1 00:00:00,648 --> 00:00:04,026 ကျွန်တော့်နာမည် ဘယ်ရီအယ်လင်ပါ ကျွန်တော်က ကမ္ဘာ့အမြန်ဆုံးလူသားပါ 2 00:00:04,107 --> 00:00:07,152 အပြင်လူတွေကြည့်ရင်တော့ ကျွန်တော်က သာမန်မှုခင်းဆေးပညာရှင်ပါပဲ 3 00:00:07,233 --> 00:00:10,007 ဒါပေမဲ့ နောက်ကွယ်မှာတော့ စတားဓာတ်ခွဲခန်းက သူငယ်ချင်းတွေရဲ့အကူအညီနဲ့ 4 00:00:10,071 --> 00:00:12,746 ရာဇဝတ်မှုတွေဖြေရှင်းပြီး ကျွန်တော့်လို သန္ဓေပြောင်းလူသားတွေကိုရှာတယ် 5 00:00:12,826 --> 00:00:14,906 ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော့်သမီး အနာဂတ်ကနေ ကူညီဖို့ရောက်လာတော့ 6 00:00:14,946 --> 00:00:16,327 ပစ္စုပ္ပန်ကို သူပြောင်းလဲပစ်လိုက်တယ် 7 00:00:17,236 --> 00:00:19,634 အခု ကျွန်တော်တို့ကမ္ဘာဟာ အရင်ကထက် ပိုပြီးအန္တရာယ်များလာပြီ 8 00:00:19,714 --> 00:00:22,028 ကယ်တင်နိုင်လောက်အောင် မြန်တဲ့သူက ကျွန်တော်ပဲရှိတယ် 9 00:00:22,109 --> 00:00:24,021 ကျွန်တော်က ဖလက်ရှ်ပါ 10 00:00:25,313 --> 00:00:26,810 ပြီးခဲ့သောဇာတ်လမ်းအကျဉ်း 11 00:00:26,890 --> 00:00:27,787 သူ့ကိုကယ်ပါ 12 00:00:27,867 --> 00:00:30,158 ငါတို့ဘဝက အရင်ကထက် အဆပေါင်းများစွာ ပိုကောင်းလာပြီ 13 00:00:30,239 --> 00:00:31,906 အဲဒါမင်းကြောင့်ပါ ဂရေစီ 14 00:00:31,987 --> 00:00:34,285 လိုအပ်တာလေးတွေနဲ့ အနာသက်သာဆေးဝယ်လာတယ် 15 00:00:34,365 --> 00:00:35,626 ဖြေဆေးလို့ခေါ်တယ် 16 00:00:35,706 --> 00:00:38,811 သန္ဓေပြောင်းလူသားတွေထဲက အမှောင်ဒြပ်ထုကို နှိမ်နင်းပေးတဲ့ အဆိပ်ဖြေဆေးပဲ 17 00:00:38,899 --> 00:00:40,594 ဒီဖြေဆေးကို ခင်ဗျား ပထမဆုံးသုံးတာပဲ 18 00:00:40,675 --> 00:00:42,826 စကေဒါကို ဖြေဆေးပေးရမယ် ထင်တယ် 19 00:00:42,906 --> 00:00:45,490 နိုရာဝက်စ်အယ်လင်ရဲ့ မှတ်တမ်းထဲမှာ.. 20 00:00:45,570 --> 00:00:47,518 အချိန်လမ်းကြောင်းက ပုံသွင်းရလွယ်တယ်တဲ့ 21 00:00:47,598 --> 00:00:49,273 ဒီကိစ္စကို သူ ဘာလို့ဖုံးကွယ်ထားတာလဲ 22 00:00:49,328 --> 00:00:50,646 ဘာလုပ်နေတယ်ဆိုတာတော့ သိပါတယ်နော် 23 00:00:50,716 --> 00:00:53,166 သိလို့လုပ်နေတဲ့ လျင်မြန်လူသား ငါတစ်ယောက်ပဲရှိတယ် 24 00:00:53,246 --> 00:00:54,576 အစီအစဉ်အတိုင်းဆက်လုပ်ပါ 25 00:00:59,019 --> 00:01:01,242 ၂၀၄၉ ခုနှစ် 26 00:01:04,961 --> 00:01:07,877 ဖြေဆေးပြီးပြီ အလုပ်ဖြစ်တယ် 27 00:01:07,957 --> 00:01:09,327 အခု ဒွိုင်ယာအတွက် သုံးလို့ရပြီ 28 00:01:09,407 --> 00:01:12,005 အဲဒါဆို ဓားမြှောင်နဲ့သူ့ရဲ့ဆက်သွယ်မှုက ပျက်သွားလိမ့်မယ် 29 00:01:15,930 --> 00:01:16,914 ဘာဖြစ်လို့လဲ 30 00:01:16,994 --> 00:01:18,198 အချိန်လမ်းကြောင်း 31 00:01:19,861 --> 00:01:23,843 ဒီအချိန်လမ်းကြောင်းကို ပထမဆုံးအန်သရိုကနေ နောက်ဆုံးကာမန်ဒီအထိ ဇယားဆွဲကြည့်ပြီးပြီ 32 00:01:23,923 --> 00:01:25,158 ငါ အားလုံးကိုသိတယ် 33 00:01:25,238 --> 00:01:29,461 အကြိုအကြားမကျန် ငါသိတယ် စကေဒါကိုအနိုင်ယူဖို့ ဘာလုပ်ရမလဲ သိတယ် 34 00:01:29,541 --> 00:01:32,213 ဒါမှမဟုတ် သိခဲ့တယ် 35 00:01:33,808 --> 00:01:37,153 ဒါက ဖလက်ရှ်နဲ့စကေဒါတို့ကို လူမြင်ကွင်းမှာ နောက်ဆုံးတွေ့ရတဲ့ပုံပဲ 36 00:01:37,193 --> 00:01:38,588 နောက်ဆုံး ထိပ်တိုက်တွေ့ဆုံမှုပဲ 37 00:01:38,668 --> 00:01:41,023 စကေဒါကိုဖြေဆေးသုံးဖို့ အဖေ့ရဲ့နောက်ဆုံးအခွင့်အရေးပေါ့ 38 00:01:41,062 --> 00:01:43,692 ဒီရောက်ကတည်းက တစ်ချိန်လုံး ဒီလိုအခိုက်အတန့်ရဖို့ စီမံနေခဲ့တာ 39 00:01:43,719 --> 00:01:46,591 အခု ကြည့်ပါ 40 00:01:47,892 --> 00:01:48,958 တွေ့လား 41 00:01:49,922 --> 00:01:53,674 ဒါက ဖြတ်ဝင်လာဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ အချိန်လမ်းကြောင်းအသစ်ပဲ 42 00:01:53,754 --> 00:01:57,018 ငါတို့မျက်စိရှေ့မှာပဲ သူ့ဘာသာသူပေါ်လာတာ 43 00:01:57,098 --> 00:01:59,728 ကောင်းတဲ့အချိန်လမ်းကြောင်းလား ဆိုးတဲ့အချိန်လမ်းကြောင်းလား 44 00:01:59,808 --> 00:02:00,760 အဲဒါအရေးမကြီးဘူး 45 00:02:00,840 --> 00:02:03,746 အရေးကြီးတာက အသစ်ဆိုတော့ ခန့်မှန်းလို့မရနိုင်ဘူး 46 00:02:03,826 --> 00:02:06,299 ငါတို့ အခွင့်အရေး လက်လွတ်ဆုံးရှုံးနိုင်တယ် 47 00:02:07,064 --> 00:02:10,222 ဒါဆို အချိန်လမ်းကြောင်းမပြောင်းခင် စကေဒါကိုရှာရမှာပေါ့ 48 00:02:11,467 --> 00:02:13,286 ဘာလို့ပြောင်းတာလဲ 49 00:02:13,366 --> 00:02:14,969 ကျွန်မတစ်ခုခုလုပ်မိလား 50 00:02:15,049 --> 00:02:16,125 ဟင့်အင်း 51 00:02:18,461 --> 00:02:19,410 မဟုတ်ပါဘူး 52 00:02:20,374 --> 00:02:22,193 မင်းလုပ်ခဲ့တာသိပ်ကောင်းတယ် အပြေးသမလေး 53 00:02:22,273 --> 00:02:26,571 ဒါပေမဲ့ ကိန်းရှင်အသစ်တစ်ခုလာပြီ ကြီးမားတဲ့အရာတစ်ခုလာပြီ 54 00:02:29,163 --> 00:02:30,513 ဒါမှမဟုတ် တစ်ယောက်ယောက်လာပြီ 55 00:02:34,807 --> 00:02:36,592 ဆရာဒီလိုပြောတော့ စိတ်ဝင်စားစရာပဲ 56 00:02:36,672 --> 00:02:40,385 ရောဘတ်ဆင်မိသားစုရဲ့စကားကို ဆရာတို့ကုမ္ပဏီက ငြင်းထားတာလေ 57 00:02:40,465 --> 00:02:43,344 ဟုတ်ကဲ့..ကျွန်မရှေ့မှာ စာချုပ်ရှိနေပါတယ် 58 00:02:44,941 --> 00:02:49,151 အဲဒီထဲမှာ ဘုရားသခင်ရဲ့လုပ်ဆောင်ချက်ထဲမပါတဲ့ တိရစ္ဆာန်တိုက်ခိုက်မှုတွေလို့ ပါတယ် 59 00:02:49,231 --> 00:02:50,900 အဲဒါက မျောက်ဝံတွေလည်းပါတယ်လေ 60 00:02:51,848 --> 00:02:53,775 အရပ်သားတွေက ဆရာ့ရဲ့ထုတ်ပြန်ချက်ကို မျှော်နေပါတယ် 61 00:02:55,207 --> 00:02:56,632 ကျေးဇူးပါ အချစ်လေး 62 00:02:56,712 --> 00:02:58,101 ဒါကိုလုပ်ဖို့အဆင်သင့်ပဲလား 63 00:02:58,141 --> 00:03:00,870 အင်း..နိုရာကိုတော့ရှာရမယ် ပြောရရင် ဒါက သူ့နေ့ပဲလေ 64 00:03:00,939 --> 00:03:02,527 သူအားလောက်ပါတယ်နော် 65 00:03:02,550 --> 00:03:04,059 ဟုတ်ပြီ အားလုံး စဉ်းစားပါ 66 00:03:04,091 --> 00:03:05,918 ခေါင်မိုးမှာတိုက်ပြီးကတည်းက စကေဒါကို မတွေ့ဘူး 67 00:03:05,956 --> 00:03:07,499 ခြေရာခံဖို့တစ်ခုတည်းသောနည်းက.. 68 00:03:07,531 --> 00:03:09,556 သူ့ရဲ့နောက်ထပ် သန္ဓေပြောင်းလူသားပစ်မှတ်ကို ရှာဖို့ပဲ 69 00:03:09,581 --> 00:03:12,771 ဘဏ်..ဓာတ်ခွဲခန်းဖောက်ထွင်းမှုတွေအားလုံးကို သေချာစစ်ဆေးပြီးပြီလား 70 00:03:12,889 --> 00:03:15,358 အင်း..ငါတို့ အားလုံးကြည့်ပြီးပြီ 71 00:03:15,438 --> 00:03:18,876 ကျူးလွန်တဲ့သူတိုင်းက သာမန်သက်ရှိလူသားတွေပဲ 72 00:03:18,907 --> 00:03:20,050 လမ်းပေါ်ကအမှုတွေကော 73 00:03:20,082 --> 00:03:21,595 နောဗက်ခ် WITSEC ထဲ ရောက်ပြီးကတည်းက 74 00:03:21,620 --> 00:03:23,281 ဘယ်သန္ဓေပြောင်းမှပေါ်မလာဘူးလို့ ဖရော့စ်ပြောတယ် 75 00:03:23,309 --> 00:03:25,197 အမှောင်ဒြပ်ထုကိုခြေရာခံတဲ့ဂြိုဟ်ထုတွေ.. 76 00:03:25,221 --> 00:03:26,955 သန္ဓေပြောင်းဂျင်းန်တို့ ဒြပ်စင်အိတ်စ်တို့ကော 77 00:03:26,984 --> 00:03:28,583 အကုန်လုပ်ကြည့်ပြီးပြီ 78 00:03:28,663 --> 00:03:30,414 အားလုံးကို တိုက်စစ်နေတယ် 79 00:03:30,494 --> 00:03:32,559 ဂုဏ်ယူပါတယ် အန္တရာယ်ကို ဖိတ်ခေါ်တဲ့အတွက် 80 00:03:32,598 --> 00:03:34,221 မင်းရဲ့သမီးက အရမ်းတက်ကြွတယ် 81 00:03:34,271 --> 00:03:38,151 ဒါက သိပ်ကိုအထင်ကြီးစရာပဲ 82 00:03:38,808 --> 00:03:41,623 ဖြေဆေးအလုပ်ဖြစ်ပြီဆိုတော့.. 83 00:03:41,703 --> 00:03:45,081 စကေဒါကိုထိန်းဖို့ အသင့်ဖြစ်ပြီ မကြာခင် သူပြန်ပေါ်လာမှာ သေချာပါတယ် 84 00:03:45,161 --> 00:03:47,278 အဲဒီကျရင် သူ့ကို သန္ဓေပြောင်းလူသားဖြေဆေးပေးမှာပေါ့ 85 00:03:47,358 --> 00:03:48,765 ဟုတ်တယ် 86 00:03:48,845 --> 00:03:50,900 ဒွိုင်ယာတောင် ရွေးချယ်ခွင့်ရှိသင့်ပါတယ် 87 00:03:50,980 --> 00:03:52,739 မှန်တဲ့အရာကိုလုပ်ဖို့ စည်းရုံးရမှာပဲလေ 88 00:03:52,819 --> 00:03:53,847 အဆင်သင့်ပဲလား 89 00:03:53,927 --> 00:03:57,169 ဒါက လူစွမ်းကောင်းတစ်ယောက်အနေနဲ့ အဖေ့ရဲ့အကြီးမားဆုံးစိန်ခေါ်မှုတစ်ခုပါ 90 00:03:57,249 --> 00:03:58,630 ဘာပြောရမလဲ သိပြီလား 91 00:04:02,548 --> 00:04:05,062 ဪ..အင်း.. 92 00:04:05,840 --> 00:04:08,007 သိပ်တော့မသေချာသေးဘူး 93 00:04:08,087 --> 00:04:09,032 သိပ်ကောင်းတယ် 94 00:04:09,112 --> 00:04:10,924 တို့တွေအားလုံး စိတ်ချရပြီပေါ့ 95 00:04:11,004 --> 00:04:12,554 မသေချာဘူးတဲ့လား ဘာပြောမှာလဲ 96 00:04:12,634 --> 00:04:14,716 သွေးဆာတဲ့ရန်သူ..ရပ်ပါ အဲဒီလိုလား 97 00:04:14,796 --> 00:04:17,164 မာလစ်ဇ်တုန်းက အဆင်ပြေခဲ့တာပဲ 98 00:04:17,888 --> 00:04:19,965 ဆယ်ဗစ်တာတုန်းက သိပ်အဆင်မပြေပေမဲ့.. 99 00:04:20,045 --> 00:04:22,373 ဘာပြောရမလဲ စဉ်းစားပါ့မယ် ဟုတ်ပြီလား 100 00:04:22,453 --> 00:04:23,443 စိတ်ချပါ 101 00:04:23,514 --> 00:04:24,773 စိတ်ချပါတယ် အဖေ 102 00:04:24,862 --> 00:04:27,810 အဲဒါကြောင့် သူ့ကိုရှာဖို့ နည်းလမ်းကုန်သုံးပြီး ကြိုးစားရမယ် 103 00:04:27,890 --> 00:04:28,859 ဟုတ်ပြီလား 104 00:04:28,939 --> 00:04:30,761 - ကင်းလှည့်ရင်ကောင်းမယ် - ကင်းလှည့်မယ် 105 00:04:30,841 --> 00:04:31,903 ဘာလဲ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်လား 106 00:04:32,949 --> 00:04:34,757 ဒါက ထူးဆန်းတယ် 107 00:04:34,837 --> 00:04:37,032 ဂျစ်တာစ်မှာ ထူးဆန်းတာတစ်ခုဖြစ်နေတယ်တဲ့ 108 00:04:37,112 --> 00:04:38,520 - သန္ဓေပြောင်းလူသားလား - ဖြစ်နိုင်တယ် 109 00:04:38,600 --> 00:04:40,700 - ဖြစ်နိုင်တယ် - သွားကြည့်သင့်တယ် 110 00:04:40,725 --> 00:04:41,649 ဟုတ်တယ် 111 00:04:42,354 --> 00:04:43,343 - သေချာတယ် - အင်း 112 00:04:43,368 --> 00:04:44,668 သွား 113 00:04:47,066 --> 00:04:48,097 မင်းတို့ ၂ ယောက်ကြောင့် 114 00:04:48,177 --> 00:04:49,671 - မင်းတို့မွေးထားတာ - တာဝန်ရှိတယ် 115 00:04:53,279 --> 00:04:54,924 စင်ထရယ်စီးတီးရဲစခန်း 116 00:04:55,005 --> 00:04:56,611 သက်သေ 117 00:05:00,780 --> 00:05:02,041 ကဲ ကဲ 118 00:05:02,121 --> 00:05:04,822 အခုလို အလုပ်ပြန်တက်တာ ဝမ်းသာပါတယ် 119 00:05:04,902 --> 00:05:06,663 အချစ်လေး 120 00:05:06,743 --> 00:05:07,693 ပြန်လာရတာကောင်းတယ် 121 00:05:07,780 --> 00:05:10,975 ဝေါ်လီရဲ့တိဘက်ထောပတ်လက်ဖက်ရည် ၃ လလောက်သောက်ခဲ့ရတော့.. 122 00:05:11,048 --> 00:05:13,922 ဒီနားနေခန်းကော်ဖီကို လွမ်းသလိုဖြစ်နေတာ 123 00:05:15,616 --> 00:05:19,003 စကေဒါဖိုင်ကို ဘာမှာရှာလို့ရမလဲ သိလား 124 00:05:19,083 --> 00:05:20,722 မင်းပတ်ပတ်လည်မှာပဲ 125 00:05:20,810 --> 00:05:21,703 ဘယ်လို 126 00:05:21,775 --> 00:05:24,589 ငါလွတ်သွားတာတွေကို ပြန်ဖတ်ကြည့်ဖို့လုပ်နေတာ 127 00:05:25,575 --> 00:05:26,721 အဲဒါနဲ့.. 128 00:05:27,950 --> 00:05:29,251 ဒီမိန်းမကိုမြင်ဖူးလား 129 00:05:30,427 --> 00:05:32,042 ဒေါက်တာဗန်နက်ဆာအမ်းဘရက်စ် 130 00:05:32,122 --> 00:05:35,396 စင်ထရယ်စီးတီးမှာမွေးတယ် ကြီးတယ် မက်နိုင်ဒါကနေ ဒေါက်တာဘွဲ့ရတယ် 131 00:05:36,053 --> 00:05:37,395 ဒါစိတ်ဝင်စားစရာပဲ 132 00:05:37,443 --> 00:05:39,279 ဉာဏ်အလင်းပွင့်တဲ့ညမှာ အော်လင်ဒွိုင်ယာနဲ့ 133 00:05:39,312 --> 00:05:40,916 ဂရေ့စ်ဂစ်ဘင်စ်ကို သူကုခဲ့တာတဲ့ 134 00:05:40,954 --> 00:05:43,982 ဟုတ်တယ်..အဲဒီကတည်းက သူ ဂရေ့စ်ကို ကုသနေခဲ့တာပဲ 135 00:05:44,062 --> 00:05:45,691 ဒါတောင် သူက အရေးပေါ်ခန်းဆရာဝန် 136 00:05:45,771 --> 00:05:49,088 ပြီးတော့ ကိုမာဆောင်ကဆေးတွေ အများကြီးပျောက်တယ်လို့ သူနာပြုတွေပြောတယ် 137 00:05:49,136 --> 00:05:50,583 သူ ဒွိုင်ယာကိုကူညီနေတယ် ထင်လား 138 00:05:50,623 --> 00:05:53,039 ဒီလူ ဓားထိုးခံရတယ် မိုးကြိုးပစ်ခံရတယ် 139 00:05:53,119 --> 00:05:54,411 ရင်ဘတ်ကို သေနတ်မှန်တယ် 140 00:05:54,491 --> 00:05:56,451 တစ်ယောက်ယောက်တော့ သူ့ကို ကုပေးရမှာပဲလေ 141 00:05:56,531 --> 00:05:58,671 အဲဒီဆရာဝန်မကို မေးခွန်းနည်းနည်းသွားမေးရမယ် 142 00:05:58,696 --> 00:06:00,016 ကောင်းပြီလေ သွားကြစို့ 143 00:06:01,761 --> 00:06:03,271 မင်းလိုက်ချင်လို့လား 144 00:06:03,351 --> 00:06:04,742 လိုက်ချင်လို့ပေါ့ ဘာလို့လဲ 145 00:06:04,822 --> 00:06:06,530 အင်းပါ အင်းပါ 146 00:06:06,610 --> 00:06:07,537 အင်း 147 00:06:07,617 --> 00:06:09,928 - ကောင်းပြီ ရဲဘော် - ရဲဘော်..သဘောကျတယ် 148 00:06:12,384 --> 00:06:14,681 ဒီမှာ ကိစ္စကြီးတစ်ခုခုဖြစ်မယ်ထင်ထားတာ 149 00:06:14,762 --> 00:06:16,450 မပြောတတ်ဘူး ဆိုင်ကအကြီးကြီးပဲလေ 150 00:06:16,475 --> 00:06:22,586 ဂျစ်တာစ်ဆိုင်ရဲ့ အသစ်တိုးလိုက်တဲ့ မီနူးကို ကြည့်ရှုခံစားလိုက်ပါ 151 00:06:24,187 --> 00:06:26,397 အိတ်စ်အက်စ်ပရက်ဆို 152 00:06:26,437 --> 00:06:27,665 ကျွန်မရဲ့ကိုယ်ပိုင်ကော်ဖီပေါ့ 153 00:06:28,342 --> 00:06:29,890 အရမ်းမိုက်တယ်နော် 154 00:06:29,970 --> 00:06:32,163 နောက်ထပ်ဘာတွေလာမလဲတွေးကြည့် အိတ်စ်အက်စ်အရုပ် 155 00:06:32,497 --> 00:06:33,454 အိတ်စ်အက်စ်နေ့ 156 00:06:33,534 --> 00:06:35,124 ဒီလိုတွေပြောတော့ ရှက်လာပြီ 157 00:06:35,204 --> 00:06:36,376 စိတ်လှုပ်ရှားလို့ပါ 158 00:06:36,456 --> 00:06:38,419 ခရီး အတူမသွားရသေးဘူး 159 00:06:38,499 --> 00:06:41,354 အဘွားအက်စ်သာရဲ့နာမည်ကြီး ကန်စွန်းဥပိုင်မုန့် မလုပ်ရသေးဘူး 160 00:06:41,434 --> 00:06:43,118 ကာရာအိုကေကို စာရင်းထဲထည့်ပြီးပြီလား 161 00:06:43,198 --> 00:06:45,473 - ထည့်ပြီးပြီထင်တယ် - ခဏလေး..ကျွန်မကိုပြ 162 00:06:47,719 --> 00:06:49,804 စာရင်းမှာလုပ်စရာတွေအများကြီးပဲ 163 00:06:49,884 --> 00:06:51,737 ငါတို့အချိန်ရှိတာပဲ 164 00:06:52,600 --> 00:06:54,687 အချက်ပေးသံ အစစ်လား အတုလား 165 00:06:54,767 --> 00:06:57,475 ဒါကအစစ်ပါ..စီစီယူ ဓာတုဗေဒဌာနမှာ ဖောက်ဝင်တဲ့သူရှိတယ် 166 00:06:57,555 --> 00:06:59,015 - သန္ဓေပြောင်းပဲ - ဟုတ်တယ် သွားစို့ 167 00:06:59,095 --> 00:07:00,174 လာ 168 00:07:04,822 --> 00:07:06,334 ကျောင်းဓာတုဗေဒနဲ့ ကင်းကွာနေတာကြာပေမဲ့ 169 00:07:06,414 --> 00:07:08,738 ဒါကတော့ အန္တရာယ်ရှိတယ် ထင်တယ် 170 00:07:08,818 --> 00:07:10,065 လိုအပ်လို့ကွ 171 00:07:10,145 --> 00:07:11,865 သွားကြစမ်း 172 00:07:19,490 --> 00:07:21,904 ဆိုဒီယမ်ဘိုင်ကာဗွန်နိတ်က အက်စစ်ကိုဓာတ်ပြယ်စေတယ် 173 00:07:21,984 --> 00:07:23,444 လက်ထိပ်ပါလား 174 00:07:32,662 --> 00:07:33,744 လိုက်ရအောင် 175 00:07:33,824 --> 00:07:34,819 မလိုဘူး 176 00:07:34,899 --> 00:07:36,735 - ဘယ်လို - ဒီလောင်ကျွမ်းရာကိုကြည့် 177 00:07:39,398 --> 00:07:42,786 ဓာတ်ပုံရိုက်တဲ့အချိန် အဲဒီအက်စစ်လူသားရှိနေတာဖြစ်မယ် 178 00:07:42,866 --> 00:07:44,055 ဘာတွေပြောနေတာလဲ 179 00:07:44,584 --> 00:07:48,056 အဖေ..ဒီနေ့က စကေဒါကို အဖေတားတဲ့နေ့ပဲ 180 00:07:53,321 --> 00:07:54,539 ဖြည်းဖြည်းပြန်ပြော 181 00:07:54,619 --> 00:07:56,526 ဖလက်ရှ်ပြတိုက်ထဲမှာ ဓာတ်ပုံတစ်ပုံရှိတယ် 182 00:07:56,606 --> 00:07:57,646 ဖလက်ရှ်နဲ့စကေဒါရဲ့ပုံ 183 00:07:57,726 --> 00:08:00,042 သူတို့ ထိပ်တိုက်တွေ့ကြတဲ့ နောက်ဆုံးအကြိမ်ပဲ 184 00:08:00,122 --> 00:08:01,991 အဲဒီဓာတ်ပုံထဲ ဖလက်ရှ်ရဲ့ခြေထောက်နားမှာ.. 185 00:08:02,023 --> 00:08:05,362 ကျွန်မတို့အခုတွေ့ခဲ့တဲ့ သန္ဓေပြောင်းရဲ့ လောင်ကျွမ်းရာနဲ့ လုံးဝတူတာမျိုး ပါတယ် 186 00:08:05,387 --> 00:08:08,126 သူတို့နောက်ဆုံးတိုက်တဲ့အချိန် အဲဒီအက်စစ်လူသားရှိနေတယ်ပေါ့ 187 00:08:08,206 --> 00:08:10,013 သူက စကေဒါရဲ့နောက်ဆုံးပစ်မှတ်ဖြစ်မယ် 188 00:08:10,093 --> 00:08:12,639 ငါပျောက်ကွယ်သွားပြီး သူပြန်မစခင် နောက်ဆုံးပစ်မှတ်ပါ 189 00:08:12,719 --> 00:08:16,511 ဒီအရေးကြီးကိစ္စကို နိုရာက ဘာလို့အခုမှပြောတာလဲ 190 00:08:16,584 --> 00:08:20,618 ကျွန်မရဲ့အချိန်လမ်းကြောင်းက ကိစ္စတော်တော်များများက မယုံရဘူး 191 00:08:20,698 --> 00:08:21,951 သန္ဓေပြောင်းတွေမတူဘူး 192 00:08:22,031 --> 00:08:23,666 ခံရသူတွေမတူဘူး အခြေအနေတွေမတူဘူး 193 00:08:23,746 --> 00:08:26,041 ဒါပေမဲ့ ဒီတစ်ခါ အားလုံးတူတယ်ပေါ့ 194 00:08:26,121 --> 00:08:27,112 အခုထိပေါ့ 195 00:08:27,192 --> 00:08:29,071 စကေဒါသာ ဒီအက်စစ်လူသားကိုလိုက်မယ်ဆိုရင်.. 196 00:08:29,151 --> 00:08:32,146 ဒီနေ့က ကျွန်မတို့ သူနဲ့နောက်ဆုံးရင်ဆိုင်ရမယ့်နေ့ပဲ 197 00:08:32,226 --> 00:08:34,666 သူ့ကိုတားဖို့နောက်ဆုံးအခွင့်အရေးပေါ့ 198 00:08:34,746 --> 00:08:36,060 ဟုတ်တယ် ဒါဆို.. 199 00:08:36,140 --> 00:08:38,542 သူ့ကိုဘာပြောမလဲဆိုတာ စဉ်းစားရတော့မယ် 200 00:08:38,622 --> 00:08:40,571 စဉ်းစားလို့ရမှာပါ အဖေ ကျွန်မကူညီမယ် 201 00:08:40,651 --> 00:08:44,251 ကျွန်တော်က ဒီအက်စစ်လူသားကို မျက်နှာတိုက်စစ်ပြီးရှာကြည့်မယ် 202 00:08:44,331 --> 00:08:45,337 ဟုတ်တယ် အဲဒီလိုလုပ်မယ် 203 00:08:45,376 --> 00:08:46,713 ကိုယ့်ကိုယ်ကို အမြဲယုံကြည်မှုရှိပါ 204 00:08:46,755 --> 00:08:50,028 အသတ်မခံရဘဲ စကေဒါကို စကားပြောနိုင်မယ့်နည်းလမ်း ရှာမယ် 205 00:08:54,180 --> 00:08:55,385 ကဲ.. 206 00:08:56,343 --> 00:08:58,067 အားလုံးအဆင်ပြေရင်တော့.. 207 00:08:58,752 --> 00:09:01,265 ဒီနေ့က ငါတို့ခရီးစဉ်ရဲ့အဆုံးသတ်ပဲနဲ့တူတယ် 208 00:09:02,817 --> 00:09:03,967 အင်း 209 00:09:04,795 --> 00:09:06,951 အားလုံး ကိုယ့်လမ်းကိုယ် ရှေ့ဆက်ရမယ်နဲ့ တူတယ် 210 00:09:10,603 --> 00:09:11,684 နိုရာ 211 00:09:11,764 --> 00:09:12,781 အမေ 212 00:09:12,861 --> 00:09:14,682 ကျွန်မ အဖေ့ကိုအမြန်သွားကူရမယ် 213 00:09:14,762 --> 00:09:16,525 အင်း..သိပါတယ် 214 00:09:16,605 --> 00:09:18,386 မနက်ဖြန် နင်အိမ်ပြန်ရမယ်နဲ့တူတယ် 215 00:09:18,466 --> 00:09:20,609 အင်း..ကျွန်မလည်းထင်တယ် စစ်ဆင်ရေးအောင်မြင်ပြီလေ 216 00:09:20,689 --> 00:09:23,167 နင်တို့ အလုပ်လုပ်ရင်း ခဏနားချင်ရင်.. 217 00:09:23,247 --> 00:09:25,879 နာမည်ကြီး အနောက်မိသားစု ညာလက်သီးတိုက်ကွက် ဘိုးဘိုးဂျိုးသင်ပေးထားတယ် 218 00:09:25,959 --> 00:09:27,412 အမေပြန်သင်ပေးမယ်လေ 219 00:09:28,810 --> 00:09:29,982 နိုရာ 220 00:09:30,062 --> 00:09:31,235 တောင်းပန်ပါတယ် အမေ 221 00:09:31,315 --> 00:09:35,212 အဖေ့ကိုကူရမယ့်ကိစ္စတစ်ခု စဉ်းစားမိလို့ပါ သွားတော့မယ် 222 00:09:39,574 --> 00:09:41,091 ဒါပထမဆုံးနော် အချစ် 223 00:09:41,828 --> 00:09:43,009 ငါတို့အလုပ်အတူလုပ်ဖူးပါတယ် 224 00:09:43,089 --> 00:09:44,421 ဟုတ်ပါတယ် စုံထောက်ကြီး 225 00:09:44,484 --> 00:09:48,388 ဒါပေမဲ့ အဲဒီတုန်းက ကျွန်မအစွမ်းတွေမရှိဘူးလေ 226 00:09:50,464 --> 00:09:52,005 လာပါပြီ 227 00:09:54,274 --> 00:09:56,394 ကျွန်မလက်စွပ်ကိုကလိနေရင်.. 228 00:09:56,474 --> 00:09:57,898 သူလိမ်နေတယ်လို့မှတ်ပါ 229 00:09:57,978 --> 00:10:00,609 ပြီးရင် ရှင်လုပ်ရမှာကိုလုပ်ပါ 230 00:10:00,689 --> 00:10:01,774 ရဲလိုစစ်မေးလိုက် 231 00:10:04,387 --> 00:10:07,028 ပရက်နီဇုံ..ဆီရော်လီမက်စ်..အဘတာဆက်ပ် 232 00:10:07,108 --> 00:10:09,101 အားလုံးကိုယ်ခံအားကျတဲ့ဆေးတွေချည်းပဲ 233 00:10:09,181 --> 00:10:12,823 ဒီဆေးရုံမှာလည်း အဲဒါတွေပျောက်တယ်လို့ သတင်းရတယ် 234 00:10:12,903 --> 00:10:14,133 ကျွန်မမြင်ပါတယ် 235 00:10:14,213 --> 00:10:16,249 သိချင်တာက ဒီအေက ဒါကိုဘာလို့စိတ်ဝင်စားလဲ ဆိုတာပဲ 236 00:10:16,329 --> 00:10:18,050 ပျောက်နေတဲ့ဆေးတွေဟာ 237 00:10:18,130 --> 00:10:20,575 ဒီထက်ပိုကြီးတဲ့အမှုတစ်ခုနဲ့ ဆက်နွယ်နေတယ်လို့.. 238 00:10:20,655 --> 00:10:21,839 ကျွန်တော်တို့ယူဆထားတယ် 239 00:10:22,649 --> 00:10:23,781 ဂရေ့စ်ဂစ်ဘင်စ်ရဲ့ဦးလေး 240 00:10:24,434 --> 00:10:25,676 သူ အင်အားရှိတုန်းလား 241 00:10:25,756 --> 00:10:27,116 ကျွန်မ သတင်းမကြည့်ဖြစ်ဘူး 242 00:10:28,264 --> 00:10:31,031 ဟုတ်တယ်..သူ အရမ်းအင်အားကြီးနေပြီ 243 00:10:31,111 --> 00:10:34,066 ပြီးတော့ အဲဒီဆေးတွေဟာ ဒွိုင်ယာရဲ့ဒဏ်ရာတွေကိုကုသဖို့ 244 00:10:34,146 --> 00:10:36,072 လိုအပ်တဲ့ဆေးတွေလို့ ယုံလောက်စရာအကြောင်းရှိတယ် 245 00:10:36,097 --> 00:10:37,471 ပြောချင်တာဘာများလဲ 246 00:10:37,606 --> 00:10:39,925 ပျောက်သွားတဲ့ဆေးတွေရဲ့မှတ်တမ်းတွေက 247 00:10:39,950 --> 00:10:42,938 ဒွိုင်ယာ ဆေးရုံမလာတော့တဲ့နောက်ပိုင်းထိ ဆက်ရှိနေတယ် 248 00:10:42,994 --> 00:10:46,171 ဒီကတစ်ယောက်ယောက်က သူ့ကို ထောက်ပံ့ပေးနေတာပဲ 249 00:10:46,251 --> 00:10:49,662 အတွေးကတော့ကောင်းတယ် ဒါပေမဲ့ ဘယ်သူလဲ ကျွန်မမသိဘူး 250 00:10:49,742 --> 00:10:51,613 ကျွန်မသိတာတွေအကုန် အဲဒီမှတ်တမ်းတွေထဲမှာရှိတယ် 251 00:10:53,357 --> 00:10:54,867 ကောင်းပြီ 252 00:10:56,409 --> 00:10:57,637 အခုတော့ဒီလောက်ပါပဲ 253 00:10:57,717 --> 00:10:59,688 အချိန်ပေးတဲ့အတွက် အရမ်းကျေးဇူးတင်ပါတယ် 254 00:10:59,768 --> 00:11:00,722 ရပါတယ် 255 00:11:02,357 --> 00:11:03,349 ရှင်ဘာလုပ်တာလဲ 256 00:11:03,429 --> 00:11:04,891 ဒီအတိုင်းလွှတ်ပေးလိုက်မလို့လား 257 00:11:04,971 --> 00:11:06,536 သူလန့်သွားအောင် မခြောက်ချင်ဘူး 258 00:11:06,616 --> 00:11:07,898 သက်သေမလုံလောက်ဘူးလေ 259 00:11:07,938 --> 00:11:09,299 ဘာကြောင့်လုပ်တယ်ဆိုတာတောင် မသိဘူး 260 00:11:09,337 --> 00:11:11,734 ဒါဆိုလည်း ကျွန်မအလုပ် ကျွန်မဆက်လုပ်ပါရစေလေ 261 00:11:11,823 --> 00:11:15,792 မင်းရဲ့သန္ဓေပြောင်းစွမ်းအားအပေါ် အခြေခံပြီး စစ်မေးတာမျိုး ငါ ကျင့်သားမရသေးဘူး 262 00:11:15,872 --> 00:11:17,399 ငါစိတ်အတိုင်းလုပ်တာပဲ အကျင့်ပါတယ် 263 00:11:17,479 --> 00:11:19,049 ကျွန်မစိတ်အထင်ကကော 264 00:11:19,129 --> 00:11:22,973 စော်ကားတာမဟုတ်ပေမဲ့ ဒါက မင်းစိတ်အထင်နဲ့ မဆိုင်ဘူး 265 00:11:23,559 --> 00:11:25,314 ဆီဆီးလ်..ငါပြောချင်တာက.. 266 00:11:25,394 --> 00:11:26,884 ဟင့်အင်း ဟင့်အင်း ဂျိုး 267 00:11:26,964 --> 00:11:28,609 ရှင်စိတ်ထဲကအတိုင်း ပြောလိုက်တာပါ 268 00:11:28,704 --> 00:11:32,365 အခု ကျွန်မစိတ်ထဲကစကားကို ပြောမယ် 269 00:11:32,430 --> 00:11:35,083 အစကတည်းက ဒီကိစ္စကို အတူမလုပ်ခဲ့သင့်ဘူး 270 00:11:37,488 --> 00:11:38,836 သွားပါပြီ 271 00:11:38,916 --> 00:11:40,242 အချိန်တွေကုန်နေပြီ 272 00:11:40,322 --> 00:11:42,818 ဖြေဆေးပေးဖို့ စကေဒါကို ဘယ်လိုစည်းရုံးရမှန်း မသိသေးဘူး 273 00:11:42,898 --> 00:11:45,757 ဒါပေမဲ့ ကျွန်မတို့မှာ အကောင်းဆုံးလက်နက်ရှိသေးတယ် 274 00:11:45,837 --> 00:11:47,737 - မင်းရဲ့နေ့စဉ်မှတ်တမ်း - အဖေ့ရဲ့အမွေ 275 00:11:47,817 --> 00:11:50,311 ဖလက်ရှ်နဲ့ပတ်သက်ပြီး မှတ်မိကြတဲ့တစ်ချက်က.. 276 00:11:50,391 --> 00:11:52,933 လူတွေရဲ့နှလုံးသားနဲ့စိတ်ကို ပြောင်းလဲနိုင်တဲ့ အဖေ့ရဲ့စွမ်းအားပဲ 277 00:11:53,013 --> 00:11:54,262 အထူးသဖြင့်ရန်သူတွေကိုပေါ့ 278 00:11:54,342 --> 00:11:57,072 အဲဒီအချိန်တွေအကြောင်း သက်သေတွေ ကျွန်မမှာရှိတယ် 279 00:11:57,152 --> 00:11:59,689 ငါ စကေဒါကိုပြောမယ့်စကား အဲဒီထဲမှာပါလား 280 00:11:59,769 --> 00:12:02,492 ဟင့်အင်း..ဒါပေမဲ့ အတိတ်ကစကားပါတယ် 281 00:12:02,572 --> 00:12:05,446 မာဂျန်တာက ဆေးရုံတစ်ခုအပေါ် ဆီလှောင်ကန်ပစ်ချဖို့ လုပ်တုန်းက.. 282 00:12:05,471 --> 00:12:07,571 သူဟာ လူကောင်းဖြစ်ကြောင်း အဖေနားချနိုင်ခဲ့တယ် 283 00:12:07,651 --> 00:12:10,313 အဆိုးကိုနိုင်ဖို့ အကောင်းကိုအသုံးချပါလို့ အဖေပြောခဲ့တယ် 284 00:12:10,342 --> 00:12:13,574 မာဂျန်တာက စရိုက် ၂ မျိုးရှိတယ် 285 00:12:13,599 --> 00:12:15,335 အကောင်းရော အဆိုးရော သူ့မှာ တကယ်ရှိတယ် 286 00:12:15,360 --> 00:12:17,119 စကေဒါနဲ့က အလုပ်ဖြစ်မှာ မဟုတ်ဘူး 287 00:12:17,144 --> 00:12:19,618 လီယိုနက်စနာ့ဒ်တုန်းက သူ အကယ်မခံချင်ဘူးလို့ပြောတာကို 288 00:12:19,753 --> 00:12:23,000 စိတ်ပြောင်းအောင် နားချဖို့ အဖေ နည်းလမ်းရှာတွေ့ခဲ့တယ် 289 00:12:23,080 --> 00:12:24,265 အတိတ်က မင်းကို.. 290 00:12:24,290 --> 00:12:26,250 သတ်မှတ်ပေးစရာမလိုဘူးဆိုတာ မင်းသိပါတယ်တဲ့ 291 00:12:26,291 --> 00:12:29,843 အဲဒီတုန်းက စနာ့တ်က အဖေတို့နဲ့ အတူအလုပ်လုပ်ဖူးတယ်လေ 292 00:12:30,420 --> 00:12:33,734 ကေလာဖရော့စ်တုန်းက ငါ့ကိုသတ်ပါလို့ အဖေစိန်ခေါ်ခဲ့တယ် 293 00:12:33,814 --> 00:12:35,769 လုပ်လေ နာမည်လိုက်အောင်သတ်စမ်းပါ 294 00:12:35,849 --> 00:12:37,034 - အဲဒီတော့ သူဘာလုပ်လဲ - နိုရာ 295 00:12:37,059 --> 00:12:38,794 အမျူနက် ပလတ်စတိခ် အများကြီးကျန်သေးတယ် 296 00:12:38,819 --> 00:12:43,180 နိုရာ..အဲဒါတွေအားလုံးက ဒါနဲ့မတူဘူး 297 00:12:43,260 --> 00:12:46,166 စကေဒါက သူ့အသက်တောင် သူဂရုစိုက်တာမဟုတ်ဘူး 298 00:12:46,246 --> 00:12:48,123 သူဂရုစိုက်မယ့်ဟာမျိုး ဘာပြောရမှာလဲ 299 00:12:49,121 --> 00:12:50,529 အဖေသိလာမှာပါ 300 00:12:50,609 --> 00:12:52,562 ဖလက်ရှ်က အမြဲတမ်းသိတယ် 301 00:12:58,554 --> 00:13:00,021 ဒီတော့ တွေးကြည့်ရင်.. 302 00:13:00,101 --> 00:13:03,136 သူ့လမ်းကြောင်းတွေထဲမှာ သူ့ကိုတားဖို့ စွမ်းအင်ထိန်းအရေးကို သုံးရမယ် 303 00:13:03,216 --> 00:13:05,048 ရှားလော့ မကြာခင်အိမ်ပြန်ရတော့မှာပျော်လား 304 00:13:05,128 --> 00:13:06,319 ပျော်တာပေါ့ 305 00:13:06,399 --> 00:13:07,654 ငါ.. 306 00:13:08,609 --> 00:13:10,945 လုပ်စရာတစ်ခုခုကျန်သေးတယ်လို့ ခံစားရလို့ပါ 307 00:13:11,025 --> 00:13:13,675 သူ့မိန်းကလေးအကြောင်း ပြောနေတာထင်တယ် 308 00:13:13,755 --> 00:13:18,232 ဒီလို အနေဝေးသံယောဇဉ်တွေနဲ့ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော် အတွေ့အကြုံနည်းနည်းရှိတယ် 309 00:13:18,312 --> 00:13:20,989 တစ်ခုပဲပြောမယ် ပုံရိပ်ယောင်စက် 310 00:13:21,014 --> 00:13:22,343 ဒီဟာ တကယ်အလုပ်ဖြစ်တယ် 311 00:13:22,368 --> 00:13:25,078 ဖြစ်နိုင်ရင် ဘာစကားမှမပြောနဲ့တော့ 312 00:13:25,158 --> 00:13:26,765 မင်းဝင်လာတုန်းက စကားအသွားအလာအရ ငါသိတယ် 313 00:13:26,790 --> 00:13:29,375 စကေဒါရဲ့နောက်ထပ်ပစ်မှတ်ကို မင်းခြေရာခံနိုင်ခဲ့ပေမဲ့.. 314 00:13:29,400 --> 00:13:31,813 စကေဒါနဲ့ ဖလက်ရှ် ပြောမယ့်စကားမှာ.. 315 00:13:31,838 --> 00:13:32,914 အကူအညီလိုနေတယ် 316 00:13:32,985 --> 00:13:34,057 ဟုတ်လား..ဟုတ်တယ်နော် 317 00:13:34,082 --> 00:13:35,944 ငါနဲ့လိုက်ခဲ့ပါ အဖြေပေးမယ် 318 00:13:36,143 --> 00:13:37,484 ဘယ်တုန်းက သိသွားတာလဲ 319 00:13:42,502 --> 00:13:44,283 မင်းတို့ ၂ ယောက်စလုံးကို လွမ်းနေမှာပါ 320 00:13:45,878 --> 00:13:48,350 ဒါပေမဲ့ ငါ့ကို မင်းတို့ပိုလွမ်းလိမ့်မယ် 321 00:13:50,992 --> 00:13:53,068 ဖိလစ်မာစတာ 322 00:14:13,010 --> 00:14:13,918 အဆင်ပြေလား 323 00:14:14,584 --> 00:14:16,590 အင်း..ဖိလစ်မာစတာ ပိုက်လိုင်းထဲရောက်သွားပြီ 324 00:14:17,373 --> 00:14:20,595 ခဏလေး..အက်စစ်လူသားရဲ့နာမည်အရင်းက ဖိလစ်မာစတာလား 325 00:14:20,827 --> 00:14:23,561 ဟုတ်ပြီ ဓာတ်ပုံထဲကအတိုင်းပဲ 326 00:14:23,641 --> 00:14:26,557 ဖလက်ရှ်နဲ့စကေဒါရဲ့ နောက်ဆုံးထိပ်တိုက်တွေ့ဆုံမှုပဲ 327 00:14:31,536 --> 00:14:34,180 ဘာဖြစ်တာလဲ ဒါမျိုးလေးမရှိဘူးလား 328 00:14:36,130 --> 00:14:37,260 ဘိုင့်ဘိုင် 329 00:14:39,822 --> 00:14:40,988 စကေဒါ 330 00:14:47,015 --> 00:14:47,956 အချိန်ဘယ်လောက်ရလဲ 331 00:14:48,036 --> 00:14:50,976 အဲဒီဓားမြှောင်ကို ၁ မိနစ်လောက် ကိုင်ထားရမယ် လျော့ချင်လည်းလျော့မယ် 332 00:14:51,298 --> 00:14:53,183 ဘာပြောမလဲဆိုတာ ဖလက်ရှ်စဉ်းစားမှဖြစ်မယ် 333 00:14:53,263 --> 00:14:54,781 သူစဉ်းစားလို့ရမှာပါ 334 00:14:55,307 --> 00:14:56,508 ကျွန်တော် မတိုက်ချင်ဘူး 335 00:14:59,008 --> 00:15:00,170 ကျွန်တော်တို့မှာဖြေဆေးရှိတယ် 336 00:15:00,764 --> 00:15:02,914 ဘာတွေပြောနေတာလဲ 337 00:15:03,373 --> 00:15:06,333 သန္ဓေပြောင်းလူသားတွေကို ကုသနိုင်တဲ့ နည်းလမ်းရှိတယ် 338 00:15:06,710 --> 00:15:08,666 စွမ်းအားတွေကိုဖယ်ပေးနိုင်တယ် 339 00:15:10,834 --> 00:15:12,049 အဲဒီဆေးလက်ခံပေးပါ 340 00:15:12,818 --> 00:15:15,754 ငါက ဘာလို့ သဘောတူရမှာလဲ 341 00:15:23,223 --> 00:15:24,808 ခင်ဗျားရဲ့သမိုင်းအမွေကြောင့် 342 00:15:26,311 --> 00:15:27,672 ဒါဘယ်လိုအဆုံးသတ်မလဲ သိတယ် 343 00:15:28,628 --> 00:15:29,975 ခင်ဗျား ဆက်တိုက်သတ်တယ် 344 00:15:30,618 --> 00:15:33,364 ခင်ဗျားကို မိစ္ဆာကောင်ကြီးအဖြစ် အမှတ်ရကြတယ် သူရဲကောင်းမဟုတ်ဘူး 345 00:15:33,904 --> 00:15:36,721 ဒါပေမဲ့ ဒါကိုပြောင်းလဲနိုင်တယ် မတူတဲ့သမိုင်းအမွေချန်ခဲ့နိုင်တယ် 346 00:15:37,354 --> 00:15:38,684 ခင်ဗျားရွေးချယ်ဖို့ပဲလိုတာ 347 00:15:53,580 --> 00:15:57,870 သမိုင်းအမွေ ဘာကျန်မလဲ ငါစိတ်မဝင်စားဘူးကွ 348 00:16:16,741 --> 00:16:19,683 ပြီးသွားပြီ..ဒါနောက်ဆုံးအခွင့်အရေးပဲ 349 00:16:29,806 --> 00:16:32,538 တစ်မြို့လုံးစာ မျက်နှာတိုက်စစ်ထားတယ် 350 00:16:32,563 --> 00:16:34,149 စကေဒါရဲ့ဓားမြှောင်က အမှောင်ဒြပ်ထုလှိုင်းတွေလည်း 351 00:16:34,174 --> 00:16:35,241 ရှာထားတယ် 352 00:16:35,362 --> 00:16:37,240 ခုနက စကေဒါနဲ့ရင်ဆိုင်တာ နောက်ဆုံးအခွင့်အရေးပဲ 353 00:16:37,320 --> 00:16:38,421 အတပ်ပြောလို့မရပါဘူး 354 00:16:38,501 --> 00:16:39,688 အချိန်လမ်းကြောင်းကိုပြောင်းနေတာပါ 355 00:16:39,768 --> 00:16:41,478 ဖလက်ရှ်ပြတိုက်မှာ နိုရာတွေ့ခဲ့တဲ့ဓာတ်ပုံ 356 00:16:41,558 --> 00:16:42,671 အခုဆို မတူလောက်တော့ဘူး 357 00:16:42,726 --> 00:16:43,941 ရှိချင်မှတောင်ရှိမှာ 358 00:16:44,046 --> 00:16:45,243 နောက်ဆုံးတော့.. 359 00:16:46,413 --> 00:16:48,008 အချိန်လမ်းကြောင်းက ပုံသွင်းလို့ရတာပဲ 360 00:16:50,062 --> 00:16:52,449 အစီအစဉ်ဘာလို့အလုပ်မဖြစ်လဲဆိုတာ နားမလည်တာပါ 361 00:16:52,981 --> 00:16:54,547 အားလုံးကွက်တိကျအောင် လုပ်နိုင်ပါတယ် 362 00:16:54,627 --> 00:16:56,889 အလုပ်မဖြစ်တာက ငါ သူ့ကို ယုံအောင်မပြောနိုင်လို့ 363 00:16:56,969 --> 00:16:58,756 အဖေ..အဖေက ဖလက်ရှ်လေ 364 00:16:58,836 --> 00:17:02,072 ဖလက်ရှ်က စိတ်ရင်းအမှန်နဲ့ပြောရင် လူတွေနားထောင်ကြမှာ 365 00:17:02,152 --> 00:17:03,289 လူတိုင်းတော့မဟုတ်ဘူးလေ 366 00:17:04,860 --> 00:17:05,919 ဆက်ရှာထားကြ 367 00:17:05,999 --> 00:17:08,319 ရဲဌာနက စကေဒါရဲ့ဖိုင်တွေကို တစ်ချက်သွားကြည့်လိုက်မယ် 368 00:17:08,399 --> 00:17:09,955 ကျန်ခဲ့တာများရှိမလားလို့ပေါ့ 369 00:17:13,395 --> 00:17:14,335 နိုရာ 370 00:17:15,478 --> 00:17:16,500 ကျွန်မတို့.. 371 00:17:16,724 --> 00:17:19,352 ကျွန်မတို့ အခွင့်အရေးနောက်တစ်ခု ထပ်ဖန်တီးလိုက်ရင်ရပြီ 372 00:17:19,432 --> 00:17:21,343 စကေဒါ ဖြေဆေးသုံးအောင်လို့ အဖေမဖျောင်းဖျနိုင်ခဲ့ဘူး 373 00:17:21,423 --> 00:17:24,131 အဖေက သင့်တော်တဲ့စကားလုံးတွေ ရွေးချယ်ဖို့လိုအပ်နေတာပါ 374 00:17:31,425 --> 00:17:32,376 ဘယ်ရီ 375 00:17:32,903 --> 00:17:34,064 ဒီအချိန်ကြီး ဘာလုပ်နေတာလဲ 376 00:17:34,144 --> 00:17:36,874 စတားဓာတ်ခွဲခန်းမှာ စကေဒါ့ကို ခြေရာခံလိုက်တာ လမ်းဆုံးသွားလို့ 377 00:17:36,954 --> 00:17:39,354 နေရာပြောင်းပြီးတော့ စဉ်းစားရင် ရနိုင်မလားလို့ပါ 378 00:17:40,323 --> 00:17:41,556 အားတင်းထားပါကွာ 379 00:17:42,595 --> 00:17:44,039 သူ့ကိုရှာတွေ့မှာပါ အမြဲတမ်း တွေ့အောင်ရှာခဲ့တာပဲ 380 00:17:45,329 --> 00:17:49,055 အမှန်အတိုင်းပြောရရင် ရှာတွေ့တဲ့အခါ ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ စိတ်ပူနေတာ 381 00:17:49,353 --> 00:17:53,374 ကျွန်တော်တို့ရဲ့အကြံအစည်တစ်ခုလုံးက ဒွိုင်ယာ ဖြေဆေးသုံးဖို့ 382 00:17:53,454 --> 00:17:55,448 ကျွန်တော်ဖျောင်းဖျနိုင်တဲ့အပေါ်မှာ မူတည်နေတယ် 383 00:17:56,043 --> 00:17:57,248 ကျွန်တော် ကြိုးစားကြည့်လိုက်တာ.. 384 00:17:58,924 --> 00:18:01,040 ကျွန်တော် ဒီလောက်အထိ တစ်ခါမှ အားမထုတ်ခဲ့ဖူးဘူး 385 00:18:01,112 --> 00:18:02,412 တော်တော်အားထုတ်ခဲ့တာပဲ 386 00:18:02,493 --> 00:18:04,487 မင်း အရင်ကလည်း ဒီလောက်လုပ်ခဲ့တာကို 387 00:18:04,567 --> 00:18:07,295 နေပါဦး မင်းက သူ့ကို ဘာပြောလိုက်လို့လဲ 388 00:18:09,295 --> 00:18:11,333 သူ့ကိုကြောက်ရွံ့ကြရတဲ့ သမိုင်းအမွေကျန်အောင် သူလုပ်နေတာလို့ပေါ့ 389 00:18:12,124 --> 00:18:14,547 သမိုင်းတစ်လျှောက် ကျန်ရစ်ခဲ့မယ့်ဟာမျိုး 390 00:18:15,066 --> 00:18:19,229 ဒါပေမဲ့ အဲဒါကို ကျွန်တော်တို့အတူ ပြောင်းလဲနိုင်မယ်လို့ ပြောခဲ့တာ 391 00:18:20,186 --> 00:18:22,490 ဖလက်ရှ်အနေနဲ့ ပြောတတ်တဲ့စကားမျိုးတွေပဲ 392 00:18:23,078 --> 00:18:24,272 ကျွန်တော်က ဖလက်ရှ်လေ 393 00:18:24,352 --> 00:18:25,725 အဲဒီလူက အယူသန်တဲ့သူ 394 00:18:25,805 --> 00:18:28,700 မင်းကို ဝတ်စုံနဲ့မြင်တာနဲ့ သူမုန်းတာတွေကိုပဲ မျက်စိထဲမြင်တာ 395 00:18:28,780 --> 00:18:31,491 သန္ဓေပြောင်းတွေ..စွမ်းအားတွေ သူ့တူမကို သူ့ဆီကခေါ်သွားတဲ့အရာတွေပေါ့ 396 00:18:31,574 --> 00:18:33,147 ဖလက်ရှ်ကိုကျော်ပြီး သူဘာမှမမြင်နိုင်ဘူး 397 00:18:33,613 --> 00:18:37,083 ဒါပေမဲ့ သူမသိသေးတာက မင်းက ဖလက်ရှ်ဆိုတာထက် ပိုတယ်ဆိုတာပဲ 398 00:18:38,438 --> 00:18:39,779 ဘယ်ရီအယ်လင်လို လုပ်ပေါ့ကွ 399 00:18:40,722 --> 00:18:41,652 လူသားတစ်ယောက်လိုပေါ့ 400 00:18:43,085 --> 00:18:44,805 ဦးလေးပြောတာမှန်တယ် ကျေးဇူးပါပဲ 401 00:18:45,066 --> 00:18:46,235 ပြန်လေ့လာလိုက်ဦးမယ် 402 00:18:46,260 --> 00:18:47,989 အမ်းဘရက်စ်ကို စုံစမ်းဖို့အချိန်ကျမှ ကျွန်တော်ပြန်ခေါ်လိုက်မယ် 403 00:18:48,069 --> 00:18:49,098 တကယ်တော့ 404 00:18:49,782 --> 00:18:52,480 ငါနဲ့ဆီဆီးလ်လည်း လမ်းဆုံးရောက်နေပြီ 405 00:18:52,800 --> 00:18:53,989 ငါတို့..သူက.. 406 00:18:55,037 --> 00:18:56,110 အတူတွဲလုပ်နေတယ် 407 00:18:56,344 --> 00:18:58,481 သူ စွမ်းအားတွေရလိုက်ကတည်းက 408 00:18:59,779 --> 00:19:02,767 လူသားမုသားဖော်စက်လိုမျိုး ဖြစ်သွားတာလေ 409 00:19:03,524 --> 00:19:04,540 အဲဒါက ဘာမကောင်းတာရှိလို့လဲ 410 00:19:04,620 --> 00:19:08,808 ငါက လူ့စိတ်ကိုဖတ်နိုင်တယ်ဆိုပြီး အမြဲဂုဏ်ယူခဲ့တာလေ 411 00:19:08,888 --> 00:19:13,877 ဒါပေမဲ့ ဆီဆီးလ်နဲ့ သူ့စွမ်းအားတွေက ငါ့ကို အရှက်ရစေတယ် 412 00:19:14,217 --> 00:19:16,407 ဦးလေးတို့နှစ်ယောက်က တစ်ဖွဲ့တည်းဆိုတာကိုတော့ အမှတ်ရပါ 413 00:19:16,487 --> 00:19:19,928 သူ့စွမ်းအားက ဦးလေးစွမ်းအားဖြစ်ပြီး ဦးလေးစွမ်းအားက သူ့စွမ်းအားဖြစ်သွားမှာ 414 00:19:20,598 --> 00:19:23,198 သူ ကျွမ်းကျင်တာကို ပေးလုပ်လိုက်ရင် ဦးလေးကျွမ်းကျင်တာကို 415 00:19:23,278 --> 00:19:25,427 ပိုလုပ်နိုင်သွားတာပေါ့ 416 00:19:27,598 --> 00:19:28,591 417 00:19:30,608 --> 00:19:32,836 မင်းက လူကိုအားပေးဖျောင်းဖျတာ သိပ်တော်တာပဲ ဘယ်ရီ 418 00:19:33,292 --> 00:19:35,657 ကျွန်တော်က ဆရာကောင်းနဲ့တွေ့ခဲ့တယ်လေ 419 00:19:43,179 --> 00:19:44,101 နိုရာ 420 00:19:44,573 --> 00:19:46,596 - နိုရာရေ - အင်း 421 00:19:46,676 --> 00:19:48,708 ဒါကြီးကို အသံပိတ်လိုက်ပါလား 422 00:19:49,746 --> 00:19:50,905 တောင်းပန်ပါတယ် 423 00:19:51,457 --> 00:19:52,422 ဘာတွေနားထောင်နေတာလဲ 424 00:19:52,843 --> 00:19:55,372 ဖလက်ရှ်ရဲ့ဆက်သွယ်ရေးစက် အသံဖမ်းထားတာတွေကို အရှိန်မြှင့်ပြီး နားထောင်နေတာ 425 00:19:55,452 --> 00:19:57,979 သူ့ရဲ့အကောင်းဆုံးစကားတွေကို နားထောင်ကြည့်ရင် 426 00:19:58,004 --> 00:20:00,283 ဘယ်လိုပြောတာက အလုပ်ဖြစ်မလဲ သိနိုင်မလားလို့ပါ 427 00:20:00,419 --> 00:20:01,455 သိရပြီလား 428 00:20:01,817 --> 00:20:03,086 မသိသေးဘူး 429 00:20:03,384 --> 00:20:05,334 ပြောခဲ့တဲ့စကားတွေကို ကွန်ပျူတာထဲမှာ ထည့်ကြည့်ရင်တော့ 430 00:20:05,359 --> 00:20:07,348 သူ့ရဲ့အအောင်မြင်ဆုံး ဖျောင်းဖျမှုတွေမှာ 431 00:20:07,373 --> 00:20:08,838 တောက်လျှောက်ပါတဲ့စကားတွေကို ခန့်မှန်းနိုင်ပြီး 432 00:20:08,863 --> 00:20:12,000 အကောင်းဆုံးဖျောင်းဖျစကားကို ဖန်တီးပေးနိုင်လိမ့်မယ် 433 00:20:12,081 --> 00:20:13,007 434 00:20:14,328 --> 00:20:16,173 နင့်အဖေကို စဉ်းစားခွင့်ပေးလိုက်ပါလား 435 00:20:16,198 --> 00:20:18,755 ဂျစ်တာစ်ရဲ့ခေါင်မိုးထပ်ကို သွားကြမယ်လေ 436 00:20:19,020 --> 00:20:20,639 အဲဒီနေရာက စိတ်ရှင်းအောင်လုပ်ဖို့ အကောင်းဆုံးနေရာပဲ 437 00:20:20,719 --> 00:20:22,214 ပြီးတော့ မြို့မှာ ရှုခင်းအကောင်းဆုံးနေရာ 438 00:20:22,294 --> 00:20:24,568 ရှုခင်းကြည့်ချင်တာလား အခုအချိန်ကြီးမှာလေ 439 00:20:25,052 --> 00:20:26,848 အမေ့ရဲ့စာရင်းထဲမှာ ပါတဲ့ဟာလား 440 00:20:28,100 --> 00:20:29,089 ဟုတ်ပါတယ် ဒါပေမဲ့.. 441 00:20:29,114 --> 00:20:31,460 စကေဒါ့ကိုတားနိုင်မယ့်နည်းလမ်းကို ကျွန်မ တစ်နေကုန်ရှာဖွေနေတာ 442 00:20:31,485 --> 00:20:34,184 အမေကလည်း ကျွန်မကို ဒီနေရာကဆွဲထုတ်ဖို့ တစ်နေကုန်ကြိုးစားနေတယ် 443 00:20:34,623 --> 00:20:36,018 ဘာလို့ အဲဒီစာရင်းကို အရမ်းလုပ်ချင်နေတာလဲ 444 00:20:36,459 --> 00:20:39,348 ငါတို့ အတူရှိနေနိုင်တဲ့ နောက်ဆုံးအချိန်လေး ဖြစ်သွားနိုင်တယ်လေ 445 00:20:40,165 --> 00:20:43,894 စကေဒါ့ကိုတားပြီးတာနဲ့ နင့်ရဲ့အချိန်ကာလကို နင်ပြန်သွားတော့မှာ 446 00:20:46,978 --> 00:20:50,568 ငါတို့ အတူရှိနိုင်မယ့်အချိန်တွေ ပြီးဆုံးသွားပြီ 447 00:20:51,280 --> 00:20:53,868 မပြီးဆုံးပါဘူး အမေရဲ့ ကျွန်မတို့မှာ အနာဂတ်ဆိုတာ ရှိသေးတယ်လေ 448 00:20:53,948 --> 00:20:56,153 နင့်အတွက်တော့ အချိန်မကုန်လိုက်သလိုဖြစ်ပေမယ့် 449 00:20:56,178 --> 00:20:59,350 ငါ့အတွက်ကတော့ နင့်ကိုပြန်တွေ့ရဖို့ 450 00:21:00,620 --> 00:21:02,442 တော်တော်ကြီးကြာဦးမှာလေ 451 00:21:06,059 --> 00:21:07,016 ရပါတယ် 452 00:21:07,845 --> 00:21:10,896 ခဏနေမှ ဆက်ပြောကြတာပေါ့ 453 00:21:19,743 --> 00:21:20,662 ဂျိုး 454 00:21:21,320 --> 00:21:23,138 ဘာဖြစ်လို့လဲ ကျွန်မနဲ့ ဒီမှာတွေ့ဖို့ ဘာလို့ချိန်းတာလဲ 455 00:21:23,218 --> 00:21:28,090 ငါတို့ အတူတွဲလုပ်တာ သိပ်အဆင်မပြေခဲ့မှန်း ငါသိပါတယ် 456 00:21:28,178 --> 00:21:29,885 - သိပ်အဆင်မပြေဘူးလား - မင်းပြောတာမှန်တယ် 457 00:21:30,182 --> 00:21:31,371 ငါတောင်းပန်ပါတယ် ဆီဆီးလ် 458 00:21:31,789 --> 00:21:34,418 ငါ့မာနတွေကို ရှေ့တန်းတင်ခဲ့မိတယ် 459 00:21:34,922 --> 00:21:38,139 မင်းရဲ့အစွမ်းတွေကို ငါအမှီပြုရမယ့်အချိန် အမှီမပြုခဲ့ဘူးလေ 460 00:21:38,786 --> 00:21:39,926 ဒါပေမဲ့ ငါ့အကြောင်း မင်းသိပါတယ် 461 00:21:40,467 --> 00:21:42,933 ငါက အမှားတစ်ခုကို ၂ ခါလုပ်တတ်တဲ့သူ မဟုတ်ဘူး 462 00:21:43,466 --> 00:21:44,752 ဒီတော့.. 463 00:21:49,384 --> 00:21:52,964 ဒီစစ်ဆေးရေးခန်းထဲကို ငါနဲ့အတူ ဝင်ပေးနိုင်မလား 464 00:21:53,536 --> 00:21:56,650 မင်း အတတ်ကျွမ်းဆုံးအရာကို လုပ်ပါ ကျန်တာ ငါကြည့်ရှင်းလိုက်မယ် 465 00:22:05,999 --> 00:22:06,974 လုပ်လိုက်စမ်းပါ 466 00:22:08,965 --> 00:22:10,279 စုံထောက်ကြီး..ရှေ့နေကြီး 467 00:22:10,359 --> 00:22:11,902 ဒါက နှောင့်ယှက်မှုဖြစ်သွားပြီ 468 00:22:11,982 --> 00:22:14,571 - ကျွန်မသိသမျှ အကုန်ပြောပြီးပြီလေ - မဟုတ်ပါဘူး 469 00:22:14,651 --> 00:22:17,464 အော်လင်ဒွိုင်ယာကို ခင်ဗျား ဆေးဝါးထောက်ပံ့နေတာ ကျွန်တော်တို့သိတယ် 470 00:22:17,577 --> 00:22:18,758 အဲဒါကို ရှင်တို့သိတယ်ဆိုရင် 471 00:22:18,783 --> 00:22:21,039 ဒီလိုတောင် ထိုင်နေနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး ကျွန်မကိုဖမ်းပြီပေါ့ 472 00:22:23,279 --> 00:22:24,675 ကျွန်တော် ပြန်ပြင်ပြောပါရစေ 473 00:22:24,755 --> 00:22:27,273 ကျွန်တော်တို့က ခန့်မှန်းမိရုံပဲရှိပေမယ့် 474 00:22:27,727 --> 00:22:31,386 ဆေးရုံရဲ့ လုံခြုံရေးကင်မရာမှတ်တမ်းကို စစ်ဆေးကြည့်မယ်ဆိုရင်တော့ 475 00:22:31,466 --> 00:22:34,642 ခင်ဗျား ဒွိုင်ယာ့ကိုကူညီနေတဲ့ သက်သေအထောက်အထားရမှာပေါ့ 476 00:22:34,722 --> 00:22:35,578 ကျွန်မက ဆရာဝန်တစ်ယောက်ပါ 477 00:22:35,603 --> 00:22:38,129 လူသတ်သမားတစ်ယောက်ကို ဘယ်လိုလုပ်မျက်နှာလွှဲမှာလဲ 478 00:22:38,154 --> 00:22:40,111 ဒယ်ရီယက်စ်ကိစ္စကြောင့်လား 479 00:22:42,466 --> 00:22:43,485 ဒယ်ရီယက်စ် 480 00:22:46,548 --> 00:22:48,243 ရှင့်အတွက် အတွေးနဲ့တင် နာကျင်စေတာပေါ့ 481 00:22:48,722 --> 00:22:49,879 ကျွန်မနဲ့စေ့စပ်ထားတဲ့သူကို 482 00:22:49,904 --> 00:22:52,075 ဇွန်းမ်ထကြွတဲ့အချိန်မှာ သန္ဓေပြောင်းလူသားတစ်ယောက် သတ်ပစ်လိုက်တာ 483 00:22:52,100 --> 00:22:53,729 ဒီတော့ သူ့အကြောင်းတွေးမိရင် နာကျင်ရတာပဲပေါ့ 484 00:22:53,809 --> 00:22:57,514 သန္ဓေပြောင်းလူသားတွေကိုသတ်ဖို့ ဒွိုင်ယာ့ကို ကူညီပေးတဲ့အထိ နာကျင်ခဲ့ရတယ်ပေါ့ 485 00:22:57,594 --> 00:23:00,580 ကျွန်တော်မှားရင်ပြောပါ ခင်ဗျားက ကတိသစ္စာဆိုထားတယ် မဟုတ်လား 486 00:23:00,893 --> 00:23:03,612 အဲဒီကတိသစ္စာကို စောင့်ထိန်းပါတယ်လို့ ခင်ဗျားပြောနိုင်လား 487 00:23:07,180 --> 00:23:09,708 ရှင် အခုခံစားလိုက်ရတဲ့ အပြစ်ရှိတဲ့ခံစားချက် 488 00:23:10,128 --> 00:23:11,479 အဲဒီခံစားချက်အတွက် ပြန်ပေးဆပ်လို့ရပါတယ် 489 00:23:11,559 --> 00:23:13,664 ရှင်လုပ်ရမှာက အော်လင်ကိုရှာတွေ့အောင် ကူညီပေးဖို့ပါပဲ 490 00:23:14,570 --> 00:23:16,535 သူ့ကိုထောင်ထဲထည့်ပြီးတော့ သတ်ပစ်နိုင်အောင်လို့လား 491 00:23:16,830 --> 00:23:18,289 သူ့ကို ဖြေဆေးပေးနိုင်ဖို့ပေါ့ 492 00:23:18,726 --> 00:23:19,903 မဖြစ်နိုင်တဲ့ကိစ္စပဲ 493 00:23:19,983 --> 00:23:21,822 ခင်ဗျားပေးနေတဲ့ ဆေးတွေနဲ့တော့ မဖြစ်နိုင်ဘူးပေါ့ 494 00:23:21,910 --> 00:23:24,356 ဒါပေမဲ့ စတားဓာတ်ခွဲခန်းကနေ သန္ဓေပြောင်းလူသားတွေကို 495 00:23:24,437 --> 00:23:28,283 လူပြန်ပြောင်းစေနိုင်တဲ့ ဆေးရည်တစ်မျိုး ဖော်စပ်နိုင်ခဲ့တယ် 496 00:23:31,051 --> 00:23:32,334 သူ့ဆီကိုတော့ ခေါ်သွားမပေးနိုင်ဘူး 497 00:23:32,810 --> 00:23:35,205 ဟုတ်ပြီလေ ကျွန်မတို့တွေ့နိုင်အောင်တော့ စီစဉ်ပေးပါ 498 00:23:35,286 --> 00:23:37,250 ဒေါက်တာအမ်းဘရက်စ် အခုကိစ္စက ရှင်းရှင်းလေးပါ 499 00:23:37,331 --> 00:23:40,019 ရှင်က ဒွိုင်ယာ့ကို တကယ်အလေးထားတယ် 500 00:23:40,099 --> 00:23:42,197 ဒီတော့ အခု ကျွန်မတို့တောင်းဆိုနေတာက 501 00:23:43,253 --> 00:23:44,829 သူ့အသက်ကို ကယ်တင်နိုင်အောင် ကူညီပေးဖို့ပါ 502 00:23:50,945 --> 00:23:54,106 သူနဲ့ ဆက်သွယ်ပေးနိုင်တယ် သူရှိနေတဲ့နေရာကို ပြောပြပေးနိုင်တယ် 503 00:23:56,717 --> 00:23:59,810 နောက် ၁ နာရီလောက်နေရင် လူနာတွေကို ကျွန်မ လိုက်ကြည့်ရတော့မယ် 504 00:23:59,874 --> 00:24:01,733 ဒီတော့ ကျွန်မသွားလို့ရပြီလား 505 00:24:10,268 --> 00:24:11,546 ကျွန်တော်က ကျွန်တော့်အလုပ်ကို သိပ်ချစ်တာဗျ 506 00:24:12,014 --> 00:24:13,343 ဒီမှာ တစ်ညလုံးနေနိုင်တယ် 507 00:24:14,311 --> 00:24:15,335 ခင်ဗျား ဖုံးကွယ်ထားတာကို 508 00:24:15,648 --> 00:24:18,890 အခုမပြောဘူးဆိုရင် ကျွန်တော်တို့ တစ်ညလုံးမပြန်ဘူး 509 00:24:24,920 --> 00:24:26,602 ဦးလေး မက်ဆေ့ခ်ျပို့တာ ရတယ် အမ်းဘရက်စ်နဲ့ စကားပြောပြီးပြီပေါ့ 510 00:24:26,682 --> 00:24:29,033 ဆီဆီးလ်နဲ့ အတူတွဲပြီး ရအောင်ညှိနှိုင်းလိုက်နိုင်တယ် 511 00:24:29,113 --> 00:24:31,224 ဒွိုင်ယာ့ကို ဘယ်မှာရှာရမလဲ သူပြောပြပေးလိမ့်မယ် 512 00:24:31,748 --> 00:24:32,709 အရမ်းကောင်းတာပဲ ဂျိုး 513 00:24:32,734 --> 00:24:34,898 အမ်းဘရက်စ်က နောက်တစ်ခုပြောသေးတယ် 514 00:24:34,978 --> 00:24:38,326 ဒွိုင်ယာ့ရဲ့တူမ ဂရေ့စ်က သန္ဓေပြောင်းလူသားတစ်ယောက်ပဲ 515 00:24:43,706 --> 00:24:46,837 ဒီတော့ ဒွိုင်ယာအသေးစားလေးက သန္ဓေပြောင်းလူသားပေါ့ 516 00:24:46,917 --> 00:24:49,271 ဂရေ့စ်ကို သန္ဓေပြောင်းစွမ်းအားရှိမရှိ စမ်းသပ်ထားပြီးသားလေ 517 00:24:49,296 --> 00:24:50,437 နိုရာ သူ့ဦးနှောက်ထဲကို ဝင်တုန်းကပေါ့ 518 00:24:50,517 --> 00:24:53,393 စစ်ဆေးခဲ့ပေမယ့် အဲဒီတုန်းက သူ့ဒီအင်န်အေက ရာနှုန်းပြည့် လူသားဒီအင်န်အေပဲ 519 00:24:53,473 --> 00:24:56,446 သိပ်မကြာသေးခင်ကမှ သူ့စွမ်းအားတွေ စပေါ်လာတဲ့ပုံပဲ 520 00:24:56,526 --> 00:24:58,125 ဟုတ်တယ် အမ်းဘရက်စ်က ဂျိုးကိုပြောတယ် 521 00:24:58,205 --> 00:25:01,737 ဂရေ့စ်ရဲ့ခေါင်းက ဒဏ်ရာက အရောင်ထွက်လာပြီး သန္ဓေပြောင်းလာတယ်တဲ့ 522 00:25:01,817 --> 00:25:06,012 မင်းဖျောင်းဖျတာကို ဒွိုင်ယာနားထောင်အောင် လုပ်ဖို့ပဲရှိတော့တာပေါ့ 523 00:25:06,539 --> 00:25:08,762 ကေလာဖရော့စ်က ရေခဲအစွမ်းနဲ့ သူ့ကို ထိန်းချုပ်ထားပေးလို့ရတယ် 524 00:25:08,987 --> 00:25:11,566 ပြီးတော့ အရှိန်စွမ်းအားသေနတ်ကို ငါ ပြန်လုပ်လိုက်လို့ရတယ် 525 00:25:11,591 --> 00:25:12,994 သူ့ဆီမှာ နက်ကတစ်ဖ်တက်ခီယွန်တွေ များသွားအောင်လို့ပေါ့ 526 00:25:13,019 --> 00:25:14,490 - သိပ်ဟုတ်တာပေါ့ - အဲဒါဆို သူ အဲဒီမှာရပ်.. 527 00:25:14,515 --> 00:25:16,516 တက်ခီယွန်နဲ့ဆိုရင် မှတ်ဉာဏ်စက်လုပ်လို့ရမယ် 528 00:25:16,541 --> 00:25:18,106 ဒွိုင်ယာ့ရဲ့စိတ်ထဲကို ဝင်လို့ရတာပေါ့ 529 00:25:19,017 --> 00:25:20,076 အားလုံးပဲ.. 530 00:25:20,101 --> 00:25:22,167 မှတ်ဉာဏ်စက်လေ 531 00:25:22,192 --> 00:25:23,447 အားလုံးပဲ 532 00:25:24,860 --> 00:25:27,039 စိတ်အားထက်သန်မှုကို အသိအမှတ်ပြုပါတယ် 533 00:25:27,119 --> 00:25:29,993 ဒါပေမဲ့ နောက်နည်းလမ်းတစ်ခု လုပ်သင့်တယ်လို့ထင်တယ် 534 00:25:30,455 --> 00:25:34,095 စွမ်းအားတွေ အကြံအကြီးစားတွေ မပါဘူးပေါ့ 535 00:25:34,499 --> 00:25:37,460 စကေဒါ့ကို ဖလက်ရှ်က မဖျောင်းဖျနိုင်ပေမယ့် 536 00:25:38,220 --> 00:25:39,597 ငါ 537 00:25:40,342 --> 00:25:41,413 ဖျောင်းဖျနိုင်မယ် ထင်တယ် 538 00:25:45,266 --> 00:25:47,141 539 00:25:47,221 --> 00:25:48,206 အဖေ ပြန်ရောက်လာပြီ 540 00:25:48,286 --> 00:25:50,280 ဘိုးဘိုးဂျိုးက ဒွိုင်ယာနဲ့ပတ်သက်တဲ့သတင်း ရလာတယ်တဲ့ 541 00:25:50,969 --> 00:25:54,170 ဟုတ်ပြီလေ ငါတို့ ကောတက်စ်ကိုသွားတာပေါ့ 542 00:25:55,109 --> 00:25:56,599 ကျွန်မလည်း စာရင်းလုပ်ထားတယ် 543 00:25:58,440 --> 00:26:01,971 အမေ့မင်္ဂ​လာ​ဆောင်ရယ် အန်တီဂျန်နာရဲ့ကလေး ပွဲလုပ်တာရယ် 544 00:26:02,075 --> 00:26:04,169 ဂျစ်တာစ်ရယ် ဉာဏ်အလင်းပွင့်တာရယ် 545 00:26:08,576 --> 00:26:12,271 အဲဒီအချိန်တွေကြောင့် ငါတို့ကို လာပြန်တွေ့တာလား 546 00:26:12,351 --> 00:26:16,126 အဲဒီတော့မှ အမေတို့နဲ့အတူ အမှတ်တရတွေ အတွေ့အကြုံတွေရှိမှာပေါ့ 547 00:26:16,991 --> 00:26:18,031 သိပါပြီ 548 00:26:18,713 --> 00:26:21,346 ကျွန်မ သိတတ်ခဲ့ရမှာ တကယ်ကိုတောင်းပန်ပါတယ် 549 00:26:22,451 --> 00:26:24,255 - ရပါတယ် - ဘယ်ရပါ့မလဲ 550 00:26:25,371 --> 00:26:28,309 ဖလက်ရှ်က စကေဒါ့ကိုအနိုင်ယူဖို့ပဲ ကျွန်မ အာရုံစိုက်နေမိတာ 551 00:26:28,334 --> 00:26:32,192 တကယ့်အာရုံစိုက်ရမယ့်အရာကို ကျွန်မမေ့သွားခဲ့တယ် 552 00:26:33,224 --> 00:26:34,237 အမေနဲ့အဖေ့ကိုပေါ့ 553 00:26:35,919 --> 00:26:37,914 အမေက ကျွန်မ ဒီအချိန်ကာလကို ပြန်လာရတဲ့ အကြောင်းရင်းပါပဲ 554 00:26:38,753 --> 00:26:42,666 လူဆိုးတွေကို တိုက်ခိုက်ဖို့ ကျွန်မနာမည်နဲ့ကော်ဖီရဖို့ မဟုတ်ပါဘူး 555 00:26:43,223 --> 00:26:45,606 ကျွန်မမိဘတွေနဲ့ အတူရှိချင်လို့ပါ 556 00:26:46,650 --> 00:26:47,662 ကျွန်မမိသားစုပေါ့ 557 00:26:49,035 --> 00:26:51,308 ကျွန်မတို့အတူရှိဖို့ အချိန်ဘယ်လောက်ကျန်သေးလဲ မသိဘူး 558 00:26:51,389 --> 00:26:53,660 အမေ့ရဲ့စာရင်းထဲမှာ ဘယ်နှခုလုပ်ဖို့ ကျန်နေသေးလဲဆိုတာပေါ့ 559 00:26:54,422 --> 00:26:58,054 ဒါပေမဲ့ အခုအချိန်ကစပြီးတော့ ကျန်ရှိနေတဲ့အချိန်တိုင်းကို 560 00:26:58,499 --> 00:27:00,283 အမှတ်ရစရာဖြစ်အောင် လုပ်မယ် 561 00:27:00,753 --> 00:27:01,776 ကျွန်မကတိပေးပါတယ် 562 00:27:07,745 --> 00:27:10,844 ဖက်ရင်းနဲ့လက်ဖက်ရည်သောက်ရန် ဆိုတာကို ခြစ်ပစ်လို့ရပြီထင်တယ် 563 00:27:10,924 --> 00:27:12,728 - စာရင်းထဲကနေလေ - အင်း 564 00:27:12,891 --> 00:27:15,171 နှောင့်ယှက်မိလို့ တောင်းပန်ပါတယ် 565 00:27:15,602 --> 00:27:16,960 ရပါတယ် ငါတို့.. 566 00:27:17,368 --> 00:27:19,447 အမေ့ရဲ့စာရင်းအကြောင်းကို ပြောနေကြတာ 567 00:27:21,764 --> 00:27:24,377 အဖေက ဒွိုင်ယာနဲ့ပတ်သက်တဲ့သတင်း ရထားတယ်လို့ကြားတယ် 568 00:27:24,457 --> 00:27:25,735 တည်နေရာသိထားပြီ 569 00:27:25,815 --> 00:27:27,201 ခဏနေရင် အဲဒီကိုသွားတော့မှာ 570 00:27:27,647 --> 00:27:29,788 ဒီတစ်ကြိမ်မှာရော ဘယ်လိုပြောရမယ်ဆိုတာ ဖလက်ရှ်သိရဲ့လား 571 00:27:31,830 --> 00:27:35,181 အဖေတစ်ယောက်နဲ့ အဖေတစ်ယောက် စကားပြောသလိုမျိုး 572 00:27:35,696 --> 00:27:36,845 သူ့ကိုပြောကြည့်မလားလို့ပါ 573 00:27:37,684 --> 00:27:39,176 အကြံကောင်းပဲ အဖေ 574 00:27:52,981 --> 00:27:54,135 ဒေါက်တာ 575 00:27:56,814 --> 00:27:59,064 ခင်ဗျားကို ဘယ်မှာရှာရမလဲ ဒေါက်တာအမ်းဘရက်စ် ပြောပြလိုက်တာ 576 00:28:00,521 --> 00:28:02,258 ကျွန်တော် စကားပြောချင်ရုံပါ 577 00:28:02,338 --> 00:28:05,999 ဘာမှထပ်ပြောစရာမရှိတော့ဘူး 578 00:28:06,741 --> 00:28:11,452 မင်းတို့ သန္ဓေပြောင်းလူသားတွေ ငါတို့နားကိုလာတိုင်း 579 00:28:11,516 --> 00:28:13,781 လူကောင်းတွေ ထိခိုက်ကြရတယ် 580 00:28:13,861 --> 00:28:17,427 မင်းတို့က ဒါနဲ့ပဲထိုက်တန်တယ် 581 00:28:17,507 --> 00:28:18,980 ဂရေ့စ်လည်း အတူတူပဲလား 582 00:28:21,710 --> 00:28:22,976 အမ်းဘရက်စ် ခင်ဗျားကို မပြောထားဘူးပဲ 583 00:28:24,244 --> 00:28:25,233 ဂရေ့စ်.. 584 00:28:25,804 --> 00:28:26,787 သူက သန္ဓေပြောင်းလူသားတစ်ယောက်ပါ 585 00:28:27,674 --> 00:28:29,795 ဂြိုဟ်တုပျက်ကျတဲ့ညက 586 00:28:29,875 --> 00:28:32,953 အမှောင်ဒြပ်ထုတွေပါတဲ့ အပိုင်းအစတစ်ခုက သူ့ကိုထိမှန်သွားတာ 587 00:28:33,033 --> 00:28:35,068 အဲဒါကြောင့် သူ ကိုမာရသွားတာပေါ့ 588 00:28:35,612 --> 00:28:37,023 အခုတော့ သူပြောင်းလဲလာပြီ 589 00:28:37,686 --> 00:28:39,731 အလိမ်အညာတွေ 590 00:28:39,811 --> 00:28:42,110 အဲဒါကြောင့်ပဲ အမ်းဘရက်စ်က ခင်ဗျားရှိတဲ့နေရာကို ပြောပြလိုက်တာပေါ့ 591 00:28:42,190 --> 00:28:43,445 သူကြောက်နေတယ် 592 00:28:43,525 --> 00:28:46,364 ခင်ဗျား နောက်ပြန်မလှည့်နိုင်တဲ့ကိစ္စတွေ လုပ်မိသွားမှာကို သူကြောက်နေတယ် 593 00:28:51,012 --> 00:28:53,903 ဂရေ့စ်ကို ခင်ဗျား ဘယ်လောက်ချစ်လဲ ကျွန်တော်သိပါတယ် 594 00:28:55,478 --> 00:28:57,667 သူ့အတွက် ကမ္ဘာကြီးပိုအေးချမ်းလာအောင် ခင်ဗျားလုပ်နေတာ 595 00:28:58,219 --> 00:29:00,047 သူက သန္ဓေပြောင်းလူသားဖြစ်ဖို့ မရွေးချယ်ခဲ့ပေမယ့် 596 00:29:00,946 --> 00:29:01,925 အခုဖြစ်သွားခဲ့ပြီ 597 00:29:02,663 --> 00:29:04,988 ဒီတော့ သူသေသင့်တယ်ဆိုတဲ့သဘောလား 598 00:29:05,068 --> 00:29:06,540 မဟုတ်ဘူး 599 00:29:07,197 --> 00:29:10,430 ဂရေ့စ်ကို ဘယ်တော့မှထိခိုက်အောင်မလုပ်ဘူး 600 00:29:10,666 --> 00:29:12,695 သူ့လိုမျိုးလူတွေကို အန္တရာယ်ပေးနေတဲ့ လူတစ်ယောက်ရှိတယ်ဆိုတဲ့ 601 00:29:13,198 --> 00:29:16,087 ကြောက်ရွံ့မှုတွေနဲ့ သူနေရအောင် ခင်ဗျားလုပ်လိုက်တာပဲ 602 00:29:18,126 --> 00:29:19,385 ဖြေဆေးက 603 00:29:19,465 --> 00:29:20,688 ဂရေ့စ်ကို ပြန်ကောင်းအောင်လုပ်ပေးလိမ့်မယ် 604 00:29:21,376 --> 00:29:22,249 ခင်ဗျားကိုရောပဲ 605 00:29:32,296 --> 00:29:35,990 မင်းကို ဘာလို့ယုံကြည်ရမှာလဲ ဖလက်ရှ် 606 00:29:45,240 --> 00:29:46,579 ကျွန်တော်ကလည်း ဖခင်တစ်ယောက်မို့လို့ပေါ့ 607 00:29:47,805 --> 00:29:48,813 ကျွန်တော့်သမီးကို 608 00:29:49,979 --> 00:29:53,302 အရာအားလုံးထက် ကျွန်တော်ပိုချစ်တယ် 609 00:29:54,534 --> 00:29:57,853 သူ့အတွက် ကမ္ဘာကြီးပိုကောင်းလာအောင် ကျွန်တော် ဘာမဆိုလုပ်ပေးနိုင်တယ် 610 00:30:00,846 --> 00:30:02,123 ခင်ဗျားလည်း ကျွန်တော်လိုလုပ်မှာပဲ 611 00:30:06,287 --> 00:30:07,405 ဒီတော့ လုပ်လိုက်ပါ 612 00:30:20,872 --> 00:30:22,507 အစီအစဉ်ချလိုက်ပြီ 613 00:30:22,587 --> 00:30:24,430 သူ့ကို အရင်ကုသပေးပြီးတော့ ဂရေ့စ်ကို ကုသပေးမယ် 614 00:30:25,839 --> 00:30:26,738 ဟုတ်ပြီလေ 615 00:30:26,818 --> 00:30:29,711 ဆေးရုံမဟုတ်ဘဲ ဒီကိုဘာလို့ရောက်နေတာလဲ 616 00:30:30,806 --> 00:30:33,817 ဖြေဆေးက အောင်မြင်တယ်ဆိုတာ သေချာအောင်လုပ်ဖို့လိုတယ် 617 00:30:34,714 --> 00:30:36,071 ကျွန်တော်တို့ ဖော်စပ်ခဲ့တာလေ 618 00:30:36,151 --> 00:30:37,889 ဖြေဆေးက ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်လဲ ကျွန်တော်တို့ပဲသိတယ် 619 00:30:37,969 --> 00:30:38,919 စသုံးလိုက်တာနဲ့ 620 00:30:39,000 --> 00:30:42,894 ရှင့်ကိုယ်ထဲက သန္ဓေပြောင်းစွမ်းအားတွေကို စက္ကန့် ၆၀ အတွင်း ဖယ်ရှားပေးလိမ့်မယ် 621 00:30:43,430 --> 00:30:46,486 ဆိုလိုတာက ရှင့်ရင်ဘတ်က ဒဏ်ရာ ပြန်ပွင့်လာလိမ့်မယ် 622 00:30:46,566 --> 00:30:48,850 သွေးမထွက်အောင် အမြန်ပြန်ချုပ်နိုင်ဖို့ ကျွန်မကို ရှင်လိုအပ်တယ် 623 00:30:48,930 --> 00:30:50,859 ဘာလို့ ဒေါက်တာအမ်းဘရက်စ်က မလုပ်ပေးတာလဲ 624 00:30:50,939 --> 00:30:52,384 သူ့ကို မေးမြန်းဖို့ ခေါ်ထားတယ် 625 00:30:52,464 --> 00:30:56,802 အမ်းဘရက်စ်မဟုတ်ဘူးဆိုရင် ငါတို့သဘောတူညီမှုကို ဖျက်တယ် 626 00:31:01,130 --> 00:31:02,304 ဟုတ်ပြီလေ သွားခေါ်လာခဲ့မယ် 627 00:31:02,772 --> 00:31:05,097 တစ်ခုခုဖြစ်သွားရင် 628 00:31:05,177 --> 00:31:06,877 မင်း ငါ့ကိုလိမ်ညာတယ်ဆိုရင် 629 00:31:06,957 --> 00:31:09,821 မင်းတို့အကုန်လုံးကို 630 00:31:10,396 --> 00:31:13,377 ငါ သတ်ပစ်မယ် 631 00:31:18,326 --> 00:31:20,806 ဒီအခန်းထဲက ပစ္စည်းတွေအားလုံး ပိုးသတ်ထားတာ ဟုတ်ရဲ့လား 632 00:31:20,886 --> 00:31:21,906 သိပ်ဟုတ်တာပေါ့ 633 00:31:23,220 --> 00:31:24,591 အဲဒီတစ်ခုကလွဲလို့ 634 00:31:26,938 --> 00:31:29,540 အဲဒီပစ္စည်းက စိတ်ကြိုက်လုပ်လို့မရဘူး 635 00:31:33,993 --> 00:31:35,613 သူ့ရဲ့ဒေါသတွေက.. 636 00:31:37,875 --> 00:31:38,862 ဂျိုး..ကျွန်မ မနေနိုင်တော့ဘူး 637 00:31:39,271 --> 00:31:40,490 ရှင် ဒီမှာနေဦးမှာလား 638 00:31:41,498 --> 00:31:42,946 လိုရမယ်ရပေါ့ 639 00:31:43,023 --> 00:31:44,303 - ဟုတ်ပြီလေ - အင်းပါ 640 00:31:45,415 --> 00:31:46,467 ဒီနေ့ ပင်ပန်းသွားပြီ 641 00:31:46,778 --> 00:31:48,127 ရှင်လည်း ပင်ပန်းသွားပြီ 642 00:31:48,208 --> 00:31:49,442 တွဲဖက်ကြီး 643 00:31:54,821 --> 00:31:56,940 အားလုံးရဲ့အကူအညီမပါရင် လုပ်နိုင်မှာမဟုတ်ဘူး 644 00:31:56,996 --> 00:31:58,551 အလုပ်ဖြစ်သွားလို့ တော်သေးတာပေါ့ 645 00:31:58,631 --> 00:32:01,676 ဒါပေမဲ့ ဒီကိစ္စပြီးသွားရင်တော့ သူ ထောင်ထဲမှာ 646 00:32:02,384 --> 00:32:03,580 အကြာကြီးနေသွားရလိမ့်မယ် 647 00:32:05,201 --> 00:32:09,065 သန္ဓေပြောင်းလူသားကုသဆေးရည် တစ်ယောက်စာရပါပြီ 648 00:32:09,692 --> 00:32:11,944 အဲဒါနဲ့ ကုသလို့ရမယ်လို့ ကျွန်မက ယုံကြည်ပေးရမယ်ပေါ့ 649 00:32:12,024 --> 00:32:13,884 လူတစ်ယောက်နဲ့စမ်းသပ်မှု လုပ်ကြည့်ပြီးပြီလား 650 00:32:13,964 --> 00:32:16,131 ငါးမန်းကြီးနဲ့တော့ စမ်းသပ်ပြီးပြီ 651 00:32:17,882 --> 00:32:18,948 ပြောရရင် အရှည်ကြီးပါပဲ 652 00:32:20,982 --> 00:32:22,926 ဘာမှမဖြစ်ပါဘူး ဒေါက်တာ 653 00:32:23,405 --> 00:32:25,537 ဂရေ့စ်အကြောင်း ရှင့်ကို အမှန်အတိုင်း ပြောချင်ခဲ့တာပါ 654 00:32:26,271 --> 00:32:27,849 ဘယ်လိုပြောရမှန်းမသိလို့ 655 00:32:28,678 --> 00:32:31,188 သူ အန္တရာယ်ကင်းအောင် ခင်ဗျားလုပ်ပေးခဲ့တာလေ 656 00:32:31,738 --> 00:32:33,692 အဲဒီအတွက် အမြဲကျေးဇူးတင်နေမှာပါ 657 00:32:38,305 --> 00:32:39,984 ခဏနေမှ ပြန်တွေ့ကြတာပေါ့ 658 00:32:52,227 --> 00:32:53,304 စပြီ 659 00:32:58,521 --> 00:32:59,786 ဆေးရည်ကို ထိုးသွင်းမယ် 660 00:33:21,619 --> 00:33:22,880 သူ့ခန္ဓကိုယ်အခြေအနေ မတည်ငြိမ်တော့ဘူး 661 00:33:22,960 --> 00:33:24,505 ဆေးရည်က အလုပ်ဖြစ်တယ်လို့ ဘယ်လိုလုပ်ပြောနိုင်မှာလဲ 662 00:33:24,530 --> 00:33:25,657 အလုပ်ဖြစ်ပါတယ် 663 00:33:37,186 --> 00:33:38,504 ငါ့စွမ်းအားတွေ ပြန်ရလာပြီ 664 00:33:38,584 --> 00:33:40,850 ဒါဆို ဒွိုင်ယာရဲ့စွမ်းအားတွေ မရှိတော့ဘူးပေါ့ 665 00:33:44,891 --> 00:33:46,081 666 00:33:47,790 --> 00:33:50,478 မင်းရဲ့ အတိတ်ကာလခရီးက အောင်မြင်တဲ့ပုံပဲ 667 00:33:50,503 --> 00:33:52,760 - ဂုဏ်ယူပါတယ် - ကျေးဇူးတင်ပါတယ် 668 00:33:53,361 --> 00:33:55,763 ရှင်လည်းအတူတူပဲ ရှင့်အတွက် ၃၈ ယောက်မြောက် စကေဒါလား 669 00:33:55,843 --> 00:33:57,038 ဟုတ်တာပေါ့ 670 00:33:57,118 --> 00:34:00,220 ၃၈ ယောက်မြောက် စကေဒါ ၃၈ ယောက်မြောက်ဟေ့ 671 00:34:00,300 --> 00:34:01,328 ဒါပေမဲ့ 672 00:34:01,408 --> 00:34:03,316 မပြီးပြတ်သေးတဲ့ကိစ္စတွေတော့ ရှိသေးတာပေါ့ 673 00:34:03,396 --> 00:34:06,219 ဓာတ်ပုံထဲက လောင်ကျွမ်းရာတွေကို မင်းတွေ့ခဲ့တုန်းက 674 00:34:06,244 --> 00:34:08,070 စကေဒါဆီရောက်အောင် လုပ်ပေးနိုင်တာက 675 00:34:08,095 --> 00:34:10,651 သန္ဓေပြောင်းလူသားတစ်ယောက်ဆိုတာ မင်းဘယ်လိုလုပ်သိတာလဲ 676 00:34:11,764 --> 00:34:12,941 ကျွန်မ.. 677 00:34:13,601 --> 00:34:17,046 ကိစ္စကြီးတစ်ခုဖြစ်တော့မယ်လို့ ခံစားမိလို့ပါ 678 00:34:18,703 --> 00:34:20,180 သူ့ကို ကုသပေးနေကြတယ် 679 00:34:20,837 --> 00:34:23,185 ဒါတွေအကုန်လုံး ပြီးဆုံးသွားရင် ငါ သိပ်ဝမ်းသာမိမှာပဲ 680 00:34:37,789 --> 00:34:38,825 ဘာဖြစ်တာလဲ 681 00:34:40,015 --> 00:34:42,089 - ဓာတ်အားလိုင်း ဘာဖြစ်သွားတာလဲ - ကျွန်တော်လည်းမသိဘူး 682 00:34:43,795 --> 00:34:44,932 ဆေးကုသခန်းကို သွားကြည့်လိုက်ဦးမယ် 683 00:34:46,428 --> 00:34:48,327 - တစ်ယောက်ယောက်လာနေတယ် - ဘယ်သူလဲ 684 00:35:00,520 --> 00:35:01,471 စကေဒါ 685 00:35:26,893 --> 00:35:28,144 ဘယ်ကအချက်ပေးတာလဲ 686 00:35:29,046 --> 00:35:29,989 ဆစ်စကို 687 00:35:30,069 --> 00:35:31,489 - ခဏလေး - အိုင်းရစ်ရေ 688 00:35:31,569 --> 00:35:33,817 - သတိထား - ကျွန်မ ဘာမှမမြင်ရဘူး 689 00:35:33,897 --> 00:35:34,850 ဒီမှာ 690 00:35:35,550 --> 00:35:36,613 ဆစ်စကို..လျှပ်စစ်ဓာတ်အားလိုတယ် 691 00:35:36,638 --> 00:35:38,373 အဲဒါထက် ပိုကြီးတဲ့ပြဿနာဖြစ်နေတယ် 692 00:35:40,172 --> 00:35:42,056 - စကေဒါလား - အဲဒါ ဘယ်လိုဖြစ်ရတာလဲ 693 00:35:42,081 --> 00:35:44,480 မသိဘူး..သူ ဒီကိုရောက်လာတာပဲ ဒေါသလည်းထွက်နေတယ် 694 00:35:44,505 --> 00:35:45,832 ငါတို့ နေရာရွှေ့မှဖြစ်မယ် 695 00:35:45,857 --> 00:35:47,984 - သူ့ကို ဆက်ချုပ်ပေးမှဖြစ်မယ် - နောက်ဆုတ် 696 00:35:57,429 --> 00:35:58,412 ရပြီ 697 00:35:59,512 --> 00:36:01,565 - သူ စင်္ကြံထဲမှာ - ဒီကနေသွားတော့ 698 00:37:04,090 --> 00:37:05,538 အိုင်းရစ်..အောက်ငုံ့ 699 00:37:39,879 --> 00:37:41,068 လုပ်စမ်းပါ 700 00:37:48,674 --> 00:37:49,858 ဘယ်သူလဲ 701 00:37:53,337 --> 00:37:56,108 ဘယ်သူပဲဖြစ်ဖြစ်ပါ 702 00:37:57,216 --> 00:37:59,901 ကျွန်မ ဒီကိုရောက်လာတာ သူ့ကို လူပြန်ဖြစ်အောင်လုပ်ပေးဖို့ပဲ 703 00:37:59,981 --> 00:38:01,230 ကျွန်မ သူ့ကိုကူညီပေးတာ 704 00:38:20,282 --> 00:38:21,349 မလုပ်ပါနဲ့ 705 00:38:22,758 --> 00:38:24,265 မလုပ်ပါနဲ့ရှင် 706 00:38:41,385 --> 00:38:42,345 မလာဘူး 707 00:38:43,005 --> 00:38:44,005 အကုန်ပျက်ကုန်ပြီ 708 00:38:44,085 --> 00:38:45,819 လူအစား ကွန်ပျူတာဖြစ်သွားတာ တော်သေးတာပေါ့ 709 00:38:46,862 --> 00:38:48,232 ဂျိုး 710 00:38:48,312 --> 00:38:49,557 - အဆင်ပြေရဲ့လား - ပြေပါတယ် 711 00:38:49,582 --> 00:38:50,966 နည်းနည်းပွန်းပဲ့ရုံလောက်ပဲ 712 00:38:52,000 --> 00:38:54,250 - ကျန်တဲ့လူတွေရော - ဘာမှမဖြစ်ပါဘူး 713 00:38:54,322 --> 00:38:55,190 အားလုံးပဲ 714 00:38:56,652 --> 00:38:58,179 ဒေါက်တာအမ်းဘရက်စ် ဆုံးသွားပြီ 715 00:39:02,668 --> 00:39:04,316 ဘာအရိပ်အယောင်တွေ့သေးလဲ 716 00:39:04,939 --> 00:39:06,175 ဘာဖြစ်သွားတာလဲ နားမလည်နိုင်တော့ဘူး 717 00:39:06,200 --> 00:39:08,506 ဒွိုင်ယာ့ကိုခေါ်လာပြီးတော့ ဖြေဆေးလည်း ပေးပြီးသွားပြီလေ 718 00:39:08,531 --> 00:39:11,891 စကေဒါသာ မရှိတော့ဘူးဆိုရင် ခုနက ဘယ်သူလဲ 719 00:39:12,946 --> 00:39:14,257 သူ့ထက်ပိုဆိုးတဲ့သူပေါ့ 720 00:39:46,911 --> 00:39:48,325 ဦးကို သတိရနေတာ 721 00:39:55,363 --> 00:39:56,672 ဦးလေးအော်လင်