1 00:00:01,576 --> 00:00:05,547 আমার নাম ব্যারি অ্যালেন, আমিই বিশ্বের দ্রুততম মানব। 2 00:00:06,093 --> 00:00:08,927 ছোটবেলায় মাকে অবিশ্বাস্যভাবে খুন হতে দেখি। 3 00:00:08,928 --> 00:00:10,264 দৌড়াও, ব্যারি, দৌড়াও! 4 00:00:10,265 --> 00:00:13,005 তার খুনের দায়ে বাবা জেলে যায়। 5 00:00:13,006 --> 00:00:16,856 এক আকস্মিক ঘটনায় আমাকেই অবিশ্বাস্য করে তোলে, 6 00:00:16,857 --> 00:00:18,156 সবার চোখে... 7 00:00:18,157 --> 00:00:19,591 ...সবার চোখে আমি সাধারণ এক ফরেন্সিক সায়েন্টিস্ট, 8 00:00:19,592 --> 00:00:22,436 কিন্তু গোপনে, অপরাধের বিরুদ্ধে নিজের গতি কাজে লাগাই। 9 00:00:22,437 --> 00:00:24,003 আর আমার মত অন্যদের খুঁজে বেড়াই, 10 00:00:24,004 --> 00:00:26,606 একদিন আমার মায়ের খুনিকে খুঁজে পাবো... 11 00:00:26,607 --> 00:00:29,244 - মা ৷ - আর বাবার তরে ন্যায় বিচার প্রতিষ্ঠা করব। 12 00:00:29,245 --> 00:00:31,880 আমি হলাম ফ্ল্যাশ ৷ 13 00:00:31,881 --> 00:00:34,687 আগে যা দেখা হয়েছে দ্য ফ্ল্যাশ আর অ্যারো তে 14 00:00:34,688 --> 00:00:36,291 আমি ঠিক জানি না আমি তোমার মতো কিনা, অলিভার ৷ 15 00:00:36,292 --> 00:00:38,999 আমি জানিনা সবাইকে নজরে রাখতে পারব কিনা ৷ 16 00:00:39,000 --> 00:00:41,666 তুমি আরো ভালো হতে পারবে কারণ তুমি লোকজনকে অনুপ্রেরণা দিতে পারো ৷ 17 00:00:41,667 --> 00:00:43,269 যেটা আমি কখনও পারি না ৷ 18 00:00:43,270 --> 00:00:45,275 বলেছিলা আমায় নিয়ে লিখছিলে আশা ফিরিয়ে আনতে 19 00:00:45,276 --> 00:00:46,976 এমন কারো যে তোমার খুব পছন্দ ৷ 20 00:00:46,977 --> 00:00:49,209 তার কেমন লাগে যখন এটা করে তুমি বিপদের সম্মুখীন হও? 21 00:00:49,210 --> 00:00:51,047 তুমি অনেককে আশা দিচ্ছ ৷ 22 00:00:51,048 --> 00:00:52,986 - তাই, আমি তাদের জন্য করছি এসব ৷ - ব্যারি, যখন তুমি আমার সাথে দেখা করেছিলে, 23 00:00:52,987 --> 00:00:56,454 অলিভার, আর ডিগ, আমরাই ছিলাম ধনুক, 24 00:00:56,455 --> 00:00:58,122 কিন্তু ব্যাপারটা ওভাবে শুরু হয়নি ৷ 25 00:00:58,123 --> 00:00:59,989 দুঃখিত কাল তোমার কাছে আসতে পারি নি ৷ 26 00:00:59,990 --> 00:01:02,892 তুমি সময়মত আসার যোগ্য ৷ 27 00:01:05,862 --> 00:01:08,795 দুনিয়ার সবারই, তাদের জীবনে, 28 00:01:08,796 --> 00:01:10,998 অনুভূতি অনেক বড় ভূমিকা রাখে ... 29 00:01:10,999 --> 00:01:13,033 তখনকার সময়ে যখন আপনার হৃদয় অনেক ছোট ছিলো 30 00:01:13,034 --> 00:01:17,306 বড় বিষয়গুলো অনুভব করতে ৷ 31 00:01:17,307 --> 00:01:20,044 আজকে তেমনই একটা দিন ৷ 32 00:01:20,045 --> 00:01:22,917 আমরা ভাবি আমাদের অনুভূতি এতো মৌলিক যে, 33 00:01:22,918 --> 00:01:24,887 একান্তই ব্যক্তিগত, 34 00:01:24,888 --> 00:01:28,389 যে অন্য কেউই এভাবে অনুভব করে নি যেভাবে আমরা অনুভব করি ৷ 35 00:01:28,390 --> 00:01:31,658 বিজ্ঞানে আমাদের প্রতিটা অনুভূতির ব্যাখ্যা আছে... 36 00:01:31,659 --> 00:01:33,527 রাগ, ভালোবাসা ৷ 37 00:01:33,528 --> 00:01:36,264 বিজ্ঞানী হিসেবে, আমি জানি এই অনুভূতির পিছনে জাদুকরী কিছুই নেই ৷ 38 00:01:36,265 --> 00:01:39,402 যেটা আমাদের অন্য কাওকে ভালো লাগায়... 39 00:01:39,403 --> 00:01:42,640 কিন্তু তারপর ওর হাসি দেখি ৷ 40 00:01:42,641 --> 00:01:45,208 বিশ্বাস করুন, বিজ্ঞানে এর জবাব নেই ৷ 41 00:01:54,715 --> 00:01:56,548 ওহ, আর ফ্রিজে টাটকা বোতল আছে ৷ 42 00:01:56,549 --> 00:01:58,785 ওর ঘুম থেকে উঠলে ৷ 43 00:01:58,786 --> 00:02:00,986 ধন্যবাদ ৷ 44 00:02:03,156 --> 00:02:05,860 স্যার? কীভাবে সাহায্য করতে পারি? 45 00:02:05,861 --> 00:02:08,463 ধন্যবাদ ৷ 46 00:02:08,464 --> 00:02:11,165 আমি ঠিক থাকবো ৷ 47 00:02:23,675 --> 00:02:25,644 স্যার, আপনার এখানে আসার অনুমতি নেই ৷ 48 00:02:25,645 --> 00:02:27,679 মন খারাপের মতো কিছু হয় নি ৷ 49 00:02:41,920 --> 00:02:43,360 ব্যারি, ব্যাংক লুটে নেয়া হচ্ছে 50 00:02:43,360 --> 00:02:45,960 - কানিংহ্যাম্প আর স্যাম্পায়ারে ৷ - আসছি ৷ 51 00:02:45,960 --> 00:02:47,430 আরে, আমার ব্যাংকও তো এটাই ৷ 52 00:02:47,430 --> 00:02:50,800 একবার এমন চোর দেখা দিলে, আমি বিছানায় চলে গিয়েছিলাম ৷ 53 00:03:24,840 --> 00:03:26,400 জিম তো অলরেডি মিস করেই ফেলেছি ৷ 54 00:03:26,400 --> 00:03:30,300 আ, না ৷ আর পাঁচ মিনিট ৷ 55 00:03:30,310 --> 00:03:32,840 কাম অন, আমরা সময়ই পাই না একসাথে ৷ 56 00:03:32,840 --> 00:03:36,280 জানি তো ৷ কিন্তু তোমার আব্বুর দেরি করা অপছন্দ ৷ 57 00:03:37,480 --> 00:03:40,220 পঁচা ৷ 58 00:03:40,220 --> 00:03:43,560 অনেক পঁচা ৷ 59 00:03:48,970 --> 00:03:51,270 ফ্ল্যাশের ছবি আবার দেখা গেল ৷ 60 00:03:51,270 --> 00:03:52,480 দেখেছো? 61 00:03:52,480 --> 00:03:54,820 লাল ঝাপসা করে যেটা? 62 00:03:54,820 --> 00:03:56,580 কিভাবে বুঝবে যে এটা ফটোশপ করা না? 63 00:03:56,580 --> 00:03:57,920 এটা ফটোশপড না ৷ 64 00:03:57,920 --> 00:04:01,580 এটা কোনো ধাপ্পাবাজি বা ম্যাস হ্যালুসিনেশন না ৷ 65 00:04:01,590 --> 00:04:05,420 জানো, প্রতিটা দিন, কেউ না কেউ, অসম্ভব কে মেনে নিয়ে 66 00:04:05,420 --> 00:04:07,460 ওকে বিশ্বাস করছে ৷ 67 00:04:07,460 --> 00:04:09,260 তুমি কেনো পারো না? 68 00:04:09,260 --> 00:04:12,530 আমি বিশ্বাস করি যা আমি দেখতে পারি... 69 00:04:12,530 --> 00:04:14,800 ছুঁতে পারি... 70 00:04:14,800 --> 00:04:17,700 আর অনুভব করতে পারি তার উপর ৷ 71 00:04:17,700 --> 00:04:21,440 - মানে আমি তোমার অস্তিত্বে বিশ্বাস করি ৷ - হুমম ৷ 72 00:04:25,370 --> 00:04:27,680 এটা পৌঁছে দিবে? ধন্যবাদ ৷ 73 00:04:27,680 --> 00:04:29,850 - হেই ৷ - ব্যস্ত সকাল ৷ 74 00:04:29,850 --> 00:04:31,950 সাক্ষীরা একটা লাল রেখা দেখার কথা বলছে? 75 00:04:31,950 --> 00:04:34,080 জো, তোমার এটা দেখা উচিত ৷ এমন যেনো সবাই এখানেই ছিলো ৷ 76 00:04:34,080 --> 00:04:35,990 আর সবাই একে অন্যকে মারতে চাচ্ছিল ৷ আমি একদম সময়মতো পৌঁছেছিলাম ৷ 77 00:04:35,990 --> 00:04:37,320 দেখো, এগুলা কেবল মনোযোগ সরাতে ৷ 78 00:04:37,320 --> 00:04:39,920 কারণ প্রায় আধা মিলিয়ন ডলার ব্যাংক থেকে গায়েব ৷ 79 00:04:39,920 --> 00:04:41,690 ক্যাশের মধ্যে একটা ট্রেসার ছিলো ৷ 80 00:04:41,690 --> 00:04:43,330 সিগন্যাল পাওয়ার অপেক্ষায় আছি ৷ 81 00:04:43,930 --> 00:04:48,160 এই ফাঁকে, কোনো আইডিয়া এমন বিশৃঙ্খলার পিছনে... 82 00:04:48,170 --> 00:04:50,700 - এই ঘটনায়? - নিউরোটক্সিন, খুব সম্ভবত ৷ 83 00:04:50,700 --> 00:04:52,900 আমি মেঝে ঘেঁটে দেখি, কিছু পাই কিনা ৷ 84 00:04:52,900 --> 00:04:56,110 কিন্তু আমার মনে হয় সবাই ভ্যাবাচ্যাকা খেয়ে গিয়েছিলো ৷ 85 00:04:56,110 --> 00:04:59,450 - কী বললে“ভ্যাবাচ্যাকা”? - আমি অনেক রেগে গিয়েছিলাম ৷ 86 00:04:59,450 --> 00:05:03,090 বিশ্বাস করতে পারছিনা এগুলো আমি করেছি ৷ আমি কাওকে আঘাত করতে পারতাম না ৷ 87 00:05:03,090 --> 00:05:06,460 - তোমার আমাকে বিশ্বাস করতে হবে ৷ - আমি করি ৷ 88 00:05:06,460 --> 00:05:08,060 কিছু একটা হচ্ছে এই শহরে 89 00:05:08,060 --> 00:05:10,400 সবাই ভাব নিচ্ছে যেনো কিছুই না, কিন্তু ঘটছে কিছু একটা, 90 00:05:10,400 --> 00:05:12,200 আর আমি মনে করি আমাদের কিছু একটা করা উচিত ৷ 91 00:05:12,200 --> 00:05:15,000 আমার বয়ফ্রেন্ড সিদ্ধান্ত নিয়েছে ঘরে বসে স্বাস্থ্যকর খাবার খাওয়ার, 92 00:05:15,000 --> 00:05:19,120 তাই কাজেই একমাত্র আমি শান্তিতে খেতে পারি এখন ৷ 93 00:05:19,130 --> 00:05:22,190 ও, দুঃখিত, কী যেনো বলছিলেন, ডিটেকটিভ? 94 00:05:22,190 --> 00:05:24,560 ঝাপসা আলো, ফ্ল্যাশ, লাল স্যুটের লোকটার কথা... 95 00:05:24,560 --> 00:05:26,560 যাই বলা হোক না কেনো ওকে... ওকে দেখা গিয়েছে ব্যাংকে ৷ 96 00:05:26,560 --> 00:05:28,600 - সকালে ৷ - ব্যাংকের কথা বলছো? 97 00:05:28,600 --> 00:05:30,570 ওখানে আধা মিলিয়ন ডলার চুরি গেছে, 98 00:05:30,570 --> 00:05:32,870 এক ডজন মানুষ একে অন্যকে মারতে চেয়েছে, 99 00:05:32,870 --> 00:05:34,840 আর তোমার মনে হয় আমাদের চিন্তা চেতনা বন্দী রাখা উচিত 100 00:05:34,840 --> 00:05:37,440 - সান্টা ক্লজ ধরাই ৷ - আমি ব্যাখ্যা করতে পারবো ৷ 101 00:05:37,440 --> 00:05:40,340 সে কিভাবে এতো তাড়াতাড়ি ক্রাইম সিনে পৌঁছে যায়? 102 00:05:40,350 --> 00:05:44,250 আমাদের জানতে হবে সে কী আর কিইবা চায় ৷ 103 00:05:44,250 --> 00:05:46,180 তোমার গার্লফ্রেন্ডকে জিজ্ঞেস করো ৷ 104 00:05:46,180 --> 00:05:49,990 সে ফ্ল্যাশকে নিয়ে লেখালেখি করে ৷ 105 00:05:49,990 --> 00:05:52,490 জো, সাহায্য করো ৷ 106 00:05:52,490 --> 00:05:54,060 সরি, পার্টনার ৷ 107 00:05:54,060 --> 00:05:56,760 আট বছর বয়স থেকেই সান্টা ক্লজের উপর আমার বিশ্বাস উঠে গিয়েছে ৷ 108 00:06:02,440 --> 00:06:04,310 হেই ৷ কী হচ্ছে? 109 00:06:04,310 --> 00:06:06,740 আমার মনে হয় এডি ক্যাপ্টেনকে বুঝানোর চেষ্টা করছে ৷ 110 00:06:06,750 --> 00:06:09,050 এটাই যে ফ্ল্যাশ জনসাধারণের জন্য ক্ষতিকর ৷ 111 00:06:09,050 --> 00:06:10,680 মানে কী? 112 00:06:13,020 --> 00:06:15,090 তো আমার এক সপ্তাহ ধরে বুঝানোর পরে যে 113 00:06:15,090 --> 00:06:16,150 ফ্ল্যাশ বাস্তব, 114 00:06:16,150 --> 00:06:17,720 তুমি আমায় বিশ্বাস করলে আর এখন আবার, 115 00:06:17,720 --> 00:06:18,760 ওকে গ্রেফতার করতে চাইছো? 116 00:06:18,760 --> 00:06:20,890 - মাথা ঠিক আছে? - ধন্যবাদ, ব্যারি ৷ 117 00:06:20,890 --> 00:06:22,230 সরি ৷ 118 00:06:22,230 --> 00:06:25,270 চিন্তা নেই ৷ ক্যাপ্টেন আমায় ফিরিয়ে দিয়েছে ৷ 119 00:06:25,570 --> 00:06:27,270 দেখো, আমার ক্ষুদা নেই ৷ 120 00:06:27,270 --> 00:06:29,170 পরে দেখা হবে ৷ 121 00:06:32,610 --> 00:06:34,310 ও জেলাস আসলে ৷ 122 00:06:34,310 --> 00:06:36,080 ফ্ল্যাশকে নিয়ে ? 123 00:06:36,090 --> 00:06:37,320 হওয়া কি উচিত? 124 00:06:37,320 --> 00:06:39,090 না ৷ 125 00:06:39,090 --> 00:06:42,060 পরে দেখা হচ্ছে ৷ 126 00:06:42,060 --> 00:06:43,330 ব্যারি, 127 00:06:43,330 --> 00:06:45,130 তোমার স্টার ল্যাবে আসতে হচ্ছে ৷ 128 00:06:45,130 --> 00:06:48,630 হ্যাঁ, আসব, খাওয়ার পরে ৷ 129 00:06:55,070 --> 00:06:58,540 রাগ, ঘৃণা, আগ্রাসন ৷ 130 00:06:58,540 --> 00:07:02,110 একজন জেদাই এসব নিয়ে ভাবে না ৷ 131 00:07:02,420 --> 00:07:04,120 এই লাইনটা কারো মনে নেই? 132 00:07:04,120 --> 00:07:06,150 ব্যাংকের সবাই জানোয়ার হয়ে গিয়েছিলো, 133 00:07:06,150 --> 00:07:07,290 পাঁচ মিনিটের জন্য ৷ 134 00:07:07,290 --> 00:07:08,620 তারপর তারা আবার ঠিক হয়ে গেলো ৷ 135 00:07:08,620 --> 00:07:10,830 রাগ হলো শক্তিশালী অনুভূতি ৷ 136 00:07:10,830 --> 00:07:13,360 যদি এই অতিমানব রাগ বাড়িয়ে তুলতে পারে 137 00:07:13,360 --> 00:07:15,430 যাকে ইচ্ছা তার, তবে সে অনেক কিছুই করতে পারে ৷ 138 00:07:15,430 --> 00:07:17,470 ডিটেকটিভ ওয়েস্ট হাসপাতালে করা স্ক্যানের কপি দিয়েছে 139 00:07:17,470 --> 00:07:19,630 যেটা ওই ব্যাংকের সবার উপর করা হয়েছে ৷ 140 00:07:19,630 --> 00:07:22,200 দেখো ৷ 141 00:07:22,500 --> 00:07:23,510 দেখো এটা, 142 00:07:23,510 --> 00:07:25,070 মস্তিষ্কের অনুভূতিকেন্দ্র ৷ 143 00:07:25,080 --> 00:07:27,480 এখনও অতি সক্রিয় দেখাচ্ছে ৷ 144 00:07:27,480 --> 00:07:30,550 ব্রেইনের নির্দিষ্ট এলাকা, নিয়ন্ত্রক হিসেবে কাজ করে ৷ 145 00:07:30,550 --> 00:07:32,780 ব্রেইনের এ অংশ মানুষকে থামায় 146 00:07:32,780 --> 00:07:34,810 উল্টাপাল্টা ধ্বংসাত্মক কাজ করা থেকে 147 00:07:34,810 --> 00:07:36,050 তাদের মাথায় যেসব চিন্তা আসে ৷ 148 00:07:36,050 --> 00:07:37,690 কী করেছে ঐ অতিমানব, কী মনে হয়? 149 00:07:37,690 --> 00:07:39,750 এটা তো হাফ মিলিয়ন ডলার মূল্যের প্রশ্ন ৷ 150 00:07:42,220 --> 00:07:45,660 হেই, যখন তোমরা জেনে যাবে, আমায় একটা ফোন দিও, ওকে? 151 00:07:45,660 --> 00:07:48,560 আইরিসের সাথে ফ্ল্যাশ হয়ে দেখা করতে যাবে নাকি? 152 00:07:49,160 --> 00:07:51,330 না ৷ 153 00:07:51,330 --> 00:07:54,070 হ্যাঁ, কিন্তু সে হয়তো আমায় জিজ্ঞেস করবে... 154 00:07:54,070 --> 00:07:57,140 মানে, ওই লোকের কথা আরকি, ঐ অতিমানব নিয়ে ও ব্লগে লেখালেখি করবে ৷ 155 00:07:57,140 --> 00:07:58,940 উপদেশ দেই একটা? 156 00:07:58,940 --> 00:08:00,980 আমি যাই বলি না কেনো উপদেশ তো তুমি দিবেই, নাকি? 157 00:08:00,980 --> 00:08:02,240 সম্পর্কে যাওয়ার চেষ্টা করো না ৷ 158 00:08:02,250 --> 00:08:04,610 ফ্ল্যাশ বা ব্যারি, কোনোটা হয়েই না ৷ 159 00:08:04,620 --> 00:08:08,250 তুমি নিশ্চয়ই ওদের ব্রেকআপের কারণ হতে চাও না? 160 00:08:08,250 --> 00:08:10,690 আচ্ছা ৷ বুঝলাম ৷ 161 00:08:19,900 --> 00:08:22,730 - আইরিস ৷ - ফ্ল্যাশ ৷ 162 00:08:24,410 --> 00:08:26,840 আপনার আসল নামে ডাকতে পারলে ভালো লাগতো ৷ 163 00:08:26,840 --> 00:08:29,480 মানে রালফ ডাকতে চান আমায়? 164 00:08:29,480 --> 00:08:31,850 আপনার নাম রালফ? 165 00:08:33,580 --> 00:08:36,620 তলব করলেন কেনো? 166 00:08:36,620 --> 00:08:38,320 আমার বয়ফ্রেন্ড, সে... 167 00:08:38,320 --> 00:08:39,760 ব্রেকআপ হয়ে গিয়েছে নাকি? 168 00:08:39,760 --> 00:08:42,760 - না ৷ - ও ৷ 169 00:08:42,760 --> 00:08:47,260 সে পুলিশ আর ভাবে আপনি বিপদজনক ৷ 170 00:08:47,270 --> 00:08:49,470 সে তার বসকে বুঝানোর চেষ্টা করছে যে আপনি ভয়ানক ৷ 171 00:08:49,470 --> 00:08:51,040 এটা বন্ধ করা দরকার ৷ 172 00:08:51,040 --> 00:08:54,740 ভাবলাম আপনাকে বলি ৷ 173 00:08:54,740 --> 00:08:58,380 যাই হোক, আপনার যাওয়া উচিত ৷ 174 00:09:01,650 --> 00:09:02,910 আপনি যাচ্ছেন না ৷ 175 00:09:02,920 --> 00:09:04,380 ব্যারি, এখানে আছো? 176 00:09:04,380 --> 00:09:05,820 - কী? - পুলিস সূত্র পেয়েছে ৷ 177 00:09:05,820 --> 00:09:07,590 টাকায় লুকিয়ে রাখা ওই ট্রেসার থেকে ৷ 178 00:09:07,590 --> 00:09:10,150 সোয়াত টিম এগুচ্ছে ১৬০০ ব্লক পেরিয়ে ৷ 179 00:09:10,160 --> 00:09:13,720 এখন আইরিসের প্রেম জীবন নষ্ট না করে কাজে লাগো ৷ 180 00:09:13,720 --> 00:09:15,860 যেতে হচ্ছে ৷ 181 00:09:15,860 --> 00:09:19,330 আমি নিশ্চিত আপনি সব মেয়েদের এটাই বলেন ৷ 182 00:09:19,330 --> 00:09:22,000 আর কোন মেয়ে? 183 00:09:40,220 --> 00:09:41,890 সে সবসময় ক্যাশে দেয় ৷ 184 00:09:41,890 --> 00:09:44,490 - সমস্যা মনে হয় নি কোনোদিন ৷ - সে জায়গা বদলাচ্ছে ৷ 185 00:09:47,560 --> 00:09:49,370 - থামো! - ঠিক এখানেই! 186 00:09:49,370 --> 00:09:53,440 - হাত উপরে - সমস্যা, ভদ্র মহোদয়গণ? 187 00:09:53,440 --> 00:09:55,040 সার্টো ৷ 188 00:09:57,480 --> 00:10:00,480 ঘুর! 189 00:10:03,510 --> 00:10:06,850 সার্টো, কিসের অপেক্ষা করছো? হাতকড়া পড়াও! 190 00:10:06,850 --> 00:10:09,290 তুমি আমায় জ্ঞান দিওনা ৷ 191 00:10:10,360 --> 00:10:12,790 নিচু হও! 192 00:10:23,510 --> 00:10:26,370 আহ! আহ! 193 00:10:29,310 --> 00:10:31,080 মুখোশটা সুন্দর ৷ 194 00:10:43,690 --> 00:10:45,500 এটা আসলে ভালো লাগে 195 00:10:45,500 --> 00:10:48,700 যে শহরেই যাও না কেনো 196 00:10:48,700 --> 00:10:50,400 বেলি বার্গারের স্বাদ বেলি বার্গারের মতোই ৷ 197 00:10:50,400 --> 00:10:53,100 গ্রিজ আর লবণে ভরা? 198 00:10:53,100 --> 00:10:55,170 আমি তো ভাবতাম এগুলা লুকাণো উপাদান ৷ 199 00:10:56,170 --> 00:10:58,870 অলিভার ফিরে এসেছে ৷ 200 00:11:00,940 --> 00:11:03,770 যাই হোক, আমি অলিভারকে দিয়েছি, মোটামুটি, আধা ঘন্টার হেড স্টার্ট ৷ 201 00:11:03,780 --> 00:11:06,840 - হাই, ব্যারি ৷ - হাই, ফেলিসিটি ৷ 202 00:11:06,850 --> 00:11:09,450 কেমন চলছে, ডিগ? 203 00:11:09,450 --> 00:11:11,550 তুমি দ্রুত ৷ 204 00:11:11,550 --> 00:11:12,980 আমার ব্যাপারে বলো নাই? 205 00:11:12,980 --> 00:11:15,880 দেখলে পরে বিশ্বাস, অন্যথায়... 206 00:11:15,890 --> 00:11:17,950 মূল্যহীন ৷ 207 00:11:26,100 --> 00:11:29,030 হেই, ওখানটায় হাজির হওয়ার জন্য ধন্যবাদ, কিন্তু ওটা আমি পেয়েছি ৷ 208 00:11:29,030 --> 00:11:31,140 - হু হু - কী, আমি রেডি হচ্ছিলাম ৷ 209 00:11:31,140 --> 00:11:33,210 - আমার কৌশল দেখাতে ৷ - কোন কৌশল? 210 00:11:33,210 --> 00:11:35,710 - মর্গে পাঠানোর টা? - দাঁড়াও, তো তোমরা 211 00:11:35,710 --> 00:11:38,640 - সেন্ট্রাল সিটিতে কী করছো? - একটা কেইসে কাজ করছি ৷ 212 00:11:38,640 --> 00:11:42,750 রহস্যময় খুন নিয়ে যেখানে অস্ত্র হিসেবে 213 00:11:42,750 --> 00:11:44,950 বুমেরাং ব্যবহৃত হচ্ছে ৷ 214 00:11:46,420 --> 00:11:48,620 জোশ ৷ 215 00:11:48,620 --> 00:11:49,990 মানে, ভয়ানক ৷ 216 00:11:49,990 --> 00:11:51,960 আইরন অক্সাইড এর নিশান পেয়েছি ৷ 217 00:11:51,960 --> 00:11:54,060 আমি জানি এটা অনেক, কিন্তু সেন্ট্রাল সিটিতে 218 00:11:54,060 --> 00:11:56,190 দেশের সবচেয়ে বেশি আইরন অক্সাইড ৷ 219 00:11:56,200 --> 00:11:57,460 জানো অস্ট্রেলিয়ার আদিবাসীরা 220 00:11:57,460 --> 00:11:59,240 বুমেরাং ব্যবহার করতো শিকারে? বিশেষত ক্যাঙ্গারু মারতে, 221 00:11:59,250 --> 00:12:01,240 যেটা ছিলো অবিশ্বাস্যভাবে লো প্রোটিনের.... 222 00:12:01,240 --> 00:12:02,800 আমরা নেতৃত্ব অনুসরণ করছিলাম ৷ 223 00:12:02,810 --> 00:12:04,840 যখন সোয়াতের ঘেরাও এর কথা রেডিওতে শুনলাম, ভাবলাম 224 00:12:04,840 --> 00:12:08,670 আমি চলে আসি... তোমার কৌশল দেখতে ৷ 225 00:12:08,970 --> 00:12:11,070 আমার এক কাজিনও বজ্রপাতের শিকার হয়েছিলো ৷ 226 00:12:11,080 --> 00:12:13,140 ওর শুধু তোতলানিটা বন্ধ হয়েছিলো ৷ 227 00:12:13,140 --> 00:12:14,810 হাহ ৷ ভালো, আমি আর আমার টিম ৷ 228 00:12:14,810 --> 00:12:17,640 এক অতিমানবের পিছনে ছুটছি যে মানুষের রাগ বাড়িয়ে দেয় ৷ 229 00:12:17,640 --> 00:12:18,940 জোশ ৷ 230 00:12:18,940 --> 00:12:20,810 মানে, ভয়ানক আরকি ৷ 231 00:12:20,810 --> 00:12:22,680 তো তুমি যতদিন এখানে একসাথে কেনো কাজ করছি না? 232 00:12:22,680 --> 00:12:24,380 আমি বুমেরাং খুঁজে দিব, তুমি আমায় 233 00:12:24,380 --> 00:12:26,050 - রাগের রাজা খুঁজে দিবে ৷ - আনন্দের সাথে ৷ 234 00:12:26,050 --> 00:12:28,250 না, আমরা নিজেদের কাজ করে বাড়ি ফিরে যাবো ৷ 235 00:12:28,250 --> 00:12:29,980 সবচে তারাতারি সব প্রশ্নের উত্তর মিলবে 236 00:12:29,990 --> 00:12:31,650 বুমেরাং এর ব্যাপারে সিসকোর কাছে স্টার ল্যাবে ৷ 237 00:12:31,650 --> 00:12:33,950 অনেক মানুষ আমার গোপন পরিচয় জানে ৷ 238 00:12:33,950 --> 00:12:36,690 ঠিক আছে যাবো ৷ তারা ইতোমধ্যেই জানে আমি কে ৷ 239 00:12:36,690 --> 00:12:40,360 তুমি আমায় নামিয়ে দিও, পরে দেখা করবো নে ৷ 240 00:12:40,360 --> 00:12:42,560 - আমি একটা লিফট দিলে কেমন হয়? - ওমা! 241 00:12:46,200 --> 00:12:48,900 ভাই, এটা তোমায় ভয় পাইয়ে দেয় নি? 242 00:12:48,900 --> 00:12:52,000 চলো ৷ 243 00:12:56,610 --> 00:12:58,210 - ওহ! - তো তোমার কী মনে হয়? 244 00:12:58,220 --> 00:12:59,450 মনে... 245 00:12:59,450 --> 00:13:01,290 হয় শার্টে আগুন লেগেছে! 246 00:13:01,290 --> 00:13:03,960 ও, আমি দুঃখিত! 247 00:13:08,500 --> 00:13:11,310 কিছু পড়ে এসে অনেক ভালো করেছি ৷ 248 00:13:11,310 --> 00:13:12,810 ফেলিসিটির কথা মনে আছে তোমাদের? 249 00:13:12,810 --> 00:13:15,110 সবসময় থাকবে ৷ 250 00:13:15,110 --> 00:13:17,180 হাই, ফেলিসিটি, দেখা হয়ে ভালো লাগলো ৷ 251 00:13:17,180 --> 00:13:19,610 সেন্ট্রাল সিটিতে কেনো এলে? 252 00:13:19,620 --> 00:13:20,820 ব্যারি নয়? 253 00:13:20,820 --> 00:13:22,220 না, না ব্যারি নয় 254 00:13:22,220 --> 00:13:24,690 এটা? হবার নয় ৷ 255 00:13:24,690 --> 00:13:27,160 আমরা রাস্তার দিকে তাকালাম আর বললাম “না, ধন্যবাদ” 256 00:13:27,160 --> 00:13:29,290 তারা বুঝেছে ৷ 257 00:13:29,300 --> 00:13:32,930 আসলে, আমি এখানে... এটার জন্যে এসেছি ৷ 258 00:13:33,900 --> 00:13:35,030 দারুণ! 259 00:13:35,030 --> 00:13:36,370 পাখাগুলো কিসের তৈরি? 260 00:13:36,370 --> 00:13:38,270 জানি না ৷... কম্পোজিট কণা হতে পারে ৷ 261 00:13:38,270 --> 00:13:39,610 অথবা উচ্চ ঘনত্বের প্লাস্টিক ... 262 00:13:39,610 --> 00:13:42,010 কার্বন ফাইবার দিয়ে বিশেষায়িত করা ৷ অদ্ভুত জিনিস 263 00:13:42,010 --> 00:13:43,810 - সবসময় মনে হয় যেন .. - এটা কাঁপছে ৷ 264 00:13:43,810 --> 00:13:44,810 - ঠিক ৷ - একমত ৷ 265 00:13:44,810 --> 00:13:46,450 ও, আমি কিছু পরীক্ষা চালাতে চাই, 266 00:13:46,450 --> 00:13:48,820 - এখনি করতে চাই! - হুমম 267 00:13:50,620 --> 00:13:52,660 অতিমানবের ব্যাপারে কিছু জানা গেলো? 268 00:13:52,660 --> 00:13:54,590 আক্রান্ত অফিসার দেখেছিলেন 269 00:13:54,590 --> 00:13:57,100 এক লাল আলোর ঝটকা জ্ঞান হারাবার আগে ৷ 270 00:13:57,100 --> 00:14:00,770 আমার ধারণা ও চোখের শিরা দিয়ে রাগ প্রবাহিত করে ৷ 271 00:14:00,770 --> 00:14:03,910 ডঃ ওয়েলস আপনাকে দেখতে চায় ৷ 272 00:14:08,240 --> 00:14:10,310 এমন কেনো মনে হল কেউ আমায় ডাকলো 273 00:14:10,310 --> 00:14:12,720 প্রিন্সিপালের অফিসে ? 274 00:14:14,390 --> 00:14:15,750 স্টার্লিং সিটির রক্ষক ৷ 275 00:14:16,650 --> 00:14:18,020 নিজেকে সে অ্যারো বলে ৷ 276 00:14:18,020 --> 00:14:20,490 ও, তাই নাকি ... “ফ্ল্যাশ”? 277 00:14:20,790 --> 00:14:22,460 থামো, সমস্যা কী? 278 00:14:22,460 --> 00:14:24,700 আমরা তাকে বিশ্বাস করি না ৷ 279 00:14:24,700 --> 00:14:26,400 তোমরা তো ওকে চিন পর্যন্ত না ৷ 280 00:14:26,400 --> 00:14:28,140 খুনের আসামি ও, এটা জানি ৷ 281 00:14:28,140 --> 00:14:30,640 গত তিন বছরে বারোটারো বেসি কেইস ৷ 282 00:14:30,640 --> 00:14:32,810 আমি জানি ওখানে কমপক্ষে দুইটা জঙ্গী হামলা হয়েছে ৷ 283 00:14:32,810 --> 00:14:34,980 স্টারলিং এ ওর কার্যক্রম শুরু হওয়ার পর ৷ 284 00:14:34,980 --> 00:14:36,580 অল রাইট, কিন্তু পুলিশরা ওর সাথে বোঝাপড়া করে নিয়েছে এখন ৷ 285 00:14:36,580 --> 00:14:37,650 এখন ও আর কাউকে খুন করে না ৷ 286 00:14:37,650 --> 00:14:39,260 আর ঐ ক্রিমিনালদের ব্যাপারে কী... 287 00:14:39,260 --> 00:14:41,520 ...যাদের তার তীরের আঘাতে মরতে হলো? সেগুলো হিসেবে আসবে না? 288 00:14:41,520 --> 00:14:45,150 - সে একজন বীর, জো ৷ - তুমি একজন বীর, ব্যারি ৷ 289 00:14:45,160 --> 00:14:49,170 তুমি দাও নিরাপত্তা, আশা, আলো ৷ 290 00:14:49,170 --> 00:14:51,670 এই লোকটা যা করছে তা হলো তার শহরে এক কালো অধ্যায় রচনা করা ৷ 291 00:14:51,670 --> 00:14:54,200 এটা হিংস্র , আইনের অসুস্থ প্রয়োগ ৷ 292 00:14:54,200 --> 00:14:55,720 আমরা শেয়ার করছি না ৷ নিজেই ভাবো তুমি ৷ 293 00:14:55,720 --> 00:14:57,810 সে বীর, ভালো, তবে তাই হোক ৷ 294 00:14:57,810 --> 00:15:01,410 কিন্তু সে এমন কেউ নয় যাকে তুমি খুঁজছো ৷ 295 00:15:03,020 --> 00:15:06,290 আহ! 296 00:15:12,890 --> 00:15:14,930 আমার ভুল ৷ আমার ভুল ৷ 297 00:15:18,640 --> 00:15:20,970 আমি অ্যারোকে আমার শহর থেকে বাইরে দেখতে চাই ৷ 298 00:15:20,970 --> 00:15:23,210 রাতেই ৷ 299 00:15:24,580 --> 00:15:27,260 আসলে , তোমার কি সত্যিই মনে হয় ও সবকিছু এতো দ্রুত করতে পারে ? 300 00:15:27,680 --> 00:15:29,720 মানে বাথরুমে কতো তারাতারি যায় ৷ 301 00:15:29,720 --> 00:15:31,690 কিছু খাওয়ার পরে? 302 00:15:31,690 --> 00:15:33,690 তুমি কি আমার খেয়াল রাখছিলে? 303 00:15:33,690 --> 00:15:37,260 আরে মিরাকুরু, সৈন্য এক জিনিস... 304 00:15:37,260 --> 00:15:39,620 সে যাই করতে পারুক না কেনো ৷ এখনো সে আগের বেরিই ৷ 305 00:15:39,630 --> 00:15:41,290 - গত বছর দেখা হয়েছিল ৷ - ঠিক আছে যদি তুমি এতোই অনিচ্ছুক হও 306 00:15:41,290 --> 00:15:43,560 ওর সাথে টিমে কাজ করতে, তাহলে এখানে আমরা কী করছি ? 307 00:15:43,560 --> 00:15:46,860 সে ভালো ছেলে, আর এটা শুধু একটা নাম,ডিগল ৷ 308 00:15:47,870 --> 00:15:50,370 যে লোকটা স্টোরেজ ইউনিট ভারা দেয় ... 309 00:15:50,370 --> 00:15:54,200 আমার ওর নামটা দরকার ৷ 310 00:16:00,280 --> 00:16:02,210 হেই ৷ 311 00:16:02,210 --> 00:16:04,750 তুমি যে লোকটা খুঁজছ, ব্যাংক লুটেরা, 312 00:16:04,750 --> 00:16:06,620 ওর নাম রয় জি বিভোলো ৷ 313 00:16:06,620 --> 00:16:09,890 ধন্যবাদ ৷ কিন্তু নামটা কীভাবে পেলেন? 314 00:16:11,460 --> 00:16:13,890 বেঁচে আছে তো বেচারা, নাকি? 315 00:16:13,900 --> 00:16:15,260 জানতে চাচ্ছিলাম শুধু ৷ 316 00:16:15,560 --> 00:16:17,330 আমি ভাবলাম তুমি সাহায্য করতে চাও না ৷ 317 00:16:17,330 --> 00:16:21,000 আমি নিশ্চিত না ৷ শুধু তো ওর নাম পেয়েছি ৷ 318 00:16:21,000 --> 00:16:22,170 - ঠিক ৷ - হৈই 319 00:16:22,170 --> 00:16:23,710 - হেই - ওহ! 320 00:16:23,710 --> 00:16:26,380 একটা ফ্যাট ছাড়া ল্যাটল, ফেলিফিসির জন্য বাড়তি চিনি দিও ৷, 321 00:16:26,380 --> 00:16:29,820 আর একটা কফি, কালো, অলিভারের জন্য ৷ 322 00:16:29,820 --> 00:16:32,250 আমি তোমায় নতুন পাত্র দিলাম, তো... 323 00:16:32,820 --> 00:16:35,120 - ধন্যবাদ ৷ - হ্যাঁ ৷ 324 00:16:35,130 --> 00:16:38,190 ব্যারি একটা কথা বলি? 325 00:16:38,190 --> 00:16:40,190 - হ্যাঁ ৷ - ঠিক আছে ৷ বিদায় ৷ 326 00:16:40,190 --> 00:16:41,790 বিদায় ৷ 327 00:16:44,730 --> 00:16:46,330 কী করছো? 328 00:16:46,330 --> 00:16:49,340 তুমি বলনি কেনো তুমি অলিভার কুইনকে চিনো 329 00:16:49,340 --> 00:16:50,770 - আমি চিনি তো ৷ - হায়, আল্লাহ! 330 00:16:50,770 --> 00:16:52,310 বাস্তবে তো আরো সুন্দর ৷ 331 00:16:52,310 --> 00:16:54,440 হাতগুলা, হবে, তোমার দ্বিগুণ ৷ 332 00:16:54,440 --> 00:16:56,680 প্রকৃতপক্ষে, দ্বিগুন মোটেই হবে না ৷ 333 00:16:56,680 --> 00:16:58,010 ও আছে আমার সেরা তিনে ৷ 334 00:16:58,010 --> 00:16:59,710 - সেরা তিন কী জিনিস? - আমার করা লিস্ট ৷ 335 00:16:59,710 --> 00:17:01,580 তিনজন এমন যাদের সাথে আমার পরকীয়া হালাল ৷ 336 00:17:01,580 --> 00:17:03,450 যাদের সাথে সচরাচর দেখা হয় না, 337 00:17:03,450 --> 00:17:08,020 কিন্তু ওইতো এখানে সে আর আমি ওর থেকে চোখ ফেরাতে পারছি না ৷ 338 00:17:09,830 --> 00:17:12,630 ফেলিসিটি, আমি দেখছি তুমি তাকিয়ে আছো ৷ 339 00:17:12,630 --> 00:17:14,900 ব্যারিকে সাহায্য করতে হবে ৷ 340 00:17:14,900 --> 00:17:16,500 তুমি কেনো সাহায্য করতে চাচ্ছ না? 341 00:17:16,500 --> 00:17:18,440 কারণ ব্যারি আসলে চাচ্ছে না আমার সাহায্য ৷ 342 00:17:18,440 --> 00:17:20,300 ওর মতে সে নিজেই পারবে ৷ 343 00:17:20,300 --> 00:17:22,870 ডঃ ওয়েলস, ব্যারির পালক পিতা 344 00:17:22,870 --> 00:17:25,780 সবাই তোমার ব্যাপারে মন্দ বলছিলো ৷ 345 00:17:25,780 --> 00:17:28,550 ব্যারি তোমার পক্ষ নিলো ৷ 346 00:17:28,550 --> 00:17:30,080 তুমি চাপ দিতে থাকবে ৷ 347 00:17:30,080 --> 00:17:32,750 হ্যাঁ না বলা অবধি, তাই না? 348 00:17:32,750 --> 00:17:36,090 হ্যাঁ দিবোই চাপ ৷ 349 00:17:38,620 --> 00:17:40,320 ওকে ৷ 350 00:17:40,330 --> 00:17:41,900 - কী ওকে? - ওকে, আমরা হেল্প করবো ৷ 351 00:17:41,900 --> 00:17:42,860 ওই লোককে ধরতে ৷ 352 00:17:43,160 --> 00:17:44,490 ভালো ৷ লোকে বলে অতিমানব ৷ 353 00:17:44,500 --> 00:17:47,330 আমি এটা ডাকছি না, ব্যারি ৷ 354 00:17:48,470 --> 00:17:50,800 পার্টনার? 355 00:17:50,800 --> 00:17:53,270 পার্টনার ৷ 356 00:18:02,350 --> 00:18:04,710 - হেই ৷ - তুমি লেইট ৷ 357 00:18:05,320 --> 00:18:07,080 ব্যারি, তোমার সুপার স্পিড থাকতেও 358 00:18:07,080 --> 00:18:09,520 - সময়মত আসতে পার না? - সরি, ভুল হয়ে গেলো ৷ 359 00:18:09,520 --> 00:18:12,620 সুপার অলসতা, সুপার গতি একটু কমিয়ে দেয় ৷ 360 00:18:12,620 --> 00:18:15,360 বিভোলোকে এখানে ধরবো? 361 00:18:15,360 --> 00:18:18,330 না, এখানে ধরবো না ৷ এখানে ট্রেনিং দিবো ৷ 362 00:18:18,330 --> 00:18:20,700 হোয়াট? যেমন রকি তে? 363 00:18:22,200 --> 00:18:24,730 তোমার বন্ধু আইরিসের ব্লগ দেখেছি ফ্লাশের উপর, 364 00:18:24,740 --> 00:18:27,840 তোমার কেইসের ক্রাইম সিন আমি দেখেছি ৷ 365 00:18:27,840 --> 00:18:29,310 - ঘুমাও না? - গত মাসে 366 00:18:29,310 --> 00:18:31,280 লিওনার্দ স্নার্ট নামে এক লোককে ধরলে ৷ 367 00:18:31,280 --> 00:18:32,710 ক্যাপ্টেন কোল্ড বলি আমরা ওকে ৷ 368 00:18:32,710 --> 00:18:34,660 তোমার শত্রুদের নাম দেয়া নিয়ে 369 00:18:34,660 --> 00:18:36,080 পরে কথা বলা যাবে ৷ 370 00:18:36,080 --> 00:18:39,290 ‘ডেথস্ট্রোক আর দ্য হান্ট্রেস’ এর মতো কফি খেতে খেতে? 371 00:18:39,290 --> 00:18:42,290 আসলে কথা হলো স্নার্টকে তুমি একটা রেলে জুড়েছিলে 372 00:18:42,290 --> 00:18:44,120 যেটাকে সে রেলচ্যুত করেছিলো ৷ 373 00:18:44,120 --> 00:18:47,190 ওকে, ভাংচুর একটু বেশিই হয়েছিলো, কিন্তু কাজ আমি করে ফেলেছিলাম, 374 00:18:47,190 --> 00:18:49,090 - আমি ছিলাম নায়ক ৷ - ব্যারি, যখন তুমি আসলে 375 00:18:49,090 --> 00:18:52,700 এক নতুন পরিবেশে, তুমি কী এটার সবকিছু পর্যবেক্ষণ করেছো? 376 00:18:52,700 --> 00:18:56,670 তুমি পারতে ৷ সে সময় ছিলো ৷ 377 00:18:56,670 --> 00:18:59,510 কিন্তু করনি ৷ 378 00:18:59,510 --> 00:19:01,680 তুমি অন্ধের মতো দৌড়ালে ৷ 379 00:19:01,680 --> 00:19:05,110 ব্যারি, পার্থক্যা আছে, ক্ষমতা থাকা আর 380 00:19:05,110 --> 00:19:06,580 আর নিঁখুতভাবে কাজ করার মাঝে ৷ 381 00:19:06,580 --> 00:19:07,930 যখন আমি তোমার কাছে এলাম এটা ভেবে যে 382 00:19:07,930 --> 00:19:08,950 তুমি মানুষদের সাহায্য করবে, 383 00:19:08,950 --> 00:19:10,650 তুমি বলেছিলে আমি অন্যদের অনুপ্রেরণা হতে পারবো ৷ 384 00:19:10,650 --> 00:19:12,350 এই জীবনে... 385 00:19:12,350 --> 00:19:14,180 দেখো, ব্যাপারটা শুধু মুখোশ পড়াই নয় ৷ 386 00:19:14,180 --> 00:19:15,850 অনেক নিয়মের বিষয় ৷ 387 00:19:15,850 --> 00:19:18,290 আর যতক্ষণ তুমি আমার মতোই গোঁয়ার... 388 00:19:18,290 --> 00:19:21,560 এটা কী জন্য ছিলো? 389 00:19:21,560 --> 00:19:23,490 তুমি শুধু দৌড়েই যাবে, 390 00:19:23,500 --> 00:19:25,100 আর আমার কাছে ফিরে আসবে, 391 00:19:25,100 --> 00:19:26,690 আর তীরের খোঁচা খাবে ৷ 392 00:19:28,600 --> 00:19:30,200 না, খাবো না ৷ 393 00:19:30,200 --> 00:19:31,530 অবশ্যই, খাবে ৷ 394 00:19:31,530 --> 00:19:33,840 ওকে, ফাইন ৷ 395 00:19:33,840 --> 00:19:35,940 আমি মজা করবো ৷ 396 00:19:37,740 --> 00:19:39,870 রেডি? 397 00:19:40,940 --> 00:19:43,380 রেডি ৷ 398 00:19:46,850 --> 00:19:48,520 ভালো চেষ্টা ৷ 399 00:19:49,320 --> 00:19:51,660 আহ! আউ! 400 00:19:51,660 --> 00:19:53,920 কী, আমায় গুলি করলে? 401 00:19:54,230 --> 00:19:55,930 শুনেছিলাম সেরে যাও নাকি তারাতারি ৷ 402 00:19:57,430 --> 00:19:59,230 হায় খোদা! 403 00:20:04,110 --> 00:20:06,440 এই ৷ খবর কী? 404 00:20:07,640 --> 00:20:10,480 এডি টাস্ক ফোর্সের জন্য আবারও মামলা সাজাচ্ছে ৷ 405 00:20:10,480 --> 00:20:12,520 কিন্তু আমি ভেবেছিলাম, ক্যাপ্টেন ওকে থামিয়েছে ৷ 406 00:20:12,520 --> 00:20:15,520 অবশ্যই সে নতুন ইস্যু পেয়েছে ৷ 407 00:20:15,520 --> 00:20:18,490 অ্যারোকে গত রাতে দেখা গিয়েছে ৷ 408 00:20:18,490 --> 00:20:21,360 আর তুমি আমায় বলতে ভুলে গেলে যে তুমি বিভোলোর নাম পেয়েছ ৷ 409 00:20:21,360 --> 00:20:23,530 ওই লোকটাকে পায়ে গুলি করে ৷ 410 00:20:23,530 --> 00:20:25,500 আসলে, ওকে আমি গুলি করি নি ৷ 411 00:20:25,500 --> 00:20:27,130 যে শব্দটা ব্যবহার করার দরকার ছিলো 412 00:20:27,140 --> 00:20:28,640 কিভাবে তুমি এই তথ্য পেলে? 413 00:20:28,640 --> 00:20:32,570 এর উত্তরে, শব্দটা হবে ‘অত্যাচার’ ৷ 414 00:20:32,580 --> 00:20:34,750 আমি জানি না... অ্যারো সবসময় উত্তর পায় ৷ 415 00:20:34,750 --> 00:20:36,480 পাগল সে ৷ 416 00:20:36,480 --> 00:20:38,680 আমি দ্বিমত পোষণ করছি না, 417 00:20:38,690 --> 00:20:40,120 কিন্তু বিভোলোর নাম আমাদের কাছে থাকতো না 418 00:20:40,120 --> 00:20:41,920 অ্যারোর সাহায্য ছাড়া ৷ 419 00:20:41,920 --> 00:20:44,990 তাই ওর সমালোচনা করে মনে হয় ওকে ধন্যবাদ দেয়া উচিত ৷ 420 00:20:44,990 --> 00:20:47,090 দুইটা জিনিস এই জীবনে করবো না... 421 00:20:47,090 --> 00:20:51,830 প্রফেশনাল বেইসবল কখনো খেলবো না, আর এই ছাগলকে ধন্যবাদ দিবো না ৷ 422 00:20:53,830 --> 00:20:55,700 থাকো ৷ 423 00:20:55,700 --> 00:20:57,330 কালার সাইকোলজি নিয়ে জানো কিছু? 424 00:20:57,330 --> 00:20:59,210 যে থিওরিতে রং তার তরঙ্গদৈর্ঘ্য বদলালে 425 00:20:59,210 --> 00:21:00,240 তা মানুষের অনুভূতিতে প্রভাব ফেলে? 426 00:21:00,240 --> 00:21:02,470 কথা বলার জন্য আরেকটা মেয়েকে পেলে দারুণ লাগে ৷ 427 00:21:02,470 --> 00:21:03,870 জানি ৷ 428 00:21:03,870 --> 00:21:05,370 ভাবছিলাম বিভোলো কী রঙ ব্যবহার করে 429 00:21:05,380 --> 00:21:07,210 সাময়িক মনোব্যাধির সৃষ্টি করলো কিনা ৷ 430 00:21:07,210 --> 00:21:09,280 আমরাও আলো ব্যবহার করে হয়তো ব্যাপারটা উল্টে দিতে পারি ৷ 431 00:21:09,280 --> 00:21:13,380 মিস স্মোক, একটু বলতে চাইছিলাম, প্লিজ 432 00:21:17,020 --> 00:21:19,630 হেই, কী হলো ডক? 433 00:21:19,630 --> 00:21:21,530 সরি, ওটা বাজে ছিলো ৷ 434 00:21:21,830 --> 00:21:23,630 মনে আছে আমি এম.আই.টি তে গিয়েছিলাম ৷ 435 00:21:23,630 --> 00:21:25,400 হ্যাঁ, তুমি বুদ্ধিমান ৷ 436 00:21:25,400 --> 00:21:28,500 ফেলিসিটি, আমি চাই আমার টিমের সবার ব্যাপারে আমার ধারণা থাকুক ৷ 437 00:21:28,500 --> 00:21:30,000 কারণ অজানা বস্তুতে 438 00:21:30,000 --> 00:21:33,170 আমি বিপদজনক বিষ খুঁজে পাই ৷ 439 00:21:33,180 --> 00:21:36,380 অ্যারো আমার অজানা ৷ 440 00:21:37,620 --> 00:21:41,420 আমি নিশ্চয়তা দিচ্ছি ডক্টর ও বিপদজনক নয় 441 00:21:41,720 --> 00:21:43,780 আমাদের জন্য ৷ 442 00:21:43,790 --> 00:21:46,520 আসলে এই ব্যাপারে আমার কিঞ্চিৎ সন্দেহ আছে ৷ 443 00:21:46,520 --> 00:21:50,090 এতো কিছুর পরও ধাঁধাঁয় আছি বলে মনে হয় ৷ 444 00:21:50,090 --> 00:21:55,020 যার নামই জানি না তাকে কিভাবে করবো বিশ্বাস? 445 00:21:55,020 --> 00:21:57,130 আর তাই, আমি চাচ্ছিলাম, মিস স্মোক, 446 00:21:57,130 --> 00:21:59,660 এটা ওকে বিশ্বাস করতে আমায় সাহায্য করবে ৷ 447 00:21:59,660 --> 00:22:03,470 মুখোশের আড়ালে আসলে কে ও? 448 00:22:03,470 --> 00:22:07,070 এটা আমার গোপন কথা নয় যে বলে দিবো ডঃ ওয়েলস ৷ 449 00:22:11,980 --> 00:22:15,580 অবশ্যই ৷ 450 00:22:15,580 --> 00:22:19,050 নিজেই বের করে নিব আমি ৷ 451 00:22:21,920 --> 00:22:23,390 - হেই - হেই 452 00:22:23,390 --> 00:22:24,800 ওলিভারের সাথে কেমন লাগলো? 453 00:22:24,800 --> 00:22:26,940 আসলে, সত্যি বলতে, অংশীদারিত্বটা না ৷ 454 00:22:26,940 --> 00:22:27,830 আমি ভেবেছিলাম ভালো লাগবে ৷ 455 00:22:27,830 --> 00:22:30,030 সে কী সত্যিই এসব কিছু শুধু তীর দিয়ে করে ? 456 00:22:30,030 --> 00:22:31,670 তুমি জানো সে আমায় গুলি করতে চেয়েছিলো? 457 00:22:31,670 --> 00:22:33,200 হ্যাঁ, বলা আসলে প্রায় অসম্ভব 458 00:22:33,230 --> 00:22:34,290 যখন অলিভার জোকস বলার চেষ্টা করে ৷ 459 00:22:34,290 --> 00:22:35,170 হেই, আমরা একটা সূত্র পেলাম ৷ 460 00:22:35,170 --> 00:22:38,480 বিভোলো তথা প্রিজমের চেহারা শনাক্ত করার যন্ত্র থেকে ৷ 461 00:22:38,480 --> 00:22:40,610 এই যন্ত্র আবার আমাদের কবে থেকে ? 462 00:22:40,610 --> 00:22:42,230 - হ্যাপি হানুকা ৷ - কোথায় পাবো ওকে? 463 00:22:42,230 --> 00:22:44,530 ট্রাফিক ক্যামেরা ওকে শনাক্ত করেছে এলাকায় ঢুকার সময় ৷ 464 00:22:44,530 --> 00:22:46,200 জার্ভিস ১৬৮ তে ৷ 465 00:22:46,200 --> 00:22:47,600 অ্যারোকে জানানো উচিত ৷ 466 00:22:47,600 --> 00:22:49,270 একাই সামলাতে পারবো ৷ আগেও সামলেছি ৷ 467 00:22:49,270 --> 00:22:50,800 ব্যারি আমার মনে হয় তোমার অপেক্ষা করার দরকার... 468 00:22:50,800 --> 00:22:54,400 ফেলিসিটি, আমার ওর সাহায্য লাগবে না ৷ 469 00:23:15,830 --> 00:23:17,800 আমি জানতাম তুমি আমার জন্য আসবে ৷ 470 00:23:17,800 --> 00:23:20,440 ব্যাংকে তোমার চোখে আমি এটা দেখেছি ৷ 471 00:23:20,440 --> 00:23:23,880 যখন একে অন্যকে ঝগড়া লাগিয়ে দিলাম ৷ 472 00:23:23,880 --> 00:23:26,850 এটা তোমায় রাগিয়ে তুলেছিলো ৷ 473 00:23:32,720 --> 00:23:35,730 সত্যিকারের রাগ ৷ 474 00:23:43,370 --> 00:23:44,910 কোনো ড্যামেজের চিহ্ন নয় ৷ 475 00:23:44,910 --> 00:23:47,400 রেটিনা কর্নিয়া একদম নিখুঁত ৷ 476 00:23:47,400 --> 00:23:48,800 বললাম না, ঠিক আছি ৷ 477 00:23:48,810 --> 00:23:50,640 তুমি বলেছিলো বিভোলো তোমার চোখেও করেছে ৷ 478 00:23:50,640 --> 00:23:53,180 এমএমএ যাবে না কেউ আমাদের থেকে? 479 00:23:53,180 --> 00:23:54,410 না ৷ 480 00:23:54,410 --> 00:23:56,710 হ্যাঁ কিছু এতটা হয়েছিলো ৷ 481 00:23:56,720 --> 00:23:58,780 - ওর চোখে ৷ - অদ্ভুত কিছু? 482 00:23:58,790 --> 00:24:01,290 হ্যাঁ, সব লাল হয়ে গিয়েছিলো ৷ 483 00:24:01,290 --> 00:24:03,190 তুমি ঠিক ৷ 484 00:24:03,190 --> 00:24:06,190 ওকে, তারপর যেটা জানো, বিভোলো চলে গিয়েছে ৷ 485 00:24:06,190 --> 00:24:08,330 ওর শক্তি নিশ্চয়ই আমার উপর কাজ করে নি, তো... 486 00:24:08,330 --> 00:24:10,390 ...একা বের হওয়া ভুল সিদ্ধান্ত ছিলো ৷ 487 00:24:10,400 --> 00:24:12,230 তুমি বেশি রিস্ক নাও ৷ 488 00:24:12,230 --> 00:24:14,730 তুমি যতটা গতিশীল, ওটা তোমায় ধরে ফেলবে ৷ 489 00:24:14,730 --> 00:24:16,240 কেইটলিন, আমি রনি ৷ 490 00:24:16,240 --> 00:24:18,500 আমাকে রনি ভাবা বন্ধ করো ৷ 491 00:24:19,510 --> 00:24:24,610 ঠিক ৷ তুমি রনি নও ৷ 492 00:24:29,780 --> 00:24:31,420 কী? 493 00:24:32,120 --> 00:24:34,620 তুমি একটা ডামি ৷ 494 00:24:38,520 --> 00:24:40,360 অলিভার....আরেক দফা চাচ্ছে ৷ 495 00:24:40,360 --> 00:24:43,200 এবার তোমায় গুলি করবে না নিশ্চিত 496 00:24:43,200 --> 00:24:45,970 শরীরে কিছু অস্ত্র নিয়েই নিতে ৷ 497 00:24:49,740 --> 00:24:51,780 আমাকে লজ্জা দেয়ার নতুন উপায় খুঁজছো? 498 00:24:51,780 --> 00:24:53,550 তোমায় লজ্জা দিতে চাচ্ছি না, ব্যারি ৷ 499 00:24:53,550 --> 00:24:56,820 কিন্তু বিভোলোকে গতরাত এক কাবু করতে গিয়েছিলে... 500 00:24:56,820 --> 00:24:58,350 ...আর তার সন্ধান হারিয়েছিলে ৷ 501 00:24:58,950 --> 00:25:01,020 তোমার কখনো ভুল হয় নি আগে? 502 00:25:01,020 --> 00:25:02,790 অবশ্যই হয়েছে ৷ 503 00:25:02,790 --> 00:25:07,160 ব্যারি, আট বছর ধরে আমার জীবন এসব নিয়ে ৷ 504 00:25:07,160 --> 00:25:10,190 এমনসব জিনিসকে মোকাবিলা করেছি যা তোমার চিন্তারও বাইরে ৷ 505 00:25:10,190 --> 00:25:12,920 আর আমি এখনো বেঁচে আছি ৷ 506 00:25:14,030 --> 00:25:16,960 এজন্যে নয় যে আমার গতি সবার চেয়ে বেশি 507 00:25:16,960 --> 00:25:20,760 বরং এজন্য যে আমি জানি আমাকে শিখে যেতে হবে। 508 00:25:20,760 --> 00:25:23,430 শিখতে থাকো, আরো বুদ্ধিমান হও, 509 00:25:23,430 --> 00:25:27,600 যতক্ষণ না তুমি ওটা লাভ করছো ৷ তোমার সর্বোচ্চ উদ্দ্যেশ্য থাকা সত্বেও 510 00:25:27,600 --> 00:25:30,440 তুমি ভালোর চেয়ে খারাপই করবে বেশি ৷ 511 00:25:30,740 --> 00:25:34,180 শেষ পর্যন্তু দেখতে পাচ্ছি ৷ 512 00:25:34,180 --> 00:25:37,510 তুমি আমার প্রতি জেলাস তাই না? 513 00:25:38,120 --> 00:25:41,080 তোমার মতো একজন, সুদর্শন, ধনী, 514 00:25:41,080 --> 00:25:42,910 সব মেয়েকে পাওয়ার যোগ্যতা, 515 00:25:42,910 --> 00:25:45,350 জেলাসি হয়তো নতুন কিছু হবে তোমার জন্য, 516 00:25:45,350 --> 00:25:48,190 তোমার হয়তো বুঝতে একটু সময় লাগছে ৷ 517 00:25:48,190 --> 00:25:49,860 যে তুমি জেলাস ফিল করছো ৷ 518 00:25:49,860 --> 00:25:52,720 - এই তোমার ধারণা? - অবশ্যই ৷ 519 00:25:52,730 --> 00:25:55,460 তুমি ট্রেনিং করতে পারো, ওজন তুলতে পার ৷ 520 00:25:55,460 --> 00:25:58,290 জান লাগিয়ে উঠা শিখতে পারো, 521 00:25:58,290 --> 00:26:01,430 কিন্তু তুমি কখনও আমার মতো গতিশীল হতে পারবে না ৷ 522 00:26:01,430 --> 00:26:04,870 তুমি কখনো আমার মতো হতে পারবে না 523 00:26:04,870 --> 00:26:09,180 আর এটা তোমার আকাশছোঁয়া ইগোতে ধাক্কা দিবে ওলি, ওলি ৷ 524 00:26:10,910 --> 00:26:12,810 ফেলিসিটিকে বলেছিলাম তুমি আমার সাহায্য চাও না ৷ 525 00:26:12,810 --> 00:26:15,950 হ্যাঁ, এতোক্ষণে কিছু ঠিকঠাক বুঝলে ৷ 526 00:26:19,650 --> 00:26:21,650 অ্যালেন! বিভোলো কেইসে তুমি কতদূর? 527 00:26:21,650 --> 00:26:23,050 কাজ করছি ৷ 528 00:26:23,050 --> 00:26:24,760 একটু নির্দিষ্ট করে বলবে? 529 00:26:24,760 --> 00:26:26,990 হেই আমি একটা প্রশ্ন করি তুমি সেটার উত্তর দাও কেমন? 530 00:26:26,990 --> 00:26:29,130 হেই তুমি চলে কেনো যাচ্ছ না? 531 00:26:30,030 --> 00:26:31,600 মানে? 532 00:26:31,600 --> 00:26:34,910 দেখো, আমিও বাকিসবার মতোই কাজ করি ৷ 533 00:26:34,910 --> 00:26:38,010 তোমার সবসময় তদারকি আমার দরকার নেই ৷ 534 00:26:38,010 --> 00:26:39,940 কাজ শেষ হলে, পেয়ে যাবে, বুঝলে? 535 00:26:39,940 --> 00:26:43,050 স্যরি ক্যাপ্টেন, ও উল্টাপাল্টা বকছে 536 00:26:43,050 --> 00:26:45,020 ওর ওষুধের পার্শ্ব প্রতিক্রিয়ায় ৷ 537 00:26:45,020 --> 00:26:47,990 তুমি ওকে শিখিয়ে দিও কে কাকে জবাব দিবে ৷ 538 00:26:50,020 --> 00:26:51,590 মাথা গেলো নাকি? 539 00:26:51,590 --> 00:26:53,610 সিং এর কথাবার্তা আমার ভালো লাগে না ৷ 540 00:26:53,610 --> 00:26:54,660 সে আমাদের বস ৷ 541 00:26:54,660 --> 00:26:56,500 আমি জানি তুমি বিভোলোকে খুইয়ে কষ্ট পাচ্ছ... 542 00:26:56,500 --> 00:26:59,730 থাম, থাম... তুমিও তো ওরই মতো ৷ 543 00:26:59,740 --> 00:27:02,670 ওয়েলস, আর অলিভার, আর বাকি সবার মতো ৷ 544 00:27:02,670 --> 00:27:04,310 যারা ভাবে আমি আমার কাজ করি না ৷ 545 00:27:04,310 --> 00:27:07,090 আমায় হেল্প করতে চাও জো? করতে চাও সাহায্য? 546 00:27:07,090 --> 00:27:08,510 আমার বাবাকে জেল থেকে বের করো ৷ 547 00:27:08,510 --> 00:27:10,620 তুমিই তো তাতে জেলে ঢুকিয়েছ, তাই না? 548 00:27:10,620 --> 00:27:12,380 ব্যারি, শান্ত হও ৷ 549 00:27:12,380 --> 00:27:15,350 দুজন কেনো স্টার ল্যাবে ঘুরতে যাচ্ছি না? 550 00:27:15,350 --> 00:27:17,020 আমি শান্তই! বুঝলে? 551 00:27:17,020 --> 00:27:20,850 আমি অশান্ত হলো, ভালোভাবেই টের পাবে ৷ 552 00:27:27,890 --> 00:27:30,730 ওকে ৷ পরে কল করবো তোমায় ৷ 553 00:27:30,730 --> 00:27:32,200 ওটা ছিলো অ্যারো ৷ 554 00:27:32,200 --> 00:27:34,730 বললো ব্যারি নাকি অদ্ভুত আচরণ করছে ৷ 555 00:27:34,730 --> 00:27:35,970 অদ্ভুত, কিভাবে? 556 00:27:35,970 --> 00:27:38,430 সম্মোহিত হয়েছে ও ৷ 557 00:27:38,740 --> 00:27:41,370 ও রেগে আছে ভয়ানকভাবে ৷ 558 00:27:41,370 --> 00:27:44,710 ওর চোখ... জ্বলজ্বল করছে ৷ 559 00:27:44,710 --> 00:27:47,250 হতে পারে ওর শরীর মোকাবেলা করার চেষ্টা করছে, 560 00:27:47,250 --> 00:27:49,250 - তাই এটা ওকে আস্তে আস্তে ধরছে ৷ - ক্রোধ কখনই, 561 00:27:49,250 --> 00:27:50,710 ভালো কিছু নয় ৷ 562 00:27:50,710 --> 00:27:52,010 যত তুমি অনুভূতি চেপে রাখবে... 563 00:27:52,020 --> 00:27:53,620 বিস্ফোরণটা তত বড় হবে ৷ 564 00:27:53,620 --> 00:27:56,420 ওর যে ক্ষমতা থামানো কিভাবে? 565 00:27:56,420 --> 00:27:59,520 কোল্ড গান বেশ কাজে দিতে পারে ৷ 566 00:27:59,520 --> 00:28:01,650 - হেই - এমনিই বলছিলাম ৷ 567 00:28:01,650 --> 00:28:04,790 আমাদের মধ্যে কেউ ব্যারিকে থামাতে পারবে না ৷ 568 00:28:04,790 --> 00:28:08,260 ভাগ্যক্রমে, ফেলিসিটির পরিচিত একজন পারবে ৷ 569 00:28:08,260 --> 00:28:11,900 আমার মনে হয় তোমার অলিভার কুইনের স্মরণাপন্ন হওয়া উচিত ৷ 570 00:28:11,900 --> 00:28:15,300 আমাদের অ্যারোর সাহায্য চাই ৷ 571 00:28:28,420 --> 00:28:29,340 এটাকি তোমার আমায় বলার পদ্ধতি 572 00:28:29,340 --> 00:28:31,820 যে তুমি ক্রিসমাসে স্যাটেলাইট রেডিও চাও? 573 00:28:34,260 --> 00:28:35,900 দেখো, আমি রেগে নেই তোমার প্রতি ৷ 574 00:28:35,900 --> 00:28:39,200 ভালো, কারণ রেগে থাকার কোনো কারণও নেই ৷ 575 00:28:39,200 --> 00:28:43,270 এডি, তুমি ফ্ল্যাশ দুজনই শহরটা বাঁচাতে বদ্ধপরিকর ৷ 576 00:28:43,270 --> 00:28:45,370 তোমরা এর জন্য জীবনও দিতে পারো ৷ 577 00:28:45,670 --> 00:28:47,370 তোমরা যতটা ভাবো তারচেয়েও তোমরা একরকম, বুঝলে? 578 00:28:47,370 --> 00:28:50,510 সে লোক খারাপ নয় ৷ 579 00:28:50,510 --> 00:28:53,680 তুমি ওর ব্যাপারে এতোকিছু কিভাবে জানলে, আইরিস? 580 00:28:56,720 --> 00:28:59,320 ব্লগ লেখার পর আমাদের যোগাযোগ হয়েছে ৷ 581 00:28:59,320 --> 00:29:03,150 বেশ কয়েকবার দেখেছি ওকে ৷ 582 00:29:03,150 --> 00:29:05,160 বেশ কয়েকবার? 583 00:29:05,160 --> 00:29:07,060 বলনি কেনো আগে? 584 00:29:07,060 --> 00:29:08,780 যেখানে আমি তো ভাবি সে বীর, 585 00:29:08,780 --> 00:29:10,130 আর তুমি তাকে জেলে ভরতে চাও, 586 00:29:10,130 --> 00:29:11,900 তাহলে এটা কেনো জিজ্ঞেস করো? 587 00:29:11,900 --> 00:29:15,540 তুমি ভাবলে কীভাবে আমার এতে সমস্যা নেই ? 588 00:29:26,210 --> 00:29:28,920 আমি শুনেছি তুই আমায় খুঁজছিস ৷ 589 00:29:31,370 --> 00:29:33,550 সবসময়, আমায় ধরতে চাইছিস, 590 00:29:33,550 --> 00:29:36,790 আর তোকেই আমি আগে ধরলাম ৷ 591 00:29:36,790 --> 00:29:39,060 মনে হয় তুই তোর প্রেমিকার ব্লগ পড়িসনা ৷ 592 00:29:39,060 --> 00:29:40,260 এডি, না! 593 00:29:45,800 --> 00:29:50,040 দেখলে আমি জানতাম অলিভার কুইনই অ্যারো ৷ 594 00:29:50,040 --> 00:29:52,610 মানে আমি ১৫০ জনের একটা লিস্ট বানিয়েছিলাম, 595 00:29:52,610 --> 00:29:55,480 যেখানে সে ছিলো ৷ 596 00:29:55,780 --> 00:29:58,180 ব্যারির রাগ কমানোর কোনো তরিকা জানো? 597 00:29:58,180 --> 00:29:59,750 আইডিয়া আছে একটা ৷ 598 00:29:59,750 --> 00:30:01,950 জো, তোমার সাহায্য লাগবে আমাদের ৷ 599 00:30:01,950 --> 00:30:03,990 কাওকে আঘাত করার আগেই ওকে থামাতে হবে ৷ 600 00:30:03,990 --> 00:30:05,850 পেয়েছি ৷ 601 00:30:05,850 --> 00:30:09,390 ট্রাফিক ক্যামেরায় ধরা পড়েছে ৷ 602 00:30:09,390 --> 00:30:11,060 হায় খোদা ৷ 603 00:30:16,300 --> 00:30:17,530 এডি! 604 00:30:17,530 --> 00:30:19,300 কী ভাব নিজেকে, হ্যাঁ? 605 00:30:19,300 --> 00:30:20,730 ভাবেন যখন খুশি এসে 606 00:30:20,730 --> 00:30:22,830 যা ইচ্ছা করে যাবে? 607 00:30:22,830 --> 00:30:24,640 এতো সাহস তোমায় কে দেয় ? 608 00:30:24,640 --> 00:30:26,300 কীসব বলছো এগুলো? 609 00:30:26,310 --> 00:30:29,170 কী করছো এসব? কী হলো তোমার? 610 00:30:29,170 --> 00:30:30,410 আমি ঠিক আছি ৷ 611 00:30:30,410 --> 00:30:32,110 না তুমি নেই ৷ 612 00:30:32,110 --> 00:30:34,710 তুমি কিভাবে জানো? আমায় নিয়ে ব্লগ লিখ বলে? 613 00:30:34,710 --> 00:30:37,250 তুমি আমায় চেন না! 614 00:30:37,250 --> 00:30:39,320 তুমি জানো না আমি কে ৷ 615 00:30:39,320 --> 00:30:41,390 - তুমি কখনই জানো নি ৷ - আমি জানি যে তুমি 616 00:30:41,390 --> 00:30:44,020 মানুষকে বাঁচাতে নিজের জীবন বাজি রেখেছো, 617 00:30:44,020 --> 00:30:46,090 তাদের বাঁচাতে! যে কেউ এমন করে 618 00:30:46,090 --> 00:30:49,560 হঠাত মানুষকে মারা শুরু করে দিতে পারে না ৷ 619 00:30:49,570 --> 00:30:52,330 প্লিজ ৷ 620 00:31:00,410 --> 00:31:01,710 পালাও! 621 00:31:01,710 --> 00:31:03,780 এডি, পালাও! 622 00:31:05,850 --> 00:31:08,320 তোমার ঠান্ডা হতে হবে ৷ 623 00:31:08,320 --> 00:31:11,230 আমি চাই তুমি শান্ত হও ৷ 624 00:31:16,930 --> 00:31:18,680 আমি শুধু চাই যে তারা ব্যারিকে ফিরিয়ে 625 00:31:18,680 --> 00:31:19,740 আনুক ওলিভারকে মারার আগে ৷ 626 00:31:19,740 --> 00:31:21,320 আমি তো বেশি চিন্তিত যে অলিভারই 627 00:31:21,330 --> 00:31:22,710 ব্যারিকে কিছু করে না বসে ৷ 628 00:31:22,710 --> 00:31:24,980 ব্যারির আছে সুপার পাওয়ার ৷ অলিভারের আছে তীর আর ধনুক ৷ 629 00:31:24,980 --> 00:31:26,580 তোমার কোনো ধারণা আছে 630 00:31:26,580 --> 00:31:28,880 অলিভার এই তীর ধনুক দিয়ে কত লোক মেরেছে? 631 00:31:28,880 --> 00:31:31,420 একটা তির প্রতি সেকেন্ডে বেশি হলে তিনশো ফুটই যাবে, 632 00:31:31,420 --> 00:31:32,750 মানে, দুইশ মাইল প্রতি ঘন্টায় 633 00:31:32,750 --> 00:31:34,450 ব্যারি এরচে তিনগুণ দ্রুত দৌড়াতে পারে ৷ 634 00:31:34,450 --> 00:31:35,950 যাই হোক ৷ অলিভার এসব করছে 635 00:31:35,960 --> 00:31:37,960 অনেক সময় ধরে ৷ আমি বাজি লাগাচ্ছি অভিজ্ঞতার উপর ৷ 636 00:31:37,960 --> 00:31:39,290 আমি লাগাচ্ছি গতির উপর ৷ 637 00:31:39,290 --> 00:31:40,660 দয়া করে বলো তোমরা সত্যি সত্যি 638 00:31:40,660 --> 00:31:42,820 এই কথাগুলো কি এখন না বললেই নয় 639 00:31:47,730 --> 00:31:48,940 মিস করলে তুমি ৷ 640 00:31:48,940 --> 00:31:50,470 না ৷ 641 00:31:50,470 --> 00:31:52,670 আহ! 642 00:32:01,650 --> 00:32:04,250 দুই হাজার মিলিগ্রাম ঘোড়ার ঘুমের ওষুধ ৷ 643 00:32:04,250 --> 00:32:06,050 যেকোনো সময় তোমায় আক্রমণ করবে ৷ 644 00:32:33,860 --> 00:32:36,520 কোথায় যাচ্ছ ? 645 00:32:36,520 --> 00:32:38,220 আমাদের লড়াই শেষ হয়নি! 646 00:32:47,600 --> 00:32:50,240 এটাই তোমার সর্বোচ্চ? 647 00:33:28,400 --> 00:33:31,030 অলিভার, উঠো ৷ 648 00:33:35,740 --> 00:33:37,470 বোকা বানাও আমায় ৷ 649 00:33:44,320 --> 00:33:47,480 আহ! 650 00:33:52,090 --> 00:33:55,050 আমি এখনও তোমায় বিশ্বাস করি, ব্যারি ৷ 651 00:34:03,500 --> 00:34:04,700 এতে কাজ হবে? 652 00:34:04,700 --> 00:34:06,260 সঠিক রঙটা দেখলেই হবে ৷ 653 00:34:06,270 --> 00:34:08,870 এখন, জো! 654 00:34:31,630 --> 00:34:34,930 ব্যারি, ঠিক আছো? 655 00:34:37,530 --> 00:34:40,470 এটা খুবই স্পেশাল হ্যাংওভার হবে ৷ 656 00:34:48,070 --> 00:34:49,610 তো... 657 00:34:49,910 --> 00:34:52,440 ড্র হয়ে গেলো ৷ 658 00:34:53,340 --> 00:34:55,350 অলিভার ৷ 659 00:34:55,350 --> 00:34:56,680 আমি অনেক দুঃখিত ৷ 660 00:34:56,680 --> 00:34:58,550 এটা তোমার ভুল নয় ৷ 661 00:34:58,550 --> 00:35:01,950 কিন্তু তোমার ভিতরের অতিমানবকে আমাদের খেয়াল রাখতে হবে ৷ 662 00:35:01,950 --> 00:35:04,120 ট্যাঙ্কে কিছু রয়ে গেছে ? 663 00:35:04,120 --> 00:35:06,990 আসলে, যদি না হয়, আমরা দুজন এখানে, ঠিক? 664 00:35:06,990 --> 00:35:09,360 ঠিক ৷ 665 00:35:11,920 --> 00:35:14,480 তোমার মনে হয় এটা আমায় থামাতে পারবে? 666 00:35:14,480 --> 00:35:16,950 আমি তোমাদের একে অন্যকে দিয়ে টুকরো টুকরো করবো! 667 00:35:16,950 --> 00:35:18,490 রাগে চেঁচাতে চেঁচাতে মরবে! 668 00:35:18,490 --> 00:35:20,940 ব্লা, ব্লা, ব্লা, “কোনো জেল আমায় রুখতে পারবে না” 669 00:35:20,940 --> 00:35:22,470 আগেও শুনেছি, ভাই ৷ 670 00:35:22,480 --> 00:35:23,940 বিদায়, প্রিজম ৷ 671 00:35:23,940 --> 00:35:26,040 “রেইনবো রাইডার” ভালো লেগেছে ৷ 672 00:35:26,050 --> 00:35:27,720 ওকে, নাম নিতে দিও না ৷ 673 00:35:27,720 --> 00:35:29,410 আমার এমন জেল আছে ৷ 674 00:35:29,420 --> 00:35:32,290 আমারটা ইনহসপিট্যাবল দ্বীপে চীন সাগরে ৷ 675 00:35:32,290 --> 00:35:35,550 এতেও কাজ চলে ৷ 676 00:35:35,560 --> 00:35:39,890 আমার রহস্য শুধু কিছু মানুষ জানে, 677 00:35:39,900 --> 00:35:44,530 আর এই খবর বেরুলে, আমার পরিবার ঝামেলায় পড়বে, 678 00:35:44,530 --> 00:35:47,570 আমার বন্ধুরা, উৎসাহিত করবে ৷ 679 00:35:47,570 --> 00:35:50,340 আমার শত্রুরা প্রতিশোধ নিতে চাইবে ৷ 680 00:35:50,340 --> 00:35:52,970 অলিভার বলতে চাইছে 681 00:35:52,970 --> 00:35:54,570 তোমার সাথে কাজ করে ওর ভালো লেগেছে ৷ 682 00:35:54,580 --> 00:35:56,740 আর তোমাদের সাথে পরিচিত হয়ে, 683 00:35:56,740 --> 00:35:59,480 আবার করতে তার আর তর সইছে না ৷ 684 00:36:00,080 --> 00:36:01,410 ঠিক ৷ 685 00:36:01,410 --> 00:36:05,550 শুনে মনে হয়নি সে এগুলো বলেছে ৷ 686 00:36:05,850 --> 00:36:08,860 তোমার প্রক্রিয়াগুলোর সাথে আমি একমত নই, কিন্তু... 687 00:36:08,860 --> 00:36:11,460 - ধন্যবাদ ৷ - স্বাগতম ৷ 688 00:36:11,460 --> 00:36:13,200 হেই, যদি আমার কাছে ডিএনএ স্যাম্পল থাকতো 689 00:36:13,200 --> 00:36:14,960 পুরোপুরি না ভেঙ্গে পড়ার, 690 00:36:14,970 --> 00:36:17,430 তোমার কী মনে হয় জেনেটিক মার্কার আইসোল্যাট করা যেতো? 691 00:36:17,430 --> 00:36:19,370 অবশ্যই, স্যাম্পল কোথাকার? 692 00:36:19,370 --> 00:36:21,470 ক্যানারির মার্ডারের ৷ 693 00:36:21,470 --> 00:36:24,410 অবশ্যই ৷ 694 00:36:26,180 --> 00:36:30,380 মিঃ কুইন, আপনার বাবার সাথে দেখা হয়েছিলো একবার ৷ 695 00:36:30,390 --> 00:36:32,450 চ্যারিটি অনুষ্ঠানে ৷ 696 00:36:32,450 --> 00:36:35,520 আপনার ব্যাপারেও কথা হয়েছিলো ৷ 697 00:36:35,520 --> 00:36:40,760 আপনি কেমন বড় হয়েছেন আপনার বাবা দেখলে তার গর্ব হত ৷ 698 00:36:40,760 --> 00:36:42,430 ধন্যবাদ ৷ 699 00:36:42,430 --> 00:36:46,770 আর প্লিজ, অলিভার ডাকবেন ৷ 700 00:36:51,500 --> 00:36:55,440 এই লোকটার মাঝে ঝামেলা আছে ৷ 701 00:37:01,510 --> 00:37:05,180 ক্যাপ্টেন সিং টাস্ক ফোর্সের অনুমতি দিয়েছে ৷ 702 00:37:05,190 --> 00:37:07,890 তুমি চেয়েছিলে ফ্লাশ সত্যি এটা আমি বিশ্বাস করি ৷ 703 00:37:07,890 --> 00:37:10,090 এখন আমি করি ৷ 704 00:37:10,090 --> 00:37:12,060 এও বিশ্বাস করি সে ক্ষতিকর, 705 00:37:12,060 --> 00:37:15,190 আমি ওকে বন্দী করবো ৷ 706 00:37:15,190 --> 00:37:17,590 কেমন লাগছে তোমার? 707 00:37:19,300 --> 00:37:21,200 আমি শুধু জানি... 708 00:37:22,070 --> 00:37:24,000 তোমায় নিয়ে আমার কেমন লাগে ৷ 709 00:37:37,730 --> 00:37:39,430 হেই! তোমরা বাড়ি আসছো? 710 00:37:39,430 --> 00:37:41,100 হ্যাঁ, রাস্তার জন্য জাভা ব্যবহার করবো ৷ 711 00:37:41,100 --> 00:37:42,160 আমি উঠিয়ে নিবো তোমায় ৷ 712 00:37:42,160 --> 00:37:45,030 - ওকে ৷ - ধন্যবাদ ৷ 713 00:37:48,870 --> 00:37:51,500 উম, শুনো... 714 00:37:51,510 --> 00:37:54,880 ওই কথাগুলো বলার জন্য আমি দুঃখিত ৷ 715 00:37:54,880 --> 00:37:56,550 আর তারপর গতরাতে রাস্তায় ৷ 716 00:37:56,550 --> 00:37:59,320 যদি বলতে পারতাম এগুলো সব বিভোলোর 717 00:37:59,320 --> 00:38:01,650 এমন করার ফলে হয়েছিলো, যদি বলতে পারতাম, কিন্তু 718 00:38:01,650 --> 00:38:04,150 আমার অনেক বেশি অনুভূতি ভেতরে আটকে ছিলো ৷ 719 00:38:04,950 --> 00:38:06,950 তুমি সব সময়ই আমার সাথে কথা বলতে পারো ৷ 720 00:38:06,950 --> 00:38:09,620 হ্যাঁ, ধন্যবাদ ৷ 721 00:38:09,620 --> 00:38:12,220 আর তুমি ঠিক, আমার এখনো... 722 00:38:12,220 --> 00:38:14,090 অনেক শিখতে হবে ৷ 723 00:38:14,090 --> 00:38:15,990 আরেক কথা... 724 00:38:15,990 --> 00:38:18,690 এটা তোমার ভালো লাগবে না জানি ৷ 725 00:38:18,700 --> 00:38:20,800 আমার পিছনে তীর মারা নিয়ে? 726 00:38:20,800 --> 00:38:24,700 না ৷ না, তোমার মন ৷ 727 00:38:28,370 --> 00:38:30,210 ওর পিছনে ঘুরে তোমার দিন যাবে না ৷ 728 00:38:30,510 --> 00:38:32,410 তোমার ওকে ছেড়ে দেয়া উচিত, 729 00:38:32,410 --> 00:38:35,610 দুজনেরই ভালোর জন্য ৷ 730 00:38:42,890 --> 00:38:46,260 আমাদের মতো লোকদের প্রেমিকা থাকতে নেই ৷ 731 00:38:48,100 --> 00:38:50,000 - তুমি প্রস্তুত? - হুম হুম ৷ 732 00:38:50,000 --> 00:38:53,170 - এটা তোমার ৷ - ধন্যবাদ ৷ 733 00:38:53,170 --> 00:38:55,030 অলিভার ৷ 734 00:38:57,000 --> 00:38:59,570 - হাই ৷ - হাই ৷ 735 00:39:01,100 --> 00:39:03,010 - কেমন আছ? - ভালো, ভালো ৷ 736 00:39:03,010 --> 00:39:05,440 অনেক দিন হয়ে গেলো ৷ 737 00:39:07,640 --> 00:39:10,610 আমরা কথা বলি না, আমি দুঃখিত ৷ 738 00:39:10,610 --> 00:39:13,650 না, আমি দুঃখিত ৷ 739 00:39:13,650 --> 00:39:16,350 তোমার মায়ের ব্যাপারে শুনেছি... 740 00:39:16,500 --> 00:39:18,420 সে তোমায় বড় ভালোবাসতো ৷ 741 00:39:20,320 --> 00:39:22,260 হ্যাঁ বাসতো ৷ 742 00:39:23,430 --> 00:39:27,000 - আমার যেতে হচ্ছে ৷ - আচ্ছা যাও ৷ 743 00:39:31,300 --> 00:39:33,300 - কে ছিলো এটা? - হুমম? 744 00:39:36,070 --> 00:39:38,940 পরিচিত একজন ৷ 745 00:39:39,240 --> 00:39:41,480 হাই, সোনা ৷ 746 00:39:41,480 --> 00:39:45,090 হ্যাঁ, আমি তোমার জন্য চকলেট নিয়ে আসব ৷ 747 00:39:47,320 --> 00:39:50,200 মা জলদিই চলে আসবে ৷ 748 00:39:59,110 --> 00:40:00,880 আপনার মেসেজ পেয়েছি ৷ 749 00:40:00,880 --> 00:40:04,480 আমি আপনাকে জানাতে চাই, গত রাতে... 750 00:40:04,480 --> 00:40:06,080 এটা আমি ছিলাম না ৷ 751 00:40:06,080 --> 00:40:07,750 দেখে তো আপনিই মনে হয়েছিলো ৷ 752 00:40:07,750 --> 00:40:10,910 হ্যাঁ, আমি আরেকজন অতিমানব দ্বারা আক্রান্ত হয়েছিলাম ৷ 753 00:40:10,920 --> 00:40:12,920 সে আমার মাথায় কিছু করেছিলো ৷ 754 00:40:12,920 --> 00:40:16,250 কিন্তু আমি ঠিক আছি, সত্যি বলছি ৷ 755 00:40:16,250 --> 00:40:18,790 আমি আপনার পক্ষ নিয়েছিলাম ৷ 756 00:40:18,790 --> 00:40:21,660 সবাই বলেছিলো আপনি শুধু আমার বিপদই আনবেন ৷ 757 00:40:21,660 --> 00:40:24,790 বাবা, ব্যারি, এডি... 758 00:40:24,790 --> 00:40:28,600 কারও কথাই শুনিনি ৷ কখনও শুনিনি ৷ 759 00:40:28,600 --> 00:40:31,860 কিন্তু এখন শুনছি ৷ 760 00:40:31,870 --> 00:40:35,670 আমার সাথে আর যোগাযোগ করবেন না, ওকে? 761 00:40:37,640 --> 00:40:39,970 আইরিস... 762 00:40:39,980 --> 00:40:42,580 আমি সরি ৷ 763 00:40:42,580 --> 00:40:45,850 আমিও ৷ 764 00:41:21,490 --> 00:41:25,120 এটার দিকে তাকাও ৷ এটিএমের চেয়ে ভালো ৷ 765 00:41:25,120 --> 00:41:28,090 কেউ তোমায় রাস্তায় হ্যাংআউট করতে না করেছে নাকি? 766 00:41:28,690 --> 00:41:31,330 ডাকাতি হলে তুমিই দায়ী ৷ 767 00:41:31,330 --> 00:41:32,800 কাঁপুনি উঠেছে, ভাইজান? 768 00:41:32,800 --> 00:41:35,660 সমস্যা কী, খাঁমচি দিচ্ছো, নাকি ঠান্ডা লেগেছে? 769 00:41:43,270 --> 00:41:46,440 আমার ঠান্ডা লাগে না ৷