1 00:00:00,840 --> 00:00:04,885 میرا نام بیری ایلن ہے اور میں دنیا كے تیز ترین انسان ہوں 2 00:00:04,976 --> 00:00:07,966 باہر کی دنیا كے لیے میں ایک عام سا فورینسیک سائنٹسٹ ہوں 3 00:00:08,056 --> 00:00:10,668 لیکن خفیہ طور پر اپنے اسٹار لیبس والے دوستوں کی مدد كے ساتھ 4 00:00:10,759 --> 00:00:13,835 میں جرم سے لڑتا ہوں اور اپنے جیسے میٹا-ہیومنز ڈھونڈتا ہوں 5 00:00:13,926 --> 00:00:15,566 لیکن میں وقت میں کھو گیا تھا 6 00:00:15,657 --> 00:00:18,376 مجھے واپس لانے كے لیے میرے دوستوں نے سب داؤ پہ لگا دیا 7 00:00:18,467 --> 00:00:21,429 اور اِس وجہ سے دنیا کو نئے خطرے لاحق ہوگئے 8 00:00:21,520 --> 00:00:24,001 اور میں ہی اتنا تیز ہوں جو انہیں روک سکے 9 00:00:24,092 --> 00:00:25,766 میں ہوں فلیش 10 00:00:27,279 --> 00:00:28,707 اب تک فلیش میں 11 00:00:28,798 --> 00:00:30,406 ۔ مجھے کیا ہوا ہے؟ ۔ ریلف ڈبنی 12 00:00:30,496 --> 00:00:32,083 ۔ پولیس والا ہوا کرتا تھا ۔ برا پولیس والا 13 00:00:32,174 --> 00:00:33,618 میں ایک اچھا ڈٹیکٹو ہوں 14 00:00:33,709 --> 00:00:35,655 ۔ یہ میری دنیا نہیں ہے ۔ اوہ اور ارتھ-2 ہے؟ 15 00:00:35,749 --> 00:00:37,539 کیا وہاں دوست ہیں تمھارے جنہیں ہم نہیں جانتے؟ 16 00:00:37,630 --> 00:00:39,687 تم نے کہا تھا كہ تم اچھے آفیسر تھے اب بن كے دکھاؤ 17 00:00:42,303 --> 00:00:44,245 ۔ میں تمہاری ٹریننگ کرونگا ۔ کس لیے؟ 18 00:00:44,336 --> 00:00:45,346 وہ کرنے كے لیے جو میں کرتا ہوں 19 00:00:45,437 --> 00:00:47,086 میئر بیلوز پر تحقیقات کیوں کی؟ 20 00:00:47,177 --> 00:00:49,316 ایک کلائنٹ تھا لاسٹ نام اسکا ڈوو ہے 21 00:00:55,315 --> 00:00:56,874 نوکری کے لئے میں تمہارا شکر گزار ہوں 22 00:00:56,965 --> 00:00:58,955 ۔ بٹوا کیسے گھر رہ گیا ۔ کوئی بات نہیں 23 00:00:59,046 --> 00:01:01,795 یہ کسی كے ساتھ بھی ہو سکتا ہے یہ پانچھویں بار تھا 24 00:01:01,886 --> 00:01:04,335 اور مجھے نوسیکھئے کہنا بند کر سکتے ہو؟ 25 00:01:04,426 --> 00:01:08,121 معاف کرنا پرانی عادت ہے جب میں تم سے اونچے درجے پر تھا 26 00:01:08,212 --> 00:01:11,905 لیکن پِھر تمہاری وجہ سے میری نوکری گئی زندگی تباہ ہوئی 27 00:01:11,996 --> 00:01:14,464 میری ہمت برباد کردی کوئی دوست تک نہیں بچا 28 00:01:14,555 --> 00:01:17,176 یہ مت بھولو كہ میں نے تمہیں یہ طاقت دی 29 00:01:17,267 --> 00:01:19,305 اصل میں یہی ایک اچھی چیز ہے جو تم نے کی ہے 30 00:01:19,396 --> 00:01:21,644 بہرحال یہ تم نے اپنی مرضی سے نہیں کیا 31 00:01:21,735 --> 00:01:24,086 تم دونوں پیسے دو مجھے ابھی 32 00:01:24,659 --> 00:01:25,662 ہیلو 33 00:01:25,936 --> 00:01:28,069 ایک سیکنڈ ٹھیک ہے؟ 34 00:01:28,160 --> 00:01:30,047 یہ بہترین موقع ہے میں نے تمہیں سکھایا ہے 35 00:01:30,138 --> 00:01:32,285 اِس طرح كے چور ہماری نوکری کا حصہ ہیں 36 00:01:32,376 --> 00:01:33,796 جیسے میری نوکری ٹھیک ہے کیا پلان ہے؟ 37 00:01:33,887 --> 00:01:36,082 ٹھیک ہے میں آج ہی صبح نہاتے وقت سوچ رہا تھا 38 00:01:36,173 --> 00:01:39,858 کتنا اچھا ہوگا اگر میں ایک گلیل بن جاؤں؟ 39 00:01:39,949 --> 00:01:41,902 عجیب سا پلان ہے لیکن چلو ٹھیک ہے 40 00:01:41,993 --> 00:01:43,517 اوہ میرے پاس اور بھی اچھا آئیڈیا ہے 41 00:01:43,608 --> 00:01:46,047 ارے! مجھے ابھی بھی تمہیں لوٹنا ہے 42 00:01:46,145 --> 00:01:49,163 ہم آتے ہیں آپ کے پاس جناب 43 00:01:49,744 --> 00:01:51,686 ٹھیک ہے اگر میں ایک سپرنگ والا کتا بن جاوؑں؟ 44 00:01:51,776 --> 00:01:53,420 اس سے لپٹ جاؤں اور مذاق کروں تھوڑا؟ 45 00:01:53,511 --> 00:01:55,892 کچھ بھی کرو ریلف بس تھوڑا جلدی کرو 46 00:01:55,983 --> 00:01:59,280 آرام سے نوسیکھئے بہت گنڈے دیکھے ہیں یہ فائر نہیں کرے گا 47 00:02:02,389 --> 00:02:03,436 میرا پیر 48 00:02:04,809 --> 00:02:06,766 اچھا ہمارا کام یہاں ہو چکا ہے 49 00:02:06,856 --> 00:02:08,406 ارے ارے تم کیا کر رہے ہو؟ ہم جا نہیں سکتے 50 00:02:08,496 --> 00:02:09,966 ۔ تم نے اسے گولی ماردی ۔ نہیں ماری میں نے 51 00:02:10,056 --> 00:02:11,507 ۔ اسنے خود کو ماری ۔ وہ میں 52 00:02:11,598 --> 00:02:13,000 آپکو لگتا ہے كہ میں نے آپکو گولی ماری؟ 53 00:02:15,576 --> 00:02:18,051 ۔ گولی مارنا بند کرو ۔ میں نہیں مار رہا 54 00:02:18,142 --> 00:02:20,212 انہوں نے میرے پچھواڑے پہ گولی ماری 55 00:02:20,303 --> 00:02:23,256 ہاں تھوڑا زخمی ہے لیکن ہم نے برے بندے کو پکڑ لیا ہے 56 00:02:23,347 --> 00:02:24,310 سوپر ہیرو یہی کرتے ہیں نا؟ 57 00:02:24,401 --> 00:02:27,449 نہیں ایک سوپر ہیرو کی اول ذمہ داری لوگوں کی حفاظت ہے 58 00:02:27,540 --> 00:02:31,166 اوہ خدایا اور دوسری؟ دوپہر سے پہلے لیکچر دینا؟ 59 00:02:31,256 --> 00:02:32,978 میں نے بس یہ پکڑو 60 00:02:33,069 --> 00:02:35,952 ایک دن میں اتنی اوپر بجلی ماروں گا كے 61 00:02:36,043 --> 00:02:38,014 ۔ میں اسپتال لے جا رہا ہوں اسے ۔ نہیں 62 00:02:38,105 --> 00:02:39,496 اور 5 کوفیز كے پیسے بقایا ہیں 63 00:02:40,187 --> 00:02:42,458 کوئی بات نہیں چلو اٹھو اور چلو 64 00:02:42,549 --> 00:02:44,966 میں تمہیں تکلیف نہیں دونگا ادھر چلو 65 00:02:49,531 --> 00:02:52,212 ارے! وہ اپنی بندوق چھوڑ گیا 66 00:02:52,303 --> 00:02:53,504 اسکی ابھی سے اصلاح ہوگئی 67 00:03:01,078 --> 00:03:02,205 مجھے ایک بات کرنی ہے 68 00:03:03,056 --> 00:03:04,892 اس کے آخر میں 69 00:03:05,882 --> 00:03:07,523 ۔ میری جیت ہے ۔ کیا؟ 70 00:03:10,182 --> 00:03:14,093 ٹھیک ہے لمبی بات کرتے ہیں 71 00:03:14,378 --> 00:03:18,165 آج پہلی بار ایسا ہوگا كہ ٹیم فلیش تمہاری 72 00:03:18,256 --> 00:03:20,081 شناخت پتا کرنے كے اتنے قریب ھوگی 73 00:03:20,172 --> 00:03:21,766 تمھارے حساب سے پہلے 74 00:03:21,856 --> 00:03:23,326 ۔ وہ معنی نہیں رکھتا ۔ ہاں ہاں 75 00:03:23,416 --> 00:03:25,832 داؤ پہ پتا ہے کیا لگا ہے؟ یہ سب کچھ 76 00:03:25,923 --> 00:03:28,354 اگر ایک نقطے کی بھی غلطی ھوگی تو پتا ہے 77 00:03:28,445 --> 00:03:32,685 نقطہ یا کوئی بھی ہندسہ میری منطق سے دور 78 00:03:32,776 --> 00:03:34,830 نہیں 79 00:03:36,069 --> 00:03:37,216 میری عقل سے دور نہیں 80 00:03:37,307 --> 00:03:42,047 اِس وقت بھی اِس بحث كے ۷،۷۹۸ قسم کی سیمتیں ہیں 81 00:03:42,138 --> 00:03:45,973 اور مجھے ان سب كے اختتام کا علم ہے 82 00:03:46,064 --> 00:03:47,526 تو اس کا اختتام کیا ہوگا؟ 83 00:03:50,346 --> 00:03:52,655 ایک ہی اختتام ہے 84 00:03:54,162 --> 00:03:55,371 میری جیت 85 00:04:12,632 --> 00:04:14,576 رتجگا چل رہا ہے؟ 86 00:04:14,667 --> 00:04:16,267 آخری بار اتنی تھکن تب ہوئی تھی جب 87 00:04:16,292 --> 00:04:17,969 کلر فروسٹ جلتے آدمی كے پاس گئی تھی 88 00:04:18,036 --> 00:04:21,702 اچھا؟ اِس پراسرار ڈیوو کی تلاش کہاں تک پہنچی؟ 89 00:04:21,793 --> 00:04:23,500 ایلن ہم ایک بڑے شاطر انسان کو ڈھونڈ رہے ہیں 90 00:04:23,591 --> 00:04:25,166 ہمارے پاس بس اسکے نام کا سراغ ہے 91 00:04:25,256 --> 00:04:26,431 اور اس نام كے ہزاروں لوگ ہیں 92 00:04:26,522 --> 00:04:28,336 تو تمھارے سوال کا جواب؟ تلاش 93 00:04:28,879 --> 00:04:29,726 زبردست جارہی ہے 94 00:04:30,787 --> 00:04:31,646 یہ حرکت یاد آتی تھی 95 00:04:31,736 --> 00:04:34,319 ہمیں اگر ڈیوو ڈھونڈنا ہے تو زیادہ دماغ چاہیے ہونگے 96 00:04:34,410 --> 00:04:37,526 ارے ایسا پہلے کیوں نہیں بتایا؟ ایک کمال جاسوس جاسوسی كے لیے تیار 97 00:04:37,616 --> 00:04:39,486 میں نے کہا تھا دماغ کی ضرورت ہے 98 00:04:41,171 --> 00:04:42,967 ایمرجنسی آکسیجن اخراج کا آغاز 99 00:04:43,058 --> 00:04:45,028 ۱۰، ۹ 100 00:04:45,119 --> 00:04:47,653 ۸، ۷، ۶ 101 00:04:47,744 --> 00:04:50,354 ۔ ۵، ۴، ۳ ۔ اور اور سیکنڈ 102 00:04:50,445 --> 00:04:51,806 ۲، ۱ 103 00:04:52,230 --> 00:04:54,610 جیسا میں نے کہا مدد چاہیے دوستوں کو بلانا چاہیے 104 00:04:55,723 --> 00:04:57,125 ۔ ہیں؟ کیا؟ ۔ میری دوست 105 00:04:57,216 --> 00:04:59,293 ۔ کیا اس نے دوست کہا؟ ۔ لگتا ہے مذاق کر رہا ہے 106 00:04:59,384 --> 00:05:02,016 نہیں نہیں نیند کی کمی کی وجہ سے بہک رہا ہے 107 00:05:02,107 --> 00:05:04,142 ہیری تمھارے سارے دوست اِس کمرے میں ہیں 108 00:05:04,233 --> 00:05:06,268 میرے اور بھی دوست ہیں تم نے دوست بنانے کا کہا تھا 109 00:05:06,359 --> 00:05:09,098 میں نے نئے دوست بنائے یہ ایک کام تھا اور میں نے کیا 110 00:05:09,189 --> 00:05:11,036 بہترین بات ہے ملنے کے لیے بے قرار ہوں 111 00:05:11,127 --> 00:05:13,242 ہیری تم نے میری بات سنی 112 00:05:13,333 --> 00:05:14,668 مجھے اتنا فخر ہے تم پر 113 00:05:14,759 --> 00:05:16,834 یہ کوئی فخر کرنے کی بات نہیں یہ نیچے رکھو 114 00:05:16,925 --> 00:05:19,976 دیکھو میرے دوست عقلمند ہیں ہماری مدد کرینگے میں بلاتا ہوں 115 00:05:25,551 --> 00:05:28,925 ٹھیک ہے تب تک ہمیں دوسرے بس میٹاس کو ڈھونڈنا ہوگا 116 00:05:29,016 --> 00:05:31,370 یہ لوگ کسی نا کسی طرح سے ڈیوو كے پلان کا حصہ ہیں 117 00:05:32,192 --> 00:05:35,526 تم بس میں تھے اور کوئی یاد ہے جو تھا تمھارے ساتھ؟ 118 00:05:35,617 --> 00:05:38,681 اس وقت میں کچھ زیادہ ہوش میں نہیں تھا 119 00:05:38,772 --> 00:05:40,891 یہ پیاری ہے کہاں ہے یہ؟ 120 00:05:40,982 --> 00:05:41,862 جیل میں 121 00:05:41,953 --> 00:05:43,127 کب ملاقات ہوسکتی ہے؟ 122 00:05:43,876 --> 00:05:46,606 وائب کر سکتے ہیں باقی كے بس كے مسافروں کو؟ 123 00:05:46,696 --> 00:05:50,328 میں نے کوشش تو کی تھی لیکن جتنا ڈارک میٹر نکلا تھا 124 00:05:50,419 --> 00:05:54,371 اسے اتنی بڑی کائناتی ایونٹ ہوئی كہ میری توانائی واپس آگئی 125 00:05:54,462 --> 00:05:56,086 اور میں نے اپنے آپ کو ہی وائب کر دیا 126 00:05:56,839 --> 00:05:59,028 ممکن ہے اپنے آپ کو پیدا ہوتے دیکھا 127 00:05:59,825 --> 00:06:00,958 یا وہ میری موت تھی؟ 128 00:06:01,049 --> 00:06:02,977 اور بھی تکلیف سے پاك طریقے ہونگے ریلف کی 129 00:06:03,068 --> 00:06:05,000 یادداشت واپس لانے كے لیے ہائپونائسس کی طرح 130 00:06:05,721 --> 00:06:07,490 ۔ واقعی؟ ۔ ویسا نہیں، گھڑی والا 131 00:06:07,581 --> 00:06:08,690 جیسا کارٹون میں دکھاتے ہیں لیکن 132 00:06:08,781 --> 00:06:10,762 ہاں حقیقی ہائپونائسس استعمال ہوسکتی ہے 133 00:06:10,853 --> 00:06:13,048 ۔ ٹھیک ہے کسی ہپنوسسٹ کا پتا ہے؟ ۔ مجھے تو نہیں 134 00:06:13,139 --> 00:06:15,046 ۔ کارٹون سن کے سننا بند کر دیا ۔ ٹھیک ہے 135 00:06:15,591 --> 00:06:17,366 تو ریلف کو کون ہپنوٹائز کرے گا؟ 136 00:06:17,456 --> 00:06:18,879 میں ڈاکٹر شیرن فینکیل ہوں 137 00:06:18,970 --> 00:06:20,736 ڈاکٹر فینکیل بہت بہت شکریہ اپائنٹمنٹ كے لیے 138 00:06:20,827 --> 00:06:24,454 ہمارے دوست ریلف کو کچھ چیزیں یاد کرنے میں دکّت ہو رہی ہے 139 00:06:25,047 --> 00:06:26,472 ایک کیس كے لیے 140 00:06:26,563 --> 00:06:27,504 ہے نا ریلف؟ 141 00:06:28,126 --> 00:06:29,286 تو 142 00:06:29,376 --> 00:06:31,546 آپ ہارورڈ تو نہیں گئی ہیں 143 00:06:32,331 --> 00:06:33,503 نہیں 144 00:06:33,593 --> 00:06:34,787 کیا آپ گئے ہیں؟ 145 00:06:36,448 --> 00:06:37,580 میں نے دیکھا جو ہوا میرے ساتھ 146 00:06:37,671 --> 00:06:40,493 اگر آپ اسکی پرسنیلیٹی بھی درست کردیں تو بہتر ہوگا 147 00:06:40,584 --> 00:06:43,389 بس کرو نوسیکھئے یہ چیزیں مجھ پر کام نہیں کریں گی 148 00:06:44,375 --> 00:06:45,353 یہ تو بہت جلدی ہو گیا 149 00:06:46,149 --> 00:06:48,710 اب میرے ساتھ یاد کرو ریلف 150 00:06:48,801 --> 00:06:51,633 ایک مہینے پہلے کی بات ہے تم بس پہ ہو 151 00:06:51,724 --> 00:06:52,906 کیا دکھ رہا ہے؟ 152 00:06:53,416 --> 00:06:55,479 مجھے کوئی دکھ رہا ہے 153 00:06:56,374 --> 00:06:57,757 روتے ہوئے 154 00:06:58,396 --> 00:07:00,489 میرا موڈ خراب کر رہا ہے 155 00:07:00,580 --> 00:07:02,312 ارے دوست موڈ ٹھیک کرو 156 00:07:02,403 --> 00:07:03,678 تم کر سکتی ہو 157 00:07:06,430 --> 00:07:07,880 اور کیا دکھ رہا ہے؟ 158 00:07:07,971 --> 00:07:12,354 کچھ عورتیں دکھ رہی ہیں ان کے چہرے نہیں دکھ رہے 159 00:07:12,445 --> 00:07:15,698 34, 32 38-34-32 .36 160 00:07:15,789 --> 00:07:17,509 کیا یہ بس كے راستے ہیں؟ 161 00:07:17,600 --> 00:07:19,597 یہ جسم کی بات کر رہا ہے 162 00:07:21,502 --> 00:07:23,040 مجھے کچھ اور بھی دکھ رہا ہے 163 00:07:23,131 --> 00:07:24,229 مجھے ایک 164 00:07:26,245 --> 00:07:27,649 ایک بھینسا 165 00:07:28,863 --> 00:07:31,198 بھینس کا آپ دونوں كے لیے کچھ مطلب ہے؟ 166 00:07:35,135 --> 00:07:36,222 یہ سب ایک تماشہ ہے 167 00:07:36,313 --> 00:07:39,380 مجھ پر اس کا کوئی، کوئی اثر نہیں ہوگا آزما لو 168 00:07:41,160 --> 00:07:42,833 تم لوگ وہاں کیسے پہنچ گئے؟ 169 00:08:24,082 --> 00:08:27,229 صبح سکیورٹی گارڈ کو ملا یہ شاناخت نہیں ہوئی ہے 170 00:08:27,320 --> 00:08:30,707 اس کا سامان ادھر اُدھر ہے اسلیے اس کا بٹوا نہیں ملا 171 00:08:30,798 --> 00:08:34,079 لیکن ہمیں یہ اسکے بریف کیس کی باقیات كے ساتھ ملے گا 172 00:08:34,965 --> 00:08:36,541 اور لاپتا ہاتھ بھی 173 00:08:37,797 --> 00:08:40,010 کٹنے كے نشان اور پنجوں كے نشانوں كے حساب سے 174 00:08:40,101 --> 00:08:42,176 میرے حساب سے یہ کسی بڑے جانور کا کام ہے 175 00:08:42,267 --> 00:08:45,292 لیکن جو بھی تھا اسکے 176 00:08:45,383 --> 00:08:48,239 اور 5000 psi کا پریشر منہ میں 177 00:08:48,330 --> 00:08:49,710 اور ایک ٹن سے زیادہ وزن بھی 178 00:08:49,801 --> 00:08:51,384 ایسا کوئی جانور نہیں 179 00:08:51,475 --> 00:08:52,643 یہ کس بلا کا کام ہے؟ 180 00:08:57,547 --> 00:08:58,666 کیا تمہیں لگتا ہے 181 00:09:06,256 --> 00:09:08,881 یاد ہیں پہلے ہم کسی مجسمے کو مجرم نہیں 182 00:09:08,972 --> 00:09:10,929 سمجھتے تھے؟ 183 00:09:11,020 --> 00:09:12,406 مجھے یاد نہیں 184 00:09:23,355 --> 00:09:24,364 خون 185 00:09:32,301 --> 00:09:36,045 ٹھیک ہے میرے دوست ہمارے پاس گوشت ہے پنیر ہے 186 00:09:36,136 --> 00:09:38,822 گواک ہے اور بیئر بھی ہے 187 00:09:38,913 --> 00:09:43,155 اور میرے پسندیدہ چپس تو ضرور ہیں، پارٹی شروع کرتے ہیں 188 00:09:43,246 --> 00:09:44,372 ۔ تمہارے دوست آرہے ہیں؟ ۔ ہاں 189 00:09:44,463 --> 00:09:46,404 میں ملٹیورس كے ہولوپروجیکٹر کو کیلبریٹ کرتا ہوں 190 00:09:46,495 --> 00:09:47,924 پِھر سب شروع 191 00:09:48,015 --> 00:09:49,640 تمھارے دوست دوسری دنیاوؑں سے ہیں؟ 192 00:09:49,731 --> 00:09:51,913 ہاں مجھے لگا تھا ملٹیورس ہولوپروجیکٹر سے تمہیں 193 00:09:52,004 --> 00:09:54,486 اندازہ ہوجائے گا لیکن ظاہری بات ہے كہ ایسا نہیں ہوا 194 00:09:54,577 --> 00:09:56,165 ہاں وہ دوسری دنیاوؑں سے ہیں 195 00:09:57,460 --> 00:09:59,602 اور یہ شروع ہو چکا ہے 196 00:09:59,693 --> 00:10:01,344 میں تعارف کروانے کی اجازت چاہتا ہوں 197 00:10:01,435 --> 00:10:04,076 ارتھ-12 سے 4 PhD رکھنے والے 198 00:10:04,167 --> 00:10:06,165 سب کچھ بے مطلب ہے تو میں نے کتاب کیوں خریدی؟ 199 00:10:06,190 --> 00:10:07,952 نامی کتاب كے مصنف ملیے 200 00:10:08,043 --> 00:10:10,325 جناب ہیرسن وولفگینگ ویلز صاحب سے 201 00:10:10,416 --> 00:10:12,770 ۔ ہیلو ویلز ۔ ہیلو 202 00:10:12,861 --> 00:10:14,437 تمہیں لگتا ہے مجھے یہ دلچسپ 203 00:10:14,528 --> 00:10:17,442 لگتا ہے كہ تمہاری دنیا کی کوئی حیثیت ہے 204 00:10:17,533 --> 00:10:20,633 جب كے پوری ملٹیورس کا مقدر 205 00:10:20,724 --> 00:10:22,206 صبا ہونا ہے؟ 206 00:10:22,296 --> 00:10:24,545 ۔ صبا؟ ۔ ہاں یہی تو کہا صبا 207 00:10:25,689 --> 00:10:26,750 تباہ 208 00:10:26,841 --> 00:10:28,914 ۔ ہاں صبا تم بہرے ہو کیا؟ ۔ ہاں 209 00:10:29,005 --> 00:10:31,646 ارے تم وہی ہو چھوٹے بندے سسکو 210 00:10:31,737 --> 00:10:34,330 ۔ تم اتنے چھوٹے نہیں ہو ۔ میں ۵ فٹ ۷ انچ لمبا ہوں ہیلو 211 00:10:34,421 --> 00:10:35,379 ٹھیک ہے آگے بڑھنا چاہیے 212 00:10:35,470 --> 00:10:38,681 ارتھ-47 سے آرہے ہیں کروڑپتی موجد 213 00:10:38,772 --> 00:10:42,198 اور عظیم پبلشر اور آزادیؑ رائے كے حمایتی 214 00:10:42,289 --> 00:10:43,806 ایچ لوتھاریو ویلز 215 00:10:43,896 --> 00:10:45,241 بالکل جاری رکھو 216 00:10:45,332 --> 00:10:47,246 اب یہ دوسرا والا پہنو یہ والا نہیں 217 00:10:47,336 --> 00:10:49,201 وہ چیتے والا 218 00:10:49,292 --> 00:10:52,229 ۔ کیا چل رہا ہے؟ ۔ اسکی اور بھی مصروفیت ہوتی ہیں 219 00:10:52,320 --> 00:10:54,206 اوہ تیری 220 00:10:54,296 --> 00:10:56,220 یہ رہے آپ لوگ معاف کیجیے 221 00:10:56,311 --> 00:10:59,686 آج ایک پارٹی تھی تو بس اسکی وجہ سے آپکو یہ دکھ رہا ہے 222 00:10:59,776 --> 00:11:02,606 وہ کہتے ہیں نا كہ سمجھداری جنسی ہوتی ہے 223 00:11:02,696 --> 00:11:04,446 ارے کوئی نہیں کہتا ایسا 224 00:11:04,536 --> 00:11:06,920 سمجھداری اور دلکشی بڑھانے كے نام 225 00:11:09,854 --> 00:11:12,423 میں کہنا نہیں چاہتا لیکن تمھارے دوست ذرا 226 00:11:12,514 --> 00:11:15,507 اور ارتھ-22 کی تباہ شدہ دنیا سے 227 00:11:15,598 --> 00:11:18,050 جہاں انسان اور مشین بقا كے لیے ایک ہوگئے 228 00:11:18,141 --> 00:11:21,163 ملیے ویلز ۲۔۰ سے 229 00:11:21,254 --> 00:11:23,361 ٹھیک ہے جلدی کرتے ہیں ذرا 230 00:11:24,209 --> 00:11:26,233 ریپرس نے ہماری پیٹرول کی سپلائی پہ حملہ 231 00:11:26,258 --> 00:11:28,235 کیا اور پانی کی ٹنکیان چرا لیں ہیں 232 00:11:28,302 --> 00:11:29,966 ان کو برباد کرنا میری ذمہ داری ہے 233 00:11:30,949 --> 00:11:34,075 ۔ پارٹی کا وقت ہے ۔ مجھے مت بھولنا 234 00:11:34,166 --> 00:11:37,230 یہ میں ہوں ویلز دی گرے 235 00:11:39,378 --> 00:11:41,201 معاف کرنا کنیکشن خراب ہے 236 00:11:41,292 --> 00:11:42,846 واحیات کنیکشن تھا 237 00:11:42,937 --> 00:11:44,485 اچھا ہوا 238 00:11:44,576 --> 00:11:46,411 وہ عجیب انسان تھا 239 00:11:46,680 --> 00:11:47,606 ۔ ہیری؟ ۔ ہاں؟ 240 00:11:47,697 --> 00:11:50,406 ۔ بات کرنی ہے ۔ ہم بات کرتے ہیں 241 00:11:50,987 --> 00:11:54,278 تو یاد ہے جب کہا تھا كہ تم اور دوست بناؤ؟ 242 00:11:54,369 --> 00:11:56,032 اپنے ہمزادون سے دوستی کا نہیں کہا تھا 243 00:11:56,123 --> 00:11:57,948 ہاں کتنے بہترین ہیں ہے نا؟ 244 00:11:58,039 --> 00:12:00,072 کمال كے دماغ رکھتے ہیں ملٹیورس میں یہ لوگ 245 00:12:00,163 --> 00:12:03,476 اور اچھی محفل جماتے ہیں جیسے ہیرسن وولفگینگ؟ 246 00:12:07,241 --> 00:12:08,245 بہت مزاحیہ انسان ہے 247 00:12:08,336 --> 00:12:09,606 ۔ دیکھو ہم بیتاب ہیں ۔ ہاں ضرور ہیں 248 00:12:09,697 --> 00:12:12,404 میرے خیال سے کونسل آف ویلز کو موقع دینا چاہیے 249 00:12:12,495 --> 00:12:14,086 ۔ کونسل آف ویلز؟ ۔ اچھا نام ہے، ہے نا 250 00:12:14,176 --> 00:12:15,289 ۔ ہاں ہے ۔ معلوم ہے 251 00:12:15,380 --> 00:12:16,213 ۔ ٹھیک ہے ۔ ٹھیک ہے 252 00:12:16,304 --> 00:12:17,153 ۔ دوستوں ۔ دوستوں 253 00:12:17,244 --> 00:12:18,537 ۔ کیا تم ۔ جو کرنا ہے کرو 254 00:12:18,628 --> 00:12:20,516 ۔ تو یہ اِس طرح سے ہوگا كہ ۔ روکو رک جاؤ 255 00:12:20,607 --> 00:12:22,666 تمہاری کوئی ضرورت نہیں 256 00:12:22,757 --> 00:12:26,445 تو اصل میں تم چلے جاؤ 257 00:12:26,536 --> 00:12:28,569 جاؤ چلو جاؤ 258 00:12:28,660 --> 00:12:29,996 ابھی تک یہیں ہے جاؤ تم 259 00:12:30,087 --> 00:12:31,846 زیادہ لوگ ہونے کا مسئلہ میں بھی جانتا ہوں 260 00:12:31,936 --> 00:12:34,282 اور میں آدھا مشینی ہوں 261 00:12:34,373 --> 00:12:35,581 لیکن تم سب ناکارہ ہو 262 00:12:35,672 --> 00:12:38,328 میرے خیال سے یہ لوگ یہ کہنا چاہ رہے ہیں 263 00:12:38,419 --> 00:12:40,072 كہ وہ اکیلے کام کرنا پسند کرتے ہیں 264 00:12:40,497 --> 00:12:41,959 ۔ کہنے کی ضرورت نہیں ۔ بس کہہ دیا 265 00:12:42,050 --> 00:12:44,326 ۔ بس کہہ دیا ۔ ہاں بس کہہ دیا 266 00:12:44,417 --> 00:12:46,907 ٹھیک ہے تم اپنے حملے سے لطف اندوز ہونا 267 00:12:47,545 --> 00:12:49,166 میں اپنے پسندیدہ چپس کھاتا ہوں 268 00:12:49,699 --> 00:12:51,564 ہماری دنیا میں بھی ایک سسکو ہوتا تھا 269 00:12:52,717 --> 00:12:54,583 بہت لذیذ تھا 270 00:12:54,674 --> 00:12:56,406 اس نے دوسرے سسکو کو کھا لیا تھا 271 00:13:00,761 --> 00:13:01,815 میں بس 272 00:13:02,428 --> 00:13:03,584 چلتا ہوں 273 00:13:08,425 --> 00:13:11,731 تو اِس پتھر كے سیمپل میں کچھ بھی غیر معمولی نہیں 274 00:13:11,822 --> 00:13:13,712 بالکل نارمل گرینائٹ کا بنا مجسمہ ہے 275 00:13:13,803 --> 00:13:16,686 لیکن اِس میں ڈارک میٹر كے آثار ہیں 276 00:13:16,776 --> 00:13:19,347 جوہری سطح پر جیسے اسکو بھگویا گیا ہو 277 00:13:19,438 --> 00:13:20,540 تو ایک اور بس میٹا؟ 278 00:13:20,631 --> 00:13:23,009 ہاں جو بے جان چیزوں میں جان ڈال دیتی ہے 279 00:13:23,100 --> 00:13:24,566 اور انسے قتل کرتی ہے 280 00:13:24,656 --> 00:13:27,661 یہ کیسے ممکن ہو سکتا ہے؟ 281 00:13:27,752 --> 00:13:31,731 میرا بہترین اندازہ؟ یہ ایک چھاپ چھوڑتی ہے چیزوں پر 282 00:13:31,822 --> 00:13:34,857 یہ دماغ سے پتلا قابو کرنے جیسا ہے 283 00:13:34,948 --> 00:13:37,054 سمجھداری کی بات ہے 284 00:13:38,638 --> 00:13:40,714 ۔ کیا اس نے میرا سائز ۔ جانے دو 285 00:13:40,805 --> 00:13:42,566 ٹھیک ہے دیکھو 286 00:13:42,656 --> 00:13:45,521 اچھی بات یہ ہے ہماری بندوقوں میں بندوقیں تباہ کرنے 287 00:13:45,612 --> 00:13:48,377 کی قوت ہے ہم تیار رہینگے 288 00:13:48,468 --> 00:13:49,643 امید ہے تم سب اب تیار ہوگی 289 00:13:50,536 --> 00:13:52,727 مقتول کا نام جم فوکس ہے 290 00:13:52,818 --> 00:13:54,863 وہ نیلامی کرنے والا تھا ویدربی پہ 291 00:13:54,954 --> 00:13:56,405 حملے كے وقت وہ ایک مقامی امریکی 292 00:13:56,430 --> 00:13:57,738 چیز کو منتقل کر رہا تھا 293 00:13:57,763 --> 00:14:00,430 ۔ کون سی، یہ پتا نہیں ۔ وہ رکو شاید پتا ہے 294 00:14:01,436 --> 00:14:02,590 ایک بیسن کا ہار 295 00:14:02,681 --> 00:14:04,589 ریلف تم نے کہا تھا تمہیں ایک بھینس یعنی بیسن دکھا تھا؟ 296 00:14:04,680 --> 00:14:08,049 مطلب یہ اتفاق نہیں ہو سکتا 297 00:14:08,140 --> 00:14:09,764 ۔ ثابت ہوگئی بات ۔ تمہیں جھوٹا نہیں کہا تھا 298 00:14:09,855 --> 00:14:11,199 آنكھوں میں دکھا تھا تمہاری 299 00:14:11,290 --> 00:14:14,270 اِس نیلامی کی رپورٹ كے حساب سے ہار كے تِین ٹکڑے ہوئے تھے 300 00:14:14,361 --> 00:14:16,246 ایک بریف کیس میں تھا تیسرا لاپاتا ہے 301 00:14:16,336 --> 00:14:18,523 لیکن دوسرا حصہ ایک پرائیویٹ کلکٹر كے پاس تھا 302 00:14:18,614 --> 00:14:20,654 ۔ کرٹوف بینکس میں CCPD کو بلاتا ہوں 303 00:14:20,745 --> 00:14:22,532 اسکا پتہ نکالو خطرہ ہے اسکو 304 00:14:22,623 --> 00:14:23,887 تو ہمیں چلنا چاہیے اسکے پاس 305 00:14:23,978 --> 00:14:25,434 ۔ سوٹ پہننے كے لیے تیار؟ ۔ ہاں 306 00:14:27,093 --> 00:14:28,077 میرا سوٹ کہاں ہے؟ 307 00:14:28,577 --> 00:14:30,443 اچھا یہ ایک پروٹوٹائپ ہے 308 00:14:30,534 --> 00:14:33,695 لیکن اسکی ایک اڈیپٹو نینوویو ساخت ہے 309 00:14:33,786 --> 00:14:35,401 جو 310 00:14:35,492 --> 00:14:38,446 جسکی ساخت تبدیل ہوسکتی ہے 311 00:14:38,536 --> 00:14:39,846 کیا بولا پتا نہیں پرواہ بھی نہیں 312 00:14:39,936 --> 00:14:42,058 پردہ ہٹاتا ہوں تیار ہوں سوٹ كے لیے 313 00:14:43,550 --> 00:14:44,487 ریلف 314 00:14:45,216 --> 00:14:47,046 یہ پردہ ہی سوٹ ہے تمہارا 315 00:14:48,714 --> 00:14:50,734 جتنا کھینچو گے اتنا کھنچیگا 316 00:14:50,825 --> 00:14:53,750 اور جتنا چاہوگے اتنا سکڑ جائے گا 317 00:14:53,841 --> 00:14:56,078 ہاں بڑی فضول چیز بن سکتا ہے 318 00:14:56,169 --> 00:14:58,126 اسٹائل کہاں ہے اسمیں؟ 319 00:14:58,217 --> 00:14:59,353 ڈبنی کو خوبصورتی چاہیے 320 00:14:59,444 --> 00:15:02,922 ڈبنی کو پروٹوٹائپ پہننا ہوگا جو سسکو نے بنایا ہے 321 00:15:03,013 --> 00:15:05,596 یا تو یہ یا تو تم بغیر کپڑوں كے جرم سے لڑنا 322 00:15:05,687 --> 00:15:07,286 نہیں! بغیر کپڑوں كے نہیں 323 00:15:10,323 --> 00:15:12,332 یہ کسی چھوٹے کتے کا رین کوٹ ہے؟ 324 00:15:16,656 --> 00:15:18,854 کلیکشن واقعی بہت حیران کن ہے ہے نا؟ 325 00:15:20,736 --> 00:15:23,143 خوب پیسہ لگایا ہے اس کے لیے 326 00:15:24,874 --> 00:15:27,404 خوشی ہے یہ کوئی ایسا ملا جو اسکی قدر سمجھتا ہے 327 00:15:28,872 --> 00:15:31,582 ۔ بالکل ۔ تو جو آپ کتاب لکھ رہی ہیں 328 00:15:31,673 --> 00:15:33,307 وہ سوکس کی اشیاؑ پر ہیں؟ 329 00:15:33,398 --> 00:15:35,237 میں سوکس نسل کی ہوں 330 00:15:35,328 --> 00:15:36,925 لکوٹا خاندان کی 331 00:15:38,534 --> 00:15:40,897 تو آپکو یہ پسند آئیگا 332 00:15:42,367 --> 00:15:43,373 یہ 333 00:15:44,469 --> 00:15:45,740 لکوٹا کا امن کا پائپ ہے 334 00:15:45,831 --> 00:15:48,294 اسکو تمبایکو نوشی كے لیے درست کروانا پڑا تھا 335 00:15:51,273 --> 00:15:52,979 کرنا چاہوگی؟ 336 00:15:53,070 --> 00:15:55,880 امن كے پائپ جیسی کوئی چیز نہیں ہوتی 337 00:15:55,971 --> 00:15:58,448 یہ عبادت کرنے كے تحفے ٹیسانوی کی دین ہے 338 00:15:58,539 --> 00:16:02,246 ۷مقدس فرائض کو لانے والی وائٹ بفیلو کالف وومن 339 00:16:02,729 --> 00:16:05,438 تم کبھی ایک صلیب الٹی نہیں لٹکاوؑگے 340 00:16:05,529 --> 00:16:07,682 یا امریکی جھنڈے کو زمین پہ رکھو گی 341 00:16:07,773 --> 00:16:10,027 لیکن اِس مقدس چیز کو تباہ کروگے 342 00:16:10,118 --> 00:16:13,671 مقدس چیز کی ہاتھ لگا کر توہین 343 00:16:13,762 --> 00:16:16,238 لیکن اِس گستاخی کی سزا دینے میں ہوں 344 00:16:16,329 --> 00:16:17,629 تم ہو کون؟ 345 00:16:17,720 --> 00:16:19,046 میں بلیک بیسن ہوں 346 00:16:32,487 --> 00:16:33,509 بہت ہو گیا 347 00:16:36,723 --> 00:16:38,951 یہ ایک اچھا سوٹ ہے 348 00:16:39,042 --> 00:16:40,543 سسکو كے لیے کچھ تصویریں لے لینا 349 00:16:45,394 --> 00:16:46,754 مدد کرو! مجھے چھوڑو نہیں 350 00:17:00,535 --> 00:17:01,764 تم نے اسے جانے دیا 351 00:17:07,482 --> 00:17:09,369 مجھے اسمیں بھی ڈارک میٹر كے آثار دِکھ رہے ہیں 352 00:17:09,460 --> 00:17:10,711 جیسے مجسمے میں تھے 353 00:17:10,802 --> 00:17:13,411 لگتا ہے یہ میرا صرف پتھر پہ ہی قابو نہیں کر سکتی 354 00:17:13,502 --> 00:17:15,344 ہاں لیکن اسکی قوت كے بھی حدود ہیں 355 00:17:15,435 --> 00:17:18,213 آفس میں رکھی ساری اشیاؑ میں سے بس وہ پتلا زندہ ہوا 356 00:17:18,312 --> 00:17:21,395 تو شاید اسکی طاقت مجسموں تک محدود ہے 357 00:17:22,410 --> 00:17:23,653 اس کا مطلب پتلے 358 00:17:23,744 --> 00:17:26,170 ہاں لیکن مجھے عجیب لگا سننے میں 359 00:17:26,261 --> 00:17:30,245 تو اگر مجسمے جانداروں جیسے ہیں تو وہ اُنہیں زندہ کرسکتی ہے 360 00:17:30,336 --> 00:17:33,071 شہر میں تو ہزاروں مجسمے ہیں 361 00:17:33,162 --> 00:17:35,664 اوہ فیشل رکگنیشن پہ شناخت ہوئی ہے 362 00:17:35,755 --> 00:17:38,058 مینا شیٹین کلچرل اینتھروپولوجی کی پروفیسر؟ 363 00:17:38,149 --> 00:17:40,748 ۔ یہ ٹیچر ہے؟ ۔ ہاں پِھر ایک ایکٹوسٹ بن گئی 364 00:17:40,839 --> 00:17:43,526 لیکن 6 مہینے پہلے نوکری چلی گئی گرفتاری كے بعد 365 00:17:43,617 --> 00:17:46,421 غیر قانونی داخلہ چوری صحیح ایکٹوسٹ تھی 366 00:17:46,512 --> 00:17:48,916 الزامات ختم کردیئے گئے تھے لیکن یونیورسٹی نے نکال دیا 367 00:17:49,007 --> 00:17:52,810 وہ عجائب گھر میں پڑے کئی سوکس نوادرات لینا چاہتی تھی 368 00:17:52,901 --> 00:17:55,031 شیٹین ایک میٹا ہونے سے پہلے سے ان چیزوں میں تھی 369 00:17:55,122 --> 00:17:57,718 ہاں لیکن اب وہ قتل کرنے لگی ہے 370 00:17:57,809 --> 00:17:59,206 تو اسے ہار کا تیسرا حصہ چاہیے؟ 371 00:17:59,296 --> 00:18:01,351 ۔ ہمیں اسے پہلے تلاش کرنا ہوگا ۔ ٹھیک ہے 372 00:18:01,442 --> 00:18:03,036 ویسٹ اور ویسٹ کرتے ہیں کچھ 373 00:18:05,184 --> 00:18:06,234 تمہیں کیا ہوا؟ 374 00:18:07,248 --> 00:18:09,313 تم نے اسے جانے دیا ہم اسے پکڑ سکتے تھے 375 00:18:09,404 --> 00:18:11,498 ہاں جانے دیا لیکن بینک کی جان بھی بچائی 376 00:18:11,589 --> 00:18:13,547 سب سے اہم چیز کسی کو بچانا تھی اس وقت 377 00:18:13,638 --> 00:18:16,908 واقعی؟ کیوںکہ جب میں پولیس میں تھا جب مجرم کو پکڑنا اہم تھا 378 00:18:16,999 --> 00:18:18,617 سب سے اہم تھا 379 00:18:18,708 --> 00:18:20,265 تم فلیش ہو 380 00:18:20,356 --> 00:18:22,177 بچانے كے ساتھ ساتھ تم اسے پکڑ بھی سکتے تھے 381 00:18:22,268 --> 00:18:23,411 دیکھو ریلف 382 00:18:23,502 --> 00:18:27,320 میں ہمیشہ خطرے كے وقت کسی کو بچاوؑں گا 383 00:18:27,411 --> 00:18:28,926 یہاں ہم لوگ یہی کرتے ہیں 384 00:18:29,535 --> 00:18:33,490 ٹھیک ہے ہم اسے آج کا سبق کہتے ہیں، ٹھیک ہے؟ 385 00:18:37,157 --> 00:18:39,536 ۔ تم ایک بنا بالوں کی مرغی لگ رہے ہو ۔ دوستوں 386 00:18:39,627 --> 00:18:42,662 مجھے ابھی بھی لگتا ہے ڈیوو کا مقصد جاننا ضروری ہے 387 00:18:42,753 --> 00:18:46,323 ۔ اور اس سے ہم باقی سب کچھ ۔ عام انسان کی عام سوچ 388 00:18:46,414 --> 00:18:47,309 اس سے مدد نہیں ہورہی 389 00:18:47,400 --> 00:18:49,348 ہم بیٹس-نووک والا طریقہ کیوں نہیں استعمال کرتے؟ 390 00:18:49,439 --> 00:18:52,590 پتا لگاتے ہیں كہ ہر کسی کی طاقت کیسے وجود میں آئی 391 00:18:52,681 --> 00:18:54,006 اور پِھر ہم انہیں تباہ کردیں 392 00:18:54,096 --> 00:18:57,577 اس سے زیادہ عجیب چیز یہاں نہیں دیکھی 393 00:18:57,668 --> 00:19:00,168 کونسل آف ویلز ٹھیک ہے؟ کیا حال چال ہیں؟ 394 00:19:00,259 --> 00:19:01,815 کیا ہمیں ہمارا پراسرار دشمن ملا؟ 395 00:19:01,906 --> 00:19:04,954 نہیں ابھی تو طریقے پر بھی رضامندی نہیں ہوئی 396 00:19:05,045 --> 00:19:05,897 ۔ کیا؟ ۔ ہاں 397 00:19:05,988 --> 00:19:07,601 ۔ پورا دن تھا ۔ پتا ہے 398 00:19:07,692 --> 00:19:08,556 ۔ روکو ۔ کیا؟ 399 00:19:08,647 --> 00:19:10,018 تِین لوگ تھے، تم ادھر 400 00:19:10,656 --> 00:19:13,336 شکریہ یہ کرنے کا جان من سمجھ رہی ہونا 401 00:19:13,427 --> 00:19:15,501 معاف کرنا ایک معاملہ نپٹانا تھا 402 00:19:15,592 --> 00:19:17,278 ۔ اوہ خدایا ۔ کیا؟ کیا؟ 403 00:19:17,369 --> 00:19:19,338 تمہارا کچھ دکھ رہا ہے 404 00:19:19,429 --> 00:19:21,708 ارے یار اسمیں تو کوئی ایسی بات نہیں 405 00:19:21,799 --> 00:19:23,785 کوئی نئی چیز نہیں دکھ رہی 406 00:19:23,876 --> 00:19:25,254 میں نے نہیں دیکھا 407 00:19:25,345 --> 00:19:27,546 ارے تم سب کتنے عجیب ہو 408 00:19:27,637 --> 00:19:30,766 ہم، وہ ہم کام کی بات کر سکتے ہیں؟ جواب چاہیے 409 00:19:30,856 --> 00:19:33,077 سب سے بہترین جواب سب سے آسان ہوتا ہے 410 00:19:33,168 --> 00:19:37,613 ہم ہر ڈیوو كے پاس جاکے پوچھ تاچھ کیوں نہیں کرتے؟ 411 00:19:40,251 --> 00:19:43,054 ۔ کیا؟ وہ بچہ ڈیوو بھی؟ ۔ وہ تو ضرور 412 00:19:43,145 --> 00:19:44,686 بچوں پر تشدد سے کچھ نہیں ہوگا 413 00:19:44,776 --> 00:19:46,406 دوستوں دوستوں 414 00:19:46,496 --> 00:19:48,166 اچھا حضرات 415 00:19:48,256 --> 00:19:52,138 ظاہر ہے یہ کام نہیں کر رہا میری نہیں، تمہاری وجہ سے 416 00:19:53,191 --> 00:19:55,608 یہ ایک برا آئیڈیا تھا 417 00:19:56,978 --> 00:19:58,942 ایسا لگتا ہے دماغ جل چکا ہے 418 00:19:59,033 --> 00:20:00,104 کوئی بات نہیں 419 00:20:00,650 --> 00:20:02,208 ہمیں ہار کا تیسرا حصہ مل گیا 420 00:20:02,299 --> 00:20:04,872 میرے ڈیڈ کو پتا چلا ہے كہ وہ سینٹرل سٹی عجائب گھر میں ہے 421 00:20:04,963 --> 00:20:07,205 لیکن جب خطرے کا پتا چلا 422 00:20:07,296 --> 00:20:08,174 اب وہ وہاں سے جا چکا ہے 423 00:20:08,265 --> 00:20:10,009 ہاں وہ ایک بکتر بند گاڑی كے ذریعے 424 00:20:10,100 --> 00:20:12,377 بروکفیلڈ ہائیٹس میں ایک محفوظ جگہ پر لے جائے جارہے ہیں 425 00:20:12,468 --> 00:20:14,701 ۔ ٹرک کی لوکیشن مل گئی ۔ ٹھیک ہے 426 00:20:14,799 --> 00:20:16,374 ریلف؟ چلو 427 00:20:18,176 --> 00:20:19,360 میں اپنا بھدا سوٹ لاتا ہوں 428 00:20:34,785 --> 00:20:35,761 بلی كے بچے 429 00:21:05,977 --> 00:21:07,086 ہیلو 430 00:21:07,964 --> 00:21:09,246 جیل جانے كے لیے تیار ہو؟ 431 00:21:10,457 --> 00:21:12,580 نیلام گھر میں نہیں ہونا چاہیے 432 00:21:13,285 --> 00:21:16,983 یہ کسی کی ذاتی چیز نہیں یہ سوکس قوم کی ملکیت ہے 433 00:21:17,074 --> 00:21:18,805 ۔ میری قوم ۔ مینا 434 00:21:18,896 --> 00:21:20,999 مجھے پتا ہے تم نے بہت کچھ جھیلا ہے لیکن یہ 435 00:21:21,024 --> 00:21:24,046 مجھے تم جیسے لوگوں کو سننے کی ضرورت نہیں اب 436 00:21:24,137 --> 00:21:27,462 کچھ ہفتے پہلے میرے اندر کچھ تبدیل ہو گیا 437 00:21:27,553 --> 00:21:30,335 بہتری كے لیے طاقت كے لیے 438 00:21:30,852 --> 00:21:32,832 اب بس بلیک بیسن ہے 439 00:21:41,084 --> 00:21:42,119 نہیں نہیں 440 00:22:07,302 --> 00:22:09,654 بجلی کی تاریں! لوگوں کو ہٹاؤ 441 00:22:09,745 --> 00:22:11,110 لیکن میں اسے پکڑ سکتا ہوں 442 00:22:14,410 --> 00:22:15,582 لورا 443 00:22:27,727 --> 00:22:28,701 بولا تھا پکڑ لونگا 444 00:22:29,993 --> 00:22:31,702 ۔ بجلی ختم ہوگئی ۔ مدد 445 00:22:31,793 --> 00:22:34,123 ۔ پکڑا نہیں جا رہا اور ۔ لورا 446 00:22:34,214 --> 00:22:35,308 لورا 447 00:22:37,745 --> 00:22:38,891 میں دیکھتا ہوں 448 00:22:39,580 --> 00:22:42,810 نبز چل رہی ہے سانسیں بھی 449 00:22:42,901 --> 00:22:46,086 چلو اٹھو میری بیٹی اٹھو اٹھو 450 00:22:46,176 --> 00:22:49,414 اوہ خدایا ! اٹھو اٹھو 451 00:22:49,505 --> 00:22:52,790 خدایا! اٹھو میری جان! اٹھو 452 00:22:52,881 --> 00:22:53,732 اٹھو میری جان 453 00:22:58,976 --> 00:23:00,251 ٹھیک ہے تم آرام کرو اچھا؟ 454 00:23:00,276 --> 00:23:02,423 میں تھوڑی دیر میں آکر پِھر چیک کرتی ہوں تمہیں 455 00:23:05,572 --> 00:23:09,002 اندرونی چوٹ ہے اور بال نما ہڈی پر چوٹ 456 00:23:09,416 --> 00:23:11,086 جوان ہے جلدی ٹھیک ہو جائے گی 457 00:23:11,176 --> 00:23:12,886 ٹھیک ہے شکریہ ڈاکٹر 458 00:23:12,976 --> 00:23:14,258 کوئی بات نہیں 459 00:23:14,349 --> 00:23:17,286 لیکن ایکسڈینٹ خطرناک تھا خوش نصیبی تھی کہ بچ گئی 460 00:23:20,904 --> 00:23:22,300 دیکھو ریلف ہمیں بات کرنی ھوگی 461 00:23:22,391 --> 00:23:23,763 ۔ تم یہ ۔ نہیں 462 00:23:23,854 --> 00:23:24,825 کچھ 463 00:23:26,157 --> 00:23:27,519 کچھ نہیں ٹھیک ہے؟ 464 00:23:39,415 --> 00:23:42,406 دوست کوئی ارادہ ہے ان لوگوں کو واپس بلانے کا یا 465 00:23:42,496 --> 00:23:44,246 میں اسپیڈ لیب صاف کردوں؟ 466 00:23:45,462 --> 00:23:48,089 صاف کردو ہمیں بیکار لوگوں کی ضرورت نہیں 467 00:23:49,046 --> 00:23:50,136 اب ہم اُنہیں بیکار کہیں گے؟ 468 00:23:50,227 --> 00:23:52,074 کیوںکہ مجھے یاد ہے كہ تم نے کہا تھا 469 00:23:52,165 --> 00:23:54,275 كہ یہ عقلمند لوگ ہیں 470 00:23:54,366 --> 00:23:55,406 اور غصہ دلانے والے بھی 471 00:23:55,497 --> 00:23:58,851 مجھے لگا اگر اپنے جیسوں کو ساتھ رکھوں گا تو ٹھیک رہیگا 472 00:23:58,942 --> 00:24:01,198 مجھے نہیں پسند نفرت ہے ان سے، سب سے 473 00:24:02,337 --> 00:24:04,529 ۔ موٹے الفاظ ۔ تم نے انہیں دیکھا نا؟ 474 00:24:04,620 --> 00:24:06,962 وہ وولفگینگ ویلز؟ ہمیشہ غلطیاں پکڑتا ہے 475 00:24:07,053 --> 00:24:08,085 غصّہ آتا ہے 476 00:24:08,176 --> 00:24:10,831 اور وہ لال پوشاک والا؟ مغرور کہیں کا 477 00:24:10,922 --> 00:24:12,993 اور وہ مشینی ویلز؟ پتا ہے اسکی آنکھ کیسے گئی؟ 478 00:24:13,084 --> 00:24:15,060 اسکی بیٹی نے جنگی کھیلوں میں باہر نکال لی 479 00:24:15,151 --> 00:24:18,019 اسکی کوئی غلطی نہیں میں بھی یہی کرتا دوسری بھی نکال لوں 480 00:24:18,876 --> 00:24:19,945 ۔ ہیری ۔ کیا؟ 481 00:24:20,036 --> 00:24:23,166 تمہیں پتا ہے تم اپنے پر ہی غصہ ہو؟ 482 00:24:24,440 --> 00:24:25,596 سسکو 483 00:24:25,687 --> 00:24:27,613 بات پہ دھیان دینے کی کوشش کرو 484 00:24:27,704 --> 00:24:30,610 میں اپنے پر نہیں ان پر غصہ ہوں 485 00:24:30,701 --> 00:24:33,073 ہاں ہم شکل ضرور ہیں ایک جیسے دکھتے ہیں 486 00:24:33,164 --> 00:24:35,486 لیکن ہماری شخصیات الگ ہیں 487 00:24:35,577 --> 00:24:38,566 کیا تم لوگوں کی غلطیاں نہیں پکڑتی؟ 488 00:24:38,656 --> 00:24:40,046 اور تمہیں نہیں لگتا كہ تم بھی مغرور ہو؟ 489 00:24:40,136 --> 00:24:42,036 مغرور؟ نہیں میں کمال ہوں 490 00:24:42,127 --> 00:24:43,936 میں بہترین ہوں انکی بات ہورہی ہے 491 00:24:44,027 --> 00:24:45,486 مجھے وہ پسند نہیں نفرت ہے انسے 492 00:24:45,576 --> 00:24:46,832 سب سے نفرت ہے 493 00:24:46,923 --> 00:24:49,850 پتا ہے کیا؟ یہ سب کچھ تمھارے بارے میں ہی ہے 494 00:24:49,941 --> 00:24:51,609 میرے خیال سے اِس سب كے نیچے 495 00:24:51,700 --> 00:24:53,809 تم اپنے آپکو اتنا کمال نہیں سمجھتے 496 00:24:53,900 --> 00:24:54,754 کیا؟ 497 00:24:54,845 --> 00:24:56,836 تمھارے لیے دوست بنانا کیوں مشکل ہے پتا ہے؟ 498 00:24:56,927 --> 00:24:58,715 ۔ مشکل نہیں ۔ ہیری 499 00:24:59,616 --> 00:25:02,741 تمہیں کوئی نہیں پسند کرے گا اگر تم اپنے آپ کو نہیں پسند 500 00:25:04,497 --> 00:25:07,038 یہ جو سارے عجیب لوگ آئے تھے 501 00:25:07,129 --> 00:25:09,052 انہیں آنے کی کوئی ضرورت نہیں تھی 502 00:25:09,769 --> 00:25:10,901 لیکن وہ آئے 503 00:25:11,602 --> 00:25:12,944 کیوںکہ تم بھی یہی کرتے 504 00:25:13,055 --> 00:25:16,432 اور ہاں کچھ غصہ آنے والی چیزیں ہیں تمہاری 505 00:25:16,523 --> 00:25:19,455 لیکن پتا ہے کیا، میں نے بہترین چیزیں بھی دیکھی ہیں 506 00:25:20,548 --> 00:25:24,478 کیوںکہ کبھی تم کھڑوس ہوتے ہو کبھی ایک ہیرو 507 00:25:24,569 --> 00:25:27,064 اور کبھی کبھی ایک جادوگر ہیری 508 00:25:30,078 --> 00:25:31,526 کونسل آف ویلز 509 00:25:32,545 --> 00:25:33,951 اگر بات بنانی ہے 510 00:25:34,668 --> 00:25:37,135 تو اپنے آپ سے ذرا محبت کرنا سیکھو 511 00:25:39,575 --> 00:25:40,966 اور ان سب سے بھی 512 00:25:47,220 --> 00:25:50,801 کیا یہ عام ہیری ہماری اور توہین کرنے والا ہے؟ 513 00:25:50,892 --> 00:25:52,578 نہیں مجھے 514 00:25:55,801 --> 00:25:58,489 ۔ معافی مانگنی تھی ۔ معافی؟ 515 00:25:58,580 --> 00:26:03,605 معافی مانگنا میری دنیا میں ایک سزا ہے 516 00:26:03,696 --> 00:26:05,845 اچھا ٹھیک ہے افسوس کی بات ہے 517 00:26:05,936 --> 00:26:09,151 دیکھو مجھے پتا ہے تم لوگ اکیلے کام کرنا پسند کرتے ہو 518 00:26:09,242 --> 00:26:11,113 دوسروں كے ساتھ کام نہیں کرنا چاہتے 519 00:26:11,204 --> 00:26:12,947 تمہیں لگتا ہے تم عقلمند ہو تم دور کر سکتی ہو سب کو 520 00:26:13,038 --> 00:26:16,558 اور میں اسلیے کہہ رہا ہوں کیوںکہ میں تم جیسا ہوں اور اگر ڈیوو 521 00:26:17,542 --> 00:26:19,872 کو ڈھونڈنا ہے تو ہمیں ساتھ کام کرنا ہوگا 522 00:26:21,502 --> 00:26:23,225 ۔ دوستوں کی طرح ۔ دوست 523 00:26:23,953 --> 00:26:25,102 ۔ اس طرح كے؟ ۔ نہیں نہیں 524 00:26:25,193 --> 00:26:26,105 ہم یہ نہیں کرنے والے لیکن ہاں 525 00:26:26,196 --> 00:26:29,058 لیکن ایک دوسرے میں کچھ اچھا ضرور ڈھونڈ سکتے ہیں 526 00:26:29,149 --> 00:26:31,325 جیسے تم ویلز ۲۔۰ تم کافی 527 00:26:32,411 --> 00:26:34,120 حاضر دماغ اور طاقتور ہو 528 00:26:34,211 --> 00:26:35,649 اور تمہارا اسٹائل منفرد ہے 529 00:26:35,740 --> 00:26:38,264 مجھے یقین ہے كہ تم عقلمند لوگوں کو رکھ سکتے ہو 530 00:26:38,362 --> 00:26:39,466 ہنر لانا میرا کام ہے 531 00:26:39,557 --> 00:26:41,853 اور تم ہیری ویل تم کافی 532 00:26:43,381 --> 00:26:45,683 ۔ منہ پھٹ ہو ۔ ظاہری بات ہے 533 00:26:45,774 --> 00:26:47,775 ٹھیک ہے لیکن کیا ہم لوگ، کیا تم 534 00:26:47,866 --> 00:26:49,642 ہاں ضرور معاف کرنا دوست 535 00:26:49,733 --> 00:26:53,006 اور جو میں نے کہا تھا تمہاری بہیویورل اپ برنگنگ تھیوری پہ 536 00:26:53,096 --> 00:26:54,649 اور نینوسیریل کلرز والی بات 537 00:26:54,740 --> 00:26:56,270 اسکے لیے معاف کرنا نہیں کہنا چاہیے تھا 538 00:26:56,361 --> 00:26:58,086 بہت مزے کی تھیوری ہے اچھی بات ہے 539 00:26:59,552 --> 00:27:01,206 ہاں شکریہ 540 00:27:01,296 --> 00:27:05,534 اور جب میں نے تمہاری نارکوٹکس والی تھیوری کو 541 00:27:05,625 --> 00:27:08,112 ایک بچوں کی حرکت سے بھی گیا گزرا کہا تھا 542 00:27:08,203 --> 00:27:11,079 میں اسکے لیے بھی معافی چاہتا ہوں 543 00:27:11,170 --> 00:27:12,044 یہ بات حضرات 544 00:27:12,135 --> 00:27:15,523 اور مجھے یہ تمہارا مشینی انسان والا اسٹائل 545 00:27:15,614 --> 00:27:17,581 ۔ بہت اچھا لگ رہا ہے ۔ میں بس یہ کہنا 546 00:27:17,672 --> 00:27:20,807 چاہتا ہوں كہ میں شکرمند كہ 547 00:27:20,898 --> 00:27:22,157 تم سب كے پاس 548 00:27:23,591 --> 00:27:24,862 دو آنکھیں ہیں 549 00:27:26,547 --> 00:27:28,701 ہاں ہم سب کسی نا کسی بات پر ایک دوسرے سے راضی ہیں 550 00:27:28,792 --> 00:27:32,908 اور اسی بات پہ کونسل آف ویلز کو پِھر سے شروع کیا جاتا ہے 551 00:27:32,999 --> 00:27:35,886 ۔ جہاں تک ڈیوو کی بات ۔ ہاں ڈیوو 552 00:27:35,977 --> 00:27:40,429 اگر ہم ہمارے مشینی دوست کی بیٹس نووک تھیوری 553 00:27:40,520 --> 00:27:42,843 کو میری اسٹیٹسٹکل ایلمنیشن والے ماڈل سے ملا دیں 554 00:27:42,934 --> 00:27:43,807 ایک اور چیز کرسکتا ہوں 555 00:27:43,898 --> 00:27:46,621 ہم تمھارے ایلمنیشن كے ماڈل کو ایک سائک پروفائل سے جو كہ 556 00:27:46,712 --> 00:27:48,940 ڈیوو کی گزشتہ حرکات پر مبنی ہو بہتر کر سکتی ہیں 557 00:27:49,031 --> 00:27:51,421 ۔ ایک ایلگوردم بنا سکتا ہوں ۔ ہاں ہاں 558 00:27:51,512 --> 00:27:55,267 اپنی قوانٹم سریبرل چپ کے ذریعے اسکو ڈھونڈ سکتے ہیں 559 00:27:55,358 --> 00:27:57,092 اب سمجھ رہا ہوں تم نے انہیں کیوں بلایا 560 00:27:57,183 --> 00:27:58,184 ہاں 561 00:27:58,275 --> 00:27:59,418 ٹھیک ہے حضرات 562 00:28:00,345 --> 00:28:01,450 کام شروع کرتے ہیں 563 00:28:09,078 --> 00:28:11,043 اگر تم مجھے میری غلطی یاد کرانے آئے ہو 564 00:28:11,134 --> 00:28:12,707 جسکی وجہ سے اس چھوٹی بچی کو تکلیف ہوئی 565 00:28:13,326 --> 00:28:14,353 یقین جانو 566 00:28:14,928 --> 00:28:15,987 مجھے اندازہ ہے 567 00:28:16,467 --> 00:28:18,778 مجھے کچھ احساسات ہورہے ہیں 568 00:28:18,869 --> 00:28:21,351 احساس جرم افسوس 569 00:28:22,090 --> 00:28:23,238 سینے میں جلن 570 00:28:23,329 --> 00:28:27,485 سینے کی جلن کا میں کچھ بھی نہیں کرسکتا لیکن باقی میں ضرور 571 00:28:29,446 --> 00:28:31,951 ۔ یہ سب کیا ہے؟ ۔ گزشتہ کیس 572 00:28:32,463 --> 00:28:33,926 سادھا وقت تھے وہ 573 00:28:35,084 --> 00:28:38,325 شوہر کا بِیوِی کو دھوکہ بِیوِی کا شوہر کو دھوکہ 574 00:28:38,416 --> 00:28:40,783 شوہر کا بِیوِی اور دوسرے شوہر کو دھوکہ 575 00:28:42,075 --> 00:28:43,534 یہ والا اتنا سادھا نہیں تھا 576 00:28:43,625 --> 00:28:45,478 ریلف تم کچھ کہنا چاہ رہے تھے؟ 577 00:28:45,569 --> 00:28:47,180 ہاں یہ كہ 578 00:28:48,918 --> 00:28:50,606 جب میں ایک جاسوس تھا تب 579 00:28:51,815 --> 00:28:54,388 مجھے اسپتال میں زخمی چھوٹی بچیوں کی فکر نہیں ہوتی تھی 580 00:28:56,174 --> 00:28:57,606 مجھے بس لوگوں کی برائی ڈھونڈنی ہوتی تھی 581 00:28:57,696 --> 00:29:00,423 اسکے بعد جو ہوتا تھا مجھے نہیں دیکھنا ہوتا تھا 582 00:29:01,664 --> 00:29:06,659 اب مجھے لوگ تکلیف یا خطرے میں دکھتے ہیں 583 00:29:07,351 --> 00:29:10,595 اور 5 سالوں تک میری زندگی کسی کی پرواہ کیے بغیر گزری 584 00:29:13,535 --> 00:29:15,550 اور اب مجھے پورے شہر کی فکر کرنی ہے؟ 585 00:29:17,656 --> 00:29:19,316 یہ ذمہ داری کا حصہ ہے ریلف 586 00:29:20,151 --> 00:29:21,686 شاید سب سے اہم حصہ 587 00:29:22,368 --> 00:29:23,806 تم یہ کیسے کرتے ہو؟ 588 00:29:24,806 --> 00:29:27,766 کیسے رہتے ہو یہ جانتے ہوئے كہ ان لوگوں كے ساتھ کیا کیا ہو سکتا ہے؟ 589 00:29:29,087 --> 00:29:32,051 میں کبھی کبھی سنبھال نہیں پاتا 590 00:29:33,049 --> 00:29:36,198 میرے کچھ برے فیصلوں کی وجہ سے لوگوں کو تکلیف ہوئی ہے 591 00:29:37,871 --> 00:29:39,486 آپ بس اپنی بہترین کوشش کرتے ہیں 592 00:29:40,098 --> 00:29:42,457 اور جب یہ کافی نہ ہو تو آپ آس پاس كے لوگوں کا سہارا لیتے ہیں 593 00:29:45,818 --> 00:29:48,063 مطلب تم 594 00:29:48,154 --> 00:29:49,900 ہاں میں 595 00:29:49,991 --> 00:29:51,952 دیکھو میں تمہیں اپنے ساتھ اسلیے لایا تھا 596 00:29:52,043 --> 00:29:53,484 کیوںکہ تم میں ہیرو والی بات ہے 597 00:29:53,575 --> 00:29:56,646 لیکن یہ کہنا غلط ہوگا كہ مشکل دن نہیں ہونگے 598 00:29:57,355 --> 00:29:59,967 اور ایسے دنوں میں سہارے کی ضرورت ھوگی 599 00:30:00,830 --> 00:30:03,611 تم چاہو تو تمہارا ساتھ دے سکتا ہوں 600 00:30:05,074 --> 00:30:06,616 میرے لیے کروگے یہ؟ 601 00:30:06,707 --> 00:30:10,129 ہاں ذاتی مشن ہوگا میرا تمھارے دِل کی حفاظت کرنا 602 00:30:12,213 --> 00:30:15,535 دیکھو ریلف اچھی بات ہے كہ تم یہ سب محسوس کر رہے ہو 603 00:30:16,337 --> 00:30:19,766 لیکن یہ نہیں بھولنا كہ وہ چھوٹی لڑکی ٹھیک ہے 604 00:30:20,165 --> 00:30:21,751 اور ہم نے ایک برے انسان کو پکڑ لیا 605 00:30:23,254 --> 00:30:24,222 ہاں 606 00:30:25,864 --> 00:30:27,063 برے انسان کو پکڑ لیا 607 00:30:32,839 --> 00:30:34,780 ۔ تمہیں کہیں دیکھا ہے ۔ نہیں 608 00:30:34,871 --> 00:30:36,191 ہاں دیکھا ہے 609 00:30:36,282 --> 00:30:38,626 تمہیں اس مظاہرے كے بعد گرفتار کیا تھا 610 00:30:38,717 --> 00:30:39,939 چھووؑ مت مجھے 611 00:30:40,030 --> 00:30:41,818 وہ نوادرات عجائب گھر جارہے ہیں 612 00:30:41,909 --> 00:30:44,677 اور جب وارڈن كے لوگ آجائیں گے تو تم آئرن ھائیٹس جاؤگی 613 00:31:03,931 --> 00:31:06,378 حضرات دیکھیے اِس شاہکار کو 614 00:31:06,469 --> 00:31:07,737 اِس بکتر پر پولیمر چڑھی 615 00:31:07,828 --> 00:31:10,122 ہوئی ہے اور یہ فایر-پروف ہے 616 00:31:10,213 --> 00:31:12,225 اور اسمیں آگے امپیکٹ ڈفلیکشن كے پینل ہیں 617 00:31:12,316 --> 00:31:14,006 اور گیس ماسک میں دو فلٹر ہیں 618 00:31:14,096 --> 00:31:15,577 تاکہ اپنے ہی آنسو بم رلائیں نہیں 619 00:31:16,220 --> 00:31:17,855 خاص کر كہ جب یہ ہو 620 00:31:18,813 --> 00:31:20,207 اس کا نام ہے انین یعنی پیاز 621 00:31:21,483 --> 00:31:22,709 کوئی سوال؟ 622 00:31:52,469 --> 00:31:54,480 جو اپنا ہے وہ لینے کا وقت آگیا ہے 623 00:31:59,284 --> 00:32:01,591 جوئی کی کال آئی تھی شیٹن CCPD سے بھاگ گئی ہے 624 00:32:01,682 --> 00:32:04,627 جو پتلا تھا اس میں جان ڈال کے ہنگامہ مچا دیا اس نے 625 00:32:04,718 --> 00:32:07,024 ۔ ہمیں پتا ہے وہ کہاں جارہی ہے ۔ وہ ہار 626 00:32:07,115 --> 00:32:08,650 جو حصے اس نے چرائے تھے وہ اب ساتھ ہیں 627 00:32:08,741 --> 00:32:10,300 عجائب گھر میں تیسرے حصے كے ساتھ 628 00:32:10,391 --> 00:32:11,926 ان کے لیے وہ پہلے بھی قتل کر چکی ہے 629 00:32:12,016 --> 00:32:14,065 جو بھی اسکے راستے میں آئیگا اسے وہ مار دے گی 630 00:32:14,156 --> 00:32:16,184 یہ سب ہم پر ہے کیا تم تیار ہو؟ 631 00:32:16,581 --> 00:32:18,577 ہاں لیکن تمھارے یہ کہنے سے پہلے تک 632 00:32:18,668 --> 00:32:20,279 ۔ کیا مطلب ۔ ارے یار 633 00:32:20,370 --> 00:32:22,781 یہ کس طرح کی جوشیلی تقریر تھی؟ 634 00:32:22,872 --> 00:32:24,657 ۔ تم جاکے سوٹ پہنو ۔ میری مدد کرنا چاہتے ہو؟ 635 00:32:24,748 --> 00:32:25,989 ۔ نہیں ۔ بہت ٹائٹ ہے 636 00:32:26,080 --> 00:32:27,162 جلدی کرو 637 00:32:37,212 --> 00:32:38,478 ہیلو خوبصورت 638 00:32:52,251 --> 00:32:53,853 نیچے رکھو اسے مینا 639 00:32:53,944 --> 00:32:56,447 ۔ یہ عجائب گھر کی ملکیت ہے ۔ یہ عجائب گھر ہی ہے 640 00:32:56,538 --> 00:32:57,941 کہنے كے بعد خیال ہے 641 00:32:58,032 --> 00:33:01,966 ہاں امریکی تاریخ سمجھ كے ادھر رکھو 642 00:33:02,056 --> 00:33:03,890 ہم تاریخ نہیں ہیں 643 00:33:03,981 --> 00:33:07,495 ہم ابھی تک یہیں ہیں ابھی تک مقدس اِس ہار کی طرح 644 00:33:08,486 --> 00:33:10,046 یہ سوکس واپس جا رہا ہے 645 00:33:10,136 --> 00:33:11,273 راستے سے ہٹو 646 00:33:11,364 --> 00:33:13,385 جو کیا ہے لوگوں كے ساتھ اسکے بعد تو بالکل نہیں 647 00:33:13,476 --> 00:33:14,969 اور تم اور کسی کو نقصان نہیں پہنچاو گے 648 00:33:15,060 --> 00:33:16,093 کیا ایسا ہے؟ 649 00:33:27,793 --> 00:33:29,801 ہلنا نہیں 650 00:33:29,892 --> 00:33:32,608 انکی بینائی حرکت پر منحصر ہوتی ہے 651 00:33:36,443 --> 00:33:38,014 فلم میں جھوٹ دکھایا تھا 652 00:33:42,216 --> 00:33:43,246 ہمارے پاس ایک ٹی ریکس ہے 653 00:34:01,959 --> 00:34:03,543 یہاں کیا چل رہا ہے؟ 654 00:34:03,976 --> 00:34:05,654 رکو! تم پھنس گئی ہو اب 655 00:34:10,463 --> 00:34:12,825 کیا کروگے سوپرہیرو؟ 656 00:34:19,626 --> 00:34:22,009 اس فلم كے واسطے ہی رک جاؤ 657 00:34:32,879 --> 00:34:34,857 تم میرا پیچھا نہیں چھوڑوگے، ہے نا؟ 658 00:34:34,948 --> 00:34:37,267 نہیں بالکل نہیں 659 00:34:37,358 --> 00:34:38,765 تمہیں اندازہ ہے یہاں ایسی کتنی 660 00:34:38,790 --> 00:34:40,462 چیزیں ہیں جنہیں زندہ کرسکتی ہوں؟ 661 00:34:40,529 --> 00:34:42,043 چھت پہ وہ گارگوئلز مجسمے 662 00:34:42,134 --> 00:34:44,760 دیواروں اور ستونوں پہ بنی چیزیں 663 00:34:44,851 --> 00:34:47,216 میں ساری جگہ چند سیکنڈ میں برباد کرسکتی ہوں 664 00:34:47,307 --> 00:34:51,089 لیکن تم نہیں کروگی کیوںکہ بدلے سے زیادہ ایک چیز ہے جسکی 665 00:34:51,180 --> 00:34:52,293 تمہیں پرواہ ہے، ہے نا؟ 666 00:35:02,067 --> 00:35:04,413 یقین نہیں آتا کیسے آرام سے پھنس گئی 667 00:35:04,504 --> 00:35:05,426 چلو 668 00:35:15,962 --> 00:35:17,324 تمھارے ہاتھ سے نکل ہی گئی تھی 669 00:35:17,415 --> 00:35:18,518 وہ 670 00:35:18,710 --> 00:35:22,203 تمہاری فضول آواز آ رہی تھی كہ معصوموں کی حفاظت کرو 671 00:35:22,294 --> 00:35:23,859 بہت خوب نوسیکھئے 672 00:35:33,495 --> 00:35:35,853 گڈ بوائے وہیں رہو 673 00:35:44,385 --> 00:35:47,002 ٹھیک ہے اچھی بات ہے سب کو بتادیتا ہوں 674 00:35:49,060 --> 00:35:50,970 جو کی کال تھی 675 00:35:51,061 --> 00:35:54,278 کہہ رہا تھا ك وارڈن وولف نے شیٹن کو آئرن ھائیٹس میں ڈال دیا ہے 676 00:35:54,369 --> 00:35:57,048 مجسموں نوادرات وغیرہ سے کوسوں دور 677 00:35:57,139 --> 00:35:58,086 مجسمے پتلے 678 00:35:58,617 --> 00:35:59,676 میں نے مطلب دیکھا انکا 679 00:35:59,767 --> 00:36:02,785 عجیب ہی طرح كے الفاظ ہیں لیکن میں کوئی سرپرست اعلی نہیں 680 00:36:02,876 --> 00:36:04,170 لغت کا تو خیر ہے 681 00:36:04,261 --> 00:36:06,122 جوئی نے یہ بھی کہا كہ صفائی والے عملے کو 682 00:36:06,213 --> 00:36:07,931 عجائب گھر میں بیسن کا ہار نہیں ملا 683 00:36:09,671 --> 00:36:12,305 ہو سکتا ہے کسی نے سوکس ریزرویشن کو وہ بھیج دیا ہو 684 00:36:13,998 --> 00:36:15,365 کسی نے؟ 685 00:36:22,718 --> 00:36:24,024 کیا تم پِھر غصہ کروگے مجھ پر؟ 686 00:36:26,468 --> 00:36:28,581 نہیں اِس پر نہیں 687 00:36:34,495 --> 00:36:35,947 مینا كے دوست اور خاندان 688 00:36:38,104 --> 00:36:39,733 ان پر بہت ظلم ہو چکا ہے 689 00:36:40,154 --> 00:36:42,692 اور پتا نہیں اگر تم نے یہ سنا ہو كہ 690 00:36:43,677 --> 00:36:46,007 ایک سوپرہیرو کی پہلی ذمہ داری لوگوں کی حفاظت ہوتی ہے 691 00:36:48,195 --> 00:36:49,208 سمجھداری کی بات 692 00:36:50,795 --> 00:36:52,277 کافی پیو گے میری طرف سے؟ 693 00:36:52,368 --> 00:36:53,737 اِس بار واقعی میں 694 00:36:55,525 --> 00:36:56,575 شکریہ لیکن 695 00:36:59,562 --> 00:37:00,800 مجھے ایک لڑکی سے ملنا ہے 696 00:37:15,055 --> 00:37:16,227 بچے 697 00:37:16,970 --> 00:37:18,372 کیا حال چال ہیں؟ 698 00:37:18,463 --> 00:37:20,084 بہتر ہوں شکریہ 699 00:37:21,330 --> 00:37:22,406 بہت 700 00:37:23,072 --> 00:37:24,466 بہت زبردست 701 00:37:24,557 --> 00:37:26,126 لیکن میں کافی بور ہورہی ہوں 702 00:37:26,595 --> 00:37:27,599 اچھا 703 00:37:31,891 --> 00:37:33,262 غبارے والے جانور پسند ہیں؟ 704 00:37:43,444 --> 00:37:44,497 رف 705 00:37:45,391 --> 00:37:46,483 رف رف رف 706 00:37:47,906 --> 00:37:49,238 اب زرافا بناؤ 707 00:37:49,796 --> 00:37:52,288 ٹھیک ہے لیکن اسمیں میرے پیر کی ضرورت ھوگی 708 00:38:02,157 --> 00:38:04,402 ۔ کیا چل رہا ہے؟ ۔ ہمیں پتا چل گیا ہے وہ کون ہے 709 00:38:04,493 --> 00:38:08,420 ہیری كے دوستوں كے مطابق اسکا نام ہے کلیفورڈ 710 00:38:08,511 --> 00:38:09,365 کلیفورد ڈیوو 711 00:38:09,456 --> 00:38:11,629 ۹۲فیصد میل کھاتا ہے سائیکلوجیکل پروفائل سے 712 00:38:11,720 --> 00:38:13,075 کوئی اور ڈیوو اتنا میل نہیں کھا رہا 713 00:38:13,166 --> 00:38:16,244 اِس شخص کی کوئی چھاپ نہیں نہ سوشل میڈیا نہ کریمینال ریکارڈ 714 00:38:16,335 --> 00:38:18,083 اور ہمیں پتا ہے یہ کہاں چھپا ہوا ہے 715 00:38:18,725 --> 00:38:20,554 ۴۳ہبرڈ لین 716 00:38:20,645 --> 00:38:23,427 اگر یہ اتنا خطرناک ہے جتنا تم کہہ رہے ہو سنگھ کو کال کرتا ہوں 717 00:38:23,518 --> 00:38:25,045 اُدھر ٹیم بلوا لینگے 718 00:38:25,750 --> 00:38:26,886 نہیں 719 00:38:28,342 --> 00:38:29,396 ہم پکڑتے ہیں جاکر 720 00:38:31,616 --> 00:38:34,658 دوستوں تھون، زوم، سیوٹار 721 00:38:35,309 --> 00:38:38,144 اِس بار ہمارے پاس موقع ہے اپنے دشمن سے آگے جانے کا 722 00:38:40,225 --> 00:38:41,454 پکڑتے ہیں جاکر ڈیوو کو 723 00:38:44,879 --> 00:38:46,223 مہمان آنے والے ہیں 724 00:38:47,334 --> 00:38:49,269 تو پِھر تیاری کرو 725 00:38:52,935 --> 00:38:54,838 ۔ یہی جگہ ہے؟ ۔ ہاں یہی ہے 726 00:38:55,434 --> 00:38:57,571 ۔ ہر کوئی تیار ہے؟ ۔ مشن شروع کرو 727 00:38:58,124 --> 00:38:59,484 اگلے دروازے پر نظر ہے 728 00:39:00,588 --> 00:39:02,218 سنو اور فروسٹ تیار ہیں 729 00:39:02,309 --> 00:39:03,924 بس کہنا اور ہم آجائیں گے 730 00:39:06,455 --> 00:39:08,899 کونسا دانشور مجرم ویلکم میٹ بچھا كے رکھتا ہے؟ 731 00:39:20,489 --> 00:39:22,396 ہیلو آپکی مدد کرسکتی ہوں؟ 732 00:39:22,487 --> 00:39:25,318 جی محترمہ میں ڈٹیکٹو جو ویسٹ ہوں CCPD سے 733 00:39:25,409 --> 00:39:27,614 یہ ہیں بیری ایلن میرے ساتھی 734 00:39:27,705 --> 00:39:30,015 ۔ کیا سب خیریت ہے؟ ۔ جی جی ہاں 735 00:39:30,106 --> 00:39:33,832 ہم کلیفورد ڈیوو سے بات کرنا چاہتے تھے، وہ ہیں ادھر؟ 736 00:39:34,639 --> 00:39:35,709 جی ہیں 737 00:39:36,333 --> 00:39:38,161 کیا میں وجہ جان سکتی ہوں آفیسرز؟ 738 00:39:38,252 --> 00:39:39,886 ہمیں بس کچھ سوالات پوچھنے ہیں 739 00:39:40,457 --> 00:39:42,674 کوئی مسئلہ ہے؟ میرے شوہر کسی مصیبت میں ہیں؟ 740 00:39:42,765 --> 00:39:44,587 ۔ آپکے شوہر؟ ۔ نہیں محترمہ 741 00:39:45,614 --> 00:39:46,649 کلیفورد 742 00:39:47,536 --> 00:39:49,534 پولیس والے آئے ہیں بات کرنا چاھتے ہیں 743 00:39:53,905 --> 00:39:55,091 شکریہ جان 744 00:39:55,809 --> 00:39:57,031 گڈ آفٹر نون حضرات 745 00:39:57,701 --> 00:39:58,830 میں کلیفورد ڈیوو 746 00:40:00,523 --> 00:40:01,750 کیسے مدد کرسکتا ہوں؟