1 00:00:00,016 --> 00:00:01,081 Previously on "The Flash"... 2 00:00:01,083 --> 00:00:04,187 Despite your feeble efforts to change the future, 3 00:00:04,212 --> 00:00:05,620 you can't. 4 00:00:05,645 --> 00:00:08,203 Everything's the same. The future has not changed. 5 00:00:08,228 --> 00:00:10,475 If the answers that we need to stop Savitar 6 00:00:10,500 --> 00:00:12,066 and save you are in the future, 7 00:00:12,068 --> 00:00:13,365 then that's where I need to go. 8 00:00:13,390 --> 00:00:14,569 Caitlin. Somebody help! 9 00:00:15,898 --> 00:00:17,279 She's gone. 10 00:00:17,304 --> 00:00:19,687 - Stop. That's not what she want... - I don't care. 11 00:00:35,659 --> 00:00:37,292 2024. 12 00:00:37,294 --> 00:00:40,128 According to the future article in the time vault, 13 00:00:40,130 --> 00:00:41,362 I'm still in Central City. 14 00:00:41,364 --> 00:00:42,997 There's no mention of Savitar. 15 00:00:42,999 --> 00:00:46,601 I'd probably trapped him in the Speed Force by then. 16 00:00:46,603 --> 00:00:48,536 That's the time I need to travel to. 17 00:00:48,538 --> 00:00:50,605 2024. 18 00:00:50,607 --> 00:00:54,042 If I trapped him, I must've figured out who he was, right? 19 00:00:54,044 --> 00:00:55,745 Iris? 20 00:00:56,623 --> 00:00:58,456 What are you doing? 21 00:00:58,481 --> 00:01:01,182 Um, sorry, I was just thinking. 22 00:01:01,184 --> 00:01:02,550 About what? 23 00:01:02,552 --> 00:01:04,752 Same as you. The future. 24 00:01:06,389 --> 00:01:08,256 And my dad. 25 00:01:09,938 --> 00:01:11,993 What about him? 26 00:01:14,598 --> 00:01:17,498 I need you to make me a promise, okay? 27 00:01:19,870 --> 00:01:23,805 If things don't go our way... 28 00:01:23,807 --> 00:01:26,132 - if Savitar kills me... - He won't. 29 00:01:26,157 --> 00:01:27,208 - if he does... - He won't. 30 00:01:27,210 --> 00:01:29,610 if he does, Barry, 31 00:01:29,844 --> 00:01:33,114 promise me that you will be there for my dad. 32 00:01:33,116 --> 00:01:35,783 Don't let him push Cecile away. 33 00:01:35,785 --> 00:01:38,219 Don't let him spiral out of control. 34 00:01:38,221 --> 00:01:40,688 Make sure that him and Wally... 35 00:01:40,690 --> 00:01:42,490 Stop, okay? We're not gonna talk about this. 36 00:01:42,492 --> 00:01:44,592 You're not gonna die. I told you, I have a plan. 37 00:01:44,594 --> 00:01:46,845 Barry, I need you to promise me, okay? 38 00:01:46,870 --> 00:01:48,336 I'm serious. 39 00:01:49,666 --> 00:01:51,392 Promise me... 40 00:01:51,963 --> 00:01:54,769 that you're gonna make sure that my dad is okay. 41 00:02:00,076 --> 00:02:01,943 I promise. 42 00:02:08,572 --> 00:02:09,884 S.T.A.R. Labs. 43 00:02:11,711 --> 00:02:13,555 We, uh... we should go. 44 00:02:13,580 --> 00:02:15,102 - You think? - Yeah. 45 00:02:34,769 --> 00:02:38,356 Oh, probably should've made that out of carbyne. 46 00:02:38,381 --> 00:02:40,369 Rookie mistake. 47 00:02:43,553 --> 00:02:45,559 You do not want to hurt me, Caitlin. 48 00:02:45,584 --> 00:02:46,788 You know, you probably should've spent 49 00:02:46,790 --> 00:02:49,924 a little more time finding a cure for what ails me. 50 00:02:49,926 --> 00:02:51,592 I care about you, Caitlin. 51 00:02:51,594 --> 00:02:53,494 Show me. 52 00:02:58,535 --> 00:02:59,901 - Julian! - Come on, come on! 53 00:03:13,149 --> 00:03:15,817 Oh, boys... 54 00:03:15,819 --> 00:03:17,618 where are you? 55 00:03:17,620 --> 00:03:20,221 - What are you doing? - Buying us some time. 56 00:03:28,566 --> 00:03:30,565 ♪ Swing low ♪ 57 00:03:30,567 --> 00:03:33,568 ♪ Sweet chariot ♪ 58 00:03:33,570 --> 00:03:37,305 ♪ Coming for to carry me home ♪ 59 00:03:37,307 --> 00:03:38,840 Shh! 60 00:03:41,978 --> 00:03:43,778 Hey, dummies. 61 00:03:43,780 --> 00:03:46,581 My palm scan still works. 62 00:03:49,419 --> 00:03:51,652 I don't want to have to do this. 63 00:03:51,654 --> 00:03:54,255 I know you don't. 64 00:03:54,257 --> 00:03:56,124 But I do. 65 00:03:57,861 --> 00:03:59,093 Stop! 66 00:03:59,095 --> 00:04:01,162 Aw, come to save the day? 67 00:04:01,164 --> 00:04:04,065 Good, now I can get rid of you, too. 68 00:04:09,072 --> 00:04:11,372 Caitlin, you can fight this. 69 00:04:11,374 --> 00:04:13,797 I know. But I don't want to. 70 00:04:24,621 --> 00:04:26,120 Anything? 71 00:04:26,122 --> 00:04:28,189 I searched the whole building. She's gone. 72 00:04:32,585 --> 00:04:35,516 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 73 00:04:36,566 --> 00:04:38,166 Hey, Julian, how about next time you decide 74 00:04:38,168 --> 00:04:39,700 to release my friend's inner ice demon, 75 00:04:39,702 --> 00:04:41,869 you do it sometime in July? 76 00:04:41,871 --> 00:04:43,671 I know you're not being serious. 77 00:04:43,673 --> 00:04:45,206 I was trying to save her life, Cisco. 78 00:04:45,231 --> 00:04:46,814 Iris was right. Even H.R. was right. 79 00:04:46,839 --> 00:04:48,876 - We should've taken her to a hospital. - Brilliant idea, yes. 80 00:04:48,878 --> 00:04:50,478 Expose her meta-human status to the world. 81 00:04:50,480 --> 00:04:51,620 That would've been great, wouldn't it? 82 00:04:51,645 --> 00:04:53,414 Hey, guess what? She's gonna do that anyway. 83 00:04:53,416 --> 00:04:54,782 Guys! 84 00:04:54,784 --> 00:04:57,452 Arguing isn't gonna help us find her. 85 00:04:58,588 --> 00:05:00,388 Maybe we should just take five. 86 00:05:00,390 --> 00:05:02,090 Yeah. 87 00:05:02,092 --> 00:05:03,991 Yeah, probably right. 88 00:05:10,233 --> 00:05:11,899 I'm gonna do this. 89 00:05:11,901 --> 00:05:14,330 I'm gonna run to the future. 90 00:05:14,671 --> 00:05:16,571 Wait, what? 91 00:05:16,573 --> 00:05:18,705 - You want to do this now? - Mm-hmm. 92 00:05:18,730 --> 00:05:20,610 Barry, Caitlin is still out there. 93 00:05:20,635 --> 00:05:22,110 I know, but we're running out of time. 94 00:05:22,112 --> 00:05:24,712 If I can find my future self, I can find out who Savitar is... 95 00:05:24,714 --> 00:05:25,980 how we defeated him. 96 00:05:25,982 --> 00:05:27,348 Besides, I can run to the future 97 00:05:27,350 --> 00:05:29,917 and be back like I never even left. 98 00:05:29,919 --> 00:05:31,885 All right, what do you need us to do? 99 00:05:31,910 --> 00:05:34,155 Just keep everybody else away from the pipeline. 100 00:05:34,157 --> 00:05:36,891 Barry, last time you went to the future, it was by accident. 101 00:05:36,893 --> 00:05:38,159 How are you supposed to get there now? 102 00:05:38,161 --> 00:05:39,660 With your help. 103 00:05:39,662 --> 00:05:41,529 You sure this is gonna work? 104 00:05:41,531 --> 00:05:43,064 I calculated the force from the explosion 105 00:05:43,066 --> 00:05:44,899 that propelled me to the future last time. 106 00:05:44,901 --> 00:05:48,385 At your fastest speed, you can create three times that force. 107 00:05:48,410 --> 00:05:50,705 It's more than enough to get me where I want to go. 108 00:05:50,707 --> 00:05:51,908 All right. 109 00:05:51,933 --> 00:05:54,026 Just run as fast as you can. 110 00:05:54,051 --> 00:05:55,385 I'll try to keep up. 111 00:05:58,047 --> 00:05:59,719 Good luck, man. 112 00:06:41,391 --> 00:06:43,146 2024. 113 00:06:44,160 --> 00:06:45,893 I made it. 114 00:06:45,895 --> 00:06:48,420 What is it, throwback Thursday? 115 00:07:05,982 --> 00:07:09,083 Haven't seen that outfit in a while, have we, honey? 116 00:07:16,859 --> 00:07:19,563 Haven't seen him in a while, either. 117 00:07:23,600 --> 00:07:25,694 Guess we get to... 118 00:07:25,719 --> 00:07:27,719 relive the past. 119 00:07:27,744 --> 00:07:30,378 Kick his ass like we used to. 120 00:07:35,432 --> 00:07:37,482 You've been gone for a while, so... 121 00:07:37,507 --> 00:07:39,937 let me remind you... 122 00:07:39,962 --> 00:07:41,516 this is my town. 123 00:07:41,541 --> 00:07:43,575 Our town, baby. 124 00:07:43,600 --> 00:07:44,832 That's right. 125 00:07:44,857 --> 00:07:46,913 Our town. My mistake. 126 00:07:46,938 --> 00:07:48,477 Not anymore. 127 00:07:48,479 --> 00:07:50,345 What was that? 128 00:07:50,347 --> 00:07:52,188 Did you say something, Flash? 129 00:07:53,353 --> 00:07:55,487 You're in for a world of pain. 130 00:07:59,557 --> 00:08:02,282 You better run, Flash. 131 00:08:02,307 --> 00:08:06,164 Next time, we're gonna put him in something 132 00:08:06,166 --> 00:08:08,166 he can't get out of. 133 00:08:49,042 --> 00:08:50,692 I knew it was you. 134 00:08:51,567 --> 00:08:53,077 Cisco. 135 00:08:55,934 --> 00:08:57,782 Barry Allen. 136 00:09:02,492 --> 00:09:04,953 How did you know I was here? 137 00:09:05,425 --> 00:09:07,058 I had a feeling. 138 00:09:07,060 --> 00:09:10,628 A feeling I have not felt in a long time. 139 00:09:10,630 --> 00:09:13,097 And so I hacked into the security cameras, 140 00:09:13,099 --> 00:09:15,466 and I saw you fighting Top and Mirror Master 141 00:09:15,468 --> 00:09:17,168 in your O.G. suit 142 00:09:17,170 --> 00:09:18,770 with the white emblem... 143 00:09:18,772 --> 00:09:21,039 2017 edition, of course. 144 00:09:24,016 --> 00:09:25,898 Being here... 145 00:09:26,348 --> 00:09:28,081 this is no accident, is it? 146 00:09:31,023 --> 00:09:33,151 I came here for some information. 147 00:09:33,153 --> 00:09:35,546 And then I'm... I'm going back. 148 00:09:35,742 --> 00:09:37,984 What's the information? 149 00:09:40,829 --> 00:09:42,126 Oh. 150 00:09:42,128 --> 00:09:43,595 Time travel. 151 00:09:43,597 --> 00:09:45,263 Yeah, yeah. 152 00:09:45,265 --> 00:09:47,432 You say something, you might mess something up, right? 153 00:09:47,434 --> 00:09:49,601 Don't worry, my powers of deduction have improved 154 00:09:49,603 --> 00:09:51,194 since 2017. 155 00:09:51,219 --> 00:09:52,918 2017... 156 00:09:57,944 --> 00:09:59,310 Savitar. 157 00:10:01,615 --> 00:10:03,756 I need to talk to me. 158 00:10:04,521 --> 00:10:06,084 Do you know where he is? 159 00:10:11,391 --> 00:10:14,726 So H.R. stopped the S.T.A.R. Labs museum? 160 00:10:14,728 --> 00:10:18,196 H.R. went on to other things. 161 00:10:18,198 --> 00:10:19,631 What about Caitlin? 162 00:10:19,633 --> 00:10:21,199 Once she became Killer Frost, 163 00:10:21,201 --> 00:10:22,967 she never stepped in this building again. 164 00:10:24,153 --> 00:10:26,871 So I shut down this place? 165 00:10:26,873 --> 00:10:28,518 My friend, you shut everything down. 166 00:10:28,543 --> 00:10:30,008 S.T.A.R. Labs, Team Flash... 167 00:10:30,010 --> 00:10:31,442 you didn't want us around. 168 00:10:31,444 --> 00:10:33,378 - So you pushed us away. - Why? 169 00:10:33,380 --> 00:10:35,680 You said it was because of what we represented. 170 00:10:35,682 --> 00:10:38,282 That we were a constant reminder to you of what you lost. 171 00:10:38,284 --> 00:10:41,763 But you weren't the only one who lost something. 172 00:10:47,845 --> 00:10:49,678 Are you sure he's here? 173 00:10:49,829 --> 00:10:52,355 He never leaves this place. 174 00:10:53,238 --> 00:10:55,733 Well, what are you doing? Aren't you gonna come with me? 175 00:10:55,735 --> 00:10:58,197 Man, I shouldn't even be here. 176 00:10:58,222 --> 00:11:00,438 Look, just get what you need, 177 00:11:00,440 --> 00:11:02,447 but don't leave without saying good-bye. 178 00:11:03,143 --> 00:11:04,791 All right. 179 00:11:49,989 --> 00:11:52,090 Why are you here? 180 00:11:56,196 --> 00:11:58,121 I need your help. 181 00:12:09,899 --> 00:12:12,577 You're from before she dies, aren't you? 182 00:12:16,127 --> 00:12:18,110 You can't save her. 183 00:12:19,452 --> 00:12:21,742 Yes, I can. And I'm going to. 184 00:12:21,767 --> 00:12:23,254 No, you can't. Go home. 185 00:12:23,256 --> 00:12:25,022 Just tell me who's in the suit. 186 00:12:25,024 --> 00:12:26,691 All right? That's all I need. 187 00:12:26,693 --> 00:12:28,593 You tell me that, we'll be able to track him down. 188 00:12:28,618 --> 00:12:30,204 We'll learn his weakness. 189 00:12:30,229 --> 00:12:33,026 We'll stop him before he even tries. 190 00:12:33,051 --> 00:12:35,399 Just tell me who Savitar is. 191 00:12:37,737 --> 00:12:39,403 I can't. 192 00:12:39,405 --> 00:12:41,126 What are you... why? 193 00:12:45,612 --> 00:12:47,812 Because I don't know the answer. 194 00:12:50,216 --> 00:12:53,017 Sorry you ran all this way for nothing. 195 00:12:53,019 --> 00:12:55,346 You want some advice, go home. 196 00:12:55,371 --> 00:12:57,253 Spend as much time with Iris as you can. 197 00:12:57,278 --> 00:12:59,220 Because pretty soon... 198 00:13:00,493 --> 00:13:02,868 you'll never see her again. 199 00:13:12,998 --> 00:13:14,564 You sure you can't stay? 200 00:13:14,589 --> 00:13:16,440 I'm not gonna get what I came for. 201 00:13:16,442 --> 00:13:18,009 - Look, we could really use you. - Cisco... 202 00:13:18,011 --> 00:13:19,610 I mean it. Mirror Master and Top 203 00:13:19,612 --> 00:13:22,013 are not the only villains in the city. 204 00:13:22,015 --> 00:13:24,015 Barry, we don't have a Flash here. 205 00:13:24,017 --> 00:13:26,463 - Not anymore, okay? - Well, Cisco... 206 00:13:26,820 --> 00:13:28,486 I can't. 207 00:13:28,488 --> 00:13:30,454 I'm sorry. 208 00:13:30,456 --> 00:13:33,224 Look, it's good to see you in any time. 209 00:13:33,226 --> 00:13:34,525 All right? 210 00:13:36,267 --> 00:13:37,836 Yeah. 211 00:13:37,861 --> 00:13:39,274 You too. 212 00:14:05,602 --> 00:14:08,059 You okay? What's wrong? 213 00:14:08,061 --> 00:14:09,772 I don't know. 214 00:14:09,797 --> 00:14:12,836 A portal won't open. I can't get back. 215 00:14:13,079 --> 00:14:15,233 I can't get back to the past. 216 00:14:20,010 --> 00:14:22,711 - What's happening, Cisco? - I don't know. 217 00:14:22,713 --> 00:14:25,306 Why can't I open a portal? Wasn't I running fast enough? 218 00:14:25,331 --> 00:14:27,711 Well, I'm not sure. We don't have the telemetry for the suit. 219 00:14:27,767 --> 00:14:30,181 Okay, well... we got to figure this out. I have to get back. 220 00:14:30,205 --> 00:14:31,734 We're gonna get you back home. Not to worry. 221 00:14:31,736 --> 00:14:34,003 Look, good news... good news, you can always go back 222 00:14:34,028 --> 00:14:36,304 to the exact time in which you left, 223 00:14:36,329 --> 00:14:38,655 no matter how long you stay here. 224 00:14:40,229 --> 00:14:41,970 Yeah. 225 00:14:43,630 --> 00:14:45,741 Maybe it was Scudder or Dillon. 226 00:14:45,766 --> 00:14:48,467 They seemed a little different than the last time I fought them. 227 00:14:50,227 --> 00:14:51,696 I mean, look around you. 228 00:14:51,721 --> 00:14:53,344 Everything's different. 229 00:14:54,942 --> 00:14:56,323 Except you. 230 00:14:56,348 --> 00:14:59,815 Maybe this means we can get the team back together. 231 00:14:59,840 --> 00:15:02,781 - Why haven't you done that? - I've tried. 232 00:15:02,783 --> 00:15:04,950 Believe me, I've tried. 233 00:15:07,699 --> 00:15:11,323 But you see, Caitlin's not the only thing Killer Frost took. 234 00:15:18,300 --> 00:15:21,501 Aah! 235 00:15:26,373 --> 00:15:28,695 No hands, no vibes. 236 00:15:29,843 --> 00:15:32,015 And without my powers... 237 00:15:33,013 --> 00:15:34,490 without you... 238 00:15:38,103 --> 00:15:41,186 What... what about everybody else? 239 00:15:41,188 --> 00:15:42,721 Julian, Wally? 240 00:15:42,723 --> 00:15:44,046 Joe? 241 00:15:59,029 --> 00:16:01,206 It's been a while, gentlemen. 242 00:16:01,208 --> 00:16:03,408 Especially you, Flash. 243 00:16:04,578 --> 00:16:06,278 More than you know. 244 00:16:08,903 --> 00:16:10,202 Allen? 245 00:16:10,227 --> 00:16:11,917 Yeah, it's me, Julian. 246 00:16:11,919 --> 00:16:13,657 From the past. 247 00:16:13,682 --> 00:16:15,540 2017. 248 00:16:16,204 --> 00:16:18,212 2017. 249 00:16:19,260 --> 00:16:21,030 The year it all began. 250 00:16:22,429 --> 00:16:24,882 I'll assume you're here for some answers then, are you? 251 00:16:24,907 --> 00:16:26,554 Something like that. 252 00:16:27,401 --> 00:16:29,501 Well, you brought him to the wrong place, mate. 253 00:16:29,503 --> 00:16:31,503 I just wanted him to understand. 254 00:16:31,505 --> 00:16:33,038 Julian... 255 00:16:33,535 --> 00:16:35,273 can I see her? 256 00:16:37,111 --> 00:16:39,905 I tried to find her something more humane, but... 257 00:16:39,930 --> 00:16:42,062 this is the best I could do. 258 00:16:42,768 --> 00:16:44,273 Caitlin? 259 00:16:44,905 --> 00:16:46,507 It's me. 260 00:16:48,515 --> 00:16:50,989 Barry Allen... 261 00:16:50,991 --> 00:16:53,359 - I'm... - From the past. 262 00:16:53,384 --> 00:16:54,894 I can tell. 263 00:16:54,919 --> 00:16:57,072 There's no hate in your eyes... 264 00:16:57,097 --> 00:16:58,780 yet. 265 00:16:59,400 --> 00:17:02,668 So to what do we owe the pleasure of your visit? 266 00:17:02,670 --> 00:17:06,210 Come to see how things turn out for Team Flash? 267 00:17:07,860 --> 00:17:10,507 I wanted to see what happened to my friend. 268 00:17:11,145 --> 00:17:14,313 I am not your friend, Flash. 269 00:17:14,315 --> 00:17:16,848 I'm so sorry I did this to you. 270 00:17:16,850 --> 00:17:18,283 I should have saved you. 271 00:17:18,285 --> 00:17:21,299 I'm glad that you did this to me. 272 00:17:21,324 --> 00:17:23,088 Caitlin wasn't. 273 00:17:23,757 --> 00:17:25,378 I failed her. 274 00:17:25,403 --> 00:17:28,071 But I won't when I go back. I'm gonna find you. 275 00:17:28,096 --> 00:17:29,929 And I'm gonna help you. 276 00:17:30,308 --> 00:17:33,354 You're no match for the God of Speed. 277 00:17:35,035 --> 00:17:36,335 Oh. 278 00:17:39,029 --> 00:17:41,631 You didn't tell him, did you? 279 00:17:42,982 --> 00:17:47,771 Well, secrets always were our thing, weren't they? 280 00:17:47,796 --> 00:17:50,201 When I became Killer Frost, 281 00:17:50,226 --> 00:17:53,985 Savitar appeared to me and showed me the way. 282 00:17:55,322 --> 00:17:57,992 We made one hell of a team. 283 00:17:58,625 --> 00:18:00,158 Why would you help him? 284 00:18:00,160 --> 00:18:03,628 Because he gave me the thing that you couldn't: 285 00:18:03,630 --> 00:18:05,530 the cure to my illness, 286 00:18:05,532 --> 00:18:08,400 embracing who I really am. 287 00:18:13,674 --> 00:18:15,574 You know who he is. 288 00:18:18,679 --> 00:18:20,178 Who is he? 289 00:18:24,286 --> 00:18:26,385 Tell me who he is. 290 00:18:29,153 --> 00:18:31,253 I'll never tell. 291 00:18:32,823 --> 00:18:36,695 You are gonna be so surprised when you find out. 292 00:18:38,799 --> 00:18:43,359 You know, I think your protégé went toe-to-toe with Savitar. 293 00:18:43,390 --> 00:18:45,498 Maybe he can help you out. 294 00:18:49,102 --> 00:18:50,671 I need to see Wally. 295 00:18:51,296 --> 00:18:53,011 Hello? 296 00:18:53,013 --> 00:18:56,081 Hi, um, I'm looking for Wally West? 297 00:18:56,083 --> 00:18:58,917 I recognize you from Joe's photos. 298 00:18:58,919 --> 00:19:01,453 - You're Barry, right? - Bar... Barry, yeah. 299 00:19:01,455 --> 00:19:04,222 - Uh, this is Cisco. - Hey, Beth. 300 00:19:04,224 --> 00:19:06,358 Hey, Cisco. I'm Beth. 301 00:19:06,360 --> 00:19:07,759 Come on in. 302 00:19:12,544 --> 00:19:14,666 I'll be upstairs if you need anything. 303 00:19:14,668 --> 00:19:16,601 And stay as long as you like. 304 00:19:16,603 --> 00:19:18,770 We don't get very many visitors. 305 00:19:36,983 --> 00:19:38,717 Hey, buddy. 306 00:19:39,092 --> 00:19:40,992 I brought a friend. 307 00:19:44,985 --> 00:19:46,828 Wally? 308 00:19:48,486 --> 00:19:50,325 Hey, it's me. 309 00:19:50,571 --> 00:19:52,471 It's Barry. 310 00:19:57,432 --> 00:19:59,083 Hey. 311 00:20:04,151 --> 00:20:06,051 Can you hear me? 312 00:20:11,503 --> 00:20:12,969 What happened to him? 313 00:20:12,994 --> 00:20:15,995 Iris died, and that... 314 00:20:16,034 --> 00:20:19,064 sent him into this rage. 315 00:20:19,066 --> 00:20:23,331 And, uh, he went after Savitar by himself one night. 316 00:20:23,660 --> 00:20:26,228 Joe found him the next day 317 00:20:26,253 --> 00:20:28,417 with a shattered spine. 318 00:20:29,276 --> 00:20:30,842 No one knows what he saw that night, 319 00:20:30,844 --> 00:20:33,050 but whatever it was... 320 00:20:33,670 --> 00:20:36,138 he's been like this ever since. 321 00:20:36,421 --> 00:20:38,237 I'm so sorry. 322 00:20:42,628 --> 00:20:44,661 Listen, Barry, you and Joe... 323 00:20:44,686 --> 00:20:46,286 Where is he? 324 00:20:46,702 --> 00:20:48,159 Well, he's not here, 325 00:20:48,161 --> 00:20:51,788 which means there's only one other place he can be. 326 00:21:07,047 --> 00:21:08,947 Hey, Joe. 327 00:21:13,248 --> 00:21:15,286 Why are you here, Barry? 328 00:21:18,066 --> 00:21:20,208 I just wanted to see you. 329 00:21:20,233 --> 00:21:22,427 Just wanted to see how you were doing. 330 00:21:25,049 --> 00:21:27,255 Now you want to know? 331 00:21:27,660 --> 00:21:30,027 After all this time, now? 332 00:21:32,390 --> 00:21:34,257 Uh, Joe, um... 333 00:21:34,282 --> 00:21:36,380 I'm doing my best. 334 00:21:42,431 --> 00:21:44,631 What happened to us? 335 00:21:47,770 --> 00:21:50,969 My daughter's life was taken. 336 00:21:51,501 --> 00:21:53,298 My son's. 337 00:21:53,843 --> 00:21:55,982 And then you left me, Barry. 338 00:21:56,912 --> 00:21:59,613 The last piece of who I was... 339 00:21:59,615 --> 00:22:01,419 left. 340 00:22:01,817 --> 00:22:03,957 Turned his back and ran away. 341 00:22:07,353 --> 00:22:09,253 I wasn't there for you? 342 00:22:12,764 --> 00:22:15,729 Why start now? 343 00:22:20,436 --> 00:22:22,836 I'm gonna need you to leave, Barry. 344 00:22:25,341 --> 00:22:27,044 Please. 345 00:22:57,355 --> 00:22:59,032 You promised. 346 00:23:00,072 --> 00:23:03,846 You promised her that you would be there for Joe. 347 00:23:04,346 --> 00:23:05,913 You don't understand. 348 00:23:05,915 --> 00:23:08,515 I don't understand what? That you abandoned him? 349 00:23:08,517 --> 00:23:10,684 That you abandoned him and everybody else? 350 00:23:10,686 --> 00:23:13,447 - You made a promise! - That I couldn't keep! 351 00:23:13,472 --> 00:23:15,188 Not after everything I lost. 352 00:23:15,190 --> 00:23:16,690 I was just as broken as Joe was! 353 00:23:16,692 --> 00:23:18,672 - I don't care. - You will! 354 00:23:20,121 --> 00:23:21,562 You will. 355 00:23:23,999 --> 00:23:26,033 You want answers, Barry? 356 00:23:26,035 --> 00:23:27,758 How's this? 357 00:23:27,783 --> 00:23:29,516 You will go back. 358 00:23:29,541 --> 00:23:32,272 You will do everything that you can think of to save her. 359 00:23:32,274 --> 00:23:34,074 You're even gonna create time remnants of yourself, 360 00:23:34,076 --> 00:23:36,143 but he's gonna kill them all, mostly. 361 00:23:36,145 --> 00:23:39,545 And then on the night of May 23rd, 362 00:23:40,107 --> 00:23:42,683 Iris West will die in your arms. 363 00:23:42,685 --> 00:23:44,151 - No. - And in that moment 364 00:23:44,153 --> 00:23:46,887 that she takes her last breath, 365 00:23:46,889 --> 00:23:49,748 it'll feel like an eternity. 366 00:23:50,526 --> 00:23:53,068 And it will break you. 367 00:23:54,029 --> 00:23:56,563 She's the love of your life, Barry. 368 00:24:01,437 --> 00:24:03,937 She was the love of my life. 369 00:24:10,879 --> 00:24:14,247 There'll be nothing left at all but stopping Savitar. 370 00:24:16,728 --> 00:24:19,052 So no, you won't be there for Joe. 371 00:24:19,054 --> 00:24:22,665 You won't be there when Caitlin becomes Killer Frost. 372 00:24:23,080 --> 00:24:26,236 When Savitar destroys Wally. 373 00:24:26,780 --> 00:24:29,353 You won't be there for any of them. 374 00:24:29,494 --> 00:24:32,332 But then one day, you'll stop him. 375 00:24:32,334 --> 00:24:35,283 You'll lock him in the Speed Force forever. 376 00:24:36,772 --> 00:24:38,783 But at that point... 377 00:24:39,141 --> 00:24:41,001 he already won. 378 00:24:42,095 --> 00:24:45,479 Because everything that you've ever loved is gone. 379 00:24:45,481 --> 00:24:47,381 Including you. 380 00:24:50,573 --> 00:24:52,822 Go home, Barry. 381 00:24:53,288 --> 00:24:55,522 There's nothing for you here. 382 00:25:08,250 --> 00:25:09,916 Cisco. 383 00:25:09,918 --> 00:25:11,251 Did you figure out what's keeping me here? 384 00:25:11,253 --> 00:25:13,020 I need to go home. 385 00:25:13,022 --> 00:25:14,354 What? 386 00:25:14,356 --> 00:25:15,856 You're leaving? Now? 387 00:25:15,858 --> 00:25:17,524 He's... he's... 388 00:25:17,526 --> 00:25:19,626 he's not gonna help me, man. He's broken. 389 00:25:19,651 --> 00:25:21,020 And if Caitlin's working with Savitar, 390 00:25:21,045 --> 00:25:22,912 I need to get back. I need... 391 00:25:22,937 --> 00:25:24,398 before she's lost to us forever. 392 00:25:24,400 --> 00:25:25,770 What about everyone else? 393 00:25:25,795 --> 00:25:28,482 - Don't you want to help them? - I can't help them. 394 00:25:29,803 --> 00:25:31,872 I should've known. 395 00:25:31,874 --> 00:25:34,074 No matter what I do, 396 00:25:34,076 --> 00:25:36,943 you're gonna abandon the ones close to you. 397 00:25:37,379 --> 00:25:38,745 Cisco, it's not like that. 398 00:25:38,747 --> 00:25:41,048 I just... I can't stay here. 399 00:25:44,887 --> 00:25:47,100 But you want me to. 400 00:25:47,647 --> 00:25:49,809 To get the team back together. 401 00:25:53,100 --> 00:25:55,729 It wasn't Mirror Master or Top that did something to me. 402 00:25:55,731 --> 00:25:58,298 It was you, wasn't it? 403 00:26:00,235 --> 00:26:02,162 Yeah. 404 00:26:02,671 --> 00:26:04,528 What did you do? 405 00:26:10,576 --> 00:26:13,888 You know the resonance field you create when you run? 406 00:26:14,955 --> 00:26:17,055 This disrupts that. 407 00:26:20,889 --> 00:26:22,456 I might not be able to use my powers, 408 00:26:22,458 --> 00:26:24,997 but I still know something about tech. 409 00:26:26,862 --> 00:26:28,795 Why would you keep me here? 410 00:26:28,797 --> 00:26:30,896 'Cause I miss my friend. 411 00:26:31,333 --> 00:26:32,766 Cis... 412 00:26:32,768 --> 00:26:35,060 If you want to go, I'm not gonna stop you. 413 00:26:35,471 --> 00:26:36,903 I don't know why I expected you 414 00:26:36,905 --> 00:26:39,639 to be the same Barry Allen I remember. 415 00:26:39,842 --> 00:26:42,396 That guy still had some fight left in him. 416 00:27:24,052 --> 00:27:25,585 You were right. 417 00:27:25,587 --> 00:27:27,854 This isn't the future that I wanted. 418 00:27:27,856 --> 00:27:31,022 I can't go back knowing I let it stay like this. 419 00:27:31,709 --> 00:27:34,123 You want to help me try to fix it? 420 00:27:34,963 --> 00:27:37,106 I thought you'd never ask. 421 00:27:37,131 --> 00:27:39,545 Well, let's get the team back together. 422 00:27:39,570 --> 00:27:40,936 Even H.R. 423 00:27:40,961 --> 00:27:43,403 Continuing with the H.R. Romance Series, 424 00:27:43,405 --> 00:27:46,278 "The Streak vs. Mr. Reflecto." 425 00:27:46,303 --> 00:27:50,710 "Just as the villain was about to go in for the fatal blow, 426 00:27:50,712 --> 00:27:54,837 "Florence felt strong hands around her waist... 427 00:27:55,509 --> 00:27:59,329 "lifting her like she was a feather." 428 00:28:00,322 --> 00:28:01,555 Sss. 429 00:28:01,557 --> 00:28:03,723 "She was whisked away, 430 00:28:03,725 --> 00:28:05,759 "the wind blowing through her hair, 431 00:28:05,761 --> 00:28:09,296 "as her mystery hero finally set Florence down 432 00:28:09,298 --> 00:28:11,465 "on a mountaintop." 433 00:28:11,467 --> 00:28:13,733 I love that part. 434 00:28:13,735 --> 00:28:15,702 I was in the zone. 435 00:28:15,876 --> 00:28:17,751 - Uh-huh. - _ 436 00:28:17,776 --> 00:28:19,298 _ 437 00:28:20,609 --> 00:28:21,875 "She, uh..." 438 00:28:23,011 --> 00:28:26,880 "Florence was, um..." 439 00:28:26,882 --> 00:28:28,748 And the mountaintop. Back to the mountaintop. 440 00:28:30,279 --> 00:28:31,651 "I have to have you..." 441 00:28:36,191 --> 00:28:38,191 Okay, you know what? 442 00:28:38,216 --> 00:28:40,691 We, uh, we should threesome... 443 00:28:40,729 --> 00:28:43,112 do someone... something else. 444 00:28:43,137 --> 00:28:44,410 I think... 445 00:28:57,246 --> 00:28:58,979 Julian, H.R. 446 00:28:58,981 --> 00:29:00,814 What the hell is going on? 447 00:29:00,816 --> 00:29:03,617 I would like to know the very same thing. 448 00:29:03,619 --> 00:29:06,152 I was about to check one of the most important boxes 449 00:29:06,154 --> 00:29:07,621 a man can check in his life. 450 00:29:07,623 --> 00:29:09,222 And who... who brought us here? 451 00:29:09,224 --> 00:29:10,724 I brought you all here. 452 00:29:10,726 --> 00:29:12,092 Oh, it's you again. 453 00:29:12,094 --> 00:29:13,627 Bar? 454 00:29:13,629 --> 00:29:15,830 You... you look... 455 00:29:15,855 --> 00:29:17,388 Young? 456 00:29:17,413 --> 00:29:18,999 He's from the past, Detective. 457 00:29:19,001 --> 00:29:21,101 2017, to be precise. 458 00:29:21,103 --> 00:29:23,236 I knew something felt weird in the cemetery. 459 00:29:23,238 --> 00:29:26,119 You hadn't visited Iris in years. 460 00:29:26,144 --> 00:29:28,369 Yeah, that's what I've heard. 461 00:29:30,314 --> 00:29:32,779 Cisco told me, or showed me, 462 00:29:32,781 --> 00:29:36,154 that you all haven't been a team in a long time. 463 00:29:36,179 --> 00:29:38,618 And I know that I'm the reason for that. 464 00:29:38,620 --> 00:29:41,454 Iris's death shouldn't have driven me away from you all. 465 00:29:41,456 --> 00:29:44,357 I mean... I mean, it should've driven me closer. 466 00:29:44,359 --> 00:29:46,970 This isn't what she would want. 467 00:29:47,362 --> 00:29:49,915 But I'm here now to tell you that... 468 00:29:50,095 --> 00:29:52,566 no matter what happens in the past, 469 00:29:52,568 --> 00:29:54,935 I will not abandon you. 470 00:29:58,440 --> 00:30:01,355 - What's that? - It's a meta-human app. 471 00:30:01,380 --> 00:30:04,128 Mirror Master and Top are at it again. 472 00:30:04,839 --> 00:30:06,880 Let's get 'em. 473 00:30:06,882 --> 00:30:08,782 Us, as in Team Flash? 474 00:30:08,784 --> 00:30:11,746 Guys, we have a chance to put some hope 475 00:30:11,771 --> 00:30:13,887 back into our lives. 476 00:30:13,889 --> 00:30:15,388 And I... 477 00:30:17,225 --> 00:30:19,225 I really need it right now. 478 00:30:19,227 --> 00:30:21,041 I think you do, too. 479 00:30:23,794 --> 00:30:25,532 So what do you say? 480 00:30:25,534 --> 00:30:28,668 You ready for Team Flash to take down the bad guys again? 481 00:30:33,308 --> 00:30:35,018 Team Flash. 482 00:30:39,147 --> 00:30:40,957 Team Flash. 483 00:30:42,363 --> 00:30:43,450 On three. 484 00:30:43,452 --> 00:30:45,152 One, two... 485 00:30:49,216 --> 00:30:50,557 Thank you. 486 00:30:57,432 --> 00:30:59,432 Baby, you're a rock star. 487 00:30:59,434 --> 00:31:01,301 Just like to shine for my man. 488 00:31:03,761 --> 00:31:05,538 Yeah, I don't know. 489 00:31:05,540 --> 00:31:08,375 It looks a little tacky from over here. 490 00:31:08,377 --> 00:31:11,444 But I am old-fashioned. 491 00:31:14,268 --> 00:31:16,643 We told you to stay away, Flash. 492 00:31:17,294 --> 00:31:19,370 Yeah, well, I try not to listen to criminals. 493 00:31:19,395 --> 00:31:21,895 Or stupid people. 494 00:31:21,921 --> 00:31:23,721 You guys hearing me all right? 495 00:31:24,799 --> 00:31:27,233 Yeah, Bar, I can hear you loud and clear. 496 00:31:29,658 --> 00:31:31,681 Man, it's good to be back. 497 00:31:33,664 --> 00:31:35,401 Well, that's... what the...? 498 00:31:36,911 --> 00:31:38,378 Wh... what are you doing? 499 00:31:38,380 --> 00:31:40,913 - Just... I had a... - What are you looking for? 500 00:31:40,915 --> 00:31:42,648 I just... I found... oh. 501 00:31:44,219 --> 00:31:46,072 Now I'm ready. 502 00:31:46,658 --> 00:31:48,855 Should've done as you were told. 503 00:31:48,857 --> 00:31:51,491 Flash, it's two versus one. 504 00:31:51,493 --> 00:31:52,959 Odds aren't in your favor. 505 00:31:52,961 --> 00:31:54,861 I'll take that bet. 506 00:31:56,598 --> 00:31:59,127 Give him a little ride. 507 00:31:59,643 --> 00:32:01,430 With pleasure. 508 00:32:23,403 --> 00:32:25,198 Okay, that's new. 509 00:32:34,152 --> 00:32:35,502 He can't move. 510 00:32:35,527 --> 00:32:37,026 They're using their powers at the same time. 511 00:32:37,051 --> 00:32:38,938 - What are we gonna do? - Can't he phase or something? 512 00:32:38,940 --> 00:32:40,877 - That doesn't work on these guys. - Well, what will? 513 00:32:40,902 --> 00:32:42,542 Give me that thing in your hands. 514 00:32:42,544 --> 00:32:44,010 The other thing. 515 00:32:44,012 --> 00:32:45,678 That makes more sense. 516 00:32:45,703 --> 00:32:47,549 I can rejigger this to mimic the resonance fields 517 00:32:47,574 --> 00:32:48,706 from Scudder's portals, 518 00:32:48,731 --> 00:32:50,206 make it so Barry can manipulate the mirrors. 519 00:32:50,231 --> 00:32:51,690 - But what about Top? - This will also restore 520 00:32:51,715 --> 00:32:53,401 whatever rarefaction effect she's causing. 521 00:32:53,441 --> 00:32:55,063 Yes, that's good. That's brilliant. 522 00:32:55,088 --> 00:32:56,299 But without opening another breach, 523 00:32:56,324 --> 00:32:58,691 how can we possibly get it into his hands in time? 524 00:33:00,777 --> 00:33:02,737 I'll take it to him. 525 00:33:04,500 --> 00:33:06,773 I saw what you were doing from the time vault. 526 00:33:06,798 --> 00:33:08,541 You need help. 527 00:33:09,076 --> 00:33:10,576 Give it to me. 528 00:33:16,204 --> 00:33:17,660 Go. 529 00:33:32,295 --> 00:33:34,898 Thought it was about time I did something. 530 00:33:41,181 --> 00:33:42,709 Cisco made it. 531 00:33:42,710 --> 00:33:44,910 Now her powers won't affect us. 532 00:33:44,912 --> 00:33:46,845 We can go anywhere he does. 533 00:33:50,384 --> 00:33:53,945 The odds seem pretty even now, huh? 534 00:33:54,188 --> 00:33:55,587 Go. 535 00:33:55,589 --> 00:33:57,000 Go. 536 00:34:00,523 --> 00:34:02,027 You mind? 537 00:34:02,029 --> 00:34:03,647 Be my guest. 538 00:34:27,965 --> 00:34:29,282 Gotcha. 539 00:34:41,219 --> 00:34:44,468 In a bizarre twist, and the first sighting in years, 540 00:34:44,493 --> 00:34:47,873 eyewitnesses claim not one but two Scarlet Speedsters 541 00:34:47,898 --> 00:34:50,828 were responsible for apprehending Sam Scudder 542 00:34:50,853 --> 00:34:52,578 and Rosalind Dillon, 543 00:34:52,594 --> 00:34:54,733 AKA Mirror Master and Top. 544 00:34:54,758 --> 00:34:57,196 I'm sure I speak for all residents of Central City 545 00:34:57,198 --> 00:34:58,772 when I say this: 546 00:34:58,797 --> 00:35:00,897 Flash, if you're watching, 547 00:35:00,899 --> 00:35:02,922 it's good to see you again. 548 00:35:05,750 --> 00:35:07,376 Ladies and gentlemen, 549 00:35:07,401 --> 00:35:09,551 - Team Flash, back at it again. - Yeah! 550 00:35:09,575 --> 00:35:10,781 Yeah. 551 00:35:10,806 --> 00:35:13,076 Yeah, I think this was a good first step, Cisco, 552 00:35:13,078 --> 00:35:15,412 but yeah, we have a ways to go. 553 00:35:15,414 --> 00:35:17,558 Especially me. 554 00:35:17,583 --> 00:35:19,454 I heard what you said. 555 00:35:19,479 --> 00:35:21,045 And you were right. 556 00:35:21,070 --> 00:35:22,919 Iris wouldn't have wanted this. 557 00:35:22,921 --> 00:35:25,906 She would have wanted us to stay a family. 558 00:35:27,126 --> 00:35:29,292 I broke that promise to her... 559 00:35:29,294 --> 00:35:31,061 to all of you. 560 00:35:31,549 --> 00:35:33,830 You made me realize, even though Savitar's gone, 561 00:35:33,832 --> 00:35:36,838 I've... I've still been letting him win. 562 00:35:37,069 --> 00:35:39,436 I was wrong to do that. 563 00:35:39,438 --> 00:35:41,932 If you're all willing to... 564 00:35:42,474 --> 00:35:45,049 try to be a family again... 565 00:35:45,598 --> 00:35:47,564 I think I can, too. 566 00:35:52,117 --> 00:35:53,583 I don't know which... 567 00:35:53,585 --> 00:35:55,846 which one of you to hug first. 568 00:35:55,871 --> 00:35:57,323 Him. 569 00:36:05,030 --> 00:36:08,732 Well, I don't know about you, but... I'm in. 570 00:36:08,734 --> 00:36:10,372 H.R.? What do you say? 571 00:36:10,397 --> 00:36:12,723 Yeah, I got a lot of coffee tastings and some book readings... 572 00:36:12,748 --> 00:36:15,338 lot of women left to charm, but I... I'm in. 573 00:36:15,340 --> 00:36:16,740 You know what? 574 00:36:16,742 --> 00:36:18,975 Free coffees for the gang at H.R. Jitters. 575 00:36:18,977 --> 00:36:21,598 Maybe 10% off. On me, let's go. 576 00:36:27,364 --> 00:36:29,019 Thank you. 577 00:36:41,798 --> 00:36:45,079 - Thank you. - I know how hard this must be. 578 00:36:45,292 --> 00:36:47,771 No, you don't. Not yet. 579 00:36:47,773 --> 00:36:49,406 That's the problem. 580 00:36:49,408 --> 00:36:52,475 And neither of us can change what's gonna happen. 581 00:36:52,477 --> 00:36:55,045 I wish I could help you, believe me, I do. 582 00:36:55,047 --> 00:36:58,180 But you trapped Savitar in the Speed Force. 583 00:36:58,205 --> 00:37:00,572 Just tell me how you did it. 584 00:37:02,688 --> 00:37:03,920 I had help. 585 00:37:03,922 --> 00:37:05,889 - Help from who? - A physicist. 586 00:37:05,891 --> 00:37:07,702 Her name's Tracy Brand. 587 00:37:07,727 --> 00:37:09,860 She made the Speed Force trap for me. 588 00:37:09,862 --> 00:37:11,516 Why wouldn't you tell me this before? 589 00:37:11,541 --> 00:37:13,708 Because she didn't figure out the technology 590 00:37:13,733 --> 00:37:15,700 until four years ago. 591 00:37:17,403 --> 00:37:19,402 Four years after Iris died. 592 00:37:19,404 --> 00:37:20,879 Mm-hmm. 593 00:37:27,012 --> 00:37:28,500 Hang on. 594 00:37:41,411 --> 00:37:43,395 I don't know where she is. 595 00:37:43,896 --> 00:37:45,862 And I don't understand anything that's on here. 596 00:37:45,864 --> 00:37:48,636 But that's got all her information on it. 597 00:37:48,661 --> 00:37:51,871 Maybe when you go back, you can find her and... 598 00:37:51,896 --> 00:37:54,504 I don't know, she can decipher it for you. 599 00:37:54,506 --> 00:37:55,772 I hope so. 600 00:37:56,875 --> 00:37:58,465 But if not... 601 00:38:01,813 --> 00:38:05,012 just make some good memories with Iris. 602 00:38:05,637 --> 00:38:08,356 Hold onto 'em as tight as you can. 603 00:38:10,239 --> 00:38:11,621 Good luck. 604 00:38:17,121 --> 00:38:19,731 Weird, it feels just like "Back to the Future." 605 00:38:19,756 --> 00:38:22,165 Which would make me Doc Brown. 606 00:38:22,167 --> 00:38:23,879 You're not gonna give me some kind of letter, are you? 607 00:38:25,834 --> 00:38:27,261 No, I will not. 608 00:38:32,644 --> 00:38:35,011 I'm gonna do something to fix that. 609 00:38:37,271 --> 00:38:40,629 You're too good of a superhero to lose those powers. 610 00:38:47,311 --> 00:38:48,758 Hey. 611 00:38:48,760 --> 00:38:51,215 You know you're my BFF, right? 612 00:38:51,749 --> 00:38:53,040 You too, man. 613 00:38:58,503 --> 00:39:01,171 Whoa. Wait, did you... 614 00:39:01,173 --> 00:39:03,006 Did it not work? Do we need to try again? 615 00:39:03,008 --> 00:39:05,278 No, I went. I'm back. 616 00:39:05,303 --> 00:39:07,503 You're back? 617 00:39:08,113 --> 00:39:10,176 I went to the future. 618 00:39:10,591 --> 00:39:12,092 How far? 619 00:39:12,117 --> 00:39:13,801 Eight years from now. 620 00:39:13,826 --> 00:39:17,332 I needed to talk to myself and find out who Savitar was. 621 00:39:17,357 --> 00:39:18,621 Did you? 622 00:39:18,623 --> 00:39:20,121 No. 623 00:39:20,146 --> 00:39:21,987 But I got a lead. Something we can use. 624 00:39:22,012 --> 00:39:23,460 Something that'll help us stop him. 625 00:39:23,462 --> 00:39:26,231 Barry, did you learn anything about Caitlin? 626 00:39:27,265 --> 00:39:29,926 She aligned herself with Savitar. 627 00:39:30,981 --> 00:39:32,864 Why would she do that? 628 00:39:33,505 --> 00:39:34,871 I don't know. 629 00:39:34,873 --> 00:39:37,974 But we need to find her, before she's lost to us forever. 630 00:39:37,976 --> 00:39:39,642 All right, I'll get to CCPD. 631 00:39:39,644 --> 00:39:41,746 Yeah, and we'll, uh... 632 00:39:41,771 --> 00:39:43,123 we'll dive in here, right? 633 00:39:43,148 --> 00:39:45,281 Right, team? Team Flash. 634 00:39:45,676 --> 00:39:47,176 On three. 635 00:39:49,788 --> 00:39:52,114 Okay. Okay. 636 00:39:52,139 --> 00:39:53,839 Joe. 637 00:39:58,634 --> 00:39:59,900 I love you. 638 00:40:01,850 --> 00:40:03,542 I love you, too. 639 00:40:06,004 --> 00:40:07,837 - You okay? - Yeah, I'm fine. 640 00:40:07,839 --> 00:40:09,395 I just... 641 00:40:09,808 --> 00:40:12,208 I just want you to know that no matter what happens, 642 00:40:12,210 --> 00:40:14,918 I'm always gonna be there for you. 643 00:40:16,036 --> 00:40:17,981 I know that, Bar. 644 00:40:17,983 --> 00:40:19,416 I know. 645 00:40:19,418 --> 00:40:20,950 Thank you. 646 00:40:31,329 --> 00:40:33,446 What was that about? 647 00:40:34,587 --> 00:40:37,477 I'm just keeping that promise I made to you. 648 00:40:56,839 --> 00:40:59,790 I've been waiting for you. 649 00:40:59,791 --> 00:41:01,939 Fear not, my child. 650 00:41:01,964 --> 00:41:05,633 I have come only to offer you what you desire. 651 00:41:05,658 --> 00:41:07,164 And what's that? 652 00:41:07,165 --> 00:41:09,431 Salvation. 653 00:41:09,981 --> 00:41:11,642 You want to cure me? 654 00:41:11,667 --> 00:41:13,767 Turn me back into Caitlin Snow? 655 00:41:13,792 --> 00:41:15,115 No. 656 00:41:15,140 --> 00:41:17,774 I want to make sure Caitlin... 657 00:41:17,776 --> 00:41:20,196 never returns. 658 00:41:20,612 --> 00:41:22,946 Why should I trust you? 659 00:41:47,439 --> 00:41:49,304 What do you need me to do?