1 00:00:07,090 --> 00:00:09,581 Give me your coordinates, I'll find you a safe landing site. 2 00:00:09,676 --> 00:00:12,793 There's not gonna be a safe landing, but I can try and force it down. 3 00:00:12,971 --> 00:00:15,212 I'll get Howard on the line, he'll know what to do. 4 00:00:15,307 --> 00:00:19,425 Peggy, this is my choice. 5 00:01:02,187 --> 00:01:03,768 Look sharp. 6 00:01:09,736 --> 00:01:13,604 Zodiac is on the move, crossing the Whitestone Bridge in a green Sedan. 7 00:01:13,699 --> 00:01:17,032 This enemy is considered armed, and extremly dangerous. 8 00:01:17,119 --> 00:01:20,657 Two agents recommended. Please locate and pursuit. 9 00:01:28,255 --> 00:01:31,088 Miller. Johnson. Wilkes. 10 00:01:32,426 --> 00:01:34,337 Just take him down. 11 00:01:52,654 --> 00:01:54,565 How are you holding up, sweetie? 12 00:01:55,157 --> 00:01:56,863 Quite bored actually. 13 00:01:57,034 --> 00:02:00,322 Really? I thought we were keeping you pretty busy around here. 14 00:02:00,412 --> 00:02:03,119 Well, my expertise is in the field ... 15 00:02:03,206 --> 00:02:06,164 code-breaking and data analysis have always come easy to me. 16 00:02:06,335 --> 00:02:09,372 Well, we all just think you're doing a bang-up job. 17 00:02:10,756 --> 00:02:12,712 Agent Flynn, Sir? 18 00:02:12,799 --> 00:02:16,007 It's been three months now, and I've yet to be send to my first assignment ... 19 00:02:16,094 --> 00:02:20,929 Peggy. Relax. The war's over. We'll handle the rough stuff. 20 00:02:33,236 --> 00:02:36,399 - They shot up your car? - Sir, they came out of nowhere. 21 00:02:36,573 --> 00:02:41,237 We need a full analysis on all recent transmissions. By tomorrow evening at the latest. 22 00:02:42,579 --> 00:02:44,740 How about yesterday. 23 00:02:58,303 --> 00:02:59,884 Carter. 24 00:02:59,971 --> 00:03:02,257 The boys and I were heading out for a drink. 25 00:03:02,349 --> 00:03:06,513 You wanna polish up those field reports on my desk? 26 00:03:06,603 --> 00:03:10,767 Appreciate it darling. Don't forget to lock up when you're done. 27 00:03:13,193 --> 00:03:15,980 What do you say boys, should we go to Nelson's? 28 00:03:17,197 --> 00:03:19,404 They got a nice Manhattan. 29 00:03:40,345 --> 00:03:42,427 We have a locked position on Zodiac. 30 00:03:42,514 --> 00:03:48,555 40.6518 degrees north, 70.9522 degrees west. 31 00:03:48,645 --> 00:03:53,856 This enemy will not hesitate to use lethal force. Three to five agents recommended. 32 00:04:09,833 --> 00:04:11,664 You guys wanna handle this? 33 00:04:13,378 --> 00:04:15,084 With pleasure. 34 00:04:19,509 --> 00:04:21,465 Ma'am. You can't be here. 35 00:04:24,806 --> 00:04:28,549 - We got a gas leak issue we're dealing with. - A gas leak? No injuries I hope. 36 00:04:28,643 --> 00:04:32,352 - You're not from around here, are you? - No, I live in Brooklyn, actually. 37 00:05:08,266 --> 00:05:10,348 Drop it. 38 00:05:11,728 --> 00:05:13,434 Take this. 39 00:05:13,897 --> 00:05:16,058 Turn and move. 40 00:05:21,571 --> 00:05:24,734 - Where's Zodiac? - End of the hallway, on the right. 41 00:05:25,575 --> 00:05:28,658 Drop. Hands up. 42 00:05:35,001 --> 00:05:36,912 How many men? 43 00:05:37,712 --> 00:05:39,748 - Four. - Four including you? 44 00:05:41,424 --> 00:05:44,040 Now. I need you to scream for help. 45 00:05:47,806 --> 00:05:49,717 Help! I need help! 46 00:05:49,808 --> 00:05:52,675 Guard the Zodiac. You, come with me! 47 00:05:52,853 --> 00:05:54,684 Help, I need help! 48 00:05:55,146 --> 00:05:58,889 Somebody please help me! Somebody help! 49 00:05:59,401 --> 00:06:00,436 What happened? 50 00:06:14,124 --> 00:06:17,582 Thanks, that's enough. One to go. 51 00:06:26,553 --> 00:06:29,636 Hey! What's going on out there? 52 00:06:58,084 --> 00:06:59,995 Let me out! 53 00:08:43,690 --> 00:08:45,601 Learn to count. 54 00:09:15,555 --> 00:09:17,796 What the hell do you think you're doing? 55 00:09:18,641 --> 00:09:23,055 - Oh, I was about to start some data analysis and code-breaking. - Don't get cute with me, lady. 56 00:09:23,146 --> 00:09:27,059 - You took a mission last night. - I completed a mission last night. 57 00:09:27,150 --> 00:09:30,142 Without even attempting to report in or get the proper authorization? 58 00:09:30,236 --> 00:09:36,653 - The mission was time sensitive. - There are protocols in place, no one is above protocols. 59 00:09:36,826 --> 00:09:40,489 - Not even Captain America's old flame. - How dare you? 60 00:09:40,663 --> 00:09:43,905 Please ... let's stop pretending, shall we? 61 00:09:44,000 --> 00:09:46,491 - Everyone knows why you're here. - Please enlighten me! 62 00:09:46,628 --> 00:09:50,120 You were grieving, so they kept you on so that you would feel useful. 63 00:09:51,174 --> 00:09:53,005 I call it pity. 64 00:09:53,093 --> 00:09:56,085 If they wanted to make me feel useful, they wouldn't have made me work with you. 65 00:10:01,267 --> 00:10:03,474 You're gonne answer for that. 66 00:10:11,277 --> 00:10:13,268 Who am I speaking to? 67 00:10:14,030 --> 00:10:16,271 This is Agent Flynn. 68 00:10:16,366 --> 00:10:20,029 - This is Howard. - Sir! I wasn't expecting ... 69 00:10:20,120 --> 00:10:22,532 I have orders for Agent Carter. 70 00:10:22,789 --> 00:10:27,624 If this is about last night, rest assured, she will be properly disciplined. 71 00:10:27,710 --> 00:10:31,623 I'd say that last night was more a notch in her belt, than a feather in her cap. 72 00:10:31,714 --> 00:10:33,124 Yes Sir, what are your orders? 73 00:10:33,216 --> 00:10:36,925 - Phillips and I want her to come to Washington. - Say again? 74 00:10:38,054 --> 00:10:41,296 Tell her she'll be running SHIELD. With me. 75 00:10:41,391 --> 00:10:45,304 - Agent Carter? - And Flynn ... 76 00:10:45,562 --> 00:10:48,895 Let here know that you're honored to bring her the news? 77 00:10:51,776 --> 00:10:54,734 You want me to say that verbatim? 78 00:11:01,619 --> 00:11:03,405 Mr Stark? 79 00:11:24,434 --> 00:11:28,268 Agent Carter, it is my honor to inform you, 80 00:11:28,354 --> 00:11:32,097 ... that you are going to run SHIELD. 81 00:11:32,442 --> 00:11:37,982 And I'd also like to assist you in carrying your personal items down to your car. 82 00:11:44,120 --> 00:11:49,706 Thank you, Agent Flynn. But as has always been the case, I don't require your help. 83 00:13:28,057 --> 00:13:30,218 It's called a Bikini. 84 00:13:34,230 --> 00:13:36,471 You invent it? 85 00:13:37,400 --> 00:13:39,891 No, the French.