1 00:00:00,066 --> 00:00:00,100 {\an8}[J 2 00:00:00,100 --> 00:00:00,133 {\an8}[Jon 3 00:00:00,133 --> 00:00:00,166 {\an8}[Jon] 4 00:00:00,166 --> 00:00:00,200 {\an8}[Jon] Pr 5 00:00:00,200 --> 00:00:00,233 {\an8}[Jon] Prev 6 00:00:00,233 --> 00:00:00,266 {\an8}[Jon] Previo 7 00:00:00,266 --> 00:00:00,300 {\an8}[Jon] Previous 8 00:00:00,300 --> 00:00:00,333 {\an8}[Jon] Previously 9 00:00:00,333 --> 00:00:00,367 {\an8}[Jon] Previously, 10 00:00:00,367 --> 00:00:00,400 {\an8}[Jon] Previously, on 11 00:00:00,400 --> 00:00:00,433 {\an8}[Jon] Previously, on T 12 00:00:00,433 --> 00:00:00,533 {\an8}[Jon] Previously, on The 13 00:00:00,533 --> 00:00:00,567 {\an8}[Jon] Previously, on The Am 14 00:00:00,567 --> 00:00:00,600 {\an8}[Jon] Previously, on The Amaz 15 00:00:00,600 --> 00:00:00,633 {\an8}[Jon] Previously, on The Amazin 16 00:00:00,633 --> 00:00:00,667 {\an8}[Jon] Previously, on The Amazing 17 00:00:00,667 --> 00:00:00,700 {\an8}[Jon] Previously, on The Amazing Ra 18 00:00:00,700 --> 00:00:00,734 {\an8}[Jon] Previously, on The Amazing Race 19 00:00:00,734 --> 00:00:00,767 {\an8}[Jon] Previously, on The Amazing Race C 20 00:00:00,767 --> 00:00:00,800 {\an8}[Jon] Previously, on The Amazing Race Can 21 00:00:00,800 --> 00:00:00,834 {\an8}[Jon] Previously, on The Amazing Race Canad 22 00:00:00,834 --> 00:00:00,867 {\an8}[Jon] Previously, on The Amazing Race Canada. 23 00:00:00,867 --> 00:00:00,934 {\an8}[Jon] Previously, on The Amazing Race Canada... 24 00:00:03,470 --> 00:00:06,773 {\an8}9 teams made a splash in Smithers, BC. 25 00:00:06,806 --> 00:00:08,942 {\an8}Ow! I splashed my face! 26 00:00:08,975 --> 00:00:11,544 {\an8}Where a Detour had some cranking it out... 27 00:00:11,578 --> 00:00:13,480 {\an8}-Ah! -I'm hungry. 28 00:00:13,513 --> 00:00:15,949 {\an8}And left others with egg on their face. 29 00:00:15,982 --> 00:00:17,784 {\an8}Oh, my God, we broke an egg. 30 00:00:17,817 --> 00:00:19,152 {\an8}Yes! 31 00:00:19,185 --> 00:00:21,521 {\an8}And while a Road Block slammed the brakes for some... 32 00:00:21,554 --> 00:00:24,691 {\an8}Oh man, I'm losing it. [Car honking] 33 00:00:24,724 --> 00:00:26,126 {\an8}Ooh, that's nice. 34 00:00:26,159 --> 00:00:27,527 {\an8}Ty and Kat pulled ahead... 35 00:00:27,560 --> 00:00:29,129 {\an8}-Team number one! -Yeah! 36 00:00:29,162 --> 00:00:30,797 {\an8}...giving them their second victory in a row. 37 00:00:30,830 --> 00:00:32,365 {\an8}-We appreciate you. -Oh! 38 00:00:32,399 --> 00:00:34,367 {\an8}Tyler and Kayleen scored big. 39 00:00:34,401 --> 00:00:35,668 {\an8}One Express Pass down. 40 00:00:35,702 --> 00:00:36,736 {\an8}And we have no idea what we're doing with 41 00:00:36,770 --> 00:00:37,837 {\an8}the other one. 42 00:00:37,871 --> 00:00:40,006 {\an8}But in the end, Allie and Eddie were clueless... 43 00:00:40,040 --> 00:00:41,674 {\an8}It's never over 'til it's over. 44 00:00:41,708 --> 00:00:43,576 {\an8}...eliminating them from the race. 45 00:00:43,610 --> 00:00:46,446 {\an8}Allie is my only and forever love. 46 00:00:46,479 --> 00:00:47,914 {\an8}Giddy-up, let's go! 47 00:00:47,947 --> 00:00:50,517 {\an8}Now, 8 teams remain as they race to win... 48 00:00:50,550 --> 00:00:54,687 {\an8}the all-new 2023 Chevrolet Colorado ZR2... 49 00:00:54,721 --> 00:00:57,624 {\an8}a feel-good energy trip for two around the world 50 00:00:57,657 --> 00:00:59,859 {\an8}courtesy of Guru Organic Energy... 51 00:00:59,893 --> 00:01:01,895 {\an8}a quarter of a million dollars cash, 52 00:01:01,928 --> 00:01:03,696 {\an8}powered by Samsung... 53 00:01:03,730 --> 00:01:06,633 {\an8}And, The Amazing Race Canada. 54 00:01:06,666 --> 00:01:11,271 {\an8}♪ 55 00:01:11,304 --> 00:01:15,942 {\an8}♪ 56 00:01:15,975 --> 00:01:21,047 {\an8}♪ 57 00:01:21,081 --> 00:01:26,052 {\an8}♪ 58 00:01:26,086 --> 00:01:31,224 {\an8}♪ 59 00:01:31,257 --> 00:01:35,929 {\an8}♪ 60 00:01:35,962 --> 00:01:41,234 {\an8}♪ 61 00:01:41,267 --> 00:01:46,072 {\an8}♪ 62 00:01:46,106 --> 00:01:49,876 {\an8}♪ 63 00:01:49,909 --> 00:01:51,277 {\an8}This is Smithers, 64 00:01:51,311 --> 00:01:52,612 {\an8}a picturesque mountain town 65 00:01:52,645 --> 00:01:54,114 {\an8}in northern BC. 66 00:01:54,147 --> 00:01:56,583 {\an8}Here among the rolling hills , 67 00:01:56,616 --> 00:01:58,451 {\an8}teams will begin the third leg on 68 00:01:58,485 --> 00:02:00,887 {\an8}Canada's favourite summertime a. 69 00:02:00,920 --> 00:02:03,089 {\an8}-Ready, leg three! -Leg three, let's get it! 70 00:02:03,123 --> 00:02:05,225 {\an8}Ty and Kat won the last leg of the race, 71 00:02:05,258 --> 00:02:08,128 {\an8}and will depart first at 11:12 am. 72 00:02:08,161 --> 00:02:10,497 {\an8}"Route Info. Fly to Vancouver, BC and 73 00:02:10,530 --> 00:02:14,701 {\an8}sign up for the next available bus to Whistler!" 74 00:02:14,734 --> 00:02:16,169 {\an8}Whistler, here we come. 75 00:02:16,202 --> 00:02:18,271 {\an8}We got one Express Pass to give out 76 00:02:18,304 --> 00:02:20,874 {\an8}by the end of this leg. Like gold in this race. 77 00:02:20,907 --> 00:02:22,275 {\an8}[Laughing] 78 00:02:22,308 --> 00:02:23,576 {\an8}There's two teams that we're... 79 00:02:23,610 --> 00:02:25,211 {\an8}we're still mulling over. 80 00:02:25,245 --> 00:02:27,647 {\an8}It's so cool to have Ty and Kat give us the Express Pass. 81 00:02:27,680 --> 00:02:30,450 {\an8}It's just nice to have that little bit of a safety net. 82 00:02:30,483 --> 00:02:32,085 {\an8}This is our fricking leg. 83 00:02:32,118 --> 00:02:33,586 {\an8}So, we're leaving in position 3. 84 00:02:33,620 --> 00:02:36,189 {\an8}Finishing in position #1. 85 00:02:36,222 --> 00:02:39,692 {\an8}-Woo! -It tastes like victory. Mm! 86 00:02:39,726 --> 00:02:42,195 {\an8}We've kind of developed a friendly little rivalry with, 87 00:02:42,228 --> 00:02:44,197 {\an8}I would say Derek and Jaspal. 88 00:02:44,230 --> 00:02:45,398 {\an8}I don't think they're gonna be going home. 89 00:02:45,431 --> 00:02:46,499 {\an8}They're pretty strong competitors, 90 00:02:46,533 --> 00:02:47,634 {\an8}but I wouldn't be sad to see it. 91 00:02:47,667 --> 00:02:50,170 {\an8}-[Laughing] -No. 92 00:02:50,203 --> 00:02:51,604 {\an8}-What's up!? -How are ya? 93 00:02:51,638 --> 00:02:54,607 {\an8}We really want it to be us 4 in the finale, that'd be sick. 94 00:02:54,641 --> 00:02:55,909 {\an8}Who would you want to see as the third team in there? 95 00:02:55,942 --> 00:02:57,977 {\an8}-We love Ben and Anwar. -Ooh! 96 00:02:58,011 --> 00:03:00,947 {\an8}-Like, they are so much fun. -But they're strong. 97 00:03:00,980 --> 00:03:03,416 {\an8}Our goal from the get-go is just learn as much as we can 98 00:03:03,449 --> 00:03:05,351 {\an8}from the first few legs, make those mistakes early 99 00:03:05,385 --> 00:03:06,653 {\an8}while there's still a bunch of teams left. 100 00:03:06,686 --> 00:03:08,588 {\an8}The coast mountains of... 101 00:03:08,621 --> 00:03:10,456 {\an8}-Smithers. -Smithers! 102 00:03:10,490 --> 00:03:14,294 {\an8}Being here with Justin means the absolute world. 103 00:03:14,327 --> 00:03:16,062 {\an8}And I'm just looking at snakes right now, 104 00:03:16,095 --> 00:03:17,330 {\an8}and it's just disturbing me. 105 00:03:17,363 --> 00:03:18,464 {\an8}[Laughing] 106 00:03:18,498 --> 00:03:19,732 {\an8}Where you see snakes at, girl? 107 00:03:19,766 --> 00:03:21,167 {\an8}They're right there, and I think they're mating. 108 00:03:21,201 --> 00:03:22,101 {\an8}No, thank you! 109 00:03:22,135 --> 00:03:23,836 {\an8}Girl, now you got me anxious and stuff. 110 00:03:23,870 --> 00:03:25,672 {\an8}-I told you! -[Laughing] 111 00:03:25,705 --> 00:03:29,075 {\an8}We're gonna be taking a flight to Vancouver, BC. 112 00:03:29,108 --> 00:03:31,244 {\an8}And then, we've got to hop on a bus to Whistler. 113 00:03:31,277 --> 00:03:32,245 {\an8}We're dedicating this race to 114 00:03:32,278 --> 00:03:34,180 {\an8}all residential school survivors. 115 00:03:34,214 --> 00:03:36,583 {\an8}My dad went to residential school so, 116 00:03:36,616 --> 00:03:38,017 {\an8}we're doing this for him. 117 00:03:38,051 --> 00:03:39,652 {\an8}Starting in 7th place. 118 00:03:39,686 --> 00:03:41,821 {\an8}But we're gonna be in first place too soon. 119 00:03:41,854 --> 00:03:43,790 {\an8}Whistler, man, I've always been stoked to go out west. 120 00:03:43,823 --> 00:03:45,425 {\an8}We're not gonna be the team in last place. 121 00:03:45,458 --> 00:03:47,393 {\an8}Can't is not in our vocabulary. 122 00:03:47,427 --> 00:03:49,295 {\an8}Get the job done, man. 123 00:03:49,329 --> 00:03:51,864 {\an8}Teams must now fly over 1000 kilometres 124 00:03:51,898 --> 00:03:54,367 {\an8}from Smithers to Vancouver. 125 00:03:54,400 --> 00:03:56,102 {\an8}Once they touch down, they'll make their way 126 00:03:56,135 --> 00:03:57,370 {\an8}to Queen Elizabeth Park 127 00:03:57,403 --> 00:03:58,938 {\an8}where they'll sign up for one of two buses 128 00:03:58,972 --> 00:04:02,275 {\an8}arriving 15 minutes apart in Whistler, BC. 129 00:04:02,308 --> 00:04:05,211 {\an8}Racers will find a selection of Guru Organic Energy drinks 130 00:04:05,245 --> 00:04:07,880 {\an8}to provide them with good energy for the rest of the race. 131 00:04:07,914 --> 00:04:13,186 {\an8}♪ 132 00:04:13,219 --> 00:04:14,821 {\an8}-Taxi! -Cab! 133 00:04:14,854 --> 00:04:16,422 {\an8}-We need a taxi. -Thank you! 134 00:04:16,456 --> 00:04:18,057 {\an8}We're going to Queen Elizabeth Park. 135 00:04:18,091 --> 00:04:19,993 {\an8}Queen Elizabeth Park. 136 00:04:20,026 --> 00:04:21,828 {\an8}We're in a race, we have to go fast. 137 00:04:21,861 --> 00:04:23,129 {\an8}Does anybody want to take 20 bucks 138 00:04:23,162 --> 00:04:24,664 {\an8}to let us take their spot in line? 139 00:04:24,697 --> 00:04:26,199 {\an8}-Okay, I'll take 20 bucks. -Okay. 140 00:04:26,232 --> 00:04:29,068 {\an8}Bribery always works. 141 00:04:29,102 --> 00:04:31,371 {\an8}We want to be in the top 3. 142 00:04:31,404 --> 00:04:33,273 {\an8}Gracie and Lily, ah! 143 00:04:33,306 --> 00:04:35,375 {\an8}Okay, let's pass 'em. 144 00:04:35,408 --> 00:04:37,944 {\an8}Oh my gosh, we just got passed by- 145 00:04:37,977 --> 00:04:39,178 {\an8}My God, who was that? 146 00:04:39,212 --> 00:04:41,614 {\an8}-It's Joel. -[Laughing] 147 00:04:41,648 --> 00:04:43,049 {\an8}♪ 148 00:04:43,082 --> 00:04:44,384 {\an8}I think a handful of teams got out of there 149 00:04:44,417 --> 00:04:46,085 {\an8}in front of us, but not by much. 150 00:04:46,119 --> 00:04:47,754 {\an8}All I care about is that we're on bus #1, 151 00:04:47,787 --> 00:04:49,555 {\an8}and Ty and Kat are on bus #2. 152 00:04:49,589 --> 00:04:50,990 {\an8}That would just make my day. 153 00:04:51,024 --> 00:04:53,126 {\an8}Derek and Jaspal are not a top contender 154 00:04:53,159 --> 00:04:54,394 {\an8}for the Express Pass. 155 00:04:54,427 --> 00:04:55,762 {\an8}[Laughing] 156 00:04:55,795 --> 00:04:57,297 {\an8}Touché. [Laughing] 157 00:04:57,330 --> 00:04:58,731 {\an8}We're in the hunt for the top spot. 158 00:04:58,765 --> 00:05:00,566 {\an8}-Holy sugar! -We're on our way, baby. 159 00:05:00,600 --> 00:05:02,535 {\an8}♪ 160 00:05:02,568 --> 00:05:03,736 {\an8}Let's go, let's go, let's go, let's go. 161 00:05:03,770 --> 00:05:05,538 {\an8}Okay, let's go. 162 00:05:05,571 --> 00:05:06,739 {\an8}♪ 163 00:05:06,773 --> 00:05:08,574 {\an8}Oh! [Laughing] 164 00:05:08,608 --> 00:05:10,777 {\an8}We're the first on the Guru board. 165 00:05:10,810 --> 00:05:12,612 {\an8}No way! 166 00:05:12,645 --> 00:05:15,348 {\an8}Bus #1, baby! 167 00:05:15,381 --> 00:05:17,350 {\an8}Yeah, let's go! 168 00:05:17,383 --> 00:05:20,953 {\an8}-Bus one! -Let's go, yes! 169 00:05:20,987 --> 00:05:22,922 {\an8}Yes! 170 00:05:22,955 --> 00:05:24,257 {\an8}♪ 171 00:05:24,290 --> 00:05:25,658 {\an8}Yes! 172 00:05:25,692 --> 00:05:28,394 {\an8}-One down! -Woo! 173 00:05:28,428 --> 00:05:30,797 {\an8}We are the last team on the first bus. 174 00:05:30,830 --> 00:05:32,732 {\an8}Ty and Kat are nowhere to be found. 175 00:05:32,765 --> 00:05:34,567 {\an8}Maybe they got lost looking for their Express Pass 176 00:05:34,600 --> 00:05:35,968 {\an8}in their bag. 177 00:05:36,002 --> 00:05:37,937 {\an8}Oh, here comes Deven and Amanda. 178 00:05:37,970 --> 00:05:39,672 {\an8}-Oh. -Second bus. 179 00:05:39,706 --> 00:05:41,874 {\an8}It's all good, yeah, we're still gonna come. 180 00:05:41,908 --> 00:05:44,010 {\an8}-[Laughing] -Alrighty. 181 00:05:44,043 --> 00:05:45,378 {\an8}Sorry, guys. 182 00:05:45,411 --> 00:05:47,413 {\an8}Ty and Kat just made it here. Sweet victory. 183 00:05:47,447 --> 00:05:48,915 {\an8}-Hey! -[Laughing] 184 00:05:48,948 --> 00:05:50,650 {\an8}Come on! 185 00:05:50,683 --> 00:05:52,318 {\an8}♪ 186 00:05:52,352 --> 00:05:54,821 {\an8}-Bus one. -[Laughing] 187 00:05:54,854 --> 00:05:56,622 {\an8}Bus #1! 188 00:05:56,656 --> 00:05:58,324 {\an8}[Bus honking] 189 00:05:58,358 --> 00:06:00,827 {\an8}Teams are now traveling on one of two buses that will 190 00:06:00,860 --> 00:06:02,528 {\an8}arrive in the heart of Whistler Village 191 00:06:02,562 --> 00:06:04,364 {\an8}15 minutes apart. 192 00:06:04,397 --> 00:06:06,666 {\an8}Spanning over 1600 kilometres long, 193 00:06:06,699 --> 00:06:09,535 {\an8}8 teams will race into the Pacific Coast Mountains, 194 00:06:09,569 --> 00:06:12,038 {\an8}home to some of the most adventurous terrain... 195 00:06:12,071 --> 00:06:13,873 {\an8}on the face of the earth. 196 00:06:13,906 --> 00:06:17,210 {\an8}♪ 197 00:06:17,243 --> 00:06:20,346 {\an8}April 6, 2018 is a day that I'll never forget. 198 00:06:20,380 --> 00:06:23,516 {\an8}To be on any bus, it's not easy for me. 199 00:06:23,549 --> 00:06:26,486 {\an8}Survivor's guilt is a very real thing. 200 00:06:26,519 --> 00:06:29,255 {\an8}But because of Kat, I've learned to 201 00:06:29,288 --> 00:06:31,657 {\an8}stay upbeat and to stay positive. 202 00:06:31,691 --> 00:06:34,160 {\an8}It's hard to go up and down, highs and lows, but... 203 00:06:34,193 --> 00:06:36,129 {\an8}our support for each other and our love for each other 204 00:06:36,162 --> 00:06:37,730 {\an8}doesn't waver, and... 205 00:06:37,764 --> 00:06:38,998 {\an8}I'm just so lucky to be here with you and 206 00:06:39,031 --> 00:06:41,067 {\an8}see you overcome so many challenges. 207 00:06:41,100 --> 00:06:42,468 {\an8}I think if we have each other, 208 00:06:42,502 --> 00:06:44,437 {\an8}that's what's gonna get us through. 209 00:06:44,470 --> 00:06:48,741 {\an8}♪ 210 00:06:48,775 --> 00:06:50,643 {\an8}♪ 211 00:06:50,676 --> 00:06:52,044 {\an8}-Come on, let's go. -Let's go! 212 00:06:52,078 --> 00:06:54,213 {\an8}You guys have to follow me downstairs, ha-ha. 213 00:06:54,247 --> 00:06:56,082 {\an8}Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go. 214 00:06:56,115 --> 00:06:58,418 {\an8}-[Laughing] -What does it say? 215 00:06:58,451 --> 00:06:59,919 {\an8}Oh, straight into a Detour. 216 00:06:59,952 --> 00:07:01,587 {\an8}"Detour: Woods or Water." 217 00:07:01,621 --> 00:07:03,723 {\an8}♪ [Peaceful] ♪ 218 00:07:03,756 --> 00:07:05,258 {\an8}In "Water", teams will make their way 219 00:07:05,291 --> 00:07:07,527 {\an8}to Whistler's Scandinave Spa. 220 00:07:07,560 --> 00:07:09,195 {\an8}Sh! 221 00:07:09,228 --> 00:07:11,497 {\an8}This scenic, restorative spa, surrounded by old growth 222 00:07:11,531 --> 00:07:14,801 {\an8}rainforest is a haven for peace and tranquility. 223 00:07:14,834 --> 00:07:16,502 {\an8}[Record scratching] 224 00:07:16,536 --> 00:07:17,637 {\an8}[Shivering] 225 00:07:17,670 --> 00:07:19,906 {\an8}[Laughing] But not today. 226 00:07:19,939 --> 00:07:21,941 {\an8}In the spa gardens, racers must pick 227 00:07:21,974 --> 00:07:24,177 {\an8}a lettered tile with a designated colour, 228 00:07:24,210 --> 00:07:27,380 {\an8}and then find two matching coloured tiles submerged in 229 00:07:27,413 --> 00:07:31,217 {\an8}both an icy cold and a steaming hot plunge pool. 230 00:07:31,250 --> 00:07:34,720 {\an8}Once teams decode their spa-related word... 231 00:07:34,754 --> 00:07:38,024 {\an8}They'll enjoy the peace and serenity of their next clue. 232 00:07:38,057 --> 00:07:39,292 {\an8}♪ 233 00:07:39,325 --> 00:07:41,694 {\an8}In "Woods", racers must locate the Skwxwu7mesh and 234 00:07:41,727 --> 00:07:43,029 {\an8}Lilwat7ul Cultural Centre... 235 00:07:43,062 --> 00:07:44,063 {\an8}♪ [Indigenous singing] ♪ 236 00:07:44,096 --> 00:07:45,531 {\an8}...which celebrates the history, traditions, 237 00:07:45,565 --> 00:07:47,133 {\an8}and historic partnership between these 238 00:07:47,166 --> 00:07:49,502 {\an8}two Indigenous nations. 239 00:07:49,535 --> 00:07:52,305 {\an8}In this Detour, teams will be put to the test as they learn 240 00:07:52,338 --> 00:07:54,874 {\an8}the subtle differences between the languages of the 241 00:07:54,907 --> 00:07:56,642 {\an8}Skwxwu7mesh and Lilwat7ul people. 242 00:07:56,676 --> 00:07:58,544 {\an8}-Yetwan -Twan 243 00:07:58,578 --> 00:08:00,446 {\an8}Tricky. 244 00:08:00,480 --> 00:08:03,049 {\an8}Once here, they must search this 2 and 1/2 acre section of 245 00:08:03,082 --> 00:08:06,719 {\an8}old growth forest and find 10 different plaques. 246 00:08:06,752 --> 00:08:08,354 {\an8}Each plaque contains words in 247 00:08:08,387 --> 00:08:10,590 {\an8}Skwkwu'7mesh and LILwat7ul, 248 00:08:10,623 --> 00:08:13,025 {\an8}as well as their English translations. 249 00:08:13,059 --> 00:08:14,894 {\an8}Teams must memorize and match 250 00:08:14,927 --> 00:08:16,562 {\an8}all 10 English words with 251 00:08:16,596 --> 00:08:20,166 {\an8}their Skwxwu7mesh and Lilwat7ul translations. 252 00:08:20,199 --> 00:08:22,335 {\an8}When they place all the words with the correct language, 253 00:08:22,368 --> 00:08:23,970 {\an8}Alex and Bill, the Lilwat7ul and 254 00:08:24,003 --> 00:08:26,305 {\an8}Skwxwu7mesh elders, will give them their next clue. 255 00:08:26,339 --> 00:08:28,074 {\an8}We're gonna go for "Water". 256 00:08:28,107 --> 00:08:29,375 {\an8}-"Water". -We're going for "Water". 257 00:08:29,408 --> 00:08:31,077 {\an8}-We're gonna go "Water". -This will be less walking. 258 00:08:31,110 --> 00:08:32,712 {\an8}I think this challenge is gonna be hard. 259 00:08:32,745 --> 00:08:35,047 {\an8}Obviously, we can't speak Lilwat7ul or Skwxwu7mesh. 260 00:08:35,081 --> 00:08:36,816 {\an8}-[Laughing] -Yeah. 261 00:08:36,849 --> 00:08:38,518 {\an8}♪ 262 00:08:38,551 --> 00:08:40,953 {\an8}Skwxwu7mesh Lilwat7ul Cultural Centre. 263 00:08:40,987 --> 00:08:42,288 {\an8}We're doing "Woods" because 264 00:08:42,321 --> 00:08:45,491 {\an8}we want to represent Indigenous languages. 265 00:08:45,525 --> 00:08:46,959 {\an8}Look at the moccasins. 266 00:08:46,993 --> 00:08:50,096 {\an8}I feel like I'm really calm being on this land. 267 00:08:50,129 --> 00:08:52,565 {\an8}It connects us to our culture, our communities, 268 00:08:52,598 --> 00:08:55,268 {\an8}but also our shared history here within Canada. 269 00:08:55,301 --> 00:08:58,004 {\an8}Call upon our ancestors for guidance. 270 00:08:58,037 --> 00:09:00,406 {\an8}-Hi. -Tanisi 271 00:09:00,439 --> 00:09:02,575 {\an8}We've got to start memorizing these names. 272 00:09:02,608 --> 00:09:05,144 {\an8}Chemx. Chemx. Chemx. 273 00:09:05,177 --> 00:09:06,612 {\an8}Qwalith. Pitch. 274 00:09:06,646 --> 00:09:09,749 {\an8}Our strategy is to take each word and 275 00:09:09,782 --> 00:09:12,318 {\an8}match it with a movement within our body, 276 00:09:12,351 --> 00:09:15,821 {\an8}and then match it with like a little song that we're doing. 277 00:09:15,855 --> 00:09:17,056 {\an8}Animal tracks. 278 00:09:17,089 --> 00:09:19,392 {\an8}Nextheta. Swa7cea. 279 00:09:19,425 --> 00:09:22,361 {\an8}♪ 280 00:09:22,395 --> 00:09:25,264 {\an8}-Let's go, spa day! -Spa day, woo! 281 00:09:25,298 --> 00:09:26,566 {\an8}We're looking for some swimsuits. 282 00:09:26,599 --> 00:09:27,633 {\an8}Let's go, let's get naked. 283 00:09:27,667 --> 00:09:28,768 {\an8}[Laughing] 284 00:09:28,801 --> 00:09:30,269 {\an8}Thank you so much. 285 00:09:30,303 --> 00:09:31,571 {\an8}We have to be quiet too. 286 00:09:31,604 --> 00:09:33,539 {\an8}-Brr! -Sh! 287 00:09:33,573 --> 00:09:35,575 {\an8}♪ [Peaceful] ♪ 288 00:09:35,608 --> 00:09:37,276 {\an8}♪ 289 00:09:37,310 --> 00:09:39,278 {\an8}Oh, look at this. 290 00:09:39,312 --> 00:09:41,180 {\an8}Oh, so we have to decide a word. 291 00:09:41,213 --> 00:09:44,116 {\an8}So, that orange one there, it's only a part of a word. 292 00:09:44,150 --> 00:09:46,419 {\an8}We need to find cards that are gonna give us 293 00:09:46,452 --> 00:09:49,088 {\an8}little pieces of a word that we need to say to 294 00:09:49,121 --> 00:09:51,123 {\an8}get our clue and get out of there. 295 00:09:51,157 --> 00:09:56,429 {\an8}♪ 296 00:09:56,462 --> 00:09:57,930 {\an8}Ah-ha-ha! 297 00:09:57,964 --> 00:09:59,098 {\an8}We cold plunge all the time 298 00:09:59,131 --> 00:10:00,399 {\an8}because it's good for the body. 299 00:10:00,433 --> 00:10:02,501 {\an8}Our nipples are hard as rock right now. 300 00:10:02,535 --> 00:10:05,137 {\an8}♪ 301 00:10:07,573 --> 00:10:09,842 {\an8}And this is a T. 302 00:10:12,211 --> 00:10:15,147 {\an8}-Hi. -Is neon green "Peach"? 303 00:10:15,181 --> 00:10:18,284 {\an8}-[Buzzer] -Okay, thank you. 304 00:10:18,317 --> 00:10:20,152 {\an8}[Squealing] 305 00:10:20,186 --> 00:10:22,421 {\an8}Lily and I are really strong puzzle solvers. 306 00:10:27,259 --> 00:10:30,363 {\an8}So, we go to the hot pool... 307 00:10:30,396 --> 00:10:34,066 {\an8}and I'm starting to configure some more obvious lettering. 308 00:10:34,100 --> 00:10:37,603 {\an8}Chances are the word is gonna be something spa-related. 309 00:10:42,608 --> 00:10:44,377 {\an8}I would really love to get in the water, 310 00:10:44,410 --> 00:10:46,579 {\an8}but the logistics of my prosthetics make it 311 00:10:46,612 --> 00:10:47,647 {\an8}not even a question. 312 00:10:47,680 --> 00:10:49,448 {\an8}We're gonna be at a disadvantage at this point. 313 00:10:49,482 --> 00:10:50,383 {\an8}I can't see it from here. 314 00:10:50,416 --> 00:10:52,051 {\an8}-Maybe over there? -Yeah. 315 00:10:52,084 --> 00:10:54,153 {\an8}♪ 316 00:10:54,186 --> 00:10:57,456 {\an8}We're almost done. Ts'extsix: stinging nettles. 317 00:10:57,490 --> 00:11:00,092 {\an8}Okay, let's go. 318 00:11:00,126 --> 00:11:01,861 {\an8}Hello. 319 00:11:01,894 --> 00:11:04,063 {\an8}♪ 320 00:11:04,096 --> 00:11:05,631 {\an8}This is pitch. 321 00:11:05,665 --> 00:11:07,667 {\an8}Qwalilh. Chemx is pitch. 322 00:11:07,700 --> 00:11:10,002 {\an8}Is this Skwxwu7mesh or is this Lilwat7ul? 323 00:11:10,036 --> 00:11:11,737 {\an8}A lot of the words kind of sound similar, 324 00:11:11,771 --> 00:11:14,640 {\an8}so it's difficult to memorize. 325 00:11:14,674 --> 00:11:19,245 {\an8}So, the letters are just kind of going in circles in your head. 326 00:11:19,278 --> 00:11:22,415 {\an8}I don't know, it's not this one, though. 327 00:11:22,448 --> 00:11:24,450 {\an8}Ah! 328 00:11:24,483 --> 00:11:26,552 {\an8}Check! 329 00:11:26,585 --> 00:11:28,554 {\an8}No. 330 00:11:28,587 --> 00:11:29,689 {\an8}Thank you. 331 00:11:29,722 --> 00:11:31,323 {\an8}I got this one wrong, for sure. 332 00:11:31,357 --> 00:11:32,258 {\an8}We're close. 333 00:11:32,291 --> 00:11:33,693 {\an8}[Buzzer] 334 00:11:33,726 --> 00:11:35,394 {\an8}Oh my gosh! 335 00:11:35,428 --> 00:11:37,129 {\an8}Let's roll, baby. 336 00:11:37,163 --> 00:11:38,531 {\an8}Okay, here are the plaques. 337 00:11:38,564 --> 00:11:41,867 {\an8}Look, look, look, look. Every description has a word. 338 00:11:41,901 --> 00:11:43,002 {\an8}Yeah. 339 00:11:43,035 --> 00:11:44,303 {\an8}We have to memorize two of the words. 340 00:11:44,336 --> 00:11:45,337 {\an8}I know. 341 00:11:45,371 --> 00:11:47,807 {\an8}Holy crap, this is gonna be tough, babe. 342 00:11:47,840 --> 00:11:49,975 {\an8}Moving on. Pitch. 343 00:11:50,009 --> 00:11:52,178 {\an8}Treat this word as pharmaceutical, chemical. 344 00:11:52,211 --> 00:11:53,746 {\an8}Chemical, pharmaceutical. 345 00:11:53,779 --> 00:11:55,948 {\an8}Quality chemical in a pharmaceutical. 346 00:11:55,981 --> 00:11:58,417 {\an8}♪ 347 00:11:58,451 --> 00:12:01,053 {\an8}Ooh, it's cold, oh, my goodness! 348 00:12:01,087 --> 00:12:02,822 {\an8}-Oh... -Ooh! 349 00:12:02,855 --> 00:12:06,992 {\an8}♪ 350 00:12:07,026 --> 00:12:08,127 {\an8}Girl! 351 00:12:08,160 --> 00:12:09,929 {\an8}I've never been to a spa a day in my life, 352 00:12:09,962 --> 00:12:12,665 {\an8}but I'm absolutely loving this one. 353 00:12:12,698 --> 00:12:15,434 {\an8}The water is what I would call freshly ice cold. 354 00:12:15,468 --> 00:12:16,869 {\an8}Ah! 355 00:12:19,472 --> 00:12:23,242 {\an8}[Squealing] 356 00:12:23,275 --> 00:12:24,944 {\an8}-Cold! -Freaking cold. 357 00:12:24,977 --> 00:12:26,979 {\an8}♪ 358 00:12:31,417 --> 00:12:34,386 {\an8}Is yellow "steam"? 359 00:12:34,420 --> 00:12:35,454 {\an8}Congratulations. 360 00:12:35,488 --> 00:12:36,956 {\an8}Thank you, thank you so much! 361 00:12:36,989 --> 00:12:39,325 {\an8}Mwah! 362 00:12:39,358 --> 00:12:41,260 {\an8}"Road Block. Who's well-read?" 363 00:12:41,293 --> 00:12:43,229 {\an8}-Me. -Lily's well-read. 364 00:12:43,262 --> 00:12:45,898 {\an8}In this Road Block, the adventure of a lifetime 365 00:12:45,931 --> 00:12:48,167 {\an8}continues at one of the most scenic bungee sites 366 00:12:48,200 --> 00:12:50,302 {\an8}in the world. 367 00:12:50,336 --> 00:12:53,706 {\an8}Woo! 368 00:12:53,739 --> 00:12:56,108 {\an8}I'm a bouncing fool! 369 00:12:56,142 --> 00:12:58,744 {\an8}At Whistler Bungee, one racer will take the epic 370 00:12:58,778 --> 00:13:02,882 {\an8}160-foot plunge, and must spot this secret phrase. 371 00:13:02,915 --> 00:13:05,217 {\an8}To capture and review this thrill of a lifetime, 372 00:13:05,251 --> 00:13:07,920 {\an8}racers will be given a Samsung Galaxy Z flip 4 373 00:13:07,953 --> 00:13:09,855 {\an8}smartphone using director's view, 374 00:13:09,889 --> 00:13:11,757 {\an8}to record both with the front and back camera 375 00:13:11,791 --> 00:13:13,692 {\an8}at the same time. 376 00:13:13,726 --> 00:13:15,961 {\an8}Once they've repeated the secret phrase to one of the 377 00:13:15,995 --> 00:13:18,931 {\an8}jump masters, they'll receive their next clue. 378 00:13:18,964 --> 00:13:20,099 {\an8}Oh, my God. 379 00:13:20,132 --> 00:13:21,300 {\an8}There are no washrooms at this challenge. 380 00:13:21,333 --> 00:13:23,302 {\an8}That's okay 'cause I actually plan on pissing my pants. 381 00:13:23,335 --> 00:13:25,004 {\an8}[Laughing] 382 00:13:25,037 --> 00:13:27,206 {\an8}♪ 383 00:13:29,041 --> 00:13:31,977 {\an8}Neon green, "peace"? 384 00:13:32,011 --> 00:13:33,746 {\an8}-Thank you. -Thank you, thank you. 385 00:13:33,779 --> 00:13:35,114 {\an8}-I'm well-read. -Okay. 386 00:13:35,147 --> 00:13:37,583 {\an8}Ah-ha-ha-ha-ha! 387 00:13:37,616 --> 00:13:40,753 {\an8}We were supposed to pick Jaspal for all like the scary 388 00:13:40,786 --> 00:13:42,121 {\an8}Road Blocks because I'm the smart one. 389 00:13:42,154 --> 00:13:43,088 {\an8}And it just so happens that 390 00:13:43,122 --> 00:13:44,757 {\an8}I'm getting all of the scary stuff. 391 00:13:44,790 --> 00:13:46,892 {\an8}So the dash made that an A. 392 00:13:46,926 --> 00:13:49,428 {\an8}-Oh, baths? -Baths. 393 00:13:49,461 --> 00:13:50,963 {\an8}-[Squealing] -Ah! 394 00:13:50,996 --> 00:13:52,498 {\an8}-Thank you! -Let's go, let's go. 395 00:13:52,531 --> 00:13:54,066 {\an8}-"Who's well-read?" -It's me! 396 00:13:54,099 --> 00:13:55,935 {\an8}That's it, period. Let's go. 397 00:13:55,968 --> 00:13:57,169 {\an8}I'm going, I'm going, I'm going. 398 00:13:57,203 --> 00:14:00,072 {\an8}Orange, "Detox". 399 00:14:00,105 --> 00:14:01,974 {\an8}-Congratulations. -Thank you so much. 400 00:14:02,007 --> 00:14:03,542 {\an8}-You've got this, babe. -Yeah. 401 00:14:03,576 --> 00:14:04,810 {\an8}I've never bungee jumped before, 402 00:14:04,844 --> 00:14:07,813 {\an8}and I think I'll look back on this with very fond memories. 403 00:14:07,847 --> 00:14:11,417 {\an8}Uh, the pink one, "Clean". 404 00:14:11,450 --> 00:14:12,685 {\an8}Awesome, thank you very much. 405 00:14:12,718 --> 00:14:13,919 {\an8}[Kayleen] I'll do it. 406 00:14:13,953 --> 00:14:15,821 {\an8}[Hawk screeching] 407 00:14:15,855 --> 00:14:17,423 {\an8}♪ 408 00:14:17,456 --> 00:14:18,557 {\an8}Let's get it. 409 00:14:18,591 --> 00:14:21,026 {\an8}Just try to make sure that that Samsung is 410 00:14:21,060 --> 00:14:23,863 {\an8}pointing at the phrase. 411 00:14:23,896 --> 00:14:25,064 {\an8}♪ 412 00:14:25,097 --> 00:14:27,066 {\an8}Oh my God, I love this phone. 413 00:14:27,099 --> 00:14:28,467 {\an8}Thank you so much. 414 00:14:28,500 --> 00:14:30,836 {\an8}We put our phone in slo-mo, so if she doesn't see it, 415 00:14:30,870 --> 00:14:32,905 {\an8}then we're hoping that the Samsung catches it. 416 00:14:32,938 --> 00:14:36,442 {\an8}God, this is not my best angle. Okay. 417 00:14:36,475 --> 00:14:37,776 {\an8}We've got this. 418 00:14:37,810 --> 00:14:39,378 {\an8}It's our boys! 419 00:14:39,411 --> 00:14:41,313 {\an8}Slo-mo or super slow-mo? 420 00:14:41,347 --> 00:14:42,514 {\an8}[Sputtering] 421 00:14:42,548 --> 00:14:44,717 {\an8}[Distorted sputtering] 422 00:14:44,750 --> 00:14:45,851 {\an8}Gracie and Lily are here. 423 00:14:45,885 --> 00:14:47,620 {\an8}They're taking their sweet time. 424 00:14:47,653 --> 00:14:50,155 {\an8}Our goal for today is to either get on the podium, 425 00:14:50,189 --> 00:14:52,958 {\an8}preferably first, or to beat Derek and Jaspal. 426 00:14:52,992 --> 00:14:54,627 {\an8}Walk right out to the edge, okay? 427 00:14:54,660 --> 00:14:57,196 {\an8}Okay. 428 00:14:57,229 --> 00:14:59,832 {\an8}[Derek] We're gonna catch you! 429 00:14:59,865 --> 00:15:01,700 {\an8}[Gracie] Lily, I love you! 430 00:15:07,706 --> 00:15:09,942 {\an8}I think I know where the words . 431 00:15:09,975 --> 00:15:13,646 {\an8}So, I just need to aim my Samsu. 432 00:15:13,679 --> 00:15:14,813 {\an8}I'm not sure if she's nervous. 433 00:15:14,847 --> 00:15:15,848 {\an8}She doesn't show it. 434 00:15:15,881 --> 00:15:17,816 {\an8}I'll walk you out, count you down 5 to 1. 435 00:15:17,850 --> 00:15:19,318 {\an8}Okay. 436 00:15:19,351 --> 00:15:22,087 {\an8}Gracie and Lily are here. 437 00:15:22,121 --> 00:15:23,555 {\an8}Hopefully, they can go a little faster 438 00:15:23,589 --> 00:15:24,823 {\an8}so we can get out of here. 439 00:15:24,857 --> 00:15:26,125 {\an8}The message is down there. 440 00:15:26,158 --> 00:15:27,893 {\an8}-It's under the bridge. -Yeah. 441 00:15:27,927 --> 00:15:30,963 {\an8}♪ 442 00:15:30,996 --> 00:15:32,631 {\an8}♪ 443 00:15:32,665 --> 00:15:36,001 {\an8}5, 4, 3, 2, 1! 444 00:15:36,035 --> 00:15:39,939 {\an8}[Screaming] 445 00:15:39,972 --> 00:15:43,075 {\an8}[Shouting] I will marry you!! 446 00:15:43,108 --> 00:15:46,278 {\an8}I will! Ah-ha-ha! 447 00:15:46,312 --> 00:15:48,480 {\an8}Oh my God, Lily! 448 00:15:48,514 --> 00:15:50,649 {\an8}Okay, that just went right up my- 449 00:15:50,683 --> 00:15:51,817 {\an8}[Loon call] 450 00:15:51,850 --> 00:15:53,986 {\an8}That was fun, oh my, God! 451 00:15:54,019 --> 00:15:56,021 {\an8}Did she get it? 452 00:15:56,055 --> 00:15:57,856 {\an8}I see the phrase on the Samsung. 453 00:15:57,890 --> 00:16:00,426 {\an8}Who do I say this to? 454 00:16:00,459 --> 00:16:01,994 {\an8}Will you marry me? 455 00:16:02,027 --> 00:16:04,029 {\an8}-Yes. -Yeah-ha-ha! 456 00:16:04,063 --> 00:16:06,865 {\an8}Come to mama! 457 00:16:06,899 --> 00:16:09,234 {\an8}Racers must now travel 60 kilometres north 458 00:16:09,268 --> 00:16:10,636 {\an8}to the Pemberton Valley 459 00:16:10,669 --> 00:16:12,604 {\an8}to find the Riverlands Equestrian Facility... 460 00:16:12,638 --> 00:16:14,506 {\an8}and their next clue. 461 00:16:14,540 --> 00:16:17,176 {\an8}You looked like a rock star dangling off that thing. 462 00:16:17,209 --> 00:16:19,578 {\an8}It literally neutered me. 463 00:16:19,611 --> 00:16:23,115 {\an8}Culturally modified trees so CMT, CMT. 464 00:16:23,148 --> 00:16:25,551 {\an8}Stimulate shaka-laka, CMT. 465 00:16:25,584 --> 00:16:28,787 {\an8}Oh, this is the one mushroom pines, this is the hard ones. 466 00:16:28,821 --> 00:16:30,856 {\an8}Right now, I'm feeling super anxious. 467 00:16:30,889 --> 00:16:32,725 {\an8}We have to get this and get out. 468 00:16:32,758 --> 00:16:36,628 {\an8}♪ 469 00:16:36,662 --> 00:16:39,798 {\an8}[Indistinct speaking] 470 00:16:39,832 --> 00:16:42,601 {\an8}Oh, my God! 471 00:16:42,634 --> 00:16:44,203 {\an8}We're just not ready. 472 00:16:44,236 --> 00:16:45,571 {\an8}We shouldn't even be standing here. 473 00:16:45,604 --> 00:16:47,172 {\an8}-Okay. -Let's go. 474 00:16:47,206 --> 00:16:49,341 {\an8}-Okay. -God! 475 00:16:49,375 --> 00:16:51,543 {\an8}Yeah, we're not feeling confident at all. 476 00:16:51,577 --> 00:16:54,013 {\an8}Something's burning on the grill, ch! 477 00:16:54,046 --> 00:16:55,814 {\an8}Qwalith. Okay, let's go. 478 00:16:55,848 --> 00:16:57,816 {\an8}-This is tough. -I know. 479 00:16:57,850 --> 00:16:59,685 {\an8}♪ 480 00:16:59,718 --> 00:17:03,455 {\an8}Ch'atyay' Katlaos, ch'atyay' katlaos. 481 00:17:03,489 --> 00:17:04,723 {\an8}Devil's club. 482 00:17:04,757 --> 00:17:07,226 {\an8}Making songs with it definitely helps. 483 00:17:07,259 --> 00:17:08,961 {\an8}Mimts, qwlip is Lichen. 484 00:17:08,994 --> 00:17:12,197 {\an8}Uxwuniwa something tree. 485 00:17:12,231 --> 00:17:13,665 {\an8}[Laughing] 486 00:17:13,699 --> 00:17:15,667 {\an8}We're done. 487 00:17:15,701 --> 00:17:18,404 {\an8}♪ 488 00:17:18,437 --> 00:17:20,372 {\an8}-Correct. -Yeah! 489 00:17:20,406 --> 00:17:24,276 {\an8}-Thank you. -Very beautiful place, too. 490 00:17:24,309 --> 00:17:26,512 {\an8}-I've got to bungee jump. -Ya-ya-ya-ya! 491 00:17:26,545 --> 00:17:28,347 {\an8}♪ 492 00:17:28,380 --> 00:17:30,149 {\an8}[Indistinct speaking] 493 00:17:30,182 --> 00:17:32,184 {\an8}Quality chemical in a pharmaceutical. 494 00:17:32,217 --> 00:17:34,987 {\an8}-Yeah, that's right. -Devil hot and then cha. 495 00:17:35,020 --> 00:17:36,655 {\an8}Can I get a check, please? 496 00:17:36,688 --> 00:17:39,825 {\an8}♪ 497 00:17:39,858 --> 00:17:41,093 {\an8}-That's correct. -Yes! 498 00:17:41,126 --> 00:17:42,728 {\an8}-Congratulations. -Thank you! 499 00:17:42,761 --> 00:17:43,729 {\an8}Good job, bro. 500 00:17:43,762 --> 00:17:45,564 {\an8}I'm trying to stay calm. 501 00:17:45,597 --> 00:17:49,201 {\an8}I'll be doing this Road Block. Oh my gosh, bungee! 502 00:17:49,234 --> 00:17:51,236 {\an8}Ah! Wow! 503 00:17:51,270 --> 00:17:53,072 {\an8}This is like the really cool part of a refugee, 504 00:17:53,105 --> 00:17:54,673 {\an8}immigrant story is that, you know, 505 00:17:54,706 --> 00:17:57,409 {\an8}our parents sacrificed so much for us to have these 506 00:17:57,443 --> 00:17:59,611 {\an8}opportunities to jump off bridges and, 507 00:17:59,645 --> 00:18:01,580 {\an8}to do these really cool things. 508 00:18:01,613 --> 00:18:04,049 {\an8}♪ 509 00:18:04,083 --> 00:18:06,418 {\an8}-You done this before? -No. 510 00:18:06,452 --> 00:18:08,320 {\an8}I've always wanted to, but just never wanted to pay for it. 511 00:18:08,353 --> 00:18:09,655 {\an8}[Laughing] 512 00:18:09,688 --> 00:18:12,257 {\an8}Let's go, Derek, woo! [Clapping] 513 00:18:12,291 --> 00:18:13,759 {\an8}3, 2, 1! 514 00:18:13,792 --> 00:18:16,695 {\an8}Let's go, baby! Woo! 515 00:18:16,728 --> 00:18:20,466 {\an8}♪ 516 00:18:20,499 --> 00:18:24,303 {\an8}[Screaming] 517 00:18:24,336 --> 00:18:27,539 {\an8}I think I peed! I think I peed! 518 00:18:27,573 --> 00:18:30,109 {\an8}Oh, my God. 519 00:18:30,142 --> 00:18:32,311 {\an8}Let's see if I got it. 520 00:18:32,344 --> 00:18:34,012 {\an8}Yeah, I got it. 521 00:18:34,046 --> 00:18:35,681 {\an8}-Will you marry me? -You may. 522 00:18:35,714 --> 00:18:39,485 {\an8}Ah, thank you so much! Can I give you guys a big hug? 523 00:18:39,518 --> 00:18:40,652 {\an8}Okay, sorry if I'm a little wet. 524 00:18:40,686 --> 00:18:42,888 {\an8}I peed a little bit. 525 00:18:42,921 --> 00:18:44,189 {\an8}Gracie and Lily are ahead of us, 526 00:18:44,223 --> 00:18:45,958 {\an8}but we are making up time. 527 00:18:45,991 --> 00:18:48,327 {\an8}Thank you to Brian over here, great driver. 528 00:18:48,360 --> 00:18:50,395 {\an8}Love you so much. 529 00:18:50,429 --> 00:18:52,831 {\an8}We want to beat all the boys, but we especially 530 00:18:52,865 --> 00:18:54,466 {\an8}want to beat Derek and Jaspal. 531 00:18:54,500 --> 00:18:57,503 {\an8}Imagine beating them in their own territory, like, 532 00:18:57,536 --> 00:18:59,138 {\an8}they literally are from BC. 533 00:18:59,171 --> 00:19:01,039 {\an8}They're from BC. 534 00:19:01,073 --> 00:19:05,310 {\an8}♪ 535 00:19:05,344 --> 00:19:08,514 {\an8}We are heading to the River. 536 00:19:08,547 --> 00:19:09,848 {\an8}This has to be it. 537 00:19:09,882 --> 00:19:11,450 {\an8}That looks like a banquet area over there. 538 00:19:11,483 --> 00:19:12,985 {\an8}[Horse whinnying] 539 00:19:13,018 --> 00:19:14,286 {\an8}Oh my God, they're so cute! 540 00:19:14,319 --> 00:19:17,422 {\an8}-Hi, hi, hi, horsies. -Hi, horsies. 541 00:19:17,456 --> 00:19:19,858 {\an8}The Riverlands Equestrian Facility is an iconic 542 00:19:19,892 --> 00:19:23,061 {\an8}wedding destination with majestic views. 543 00:19:23,095 --> 00:19:25,597 {\an8}Once teams arrive, one racer will direct their partner, 544 00:19:25,631 --> 00:19:29,501 {\an8}using only verbal commands to recreate this 130-piece 545 00:19:29,535 --> 00:19:32,738 {\an8}table setting to these exact specifications. 546 00:19:32,771 --> 00:19:34,439 {\an8}When their table is perfectly set, 547 00:19:34,473 --> 00:19:36,141 {\an8}and the wedding planner says, "I do," 548 00:19:36,175 --> 00:19:37,910 {\an8}they'll receive their next clue. 549 00:19:37,943 --> 00:19:40,145 {\an8}How the hell? 550 00:19:40,179 --> 00:19:42,581 {\an8}Oh my God, this is a tricky Ricky task. 551 00:19:42,614 --> 00:19:45,284 {\an8}For this banquet challenge, the biggest skillset that 552 00:19:45,317 --> 00:19:48,187 {\an8}we have is that we are really strong communicators. 553 00:19:48,220 --> 00:19:49,922 {\an8}On the right side, you're gonna have the knife. 554 00:19:49,955 --> 00:19:51,223 {\an8}Is the blade towards the plate? 555 00:19:51,256 --> 00:19:52,558 {\an8}Blade towards the plate. 556 00:19:52,591 --> 00:19:55,627 {\an8}Maybe just check if these are tied in a bow around it? 557 00:19:55,661 --> 00:19:58,463 {\an8}You need to tie the bows on all those chairs. 558 00:19:58,497 --> 00:20:00,365 {\an8}I'll get those. 559 00:20:00,399 --> 00:20:01,533 {\an8}♪ 560 00:20:01,567 --> 00:20:03,068 {\an8}We are in a good position. 561 00:20:03,101 --> 00:20:05,537 {\an8}Any position other than last is always a good position. 562 00:20:05,571 --> 00:20:07,139 {\an8}And that's how I see it. 563 00:20:07,172 --> 00:20:08,774 {\an8}We have to choose our phone. 564 00:20:08,807 --> 00:20:10,809 {\an8}Okay, there we go. 565 00:20:10,842 --> 00:20:12,644 {\an8}♪ 566 00:20:12,678 --> 00:20:15,280 {\an8}Woo. Okay, girl, okay. 567 00:20:15,314 --> 00:20:16,648 {\an8}Oh, God. 568 00:20:16,682 --> 00:20:19,384 {\an8}Okay... okay! 569 00:20:19,418 --> 00:20:21,853 {\an8}Okay... not good. 570 00:20:21,887 --> 00:20:23,889 {\an8}[Sighing] 571 00:20:23,922 --> 00:20:25,691 {\an8}So I'm going to walk you out to the edge. 572 00:20:25,724 --> 00:20:28,160 {\an8}♪ 573 00:20:28,193 --> 00:20:31,129 {\an8}Okay... 574 00:20:31,163 --> 00:20:33,532 {\an8}Oh, good Jesus. 575 00:20:33,565 --> 00:20:35,467 {\an8}♪ 576 00:20:35,500 --> 00:20:38,770 {\an8}Okay, I don't know if I can do this. 577 00:20:38,804 --> 00:20:40,639 {\an8}Girl, this is too high. 578 00:20:40,672 --> 00:20:43,575 {\an8}Justin claims to like heights, but then, 579 00:20:43,609 --> 00:20:46,211 {\an8}when it's time to do it, hm, 580 00:20:46,245 --> 00:20:48,547 {\an8}the attitude is a little different. 581 00:20:48,580 --> 00:20:49,881 {\an8}♪ 582 00:20:49,915 --> 00:20:51,483 {\an8}Alright, here it is. 583 00:20:51,516 --> 00:20:53,418 {\an8}Guess who's right behind us? 584 00:20:53,452 --> 00:20:55,087 {\an8}This is scary. 585 00:20:55,120 --> 00:20:58,724 {\an8}Hello, fear? Yes, I'm here today. 586 00:20:58,757 --> 00:21:00,259 {\an8}[Laughing] 587 00:21:00,292 --> 00:21:03,695 {\an8}It looks like we have Tyler and Kayleen! 588 00:21:03,729 --> 00:21:05,697 {\an8}Coming in hot! 589 00:21:05,731 --> 00:21:07,266 {\an8}-What's up? -What's up? 590 00:21:07,299 --> 00:21:08,533 {\an8}-You jumping? -Yeah, I'm jumping. 591 00:21:08,567 --> 00:21:10,636 {\an8}Come on, Juj! 592 00:21:10,669 --> 00:21:12,638 {\an8}So, he's having a meltdown. 593 00:21:12,671 --> 00:21:14,106 {\an8}-Are you doing it? -Yeah, yeah. 594 00:21:14,139 --> 00:21:15,107 {\an8}Any pointers? 595 00:21:15,140 --> 00:21:16,808 {\an8}Any pointers? Close your eyes and pray. 596 00:21:16,842 --> 00:21:18,143 {\an8}[Laughing] 597 00:21:18,176 --> 00:21:20,445 {\an8}[Sighing] 598 00:21:20,479 --> 00:21:23,749 {\an8}Looke, babe, the three trees up top are these and that. 599 00:21:23,782 --> 00:21:24,950 {\an8}Yeah. 600 00:21:24,983 --> 00:21:27,653 {\an8}I'm feeling super worried. I'm super scrambled right now. 601 00:21:27,686 --> 00:21:29,921 {\an8}Deven remembers the trees. 602 00:21:29,955 --> 00:21:33,058 {\an8}Amanda remembers the berries and the bushes. 603 00:21:33,091 --> 00:21:34,393 {\an8}I'm frigging forgetting. 604 00:21:34,426 --> 00:21:35,927 {\an8}Try to calm down, try to calm down. 605 00:21:35,961 --> 00:21:37,996 {\an8}When Deven gets super frustrated, 606 00:21:38,030 --> 00:21:39,298 {\an8}I know how he is. 607 00:21:39,331 --> 00:21:41,400 {\an8}He needs to take a moment to like just calm down. 608 00:21:41,433 --> 00:21:43,802 {\an8}I can't even think right now. 609 00:21:43,835 --> 00:21:45,504 {\an8}Where's the moose? 610 00:21:45,537 --> 00:21:48,473 {\an8}-Lichen is 'qw'? -Qwelip, yeah. 611 00:21:48,507 --> 00:21:49,941 {\an8}Check. 612 00:21:49,975 --> 00:21:51,476 {\an8}This is nerve wracking because other teams left, 613 00:21:51,510 --> 00:21:54,212 {\an8}but I'm not trying to think about that right now. 614 00:21:54,246 --> 00:21:56,081 {\an8}Oh my God, let's go, baby. 615 00:21:56,114 --> 00:21:58,083 {\an8}Nmultis, nmultis, I'll see you later. 616 00:21:58,116 --> 00:21:59,751 {\an8}-I told you we had it. -Yeah, no, you had it. 617 00:21:59,785 --> 00:22:01,887 {\an8}I give you all the credit. 618 00:22:01,920 --> 00:22:04,356 {\an8}This is our chance to take the number one spot, 619 00:22:04,389 --> 00:22:05,691 {\an8}right Derek? 620 00:22:05,724 --> 00:22:07,326 {\an8}-Yes, daddy. -Got this. 621 00:22:07,359 --> 00:22:09,928 {\an8}♪ 622 00:22:09,961 --> 00:22:11,196 {\an8}Hello. 623 00:22:11,229 --> 00:22:12,698 {\an8}Don't panic, we're here! 624 00:22:12,731 --> 00:22:14,966 {\an8}Oh, we've got some boys sighted. 625 00:22:15,000 --> 00:22:16,468 {\an8}Shut up. 626 00:22:16,501 --> 00:22:17,969 {\an8}Lily, just stay calm and keep moving. 627 00:22:18,003 --> 00:22:20,806 {\an8}-Hello. -Good luck, boys. 628 00:22:20,839 --> 00:22:23,075 {\an8}You have no idea how bad I want to get out of here 629 00:22:23,108 --> 00:22:25,243 {\an8}before Derek and Jaspal. 630 00:22:25,277 --> 00:22:26,511 {\an8}♪ 631 00:22:26,545 --> 00:22:27,813 {\an8}-Yo, JP? -Yeah? 632 00:22:27,846 --> 00:22:30,816 {\an8}It's little fork and then big fork is closer. 633 00:22:30,849 --> 00:22:33,318 {\an8}Gotcha. Good job, dude. 634 00:22:33,352 --> 00:22:35,654 {\an8}We're killing it! We're gonna catch you! 635 00:22:35,687 --> 00:22:37,422 {\an8}Just have to block them out. 636 00:22:37,456 --> 00:22:40,192 {\an8}♪ 637 00:22:40,225 --> 00:22:41,660 {\an8}Heels on the edge. 638 00:22:41,693 --> 00:22:43,161 {\an8}♪ 639 00:22:43,195 --> 00:22:45,864 {\an8}[Exhaling sharply] 640 00:22:45,897 --> 00:22:47,332 {\an8}There are so many teams behind us. 641 00:22:47,366 --> 00:22:48,600 {\an8}With him not doing this, 642 00:22:48,633 --> 00:22:50,502 {\an8}we could very well be going home tonight. 643 00:22:50,535 --> 00:22:51,536 {\an8}♪ 644 00:22:51,570 --> 00:22:54,039 {\an8}Just like a Band-Aid, right, just rip it off. 645 00:22:54,072 --> 00:22:56,641 {\an8}Let's do it nice and quick, alright? 646 00:22:56,675 --> 00:22:59,010 {\an8}Oh, Juju, come on. 647 00:22:59,044 --> 00:23:02,514 {\an8}♪ 648 00:23:02,547 --> 00:23:03,782 {\an8}I don't think I can do this [beep]. 649 00:23:03,815 --> 00:23:05,250 {\an8}I don't think I can do this. 650 00:23:05,283 --> 00:23:07,018 {\an8}Girl, this is too high, this is- 651 00:23:07,052 --> 00:23:09,621 {\an8}I don't do, like- this, this is not it. 652 00:23:09,654 --> 00:23:12,023 {\an8}-Come on, Juj! -Not "come on", this is- No! 653 00:23:12,057 --> 00:23:14,359 {\an8}♪ 654 00:23:19,097 --> 00:23:20,832 {\an8}I don't think I can do this [beep]. 655 00:23:20,866 --> 00:23:22,100 {\an8}I don't think I can do this. 656 00:23:22,134 --> 00:23:24,403 {\an8}-Girl, this is too high. -Come on, Juj! 657 00:23:24,436 --> 00:23:26,338 {\an8}Not "come on", this is- No! 658 00:23:26,371 --> 00:23:27,672 {\an8}♪ 659 00:23:27,706 --> 00:23:29,341 {\an8}-Here we go. -No, wait, no, no, no. 660 00:23:29,374 --> 00:23:32,210 {\an8}Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 661 00:23:32,244 --> 00:23:33,645 {\an8}I don't know what to say. 662 00:23:33,678 --> 00:23:36,248 {\an8}Yeah, no, I can't, I can't, no. 663 00:23:36,281 --> 00:23:38,183 {\an8}Yeah, no, hell no, hell no. 664 00:23:38,216 --> 00:23:40,385 {\an8}It's a hell no. 665 00:23:40,419 --> 00:23:41,820 {\an8}So, I've dealt with heights. 666 00:23:41,853 --> 00:23:44,523 {\an8}In Calgary, I had to repel off of a library, 667 00:23:44,556 --> 00:23:46,024 {\an8}and that was in my control. 668 00:23:46,057 --> 00:23:47,659 {\an8}Ain't nothing but a chicken wing! 669 00:23:47,692 --> 00:23:51,029 {\an8}Here I am, in Whistler, ready to jump off a bridge, 670 00:23:51,062 --> 00:23:53,899 {\an8}and I'm feeling very out of control. 671 00:23:53,932 --> 00:23:54,833 {\an8}There's no discussing it. 672 00:23:54,866 --> 00:23:55,867 {\an8}That's just something I can't do. 673 00:23:55,901 --> 00:23:57,302 {\an8}So, let's just get on it then. 674 00:23:57,335 --> 00:23:58,570 {\an8}We'll have to take a penalty and... 675 00:23:58,603 --> 00:24:00,605 {\an8}head to the next thing, see how quickly 676 00:24:00,639 --> 00:24:01,840 {\an8}we can get through it and get to the mat. 677 00:24:01,873 --> 00:24:03,575 {\an8}Okay. 678 00:24:03,608 --> 00:24:05,177 {\an8}We are going to take a penalty. 679 00:24:05,210 --> 00:24:07,345 {\an8}-Alrighty. -Thank you. 680 00:24:07,379 --> 00:24:08,780 {\an8}Oh, are they taking a time penalty? 681 00:24:08,814 --> 00:24:10,382 {\an8}Maybe, yeah. 682 00:24:10,415 --> 00:24:13,618 {\an8}I hate that it's me that is the cause of this. 683 00:24:13,652 --> 00:24:16,087 {\an8}Shake it off, get back into the game because it ain't 684 00:24:16,121 --> 00:24:21,259 {\an8}over 'til the fat lady sings, and I'm still not singing! 685 00:24:21,293 --> 00:24:22,894 {\an8}♪ 686 00:24:22,928 --> 00:24:24,629 {\an8}I'm gonna do this one for our Bronco family. 687 00:24:24,663 --> 00:24:25,897 {\an8}Absolutely. 688 00:24:25,931 --> 00:24:27,165 {\an8}-I love you. -I love you. 689 00:24:27,199 --> 00:24:29,835 {\an8}I'm jumping with 16 beautiful souls that I can look up into 690 00:24:29,868 --> 00:24:31,970 {\an8}the sky and know that they're with me, so... 691 00:24:32,003 --> 00:24:33,972 {\an8}This jump's for them. 692 00:24:34,005 --> 00:24:35,674 {\an8}Ya! 693 00:24:35,707 --> 00:24:36,975 {\an8}♪ 694 00:24:37,008 --> 00:24:40,412 {\an8}Woo! Hot damn! 695 00:24:40,445 --> 00:24:42,781 {\an8}Will you marry me? 696 00:24:42,814 --> 00:24:43,915 {\an8}"Route Info". 697 00:24:43,949 --> 00:24:45,717 {\an8}"Everything's on the table." Let's go. 698 00:24:45,750 --> 00:24:47,152 {\an8}Should we give our Express Pass? 699 00:24:47,185 --> 00:24:49,321 {\an8}-Ben, Anwar! -Yeah? 700 00:24:49,354 --> 00:24:50,589 {\an8}Can you guys come here? 701 00:24:50,622 --> 00:24:52,157 {\an8}I think they're gonna get the Express Pass. 702 00:24:52,190 --> 00:24:54,092 {\an8}We love you guys. This is for you. 703 00:24:54,125 --> 00:24:55,794 {\an8}-Take care. -Enjoy that jump. 704 00:24:55,827 --> 00:24:57,362 {\an8}[Laughing] 705 00:24:57,395 --> 00:24:58,964 {\an8}Yes, yeah! 706 00:24:58,997 --> 00:25:00,765 {\an8}Another Express Pass down! 707 00:25:00,799 --> 00:25:03,068 {\an8}It's a fricking Express Pass! 708 00:25:03,101 --> 00:25:05,370 {\an8}Ben and Anwar, they're always gonna be willing to help. 709 00:25:05,403 --> 00:25:07,506 {\an8}It kind of boils down to a trust and that 710 00:25:07,539 --> 00:25:09,274 {\an8}connection we've had with them. 711 00:25:09,307 --> 00:25:11,543 {\an8}3, 2, 1! 712 00:25:11,576 --> 00:25:13,011 {\an8}Oh, my God! 713 00:25:13,044 --> 00:25:15,380 {\an8}[Screaming & laughing] 714 00:25:15,413 --> 00:25:16,748 {\an8}Oh, nailed it. 715 00:25:16,781 --> 00:25:18,984 {\an8}Will you marry me? 716 00:25:19,017 --> 00:25:20,452 {\an8}Thank you! 717 00:25:20,485 --> 00:25:23,021 {\an8}I thought you were proposing to me! 718 00:25:23,054 --> 00:25:25,357 {\an8}I was like, that's so romantic! 719 00:25:25,390 --> 00:25:27,526 {\an8}[Laughing] 720 00:25:27,559 --> 00:25:31,196 {\an8}To infinity and bey- ah! 721 00:25:31,229 --> 00:25:32,564 {\an8}♪ 722 00:25:32,597 --> 00:25:34,666 {\an8}-Oh! -[Laughing] 723 00:25:34,699 --> 00:25:35,767 {\an8}Will you marry me? 724 00:25:35,800 --> 00:25:38,703 {\an8}Oh my God, thank God! 725 00:25:38,737 --> 00:25:41,239 {\an8}I'm tired of this walk. 726 00:25:41,273 --> 00:25:44,509 {\an8}The taller mason jar tea lamp is on the right. 727 00:25:44,543 --> 00:25:46,878 {\an8}Oh, look who it is. 728 00:25:46,912 --> 00:25:49,447 {\an8}The goal now, get in, get out. 729 00:25:49,481 --> 00:25:50,782 {\an8}How was the bungee? 730 00:25:50,815 --> 00:25:52,684 {\an8}He didn't do it, so we have a penalty. 731 00:25:52,717 --> 00:25:54,152 {\an8}Oh, really? 732 00:25:54,185 --> 00:25:56,254 {\an8}♪ 733 00:25:56,288 --> 00:25:59,658 {\an8}Put the large plate and a small plate in each one. 734 00:25:59,691 --> 00:26:04,462 {\an8}I know, mm-hm. I went to an all-Black etiquette school. 735 00:26:04,496 --> 00:26:06,898 {\an8}At my finishing school, I was the best. 736 00:26:06,932 --> 00:26:09,568 {\an8}I don't want to rush you, but hustle. 737 00:26:09,601 --> 00:26:11,169 {\an8}Dude, they took a penalty. 738 00:26:11,202 --> 00:26:12,637 {\an8}-Really? -That's what they said. 739 00:26:12,671 --> 00:26:13,905 {\an8}Wow. 740 00:26:13,939 --> 00:26:15,507 {\an8}Right now, all I'm thinking about is Gracie and Lily. 741 00:26:15,540 --> 00:26:16,741 {\an8}I know. 742 00:26:16,775 --> 00:26:18,577 {\an8}The mason jar on this side, tuck it in a bit tighter too. 743 00:26:18,610 --> 00:26:20,078 {\an8}I've served for a long time. 744 00:26:20,111 --> 00:26:21,913 {\an8}I've worked in restaurants for a long time, 745 00:26:21,947 --> 00:26:23,481 {\an8}so I feel like that could help. 746 00:26:23,515 --> 00:26:24,549 {\an8}We should try a check, Lily. 747 00:26:24,583 --> 00:26:25,951 {\an8}Okay, check, please. 748 00:26:25,984 --> 00:26:27,886 {\an8}♪ 749 00:26:27,919 --> 00:26:30,622 {\an8}♪ [Suspenseful] ♪ 750 00:26:30,655 --> 00:26:32,657 {\an8}Let's go get first, baby. 751 00:26:32,691 --> 00:26:35,193 {\an8}[Indistinct speaking] 752 00:26:35,226 --> 00:26:36,895 {\an8}"Time for a ball game." 753 00:26:36,928 --> 00:26:38,797 {\an8}Teams must now make their way to Big Sky 754 00:26:38,830 --> 00:26:41,333 {\an8}Golf & Country Club in the Pemberton Valley. 755 00:26:41,366 --> 00:26:44,836 {\an8}Here, teams will have to search over 600 golf balls 756 00:26:44,869 --> 00:26:48,073 {\an8}to find the only two that bear their name. 757 00:26:48,106 --> 00:26:50,275 {\an8}Once they find their balls, they'll deliver them to 758 00:26:50,308 --> 00:26:53,011 {\an8}yours truly, here on the 17th hole. 759 00:26:53,044 --> 00:26:56,348 {\an8}The last team to check in may be eliminated. 760 00:26:56,381 --> 00:26:58,650 {\an8}And if racers need a little extra help to complete 761 00:26:58,683 --> 00:27:01,653 {\an8}this challenge, and only be required to find one ball, 762 00:27:01,686 --> 00:27:04,556 {\an8}they can use the Assist by Desjardins. 763 00:27:04,589 --> 00:27:07,225 {\an8}She killed it! Good luck, you guys. 764 00:27:07,258 --> 00:27:08,493 {\an8}Y'all are crushing it! 765 00:27:08,526 --> 00:27:09,661 {\an8}Ty and Kat are here. 766 00:27:09,694 --> 00:27:12,197 {\an8}Okay. 767 00:27:12,230 --> 00:27:13,698 {\an8}It's gonna go little candles... 768 00:27:13,732 --> 00:27:15,433 {\an8}-Yeah? -One, two. 769 00:27:15,467 --> 00:27:18,103 {\an8}-So the longest candle... -Yeah? 770 00:27:18,136 --> 00:27:19,204 {\an8}Hold on, sorry. 771 00:27:19,237 --> 00:27:21,106 {\an8}...should be inside the wiry thing! 772 00:27:21,139 --> 00:27:22,474 {\an8}Really, yelling? 773 00:27:22,507 --> 00:27:24,175 {\an8}[Whinnying] 774 00:27:24,209 --> 00:27:26,411 {\an8}♪ 775 00:27:26,444 --> 00:27:28,279 {\an8}There's Anwar and Ben. 776 00:27:28,313 --> 00:27:29,981 {\an8}-Oh, they haven't gone yet? -No. 777 00:27:30,015 --> 00:27:31,549 {\an8}Let's go! 778 00:27:31,583 --> 00:27:33,118 {\an8}♪ 779 00:27:33,151 --> 00:27:34,753 {\an8}Ah! 780 00:27:34,786 --> 00:27:36,788 {\an8}♪ 781 00:27:36,821 --> 00:27:38,490 {\an8}Whoa, I didn't see it. 782 00:27:38,523 --> 00:27:40,659 {\an8}Oh, man, I didn't even know it was right there. 783 00:27:40,692 --> 00:27:42,127 {\an8}I'm just going to guess, "I love Whistler". 784 00:27:42,160 --> 00:27:44,029 {\an8}Sorry, try again. 785 00:27:44,062 --> 00:27:45,196 {\an8}♪ 786 00:27:45,230 --> 00:27:47,132 {\an8}Let's go, babe! 787 00:27:47,165 --> 00:27:50,301 {\an8}♪ 788 00:27:50,335 --> 00:27:51,403 {\an8}Will you marry me! 789 00:27:51,436 --> 00:27:53,405 {\an8}-Will you marry me? -Yes. 790 00:27:53,438 --> 00:27:55,874 {\an8}Awesome, brother. Yes, sir! Let's go, baby! 791 00:27:55,907 --> 00:27:56,941 {\an8}Good job, buddy. 792 00:27:56,975 --> 00:27:58,910 {\an8}As we're leaving, we pass Ben and Anwar. 793 00:27:58,943 --> 00:28:00,412 {\an8}We're not last. 794 00:28:00,445 --> 00:28:02,380 {\an8}-Let's go! -[Laughing] 795 00:28:02,414 --> 00:28:03,648 {\an8}That was incredible. 796 00:28:03,682 --> 00:28:06,751 {\an8}Oh, my God, my heart was jumping for you. 797 00:28:06,785 --> 00:28:08,186 {\an8}I'm trusting that he's got it this time. 798 00:28:08,219 --> 00:28:11,322 {\an8}Otherwise, I'll push him off myself. 799 00:28:11,356 --> 00:28:13,258 {\an8}3, 2, 1! 800 00:28:13,291 --> 00:28:14,759 {\an8}♪ 801 00:28:14,793 --> 00:28:16,728 {\an8}Ah! 802 00:28:16,761 --> 00:28:18,463 {\an8}Yes, I got it. 803 00:28:18,496 --> 00:28:19,764 {\an8}Will you marry me? 804 00:28:19,798 --> 00:28:21,833 {\an8}-I do. -Thank you! 805 00:28:21,866 --> 00:28:24,335 {\an8}-Ah! Let's go! -That'a boy! 806 00:28:24,369 --> 00:28:26,371 {\an8}How do you feel carrying the first team? 807 00:28:26,404 --> 00:28:28,273 {\an8}Does it feel good? [Laughing] 808 00:28:28,306 --> 00:28:30,241 {\an8}Yeah, we rock, man! We rock! 809 00:28:30,275 --> 00:28:32,210 {\an8}Yes, we do! 810 00:28:32,243 --> 00:28:34,045 {\an8}♪ 811 00:28:34,079 --> 00:28:36,014 {\an8}Oh my God, this is hard, Lily. 812 00:28:36,047 --> 00:28:37,148 {\an8}This is pure luck! 813 00:28:37,182 --> 00:28:39,517 {\an8}It is brutal out here. 814 00:28:39,551 --> 00:28:41,386 {\an8}I know Gracie's in here somewhere. 815 00:28:41,419 --> 00:28:43,588 {\an8}This is so ridiculous. 816 00:28:43,621 --> 00:28:45,590 {\an8}Ya, ya, ya, ya! 817 00:28:45,623 --> 00:28:47,225 {\an8}♪ 818 00:28:47,258 --> 00:28:49,160 {\an8}The biggest spoon next to the knife. 819 00:28:49,194 --> 00:28:50,061 {\an8}Okay, wait, wait, wait, wait. 820 00:28:50,095 --> 00:28:51,196 {\an8}Let's do forks first. 821 00:28:51,229 --> 00:28:52,897 {\an8}No, no, no, do one. 822 00:28:52,931 --> 00:28:54,899 {\an8}♪ 823 00:28:54,933 --> 00:28:56,801 {\an8}Oh, Tyler and Kayleen are here. 824 00:28:56,835 --> 00:29:00,171 {\an8}-I'll pick this table. -Check, please! 825 00:29:00,205 --> 00:29:02,307 {\an8}Come on. 826 00:29:02,340 --> 00:29:04,576 {\an8}-I'm sorry, that's incorrect. -[Sighing] Okay. 827 00:29:04,609 --> 00:29:06,845 {\an8}Little fork on the outside, right? 828 00:29:06,878 --> 00:29:08,213 {\an8}Yeah. 829 00:29:08,246 --> 00:29:10,482 {\an8}-Oh, this one got tied up. -Oh, that one wasn't tied up? 830 00:29:10,515 --> 00:29:12,350 {\an8}-No. -Check, please! 831 00:29:12,383 --> 00:29:14,252 {\an8}♪ 832 00:29:14,285 --> 00:29:16,421 {\an8}-That is correct. -Yes! 833 00:29:16,454 --> 00:29:17,756 {\an8}Golf ball, baby, let's go. 834 00:29:17,789 --> 00:29:19,824 {\an8}[Indistinct shouting] 835 00:29:19,858 --> 00:29:21,693 {\an8}-Start the car! -Start the car! 836 00:29:21,726 --> 00:29:22,727 {\an8}[Car honking] 837 00:29:22,761 --> 00:29:24,496 {\an8}Chasing down Gracie and Lily. 838 00:29:24,529 --> 00:29:26,297 {\an8}Check, please! 839 00:29:26,331 --> 00:29:29,467 {\an8}♪ 840 00:29:29,501 --> 00:29:31,436 {\an8}I'm sorry, that's incorrect. 841 00:29:31,469 --> 00:29:32,771 {\an8}[Pulsing] 842 00:29:32,804 --> 00:29:35,073 {\an8}Okay, no! 843 00:29:35,106 --> 00:29:36,808 {\an8}Holy, that's pretty. 844 00:29:36,841 --> 00:29:38,076 {\an8}Shayla and Joel are here. 845 00:29:38,109 --> 00:29:40,612 {\an8}♪ 846 00:29:40,645 --> 00:29:41,846 {\an8}What? 847 00:29:41,880 --> 00:29:43,748 {\an8}Can I get a check, please? 848 00:29:43,782 --> 00:29:47,685 {\an8}♪ 849 00:29:47,719 --> 00:29:48,753 {\an8}Congratulations. 850 00:29:48,787 --> 00:29:50,755 {\an8}Oh my gosh, thank you! Yes! [Laughing] 851 00:29:50,789 --> 00:29:52,190 {\an8}Thank you, oh my gosh. 852 00:29:52,223 --> 00:29:54,025 {\an8}Ty and Kat, as always. 853 00:29:54,058 --> 00:29:55,560 {\an8}Check! 854 00:29:55,593 --> 00:29:57,562 {\an8}♪ 855 00:29:57,595 --> 00:29:59,063 {\an8}I'm sorry, it's still incorrect. 856 00:29:59,097 --> 00:30:00,565 {\an8}Okay, I don't know. 857 00:30:00,598 --> 00:30:02,033 {\an8}[Pulsing] 858 00:30:02,066 --> 00:30:03,735 {\an8}I didn't feel great about the jump, 859 00:30:03,768 --> 00:30:05,470 {\an8}and here I am trying to figure out this 860 00:30:05,503 --> 00:30:07,605 {\an8}table setting, and it's just not computing, 861 00:30:07,639 --> 00:30:09,207 {\an8}for whatever reason. 862 00:30:09,240 --> 00:30:12,610 {\an8}Disappointment is definitely the vocabulary of the day. 863 00:30:12,644 --> 00:30:14,679 {\an8}I have no clue why this isn't successful. 864 00:30:14,712 --> 00:30:15,847 {\an8}I don't know, girl. 865 00:30:15,880 --> 00:30:18,383 {\an8}-I don't know. -Yeah, neither me, girl. 866 00:30:24,656 --> 00:30:25,924 {\an8}should be facing the plate. 867 00:30:25,957 --> 00:30:27,192 {\an8}-I don't know, girl. -Girl... 868 00:30:27,225 --> 00:30:29,961 {\an8}What you're saying doesn't make . 869 00:30:29,994 --> 00:30:31,663 {\an8}No, it makes plenty sense. 870 00:30:31,696 --> 00:30:34,065 {\an8}Maybe it's me that's not communicating 871 00:30:34,098 --> 00:30:35,867 {\an8}these things correctly. 872 00:30:35,900 --> 00:30:37,268 {\an8}This is why I should have done the description. 873 00:30:37,302 --> 00:30:38,469 {\an8}Well, you could have done it. 874 00:30:38,503 --> 00:30:39,804 {\an8}I know, but you told me to do the setting. 875 00:30:39,838 --> 00:30:42,040 {\an8}No, don't, don't, "No, but you told me to." 876 00:30:42,073 --> 00:30:43,508 {\an8}Girl... 877 00:30:43,541 --> 00:30:47,178 {\an8}Oh my goodness, I am so- I am so tired of doing this! 878 00:30:47,212 --> 00:30:50,381 {\an8}♪ 879 00:30:50,415 --> 00:30:51,649 {\an8}Come on, babe. 880 00:30:51,683 --> 00:30:53,751 {\an8}Come on, come on, come on. 881 00:30:53,785 --> 00:30:55,253 {\an8}Which one do you want to go to? 882 00:30:55,286 --> 00:30:56,721 {\an8}-The one right here? -Yeah. 883 00:30:56,754 --> 00:30:58,723 {\an8}♪ 884 00:30:58,756 --> 00:31:01,292 {\an8}Babe! Amanda! 885 00:31:01,326 --> 00:31:03,294 {\an8}We have four chairs where you are there. 886 00:31:03,328 --> 00:31:05,797 {\an8}Four on this side, and four on this side. 887 00:31:05,830 --> 00:31:08,066 {\an8}-So there's 9 chairs? -8. 888 00:31:08,099 --> 00:31:09,634 {\an8}I'm missing one. 889 00:31:09,667 --> 00:31:11,336 {\an8}♪ 890 00:31:11,369 --> 00:31:13,037 {\an8}This is where you pick stuff up, I guess. 891 00:31:13,071 --> 00:31:14,606 {\an8}There's a couple of teams here. 892 00:31:14,639 --> 00:31:16,241 {\an8}We definitely can make up time. 893 00:31:16,274 --> 00:31:19,077 {\an8}Okay, gold, medium, small. 894 00:31:19,110 --> 00:31:20,778 {\an8}10 o'clock to the mason jar. 895 00:31:20,812 --> 00:31:23,815 {\an8}Okay, I have this gold thing at 2 pm. 896 00:31:23,848 --> 00:31:25,850 {\an8}-I don't know, dude. -Argh! 897 00:31:25,884 --> 00:31:27,151 {\an8}You keep messing them up. 898 00:31:27,185 --> 00:31:29,454 {\an8}Put that left one a little more down that way. 899 00:31:29,487 --> 00:31:31,789 {\an8}-Which way? -Oh, I don't know! 900 00:31:31,823 --> 00:31:33,558 {\an8}-At 10 pm? -Yeah! 901 00:31:33,591 --> 00:31:34,792 {\an8}I don't know. 902 00:31:34,826 --> 00:31:37,161 {\an8}Oh, my God. 903 00:31:37,195 --> 00:31:38,630 {\an8}-Tyler? -Yeah. 904 00:31:38,663 --> 00:31:40,598 {\an8}The gold handle's turned towards 905 00:31:40,632 --> 00:31:42,033 {\an8}the centre of the table. 906 00:31:42,066 --> 00:31:43,568 {\an8}Okay, that might have been a problem. 907 00:31:43,601 --> 00:31:44,736 {\an8}Okay, let's do a check. 908 00:31:44,769 --> 00:31:46,304 {\an8}Yeah, let's get a check, please 909 00:31:46,337 --> 00:31:48,106 {\an8}♪ 910 00:31:48,139 --> 00:31:50,475 {\an8}-Congratulations. -Yes! Thank you so much. 911 00:31:50,508 --> 00:31:51,943 {\an8}-Thank you. -Oh, thank you! 912 00:31:51,976 --> 00:31:53,378 {\an8}-Let's go! -Let's go. 913 00:31:53,411 --> 00:31:54,913 {\an8}Good job. 914 00:31:54,946 --> 00:31:56,180 {\an8}♪ 915 00:31:56,214 --> 00:31:58,149 {\an8}Jermaine and Justin are really struggling today, 916 00:31:58,182 --> 00:32:00,184 {\an8}and I wonder if that- 917 00:32:00,218 --> 00:32:04,022 {\an8}having that time delay has gotten in their heads. 918 00:32:04,055 --> 00:32:05,823 {\an8}Did you do the bow two notches above? 919 00:32:05,857 --> 00:32:08,493 {\an8}Yes. 920 00:32:08,526 --> 00:32:10,862 {\an8}Okay, what's up? 921 00:32:10,895 --> 00:32:12,997 {\an8}Nothing's up. Check! 922 00:32:13,031 --> 00:32:16,567 {\an8}♪ 923 00:32:16,601 --> 00:32:18,102 {\an8}Congratulations, that is correct. 924 00:32:18,136 --> 00:32:20,204 {\an8}-Thank you so much. -Let's go. 925 00:32:20,238 --> 00:32:22,040 {\an8}"Make your way to Big Sky Golf Club." 926 00:32:22,073 --> 00:32:24,175 {\an8}Juju! Let's do this one more time. 927 00:32:24,208 --> 00:32:27,645 {\an8}Girl, I really don't care anymore, you know. 928 00:32:27,679 --> 00:32:30,181 {\an8}I really don't care, like I'm just over it. 929 00:32:30,214 --> 00:32:32,417 {\an8}Well, what the actual...? 930 00:32:32,450 --> 00:32:35,053 {\an8}I'm done. 931 00:32:35,086 --> 00:32:38,589 {\an8}When your partner does not care... 932 00:32:38,623 --> 00:32:40,758 {\an8}I'm going home. 933 00:32:40,792 --> 00:32:44,362 {\an8}-Let's go. -Where? 934 00:32:44,395 --> 00:32:46,331 {\an8}-We're going in. -Oh. 935 00:32:46,364 --> 00:32:47,966 {\an8}Where are they going? 936 00:32:47,999 --> 00:32:49,634 {\an8}♪ 937 00:32:49,667 --> 00:32:51,336 {\an8}Jermaine and Justin look like they're leaving. 938 00:32:51,369 --> 00:32:52,570 {\an8}I didn't hear a "check". 939 00:32:52,603 --> 00:32:55,006 {\an8}I just saw them leave, so I don't know what that is. 940 00:32:55,039 --> 00:32:56,641 {\an8}Hi, we're gonna take a penalty. 941 00:32:56,674 --> 00:32:58,042 {\an8}♪ 942 00:32:58,076 --> 00:32:59,978 {\an8}Your penalty will be assessed at the next mat. 943 00:33:00,011 --> 00:33:02,046 {\an8}-Here's your clue, good luck. -Thank you. 944 00:33:02,080 --> 00:33:04,215 {\an8}"Search the range for two golf balls. 945 00:33:04,248 --> 00:33:06,718 {\an8}Note: You may use the Assist by Desjardins 946 00:33:06,751 --> 00:33:08,286 {\an8}for this challenge." 947 00:33:08,319 --> 00:33:10,054 {\an8}Let's go. 948 00:33:10,088 --> 00:33:11,723 {\an8}-Did they just give up? -I think they gave up. 949 00:33:11,756 --> 00:33:13,057 {\an8}They're taking a penalty. 950 00:33:13,091 --> 00:33:15,193 {\an8}I'm gonna be the silly Sally... 951 00:33:15,226 --> 00:33:17,228 {\an8}and say I'm still optimistic. 952 00:33:17,261 --> 00:33:20,365 {\an8}[Laughing] 953 00:33:20,398 --> 00:33:22,200 {\an8}Ah! 954 00:33:22,233 --> 00:33:24,502 {\an8}♪ 955 00:33:24,535 --> 00:33:27,005 {\an8}Okay, Gracie ball, where are you? 956 00:33:27,038 --> 00:33:29,240 {\an8}-Gracie? -You little stinker. 957 00:33:29,273 --> 00:33:31,409 {\an8}-Did I do these ones- agh! -What? 958 00:33:31,442 --> 00:33:34,245 {\an8}I don't remember if I checked these! 959 00:33:34,278 --> 00:33:37,015 {\an8}-Oh, got Lily. -Oh yeah, girl! 960 00:33:37,048 --> 00:33:39,884 {\an8}-Good on you. -Jon's waiting for us! 961 00:33:39,917 --> 00:33:42,286 {\an8}Jon is gonna get sunburned. 962 00:33:42,320 --> 00:33:44,022 {\an8}-Found it. -Go, go, go! 963 00:33:44,055 --> 00:33:45,490 {\an8}17th hole to see Jon. 964 00:33:45,523 --> 00:33:48,726 {\an8}Look how cute we are. Gracie and Lily! 965 00:33:48,760 --> 00:33:50,762 {\an8}Thanks, brother. 966 00:33:50,795 --> 00:33:52,730 {\an8}There's probably about a hundred million gazillion 967 00:33:52,764 --> 00:33:54,298 {\an8}golf balls here right now. 968 00:33:54,332 --> 00:33:55,867 {\an8}And Derpal's gonna look through all of 'em. 969 00:33:55,900 --> 00:33:58,403 {\an8}We're using the spider technique right now. 970 00:33:58,436 --> 00:34:00,471 {\an8}To use the horse technique, you've got to add some 971 00:34:00,505 --> 00:34:01,939 {\an8}gallop sounds in post. 972 00:34:01,973 --> 00:34:03,474 {\an8}SFX: [Whinnying] 973 00:34:03,508 --> 00:34:05,643 {\an8}-We've got a Derek ball. -Yes! 974 00:34:05,676 --> 00:34:07,678 {\an8}[Laughing] We got a Derek! 975 00:34:07,712 --> 00:34:09,514 {\an8}All we just need now is the Jaspal ball. 976 00:34:09,547 --> 00:34:11,049 {\an8}Derek and Jaspal, they've been 977 00:34:11,082 --> 00:34:12,517 {\an8}chasing Gracie and Lily all day. 978 00:34:12,550 --> 00:34:13,951 {\an8}We're chasing them. 979 00:34:13,985 --> 00:34:15,620 {\an8}-Appreciate you, thank you. -Thank you. 980 00:34:15,653 --> 00:34:17,055 {\an8}Let's find some golf balls! 981 00:34:17,088 --> 00:34:19,457 {\an8}-Ty and Kat's here. -Oh, they're here! 982 00:34:23,127 --> 00:34:25,830 {\an8}But, Sh! 983 00:34:25,863 --> 00:34:26,998 {\an8}We need to go to the 17th hole. 984 00:34:27,031 --> 00:34:28,232 {\an8}Do you think it's over here, Lily? 985 00:34:28,266 --> 00:34:30,234 {\an8}Oh, that is a bridge. I'm just looking. 986 00:34:30,268 --> 00:34:31,636 {\an8}♪ 987 00:34:31,669 --> 00:34:33,204 {\an8}First place is on the line. 988 00:34:33,237 --> 00:34:34,439 {\an8}It would be hilarious if yours was all the way 989 00:34:34,472 --> 00:34:35,773 {\an8}on the other side. 990 00:34:35,807 --> 00:34:38,209 {\an8}-Ty, here we go. -Oh, gosh. 991 00:34:38,242 --> 00:34:39,410 {\an8}Oh, they got 'em both. 992 00:34:39,444 --> 00:34:41,712 {\an8}Hole 17! Let's cross right here. 993 00:34:41,746 --> 00:34:43,281 {\an8}Let's get out of here! 994 00:34:43,314 --> 00:34:46,751 {\an8}We got the Jaspal ball. Come on, Jaspal. 995 00:34:46,784 --> 00:34:48,219 {\an8}♪ 996 00:34:48,252 --> 00:34:50,054 {\an8}Where's Jon?! 997 00:34:50,088 --> 00:34:52,623 {\an8}We have #1 potential. 998 00:34:52,657 --> 00:34:54,759 {\an8}-We're going to 17th! -We're going to see Jon! 999 00:34:54,792 --> 00:34:55,860 {\an8}♪ [Suspenseful] ♪ 1000 00:34:55,893 --> 00:34:57,295 {\an8}Ow! 1001 00:34:57,328 --> 00:34:59,764 {\an8}♪ [Suspenseful] ♪ 1002 00:34:59,797 --> 00:35:01,199 {\an8}Oh, my God! 1003 00:35:01,232 --> 00:35:02,867 {\an8}Oh, my God, Jon! 1004 00:35:09,006 --> 00:35:10,641 {\an8}♪ [Suspenseful] ♪ 1005 00:35:10,675 --> 00:35:13,678 {\an8}Can we get across? There's water. 1006 00:35:13,711 --> 00:35:14,979 {\an8}Do you think it's over there, Li? 1007 00:35:15,012 --> 00:35:17,215 {\an8}Oh, that's the bridge. 1008 00:35:17,248 --> 00:35:18,983 {\an8}I see something. 1009 00:35:19,016 --> 00:35:20,518 {\an8}Oh, my God! 1010 00:35:20,551 --> 00:35:23,321 {\an8}♪ [Suspenseful] ♪ 1011 00:35:23,354 --> 00:35:25,423 {\an8}♪ 1012 00:35:25,456 --> 00:35:29,293 {\an8}Jon! Jon! 1013 00:35:29,327 --> 00:35:31,195 {\an8}Come on over. 1014 00:35:31,229 --> 00:35:32,663 {\an8}♪ 1015 00:35:32,697 --> 00:35:36,033 {\an8}Welcome to Big Sky in beautiful Pemberton, BC. 1016 00:35:36,067 --> 00:35:38,269 {\an8}-Thank you, so much! -Thank you, it's gorgeous. 1017 00:35:38,302 --> 00:35:40,771 {\an8}Gracie and Lily, you're team number one. 1018 00:35:40,805 --> 00:35:43,107 {\an8}[Screaming] 1019 00:35:43,141 --> 00:35:45,176 {\an8}As the winners of this leg of the race, 1020 00:35:45,209 --> 00:35:47,745 {\an8}you've won a trip for two to Oslo, Norway. 1021 00:35:47,778 --> 00:35:48,880 {\an8}[Screaming] 1022 00:35:48,913 --> 00:35:51,649 {\an8}-Courtesy of Expedia. -Thank you, Expedia! 1023 00:35:51,682 --> 00:35:55,086 {\an8}Oh my, God! I always wanted to go there! 1024 00:35:55,119 --> 00:35:57,855 {\an8}This win proves that... 1025 00:35:57,889 --> 00:36:00,124 {\an8}we are some pretty fierce competitors and 1026 00:36:00,158 --> 00:36:02,193 {\an8}people should watch out for us. 1027 00:36:02,226 --> 00:36:04,962 {\an8}And we're also just so grateful that we beat the boys. 1028 00:36:04,996 --> 00:36:08,566 {\an8}[Laughing] 1029 00:36:08,599 --> 00:36:11,035 {\an8}-Can you see Jon? -No, I don't see Jon. 1030 00:36:11,068 --> 00:36:12,403 {\an8}♪ 1031 00:36:12,436 --> 00:36:13,304 {\an8}Oh my gosh! 1032 00:36:13,337 --> 00:36:15,072 {\an8}Ty and Kat, you're team number two. 1033 00:36:15,106 --> 00:36:16,941 {\an8}-Woo! -Ya, sweet! 1034 00:36:16,974 --> 00:36:19,477 {\an8}♪ 1035 00:36:19,510 --> 00:36:21,879 {\an8}Derek, Jaspal, you're team number three. 1036 00:36:21,913 --> 00:36:23,848 {\an8}-Consistency is key, buddy. -Yeah. 1037 00:36:23,881 --> 00:36:25,116 {\an8}[Laughing] 1038 00:36:25,149 --> 00:36:26,384 {\an8}Gracie and Lily are on a roll. 1039 00:36:26,417 --> 00:36:27,685 {\an8}Someone needs to put them in their place. 1040 00:36:27,718 --> 00:36:29,887 {\an8}[Laughing] And it's gonna be us! 1041 00:36:29,921 --> 00:36:31,722 {\an8}[Laughing] 1042 00:36:31,756 --> 00:36:32,990 {\an8}♪ 1043 00:36:33,024 --> 00:36:34,392 {\an8}The pressure is really on. 1044 00:36:34,425 --> 00:36:36,460 {\an8}There's only one other team here, Deven and Amanda. 1045 00:36:36,494 --> 00:36:38,496 {\an8}-Come on, babe! -Can I please get a check? 1046 00:36:38,529 --> 00:36:40,164 {\an8}♪ 1047 00:36:40,198 --> 00:36:42,266 {\an8}I'm sorry, that's incorrect. 1048 00:36:42,300 --> 00:36:43,568 {\an8}♪ 1049 00:36:43,601 --> 00:36:45,269 {\an8}[Pulsing] 1050 00:36:45,303 --> 00:36:47,438 {\an8}Check. 1051 00:36:47,471 --> 00:36:50,308 {\an8}I'm sorry, that's incorrect. 1052 00:36:50,341 --> 00:36:51,609 {\an8}-We're good? -No. 1053 00:36:51,642 --> 00:36:53,277 {\an8}[Pulsing] 1054 00:36:53,311 --> 00:36:55,913 {\an8}♪ [Suspenseful] ♪ 1055 00:36:55,947 --> 00:36:57,281 {\an8}Ai-ai-ai! 1056 00:36:57,315 --> 00:36:58,716 {\an8}We've got mine. 1057 00:36:58,749 --> 00:37:01,252 {\an8}We're just trying to find Tyler's. 1058 00:37:01,285 --> 00:37:02,420 {\an8}-Ah, yeah. -Oh? 1059 00:37:02,453 --> 00:37:04,522 {\an8}Come on! 1060 00:37:04,555 --> 00:37:06,691 {\an8}Tyler, Kayleen, you're team number four. 1061 00:37:06,724 --> 00:37:09,493 {\an8}-[Sighing] -That's awesome! 1062 00:37:09,527 --> 00:37:13,164 {\an8}Today was really interesting to see Jermaine and Justin. 1063 00:37:13,197 --> 00:37:16,067 {\an8}They were really starting to come apart. 1064 00:37:16,100 --> 00:37:18,569 {\an8}We have two penalties, but the thing about this race 1065 00:37:18,603 --> 00:37:20,605 {\an8}is it is so unpredictable, 1066 00:37:20,638 --> 00:37:24,842 {\an8}and I keep saying that it's not over until it's over. 1067 00:37:24,875 --> 00:37:26,844 {\an8}Let's just pretend we're gophers. 1068 00:37:26,877 --> 00:37:28,246 {\an8}Oh, look at them. 1069 00:37:28,279 --> 00:37:31,282 {\an8}This is a lot of balls. 1070 00:37:31,315 --> 00:37:34,619 {\an8}We would love to use our Desjardins Assist Pass. 1071 00:37:34,652 --> 00:37:35,920 {\an8}Here it is. 1072 00:37:35,953 --> 00:37:39,290 {\an8}You only have to find one golf ball with either one of 1073 00:37:39,323 --> 00:37:42,627 {\an8}your names on it and take it to Jon at the Pit Stop. 1074 00:37:42,660 --> 00:37:45,263 {\an8}We're looking for one of our names. 1075 00:37:45,296 --> 00:37:48,799 {\an8}Joel, found yours! Now we've got to find mine. 1076 00:37:48,833 --> 00:37:50,901 {\an8}-Got it. -[Bell chiming] 1077 00:37:50,935 --> 00:37:53,771 {\an8}Let's go, baby, let's find Jon. 1078 00:37:53,804 --> 00:37:55,206 {\an8}Have they found theirs already? 1079 00:37:55,239 --> 00:37:57,875 {\an8}They used their Assist, they only have to find one. 1080 00:37:57,908 --> 00:38:00,511 {\an8}-Bring it on in. -We is coming. 1081 00:38:00,544 --> 00:38:03,514 {\an8}♪ 1082 00:38:03,547 --> 00:38:06,417 {\an8}Jermaine, Justin, you're the 5th team to arrive, 1083 00:38:06,450 --> 00:38:09,120 {\an8}but because you failed to complete the bungee jump and 1084 00:38:09,153 --> 00:38:10,521 {\an8}the wedding banquet challenge, 1085 00:38:10,554 --> 00:38:14,258 {\an8}you've been assessed a total of 6 hours in penalties. 1086 00:38:14,292 --> 00:38:16,060 {\an8}You can kindly wait off to the side. 1087 00:38:16,093 --> 00:38:18,262 {\an8}I'll let you know when I can check you in. 1088 00:38:18,296 --> 00:38:20,064 {\an8}We just wait, that's it. 1089 00:38:20,097 --> 00:38:22,533 {\an8}All we can do now is just wait. 1090 00:38:22,566 --> 00:38:24,402 {\an8}I don't feel comfortable at all right now. 1091 00:38:24,435 --> 00:38:26,370 {\an8}We're stuck here. 1092 00:38:26,404 --> 00:38:28,272 {\an8}How the frig is that incorrect? 1093 00:38:28,306 --> 00:38:29,940 {\an8}♪ 1094 00:38:29,974 --> 00:38:31,442 {\an8}I don't know what I did wrong here. 1095 00:38:31,475 --> 00:38:35,680 {\an8}♪ 1096 00:38:35,713 --> 00:38:36,947 {\an8}Whoa, I see that, I see it. 1097 00:38:36,981 --> 00:38:38,716 {\an8}-Amanda! -What? 1098 00:38:38,749 --> 00:38:41,719 {\an8}The chairs, do I need to tie them? 1099 00:38:41,752 --> 00:38:44,355 {\an8}Yes, the bows. The chairs got to be tied! 1100 00:38:44,388 --> 00:38:47,058 {\an8}♪ 1101 00:38:47,091 --> 00:38:48,559 {\an8}Check. 1102 00:38:48,592 --> 00:38:50,094 {\an8}♪ 1103 00:38:50,127 --> 00:38:51,362 {\an8}-Congratulations! -Yes! 1104 00:38:51,395 --> 00:38:52,530 {\an8}Let's go, baby, let's go! 1105 00:38:52,563 --> 00:38:53,731 {\an8}Thank you so much, thank you. 1106 00:38:53,764 --> 00:38:55,599 {\an8}Oh my gosh! 1107 00:38:55,633 --> 00:38:58,235 {\an8}Oh my goodness, such a small detail. 1108 00:38:58,269 --> 00:39:00,137 {\an8}-I love you. -I love you too. 1109 00:39:00,171 --> 00:39:01,539 {\an8}Woo! 1110 00:39:01,572 --> 00:39:03,841 {\an8}♪ 1111 00:39:03,874 --> 00:39:06,043 {\an8}I need you to make a shoelace. 1112 00:39:06,077 --> 00:39:07,712 {\an8}Hopefully, this is the mistake that 1113 00:39:07,745 --> 00:39:08,979 {\an8}we needed to correct. 1114 00:39:09,013 --> 00:39:10,114 {\an8}Looks good. 1115 00:39:10,147 --> 00:39:12,183 {\an8}Oh my, God, thank you so much. 1116 00:39:12,216 --> 00:39:14,618 {\an8}I might get married here, but I'm not setting the table! 1117 00:39:14,652 --> 00:39:15,786 {\an8}Thank God. 1118 00:39:15,820 --> 00:39:17,421 {\an8}We've got to hustle, there's another challenge 1119 00:39:17,455 --> 00:39:19,023 {\an8}ahead of us, finding two golf balls. 1120 00:39:19,056 --> 00:39:20,991 {\an8}♪ 1121 00:39:21,025 --> 00:39:22,993 {\an8}Ha! I found you! 1122 00:39:23,027 --> 00:39:25,496 {\an8}Yes! Woo! 1123 00:39:25,529 --> 00:39:27,565 {\an8}-Let's go. -Jonny boy. 1124 00:39:27,598 --> 00:39:30,101 {\an8}♪ 1125 00:39:30,134 --> 00:39:32,570 {\an8}Shayla and Joel, you are the sixth team to arrive. 1126 00:39:32,603 --> 00:39:34,872 {\an8}But because Jermaine and Justin are serving two penalties, 1127 00:39:34,905 --> 00:39:36,140 {\an8}you are team number five. 1128 00:39:36,173 --> 00:39:37,842 {\an8}-Woo. -Good job, Shay. 1129 00:39:37,875 --> 00:39:39,343 {\an8}♪ 1130 00:39:39,377 --> 00:39:42,847 {\an8}[Timer beeping] 1131 00:39:42,880 --> 00:39:45,850 {\an8}Over here, I see Deven and Amanda. 1132 00:39:45,883 --> 00:39:47,485 {\an8}Man, this is huge. 1133 00:39:47,518 --> 00:39:49,220 {\an8}Oh, my God. 1134 00:39:49,253 --> 00:39:50,888 {\an8}We gotta hurry, babe. 1135 00:39:50,921 --> 00:39:52,490 {\an8}Let's walk in a line like this. 1136 00:39:52,523 --> 00:39:53,524 {\an8}The penalty that the others have taken 1137 00:39:53,557 --> 00:39:54,992 {\an8}is long gone right now. 1138 00:39:55,025 --> 00:39:56,293 {\an8}Deven, boom! 1139 00:39:56,327 --> 00:39:57,895 {\an8}-You got one? -Yeah. 1140 00:39:57,928 --> 00:39:59,697 {\an8}Yes, good job, Anwar. 1141 00:39:59,730 --> 00:40:00,698 {\an8}♪ 1142 00:40:00,731 --> 00:40:02,700 {\an8}We've got to be close. 1143 00:40:02,733 --> 00:40:03,968 {\an8}-Argh! -One more ball. 1144 00:40:04,001 --> 00:40:06,404 {\an8}I've just gotta find Amanda! 1145 00:40:06,437 --> 00:40:09,039 {\an8}A-man-da. 1146 00:40:09,073 --> 00:40:10,708 {\an8}[Timer beeping] 1147 00:40:15,279 --> 00:40:17,548 {\an8}I came here to win. You got me? 1148 00:40:17,581 --> 00:40:19,383 {\an8}I'm not going home. 1149 00:40:19,417 --> 00:40:21,685 {\an8}[Timer beeping] 1150 00:40:21,719 --> 00:40:23,954 {\an8}♪ 1151 00:40:23,988 --> 00:40:26,023 {\an8}We're fighting for last place. 1152 00:40:26,056 --> 00:40:28,559 {\an8}Aman...da. 1153 00:40:28,592 --> 00:40:30,161 {\an8}It's super tedious. We found one, we need to, 1154 00:40:30,194 --> 00:40:32,296 {\an8}need to find another one. 1155 00:40:32,329 --> 00:40:34,231 {\an8}Where is the Ben-y ball? 1156 00:40:34,265 --> 00:40:36,867 {\an8}We're battling for last, we want to win. 1157 00:40:36,901 --> 00:40:39,570 {\an8}I feel like I've scanned this whole fricking... 1158 00:40:39,603 --> 00:40:41,906 {\an8}[Gasping] Babe, babe, babe, got it. 1159 00:40:41,939 --> 00:40:44,208 {\an8}Let's go, baby! Come on, babe! 1160 00:40:44,241 --> 00:40:45,576 {\an8}Final push. 1161 00:40:45,609 --> 00:40:48,446 {\an8}-Good hustle. -Babe, I'm so proud of you. 1162 00:40:48,479 --> 00:40:50,815 {\an8}Deven and Amanda, because Jermaine and Justin are 1163 00:40:50,848 --> 00:40:53,417 {\an8}serving two penalties, you are team number six. 1164 00:40:53,451 --> 00:40:57,021 {\an8}Let's go, baby, let's go! 1165 00:40:57,054 --> 00:40:58,989 {\an8}Anwar, did you do these ones right here? 1166 00:40:59,023 --> 00:41:00,825 {\an8}Ben. To the Pit Stop. 1167 00:41:00,858 --> 00:41:02,560 {\an8}Let's go. 1168 00:41:02,593 --> 00:41:05,463 {\an8}♪ 1169 00:41:05,496 --> 00:41:09,366 {\an8}Ben, Anwar, you are the last team to arrive. 1170 00:41:09,400 --> 00:41:12,236 {\an8}However, because Jermaine and Justin are still serving out 1171 00:41:12,269 --> 00:41:14,638 {\an8}their penalties, you're team #7. 1172 00:41:14,672 --> 00:41:17,374 {\an8}♪ 1173 00:41:17,408 --> 00:41:18,809 {\an8}It's a bittersweet moment. 1174 00:41:18,843 --> 00:41:19,910 {\an8}Those are our friends over there so, 1175 00:41:19,944 --> 00:41:21,278 {\an8}it's tough to see them go. 1176 00:41:21,312 --> 00:41:23,080 {\an8}Thanks for being unapologetically yourselves. 1177 00:41:23,113 --> 00:41:24,882 {\an8}Like, it's hard to see authenticity in this world, 1178 00:41:24,915 --> 00:41:26,884 {\an8}and you guys embody that every single day so, 1179 00:41:26,917 --> 00:41:28,486 {\an8}honestly, it's an honour. 1180 00:41:28,519 --> 00:41:30,020 {\an8}Thank you, we appreciate it. 1181 00:41:30,054 --> 00:41:31,922 {\an8}See you on the next mat. 1182 00:41:31,956 --> 00:41:33,524 {\an8}Jermaine and Justin, come over here. 1183 00:41:33,557 --> 00:41:36,193 {\an8}I'll check you in. 1184 00:41:36,227 --> 00:41:38,896 {\an8}You are the last team to arrive. 1185 00:41:38,929 --> 00:41:42,433 {\an8}As you know, the last team to arrive is eliminated 1186 00:41:42,466 --> 00:41:44,435 {\an8}on The Amazing Race Canada... 1187 00:41:44,468 --> 00:41:46,504 {\an8}♪ 1188 00:41:46,537 --> 00:41:49,139 {\an8}Except on non-elimination legs... 1189 00:41:49,173 --> 00:41:50,374 {\an8}which this is. 1190 00:41:50,407 --> 00:41:53,143 {\an8}[Sighing] Thank you. 1191 00:41:53,177 --> 00:41:54,478 {\an8}Jermaine and Justin, 1192 00:41:54,512 --> 00:41:58,382 {\an8}you two are still in this race. 1193 00:41:58,415 --> 00:42:01,719 {\an8}My question is, are we deserving though because 1194 00:42:01,752 --> 00:42:03,687 {\an8}any time things get too hard, 1195 00:42:03,721 --> 00:42:05,856 {\an8}are we gonna take a penalty? 1196 00:42:05,890 --> 00:42:08,359 {\an8}Every team that has been eliminated, to this point, 1197 00:42:08,392 --> 00:42:10,694 {\an8}left with their heads high. 1198 00:42:10,728 --> 00:42:12,663 {\an8}You don't get to be on The Amazing Race Canada 1199 00:42:12,696 --> 00:42:14,632 {\an8}without having first earned it. 1200 00:42:14,665 --> 00:42:17,468 {\an8}Do me a favour: No more penalties. 1201 00:42:17,501 --> 00:42:19,336 {\an8}Aye, aye captain. 1202 00:42:19,370 --> 00:42:21,205 {\an8}In this moment, the disappointment 1203 00:42:21,238 --> 00:42:23,007 {\an8}is just wracking me. 1204 00:42:23,040 --> 00:42:25,643 {\an8}To feel like a failure, and not only a failure to myself, 1205 00:42:25,676 --> 00:42:29,547 {\an8}but to my best friend, it is just consuming me. 1206 00:42:29,580 --> 00:42:32,082 {\an8}Get in a rut, but don't stay in a rut. 1207 00:42:32,116 --> 00:42:35,686 {\an8}That just means we've got to push a little harder. 1208 00:42:35,719 --> 00:42:37,988 {\an8}Girl, we still in this. 1209 00:42:38,022 --> 00:42:40,357 {\an8}Next time, on The Amazing Race Canada... 1210 00:42:40,391 --> 00:42:43,594 {\an8}[Maniacal laughing] 1211 00:42:43,627 --> 00:42:45,462 {\an8}It's fright night in the middle of the day... 1212 00:42:45,496 --> 00:42:46,864 {\an8}[Spooky] Waa! 1213 00:42:46,897 --> 00:42:48,198 {\an8}...as racers go for ghoul... 1214 00:42:48,232 --> 00:42:49,099 {\an8}[Screaming] 1215 00:42:49,133 --> 00:42:49,934 {\an8}...and fight their fears. 1216 00:42:49,967 --> 00:42:51,268 {\an8}It's got ghost vibes. 1217 00:42:51,302 --> 00:42:54,371 {\an8}[Snarling & screaming] Okay, I'm good. 1218 00:42:54,405 --> 00:42:56,974 {\an8}-Race! -Come on, boys, come on! 1219 00:42:57,007 --> 00:43:00,044 {\an8}Rivals face off in fatigues in Victoria, BC... 1220 00:43:00,077 --> 00:43:01,245 {\an8}Come on, Soldier! 1221 00:43:01,278 --> 00:43:02,813 {\an8}...and try to hit the perfect pitch. 1222 00:43:02,846 --> 00:43:05,683 {\an8}-Oh. -Put the tent up, please. 1223 00:43:05,716 --> 00:43:06,784 {\an8}Br! 1224 00:43:06,817 --> 00:43:07,851 {\an8}And it's a breeze for some... 1225 00:43:07,885 --> 00:43:09,420 {\an8}Crushing it. 1226 00:43:09,453 --> 00:43:10,988 {\an8}...but others are left winded. 1227 00:43:11,021 --> 00:43:12,389 {\an8}-I'm struggling. -Ugh! 1228 00:43:12,423 --> 00:43:13,557 {\an8}Ah Joel! 1229 00:43:13,591 --> 00:43:14,725 {\an8}We're coming for you, Lily! 1230 00:43:14,758 --> 00:43:16,160 {\an8}Oh my, God! 1231 00:43:16,193 --> 00:43:19,763 {\an8}♪