1
00:00:00,001 --> 00:00:04,864
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:04,865 --> 00:00:06,679
Previously on "The Flash"...
3
00:00:06,680 --> 00:00:08,139
My cure will work.
4
00:00:08,140 --> 00:00:09,715
Or turn them into meta-humans.
5
00:00:10,726 --> 00:00:12,309
Beginning biopsy examination
6
00:00:12,310 --> 00:00:14,761
on Patient 1-A, Mitch Romero.
7
00:00:15,397 --> 00:00:18,092
I want to become a defense
attorney for meta-humans.
8
00:00:18,093 --> 00:00:20,319
Babe, do you know how many people
you could help in this city?
9
00:00:20,320 --> 00:00:22,210
Hi, I'm here about the internship.
10
00:00:22,211 --> 00:00:23,294
Welcome to "The Citizen".
11
00:00:23,295 --> 00:00:25,230
In order for billions to survive,
12
00:00:25,231 --> 00:00:27,388
the Flash must die.
13
00:00:27,389 --> 00:00:29,197
I'm gonna go see this Crisis for myself.
14
00:00:31,491 --> 00:00:34,671
The only timeline where you
all survived was if I died.
15
00:00:34,672 --> 00:00:35,872
So what do we tell them?
16
00:00:35,873 --> 00:00:37,424
Whatever we're gonna do,
17
00:00:37,425 --> 00:00:39,625
we can't tell the team I'm gonna die.
18
00:00:44,131 --> 00:00:46,215
Add all these to the inventory, boys.
19
00:00:46,216 --> 00:00:48,068
Tomorrow's bake sale is
gonna be a real treat.
20
00:00:48,069 --> 00:00:50,720
Who died and made you boss?
21
00:00:50,721 --> 00:00:52,347
Mitch Romero.
22
00:00:52,348 --> 00:00:54,265
Still no word from him?
23
00:00:54,266 --> 00:00:56,818
That makes Romero missing, not dead.
24
00:00:56,819 --> 00:00:59,562
In our line of work,
what's the difference?
25
00:00:59,563 --> 00:01:01,022
This is my crew now.
26
00:01:14,536 --> 00:01:16,829
Fan out. Whoever's here, put him down.
27
00:02:10,426 --> 00:02:11,485
Romero?
28
00:02:15,907 --> 00:02:17,723
The Monitor?
29
00:02:17,724 --> 00:02:18,858
Where did you see him?
30
00:02:18,859 --> 00:02:20,476
We went in the Time Vault,
31
00:02:20,477 --> 00:02:22,437
right after putting Chester in the MAC.
32
00:02:22,438 --> 00:02:25,314
The Crisis that he
spoke about last year,
33
00:02:25,315 --> 00:02:27,534
it's the same one in
the plinth's newspaper.
34
00:02:27,535 --> 00:02:30,862
And it's not coming in 2024.
35
00:02:30,863 --> 00:02:33,656
It's coming December 10th...
36
00:02:33,657 --> 00:02:35,491
2019.
37
00:02:35,492 --> 00:02:37,877
- Are you sure about this?
- The jackass lied to you.
38
00:02:37,878 --> 00:02:41,005
Yeah, well, we thought so, too, but...
39
00:02:41,006 --> 00:02:43,633
Barry went to Earth-3,
40
00:02:43,634 --> 00:02:47,211
and Jay Garrick helped
him see that it was true.
41
00:02:47,212 --> 00:02:48,212
How did he do that?
42
00:02:48,213 --> 00:02:50,214
Jay projected my mind
43
00:02:50,215 --> 00:02:52,216
forward into the future.
44
00:02:52,217 --> 00:02:56,229
Okay. And what did you see?
45
00:02:56,230 --> 00:02:59,056
I saw a giant wave of anti-matter
46
00:02:59,057 --> 00:03:00,400
sweeping over our Earth.
47
00:03:00,401 --> 00:03:02,333
Vaporized all of Central City
48
00:03:02,334 --> 00:03:04,404
and everybody in it.
49
00:03:04,405 --> 00:03:05,813
Including you three.
50
00:03:05,814 --> 00:03:08,163
Great. I'll go mark my calendar.
51
00:03:08,164 --> 00:03:09,404
We still have seven weeks
52
00:03:09,405 --> 00:03:10,929
to make sure none of this happens.
53
00:03:10,930 --> 00:03:13,225
Guys, Barry's right. We've
changed the future before.
54
00:03:13,226 --> 00:03:14,238
We can change it again.
55
00:03:14,239 --> 00:03:16,974
So what else did our
Asgardian cosplayer say?
56
00:03:19,036 --> 00:03:20,076
That was pretty much it.
57
00:03:21,538 --> 00:03:23,498
It's Joe.
58
00:03:23,499 --> 00:03:25,541
Needs me at CCPD, but that can wait.
59
00:03:25,542 --> 00:03:27,343
We... we need to get on this.
60
00:03:27,344 --> 00:03:29,420
Yeah, we should spend every
minute we have on this.
61
00:03:29,421 --> 00:03:31,233
No, guys, look, what we should do
62
00:03:31,234 --> 00:03:33,716
is take a well-deserved time-out
63
00:03:33,717 --> 00:03:35,569
and come back tomorrow with clear heads.
64
00:03:35,570 --> 00:03:37,436
Okay. If you think so.
65
00:03:40,399 --> 00:03:42,058
What now?
66
00:03:48,023 --> 00:03:51,025
I have to prepare
them for what's coming.
67
00:03:51,026 --> 00:03:53,502
They have to be ready
to go on without me.
68
00:03:55,239 --> 00:03:56,964
I guess I know who I need to start with.
69
00:04:03,330 --> 00:04:05,331
Mom?
70
00:04:05,332 --> 00:04:06,415
Ralphy!
71
00:04:06,416 --> 00:04:10,795
Ralph, oh, come here, baby.
72
00:04:10,796 --> 00:04:12,797
- Those stupid things.
- What happened?
73
00:04:12,798 --> 00:04:14,465
Last night, 10:00 p.m.,
74
00:04:14,466 --> 00:04:17,343
the Avenue M pawn shop
was robbed at gunpoint.
75
00:04:17,344 --> 00:04:19,951
The shop owner ID'd
your mom as the perp,
76
00:04:19,952 --> 00:04:21,920
so we had to hold her.
77
00:04:21,921 --> 00:04:23,358
Charges pending.
78
00:04:23,359 --> 00:04:27,270
Mrs. Dibny, this is Cecile Horton.
79
00:04:27,271 --> 00:04:29,121
Ralph, good luck.
80
00:04:31,075 --> 00:04:35,730
Look, Cecile, yes, my mom
has an eventful past, but...
81
00:04:35,731 --> 00:04:39,073
Okay, robbery, larceny, bribery...
82
00:04:39,074 --> 00:04:41,075
14 allegations.
83
00:04:41,076 --> 00:04:43,619
Not a single charge,
Miss Perfect Hemline.
84
00:04:43,620 --> 00:04:45,746
Thank you. Um...
85
00:04:45,747 --> 00:04:48,007
Ooh, it says here that
the owner of the pawn shop
86
00:04:48,008 --> 00:04:50,543
personally identified you as the robber.
87
00:04:50,544 --> 00:04:54,055
Okay, I was in the
shop, but not at 10:00.
88
00:04:54,056 --> 00:04:56,716
I left around 5:00.
89
00:04:56,717 --> 00:04:59,010
Okay, so the robbery was,
like, five hours later,
90
00:04:59,011 --> 00:05:01,308
so, Mom, where were you
around 10 o'clock?
91
00:05:01,309 --> 00:05:03,598
- Yeah.
- Is it really that important?
92
00:05:03,599 --> 00:05:06,159
Wait, yesterday was the second Monday
93
00:05:06,160 --> 00:05:07,409
of the month, so, Mom...
94
00:05:08,862 --> 00:05:10,980
Yeah.
95
00:05:10,981 --> 00:05:14,208
I was at the Cleaner's Royale on Oak.
96
00:05:14,209 --> 00:05:15,484
Okay, dry cleaners.
97
00:05:15,485 --> 00:05:18,029
It's a little bit of a gambling front.
98
00:05:18,030 --> 00:05:22,116
Wow, Mom, the last time
that I was there was when...
99
00:05:22,117 --> 00:05:24,368
when you and Marv Perez were an item.
100
00:05:24,369 --> 00:05:27,747
- May he rest in peace.
- Oh.
101
00:05:27,748 --> 00:05:28,998
Well, Ralphy, I really don't think
102
00:05:28,999 --> 00:05:31,542
anyone there is gonna
help with my alibi.
103
00:05:31,543 --> 00:05:33,511
There's only one way to find out.
104
00:05:33,512 --> 00:05:34,645
Road trip.
105
00:05:37,674 --> 00:05:39,508
Joe thinks there's a meta-killer
106
00:05:39,509 --> 00:05:41,260
that might be involved,
so if anybody asks,
107
00:05:41,261 --> 00:05:43,605
you're my meta-human consultant.
108
00:05:43,606 --> 00:05:45,348
- Hey.
- Hey.
109
00:05:45,349 --> 00:05:47,642
The security guard
from a nearby building
110
00:05:47,643 --> 00:05:48,726
heard the gunshots.
111
00:05:48,727 --> 00:05:51,496
Said it sounded like a war zone.
112
00:05:51,497 --> 00:05:53,189
We haven't found enough body parts
113
00:05:53,190 --> 00:05:55,858
to determine which crew did all this.
114
00:05:55,859 --> 00:05:57,201
He's covered in claw marks.
115
00:05:57,202 --> 00:05:59,746
An animal did this. Good to go?
116
00:05:59,747 --> 00:06:02,323
No, we're not. This...
this isn't animal blood.
117
00:06:02,324 --> 00:06:04,742
There's two more bodies,
or what's left of them,
118
00:06:04,743 --> 00:06:07,178
and a lot more of whatever that is.
119
00:06:07,179 --> 00:06:09,413
I see one arm, two arms.
120
00:06:09,414 --> 00:06:11,415
Hm. They're from the same person.
121
00:06:11,416 --> 00:06:13,009
I'll analyze this.
122
00:06:13,010 --> 00:06:14,669
Hopefully, it'll lead us to our killer.
123
00:06:14,670 --> 00:06:16,837
Thank you.
124
00:06:16,838 --> 00:06:18,598
Can you analyze what's
going on with her?
125
00:06:18,599 --> 00:06:20,299
Yeah, I'm trying.
126
00:06:20,300 --> 00:06:21,801
Frost! Frost, what are you doing?
127
00:06:21,802 --> 00:06:23,844
There's no ammo in these.
128
00:06:23,845 --> 00:06:25,053
I know these guns.
129
00:06:26,473 --> 00:06:28,391
They're charged with dark matter.
130
00:06:28,392 --> 00:06:30,559
They're all empty.
131
00:06:30,560 --> 00:06:31,977
Who would kill for dark matter?
132
00:06:31,978 --> 00:06:34,271
A coward.
133
00:06:47,869 --> 00:06:49,762
Gotcha.
134
00:06:57,307 --> 00:07:00,143
What did you do?
135
00:07:00,144 --> 00:07:01,644
Frost, what are you doing?
136
00:07:01,645 --> 00:07:03,438
You're supposed to be
following my lead, not...
137
00:07:03,439 --> 00:07:04,856
Getting a damn murderer to confess?
138
00:07:04,857 --> 00:07:06,816
There's no evidence he's involved.
139
00:07:06,817 --> 00:07:08,317
Ease up.
140
00:07:08,318 --> 00:07:10,212
Let him go.
141
00:07:17,220 --> 00:07:19,078
Cait?
142
00:07:19,079 --> 00:07:20,621
You're Killer Frost?
143
00:07:20,622 --> 00:07:22,748
Actually, she's me, Sad Coffee Guy.
144
00:07:22,749 --> 00:07:25,093
I am so sorry. My name is Barry Allen.
145
00:07:25,094 --> 00:07:26,961
I'm a forensic scientist with CCPD.
146
00:07:26,962 --> 00:07:30,923
We're investigating a series
of meta-related murders,
147
00:07:30,924 --> 00:07:33,885
and Caitlin and Frost are
my meta-human consultants.
148
00:07:33,886 --> 00:07:36,095
Dr. Ramsey Rosso.
149
00:07:36,096 --> 00:07:37,421
What happened to your lab?
150
00:07:38,974 --> 00:07:42,618
Um, somebody broke in
while I was working late.
151
00:07:44,997 --> 00:07:47,357
This same substance
was at our crime scene.
152
00:07:48,442 --> 00:07:49,942
I think the meta that attacked you
153
00:07:49,943 --> 00:07:51,243
is the person we're looking for.
154
00:07:51,244 --> 00:07:52,337
The guy we're looking for
155
00:07:52,338 --> 00:07:54,614
stole dark matter from a stash house.
156
00:07:54,615 --> 00:07:58,793
I did have a small
amount of dark matter here.
157
00:07:58,794 --> 00:08:01,401
- Where'd you get it from?
- From an old colleague. Ted Kord.
158
00:08:01,402 --> 00:08:04,165
He was actually willing to
help me with my research.
159
00:08:04,166 --> 00:08:06,758
Well, someone's out there
hunting for dark matter,
160
00:08:06,759 --> 00:08:07,985
and he's willing to kill to get it,
161
00:08:07,986 --> 00:08:10,171
so whatever it is you're working on...
162
00:08:10,172 --> 00:08:13,508
Look, Mr. Allen, my HLH
research is very important.
163
00:08:13,509 --> 00:08:15,134
I lost my mother to this disease.
164
00:08:15,135 --> 00:08:17,845
Now, you mentioned you
found a similar substance,
165
00:08:17,846 --> 00:08:19,614
both here and at your crime scene.
166
00:08:19,615 --> 00:08:22,117
And, honestly, it's unlike
anything I've seen before.
167
00:08:22,118 --> 00:08:24,870
Well, I am a blood specialist.
168
00:08:24,871 --> 00:08:26,896
Perhaps I could be of some assistance.
169
00:08:26,897 --> 00:08:28,356
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
170
00:08:28,357 --> 00:08:30,983
You are not actually gonna
trust this guy, are you?
171
00:08:30,984 --> 00:08:33,069
- 'Cause I don't.
- I'm sorry.
172
00:08:33,070 --> 00:08:34,753
Frost...
173
00:08:36,532 --> 00:08:38,866
People are dying out there, all right?
174
00:08:38,867 --> 00:08:41,202
If Dr. Rosso can help us in any way,
175
00:08:41,203 --> 00:08:43,804
then, yeah, I'm open to
it, and you should be, too.
176
00:08:45,558 --> 00:08:47,624
Would you help us, Dr. Rosso?
177
00:08:48,835 --> 00:08:51,645
Please, call me Ramsey.
178
00:08:53,924 --> 00:08:55,675
Morning, boss.
179
00:08:55,676 --> 00:08:57,343
I have got the mother of all scoops,
180
00:08:57,344 --> 00:08:58,863
and thanks to your new intern,
181
00:08:58,864 --> 00:09:00,785
it's gonna be a CCC Media exclusive.
182
00:09:00,786 --> 00:09:03,391
Actually, you know, I was hoping
183
00:09:03,392 --> 00:09:06,110
that you would help me
with the new filing system.
184
00:09:06,111 --> 00:09:08,038
Alphabetical is great.
185
00:09:08,039 --> 00:09:11,057
So there was a break-in at
McCulloch Tech last night.
186
00:09:11,058 --> 00:09:12,149
Nothing was stolen,
187
00:09:12,150 --> 00:09:14,026
but you'll never guess who the perp is.
188
00:09:14,027 --> 00:09:16,587
Get this. Harrison Wells is alive.
189
00:09:19,324 --> 00:09:21,325
Where'd you get this?
190
00:09:21,326 --> 00:09:24,245
One of the McCulloch security
guards and I go way back.
191
00:09:24,246 --> 00:09:26,122
Nice work.
192
00:09:26,123 --> 00:09:27,790
Um, I'll tell you what.
193
00:09:27,791 --> 00:09:30,179
I will look into this,
and in the meantime,
194
00:09:30,180 --> 00:09:31,932
I could use some quotes
on that mayor story.
195
00:09:31,933 --> 00:09:33,257
The city council's wondering how long
196
00:09:33,258 --> 00:09:34,606
this new one's gonna last.
197
00:09:34,607 --> 00:09:37,425
Uh... I'd rather do this.
198
00:09:37,426 --> 00:09:39,319
Allegra, look, I understand, okay?
199
00:09:39,320 --> 00:09:42,221
I was an ambitious
cub reporter once, too.
200
00:09:42,222 --> 00:09:43,848
You know, this is great work,
201
00:09:43,849 --> 00:09:46,076
but I will take it from here, okay?
202
00:09:46,077 --> 00:09:47,476
Fine.
203
00:09:54,109 --> 00:09:55,443
Ralphy boy!
204
00:09:55,444 --> 00:09:58,070
Long time no see.
205
00:09:58,071 --> 00:09:59,822
- Looking trim.
- Thanks, Tony.
206
00:09:59,823 --> 00:10:01,291
- Deb.
- Howdy, Tone-Loc.
207
00:10:01,292 --> 00:10:03,075
I need a favor, Tony.
208
00:10:03,076 --> 00:10:05,383
Yeah, hi, the Avenue M pawn shop
209
00:10:05,384 --> 00:10:06,621
was robbed last night,
210
00:10:06,622 --> 00:10:09,498
and the police think that
Debbie was responsible.
211
00:10:09,499 --> 00:10:11,500
We just need the footage
from your security camera
212
00:10:11,501 --> 00:10:13,252
so we can prove that
Mom was here last night.
213
00:10:13,253 --> 00:10:15,120
Last night? Yeah, Deb was here.
214
00:10:15,121 --> 00:10:16,130
Great.
215
00:10:16,131 --> 00:10:17,876
But I don't work with the cops.
216
00:10:17,877 --> 00:10:19,104
House policy.
217
00:10:19,105 --> 00:10:21,560
Besides, you know I don't
have cameras in here, Deb.
218
00:10:23,347 --> 00:10:25,473
- Potted plant.
- Ugly lamp on the bar.
219
00:10:25,474 --> 00:10:28,994
Smoke detectors one, two, three.
220
00:10:28,995 --> 00:10:31,562
I like you, Ralphy. Guess what?
221
00:10:31,563 --> 00:10:33,707
- You can have the footage.
- Oh, great.
222
00:10:33,708 --> 00:10:36,041
- For 5,000 bucks.
- I'm sorry, what?
223
00:10:39,463 --> 00:10:42,406
Come back and see me
when you got the green.
224
00:10:42,407 --> 00:10:44,075
Good to see you, Ralphy boy.
225
00:10:44,076 --> 00:10:46,869
That was a bust.
226
00:10:46,870 --> 00:10:49,589
Oh, well.
227
00:10:49,590 --> 00:10:52,500
Wait, wait, wait, hang
on, hang on, hang on, Mom.
228
00:10:52,501 --> 00:10:55,336
We might not got the
green. We can earn it.
229
00:10:55,337 --> 00:10:57,731
- Right.
- Uh, excuse me, down here.
230
00:10:57,732 --> 00:10:59,406
How exactly are we going to earn it?
231
00:10:59,407 --> 00:11:00,707
Watch me, sweetie.
232
00:11:01,802 --> 00:11:04,437
So can I talk to Cait?
233
00:11:04,438 --> 00:11:05,864
Can she hear me right now?
234
00:11:05,865 --> 00:11:09,433
One, it's Frost. I'm rebranding.
235
00:11:09,434 --> 00:11:12,862
And two, sure. She can if she wants to.
236
00:11:12,863 --> 00:11:15,272
Caitlin, I want to explain myself.
237
00:11:15,273 --> 00:11:18,401
About purchasing dark
matter from Kord Industries.
238
00:11:18,402 --> 00:11:20,327
I hope you understand
if there's any chance
239
00:11:20,328 --> 00:11:21,487
of saving more lives...
240
00:11:21,488 --> 00:11:23,413
You're gonna take it. Right.
241
00:11:23,414 --> 00:11:24,796
I didn't want to go behind your back,
242
00:11:24,797 --> 00:11:26,967
- but you refused to help me.
- Not listening anymore.
243
00:11:26,968 --> 00:11:28,983
And you never told me
that you were a meta.
244
00:11:28,984 --> 00:11:30,513
I thought we were
closer than that, Cait.
245
00:11:30,514 --> 00:11:33,415
Huh. Guess you two aren't as
good of friends as you thought.
246
00:11:34,952 --> 00:11:38,579
Hey, guys, CCPD got back
a DNA match on our meta.
247
00:11:38,580 --> 00:11:39,630
Mitch Romero.
248
00:11:39,631 --> 00:11:41,590
- Do you recognize the name?
- No.
249
00:11:41,591 --> 00:11:43,059
Mitch Romero is the head
250
00:11:43,060 --> 00:11:46,095
of Central City's biggest
gun-running operation.
251
00:11:46,096 --> 00:11:48,398
What? I have friends in low places.
252
00:11:48,399 --> 00:11:50,599
Romero must've been looking
for dark matter last night
253
00:11:50,600 --> 00:11:52,392
when he went to the only
place he knew he'd find it.
254
00:11:52,393 --> 00:11:53,436
His own stash.
255
00:11:53,437 --> 00:11:56,054
Why rob yourself and then
kill all your employees?
256
00:11:58,024 --> 00:12:00,317
Someone just broke into Mercury Labs.
257
00:12:00,318 --> 00:12:01,670
A facility like that would have
258
00:12:01,671 --> 00:12:03,654
undisclosed amounts of dark matter.
259
00:12:44,821 --> 00:12:46,505
What did you do?
260
00:12:49,670 --> 00:12:52,301
What did you do? Frost!
261
00:12:52,302 --> 00:12:53,460
You just killed him!
262
00:12:53,461 --> 00:12:54,703
We're supposed to cuff metas,
263
00:12:54,704 --> 00:12:56,004
not throw them out windows.
264
00:12:56,005 --> 00:12:57,956
Calm down.
265
00:12:57,957 --> 00:13:00,731
Romero is fine. He just
got up and walked away.
266
00:13:00,732 --> 00:13:02,182
You had no idea that would happen
267
00:13:02,183 --> 00:13:03,215
when you shot him out the window.
268
00:13:03,216 --> 00:13:04,982
You let your anger
get the better of you.
269
00:13:04,983 --> 00:13:06,548
I thought you had a handle on that.
270
00:13:06,549 --> 00:13:08,675
Frost! That cannot happen again.
271
00:13:08,676 --> 00:13:10,927
What, now you're telling me how to feel?
272
00:13:10,928 --> 00:13:12,721
Look, I have seven weeks to teach you
273
00:13:12,722 --> 00:13:14,639
how to handle this kind of situation.
274
00:13:14,640 --> 00:13:15,999
You have to start listening.
275
00:13:16,000 --> 00:13:17,840
You have to stop being
such a crappy teacher.
276
00:13:21,683 --> 00:13:24,643
- ♪ Money, that's what I want ♪
- Make sure she loses.
277
00:13:24,644 --> 00:13:26,948
Tony's security footage
is on a USB drive in his office.
278
00:13:26,949 --> 00:13:28,282
Buy me as much time as you can.
279
00:13:28,283 --> 00:13:29,749
Okay, it's fine. We got it. Go.
280
00:13:29,750 --> 00:13:31,500
Okay.
281
00:13:35,905 --> 00:13:37,656
He's nervous.
282
00:13:37,657 --> 00:13:39,099
Go. Do it.
283
00:13:41,494 --> 00:13:43,053
Pair of tens.
284
00:13:44,881 --> 00:13:46,641
Can't bluff a bluffer.
285
00:13:46,642 --> 00:13:48,709
♪ Money, that's what I want ♪
286
00:13:48,710 --> 00:13:51,304
♪ Hate to tell you, baby ♪
287
00:13:53,673 --> 00:13:55,808
Boom.
288
00:13:57,477 --> 00:13:58,677
You're kidding me.
289
00:13:58,678 --> 00:14:00,938
Debbie's hot tonight.
290
00:14:08,855 --> 00:14:11,649
Uh, Debbie. Oh, Deb.
291
00:14:11,650 --> 00:14:13,618
♪ Money, that's what I want ♪
292
00:14:13,619 --> 00:14:16,695
All in.
293
00:14:23,286 --> 00:14:25,095
Read 'em and weep.
294
00:14:27,090 --> 00:14:29,916
Ooh, tough break, Deb.
295
00:14:30,844 --> 00:14:32,711
I'm sorry, Mom. We tried.
296
00:14:32,712 --> 00:14:35,023
Let's get you home.
Good to see you, Tony.
297
00:14:35,024 --> 00:14:36,840
Keep up the not-so-legal work.
298
00:14:39,886 --> 00:14:43,072
♪ Money, that's what I want ♪
299
00:14:43,073 --> 00:14:45,182
- Hey.
- Where's Killer Caitlin?
300
00:14:45,183 --> 00:14:47,207
Out assaulting another
suspect without cause?
301
00:14:47,208 --> 00:14:48,477
She's taking a breather.
302
00:14:48,478 --> 00:14:50,521
Did you find anything
helpful from the sample?
303
00:14:50,522 --> 00:14:52,606
- More than I ever imagined.
- Yeah?
304
00:14:52,607 --> 00:14:55,076
Take a look at the pattern
of these gene transcriptions.
305
00:14:55,077 --> 00:14:56,860
Romero's dark matter-infused cells
306
00:14:56,861 --> 00:14:58,788
are destroying his normal cells.
307
00:14:58,789 --> 00:15:00,548
He's more monster now than man.
308
00:15:00,549 --> 00:15:02,954
The more dark matter he absorbs,
the stronger he gets.
309
00:15:02,955 --> 00:15:04,142
According to this,
310
00:15:04,143 --> 00:15:06,720
Romero's been dead for over 24 hours.
311
00:15:08,456 --> 00:15:10,207
That's why he can't die.
312
00:15:10,208 --> 00:15:11,566
He already has.
313
00:15:12,711 --> 00:15:14,962
Um, thank you for your help, Dr. Rosso.
314
00:15:14,963 --> 00:15:17,640
- Barry.
- Yeah?
315
00:15:17,641 --> 00:15:20,292
If I could observe Romero's genes
316
00:15:20,293 --> 00:15:21,635
interacting with dark matter,
317
00:15:21,636 --> 00:15:24,464
I might be able to find a way
to counteract his condition.
318
00:15:24,465 --> 00:15:25,631
I don't think that's a good idea.
319
00:15:25,632 --> 00:15:27,553
Working with dark matter
can be really dangerous.
320
00:15:27,554 --> 00:15:30,114
Mr. Allen, I'm the top
hematologic oncologist
321
00:15:30,115 --> 00:15:31,186
in the western hemisphere.
322
00:15:31,187 --> 00:15:32,496
There's a creature out there
323
00:15:32,497 --> 00:15:34,023
with a metastasized blood chemistry
324
00:15:34,024 --> 00:15:35,207
with the strength of ten men,
325
00:15:35,208 --> 00:15:37,183
and he's getting stronger by the minute.
326
00:15:37,184 --> 00:15:39,811
Please, let me help.
327
00:15:42,115 --> 00:15:45,075
The satellite's facial
recognition spotted
328
00:15:45,076 --> 00:15:47,244
our news Wells less than an hour ago.
329
00:15:47,245 --> 00:15:50,723
According to Miranda, it's
somewhere in this area.
330
00:16:05,522 --> 00:16:08,640
Harrison Wells, welcome to Earth-1.
331
00:16:08,641 --> 00:16:10,331
My name is Cisco Ramon.
332
00:16:12,729 --> 00:16:13,937
Why are you following me?
333
00:16:13,938 --> 00:16:15,981
Oh, great. Another angry one.
334
00:16:15,982 --> 00:16:17,440
To get your hands on
this priceless beauty?
335
00:16:17,441 --> 00:16:18,840
Is that why? Go ahead.
336
00:16:18,841 --> 00:16:20,840
It gives nightmare hallucinations
to all of its victims.
337
00:16:20,841 --> 00:16:22,529
Would you like that?
338
00:16:22,530 --> 00:16:24,332
- Would you like that?
- No!
339
00:16:33,291 --> 00:16:35,017
So...
340
00:16:35,018 --> 00:16:36,977
- It's you.
- What?
341
00:16:38,004 --> 00:16:40,798
- What's your name?
- Iris West-Allen.
342
00:16:40,799 --> 00:16:42,341
Well, Iris...
343
00:16:45,383 --> 00:16:47,175
And don't you forget it.
344
00:16:47,176 --> 00:16:48,842
I had that.
345
00:16:51,309 --> 00:16:53,486
And there you are.
346
00:16:53,487 --> 00:16:55,048
Wait. Oh, no, no, no.
347
00:16:55,049 --> 00:16:56,355
Debbie, um...
348
00:16:56,356 --> 00:16:58,130
that has you leaving at 9:30.
349
00:16:58,131 --> 00:17:00,039
We need to know where
you were at 10 o'clock,
350
00:17:00,040 --> 00:17:01,397
the exact time of the robbery.
351
00:17:01,398 --> 00:17:04,029
- Went out for air.
- Oh, well. We tried.
352
00:17:04,030 --> 00:17:05,873
Hang on, there's another
camera angle outside.
353
00:17:05,874 --> 00:17:07,866
Ralphy, don't...
354
00:17:07,867 --> 00:17:09,417
Did you find her?
355
00:17:10,954 --> 00:17:13,038
I did.
356
00:17:13,039 --> 00:17:14,306
With Marv Perez.
357
00:17:16,375 --> 00:17:17,642
Marv's alive?
358
00:17:18,929 --> 00:17:20,838
Yeah.
359
00:17:20,839 --> 00:17:23,674
You said he died in a
car accident months ago.
360
00:17:23,675 --> 00:17:25,476
You were with...
361
00:17:25,477 --> 00:17:26,977
Marv when the pawn shop was robbed.
362
00:17:26,978 --> 00:17:30,013
Ralphy, let me explain.
363
00:17:30,014 --> 00:17:32,391
If Marv is alive, what
about your other boyfriends?
364
00:17:32,392 --> 00:17:34,685
How many of them are alive?
365
00:17:36,371 --> 00:17:39,064
Okay. All of them.
366
00:17:39,065 --> 00:17:42,617
Ralph, hey, you know what? It's okay.
367
00:17:42,618 --> 00:17:44,208
This is... this is a good thing
368
00:17:44,209 --> 00:17:47,189
because Marv is Debbie's alibi,
369
00:17:47,190 --> 00:17:49,074
so your mom isn't gonna go to jail.
370
00:17:49,075 --> 00:17:51,076
Yeah, let's focus on that.
371
00:17:51,077 --> 00:17:55,130
Marv, Doug, Craig, Nick?
These guys, they...
372
00:17:55,131 --> 00:17:57,675
They were like family to me.
373
00:17:57,676 --> 00:17:59,251
How could you lie about that?
374
00:17:59,252 --> 00:18:01,321
I don't know why you're
so upset, sweetie.
375
00:18:01,322 --> 00:18:03,618
You always moved on so quickly.
376
00:18:03,619 --> 00:18:06,976
I was being strong for you.
377
00:18:06,977 --> 00:18:10,304
That doesn't mean it didn't
hurt like hell every damn time.
378
00:18:10,305 --> 00:18:12,514
- What really happened?
- What always happens.
379
00:18:12,515 --> 00:18:14,266
You know, we were happy,
380
00:18:14,267 --> 00:18:18,160
but I knew it wouldn't
last, so I ended it.
381
00:18:18,161 --> 00:18:20,731
What else did you lie about?
382
00:18:20,732 --> 00:18:23,257
- Did Dad really leave us?
- Yes.
383
00:18:23,258 --> 00:18:24,653
That one is true.
384
00:18:25,921 --> 00:18:29,005
Ralphy, I didn't mean to hurt you.
385
00:18:30,575 --> 00:18:32,993
My name is Ralph.
386
00:18:32,994 --> 00:18:35,170
You need to leave.
387
00:18:35,171 --> 00:18:36,555
Get out.
388
00:18:37,874 --> 00:18:39,750
Now.
389
00:18:47,234 --> 00:18:49,484
I can't believe you and
Cait get to work here.
390
00:18:51,688 --> 00:18:53,530
How will all this help?
391
00:18:56,726 --> 00:18:58,944
Dark matter is a miraculous thing.
392
00:18:58,945 --> 00:19:02,648
With gene splicing, I can
use your dark matter samples
393
00:19:02,649 --> 00:19:04,650
to negatively charge Romero's blood.
394
00:19:04,651 --> 00:19:07,347
That should weaken him enough
for you to make an arrest.
395
00:19:09,030 --> 00:19:10,572
But, um...
396
00:19:10,573 --> 00:19:12,425
I, uh...
397
00:19:12,426 --> 00:19:15,535
I will need a second centrifuge.
398
00:19:15,536 --> 00:19:18,622
Oh. Uh, there's another one downstairs.
399
00:19:18,623 --> 00:19:19,764
I'll get it.
400
00:19:30,560 --> 00:19:32,402
I had a feeling about you.
401
00:19:35,899 --> 00:19:38,200
I hoped I was wrong.
402
00:19:38,201 --> 00:19:41,252
But I know a desperate
man when I see one.
403
00:19:43,195 --> 00:19:44,536
Put them back.
404
00:19:45,919 --> 00:19:48,361
- No.
- I can make you.
405
00:19:48,362 --> 00:19:49,837
Go on, then.
406
00:19:49,838 --> 00:19:51,863
Like you said, I'm a desperate man.
407
00:19:51,864 --> 00:19:53,916
I have nothing to lose.
408
00:19:53,917 --> 00:19:55,784
I thought you wanted to save lives.
409
00:19:55,785 --> 00:19:58,152
HLH isn't just my mother's disease.
410
00:20:00,373 --> 00:20:03,683
First it killed her,
and now it's killing me.
411
00:20:05,837 --> 00:20:09,190
I still can't let you take those.
412
00:20:09,191 --> 00:20:11,433
Look at what it did to Mitch Romero.
413
00:20:11,434 --> 00:20:15,303
I am marking a calendar
every day until I die,
414
00:20:15,304 --> 00:20:17,222
waiting to fall off a cliff,
415
00:20:17,223 --> 00:20:19,950
powerless to grab onto
anything or anyone.
416
00:20:23,062 --> 00:20:28,376
I watched my mother dive
off that same cliff...
417
00:20:28,377 --> 00:20:30,451
with a smile on her face.
418
00:20:32,381 --> 00:20:34,531
She didn't even fight.
419
00:20:34,532 --> 00:20:37,217
I know what it's like
to lose your mother.
420
00:20:39,162 --> 00:20:40,370
I know you're angry.
421
00:20:40,371 --> 00:20:43,040
This isn't anger.
422
00:20:43,041 --> 00:20:46,393
This is the pain beneath my anger.
423
00:20:48,296 --> 00:20:51,849
It takes courage to fight death.
424
00:20:51,850 --> 00:20:54,526
Maybe it takes more to accept it.
425
00:20:57,013 --> 00:20:59,547
My mum had that same look on her face
426
00:20:59,548 --> 00:21:01,348
when she was first diagnosed.
427
00:21:02,518 --> 00:21:05,520
You're a dead man,
too. Aren't you, Barry?
428
00:21:05,521 --> 00:21:07,855
So why don't you fight for yourself?
429
00:21:09,358 --> 00:21:13,278
I'm marking my calendar with
the days I have left to live.
430
00:21:13,279 --> 00:21:16,573
And I'm gonna spend them
saving as many people as I can.
431
00:21:16,574 --> 00:21:19,117
You're not a coward.
432
00:21:19,118 --> 00:21:20,719
You're just naive.
433
00:21:26,717 --> 00:21:28,518
Mitch Romero's still out there.
434
00:21:31,172 --> 00:21:33,640
You said you wanted to save lives.
435
00:21:33,641 --> 00:21:36,051
Prove it. Help me stop him.
436
00:21:36,052 --> 00:21:37,761
Or get out of my lab.
437
00:22:04,103 --> 00:22:05,103
Let's get to work.
438
00:22:08,751 --> 00:22:11,503
You know, I don't understand you, Barry.
439
00:22:11,504 --> 00:22:13,939
You march towards death without fear,
440
00:22:13,940 --> 00:22:15,733
just like Mum.
441
00:22:15,734 --> 00:22:18,635
Where is it you get your strength?
442
00:22:18,636 --> 00:22:22,139
Probably the same place she did.
443
00:22:22,140 --> 00:22:23,431
People I love.
444
00:22:23,432 --> 00:22:25,283
I see.
445
00:22:27,245 --> 00:22:29,479
Well, it must've been
incredibly hard to tell them.
446
00:22:40,196 --> 00:22:41,881
You're a dead man, too.
447
00:22:41,882 --> 00:22:43,539
Aren't you, Barry?
448
00:22:44,867 --> 00:22:47,051
Well, it must've been
incredibly hard to tell them.
449
00:22:49,497 --> 00:22:52,215
This isn't anger.
450
00:22:52,216 --> 00:22:55,227
This is the pain beneath my anger.
451
00:23:11,536 --> 00:23:14,446
According to his techno fanny pack,
452
00:23:14,447 --> 00:23:19,292
this belongs to Dr. Harrison Nash Wells.
453
00:23:25,634 --> 00:23:27,117
Easy.
454
00:23:27,118 --> 00:23:28,677
- We're not gonna hurt you.
- No.
455
00:23:28,678 --> 00:23:30,578
Let's just try this again.
456
00:23:30,579 --> 00:23:32,255
All right, I'm Iris West-Allen.
457
00:23:32,256 --> 00:23:34,499
- This is Cisco Ramon.
- Iris. Cisco.
458
00:23:34,500 --> 00:23:37,262
And we are friends of
the Council of Wells.
459
00:23:37,263 --> 00:23:39,170
Oh.
460
00:23:39,171 --> 00:23:42,298
Those idiots. Okay, now.
461
00:23:42,299 --> 00:23:44,768
Okay, listen, I tased you once before,
462
00:23:44,769 --> 00:23:46,803
and I'm happy to do it again, so just...
463
00:23:46,804 --> 00:23:48,413
I let you do that. Now hold still.
464
00:23:48,414 --> 00:23:49,447
Ah, ah, ah.
465
00:23:49,448 --> 00:23:50,890
What are you doing on our Earth?
466
00:23:50,891 --> 00:23:52,368
What am I doing?
I'm searching for an artifact
467
00:23:52,369 --> 00:23:56,563
that just happens to
contain the same particles...
468
00:23:58,441 --> 00:24:02,068
I'm currently reading off you.
469
00:24:02,069 --> 00:24:03,212
What?
470
00:24:03,213 --> 00:24:05,822
Although...
471
00:24:05,823 --> 00:24:07,925
What... what part... particles of what?
472
00:24:07,926 --> 00:24:09,868
Eternium.
473
00:24:09,869 --> 00:24:11,327
Eternium?
474
00:24:11,328 --> 00:24:13,788
Eternium is a Multiversal
element, all right?
475
00:24:13,789 --> 00:24:17,518
Although the readings
were stronger in the alley.
476
00:24:17,519 --> 00:24:19,377
Listen, Indiana,
477
00:24:19,378 --> 00:24:21,304
I don't know how they
do things on your Earth,
478
00:24:21,305 --> 00:24:23,339
but this ain't "Temple of Doom".
479
00:24:23,340 --> 00:24:26,402
And what is Eternium
supposed to be, anyway?
480
00:24:26,403 --> 00:24:31,389
Some kind of stolen mystical
element from the tiki gods
481
00:24:31,390 --> 00:24:33,575
that you suddenly have to return?
482
00:24:33,576 --> 00:24:35,077
Look, there's no such thing
483
00:24:35,078 --> 00:24:39,022
as mystical mumbo jumbo or gods.
484
00:24:39,023 --> 00:24:41,524
What there are are meta-humans, aliens,
485
00:24:41,525 --> 00:24:44,294
and false gods worshiped
by simple-minded people
486
00:24:44,295 --> 00:24:46,255
that find comfort in myths.
487
00:24:46,256 --> 00:24:47,781
I dispel those myths.
488
00:24:47,782 --> 00:24:50,676
You people are no help.
489
00:24:50,677 --> 00:24:53,119
Newsflash, Nash.
490
00:24:53,120 --> 00:24:55,622
- We've actually done this dance before.
- Is that right?
491
00:24:55,623 --> 00:24:57,399
- That's right.
- Yeah.
492
00:24:57,400 --> 00:25:00,502
It usually starts off rocky,
especially between you and me,
493
00:25:00,503 --> 00:25:02,378
but eventually, we bond,
494
00:25:02,379 --> 00:25:04,380
and you learn to embrace
that sensitive side.
495
00:25:04,381 --> 00:25:06,007
So why don't you just drop the act,
496
00:25:06,008 --> 00:25:08,051
and show me that warm,
497
00:25:08,052 --> 00:25:12,722
compassionate, smart guy
that I know you to be.
498
00:25:12,723 --> 00:25:14,766
Let me ask you a question.
499
00:25:14,767 --> 00:25:16,409
Do I look like I want to hold hands?
500
00:25:17,996 --> 00:25:20,121
Interesting.
501
00:25:21,032 --> 00:25:24,500
If you want your toys back,
you might just have to.
502
00:25:40,301 --> 00:25:44,763
Well, I have to admit.
That was pretty cool.
503
00:25:44,764 --> 00:25:46,089
Yeah.
504
00:25:48,884 --> 00:25:50,927
Does she know about the Multiverse?
505
00:25:50,928 --> 00:25:53,489
She kind of does now.
506
00:25:53,490 --> 00:25:55,048
I'll handle it.
507
00:25:55,049 --> 00:25:57,016
I got the quotes for the mayor story,
508
00:25:57,017 --> 00:25:58,535
and I finished your filing.
509
00:25:58,536 --> 00:26:00,603
- Everything's alphabetical.
- Great.
510
00:26:00,604 --> 00:26:02,497
Also, I quit.
511
00:26:04,176 --> 00:26:05,650
Allegra, wait.
512
00:26:05,651 --> 00:26:07,402
You know why I was even out here?
513
00:26:07,403 --> 00:26:09,112
Enjoying the sun.
514
00:26:09,113 --> 00:26:10,989
You don't get much of
that in Iron Heights.
515
00:26:10,990 --> 00:26:13,491
I spent five years locked up there,
516
00:26:13,492 --> 00:26:14,844
and it taught me how
to tell the difference
517
00:26:14,845 --> 00:26:16,512
between a snitch and a liar.
518
00:26:16,513 --> 00:26:18,246
You're not a snitch.
519
00:26:18,247 --> 00:26:19,954
Allegra, it's not what you think, okay?
520
00:26:19,955 --> 00:26:21,074
Forget it.
521
00:26:21,075 --> 00:26:22,625
I've wasted enough time behind bars.
522
00:26:22,626 --> 00:26:24,961
I'm not wasting any
more working for a liar.
523
00:26:24,962 --> 00:26:28,239
So be honest with me,
or I'm out of here.
524
00:26:29,192 --> 00:26:32,093
Okay. You're right.
525
00:26:32,094 --> 00:26:35,346
I was lying to you, but
I can't tell you the truth
526
00:26:35,347 --> 00:26:37,498
about Harrison Wells, not yet.
527
00:26:39,035 --> 00:26:40,310
I do believe in you, Allegra.
528
00:26:40,311 --> 00:26:41,853
I think you have great instincts,
529
00:26:41,854 --> 00:26:43,813
and I think you're gonna
make a great reporter.
530
00:26:43,814 --> 00:26:46,357
That's why I took a chance on you.
531
00:26:46,358 --> 00:26:48,359
Now I'm asking you to
take a chance on me, okay?
532
00:26:48,360 --> 00:26:50,361
Trust me.
533
00:26:50,362 --> 00:26:52,530
When the time is right, I
will tell you everything.
534
00:26:52,531 --> 00:26:54,423
I promise.
535
00:26:55,910 --> 00:26:57,744
We're journalists.
536
00:26:57,745 --> 00:26:59,537
It's our job to tell people the truth,
537
00:26:59,538 --> 00:27:00,622
not control it,
538
00:27:00,623 --> 00:27:02,516
even if it's tough to say,
539
00:27:02,517 --> 00:27:03,659
or hard as hell to hear.
540
00:27:05,377 --> 00:27:06,677
Just saying, boss.
541
00:27:11,258 --> 00:27:13,025
See you in the morning.
542
00:27:30,369 --> 00:27:31,920
Come to lecture me some more?
543
00:27:31,921 --> 00:27:34,948
Look, I know you think
that you fight better
544
00:27:34,949 --> 00:27:36,741
when you're angry,
545
00:27:36,742 --> 00:27:39,494
so why don't you try
and hit a real target?
546
00:27:39,495 --> 00:27:42,914
♪ I'm burning all these secrets ♪
547
00:27:42,915 --> 00:27:46,501
♪ I'm burning all these secrets ♪
548
00:27:52,692 --> 00:27:54,926
Stop trying to hit me, and hit me.
549
00:27:54,927 --> 00:27:56,386
Or why don't you just admit the truth
550
00:27:56,387 --> 00:27:57,762
about what's hurting you?
551
00:28:02,017 --> 00:28:04,143
I don't want to die when
I've just started living.
552
00:28:04,144 --> 00:28:05,625
Okay?
553
00:28:05,626 --> 00:28:08,235
I finally have the
chance to live a life,
554
00:28:08,236 --> 00:28:11,359
and now this stupid Crisis
is gonna take it all away?
555
00:28:11,360 --> 00:28:13,528
I know it's not fair.
556
00:28:13,529 --> 00:28:14,764
Do you know that Baskin-Robbins
557
00:28:14,765 --> 00:28:17,115
has 31 different flavors?
558
00:28:17,116 --> 00:28:19,242
I might die before I get to figure out
559
00:28:19,243 --> 00:28:20,669
which one is my favorite.
560
00:28:20,670 --> 00:28:22,370
Or what my favorite song is,
561
00:28:22,371 --> 00:28:25,206
or have my first birthday party.
562
00:28:25,207 --> 00:28:27,976
30 years of existing,
and I have never had one.
563
00:28:27,977 --> 00:28:30,186
That really sucks.
564
00:28:31,422 --> 00:28:33,148
Frost.
565
00:28:33,149 --> 00:28:34,933
There's always gonna be a crisis,
566
00:28:34,934 --> 00:28:37,093
or some meta-human that's threatening
567
00:28:37,094 --> 00:28:38,819
to take away the life that you love.
568
00:28:40,698 --> 00:28:44,517
Truth is, we're all
living on borrowed time.
569
00:28:44,518 --> 00:28:46,619
So, what, everybody feels
this crappy all the time?
570
00:28:49,499 --> 00:28:51,667
That actually does kind
of make me feel better.
571
00:28:51,668 --> 00:28:54,869
It's why you can't let the
threat of losing tomorrow
572
00:28:54,870 --> 00:28:56,671
keep you from making the most of today.
573
00:28:59,658 --> 00:29:01,918
I want to spend the rest of today
574
00:29:01,919 --> 00:29:04,845
making sure that Mitch Romero
doesn't hurt anyone else.
575
00:29:30,064 --> 00:29:31,914
What are you?
576
00:30:23,710 --> 00:30:25,026
Stop!
577
00:30:28,095 --> 00:30:30,086
Let me go.
578
00:31:34,486 --> 00:31:35,527
Romero!
579
00:31:37,656 --> 00:31:38,656
Ramsey, don't move.
580
00:31:40,325 --> 00:31:41,325
You want this?
581
00:31:43,137 --> 00:31:45,621
Yeah?
582
00:31:45,622 --> 00:31:47,389
Yeah, come and get it. Come on.
583
00:31:52,879 --> 00:31:54,096
Come on. Come and get it.
584
00:31:54,097 --> 00:31:55,523
Come on!
585
00:31:58,567 --> 00:32:01,702
Frost, Romero's heading to the pipeline.
586
00:32:01,703 --> 00:32:02,972
Hey, there. Come on.
587
00:32:02,973 --> 00:32:04,047
Yeah.
588
00:32:05,232 --> 00:32:06,232
Come on.
589
00:32:11,663 --> 00:32:13,473
Oh, I miss all the fun.
590
00:32:13,474 --> 00:32:15,354
Next time we have to
lock up an undead meta,
591
00:32:15,355 --> 00:32:16,355
he's all yours.
592
00:32:17,474 --> 00:32:20,309
Uh, Barry.
593
00:32:45,234 --> 00:32:48,445
Guess those meta-cuffs
would've been a waste of time.
594
00:32:58,757 --> 00:33:00,524
Dark matter fuels his rage.
595
00:33:02,536 --> 00:33:03,777
All right, get back.
596
00:33:03,778 --> 00:33:05,045
I'm gonna throw a lightning bolt at him.
597
00:33:05,046 --> 00:33:06,097
No, no, no, I have a better idea.
598
00:33:06,098 --> 00:33:09,157
Get me all the dark
matter in Star Labs. Now.
599
00:33:09,158 --> 00:33:10,641
That's gonna make him stronger.
600
00:33:10,642 --> 00:33:11,950
No, it's gonna make him angry,
601
00:33:11,951 --> 00:33:13,987
and I'm pretty sure if we give
it to him, he'll overdose.
602
00:33:13,988 --> 00:33:15,838
Trust me.
603
00:33:17,616 --> 00:33:19,509
Rage on this, Romero.
604
00:33:43,283 --> 00:33:44,701
You were right.
605
00:33:44,702 --> 00:33:46,085
Anger really does cloud judgment.
606
00:33:53,968 --> 00:33:56,544
No breaks, just bruising.
607
00:33:56,545 --> 00:33:58,296
You got lucky.
608
00:33:58,297 --> 00:34:00,815
I must be off.
609
00:34:05,396 --> 00:34:08,390
Ramsey, hey, um...
610
00:34:08,391 --> 00:34:10,451
I know we didn't see eye to eye today,
611
00:34:10,452 --> 00:34:14,237
but thanks for your help.
612
00:34:14,238 --> 00:34:16,606
If you ever want to talk...
613
00:34:16,607 --> 00:34:19,150
Thanks, but I'm fine.
614
00:34:19,151 --> 00:34:20,877
See you in the next life, Barry.
615
00:34:29,954 --> 00:34:31,246
Thanks for coming, Mom.
616
00:34:31,247 --> 00:34:33,289
You kidding?
617
00:34:33,290 --> 00:34:35,550
I'm just so grateful you would see me.
618
00:34:35,551 --> 00:34:37,669
Can I go first?
619
00:34:37,670 --> 00:34:39,254
When your father left,
620
00:34:39,255 --> 00:34:43,591
you came into my room
every morning for a week
621
00:34:43,592 --> 00:34:47,195
with your hands on your hips,
and you said, "Where's Dad?"
622
00:34:48,472 --> 00:34:52,005
And I did not know how to
tell you he wasn't coming back.
623
00:34:52,006 --> 00:34:54,006
I was so worried
624
00:34:54,645 --> 00:34:58,273
that you would think it was
my fault, or worse, yours.
625
00:34:58,274 --> 00:35:00,384
And then when I did tell you the truth,
626
00:35:00,385 --> 00:35:03,120
you were so mad.
627
00:35:03,121 --> 00:35:05,572
And so hurt.
628
00:35:05,573 --> 00:35:07,824
You could not believe that he left
629
00:35:07,825 --> 00:35:10,092
without even saying good-bye.
630
00:35:13,548 --> 00:35:17,000
So a couple years later when my
boyfriend Doug and I broke up,
631
00:35:17,001 --> 00:35:19,836
and he left...
632
00:35:19,837 --> 00:35:21,647
there was no way I was gonna put you
633
00:35:21,648 --> 00:35:23,649
through that pain again.
634
00:35:23,650 --> 00:35:26,985
You two had become so close, and...
635
00:35:26,986 --> 00:35:29,220
You lied to protect me.
636
00:35:29,221 --> 00:35:31,639
But, Mom...
637
00:35:31,640 --> 00:35:33,616
why did you break up
with all the others?
638
00:35:35,769 --> 00:35:38,831
They always wanted
more than I could give.
639
00:35:38,832 --> 00:35:40,332
You get scared.
640
00:35:40,333 --> 00:35:43,109
I know because I'm the same way...
641
00:35:43,110 --> 00:35:44,836
Which is why I made you something.
642
00:35:48,199 --> 00:35:51,926
An addendum for "The Book of Ralph".
643
00:35:59,877 --> 00:36:03,421
"22 steps
644
00:36:03,422 --> 00:36:05,815
to being open to the love of your life."
645
00:36:07,760 --> 00:36:10,970
I'm open to love. I'm just picky.
646
00:36:10,971 --> 00:36:14,307
Mom, give me a break.
647
00:36:14,308 --> 00:36:16,508
Neither one of us have been
open to love since Dad left.
648
00:36:17,905 --> 00:36:22,357
And, Mom, by keeping that pain away...
649
00:36:22,358 --> 00:36:25,452
we're also closing ourselves off
650
00:36:25,453 --> 00:36:28,622
from the joy that love can bring.
651
00:36:28,623 --> 00:36:31,958
I don't think I'm cut out for joy.
652
00:36:34,629 --> 00:36:39,499
But I want that joy for you, Ralph.
653
00:36:39,500 --> 00:36:42,266
Love, happiness, the
whole kit and caboodle.
654
00:36:42,267 --> 00:36:43,853
I want you to go find that.
655
00:36:45,806 --> 00:36:50,426
And don't worry about me.
656
00:36:50,427 --> 00:36:52,136
Okay, Ralph?
657
00:36:52,137 --> 00:36:54,280
Come on, Mom.
658
00:36:56,743 --> 00:36:58,451
I'll always be your Ralphy.
659
00:37:16,954 --> 00:37:18,580
I now have a new theory.
660
00:37:18,581 --> 00:37:22,959
I believe I have found
an effective cure for HLH.
661
00:37:22,960 --> 00:37:25,653
One that would eliminate my
need for dark matter entirely.
662
00:37:40,936 --> 00:37:44,706
Analysis of Subject 1-A,
Mitch Romero's blood,
663
00:37:44,707 --> 00:37:46,065
reveals that dark matter
664
00:37:46,066 --> 00:37:48,610
infused with healthy blood cells
665
00:37:48,611 --> 00:37:51,421
to create an even stronger
biological substance.
666
00:37:51,422 --> 00:37:54,633
This substance appears to
heal any and all weaknesses
667
00:37:54,634 --> 00:37:57,085
in the human body...
668
00:37:57,086 --> 00:38:00,546
including cells affected by HLH.
669
00:38:02,425 --> 00:38:04,183
I will now commence human trials.
670
00:38:38,994 --> 00:38:40,845
I need more.
671
00:38:44,541 --> 00:38:47,135
♪ Where my girls at? ♪
672
00:38:47,136 --> 00:38:49,337
♪ Where my girls at? ♪
673
00:38:49,338 --> 00:38:51,381
♪ Where my girls at? ♪
674
00:38:51,382 --> 00:38:54,217
♪ Where my... where my girls at? ♪
675
00:38:54,218 --> 00:38:55,677
♪ Where my girls at? ♪
676
00:38:55,678 --> 00:38:59,055
What in tarnation?
677
00:38:59,056 --> 00:39:02,100
Hey, sweetie, we having
a little get-together?
678
00:39:02,101 --> 00:39:05,143
So Frost has never had a birthday party,
679
00:39:05,144 --> 00:39:07,230
so I offered to throw her one.
680
00:39:07,231 --> 00:39:09,565
She picked the guest list.
681
00:39:09,566 --> 00:39:13,027
It's my party, and
I'll rage if I want to!
682
00:39:19,827 --> 00:39:22,412
♪ I'm everything you
want, I know I got it ♪
683
00:39:22,413 --> 00:39:24,789
♪ I'm everything you
want, I know I got it
684
00:39:26,208 --> 00:39:28,134
♪ I know I got it ♪
685
00:39:28,135 --> 00:39:30,478
♪ I know I got it ♪
686
00:39:34,550 --> 00:39:35,984
Hey.
687
00:39:35,985 --> 00:39:37,719
You're missing out on all the fun.
688
00:39:37,720 --> 00:39:38,761
Thanks for the party.
689
00:39:40,389 --> 00:39:42,348
I'm thinking next year,
690
00:39:42,349 --> 00:39:44,116
we go whitewater rafting.
691
00:39:45,519 --> 00:39:47,328
You should definitely do that.
692
00:39:49,249 --> 00:39:51,290
You're not gonna be at my
birthday party next year,
693
00:39:51,291 --> 00:39:52,992
are you?
694
00:39:52,993 --> 00:39:55,403
Whenever you talk
about life after Crisis,
695
00:39:55,404 --> 00:39:57,303
you never talk about yourself.
696
00:39:58,866 --> 00:40:01,342
You're gonna do more than just
vanish in Crisis, aren't you?
697
00:40:07,750 --> 00:40:09,475
I don't know how to tell them.
698
00:40:11,680 --> 00:40:13,155
Try with me by your side.
699
00:40:15,725 --> 00:40:19,402
Barry, keeping this secret
all day hasn't felt right.
700
00:40:23,682 --> 00:40:26,702
Let's tell them together.
701
00:40:33,984 --> 00:40:37,153
Barry and I didn't share
everything that we learned
702
00:40:37,154 --> 00:40:40,782
about Crisis, and...
703
00:40:40,783 --> 00:40:42,675
you guys deserve to know the truth.
704
00:40:45,204 --> 00:40:48,339
The Monitor didn't just warn us
705
00:40:48,340 --> 00:40:50,041
that Crisis was coming early.
706
00:40:50,042 --> 00:40:54,345
There was something else
that he said had to happen.
707
00:40:54,346 --> 00:40:56,130
When I projected my mind forward,
708
00:40:56,131 --> 00:40:59,450
I saw billions of possible futures.
709
00:41:01,213 --> 00:41:06,432
The only timeline where
everyone survives...
710
00:41:06,433 --> 00:41:07,992
was the one where I died.
711
00:41:10,870 --> 00:41:13,045
I have to die in Crisis.
712
00:41:14,817 --> 00:41:17,543
None of you can try and save me.
713
00:41:45,347 --> 00:41:47,615
It's here.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net