1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 رسانه بزرگ «نایت مووی» تقدیم می‌کند WwW.NightMovie.Top 2 00:00:03,024 --> 00:00:08,024 کانال زیرنویس‌های ما @NightMovieTT 3 00:00:08,048 --> 00:00:13,048 « ما را در تلگرام، اینستاگرام و توییتر دنبال کنید » @NightMovie_Co 4 00:00:40,770 --> 00:00:42,130 چه‌قدر طول می‌کشه تا تموم بشه؟ 5 00:00:42,330 --> 00:00:44,270 اگه هی مزاحمم بشی 6 00:00:44,470 --> 00:00:47,000 خیلی طول می‌کشه 7 00:00:52,480 --> 00:00:54,880 چه‌قدر دیگه؟ 8 00:00:55,080 --> 00:00:57,670 یا نکنه برگردوندن دوست دخترت دیگه برات مهم نیست؟ 9 00:00:57,870 --> 00:00:59,920 .نمی‌دونم حدود یه ساعت 10 00:01:03,830 --> 00:01:05,680 ...این دستگاه 11 00:01:05,880 --> 00:01:08,380 نمی‌دونم واسه چی می‌خوایش و برام هم مهم نیست 12 00:01:08,580 --> 00:01:10,030 به من ربطی نداره 13 00:01:10,230 --> 00:01:13,080 ...ولی 14 00:01:13,280 --> 00:01:15,640 ولی خوب می‌شه بدونم که انتظار داری چطور انرژیش رو تامین کنم 15 00:01:15,840 --> 00:01:18,470 منبع انرژیش با من - خیلی‌خب - 16 00:01:18,670 --> 00:01:20,260 متوجهی مصرف انرژی و سوختش اون‌قدر بالاست 17 00:01:20,460 --> 00:01:22,040 که می‌تونه کل ساحل شرقی رو منفجر کنه 18 00:01:22,240 --> 00:01:24,780 بهم شک داری؟ 19 00:01:24,980 --> 00:01:26,130 تعجب‌آور نیست 20 00:01:26,330 --> 00:01:27,740 همه‌تون از یه قماشید، نه؟ 21 00:01:27,940 --> 00:01:30,530 ...شما مجرم‌ها 22 00:01:30,730 --> 00:01:33,010 خرافاتی و بزدل‌اید 23 00:01:33,210 --> 00:01:36,710 مثل موش، توی سوراخت می‌لرزید 24 00:01:36,910 --> 00:01:38,670 طعمه خوبی واسه بدها هستین 25 00:01:42,960 --> 00:01:44,890 حالا، بذار برم یه موش دیگه رو 26 00:01:45,090 --> 00:01:47,200 به جنبش‌مون اضافه کنم 27 00:01:53,000 --> 00:01:58,000 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور با زیرنویس چسبیده WwW.NightMovie.Top 28 00:01:58,024 --> 00:02:03,024 « مترجمین: امیر موذنی و علیرضا نورزاده » M_619 & Mr. Lightborn11 29 00:02:17,830 --> 00:02:19,880 خب، نمی‌دونیم شریک جدید یاغی‌ها کیه 30 00:02:20,080 --> 00:02:22,230 یا اینکه تردمیل کیهانی رو واسه چی می‌خوان 31 00:02:22,430 --> 00:02:25,760 ولی می‌دونیم که طرف یه تیزپاست 32 00:02:25,960 --> 00:02:29,110 و آواتار جدیدِ اسپیدفورسِ منفیه 33 00:02:30,830 --> 00:02:34,020 خب اگه این تیزپا جدیده ...آواتار باشه 34 00:02:35,890 --> 00:02:38,640 سعی نمی‌کنه بکشتت؟ 35 00:02:38,840 --> 00:02:40,950 خیلی مطمئن نیستم 36 00:02:41,150 --> 00:02:45,650 توی فورت لوکیا وقتی قدرت‌هام رو غیرفعال کرد 37 00:02:45,850 --> 00:02:47,650 می‌تونست همون‌جا بکشتم 38 00:02:47,850 --> 00:02:48,960 ولی نکشت 39 00:02:49,150 --> 00:02:50,520 چرا؟ 40 00:02:50,720 --> 00:02:53,870 شاید نمی‌خواد آواتار باشه 41 00:02:54,070 --> 00:02:57,830 شاید صرفا توسط سرعت منفی به بی‌راهه کشیده شده 42 00:02:58,030 --> 00:02:59,750 مثل مینا داوان 43 00:03:02,820 --> 00:03:06,100 این آواتار جدید هرکاری که با تردمیله 44 00:03:06,300 --> 00:03:08,580 ...داره می‌کنه 45 00:03:08,780 --> 00:03:12,460 تعادل بین نیروها رو دوباره به‌هم می‌ریزه 46 00:03:12,660 --> 00:03:14,980 حتی اگه یه‌ذره ...محتمل باشه 47 00:03:15,180 --> 00:03:17,160 ...که بتونم برشون گردونم 48 00:03:17,360 --> 00:03:19,420 نباید این‌جوری تموم بشه 49 00:03:22,970 --> 00:03:26,560 بری، ثاون خودش رو به کشتن داد 50 00:03:26,760 --> 00:03:29,390 تو باعث و بانیش نبودی - می‌دونم - 51 00:03:29,590 --> 00:03:32,220 ولی نمی‌ذارم یکی دیگه همین مسیر رو بره 52 00:03:32,420 --> 00:03:35,570 اگه بتونم کمکش کنم، نمی‌ذارم 53 00:03:35,770 --> 00:03:37,920 باید برم استار لبز 54 00:03:38,120 --> 00:03:39,920 من و چستر، ماهواره‌ها رو ریست می‌کنیم 55 00:03:40,120 --> 00:03:41,700 تا دنبال آواتار بگردیم - خیلی‌خب - 56 00:03:41,900 --> 00:03:43,530 من اینجا می‌مونم 57 00:03:43,730 --> 00:03:46,530 لوک فاکس، تازه مختصاتی که ازش خواسته بودم رو فرستاد 58 00:03:46,730 --> 00:03:48,360 آخرین مکانیه که رایان وایلدر در روز ناپدیدیش 59 00:03:48,560 --> 00:03:49,970 در اونجا دیده شده 60 00:03:50,170 --> 00:03:51,970 مدیرعامل شرکت وینه 61 00:03:52,170 --> 00:03:55,630 و حالا این آواتار جدیده داره فناوری‌های وین رو خیرات می‌کنه؟ 62 00:03:55,830 --> 00:03:57,370 این اتفاقی نیست 63 00:03:57,570 --> 00:03:59,330 رایان خوش‌شانسه که تو رو داره 64 00:03:59,530 --> 00:04:00,900 ممنون. مواظب خودت باش 65 00:04:01,100 --> 00:04:02,860 باشه 66 00:04:03,050 --> 00:04:04,810 قول می‌دم 67 00:04:10,760 --> 00:04:14,000 شب قبل از دومین بازی پاندای سرخ 68 00:04:14,200 --> 00:04:17,260 پیتون، رویای ابرقهرمان فوتبالی بودن داره 69 00:04:17,460 --> 00:04:18,740 سلام - سلام - 70 00:04:18,940 --> 00:04:20,790 شرمنده‌م 71 00:04:20,990 --> 00:04:21,960 تمرین‌مون دیر تموم شد 72 00:04:22,160 --> 00:04:24,270 مامان - سلام جیگرم - 73 00:04:24,470 --> 00:04:27,400 جنا ماری وست 74 00:04:27,600 --> 00:04:29,800 وقتی نبودم، قد بلندتر شدی؟ 75 00:04:29,990 --> 00:04:31,360 نباید قد بلندتر بشی 76 00:04:31,560 --> 00:04:33,800 فقط وقتی قد بلندتر می‌شی که مامانی توی خونه باشه 77 00:04:34,000 --> 00:04:37,190 سهم غذا توی یخچاله - ممنون - 78 00:04:37,390 --> 00:04:38,760 دارم از گرسنگی می‌میرم 79 00:04:44,840 --> 00:04:46,640 هی 80 00:04:46,840 --> 00:04:48,600 این چیه؟ 81 00:04:48,800 --> 00:04:50,860 کوچولو، این رو ببر طبقه بالا 82 00:04:51,060 --> 00:04:52,770 من هم جلدی میام، باشه؟ 83 00:04:55,800 --> 00:04:57,870 ...ببین 84 00:04:58,070 --> 00:05:01,830 می‌دونی که یه مدتیه دارم به رفتن‌مون از شهر فکر می‌کنم 85 00:05:02,030 --> 00:05:03,610 چون نگران من 86 00:05:03,810 --> 00:05:05,350 و در خطر بودنم بودی 87 00:05:05,550 --> 00:05:07,620 ولی قرار بود باهمدیگه درباره‌ش صحبت کنیم 88 00:05:07,820 --> 00:05:10,400 ولی الان داری با بنگاه‌دار صحبت می‌کنی؟ 89 00:05:10,600 --> 00:05:13,230 می‌دونم. شرمنده 90 00:05:13,430 --> 00:05:16,840 ولی اون خونه رو دیدم و واسه‌مون کاملا مناسبه 91 00:05:17,040 --> 00:05:18,840 توی محله‌ش مدارس هست 92 00:05:19,040 --> 00:05:21,020 یه حیاط خلوت بزرگ داره که جنا می‌تونه توش بازی کنه 93 00:05:21,220 --> 00:05:23,070 جو، دو ساعت با سنترال سیتی فاصله داره 94 00:05:23,270 --> 00:05:25,240 به شغلم فکر کردی؟ من دفتر وکالت دارم 95 00:05:25,440 --> 00:05:27,550 یه اتاق اضافه داره که واسه اتاق کار 96 00:05:27,750 --> 00:05:29,250 حرف نداره 97 00:05:29,450 --> 00:05:31,070 به‌نظرم بهتره یه نگاه بهش بندازیم 98 00:05:31,270 --> 00:05:32,640 روی هوا می‌زننش‌ها 99 00:05:32,840 --> 00:05:34,430 من هیچ خونه‌ای رو نگاه نمی‌کنم 100 00:05:34,620 --> 00:05:37,560 نه تا وقتی که ننشستیم و به تاثیری که این کار 101 00:05:37,760 --> 00:05:39,820 ...روی جفت‌مون می‌ذاره 102 00:05:40,020 --> 00:05:41,650 فکر کنیم 103 00:05:44,030 --> 00:05:44,830 درست می‌گی 104 00:05:49,290 --> 00:05:50,920 می‌رم بخوابونمش 105 00:06:00,152 --> 00:06:02,732 .خیلی دوست دارم بدونم چی شد شیری یا روباه؟ 106 00:06:06,157 --> 00:06:10,170 روباه. با آلگرا زیاد صحبت نمی‌کنم و اوضاع خیلی ضایع‌ست 107 00:06:12,792 --> 00:06:15,085 نگران نباش، وقتش که برسه با هم جور می‌شید 108 00:06:15,110 --> 00:06:18,120 فکر می‌کردم الان وقتش رسیده 109 00:06:18,320 --> 00:06:20,730 خیلی‌خب، گیدیون امضای تاکیانی ناشی از حمله آواتار رو 110 00:06:20,930 --> 00:06:22,690 از لباسم، دریافت کرده 111 00:06:22,890 --> 00:06:24,560 خیلی‌خب، بریم توی کارش 112 00:06:43,140 --> 00:06:46,580 بیا من رو بگیر، فلش 113 00:06:46,780 --> 00:06:49,940 اومدش 114 00:06:50,130 --> 00:06:51,940 اومدی تا شهر رو نجات بدی؟ 115 00:06:52,140 --> 00:06:53,770 اومدم صحبت کنم 116 00:06:53,960 --> 00:06:57,060 با کمال میل 117 00:06:58,760 --> 00:07:01,080 می‌دونم داری چی کار می‌کنی 118 00:07:01,280 --> 00:07:04,080 می‌خوای یه تردمیل کیهانی بسازی 119 00:07:04,280 --> 00:07:06,390 ولی اگه دلیل کارت رو بهم بگی 120 00:07:06,590 --> 00:07:10,870 ...و بگی قدرت‌هات از کجا میان شاید تونستم کمکت کنم 121 00:07:11,070 --> 00:07:14,390 و می‌تونیم بدون جنگ و دعوا بیش‌تر اوضاع رو حل کنیم 122 00:07:14,590 --> 00:07:17,400 فقط باید بدونم چی می‌خوای 123 00:07:17,600 --> 00:07:19,620 و کی هستی 124 00:07:19,820 --> 00:07:22,140 می‌خوای بدونی کی هستم؟ 125 00:07:22,340 --> 00:07:24,750 من آخرین پرتوی نور ارغوانی‌ام 126 00:07:24,950 --> 00:07:29,800 که یه قاتل، قبل از مردنش می‌بینه 127 00:07:30,000 --> 00:07:32,850 من انتقام هستم 128 00:07:33,050 --> 00:07:36,160 من خود شبم 129 00:07:36,350 --> 00:07:39,550 من مرگ قرمز هستم 130 00:07:43,230 --> 00:07:45,730 بیولو؟ 131 00:07:50,110 --> 00:07:51,300 چی شده فلش؟ 132 00:07:51,500 --> 00:07:53,390 ...به‌نظر 133 00:07:53,590 --> 00:07:54,740 وحشت‌زده میای 134 00:08:04,560 --> 00:08:06,050 چه آسون 135 00:08:06,250 --> 00:08:10,190 حالا، وقت تاریکیه 136 00:08:21,320 --> 00:08:22,380 چی شد؟ 137 00:08:26,400 --> 00:08:27,600 جریان چیه؟ 138 00:08:31,410 --> 00:08:32,780 فلش، صدام رو می‌شنوی؟ 139 00:08:32,980 --> 00:08:33,910 فلش؟ 140 00:08:34,110 --> 00:08:39,120 حالا، کار واقعی شروع می‌شه 141 00:08:49,120 --> 00:08:51,100 بیدار شو جیگر 142 00:08:56,870 --> 00:08:59,190 من کجام؟ - توی جهنم - 143 00:08:59,390 --> 00:09:01,550 پس سعی نکن فرار کنی 144 00:09:01,740 --> 00:09:03,810 بیولو 145 00:09:04,010 --> 00:09:06,720 .تو دنبال پول بودی چرا به قاتل‌ها ملحق شدی؟ 146 00:09:06,920 --> 00:09:08,680 به مدت نه ماه من رو انداخته بودی 147 00:09:08,880 --> 00:09:10,600 توی اون سوراخ موش 148 00:09:10,800 --> 00:09:14,510 خیلی وقته واسه تسویه حسابِ باهات لحظه‌شماری می‌کنم 149 00:09:14,710 --> 00:09:17,810 حالا باید باهات چی کار کنیم؟ 150 00:09:20,900 --> 00:09:22,260 خیلی‌خب 151 00:09:22,460 --> 00:09:24,740 ایده بهتری دارم 152 00:09:24,940 --> 00:09:28,260 نظرتون چیه نقابش رو دربیاریم؟ 153 00:09:29,610 --> 00:09:32,050 ...من جای تو بودم 154 00:09:32,250 --> 00:09:33,610 چنین کاری نمی‌کردم 155 00:09:35,570 --> 00:09:37,490 مگه اینکه بخوای 156 00:09:37,690 --> 00:09:39,410 بابت تله‌ای که توی نقابش گذاشته 157 00:09:39,610 --> 00:09:41,620 پونصد هزار وات برق پاره‌ت کنه 158 00:09:43,710 --> 00:09:46,150 ...چیل‌بلین 159 00:09:46,350 --> 00:09:49,290 چرا هنوز پیش اینایی؟ 160 00:09:49,490 --> 00:09:51,860 دارم کارم رو انجام می‌دم 161 00:09:52,060 --> 00:09:53,730 نه 162 00:09:53,930 --> 00:09:55,210 می‌خوای برای مرگ قرمز 163 00:09:55,410 --> 00:09:56,770 تردمیل کیهانی درست کنی؟ 164 00:09:56,970 --> 00:09:58,210 اون؟ 165 00:09:58,410 --> 00:10:02,170 مشخصه اصلا توی باغ نیست 166 00:10:02,370 --> 00:10:04,560 اون دستگاه، می‌تونه به نیروهایی دسترسی پیدا کنه 167 00:10:04,760 --> 00:10:06,740 که هیچ‌کس قادر به کنترل‌شون نیست 168 00:10:06,940 --> 00:10:08,530 اگه ازش استفاده کنه 169 00:10:08,720 --> 00:10:10,920 ممکنه به کل خط زمانی آسیب بزنه 170 00:10:11,120 --> 00:10:14,140 و جون‌های بی‌شماری رو بگیره 171 00:10:14,340 --> 00:10:17,230 چه حیف و میلی بشه 172 00:10:17,430 --> 00:10:19,750 بلین، برگرد سر کارت 173 00:10:19,950 --> 00:10:22,630 بقیه‌تون، دم درهای ورودی کشیک بدین 174 00:10:22,830 --> 00:10:25,450 قطعی برق‌ها، سر پلیس رو گرم می‌کنه 175 00:10:25,650 --> 00:10:28,150 ولی طولی نمی‌کشه که هم‌تیمی‌های احمقش 176 00:10:28,350 --> 00:10:30,240 بیان تا نجاتش بدن 177 00:10:34,100 --> 00:10:37,030 گفتی می‌خوای حرف بزنی، فلش 178 00:10:37,230 --> 00:10:39,370 پس بیا حرف بزنیم 179 00:10:43,940 --> 00:10:45,820 لعنتی، هنوز آنتن نمی‌ده 180 00:10:46,020 --> 00:10:47,960 و نمی‌تونم با آیریس، جو یا سیسیل، ارتباط برقرار کنم 181 00:10:48,160 --> 00:10:49,780 .چیزی‌شون نمی‌شه سیسیل قویه 182 00:10:49,980 --> 00:10:51,740 می‌تونه ازشون محافظت کنه 183 00:10:51,940 --> 00:10:54,660 یا اوتیس بویکن [ مخترع آمریکایی ] 184 00:10:54,860 --> 00:10:57,310 این یکی از قوی‌ترین پالس‌های الکترومغناطیسیه 185 00:10:57,510 --> 00:11:00,190 که ساطع شده و به انرژی هسته‌ای ارتباطی نداشته 186 00:11:00,380 --> 00:11:01,580 حتی با وجود ژنراتورهای پشتیبان‌مون 187 00:11:01,780 --> 00:11:03,360 فقط 20 درصد برق داریم 188 00:11:03,560 --> 00:11:05,020 اصلا هم باهاش نمی‌شه 189 00:11:05,220 --> 00:11:07,110 اتصالی با ماهواره‌هامون برقرار کنیم 190 00:11:07,300 --> 00:11:08,760 پس هیچ‌جوره نمی‌تونیم بری رو پیدا کنیم؟ 191 00:11:08,960 --> 00:11:11,020 فقط می‌دونیم آخرین‌باری که باهم تماس داشتیم 192 00:11:11,220 --> 00:11:13,590 پیش مرگ قرمز و بیولو بود 193 00:11:13,790 --> 00:11:16,460 وقتی تا الان برنگشته یعنی بردنش یه جایی 194 00:11:16,660 --> 00:11:18,200 طی طوفان رعد و برق 195 00:11:18,400 --> 00:11:20,900 هوای گرم و سرد ترکیب می‌شن 196 00:11:21,100 --> 00:11:23,510 وقتی قطرات آب و یخ‌بلورها به‌هم برخورد می‌کنن 197 00:11:23,710 --> 00:11:25,820 تبدیل به الکتریسیته ساکن می‌شن 198 00:11:26,020 --> 00:11:29,000 چیزی که اصلا نبودن 199 00:11:29,200 --> 00:11:31,650 خب، این چه ربطی به جریان ما داره؟ 200 00:11:31,850 --> 00:11:34,220 باید با ضد خودمون همکاری کنیم 201 00:11:34,420 --> 00:11:36,130 تا مشکل‌مون حل بشه 202 00:11:36,330 --> 00:11:40,050 یعنی می‌گی باید جوخه یاغی‌های بری رو فرا بخونیم؟ 203 00:11:40,250 --> 00:11:42,440 می‌تونم از بیسیم چترباکس استفاده کنم 204 00:11:42,640 --> 00:11:46,270 و یه پیغام کمک فوری با فرکانس 160 هرتز بفرستم 205 00:11:46,470 --> 00:11:48,450 هارتلی، از این فرکانس برای ارتباط با افرادش، استفاده می‌کنه 206 00:11:48,650 --> 00:11:50,500 به‌نظر تیری توی تاریکی میاد 207 00:11:50,700 --> 00:11:51,930 شاید 208 00:11:52,130 --> 00:11:54,200 ولی فعلا، فقط همین رو داریم 209 00:11:57,140 --> 00:11:59,420 ...عجب منظره‌ای 210 00:11:59,620 --> 00:12:03,150 ...به اصطلاح سریع‌ترین مرد جهان 211 00:12:04,150 --> 00:12:05,900 ...درمانده... 212 00:12:06,100 --> 00:12:07,640 ...دست و پا بسته... 213 00:12:07,840 --> 00:12:11,040 و بی‌قدرت شده 214 00:12:11,240 --> 00:12:13,690 نمی‌دونم کی هستی 215 00:12:13,890 --> 00:12:17,390 ولی می‌دونم خیلی ازم متنفری 216 00:12:17,590 --> 00:12:19,260 ولی این حس از طرف تو نیست 217 00:12:19,460 --> 00:12:21,920 این اسپیدفورس منفیه که داره روت تاثیر می‌ذاره 218 00:12:22,120 --> 00:12:25,440 از خشم و عصبانیتت تغذیه می‌کنه 219 00:12:25,640 --> 00:12:27,140 حالا هم ذهنت رو فاسد کرده 220 00:12:27,340 --> 00:12:30,540 بعد فکرکردی من رو می‌شه نجات داد؟ 221 00:12:30,740 --> 00:12:32,190 قبلا هم شاهد همچین چیزی بودم 222 00:12:32,390 --> 00:12:34,670 ...قدرتی که درونته 223 00:12:34,870 --> 00:12:36,240 به‌شدت قویه 224 00:12:36,440 --> 00:12:38,280 ولی می‌تونیم شکستش بدیم 225 00:12:38,480 --> 00:12:40,890 اگه اجازه بدی، می‌تونم کمکت کنم 226 00:12:41,090 --> 00:12:44,510 همیشه توی دشمن‌هات دنبال بهترین ویژگی‌ها می‌گردی 227 00:12:44,710 --> 00:12:50,300 ولی همیشه توی به اطلاح متحدانت دنبال ویژگی‌های بدشونی 228 00:12:50,490 --> 00:12:54,040 تو از کجا می‌دونی؟ - چون می‌شناسمت - 229 00:12:54,240 --> 00:12:56,520 یه بهونه رقت انگیز برای قهرمانیه 230 00:12:56,720 --> 00:12:59,700 که می‌خواد از پشت به دوست‌هاش خنجر بزنه 231 00:12:59,900 --> 00:13:01,700 وای خدا 232 00:13:01,900 --> 00:13:06,090 مگه من چی کارت کردم؟ از جون من چی می‌خوای؟ 233 00:13:09,040 --> 00:13:12,670 چیزی که به این آسونی‌ها نمی‌شه ازت گرفتش 234 00:13:12,870 --> 00:13:17,240 می‌دونی، تو صرفا بخشی از نقشه‌م هستی 235 00:13:17,430 --> 00:13:18,760 یکی دیگه هم هست 236 00:13:18,960 --> 00:13:22,540 که خیلی از تو مهم‌تره 237 00:13:22,740 --> 00:13:27,460 کسی که موفقیتم رو تضمین می‌کنه 238 00:13:27,660 --> 00:13:30,120 صاعقه‌گیرت 239 00:13:33,490 --> 00:13:34,680 آیریس 240 00:13:52,990 --> 00:13:54,270 آهای؟ 241 00:14:03,220 --> 00:14:06,150 آهای؟ کی اون‌جاست؟ 242 00:14:06,350 --> 00:14:08,160 آیریس وست الن؟ 243 00:14:18,190 --> 00:14:20,340 رایان وایلدر؟ 244 00:14:30,650 --> 00:14:32,220 داشتم از پل رد می‌شدم و می‌اومدم سنترال سیتی 245 00:14:32,420 --> 00:14:34,750 بعدش یه موجی از ماشینم رد شد 246 00:14:34,950 --> 00:14:37,010 باطریم رو خراب کرد و کابل ولتاژم رو سوزوند 247 00:14:37,210 --> 00:14:40,100 و بازوم رو مثل یه پالس الکترومغناطیسی سوزوند 248 00:14:40,300 --> 00:14:42,410 فکرکنم بدونم کار کیه 249 00:14:42,610 --> 00:14:44,980 جدیداً داریم با یه دشمن جدید سروکله می‌زنیم 250 00:14:45,170 --> 00:14:48,370 بری معتقده که طرف آواتار اسپیدفورس منفیه 251 00:14:48,570 --> 00:14:50,200 بذار حدس بزنم 252 00:14:50,400 --> 00:14:53,200 یه تیزپای شروره که زره قرمز می‌پوشه 253 00:14:53,400 --> 00:14:56,120 آره، چند روز پیش توی گاتهام گشت می‌زدم 254 00:14:56,320 --> 00:14:59,900 این تیزپائه، ناغافل جلوم سبز شد، کتکم زد 255 00:15:00,100 --> 00:15:01,950 و ولم کرده بود تا بمیرم 256 00:15:02,150 --> 00:15:04,300 اسمش مرگ قرمز بود 257 00:15:04,500 --> 00:15:07,080 وقتی بهت حمله کرد چیزی هم دزدید؟ 258 00:15:07,280 --> 00:15:08,830 مثل ابزار یا فناوری؟ 259 00:15:09,020 --> 00:15:10,740 آره، هرچیزی که توی کمربندم بود رو برد 260 00:15:10,940 --> 00:15:12,790 از کجا فهمیدی؟ 261 00:15:12,990 --> 00:15:14,870 این یارو مرگ سرخ داره به متحدان جدیدش 262 00:15:15,070 --> 00:15:17,880 .سلاح می‌ده فناوری‌های پیشرفته شرکت وین هستن 263 00:15:18,080 --> 00:15:19,660 آره، می‌تونستم از اون ابزار به خوبی استفاده کنم 264 00:15:19,860 --> 00:15:21,880 خیلی طول کشید تا برگردم به غار خفاشی 265 00:15:22,080 --> 00:15:23,580 بعدش لوک بهم گفت که دارید دنبالم می‌گردید 266 00:15:23,780 --> 00:15:26,450 پس گفتم بیام و ببینمت 267 00:15:26,650 --> 00:15:28,500 یه روزه از گاتهام رسیدی به سنترال سیتی؟ 268 00:15:28,700 --> 00:15:30,720 سرعت ماشینم خیلی زیاده 269 00:15:32,440 --> 00:15:34,110 ولی پای شوهرت نمی‌رسه 270 00:15:34,310 --> 00:15:36,160 راستی بری کجاست؟ - توی استارلبزه - 271 00:15:36,360 --> 00:15:37,850 نمی‌دونم. فکرکنم اون‌جاست 272 00:15:38,050 --> 00:15:40,860 وقتی برق‌ها قطع شدن موبایل‌ها هم از کار افتادن 273 00:15:41,060 --> 00:15:43,250 خب، ممنون که توی این اوضاع 274 00:15:43,450 --> 00:15:46,300 بانداژم کردی، ولی فعلا 275 00:15:46,500 --> 00:15:49,470 می‌خوام کمک‌تون کنم این مرگ قرمز رو شکست بدید 276 00:15:49,670 --> 00:15:53,220 پالس الکترومغناطیس بهت خورده بعد سریع می‌خوای برگردی با جرائم بجنگی؟ 277 00:15:53,420 --> 00:15:56,220 خب، هرکسی محدودیت‌های خودش رو داره 278 00:15:56,420 --> 00:15:58,270 من محدودیت‌هام رو نادیده می‌گیرم 279 00:16:05,430 --> 00:16:07,230 این همون مغز متفکریه که فلش رو گم کرده؟ 280 00:16:07,430 --> 00:16:09,410 .خدا رو شکر پیغام‌مون به‌دست‌تون رسید 281 00:16:09,610 --> 00:16:11,320 فکرکردی یکی به فرکانس خصوصیم 282 00:16:11,520 --> 00:16:13,280 کد مورس بفرسته، نمی‌فهمم؟ 283 00:16:13,480 --> 00:16:15,500 قطعی برق، باطری همه ماشین‌های شهر رو خراب کرده 284 00:16:15,700 --> 00:16:16,980 پس مجبور شدیم پیاده بیایم 285 00:16:17,180 --> 00:16:19,680 و واقعا هم ازتون ممنونیم 286 00:16:19,880 --> 00:16:21,510 ...خب 287 00:16:21,710 --> 00:16:23,290 خب، چی کار کنیم 288 00:16:23,490 --> 00:16:26,160 عملیات جست‌وجو راه بندازیم و بریم به پاتوق‌های یاغی‌ها سر بزنیم؟ 289 00:16:26,360 --> 00:16:28,380 بی‌خیال، گارسیا 290 00:16:28,580 --> 00:16:30,120 دست پُر اومدم 291 00:16:32,590 --> 00:16:33,690 می‌شه یه‌کم کمک کنی؟ 292 00:16:35,940 --> 00:16:37,520 این شما و این ردیاب فرکانس هارمونیک 293 00:16:37,720 --> 00:16:40,090 اگه این رو طبق زیست‏سنجه‌ی ارتعاشی فلش تنظیم کنیم 294 00:16:40,290 --> 00:16:42,570 هرجای این سیاره که باشه پیداش می‌کنیم 295 00:16:42,770 --> 00:16:43,920 حالا ببینید و یاد بگیرید 296 00:16:47,120 --> 00:16:48,750 عدم وجود سیگنال؟ 297 00:16:48,950 --> 00:16:50,320 لابد یه مشکلی واسه سیستم زیست‏سنجه‌تون پیش اومده 298 00:16:50,520 --> 00:16:53,800 یا شاید هم اسباب‌بازیت یه مشکلی داره 299 00:16:54,000 --> 00:16:56,280 بی‌خیال، وقتی یه مجرم رو توی این شهر 300 00:16:56,480 --> 00:16:57,850 بازداشت می‌کنی اولین کاری که می‌کنی چیه؟ 301 00:16:58,050 --> 00:16:59,370 بهشون دستبند ابرانسانی می‌زنی 302 00:16:59,570 --> 00:17:01,290 اگه فلش، سرعتش فعال نباشه 303 00:17:01,480 --> 00:17:03,330 ...پس ردیاب - در جریانم - 304 00:17:06,840 --> 00:17:07,940 بی‌خیالِ آیریس شو 305 00:17:08,140 --> 00:17:09,250 هیچ ربطی به این قضایا نداره 306 00:17:09,450 --> 00:17:12,910 داره، فلش 307 00:17:13,110 --> 00:17:15,730 هر اتفاقی براش بیفته 308 00:17:15,930 --> 00:17:17,170 گردن توئه 309 00:17:17,370 --> 00:17:18,300 متوجه نیستی 310 00:17:18,500 --> 00:17:20,090 سرعت منفی‌ای که درونته 311 00:17:20,290 --> 00:17:21,570 داره ذهنت رو گمراه می‌کنه 312 00:17:21,770 --> 00:17:23,180 داره متقاعدت می‌کنه که کار وحشتناکی 313 00:17:23,380 --> 00:17:25,530 باهات کردم، ولی نکردم 314 00:17:25,730 --> 00:17:27,090 ...اسپیدفورس منفی 315 00:17:27,290 --> 00:17:29,570 می‌خواد تو رو قهرمان و آواتارش کنه 316 00:17:29,770 --> 00:17:31,710 واسه همین، این قدرت‌ها رو بهت داده 317 00:17:31,910 --> 00:17:33,880 تا بتونه تو رو علیه من کنه 318 00:17:34,080 --> 00:17:37,710 واسه برهم زدن تعادل واقعیت بوده 319 00:17:37,910 --> 00:17:41,800 فکرکردی منبع قدرت‌هام همچین چیزیه، فلش؟ 320 00:17:43,350 --> 00:17:46,030 ...پس یعنی من یه‌جور منادی 321 00:17:46,230 --> 00:17:48,250 برای کیهان تاریک به‌حساب میام؟ 322 00:17:48,440 --> 00:17:51,680 نه، فلش 323 00:18:00,380 --> 00:18:02,000 چه غلط‌ها؟ 324 00:18:03,890 --> 00:18:07,390 من خیلی قدرتمندتر از این حرف‌هام 325 00:18:12,560 --> 00:18:15,270 داری زره‌ت رو از راه دور، کنترل می‌کنی 326 00:18:15,470 --> 00:18:17,620 من این زره رو ساختم 327 00:18:17,820 --> 00:18:20,840 همون‌طور که سرعتم رو ساختم 328 00:18:21,040 --> 00:18:24,410 این به این معنیه که به کمک 329 00:18:24,610 --> 00:18:27,720 هیچ نیروی منفی رقت انگیزیه نیاز ندارم 330 00:18:27,920 --> 00:18:29,550 تو آواتار نیستی 331 00:18:29,750 --> 00:18:31,680 سرعتت مصنوعیه 332 00:18:31,880 --> 00:18:34,760 فقط سرعت طبیعی می‌تونه تردمیل رو شارژ کنه 333 00:18:36,370 --> 00:18:38,250 واسه همین من رو آوردی اینجا 334 00:18:38,450 --> 00:18:41,820 تو می‌شی منبع انرژیم، فلش 335 00:18:42,020 --> 00:18:44,430 و وقتی دویدن رو شروع کنی 336 00:18:44,630 --> 00:18:48,830 تا موقع مرگت قرار نیست استراحت کنی 337 00:18:53,680 --> 00:18:57,310 فقط سرعت طبیعی می‌تونه تردمیل رو شارژ کنه 338 00:18:57,510 --> 00:18:59,580 واسه همین من رو آوردی اینجا 339 00:18:59,780 --> 00:19:02,190 خوبی؟ 340 00:19:02,390 --> 00:19:03,840 آره 341 00:19:04,040 --> 00:19:07,450 فقط روز خسته‌کننده‌ای داشتم 342 00:19:07,650 --> 00:19:09,630 لابد سرت خیلی شلوغه 343 00:19:09,830 --> 00:19:12,460 رئیس شرکت سی‌سی‌مدیا هستی، درسته؟ 344 00:19:14,790 --> 00:19:16,460 آره 345 00:19:16,660 --> 00:19:19,030 توی گاتهام، مخاطب‌های زیادی نداریم 346 00:19:19,230 --> 00:19:23,470 آره، خب من طرفدار شدید پادکستم 347 00:19:23,670 --> 00:19:25,690 خامه؟ 348 00:19:25,890 --> 00:19:28,480 نه، ممنون 349 00:19:28,680 --> 00:19:31,610 خیلی‌خب، مرگ قرمز همه ابزار لازم 350 00:19:31,810 --> 00:19:33,870 برای تردمیلش رو جمع کرده 351 00:19:34,070 --> 00:19:37,620 می‌دونی نقشه بعدیش چیه؟ 352 00:19:37,810 --> 00:19:39,660 نه. نمی‌دونم 353 00:19:39,860 --> 00:19:42,710 ولی قطعی برق 354 00:19:42,910 --> 00:19:45,490 باید به نحوی یه ارتباطی بهش داشته باشه 355 00:19:45,690 --> 00:19:47,760 خب، گویا کلی آدم کمکش کردن 356 00:19:47,960 --> 00:19:49,710 آره 357 00:19:49,910 --> 00:19:51,190 خوش‌بختانه، این شرایط شامل بری هم شده 358 00:19:53,620 --> 00:19:55,810 اون هم با مجرم‌ها همکاری می‌کنه؟ 359 00:19:56,010 --> 00:19:57,460 ...اکثرشون 360 00:19:57,660 --> 00:19:59,510 اصلاح شدن 361 00:19:59,710 --> 00:20:00,990 اصلاحی وجود نداره 362 00:20:05,930 --> 00:20:07,040 نه، درک می‌کنم 363 00:20:07,240 --> 00:20:09,130 اگه مادر ناتنی من هم 364 00:20:09,320 --> 00:20:12,740 توسط گنگ رویال فلاش کشته شده بود 365 00:20:12,940 --> 00:20:14,430 من هم به یاغی‌ها اعتماد نمی‌کردم 366 00:20:14,630 --> 00:20:17,440 آره، ولی می‌دونی ...اون 367 00:20:17,640 --> 00:20:19,140 مال خیلی وقت پیشه 368 00:20:24,560 --> 00:20:25,710 چیزی گفتم که من رو لو داد؟ 369 00:20:25,910 --> 00:20:27,400 مادر رایان وایلدر رو 370 00:20:27,600 --> 00:20:29,190 اراذل واندرلند کشتن 371 00:20:29,390 --> 00:20:32,100 رایان واقعی هم هیچ‌وقت ،تو این خونه نبوده 372 00:20:32,300 --> 00:20:35,850 حالا تو یه جوری رفتار می‌کنی انگار اینجا مال توـه 373 00:20:36,050 --> 00:20:37,590 پس بگو کدوم خری هستی؟ 374 00:20:41,700 --> 00:20:43,670 ...آیریس 375 00:20:45,670 --> 00:20:48,340 باورش قراره برات سخت باشه 376 00:20:48,540 --> 00:20:52,990 ،ولی اون‌جایی که ازش اومدم من بهترین دوست تو هستم 377 00:20:53,190 --> 00:20:56,430 ،می‌فهمی؟ اسم من رایان وایلدرـه ،ولی از یه خط زمانی دیگه اومدم 378 00:20:56,630 --> 00:20:59,090 ،یکی درست مثل این یکی ،منتهی توی اون خط زمانی 379 00:20:59,290 --> 00:21:01,700 فلش بزرگترین ابرشرور دنیاست 380 00:21:09,440 --> 00:21:11,750 خودتی، مگه نه؟ 381 00:21:11,950 --> 00:21:13,190 مرگ قرمز 382 00:21:13,390 --> 00:21:15,060 اومدی من رو بکشی؟ 383 00:21:15,260 --> 00:21:17,500 ،اگه می‌خواستم بهت آسیب بزنم تا الان این کار رو انجام داده بودم 384 00:21:17,700 --> 00:21:19,670 پس فقط اومدی محض خنده بهم دروغ بگی؟ 385 00:21:19,870 --> 00:21:21,890 اگه می‌اومدم و می‌گفتم ،من کسیم که دنبالش هستین 386 00:21:22,090 --> 00:21:23,760 من رو می‌انداختین داخل زندان استارلبز 387 00:21:23,960 --> 00:21:25,380 تو رو می‌شناسم، آیریس 388 00:21:25,570 --> 00:21:27,640 ،با خودم گفتم شاید اگه با من آشنا بشی 389 00:21:27,840 --> 00:21:29,420 اگه با هم دوست بشیم، قبل از این که این قضیه رو برات توضیح بدم 390 00:21:29,620 --> 00:21:31,080 به حرف‌هام گوش می‌دی 391 00:21:31,280 --> 00:21:32,720 حقیقت رو می‌خوام 392 00:21:34,070 --> 00:21:37,430 ،جایی که من ازش اومدم خبری از بتمن و این چیزها نیست 393 00:21:37,630 --> 00:21:40,170 وین‌ها وقتی فقط چند روز بود به دنیا اومده بودم، من رو به فرزندخوندگی گرفتن 394 00:21:40,370 --> 00:21:42,260 و وقتی توی اون کوچه ،به ضرب گلوله کشته شدن 395 00:21:42,460 --> 00:21:44,790 قسم خوردم به هر قیمتی ،از شهرم حفاظت کنم 396 00:21:44,990 --> 00:21:48,920 برای ده سال، من کسی بودم ..که افراد پست فطرت جامعه رو گیر می‌انداختم 397 00:21:49,120 --> 00:21:53,010 ...هاش، سایمون هرت، حتی برادر خودم رو 398 00:21:53,210 --> 00:21:55,450 منتهی باز هم از تیمارستان آرخام فرار می‌کردن 399 00:21:55,650 --> 00:21:59,060 و دوباره شروع می‌کردن به سو استفاده از آدم‌های بی‌گناه 400 00:21:59,260 --> 00:22:03,200 ،من محافظ گاتهام بودم و من داشتم از این مبارزه شکست می‌خوردم 401 00:22:03,400 --> 00:22:05,630 پس کاری رو انجام دادم که باید انجام می‌شد 402 00:22:05,830 --> 00:22:09,850 ،تکنولوژی دشمنانم رو بررسی کردم 403 00:22:10,050 --> 00:22:13,600 و نسخه خودم از اون‌ها رو ساختم 404 00:22:13,800 --> 00:22:16,300 پس اسلحه‌های جدید یاغی‌ها از اینجا پیداشون شده 405 00:22:16,500 --> 00:22:18,380 ...درنهایت 406 00:22:18,580 --> 00:22:22,080 تصمیم گرفتم که قدرت‌های بقیه ،قهرمان‌ها رو بررسی کنم 407 00:22:22,280 --> 00:22:24,780 با متحدم توی لیگ هم شروع کردم 408 00:22:24,980 --> 00:22:26,870 فلش 409 00:22:27,070 --> 00:22:29,400 از لباس فلش، اطلاعات استخراج کردم 410 00:22:29,600 --> 00:22:32,660 و ازشون استفاده کردم ،تا زره خودم رو بسازم 411 00:22:32,860 --> 00:22:36,660 اسپید فورس مصنوعی خودم 412 00:22:36,860 --> 00:22:38,230 واقعا ازم انتظار داری 413 00:22:38,430 --> 00:22:40,060 که سرعت ابرانسانی دزدیدی تا با جرم و جنایت بجنگی؟ 414 00:22:40,260 --> 00:22:43,060 ،برای جنگیدن نه برای از بین بردن 415 00:22:43,260 --> 00:22:44,670 ،با قدرت فلش 416 00:22:44,870 --> 00:22:46,460 می‌تونستم مجرم‌ها رو بندازم گوشه زندان 417 00:22:46,660 --> 00:22:49,200 قبل از این که حتی فکر ارتکاب جرم به سرشون بزنه 418 00:22:49,400 --> 00:22:50,980 نمی‌فهمی؟ 419 00:22:51,180 --> 00:22:54,330 مردم گاتهام... داشتن زجر می‌کشیدن 420 00:22:54,530 --> 00:22:57,290 قهرمانی لازم داشتن که بتونه تغییر واقعی ایجاد کنه 421 00:22:57,490 --> 00:23:01,040 ،یه راهی پیدا کردم تا برای همیشه ،جلوی جرم و جنایت رو بگیرم 422 00:23:01,240 --> 00:23:02,910 کاری که اون نتونست انجامش بده 423 00:23:03,110 --> 00:23:05,170 ،پس یاغی‌هاش رو از زندان آیرون هایتز آزاد کرد 424 00:23:05,370 --> 00:23:07,560 و توی یه جنگ علیه من اون‌ها رو رهبری کرد 425 00:23:07,760 --> 00:23:09,700 ،در تلاش برای کشتن من کل شهرم رو قلع و قمع کردن 426 00:23:09,900 --> 00:23:12,400 چرا فلش باید همچین کاری کنه؟ 427 00:23:12,590 --> 00:23:14,790 حتی فلش هم توی وجودش بدی داره 428 00:23:14,990 --> 00:23:16,660 ،سعی کردم توی اسپید فورس پنهان بشم 429 00:23:16,860 --> 00:23:19,880 ،ولی سرعتم طبیعی نیست پس من رو پس زد 430 00:23:20,080 --> 00:23:22,800 ،وقتی من رو انداخت بیرون سر از این خط زمانی در آوردم 431 00:23:23,000 --> 00:23:24,540 ولی باید برگردم 432 00:23:24,740 --> 00:23:26,370 و به همین خاطر به تردمیل کیهانی نیاز داری 433 00:23:26,570 --> 00:23:28,670 فلش من افسارگسیخته شده بود 434 00:23:28,870 --> 00:23:30,940 نمی‌تونم تصور کنم از وقتی رفتم 435 00:23:31,130 --> 00:23:33,330 چه بلایی سر دنیام آورده 436 00:23:33,530 --> 00:23:35,160 ...آیریس 437 00:23:35,360 --> 00:23:38,600 ،توی هر خط زمانی تو صاعقه‌گیر فلشی 438 00:23:38,790 --> 00:23:41,340 تو می‌تونی راضیش کنی تا دست از کارهاش بکشه 439 00:23:41,540 --> 00:23:44,910 و این جنگ یاغی‌هایی که شروع کرده رو تموم کنه 440 00:23:45,110 --> 00:23:46,730 لطفا 441 00:23:46,930 --> 00:23:48,470 تو تنها امید من هستی 442 00:23:52,110 --> 00:23:55,050 جو، لازم نیست از قدرت‌های ذهن‌خوانیم استفاده کنم 443 00:23:55,250 --> 00:24:00,090 تا بفهمم که یه چیزی هست که داری ازم پنهان می‌کنی 444 00:24:00,290 --> 00:24:01,310 پس بگو چیه؟ 445 00:24:01,510 --> 00:24:03,620 چرا یک دفعه این‌قدر می‌خوای 446 00:24:03,820 --> 00:24:05,010 از سنترال سیتی بری؟ 447 00:24:05,210 --> 00:24:08,190 اصل قضیه چیه؟ 448 00:24:08,390 --> 00:24:11,580 ،می‌دونم توی بزرگ کردن بچه‌هام از هرچی داشتم مایه گذاشتم 449 00:24:14,480 --> 00:24:16,370 ،ولی اون موقع 450 00:24:16,570 --> 00:24:20,290 ...وقتی آیریس هم سن جنا بود 451 00:24:20,490 --> 00:24:22,380 مجبور بود با پدری بزرگ بشه 452 00:24:22,580 --> 00:24:25,380 ،که شاید صبح بره سر کار 453 00:24:25,580 --> 00:24:27,820 و دیگه هیچ‌وقت برنگرده 454 00:24:28,020 --> 00:24:30,690 والی بیچاره، برای 20 سال اول زندگیش 455 00:24:30,890 --> 00:24:33,300 فکر می‌کرد عمدا تو زندگیش نبودم 456 00:24:33,500 --> 00:24:36,000 اون‌ها مجبور بودن چیزهایی رو تحمل کنن 457 00:24:36,200 --> 00:24:38,570 که من نمی‌خواستم به گردنشون باشه 458 00:24:38,770 --> 00:24:42,790 می‌دونم ولی عزیزم، تو از هرچی در توان داشتی، براشون مایه گذاشتی 459 00:24:42,990 --> 00:24:45,620 ...سیسیل 460 00:24:45,820 --> 00:24:47,790 ما این فرصت رو داریم 461 00:24:47,990 --> 00:24:52,020 تا جنا رو جایی بزرگ کنیم 462 00:24:52,220 --> 00:24:54,980 که لازم نیست توی اتاقش قایم بشه 463 00:24:55,180 --> 00:24:58,410 چون یه ابرصاعقه برق شهر رو قطع کرده 464 00:25:03,010 --> 00:25:04,640 ...دلم می‌خواد ما 465 00:25:07,190 --> 00:25:10,430 برای جنا 466 00:25:10,630 --> 00:25:12,990 زندگی رو به وجود بیاریم که من نتونستم به آیریس و والی بدم 467 00:25:17,200 --> 00:25:19,570 یه بچگی عادی 468 00:25:40,190 --> 00:25:43,150 بیا... کسی حواسش به ما نیست 469 00:25:43,350 --> 00:25:45,240 نه، ممنون 470 00:25:45,440 --> 00:25:47,410 مرده‌ات به درد ما نمی‌خوره 471 00:25:49,500 --> 00:25:52,860 مارک، مجبور نیستی این کار رو بکنی 472 00:25:53,060 --> 00:25:56,780 اگه بخوام فراست رو برگردونم، مجبورم 473 00:25:56,980 --> 00:25:59,080 وقتی اون تردمیل رو روشن کنه 474 00:25:59,280 --> 00:26:01,000 ،و یه حفره توی خط زمانی درست کنه چه اتفاقی می‌افته؟ 475 00:26:01,200 --> 00:26:03,260 یا تصمیم بگیره خیلی راحترتره 476 00:26:03,460 --> 00:26:05,260 ،که تو رو بکشه به جای اینکه فراست رو برگردنه؟ 477 00:26:08,420 --> 00:26:11,400 مردم که مردم. کی براش اهمیتی داره؟ 478 00:26:11,600 --> 00:26:14,230 تو بخشی از تیم فلش هستی 479 00:26:14,430 --> 00:26:16,490 نه، نیستم 480 00:26:16,690 --> 00:26:18,840 دیگه نه 481 00:26:19,040 --> 00:26:20,970 الان دیگه فقط یه عوضی دیگه هستم که بهت نارو زد 482 00:26:21,170 --> 00:26:22,060 مگه نه؟ - !مارک - 483 00:26:24,310 --> 00:26:27,500 قبل از این که فراست ،یکی از بهترین دوست‌هام بشه 484 00:26:27,700 --> 00:26:28,630 سعی کرد من رو بکشه 485 00:26:30,840 --> 00:26:34,030 مردم مرتکب اشتباه می‌شن 486 00:26:34,230 --> 00:26:35,770 من به قدری می‌ترسیدم 487 00:26:35,970 --> 00:26:38,250 که اشتباهی که با ثاون کردم رو دیگه مرتکب نشم 488 00:26:38,450 --> 00:26:39,950 سرسرکی فکر کردم که مرگ قرمز 489 00:26:40,150 --> 00:26:41,600 آواتار جدیده 490 00:26:41,800 --> 00:26:44,690 ،ولی درواقع، اون یه تهدید جدیده 491 00:26:44,890 --> 00:26:46,740 ،تهدیدی که براش آماده نبودم 492 00:26:46,940 --> 00:26:49,180 و حالا شاید کل دنیا ،باید تاوان اشتباه من رو بده 493 00:26:49,380 --> 00:26:52,480 و تنها کسی که می‌تونه کمکم کنه، تویی 494 00:26:52,680 --> 00:26:54,830 من؟ 495 00:26:55,030 --> 00:26:58,660 آدم اشتباهی رو گرفتی 496 00:26:58,860 --> 00:27:01,360 دیگه برای من خیلی دیره - نه، اشتباه می‌کنی - 497 00:27:01,560 --> 00:27:03,630 هیچ‌وقت برای یه فرصت دوباره، دیر نیست 498 00:27:08,530 --> 00:27:10,590 ببین، شاید بهتر می‌تونستم بیام و همه چی رو بهت بگم 499 00:27:10,790 --> 00:27:13,030 ولی آیریس، تو صاعقه‌گیر اونی 500 00:27:13,230 --> 00:27:14,510 ،تو می‌تونی آرومش کنی جنگ رو تموم کنی 501 00:27:14,710 --> 00:27:15,680 آسون‌تر نیست 502 00:27:15,880 --> 00:27:17,730 که آیریس خودت رو راضی کنی؟ 503 00:27:20,060 --> 00:27:21,950 سعی کردم 504 00:27:22,150 --> 00:27:25,390 ،وقتی فلش ضد من شد رابطه‌مون با هم بهم خورد 505 00:27:28,150 --> 00:27:29,960 حرفت رو باور نمی‌کنم 506 00:27:30,160 --> 00:27:31,650 تو و آیریس بهترین دوست‌های هم بودین 507 00:27:31,850 --> 00:27:34,090 تو اون رو بهتر از هرکسی تو دنیا می‌شناختی 508 00:27:34,290 --> 00:27:36,270 ،اگه اوضاع واقعی به بدی چیزی بود که می‌گی 509 00:27:36,470 --> 00:27:38,140 چرا کمک نکنه؟ 510 00:27:43,340 --> 00:27:44,670 چون نمی‌تونه 511 00:27:49,700 --> 00:27:54,370 ...وقتی فلش و گروه یاغی‌ها داشتن بهم حمله می‌کردن 512 00:27:54,570 --> 00:27:56,370 دیگه چاره‌ای نداشتم 513 00:27:58,790 --> 00:28:00,510 تنها کاری که می‌تونستم بکنم این بود که صاعقه پرت کنم 514 00:28:00,710 --> 00:28:03,210 و امیدوار باشم که به هدف بخوره 515 00:28:03,410 --> 00:28:04,820 ...هدفم فلش بود، ولی 516 00:28:05,020 --> 00:28:06,770 تو کشتیش 517 00:28:08,640 --> 00:28:10,640 یه تصادف بود 518 00:28:12,340 --> 00:28:16,220 ...ولی اگه آیریس من زنده می‌بود 519 00:28:16,420 --> 00:28:18,050 می‌دونم که بهم کمک می‌کرد این کار رو بکنم 520 00:28:18,250 --> 00:28:19,620 ولی زنده نیست 521 00:28:21,820 --> 00:28:24,230 این حرفت رو باور می‌کنم 522 00:28:24,430 --> 00:28:27,450 بقیه داستانت هست که نمی‌تونم باور کنم 523 00:28:27,650 --> 00:28:29,580 می‌دونی، توی روز‌نامه‌نگاری 524 00:28:29,780 --> 00:28:31,190 یه چیزی داریم به نام تیم قرمز 525 00:28:31,390 --> 00:28:33,240 ،و قبل از این که یه داستان بزرگ رو چاپ کنیم 526 00:28:33,440 --> 00:28:34,890 یه گروه از خبرنگارها رو جمع می‌کنیم 527 00:28:35,090 --> 00:28:37,020 و بهشون می‌گیم از داستانمون ایراد پیدا کنن 528 00:28:37,220 --> 00:28:39,030 که مطمئن بشیم مو لای درز داستانمون نمی‌ره 529 00:28:39,230 --> 00:28:41,720 ،اگه من می‌خواستم از داستانت ایراد در بیارم 530 00:28:41,920 --> 00:28:45,380 اون قسمتی که چرا فلش بر علیهت شد رو دوباره نگاه می‌کردم 531 00:28:45,580 --> 00:28:47,950 ،گفتی چون حسادت می‌کرد 532 00:28:48,150 --> 00:28:49,910 ولی تو کسی هستی 533 00:28:50,110 --> 00:28:52,740 که فکر و ذهنت شده تکنولوژی دشمنانت 534 00:28:52,930 --> 00:28:54,480 تو اونی هستی که داره سعی می‌کنه جلوی جرم و جنایت رو 535 00:28:54,680 --> 00:28:56,910 قبل از این که حتی فکر ارتکابشون به ذهن مردم بیاد، بگیره 536 00:28:57,110 --> 00:28:59,480 ،واقعا فلش بود که علیهت شد 537 00:28:59,680 --> 00:29:02,090 یا این که اشتیاقت به قدرت رو دید و سعی کرد جلوت رو بگیره؟ 538 00:29:02,290 --> 00:29:03,790 داری از حرف‌هام بد برداشت می‌کنی 539 00:29:03,990 --> 00:29:05,970 چرا داری سعی می‌کنی من رو ببری به خط زمانیت؟ 540 00:29:06,170 --> 00:29:08,190 ،واقعا می‌خوای جنگ تموم بشه 541 00:29:08,380 --> 00:29:09,970 یا می‌خوای از من به عنوان طعمه استفاده کنی تا فلشت رو گیر بندازی؟ 542 00:29:10,170 --> 00:29:12,280 دارم سعی می‌کنم از شهرم محافظت کنم 543 00:29:12,480 --> 00:29:14,630 تو دنبال این نیستی که مشکلاتت رو با فلش حل کنی 544 00:29:14,830 --> 00:29:16,370 تو می‌خوای بکشیش 545 00:29:16,570 --> 00:29:18,020 !البته که می‌خوام بکشمش 546 00:29:22,440 --> 00:29:24,630 آیریس 547 00:29:26,320 --> 00:29:28,510 دلم می‌خواست که حرفم رو قبول کنی 548 00:29:28,710 --> 00:29:31,770 تا شاید بعد از ،این که همه چی تموم شد 549 00:29:31,970 --> 00:29:33,470 دوستم رو دوباره به دست بیارم 550 00:29:35,890 --> 00:29:37,610 ولی گویا قسمت نیست 551 00:29:40,030 --> 00:29:43,090 می‌خواستم بدون دردسر این کار رو بکنم 552 00:29:43,290 --> 00:29:45,270 ولی دلت می‌خواد دیونه بازی در بیارم؟ 553 00:30:04,840 --> 00:30:06,810 زودباش 554 00:30:07,010 --> 00:30:08,990 بیا دیونه‌بازی در بیاریم 555 00:30:25,370 --> 00:30:27,480 آیریس؟ - فلش - 556 00:30:27,680 --> 00:30:31,010 حالت خوبه؟ - خب، به تو بستگی داره، فلش - 557 00:30:34,340 --> 00:30:36,750 رایان وایلدر؟ 558 00:30:36,950 --> 00:30:39,580 من فقط زنی هستم که داره سعی می‌کنه بگرده خونه 559 00:30:39,780 --> 00:30:43,540 حالا تو قراره تا آخرین نفست بدوی 560 00:30:43,740 --> 00:30:45,630 و اگه ندوی، اون می‌میره 561 00:30:45,830 --> 00:30:47,070 دروغ می‌گه. زنده لازمم داره 562 00:30:47,270 --> 00:30:48,420 ولی می‌تونم بهت صدمه بزنم 563 00:30:48,620 --> 00:30:51,240 !بس کن 564 00:30:53,270 --> 00:30:54,810 این کار رو انجام می‌دم - نه، نکن - 565 00:30:55,010 --> 00:30:56,210 نمی‌ذارم بهت صدمه بزنه 566 00:31:02,590 --> 00:31:05,130 دارم دستبندهای ابرانسانیش رو غیرفعال می‌کنم 567 00:31:24,440 --> 00:31:26,580 درحال فعال سازی موتور ارتعاشی 568 00:31:55,290 --> 00:31:57,050 دلت می‌خواد زندگی عادی داشته باشه، جو؟ 569 00:31:57,250 --> 00:31:58,790 ...این - مامانی، بابایی - 570 00:31:58,990 --> 00:32:00,230 جنا، چیزی نیست 571 00:32:20,920 --> 00:32:22,640 جو، بیارش 572 00:32:24,890 --> 00:32:26,950 عزیزم. چیزیت نشده 573 00:32:30,890 --> 00:32:32,960 یه موج از ترس خیلی بزرگ 574 00:32:33,150 --> 00:32:35,350 جو، به خونه زایاک‌‌ها هم صاعقه خورده 575 00:32:35,550 --> 00:32:37,000 باید بهشون کمک کنم 576 00:33:01,440 --> 00:33:04,680 به نظرم داره کار می‌کنه - آره، داره کار می‌کنه - 577 00:33:04,880 --> 00:33:06,080 فلش توی جاده 119 ـه 578 00:33:06,270 --> 00:33:07,690 خب پس بیاین همین الان بریم نجاتش بدیم 579 00:33:07,880 --> 00:33:09,170 چه‌جوری می‌خوای بریم؟ 580 00:33:09,360 --> 00:33:10,910 دستگاه تله‌پورتی داری که ما ازش خبر نداریم؟ 581 00:33:11,110 --> 00:33:13,520 راستش، من دارم 582 00:33:18,550 --> 00:33:20,000 مارک، لطفا 583 00:33:20,200 --> 00:33:21,960 .مجبور نیستی این کار رو بکنی هنوز حق انتخاب داری 584 00:33:22,160 --> 00:33:23,530 نه، نداره 585 00:33:23,730 --> 00:33:25,360 ،من دارم تنها چیزی که می‌خواد رو بهش می‌دم 586 00:33:25,550 --> 00:33:27,570 چیزی که تیم شما بهش نمیده 587 00:33:27,770 --> 00:33:29,930 دیگه خیلی دیر شده 588 00:33:34,530 --> 00:33:35,840 هیچ‌وقت دیر نشده 589 00:33:55,500 --> 00:33:57,470 بری، حالت خوبه؟ - آره - 590 00:34:01,730 --> 00:34:03,130 مارک؟ 591 00:34:03,330 --> 00:34:05,050 چی‌کار کردی؟ 592 00:34:05,250 --> 00:34:06,960 بار خازن‌ها رو بیشتر از ظرفیت پر کردم 593 00:34:07,160 --> 00:34:09,700 پس به جای این که سرعت طبیعی تو رو ،تبدیل به یه کرم‌چاله کنه 594 00:34:09,900 --> 00:34:11,100 تردمیل همه‌اش رو شلیک کرد سمتش 595 00:34:11,300 --> 00:34:12,920 به سرعت مصنوعیش فشار بیش از حد آورد 596 00:34:13,120 --> 00:34:15,270 آره. تردمیل دیگه به فنا رفته 597 00:34:15,470 --> 00:34:17,580 و ما هم باید بزنیم به چاک - صبر کن - 598 00:34:17,780 --> 00:34:18,930 تردمیل سرعت زیادی ازم گرفت 599 00:34:19,130 --> 00:34:20,320 نمی‌تونم بدوم 600 00:34:20,520 --> 00:34:21,500 کجا می‌خواین برین حالا؟ 601 00:34:24,570 --> 00:34:26,370 من جلوشون رو می‌گیرم 602 00:34:26,570 --> 00:34:28,160 مارک - !برین - 603 00:34:28,360 --> 00:34:31,070 فکر می‌کنی می‌تونی به ما نارو بزنه، عزیز دل؟ 604 00:34:31,270 --> 00:34:33,810 راستش، می‌تونم 605 00:34:44,940 --> 00:34:47,390 باید بهش کمک کنم - نه - 606 00:34:47,590 --> 00:34:49,180 کسی دلش می‌خواد فرار کنه؟ 607 00:34:49,380 --> 00:34:50,610 از کجا می‌دونستین اینجاییم؟ 608 00:34:50,810 --> 00:34:52,480 داستانش طولانیه، بعدا بهتون می‌گیم 609 00:34:55,220 --> 00:34:57,400 باید مارک رو نجات بدیم 610 00:34:57,600 --> 00:35:00,020 .نه، لباسش داره دوباره شارژ میشه باید همین الان بریم 611 00:35:00,210 --> 00:35:02,890 !نه، قرار نیست اینجا ولش کنم 612 00:35:03,090 --> 00:35:04,670 داری چی‌کار می‌کنی؟ - ،بدون سرعتت - 613 00:35:04,870 --> 00:35:06,200 اون هیولا همه ما رو سلاخی می‌کنه 614 00:35:06,390 --> 00:35:07,370 داری چی‌کار می‌کنی؟ - زودباشین - 615 00:35:11,410 --> 00:35:12,330 این کار رو نکنین 616 00:35:17,800 --> 00:35:18,600 مارک 617 00:35:34,610 --> 00:35:35,490 کار درستی نبود 618 00:35:35,680 --> 00:35:36,790 نباید اونجا ولش می‌کردیم 619 00:35:36,990 --> 00:35:37,880 چیه؟ یه تشکر خشک و خالی هم نمی‌کنی؟ 620 00:35:38,080 --> 00:35:39,490 !ما این‌طوری کار نمی‌کنیم 621 00:35:39,690 --> 00:35:42,140 !ما کسی رو ول نمی‌کنیم - چه انتخاب دیگه‌ای داشتیم؟ - 622 00:35:42,340 --> 00:35:45,060 بدون سرعت تو، اون دیونه ،همه ما رو می‌کشت 623 00:35:45,260 --> 00:35:46,450 نه فقط مارک 624 00:35:46,650 --> 00:35:48,370 مارک چیش شده؟ 625 00:35:51,960 --> 00:35:55,320 ببخشید. نتونست فرار کنه 626 00:35:57,020 --> 00:35:59,070 خب پس باید بریم دنبالش 627 00:35:59,270 --> 00:36:00,900 اون مرده، خانم جان 628 00:36:01,100 --> 00:36:02,690 ،و حتی اگه نمرده باشه چرا باید جونمون رو به خطر بندزایم 629 00:36:02,890 --> 00:36:04,730 تا بریم کسی که به ما خیانت کرد رو نجات بدیم؟ 630 00:36:04,930 --> 00:36:06,300 مارک جون بری رو نجات داد 631 00:36:06,500 --> 00:36:08,000 دید اوضاع به نفع کیه 632 00:36:08,200 --> 00:36:10,090 و طرفش رو عوض کرد 633 00:36:10,280 --> 00:36:12,300 یه جوری حرف می‌زنی انگار بقیه شما باهاش فرق دارین؟ 634 00:36:12,500 --> 00:36:15,220 من ازت خوشم نمیاد - که چی؟ - 635 00:36:15,420 --> 00:36:18,140 که چی؟ همه چی روی این سیاره بهم وصلن 636 00:36:18,340 --> 00:36:20,310 ما بخشی از یه وجود بزرگ‌تر هستیم 637 00:36:20,510 --> 00:36:22,880 زندگی مارک کمتر از زندگی شما اهمیت نداره 638 00:36:23,080 --> 00:36:24,450 واقعا داری از کسی دفاع می‌کنی 639 00:36:24,650 --> 00:36:26,450 که سعی کرد تو رو تبدیل کنه به دوست دختر که مرده؟ 640 00:36:26,650 --> 00:36:29,450 آره، چون نادیده گرفتن حتی یه زندگی 641 00:36:29,650 --> 00:36:31,280 به هیچ‌وجه منطقی نیست 642 00:36:33,740 --> 00:36:36,850 حق با کیتلینه. دیگه نمی‌تونیم کسی رو از دست بدیم 643 00:36:37,050 --> 00:36:39,200 باید قدم بعدی مرگ قرمز رو بفهمیم 644 00:36:39,400 --> 00:36:41,070 برق کل شهر هنوز قطعه 645 00:36:41,270 --> 00:36:43,070 مارک تردمیل رو از بین برد، مگه نه؟ 646 00:36:43,270 --> 00:36:47,340 پس، شاید بیخیال بشه و بره خونه‌اش 647 00:36:47,540 --> 00:36:49,210 نمی‌تونه 648 00:36:49,410 --> 00:36:51,600 از یه خط زمانی دیگه اومده 649 00:36:51,800 --> 00:36:53,560 همه کارهایی که انجام داده 650 00:36:53,760 --> 00:36:55,390 برای اینه که از فلش خودش انتقام بگیره 651 00:36:55,590 --> 00:36:57,520 خب، گل بود به سبزه نیز آراسته شد 652 00:36:57,720 --> 00:37:00,570 احتمالا از تو هم به اندازه اون یکی فلش، متفنره 653 00:37:00,770 --> 00:37:02,880 لعنتی، تو هم به اندازه مارک 654 00:37:03,080 --> 00:37:04,790 گند زدی به راه برگشتش 655 00:37:04,990 --> 00:37:07,490 ،که یعنی نقشه بعدیش هر چی که باشه 656 00:37:07,690 --> 00:37:09,100 قراره بدتر باشه 657 00:37:17,480 --> 00:37:20,420 باورم نمیشه 658 00:37:20,620 --> 00:37:21,840 مارک مرده؟ 659 00:37:23,670 --> 00:37:25,510 می‌دونم 660 00:37:25,710 --> 00:37:27,290 ...و 661 00:37:27,490 --> 00:37:29,120 چاک 662 00:37:29,320 --> 00:37:30,510 می‌دونم که من اونی هستم 663 00:37:30,710 --> 00:37:32,910 که داشت از حرف زدن درمورد این موضوع طفره می‌رفت 664 00:37:33,110 --> 00:37:35,740 ولی بعد از امشب، یادم اومد 665 00:37:35,940 --> 00:37:39,130 که ماها چه‌قدر ممکنه وقت کمی برامون مونده باشه 666 00:37:39,330 --> 00:37:43,310 ...و به همین خاطر به نظرم... آماده‌ام تا 667 00:37:43,510 --> 00:37:45,220 ...حرف بزنیم 668 00:37:45,420 --> 00:37:47,530 می‌دونی، درمورد خودمون 669 00:37:56,740 --> 00:38:00,280 ...الگرا 670 00:38:00,480 --> 00:38:02,550 من 671 00:38:02,740 --> 00:38:06,550 ...نمی‌تونم باور کنم دارم این رو می‌گم، ولی 672 00:38:06,750 --> 00:38:08,290 ،ببین، ماهواره‌هامون هنوز غیرفعالن 673 00:38:08,490 --> 00:38:11,600 و به زور برق داریم 674 00:38:11,800 --> 00:38:15,560 ...و حالا سر قضیه مارک 675 00:38:15,760 --> 00:38:18,040 شاید الان وقت مناسبی برای حرف زدن نباشه 676 00:38:20,630 --> 00:38:22,350 آره، البته 677 00:38:22,550 --> 00:38:25,180 نمی‌دونم چرا بحثش رو پیش کشیدم 678 00:38:25,380 --> 00:38:27,920 احمقانه بود - نه، نبود - 679 00:38:28,120 --> 00:38:29,700 احمقانه نبود 680 00:38:29,900 --> 00:38:33,710 چون ببین، به محض این که مرگ قرمز ،رو بفرستیم گوشه زندون 681 00:38:33,910 --> 00:38:35,580 ...قراره بشینیم 682 00:38:38,430 --> 00:38:41,370 و قراره بفهمیم چی بین ماست 683 00:39:00,150 --> 00:39:01,600 حالت خوبه، عزیزم؟ 684 00:39:03,280 --> 00:39:04,610 برای کسی که همین الان 685 00:39:04,810 --> 00:39:07,220 ،زندگی دخترش رو نجات داد یکم درهمی 686 00:39:07,420 --> 00:39:09,790 و همین‌طور خونه‌های همسایه رو - نمی‌دونم - 687 00:39:09,990 --> 00:39:11,400 ...من 688 00:39:11,600 --> 00:39:14,700 همه‌اش دارم به اون صاعقه فکر می‌کنم 689 00:39:14,900 --> 00:39:17,010 ،می‌فهمی که اگه چند متر بالاتر می‌خورد 690 00:39:17,210 --> 00:39:20,360 اتاق جنا رو سوراخ می‌کرد 691 00:39:20,560 --> 00:39:22,930 نمی‌دونم، عزیزم 692 00:39:23,130 --> 00:39:24,710 شاید حق با توـه 693 00:39:24,910 --> 00:39:29,280 ،شاید این شهر برای بزرگ کردن دخترمون جای امنی نیست 694 00:39:29,480 --> 00:39:31,940 سلام عزیزم - برات یه نقاشی کشیدم - 695 00:39:32,140 --> 00:39:33,550 شوخی می‌کنی؟ - درمورد چیه؟ - 696 00:39:33,750 --> 00:39:35,030 مامانه که داره همه رو نجات می‌ده 697 00:39:35,230 --> 00:39:37,200 آره، دخترم 698 00:39:37,400 --> 00:39:39,420 مامانی یه ابرقهرمانه 699 00:39:39,620 --> 00:39:42,770 و قرار نیست حالا حالاها دست از این کار بکشه 700 00:39:44,420 --> 00:39:46,690 ...کوچولو 701 00:39:46,890 --> 00:39:49,610 وقتشه بری بخوابی 702 00:39:49,810 --> 00:39:51,830 یکم دیگه میام پیشت، باشه؟ - باشه - 703 00:39:57,210 --> 00:39:59,310 متوجه نمی‌شم 704 00:39:59,510 --> 00:40:03,060 گوش کن، ما هردمون 705 00:40:03,260 --> 00:40:06,930 می‌خوایم جنا یه بچگی بی‌خطر و عادی داشته باشه 706 00:40:07,130 --> 00:40:09,280 ولی دلم هم می‌خواد 707 00:40:09,480 --> 00:40:12,240 حین بزرگ شدنش بدونه ،که می‌تونه هرچی دلش می‌خواد بشه 708 00:40:12,440 --> 00:40:13,890 درست مثل مامانش 709 00:40:16,230 --> 00:40:19,250 ،اگه الان دست از این کار بکشی جواب اون دختر کوچولویی که طبقه بالاست 710 00:40:19,450 --> 00:40:21,030 رو چی بدیم؟ 711 00:40:24,020 --> 00:40:25,210 آره 712 00:40:28,320 --> 00:40:30,000 پس می‌تونیم توی سنترال سیتی بمونیم؟ 713 00:40:47,880 --> 00:40:50,890 نابود شد 714 00:40:51,090 --> 00:40:55,280 ...حاصل تمام کارهام، رویاهام 715 00:40:55,480 --> 00:41:00,110 !دوباره توسط فلش نابود شد 716 00:41:00,310 --> 00:41:04,250 ...خب، حالا می‌خوای چی‌کار کنیم 717 00:41:07,710 --> 00:41:09,510 ...فلش 718 00:41:09,710 --> 00:41:12,080 ...نمی‌ذاره برگردم دنیای خودم 719 00:41:15,720 --> 00:41:18,130 پس منم دنیای اون رو می‌گیرم 720 00:41:18,330 --> 00:41:21,740 ولی این دفعه، جنگ رو 721 00:41:21,940 --> 00:41:24,360 !علیه اون شروع می‌کنیم 722 00:41:34,000 --> 00:41:39,000 « مترجمین: امیر موذنی و علیرضا نورزاده » M_619 & Mr. Lightborn11 723 00:41:39,024 --> 00:41:41,024 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور با زیرنویس چسبیده WwW.NightMovie.Top