1 00:00:20,190 --> 00:00:27,890 പരിഭാഷ : ഷഹന്‍ഷ.സി Translation : shahansha.c 2 00:00:43,520 --> 00:00:46,318 ഞങ്ങളിതുവരെ കണ്ടതൊന്നും തന്നെ, 3 00:00:46,520 --> 00:00:49,796 ഞങ്ങളെ പിന്നീട് ആകുലപെടുത്തിയിട്ടില്ലാ. 4 00:00:52,320 --> 00:00:54,151 പക്ഷേ..ഇത്... 5 00:00:55,240 --> 00:00:57,470 ഇതിപ്പോളുമെന്നെ വേട്ടയാടുന്നു. 6 00:01:12,320 --> 00:01:14,151 ഞങ്ങള്‍ വരുന്നതിന്‍റെ രണ്ടുമാസം മുമ്പ്, 7 00:01:14,320 --> 00:01:17,517 പാതിരാത്രിയില്‍ ലെറ്റ്‌സിന്‍റെ കുടുംബം അവരുടെ വീട്ടില്‍ നിന്ന്... 8 00:01:17,720 --> 00:01:20,393 ...അവിടെ ബാധയുണ്ടന്നു പറഞ്ഞുകൊണ്ട് ഇറങ്ങിയോടി. 9 00:01:23,320 --> 00:01:26,153 ചര്‍ച്ച് ഞങ്ങളുടെ സഹായം തേടിയെത്തി. 10 00:01:26,600 --> 00:01:27,794 ചര്‍ച്ചിന്... 11 00:01:27,960 --> 00:01:31,589 അവര്‍ പറഞ്ഞതെല്ലാം സത്യമാണോയെന്ന്‍ അറിയണമായിരുന്നു. 12 00:01:35,320 --> 00:01:37,311 ഓക്കേ, തയ്യാറല്ലേ? 13 00:01:38,480 --> 00:01:40,232 എന്നാല്‍ നമുക്ക് തുടങ്ങാം. 14 00:01:50,440 --> 00:01:53,079 നിങ്ങള്‍ മിണ്ടാതെ കണ്ണടച്ചിരുക്കണം. 15 00:01:56,640 --> 00:01:59,200 നിങ്ങളുടെ മനസ്സില്‍ ഒരു വെള്ളവെളിച്ചത്തിന്‍റെ പ്രകാശവലയം ചിത്രീകരിക്കുക. 16 00:02:00,320 --> 00:02:02,311 അത് നിങ്ങളെ സംരക്ഷിക്കും. 17 00:02:04,640 --> 00:02:06,631 ലെറ്റ്‌സ് ഇവിടേക്ക് വരുന്നതിന്‍റെ ഒരു വര്‍ഷം മുമ്പ്, 18 00:02:06,800 --> 00:02:08,791 റോണി ഡിഫിയോ എന്നൊരു ചെറുപ്പകാരന്‍ ഈ വീട്ടില്‍ വെച്ച്... 19 00:02:08,960 --> 00:02:12,270 ..അവന്‍റെ കുടുംബത്തെ മുഴുവനും ക്രൂരമായി കൊലചെയ്തിരുന്നു. 20 00:02:14,640 --> 00:02:17,677 അവന്‍ കൊല ചെയ്തത് അവന്‍റെ ദേഷ്യം കാരണമാണോ.. 21 00:02:17,840 --> 00:02:19,239 അതോ, 22 00:02:19,400 --> 00:02:21,709 അവന്‍ കോടതിയില്‍ പറഞ്ഞതുപോലെ, 23 00:02:21,880 --> 00:02:26,032 അവനെകൊണ്ട് ഒരു ദുഷ്ടശക്തി ചെയ്യിച്ചതാണോവെന്ന്‍ ഞങ്ങള്‍ കണ്ടെത്തുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 24 00:03:05,200 --> 00:03:08,875 ഇവിടെ നില്‍ക്ക്. നില്‍ക്ക്. 25 00:03:33,480 --> 00:03:36,199 അവളെ കൊല്ല്. കൊല്ല്. 26 00:03:38,320 --> 00:03:39,878 അവരെ വെടിവെക്ക്. 27 00:03:40,040 --> 00:03:41,678 അവരെ വെടിവെക്ക്! 28 00:03:41,840 --> 00:03:42,840 അവളെ വെടിവെക്ക്! 29 00:03:43,320 --> 00:03:46,630 നീയെന്താണ് ചെയ്തത്? 30 00:03:46,880 --> 00:03:48,256 അവളെ വെടിവെക്ക്. കൊല്ലവളെ. 31 00:03:48,280 --> 00:03:49,474 അവളെ വെടിവെക്ക്! 32 00:04:03,360 --> 00:04:05,351 അവരെയെല്ലാവെരെയും വെടിവെക്ക്. 33 00:04:06,040 --> 00:04:07,155 വെടിവെക്ക്! 34 00:04:13,680 --> 00:04:14,680 കൊല്ല്! 35 00:04:35,320 --> 00:04:37,276 അവളെ കൊല്ല്. വെടിവെക്ക്. 36 00:04:37,440 --> 00:04:41,149 കൊല്ലവളെ. വെടിവെക്ക്. 37 00:04:52,040 --> 00:04:54,235 മോളെ, കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? നീയെന്താണ് കാണുന്നത്? 38 00:05:28,120 --> 00:05:29,189 ലോറൈന്‍. 39 00:05:29,720 --> 00:05:31,153 ലോറൈന്‍, എന്താണ് നടക്കുന്നത്? 40 00:05:32,080 --> 00:05:33,593 എനിക്ക് കാണണം. 41 00:05:33,760 --> 00:05:35,840 മതി. നമുക്കിത് മതി. തിരിച്ചുവരാന്‍ സമയമായി. 42 00:05:40,640 --> 00:05:41,675 എന്താണ് നടക്കുന്നത്? 43 00:05:46,600 --> 00:05:48,591 എനിക്ക് കാണിച്ചു തരുകയാണ്‌. 44 00:07:10,680 --> 00:07:11,680 ലോറൈന്‍! 45 00:07:12,080 --> 00:07:13,115 ലോറൈന്‍! 46 00:07:13,600 --> 00:07:16,068 ഓഹ്, ദൈവമേ! ഓഹ്! 47 00:07:16,280 --> 00:07:17,280 മോളെ. 48 00:07:17,440 --> 00:07:18,839 മോളെ. 49 00:07:22,520 --> 00:07:23,669 അത് പോട്ടെ. 50 00:07:31,360 --> 00:07:32,554 കുഴപ്പമില്ലാ. 51 00:07:36,480 --> 00:07:37,480 എഡ്. 52 00:07:39,720 --> 00:07:42,029 അത് നരകം പോലെയുണ്ടായിരുന്നു. 53 00:08:55,680 --> 00:08:56,874 - നശിച്ച പിള്ളേര്! - ശരിക്കും. 54 00:08:57,040 --> 00:08:58,075 അതെ. 55 00:09:01,120 --> 00:09:02,120 ഓഹ്. 56 00:09:02,960 --> 00:09:05,816 കീത്തും ഞാനും ഇന്നുരാത്രി അവന്‍റെ കൂട്ടുകാരന്‍ മൈക്കിളിന്‍റെ കൂടെ.. 57 00:09:05,840 --> 00:09:07,512 പുറത്തുപോവാന്‍ പോവുകയാണ്, അവനും നിന്നെ കാണാണമെന്നുണ്ട്. 58 00:09:07,680 --> 00:09:11,229 ഒരു വഴിയുമില്ലാ. മമ്മിയറിഞ്ഞാല്‍, എന്നെ കൊല്ലും. 59 00:09:11,440 --> 00:09:12,953 പിടികൊടുക്കരുത്, പെണ്ണെ. 60 00:09:13,120 --> 00:09:14,269 ഇതാ, ഇതൊന്ന്‍ പിടി. 61 00:09:15,120 --> 00:09:17,839 നമ്മളുണ്ടാക്കിയ സ്പിരിറ്റ്‌ ബോര്‍ഡ് നിനക്ക് തരാം. 62 00:09:21,840 --> 00:09:24,593 ഇന്ന് ഞാന്‍ കീത്തിനെ ചുംബിക്കാന്‍ അനുവദിക്കും. 63 00:09:24,760 --> 00:09:26,637 എന്ത്? ഒരിക്കലുമില്ലാ! 64 00:09:26,800 --> 00:09:28,000 നിങ്ങളെന്താണ്‌ ചെയ്യുന്നത്? 65 00:09:28,560 --> 00:09:30,915 ജാനെറ്റ്, അതിങ്ങ് താ. 66 00:09:31,280 --> 00:09:32,838 രണ്ടുപേരും അകത്തേക് പോ. 67 00:09:33,480 --> 00:09:34,480 പോ. 68 00:09:51,160 --> 00:09:52,718 മ്-മ്-മ്-മ്-മാര്‍ഗരെറ്റ്. 69 00:09:52,880 --> 00:09:54,472 മാര്‍ഗരെറ്റ്! ജോണി! 70 00:09:54,640 --> 00:09:55,789 ജാനെറ്റ്! ബില്ലി! 71 00:09:57,920 --> 00:10:00,388 ഹലോ. ഇന്നത്തെ ദിവസം എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? 72 00:10:00,680 --> 00:10:01,715 നല്ലതായിരുന്നില്ലാ. 73 00:10:01,920 --> 00:10:02,955 അതെന്താ? എന്തുപറ്റി? 74 00:10:03,200 --> 00:10:05,111 അതൊരു വലിയ കഥയാണ്‌. പിന്നീട് പറഞ്ഞുതരാം. 75 00:10:05,360 --> 00:10:06,360 എന്നാല്‍ ശരി. 76 00:10:07,600 --> 00:10:08,669 എ-എ- എന്തൊക്കെയുണ്ട്? 77 00:10:08,920 --> 00:10:10,558 ബ്-ബ്-ബ്-ബ്-ബില്ലി? 78 00:10:10,760 --> 00:10:11,954 മിണ്ടാതിരിക്ക്‌, പീറ്റര്‍. 79 00:10:12,120 --> 00:10:13,120 വേശ്യകള്‍! 80 00:10:13,280 --> 00:10:14,872 എന്ത്, നീ നിന്‍റെ അമ്മയെ കുറിച്ചാണോ സംസാരിക്കുന്നത്? 81 00:10:15,160 --> 00:10:16,434 ഓഹ്. 82 00:10:16,720 --> 00:10:17,948 നന്ദി, കാമില്ലാ. 83 00:10:18,160 --> 00:10:19,275 അത് പോട്ടെ! 84 00:10:19,600 --> 00:10:21,875 അവനൊരു ചെറ്റയാണ്‌. വിട്ടുകള. 85 00:10:23,680 --> 00:10:24,680 ഓക്കേ. 86 00:10:28,480 --> 00:10:30,256 - മമ്മിയെന്നെ കൊല്ലും. - ഇപ്പോളെന്താണ് നീ ചെയ്തത്? 87 00:10:30,280 --> 00:10:31,952 അത് ഞാനല്ല, കാമില്ലായാണ്. 88 00:10:32,120 --> 00:10:33,678 നീയെന്താണ് അവളുടെ കൂടെ ചെയ്തത്? 89 00:10:34,040 --> 00:10:35,296 അതൊരു വലിയ കഥയാണ്. 90 00:10:35,320 --> 00:10:37,038 ചെക്കന്മാരെ! റോഡിലേക്ക് നോക്ക്! 91 00:10:40,680 --> 00:10:42,671 - ജാനെറ്റ്! - കയറ്, ബില്ലി. 92 00:10:43,600 --> 00:10:44,635 ഓഹ്! 93 00:10:45,120 --> 00:10:46,120 വരൂ. 94 00:10:49,120 --> 00:10:51,456 ഈ മാസമെനിക്ക് വാടക തരാന്‍ കഴിയില്ലാ. 95 00:10:52,800 --> 00:10:55,439 അല്ലാ. ഞാനവരുമായി സംസാരിച്ചു, അവരാണ് നിങ്ങളോട് പറയാന്‍ പറഞ്ഞത്. 96 00:10:55,920 --> 00:10:57,400 പ്ലീസ്‌. നിങ്ങളൊന്ന് കൂളാവ്... 97 00:10:57,520 --> 00:10:59,238 ഞാന്‍ കൂളാണ്. 98 00:10:59,800 --> 00:11:02,234 നിങ്ങള്‍ക്കെന്താണെന്നെ സഹായിക്കാന്‍ കഴിയാത്തതെന്ന് മനസ്സിലാവുന്നില്ലാ. 99 00:11:03,680 --> 00:11:04,715 വേണ്ട. 100 00:11:04,880 --> 00:11:07,440 വേണ്ട. മൂന്ന് മാസമായി കുട്ടികളുടെ ചെലവിനു പോലും അയാള്‍ പൈസ തന്നിട്ടില്ലാ. 101 00:11:08,040 --> 00:11:10,235 - ഞങ്ങളെത്തി! - അങ്ങനെയാണോ. അത് കൊള്ളാമെല്ലോ. 102 00:11:10,440 --> 00:11:12,795 - ഹായ്, മമ്മി! - ഒരു ശുഭസായഹ്നം നേരുന്നു. 103 00:11:18,080 --> 00:11:19,080 ജാനെറ്റ്. 104 00:11:19,280 --> 00:11:20,696 ഇവിടെയുള്ള പ്രശ്നങ്ങള്‍ പോരഞ്ഞിട്ടാണോ, 105 00:11:20,720 --> 00:11:22,680 നിന്‍റെ പ്രിന്‍സിപ്പാള്‍ വിളിച്ചിരുന്നു.. 106 00:11:22,760 --> 00:11:24,432 നിന്നെ പുകവലിച്ചതിനു പിടിച്ചെന്നും പറഞ്ഞ്. 107 00:11:24,600 --> 00:11:26,955 ഇല്ലാ! ഞാന്‍ പുകവലിച്ചിരുന്നില്ലാ. സത്യം. 108 00:11:27,160 --> 00:11:29,216 - ബിസ്കറ്റ് വാങ്ങിയോ? - ഞാന്‍ പറയുന്നത് കേള്‍ക്കുന്നില്ലേ? 109 00:11:29,240 --> 00:11:30,736 ഞാന്‍ മിസിസ് മോറുമായിഫോണില്‍ സംസാരിച്ചു. 110 00:11:30,760 --> 00:11:32,376 എങ്ങനെയാണ് നിനക്കിന്നോടിങ്ങനെ മുഖത്തുനോക്കി നുണ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്നത്? 111 00:11:32,400 --> 00:11:33,400 ഞാന്‍ നുണ പറയുകയല്ലാ! 112 00:11:33,560 --> 00:11:35,710 അതെ, നുണ പറയുകയാണ്! സ്കൂളിളെല്ലാവരും അറിഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. 113 00:11:35,920 --> 00:11:37,080 അവള്‍ കാമില്ലയുടെ കൂടെ പുകവലിക്കുകയായിരുന്നു. 114 00:11:37,120 --> 00:11:39,031 മിണ്ടാതിരിക്ക്‌! നീയൊരു നുണയാണ്, ജോണി! 115 00:11:39,440 --> 00:11:41,795 മമ്മി! നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞത്... 116 00:11:42,000 --> 00:11:43,680 ഇല്ലാ, ബില്ലി. ഞാനൊരു ബിസ്ക്കറ്റും വാങ്ങിയിട്ടില്ലാ 117 00:11:43,840 --> 00:11:45,717 കാരണം എന്‍റെ കൈയ്യില്‍ അഞ്ചിന്‍റെ പൈസയില്ലാ! 118 00:11:57,800 --> 00:11:58,915 മമ്മി വരുന്നുണ്ട്. 119 00:11:59,080 --> 00:12:01,240 അത് നിര്‍ത്തി പോയി പല്ല് തേക്കുന്നതാണ് നിനക്ക് നല്ലത്! 120 00:12:01,800 --> 00:12:02,994 ശരി. 121 00:12:07,880 --> 00:12:10,678 ടൌണ്‍ മൊത്തമിവിടെ കത്തിയെരിയുന്നത് പോലെയുണ്ടല്ലോ. 122 00:12:10,840 --> 00:12:11,955 ഞാനെന്താണ് കൊണ്ട് വന്നിരിക്കുന്നതെന്ന് നോക്ക്! 123 00:12:12,120 --> 00:12:13,394 ബിസ്ക്കറ്റ്! 124 00:12:14,320 --> 00:12:17,118 പക്ഷെ കൈയ്യില്‍ പൈസയില്ലായെന്നല്ലേ പറഞ്ഞത്. 125 00:12:17,280 --> 00:12:19,475 അത്, ഞാനെന്തായാലും പുകവലി നിര്‍ത്താന്‍ തീരുമാനിച്ചു. 126 00:12:19,640 --> 00:12:21,312 - മാര്‍ഗരെറ്റ്? - ആ? 127 00:12:21,480 --> 00:12:23,914 നാളെത്തേക്കുള്ള നിന്‍റെ യൂണിഫോം എടുത്തുവെച്ചോ? 128 00:12:24,200 --> 00:12:25,519 ആ, മമ്മി. എടുത്തുവെക്കുകയാണ്. 129 00:12:25,720 --> 00:12:27,312 ജോണി, നീ പല്ല് തേച്ചോ? 130 00:12:27,480 --> 00:12:28,674 തേച്ചു. 131 00:12:28,880 --> 00:12:30,836 വരൂ, ബില്ലി. കിടക്കാന്‍ സമയമായി. 132 00:12:31,560 --> 00:12:32,754 വരുന്നൂ, മമ്മി. 133 00:12:33,640 --> 00:12:35,835 അതെവിടെ വെക്ക്, ജോണി. വരൂ. കിടക്കാന്‍ സമയമായി. 134 00:12:46,160 --> 00:12:47,912 ഓഹ്, അതെവിടെന്നാ വന്നത്? 135 00:12:48,320 --> 00:12:50,390 കാമില്ലായും ഞാനും സ്കൂളില്‍ വെച്ചുണ്ടാക്കിയതാണ്. 136 00:12:50,680 --> 00:12:52,830 ആഹ്. കാണാന്‍ ഒരു സുഖമില്ലല്ലോ. 137 00:12:54,160 --> 00:12:55,673 ഇത് ശരിക്കും വര്‍ക്ക്‌ ചെയ്യും, സത്യം. 138 00:12:55,840 --> 00:12:58,035 ഞങ്ങള്‍ ഒരുപാട് കാര്യങ്ങള്‍ ചോദിച്ചു കഴിഞ്ഞു. 139 00:12:58,200 --> 00:12:59,872 വാ, ഞാന്‍ കാണിച്ചു തരാം. 140 00:13:01,640 --> 00:13:03,198 ശരി. 141 00:13:03,520 --> 00:13:04,748 ഞാനെന്താണ് ചോദിക്കേണ്ടത്? 142 00:13:05,280 --> 00:13:07,157 എനിക്കറിയില്ലാ. എന്തുവേണമെങ്കിലും ചോദിച്ചോ. 143 00:13:07,320 --> 00:13:08,320 ഓക്കേ. 144 00:13:11,480 --> 00:13:13,516 ഈ റൂമില്‍ ഞങ്ങളുമായി സംസാരിക്കാന്‍ ഏതെങ്കിലും ആത്മാക്കളുണ്ടോവെന്ന്‍‍.. 145 00:13:14,760 --> 00:13:17,718 ..എനിക്കുമെന്‍റെ സഹോദരിക്കും അറിയണം. 146 00:13:29,280 --> 00:13:30,554 ഡാഡിയെന്നെങ്കിലും വീട്ടിലേക്ക് വരുമോ? 147 00:13:38,560 --> 00:13:41,552 എന്‍റെ ചോദ്യത്തിനുത്തരം പറയാന്‍ കഴിയുന്ന ഏതെങ്കിലും ആത്മക്കളിവിയുണ്ടോ? 148 00:13:52,880 --> 00:13:54,029 അതിനെ കുറിച്ചാലോചിക്കേണ്ട. 149 00:13:54,200 --> 00:13:55,952 ഇതൊരു പൊട്ടക്കളിയാണ്. 150 00:13:56,120 --> 00:13:57,120 ഇത് സത്യമല്ലാ. 151 00:16:04,440 --> 00:16:06,396 നീയെന്തിനാണ്‌ വാതിലില്‍ മുട്ടുന്നത്. 152 00:16:06,560 --> 00:16:08,312 ഞാനല്ലാ. 153 00:16:08,480 --> 00:16:09,833 നിനക്ക് വട്ടാണ്. 154 00:16:12,400 --> 00:16:15,551 നിനക്കറിയോ, അവള്‍ അതിരുകടക്കുന്നുണ്ട്. 155 00:16:15,720 --> 00:16:17,080 അവള്‍ പറയുന്നത് അവള്‍ പുക വലിച്ചിരുന്നില്ലായെന്നാണ്. 156 00:16:17,160 --> 00:16:19,435 അതോര്‍ത്തു വിഷമിക്കുകയൊന്നും വേണ്ട, പെഗ്. 157 00:16:19,600 --> 00:16:22,478 നമ്മളും സ്കൂളില്‍വെച്ച് ഒരുപാട് വലിച്ചതാണല്ലോ, അല്ലേ? 158 00:16:22,640 --> 00:16:23,640 ഓഹ്, ഒരുപാട്. 159 00:16:23,800 --> 00:16:25,480 പക്ഷെ അവളങ്ങനെ ചെയ്തതല്ലാ എന്‍റെ പ്രശ്നം. 160 00:16:25,600 --> 00:16:28,319 പക്ഷെ ഞാന്‍ പറയുന്നതൊന്നും അവള്‍ കേള്‍ക്കുന്നില്ലാ അതാണ്‌ പ്രശ്നം. 161 00:16:28,480 --> 00:16:30,596 ചെറിയ പ്രായമല്ലേ? 162 00:16:30,840 --> 00:16:32,796 എനിക്കവളെ ശിക്ഷിക്കാം, പക്ഷെ പിന്നെയെനിക്ക് കുറ്റബോധം തോന്നും. 163 00:16:33,000 --> 00:16:34,877 കാരണം, എനിക്കറിയാം സത്യത്തില്‍ അതവളുടെ തെറ്റല്ലാ. 164 00:16:36,080 --> 00:16:37,354 അവള്‍ അവളുടെ ഡാഡിയെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ട്. 165 00:16:37,520 --> 00:16:40,398 അയാള്‍ പോയത് അവള്‍ക്ക് വളരെ വിഷമമായിട്ടുണ്ട്..പാവം 166 00:16:41,840 --> 00:16:43,751 പക്ഷെ എനിക്കിതിങ്ങനെ വിടാന്‍ കഴിയുമോ? 167 00:16:44,360 --> 00:16:47,193 ചോദിക്കാന്‍ വിഷമമുണ്ട്, റിച്ചാര്‍ഡിനോട്‌ ഇതിനേകുറിച്ച് പറഞ്ഞോ? 168 00:16:47,400 --> 00:16:48,913 എന്നെങ്കിലും കാണുകയാണെങ്കില്‍ പറയാം. 169 00:16:49,320 --> 00:16:50,469 പുല്ല്. 170 00:16:50,640 --> 00:16:52,358 ഇപ്പോള്‍, രണ്ട് ജോലിയും ഞാന്‍ തന്നെ ചെയ്യേണ്ട പോലെയാണ്. 171 00:16:52,520 --> 00:16:56,003 പഴയ അമ്മയുടെ പാതിയെ ഞാനിപ്പോളൊള്ളു. ഞാനൊരു വേസ്റ്റാണ്, പെഗ്ഗി. 172 00:16:56,240 --> 00:16:58,595 അല്ലാ, പെഗ്ഗി. നിനക്ക് നിന്‍റെ വിലയറിയില്ലാ. 173 00:17:05,120 --> 00:17:06,120 - ഓഹ്! - ഓഹ്! 174 00:17:07,560 --> 00:17:09,835 - കൂതറ വീട്! - ഓഹ്! 175 00:17:13,920 --> 00:17:16,514 യഥാര്‍ത്ഥ പ്രേതവേട്ടകാരുമായി ഞങ്ങള്‍ തിരിച്ചെത്തിയിരിക്കുകയാണ്, 176 00:17:16,720 --> 00:17:18,153 എഡ്ഡും, ലോറൈന്‍ വാറനും, 177 00:17:18,360 --> 00:17:21,670 അമിറ്റിവില്ലയിലെ അവരുടെ അനുഭവങ്ങളെ കുറിച്ച് സംസാരിക്കുയാണ്. 178 00:17:21,840 --> 00:17:24,115 ഇനി നമ്മുടെ അടുത്ത അതിഥിയുമായി സംസാരിക്കാന്‍ പോവുകയാണ്, 179 00:17:24,320 --> 00:17:25,912 ഡോ. സ്റ്റീവന്‍ കാപ്ലന്‍, 180 00:17:26,240 --> 00:17:28,834 അദ്ദേഹം പറയുന്നത് അമിറ്റിവില്ലയിലെ വില്ലയിലെ ബാധയെ കുറിച്ചിവര്‍ രണ്ടുപേരും നടത്തുന്ന... 181 00:17:29,000 --> 00:17:32,390 ...അന്വേഷണങ്ങളെല്ലാം തികഞ്ഞ അസംബന്ധമാണെന്നാണ്. 182 00:17:32,680 --> 00:17:33,999 അതെന്തുകൊണ്ടാണ്? 183 00:17:34,280 --> 00:17:38,034 അമിറ്റിവില്ലയിലേതെല്ലാം ചവറ് തട്ടിപ്പാണെന്ന് എല്ലാവര്‍ക്കും അറിയാവുന്നതാണ്. 184 00:17:38,280 --> 00:17:39,776 - പക്ഷെ അതിപ്പോളും നിര്‍ത്തിയിട്ടില്ലാ... - അതിതുവരെ തെളിഞ്ഞിട്ടില്ലാ. 185 00:17:39,800 --> 00:17:40,835 ഉണ്ട്. 186 00:17:41,000 --> 00:17:42,399 ലെറ്റ്‌സ് കുടുംബമാണ് എല്ലാമുണ്ടാക്കിയത്. 187 00:17:42,560 --> 00:17:44,516 വെറും പബ്ലിസിറ്റിക്ക് വേണ്ടി. 188 00:17:44,680 --> 00:17:46,113 അത് സത്യമല്ലാ. 189 00:17:46,280 --> 00:17:47,952 നോക്കു, ഞങ്ങളെപ്പോളുമിത് കാണുന്നതാണ്. 190 00:17:48,160 --> 00:17:51,357 വെറുതെ പുറത്തിരുന്ന് ഓരോരോ കഥയുണ്ടാക്കാന്‍ ഭയങ്കര സുഖമാണ്. 191 00:17:51,520 --> 00:17:52,919 പക്ഷെ അവിടേക്ക് പോവുകയും 192 00:17:53,120 --> 00:17:55,156 അത് സ്വയം അനുഭവിക്കുകയും ചെയ്യുന്നത് അതുപോലെയല്ലാ. 193 00:17:55,400 --> 00:17:56,696 ചന്ദ്രനെ വെണ്ണകൊണ്ട് ഉണ്ടാക്കിയതല്ലാ എന്നറിയാന്‍ വേണ്ടി... 194 00:17:56,720 --> 00:17:59,109 ചന്ദ്രനിലേക്ക് പോവേണ്ട ആവശ്യമില്ലാ. 195 00:17:59,440 --> 00:18:03,149 കേള്‍ക്കു, എഡ് വാറന്‍ ഒരിക്കലും ബാധബാധിച്ച ഒരുവീടും കണ്ടിട്ടില്ലാ. 196 00:18:03,320 --> 00:18:06,790 പിന്നെ ഇദ്ദേഹത്തിന്‍റെ ഭാര്യ പുകയും പാറിച്ച് ബെല്ലുമടിച്ച്.. 197 00:18:06,960 --> 00:18:09,520 മറ്റുള്ളവരെയും പ്രേതങ്ങളില്‍ വിശ്വസിപ്പിക്കുന്നു. 198 00:18:09,680 --> 00:18:11,352 സത്യത്തില്‍ നിങ്ങളെന്തിന്‍റെ ഡോക്ടറാണ്? 199 00:18:11,640 --> 00:18:13,936 എന്താണ്, വാറന്‍. ഒരു ക്ലാസ്സെടുത്ത് കാണിക്കാമോ? 200 00:18:13,960 --> 00:18:15,296 ഇവിടെയിരുന്ന് എന്നെയുമെന്‍റെ ഭാര്യയേയും കുറിച്ച് നുണ പറയുന്ന ഒരാളുടെ... 201 00:18:15,320 --> 00:18:16,816 ..മുന്നില്‍ വെച്ച് ഞാന്‍ ക്ലാസ്സെടുക്കില്ലാ. 202 00:18:16,840 --> 00:18:19,480 - ആരെയാണ് നുണയനെന്ന്‍ വിളിക്കുന്നതെന്നോര്‍ക്കണം. - വിളിച്ചാല്‍ നിങ്ങളെന്ത് ചെയ്യും? 203 00:18:22,920 --> 00:18:24,672 നമ്മള്‍ ഇത്തരം പരിപാടികള്‍ക്ക് പോവുന്നത് ജനങ്ങള്‍ക്ക് വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കാനാണ്. 204 00:18:24,840 --> 00:18:27,354 പക്ഷേയെപ്പോളും ഞാന്‍ വാ തുറന്നാല്‍, ഇതുപോലെയുള്ള ഏതെങ്കിലും... 205 00:18:27,520 --> 00:18:29,033 - എഡ്. - പട്ടി... 206 00:18:29,400 --> 00:18:30,628 പണ്ഡിതന്‍മാര്‍... 207 00:18:31,360 --> 00:18:32,509 കേറി വരും. 208 00:18:32,760 --> 00:18:34,318 നമ്മള്‍ ചെയ്തതെല്ലാം നശിപ്പിക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കും. 209 00:18:34,480 --> 00:18:36,776 - നിങ്ങള്‍ക്കൊന്ന്‍ ശ്വാസം വലിക്കാമോ? - എനിക്കറിയാം..എനിക്കറിയാം. 210 00:18:36,800 --> 00:18:38,916 ഞാന്‍ പത്തുവരെ എണ്ണുകയാണ്! 211 00:18:44,120 --> 00:18:45,120 ശരി, ബില്ലി. 212 00:18:45,280 --> 00:18:46,872 നീ പറയാന്‍ തയ്യാറായോ? 213 00:19:05,280 --> 00:19:07,635 അത് കുഴപ്പമില്ലാ. നമുക്ക് വീണ്ടും ശ്രമിക്കാം. 214 00:19:08,040 --> 00:19:09,040 റെഡിയായോ? 215 00:19:24,680 --> 00:19:25,829 മിടുക്കന്‍! 216 00:19:26,000 --> 00:19:28,639 നിന്‍റേത് വളരെ നന്നായി വരുന്നുണ്ട്. ഇനി ബിസ്കറ്റെടുത്തോ. 217 00:19:28,800 --> 00:19:30,028 ബിസ്കറ്റ്! 218 00:19:30,200 --> 00:19:32,395 ശരി. വരൂ. കിടക്കാം. 219 00:19:33,920 --> 00:19:35,600 - ഗുഡ് നൈറ്റ്‌, മമ്മി. - ഗുഡ് നൈറ്റ്‌, മോളെ. 220 00:19:38,400 --> 00:19:40,311 ഇനിയൊരുപാട് കഴിക്കരുത്. 221 00:19:40,480 --> 00:19:42,776 അല്ലെങ്കില്‍ നട്ടപാതിരക്ക് ദാഹിച്ചു എഴുന്നേല്‍ക്കേണ്ടി വരും, കേട്ടോ? 222 00:19:42,800 --> 00:19:44,153 ഇല്ലാ. 223 00:19:44,320 --> 00:19:45,389 ഉറപ്പല്ലേ? 224 00:19:47,840 --> 00:19:49,637 - ഗുഡ് നൈറ്റ്‌, മക്കളെ. - ഗുഡ് നൈറ്റ്‌, മമ്മി. 225 00:21:08,880 --> 00:21:11,110 വേണ്ട. 226 00:21:11,680 --> 00:21:12,874 സഹായിക്കു. 227 00:21:14,320 --> 00:21:15,639 അത് നിര്‍ത്ത്. 228 00:21:18,160 --> 00:21:19,229 വേണ്ട. 229 00:21:20,520 --> 00:21:21,520 ജാനെറ്റ്? 230 00:21:21,880 --> 00:21:23,472 - പ്ലീസ്‌. - ജാനെറ്റ്? 231 00:21:24,400 --> 00:21:26,118 ജാനെറ്റ്, എഴുന്നേല്‍ക്ക്! നീ സ്വപ്നം കാണുകയാണ്. 232 00:21:38,040 --> 00:21:40,190 ഇതെന്‍റെ വീടാണ്. 233 00:21:40,400 --> 00:21:42,436 അല്ലാ. അല്ലാ. 234 00:21:42,800 --> 00:21:44,028 പോ. 235 00:21:44,560 --> 00:21:46,949 നിങ്ങളാരാണ്‌? നിങ്ങളെന്താണിവിടെ ചെയ്യുന്നത്? 236 00:21:47,520 --> 00:21:49,511 ബില്ലിയുടെ കൂടെ ഗെയിം കളിക്കുകയാണ്. 237 00:21:49,840 --> 00:21:51,159 ബില്ലിയെ വെറുതെ വിടൂ. 238 00:21:51,320 --> 00:21:52,878 ജാനെറ്റ്, നീയാരോടാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? 239 00:21:53,120 --> 00:21:54,599 നിങ്ങളിവിടെനിന്നു പോവണം. 240 00:21:55,400 --> 00:21:57,120 നീയാണിവിടെ അതിക്രമിച്ചു കയറിയിരിക്കുന്നത്. 241 00:21:57,240 --> 00:21:58,309 ജാനെറ്റ്, എഴുന്നേല്‍ക്ക്. 242 00:21:58,640 --> 00:22:00,676 നിങ്ങള്‍ നിര്‍ത്തിയില്ലെങ്കില്‍ ഞാന്‍ മമ്മിയോട് പറയും. 243 00:22:00,880 --> 00:22:02,320 ഞാനവളുടെ കഴുത്തൊടിക്കും. 244 00:22:02,440 --> 00:22:04,112 വേണ്ട, പ്ലീസ്‌. 245 00:22:04,280 --> 00:22:06,316 ബില്ലിയുടെ കൂടെ മരിക്കും. 246 00:22:06,480 --> 00:22:07,520 വേണ്ട. 247 00:22:08,840 --> 00:22:09,840 ജാനെറ്റ്. 248 00:22:10,000 --> 00:22:11,376 ജാനെറ്റ്, ഒന്നുമില്ലാ. 249 00:22:11,400 --> 00:22:13,118 കുഴപ്പമില്ലാ, വാ. 250 00:22:16,560 --> 00:22:17,879 ഉറങ്ങിക്കോ. 251 00:22:51,160 --> 00:22:52,718 ബില്ലിയുടെ അടുത്തുനിന്ന് പോ! 252 00:22:52,880 --> 00:22:54,233 ഞങ്ങളെ വെറുതെ വിടു. കേള്‍ക്കുന്നുണ്ടോ? 253 00:22:54,400 --> 00:22:56,834 ജാനെറ്റ്, നീയെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? ഇവിടെയാരുമില്ലാ. 254 00:22:57,400 --> 00:22:59,277 ഇതെന്‍റെ വീടാണ്. 255 00:26:24,840 --> 00:26:26,956 മമ്മി! മമ്മി! 256 00:26:27,400 --> 00:26:29,755 മമ്മി! മമ്മി! 257 00:26:30,040 --> 00:26:31,393 ബില്ലി? എന്തുപറ്റി? 258 00:26:31,600 --> 00:26:33,591 എന്‍റെ ടെന്‍റില്‍ ആരോ ഒരാളുണ്ട്! 259 00:26:33,840 --> 00:26:34,840 എന്ത്? 260 00:26:35,000 --> 00:26:37,514 എന്‍റെ ടെന്‍റില്‍ ആരോ ഒരാളുണ്ട്! 261 00:26:44,120 --> 00:26:45,235 മമ്മി. 262 00:27:05,240 --> 00:27:06,559 നോക്ക്? ഒന്നുമില്ലാ. 263 00:27:06,720 --> 00:27:08,995 നീയൊരു ദുസ്വപ്നം കണ്ടതാണ്. അത്രെയൊള്ളു. 264 00:27:15,120 --> 00:27:17,588 നിന്‍റെ റൂമിലേക്ക് പോ. 265 00:27:41,480 --> 00:27:42,754 ഓഹ്, എന്‍റെ ദൈവമേ. 266 00:27:42,920 --> 00:27:43,989 ജാനെറ്റ്! 267 00:27:44,160 --> 00:27:47,038 നീയെന്നെ പേടിപ്പിച്ചു കളഞ്ഞു. നീയെന്താണിവിടെ ചെയ്യുന്നത്? 268 00:27:49,720 --> 00:27:51,597 ഞാന്‍ വീണ്ടും ഉറക്കത്തില്‍ നടക്കാന്‍ തുടങ്ങിയെന്നാണ് തോന്നുന്നത്. 269 00:27:52,000 --> 00:27:53,672 വീണ്ടും? 270 00:27:54,400 --> 00:27:55,435 കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 271 00:27:56,640 --> 00:27:59,359 പനിക്കുന്നുണ്ട്. വരൂ. 272 00:27:59,520 --> 00:28:01,715 വരൂ, മുകളിലേക്ക് പോവാം. 273 00:28:03,320 --> 00:28:05,754 നാളെ സ്കൂളില്‍ പോവാതെ ഇവിടെയിരിക്കുന്നതാവും നല്ലത്. 274 00:28:07,320 --> 00:28:09,880 വരൂ. കിടക്കാം 275 00:29:55,280 --> 00:29:57,077 ഹോഗ്സൺ റെസിഡന്‍സ്‍. 276 00:29:58,720 --> 00:30:00,517 ഓഹ്. ഹായ്, മമ്മി. 277 00:30:02,200 --> 00:30:03,918 ആ, കുറച്ച്. 278 00:30:04,880 --> 00:30:07,872 ഇപ്പൊ കഴിച്ചതെയൊള്ളു, അത്രേ വിശക്കുന്നൊന്നുമില്ലാ. 279 00:30:25,840 --> 00:30:27,353 ആ. ഞാനിവിടെയുണ്ട്. 280 00:30:29,200 --> 00:30:31,236 എപ്പോളാണ് വീട്ടിലേക്ക്‌ വരുകാ? 281 00:30:33,120 --> 00:30:34,120 ശരി. 282 00:30:34,720 --> 00:30:35,948 ബൈ, മമ്മി. 283 00:32:00,400 --> 00:32:02,197 എന്‍റെ വീട്! 284 00:32:27,960 --> 00:32:29,473 നേരെത്തെ എഴുന്നേറ്റല്ലോ. 285 00:32:30,440 --> 00:32:32,715 ഹേയ്. അതെ, ഉറങ്ങാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ലാ. 286 00:32:32,960 --> 00:32:34,359 എന്തേ ഭാവനയുണര്‍ന്നോ? 287 00:32:34,520 --> 00:32:36,431 അങ്ങനെ പറയാന്‍ പറ്റുമോയെന്നറിയില്ലാ. 288 00:32:36,880 --> 00:32:38,598 ഞാനൊരു വിചിത്ര സ്വപ്പ്നം കണ്ടു. 289 00:32:39,040 --> 00:32:40,314 ഇതിനെ കണ്ടു. 290 00:32:40,520 --> 00:32:41,953 ഞാന്‍ എഴുന്നേറ്റപ്പോളും... 291 00:32:42,600 --> 00:32:44,670 ഇതെന്നെ വിട്ടു പോവുന്നില്ലാ. 292 00:32:45,280 --> 00:32:47,032 അപ്പോ, ഇത് സഹായിക്കുമെന്ന് കരുതി. 293 00:33:04,240 --> 00:33:07,471 ഹേയ്, എനിക്കറിയാം,ഞാന്‍ പിക്കാസോവോന്നുമല്ലാ പക്ഷേ അതത്രത്തോളം മോശമാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ലാ. 294 00:33:19,240 --> 00:33:20,719 നമ്മള്‍ക്കെല്ലാം നിര്‍ത്തണം. 295 00:33:23,280 --> 00:33:26,750 നമുക്ക് ക്ലാസുകള്‍ ഇനിയുമെടുക്കാം, പക്ഷെ പുതിയ കേസുകള്‍ വേണ്ട. 296 00:33:26,920 --> 00:33:28,797 ചുരുങ്ങിയത് കുറച്ചു കാലത്തേക്കെങ്കിലും. 297 00:33:29,840 --> 00:33:31,398 ശരി. ആഹ്... 298 00:33:32,760 --> 00:33:33,954 എന്താണ് കാരണമെന്ന് പറയാമോ? 299 00:33:35,040 --> 00:33:39,511 ഈ ടിവി ഷോകളും പബ്ലിസിറ്റിയുമൊക്കെ ആണെങ്കില്‍ നമ്മള്‍ക്കത് ചെയ്യണ്ട. 300 00:33:40,360 --> 00:33:42,191 - ഗുഡ് മോര്‍ണിംഗ്. - ഗുഡ് മോര്‍ണിംഗ്. 301 00:33:42,680 --> 00:33:43,715 ഗുഡ് മോര്‍ണിംഗ്. 302 00:33:51,440 --> 00:33:52,998 നിങ്ങളെന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? 303 00:33:54,040 --> 00:33:55,553 നിനക്കറിയാം എനിക്ക് വിശ്വാസമാണെന്ന്. 304 00:33:55,760 --> 00:33:57,557 എന്നാലിപ്പോളെന്നെ വിശ്വസിക്ക്. 305 00:33:59,920 --> 00:34:01,319 ഓക്കേ. 306 00:34:20,600 --> 00:34:22,670 ഓഹ്. അതെന്തിനാണ്? 307 00:34:23,080 --> 00:34:25,435 ഞാന്‍ ഇനിയും ഉറക്കത്തില്‍ നടന്നാലോ. 308 00:35:51,560 --> 00:35:52,560 മമ്മി? 309 00:35:57,880 --> 00:35:59,233 ജോണി? 310 00:38:52,760 --> 00:38:55,194 ജാനെറ്റ്! എന്തുപറ്റി? 311 00:38:55,360 --> 00:38:57,237 റൂമില്‍ മറ്റാരോകൂടിയുണ്ട്! 312 00:38:58,640 --> 00:39:00,437 ആരുമില്ല! നീയെന്തിനെ കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? 313 00:39:10,240 --> 00:39:11,832 - ഞങ്ങളുടെ റൂമിലാരോവുണ്ട്! - എന്ത്! 314 00:39:12,040 --> 00:39:13,393 ഞങ്ങളുടെ കട്ടിലുകള്‍ കിടന്നു വിറക്കുകയാണ്! 315 00:39:13,560 --> 00:39:14,776 ജാനെറ്റ്,നീ ചുമ്മാ പറയുകയാണെകില്‍... 316 00:39:14,800 --> 00:39:16,756 ഞാന്‍ നുണ പറയുകയല്ല! അയാളെന്നെ കടിച്ചു! നോക്ക്! 317 00:39:17,920 --> 00:39:19,194 ഓഹ്, എന്‍റെ ദൈവമേ. 318 00:39:42,600 --> 00:39:44,192 നിങ്ങള്‍ രണ്ടുപേരും ഇതുകൊണ്ട് കളിക്കുകയായിരുന്നോ? 319 00:39:44,400 --> 00:39:46,595 വെറുതെ അങ്ങോട്ടുമിങ്ങോട്ടും പേടിപ്പിച്ചു കളിക്കുകയാണോ? 320 00:39:46,760 --> 00:39:48,440 വെറുതെയല്ല എനിക്ക് രാത്രി നന്നായി ഉറങ്ങാന്‍ കഴിയാത്തത്! 321 00:39:48,560 --> 00:39:50,790 - പക്ഷെ, മമ്മി... - വേണ്ട! എനിക്കൊന്നും കേള്‍ക്കണ്ട. 322 00:39:50,960 --> 00:39:52,757 ഇനി പോയി കിടക്കാന്‍ നോക്ക്, രണ്ട് പേരും! 323 00:40:03,680 --> 00:40:04,749 സഹായിക്കു! 324 00:40:04,960 --> 00:40:06,951 - പ്ലീസ്‌..സഹായിക്കു! - സഹായിക്കു! 325 00:40:07,160 --> 00:40:09,594 പെഗ്ഗി! വിക്ക്, വാതില്‍ തുറക്ക്! 326 00:40:09,800 --> 00:40:10,915 വാതില്‍ തുറക്ക്! 327 00:40:11,240 --> 00:40:12,992 ഞാനതെന്‍റെ കണ്ണുകള്‍കൊണ്ട് കണ്ടതാണ്. 328 00:40:13,160 --> 00:40:15,116 ആ സാധനം റൂമിലൂടെ തനിയെ നീങ്ങി. 329 00:40:15,320 --> 00:40:16,320 പക്ഷെ... 330 00:40:17,600 --> 00:40:19,431 - അത്, പിന്നെ... - എന്ത്? അത്? 331 00:40:19,840 --> 00:40:21,600 നല്ല തണുപ്പാണ്. ഞാന്‍ ആ വീട്ടിലായിരുന്നു. 332 00:40:21,960 --> 00:40:23,951 എല്ലായിടത്തും നോക്കി, അവിടെയാരുമില്ലാ. 333 00:40:24,120 --> 00:40:26,016 മാര്‍ഗരെറ്റിന്‍റെയും ജാനെറ്റിന്‍റെയും റൂമില്‍ നോക്കിയോ? 334 00:40:26,040 --> 00:40:27,600 ഇല്ലാ, ഇല്ല. ഞാനവിടെയും നോക്കി, എല്ലാ റൂമിലും നോക്കി. 335 00:40:27,720 --> 00:40:29,536 ഞാന്‍ ബേസ്മെന്‍റില്‍ വരെ നോക്കി. അവിടെയാരുമില്ലാ. 336 00:40:29,560 --> 00:40:30,920 അവനെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? 337 00:40:31,360 --> 00:40:34,360 പുറത്തിറങ്ങണമെങ്കില്‍ അങ്ങനെ ചെയ്യണമെന്ന് ഞങ്ങളവനെ പഠിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്. 338 00:40:34,600 --> 00:40:36,360 നിനക്കവനെ പുറത്തിറക്കണോ, ബില്ലി? 339 00:40:45,280 --> 00:40:48,272 നോക്കു! നമ്മുടെ വീട്ടില്‍ പോലിസ്! 340 00:40:48,600 --> 00:40:50,272 ഇപ്പോള്‍, അവരെന്താണിവിടെ ചെയ്യുന്നത്? 341 00:40:50,480 --> 00:40:52,277 - ഓഹ്, ഞാനാണവരെ വിളിച്ചത് . - എന്ത്? 342 00:40:52,520 --> 00:40:55,160 അത്, ആരെങ്കിലും നിങ്ങളെ ചുമ്മാ കളിപ്പിക്കുകയാണെങ്കിലോ? 343 00:40:55,320 --> 00:40:56,833 അതെ, അങ്ങനെയുമാകാം. അതെ. 344 00:41:25,320 --> 00:41:27,914 അപ്പോള്‍, മേഡം. നിങ്ങള്‍ ആളെ നേരിട്ട് കണ്ടിട്ടില്ലാ? 345 00:41:28,080 --> 00:41:29,354 ഇല്ലാ. 346 00:41:29,560 --> 00:41:32,677 പക്ഷെ അവള്‍ വെറുതെ പറയുകയാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ലാ. 347 00:41:33,160 --> 00:41:36,072 അത്, നോക്ക്, ഇതിനൊക്കെ ചില വിശദീകരണങ്ങള്‍ ആവശ്യമാണ്‌. 348 00:41:36,240 --> 00:41:38,595 സര്‍, അതിനാണ് ഞങ്ങള്‍ വന്നിരിക്കുന്നത്, ഓക്കേ? 349 00:41:59,520 --> 00:42:01,476 അടുക്കളയില്‍ നിന്ന് ഒരു കസേരയെടുക്ക്. 350 00:42:22,560 --> 00:42:24,437 ചുവരിന്‍റെ ഉള്ളില്‍നിന്നാണ് ശബ്ദം വരുന്നത്. 351 00:42:25,520 --> 00:42:27,954 പിന്നെ? ചിലപ്പോള്‍ എലിയാകുമോ? 352 00:42:28,160 --> 00:42:29,878 വലിയ എലി. 353 00:42:42,200 --> 00:42:44,760 ഇതില്‍ ഞങ്ങള്‍ക്കൊന്നും ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ലാ. 354 00:42:44,920 --> 00:42:47,753 ഞങ്ങള്‍ ഒരു റിപ്പോര്‍ട്ട് ഫയല്‍ ചെയ്യാം, ആരെങ്കിലും ചോദിക്കുകയാണെങ്കില്‍... 355 00:42:47,960 --> 00:42:48,960 ..ഞങ്ങളെല്ലാം പറയാം. 356 00:42:49,120 --> 00:42:51,076 റിപ്പോര്‍ട്ടോ? ഓഹ്. അത് കൊള്ളാം. 357 00:42:51,240 --> 00:42:53,708 ഓരോ പ്രശ്നത്തിനും പുതിയ പുതിയ ഫോമുകൾ കിട്ടും പൂരിപ്പിക്കാൻ. 358 00:42:53,920 --> 00:42:55,239 ഓഹ്, ദൈവത്തെയോർത്ത്. 359 00:42:56,960 --> 00:42:57,995 നോക്ക്. 360 00:42:58,200 --> 00:43:00,873 ഇത് നമുക്ക് ചെയ്യാന്‍ കഴിയുന്നതിലും അപ്പുറത്താണ്. 361 00:43:01,680 --> 00:43:03,477 പള്ളിയിലെ പുരോഹിതന്‍ എന്‍റെ കുടുംബ സുഹൃത്താണ്. 362 00:43:03,680 --> 00:43:05,159 ഞാന്‍ അദ്ദേഹത്തോട് നിങ്ങളെ വിളിക്കാന്‍ പറയാം. 363 00:44:03,720 --> 00:44:04,720 ജൂഡി? 364 00:44:14,680 --> 00:44:15,680 മോളെ... 365 00:44:17,800 --> 00:44:19,028 എന്തുപറ്റി? 366 00:44:19,680 --> 00:44:20,715 മമ്മി. 367 00:44:22,880 --> 00:44:24,359 അതാരാണ്? 368 00:44:33,560 --> 00:44:34,709 പോ. 369 00:48:02,160 --> 00:48:03,229 നീയാരാണ്‌? 370 00:48:08,320 --> 00:48:09,719 നീയാരാണെന്ന് പറ! 371 00:48:09,880 --> 00:48:11,791 - മമ്മി! മമ്മി. മമ്മി! എഴുന്നേല്‍ക്ക്! - വേണ്ട! 372 00:48:11,960 --> 00:48:13,029 നിനക്കെന്താണ് വേണ്ടത്? 373 00:48:19,880 --> 00:48:22,155 എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്, ലോറൈന്‍. 374 00:48:30,200 --> 00:48:31,474 കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 375 00:48:33,320 --> 00:48:34,673 ഇല്ലാ. 376 00:48:51,480 --> 00:48:52,515 മിസിസ്. ഹോഗ്സൺ. 377 00:48:53,040 --> 00:48:54,040 അതെ? 378 00:48:54,280 --> 00:48:55,280 എന്‍റെ പേര് കെന്‍റ് അലന്‍. 379 00:48:55,440 --> 00:48:57,908 ഞങ്ങള്‍ വൈഡ് ആംഗിള്‍ ടിവിയില്‍ നിന്നാണ്. 380 00:48:58,120 --> 00:48:59,678 ഞങ്ങള്‍ കഴിഞ്ഞയാഴ്ച നിങ്ങളുടെ വീട്ടില്‍ നടന്ന.. 381 00:48:59,840 --> 00:49:02,434 പ്രശ്നങ്ങളെ കുറിച്ച് സംസാരിക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നു‍. 382 00:49:03,040 --> 00:49:04,519 നിങ്ങള്‍ അതെങ്ങനെയറിഞ്ഞു? 383 00:49:04,680 --> 00:49:07,399 പോലിസ് അതിനെ കുറിച്ച് ഒരു റിപ്പോര്‍ട്ട് ഫയല്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. അങ്ങനെ... 384 00:49:08,240 --> 00:49:09,673 പിന്നെ, അതില്‍ ഞങ്ങള്‍ക്ക് താല്‍പ്പര്യംതോന്നി. 385 00:49:13,040 --> 00:49:15,508 ക്ഷമിക്കണം, എന്‍റെ പ്രശ്നങ്ങള്‍ ടിവിയിലൂടെ വിളിച്ചു പറയാന്‍ ഞാനാഗ്രഹിക്കുന്നില്ലാ. 386 00:49:15,720 --> 00:49:17,039 ശുഭദിനം നേരുന്നു! 387 00:49:17,200 --> 00:49:20,351 അങ്ങനെയൊക്കെ ഇപ്പോളും നടക്കുന്നുണ്ടോ? കാരണം ചിലപ്പോള്‍ ഇതെല്ലം പുറത്തറിയുന്നത്‍.. 388 00:49:20,560 --> 00:49:22,516 ..നിങ്ങള്‍ക്ക് സഹായം തേടാനുള്ള നല്ലയൊരു അവസരമാകും. 389 00:49:25,720 --> 00:49:27,597 ഓണ്‍ ആണോ? ഓക്കേ. 390 00:49:28,640 --> 00:49:30,631 ലണ്ടനിലെ ഈയൊരു സാധാരണ വീട്ടില്‍.. 391 00:49:30,800 --> 00:49:32,199 ഒരു കുടുംബം ജീവിക്കുന്നത്.. 392 00:49:32,400 --> 00:49:34,470 ഭയന്നുവിറച്ചു കൊണ്ടാണ് 393 00:49:34,800 --> 00:49:38,713 ഒരു ദിവസം ഞാന്‍ ജനാലയിലൂടെ നോക്കിയപ്പോള്‍ ഞാന്‍ ആ ചെറിയ പെണ്‍ക്കുട്ടി, 394 00:49:38,880 --> 00:49:42,077 ജാനെറ്റ്, വായുവിലൂടെ അങ്ങോട്ടുംമിങ്ങോട്ടും പറക്കുന്നതാണ് കണ്ടത്. 395 00:49:42,680 --> 00:49:44,955 ഞങ്ങള്‍ അകത്തേക്ക് പോയപ്പോള്‍ പ്രതീക്ഷിച്ചതുപോലെ.. 396 00:49:45,120 --> 00:49:47,096 ലിഗോ ബ്രിക്ക്സ് എന്നൊരു കളിപ്പാട്ടം റൂമിലൂടെ തനിയെ നീങ്ങുകയായിരുന്നു. 397 00:49:47,120 --> 00:49:49,588 അതിലൊന്ന് എന്‍റെ മുഖത്ത് ശക്തിയായിയിടിച്ചു. 398 00:49:49,760 --> 00:49:52,399 ആ കസേര തനിയെ തറയിലൂടെ കുറച്ചു ദൂരം.. 399 00:49:52,560 --> 00:49:55,233 നീങ്ങുന്നത് ഞാന്‍ കണ്ടതാണ്. 400 00:49:55,400 --> 00:49:58,790 കസേരയില്‍ വയറുകള്‍ വല്ലതുമുണ്ടോയെന്ന്‍ നോക്കി, പക്ഷെ ഒന്നുംതന്നെ കണ്ടത്താനായില്ലാ. 401 00:49:59,000 --> 00:50:01,230 മോറിസ് ഗ്രോസ് എഞ്ചിനീയറിംഗ് കണ്‍സല്‍ട്ടന്‍റാണ്, അദ്ധേഹം.. 402 00:50:01,400 --> 00:50:04,376 ഇത്തരം പഠനങ്ങള്‍ നടത്തുന്നവര്‍ക്ക് വേണ്ടി ഈ കേസില്‍ അന്വേഷണമാരംഭിച്ചിട്ടുണ്ട് 403 00:50:04,400 --> 00:50:07,073 ഇതില്‍ അധികം സംശയങ്ങളൊന്നും ഉള്ളതായി എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ലാ. 404 00:50:07,240 --> 00:50:10,118 ഈ കേസില്‍ നടന്ന സംഭവങ്ങളെല്ലാം.. 405 00:50:10,280 --> 00:50:12,032 വളരെ അമ്പരപ്പിക്കുന്നതാണ് 406 00:50:12,400 --> 00:50:13,913 പക്ഷെ, പാരാസൈക്കോളജിസ്റ്റും ലെക്ചററുമായ അനിത ഗ്രിഗറി.. 407 00:50:14,120 --> 00:50:16,736 ഇതിലൊന്നും തന്നെ... 408 00:50:16,760 --> 00:50:17,909 ശരിവെച്ചിട്ടില്ലാ. 409 00:50:18,240 --> 00:50:20,754 ഇതിലെ കേന്ദ്രകഥാപാത്രങ്ങളെല്ലാം കുട്ടികളാണ്. 410 00:50:20,920 --> 00:50:22,751 കുട്ടികള്‍ കുസൃതി കാണിക്കുന്നതിൽ കേമന്മാരാണ്. 411 00:50:23,320 --> 00:50:24,736 ഈ ഭയാനകമായ എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളുടെയും നടുവില്‍ നില്‍ക്കുന്നത്.. 412 00:50:24,760 --> 00:50:26,352 11 വയസ്സുള്ള ജാനെറ്റ് ഹോഗ്സനാണ്. 413 00:50:26,760 --> 00:50:29,593 ഞാന്‍ ജാനെറ്റ്മായും 14 വയസ്സുള്ള അവളുടെ സഹോദരി മാര്‍ഗരെറ്റുമായും ഒരു ഇന്‍റര്‍വ്യൂ നടത്തി. 414 00:50:30,120 --> 00:50:32,509 പിന്നീട നടന്ന കാര്യങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളെ അതിശയിപ്പിക്കും. 415 00:50:33,040 --> 00:50:36,112 ബാധകയറിയ ഒരു വീട്ടില്‍ താമസിക്കുന്നത് എങ്ങനെയുണ്ട്? 416 00:50:37,360 --> 00:50:38,793 എനിക്കറിയില്ലാ. 417 00:50:38,960 --> 00:50:40,791 നിങ്ങള്‍ക്ക് അതെങ്ങനെയാണെന്നറിയില്ലാ. 418 00:50:40,960 --> 00:50:44,270 അറിയാമോ,ഇതിന്‍റെയെല്ലാം മുമ്പ് ഞങ്ങളൊരു സാധാരണ കുടുംബമായിരുന്നു. 419 00:50:44,800 --> 00:50:47,280 മിസ്റ്റര്‍. ഗ്രോസ് സംസാരിക്കാന്‍ തുടങ്ങിയതിനു ശേഷമാണ് കാര്യങ്ങള്‍ ഇത്രേം മോശമായത്. 420 00:50:48,640 --> 00:50:49,789 അതെങ്ങനെ? 421 00:50:50,280 --> 00:50:52,396 അത്, അതിനോട്‌ ചോദ്യങ്ങള്‍ ചോദിച്ചാല്‍. 422 00:50:52,560 --> 00:50:54,790 "അതെ" എന്നുള്ളതിന് "ടിക്ക്" എന്ന്‍ രണ്ട് പ്രാവശ്യവും "അല്ല" എന്നുള്ളതിന് ഒരു പ്രാവശ്യവും പറയും 423 00:50:54,960 --> 00:50:56,359 അതുപോലെയൊക്കെ. 424 00:50:56,520 --> 00:50:59,159 നമ്മക്കിപ്പോള്‍ അതുമായി സംസാരിക്കാന്‍ ശ്രമിച്ചാലോ? 425 00:51:00,680 --> 00:51:02,159 ഇവിടെ ആരെങ്കിലുമുണ്ടോ? 426 00:51:03,800 --> 00:51:06,678 സംസാരിക്കാന്‍ താല്‍പര്യമുള്ള ആരെങ്കിലുമുണ്ടോ? 427 00:51:14,120 --> 00:51:15,951 വീണ്ടും ചോദിക്കുകയാണ്, ആരെങ്കിലുമുണ്ടോ? 428 00:51:20,840 --> 00:51:21,840 ഒന്നുമില്ലാ. 429 00:51:22,080 --> 00:51:23,752 അതിന്, ഇതെന്താ ജൂക്ക്ബോക്സോ? 430 00:51:43,840 --> 00:51:44,909 ജാനെറ്റ്, എന്തുപറ്റി? 431 00:51:53,880 --> 00:51:55,313 ജാനെറ്റ്? 432 00:52:04,520 --> 00:52:05,714 ജാനെറ്റ്. 433 00:52:08,440 --> 00:52:10,476 ജാനെറ്റ്, കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 434 00:52:11,960 --> 00:52:14,030 എന്നെ ജാനെറ്റ് എന്നുവിളിക്കുന്നത് നിര്‍ത്ത്! 435 00:52:15,120 --> 00:52:16,872 അതല്ലേ നിന്‍റെ പേര്? 436 00:52:17,960 --> 00:52:20,110 ജാനെറ്റ് ഉറങ്ങുകയാണ്... 437 00:52:20,880 --> 00:52:24,077 ഞാനാണ് സംസാരിക്കുന്നത്. 438 00:52:29,600 --> 00:52:31,431 ശരി, ഞാനെന്താണ് നിങ്ങളെ വിളിക്കേണ്ടത്? 439 00:52:44,400 --> 00:52:46,118 നിങ്ങളുടെ പേരെന്താണ്? 440 00:52:48,480 --> 00:52:50,835 നിനക്കിവിടെ സ്ഥാനമില്ലാ. 441 00:52:52,320 --> 00:52:55,118 എന്‍റെ പേര് മോറിസ് ഗ്രോസ്. 442 00:52:55,600 --> 00:52:56,600 നിങ്ങളാരാണ്‌? 443 00:52:59,440 --> 00:53:01,317 ഇതെന്‍റെ വീടാണ്. 444 00:53:01,800 --> 00:53:03,438 പുറത്തേക്ക് പോ! 445 00:53:03,960 --> 00:53:07,839 അല്ലാ. ഇത് നിങ്ങളുടെ വീടല്ലാ. നിങ്ങളുടെ പേരെന്താണ്? 446 00:53:09,480 --> 00:53:11,118 ടിക്ക്, ടിക്ക്. 447 00:53:13,840 --> 00:53:14,955 നല്ലത്. 448 00:53:16,320 --> 00:53:17,639 ആരാണ്? 449 00:53:19,680 --> 00:53:21,796 ബില്‍. ബില്‍. 450 00:53:22,440 --> 00:53:23,793 ബില്‍. ബില്‍. 451 00:53:25,040 --> 00:53:26,189 ഏത് ബില്‍? 452 00:53:28,280 --> 00:53:35,118 എന്‍റെ പേര് ബില്‍ വില്‍ക്കിന്‍സ് എനിക്ക് 72 വയസ്സായി. 453 00:53:36,840 --> 00:53:38,558 നിങ്ങളെവിടെനിന്നാണ് വരുന്നത്? 454 00:53:41,200 --> 00:53:44,158 ശവക്കല്ലറയില്‍ നിന്ന്. 455 00:53:45,320 --> 00:53:46,958 നിങ്ങളെങ്ങനെയാണ് മരിച്ചത്? 456 00:53:49,720 --> 00:53:52,871 എന്‍റെ കാഴ്ച്ച നഷ്ട്ടപ്പെട്ടിരുന്നു.. രക്ത സ്രാവം വന്നു.. 457 00:53:53,080 --> 00:53:57,471 ആ മൂലയിലുള്ള കസേരയില്‍ കിടന്നാണ് ഞാന്‍ മരിച്ചത്. 458 00:54:00,200 --> 00:54:02,475 നിങ്ങളെന്തിനാണ് ഇങ്ങോട്ട് വന്നിരിക്കുന്നത്? 459 00:54:05,040 --> 00:54:07,235 എനിക്കവരുടെ നിലവിളി കേള്‍ക്കാന്‍ ഇഷ്ടമാണ്. 460 00:54:11,680 --> 00:54:13,511 ഞങ്ങളെയൊന്നു വെറുതെ വിട്ടുകൂടെ? 461 00:54:13,680 --> 00:54:15,033 മിണ്ടരുത്, പന്ന കിളവി! 462 00:54:26,840 --> 00:54:27,989 ജാനെറ്റ്, മോളെ. 463 00:54:28,520 --> 00:54:29,748 മോളെ, ഒന്നുമില്ലല്ലോ? 464 00:54:29,920 --> 00:54:31,000 എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്. 465 00:54:31,520 --> 00:54:32,555 ജാനെറ്റ്. 466 00:54:44,040 --> 00:54:45,360 പെഗ്ഗി, ഇനി ഞാനെന്തുചെയ്യും? 467 00:54:45,560 --> 00:54:46,560 ഓഹ്... 468 00:54:46,760 --> 00:54:49,115 ഇന്ന് രാത്രി അതിനെ കുറിച്ച് ചിന്തിക്കേണ്ട. 469 00:54:49,280 --> 00:54:51,714 നിനക്കും നിന്‍റെ കുട്ടികള്‍ക്കും എത്രെ കാലം വേണമെങ്കിലും ഇവിടെ കഴിയാം. 470 00:54:51,880 --> 00:54:53,279 മമ്മി. 471 00:54:54,200 --> 00:54:56,634 ബില്ലി, കിടക്കുന്നില്ലേ? 472 00:54:57,520 --> 00:54:59,875 ഇതാ കുറച്ച് ബിസ്കറ്റ് കഴിച്ചോളു. 473 00:55:04,400 --> 00:55:05,400 ഓഹ്... 474 00:55:09,400 --> 00:55:10,879 ഓഹ്, താങ്ക്യൂ! 475 00:56:37,960 --> 00:56:39,791 ബരോണ്‍? 476 00:56:57,240 --> 00:56:58,719 ബരോണ്‍? 477 00:57:40,960 --> 00:57:42,598 മമ്മി! മമ്മി! 478 00:57:42,920 --> 00:57:44,558 മമ്മി! മമ്മി! 479 00:57:44,720 --> 00:57:47,234 - എന്തുപറ്റി? എന്താണ്? - ക്രൂക്കഡ് മാന്‍! 480 00:57:47,480 --> 00:57:49,376 എന്ത്? ക്രൂക്കഡ്? നീയെന്താണ് പറയുന്നത്, മോനെ? 481 00:57:49,400 --> 00:57:50,856 - ക്രൂക്കഡ് മാന്‍! - ആശ്വസിക്ക്! 482 00:57:50,880 --> 00:57:52,240 എന്താണ് നടന്നെതെന്ന് പറ. 483 00:57:52,400 --> 00:57:53,549 - എന്ത്? - എന്താണത്? 484 00:57:53,720 --> 00:57:55,640 എനിക്കറിയില്ലാ. അവന്‍ ഇതിലൂടെ നടന്ന്‍.... 485 00:58:29,760 --> 00:58:30,954 ജാനെറ്റ്! 486 00:58:31,920 --> 00:58:33,114 ജാനെറ്റ്? 487 00:58:33,320 --> 00:58:36,118 ഓഹ്, എന്‍റെ ദൈവമേ! വേണ്ട! 488 00:58:36,440 --> 00:58:38,829 ആരെങ്കിലും ഒരു ആംബുലന്‍സ് വിളിക്ക്! 489 00:58:41,760 --> 00:58:43,671 ഇതെന്‍റെ വീടാണ്. 490 00:58:43,840 --> 00:58:45,637 പുറത്തു പോ. 491 00:58:45,800 --> 00:58:49,918 അല്ലാ. ഇത് നിങ്ങളുടെ വീടല്ലാ. നിങ്ങളുടെ പേരെന്താണ്? 492 00:58:50,640 --> 00:58:52,119 ടിക്ക്, ടിക്ക്. 493 00:58:52,480 --> 00:58:55,119 ആരാണ്? 494 00:58:57,280 --> 00:58:59,350 ബില്‍. ബില്‍. 495 00:58:59,640 --> 00:59:01,437 ബില്‍. ബില്‍. 496 00:59:02,480 --> 00:59:03,959 ഏത് ബില്‍? 497 00:59:04,720 --> 00:59:11,432 എന്‍റെ പേര് ബില്‍ വില്‍ക്കിന്‍സ് എനിക്ക് 72 വയസ്സായി. 498 00:59:14,120 --> 00:59:15,473 ശബ്ദം കേട്ടിട്ടെന്ത് തോന്നുന്നു? 499 00:59:16,920 --> 00:59:18,194 കുഴപ്പം പിടിച്ച ശബ്ദമാണ്. 500 00:59:18,920 --> 00:59:20,273 അദ്ദേഹത്തിന് പ്രായത്തിന്‍റെ ക്ഷീണമുണ്ടോ? 501 00:59:21,520 --> 00:59:23,556 ഈ ടേപ്പിലെ ശബ്ദം.. 502 00:59:24,320 --> 00:59:26,993 ഒരു 11 വയസ്സുള്ള പെണ്‍കുട്ടിയുടെതാണ്. 503 00:59:34,680 --> 00:59:36,989 ആ കുടുംബം ചര്‍ച്ചിന്‍റെ സഹായം തേടിയോ? 504 00:59:37,200 --> 00:59:38,200 അതെ. 505 00:59:38,360 --> 00:59:41,750 പക്ഷെ സത്യത്തില്‍, ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഇതിലിടപെടാന്‍ താല്‍പ്പര്യമില്ലാ. 506 00:59:42,000 --> 00:59:44,150 ഈ കേസ് അവിടെത്തെ മീഡിയ ആകെ കൊട്ടിയാഘോഷിച്ചിട്ടുണ്ട്. 507 00:59:44,360 --> 00:59:46,157 അവരിതിനെ വിളിക്കുന്നത് "ഇംഗ്ലണ്ടിന്‍റെ അമിറ്റിവില്ല." എന്നാണ്. 508 00:59:46,520 --> 00:59:47,520 ഗംഭീരം. 509 00:59:47,680 --> 00:59:48,999 അതൊരു തട്ടിപ്പാണെന്ന പേടിയുണ്ടോ. 510 00:59:49,680 --> 00:59:53,434 ആളുകളെ സഹായിക്കാനുള്ള ചര്‍ച്ചിന്‍റെ കഴിവ് അതിന്‍റെ പ്രീതിക്കനുരിച്ചാണ്. 511 00:59:54,600 --> 00:59:56,158 അപ്പോള്‍, ഞങ്ങളെന്താണ് ചെയ്യേണ്ടത്? 512 00:59:56,360 --> 00:59:58,112 നിങ്ങള്‍ മൂന്ന് ദിവസത്തിന് ലണ്ടനിലേക്ക് ഞങ്ങളുടെ അനൌദ്യോഗിക പ്രതിനിധികളായി... 513 00:59:58,560 --> 01:00:02,599 പോവണം. 514 01:00:02,760 --> 01:00:04,990 ഇപ്പോള്‍, നിങ്ങള്‍ ഒന്നും ചെയ്യേണ്ടതില്ലാ. 515 01:00:05,200 --> 01:00:08,033 അതൊരു തട്ടിപ്പാണെങ്കില്‍, അവിടെ നിന്ന് പോന്നോളു. 516 01:00:08,200 --> 01:00:09,599 പക്ഷെ അങ്ങനെയല്ലെങ്കില്‍... 517 01:00:10,400 --> 01:00:14,439 ലണ്ടനിലെ ഒരു കുടുംബത്തിന് നമ്മുടെ സഹായം ആവശ്യമുണ്ട്. 518 01:00:18,680 --> 01:00:20,080 നിങ്ങള്‍ക്ക് ഞങ്ങളില്‍ലുള്ള വിശ്വാസത്തിന് നന്ദി. 519 01:00:20,240 --> 01:00:21,960 - ശരി, ഞാനൊന്ന് സംസാരിക്കട്ടെ. - ഓക്കേ. 520 01:00:27,360 --> 01:00:28,713 നമ്മളൊന്ന്‍ സംസാരിച്ചിട്ട്‌ പറയാമെന്ന് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. 521 01:00:30,240 --> 01:00:31,798 സംസാരിക്കാനൊന്നുമില്ലാ. 522 01:00:31,960 --> 01:00:33,075 മോളെ, അദ്ദേഹാം പറഞ്ഞത് നീയും കേട്ടതല്ലേ. 523 01:00:33,240 --> 01:00:34,640 അവര്‍ക്ക് നമ്മള്‍ ഇതിലിടപെടണമെന്നില്ലാ. 524 01:00:34,760 --> 01:00:36,193 എല്ലാമൊന്ന് നോക്കിയിട്ട് റിപ്പോര്‍ട്ട്‌ ചെയ്‌താല്‍ മതി. 525 01:00:38,280 --> 01:00:40,120 നമ്മളെടുക്കാത്ത ഒരുപാട് കേസുകളുണ്ട്. 526 01:00:40,320 --> 01:00:42,595 ഏത് കുടുംബത്തിനോടും നമ്മള്‍ ഇതുവരെ സഹായം നല്‍കാതിരുന്നിട്ടില്ലാ. 527 01:00:44,600 --> 01:00:46,556 അമിറ്റിവില്ലയില്‍ ഞാനൊരു കാഴ്ച കണ്ടിരുന്നു. 528 01:00:49,120 --> 01:00:51,076 എഴുവര്‍ഷങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പ് കണ്ട അതേ കാഴ്ച. 529 01:00:55,920 --> 01:00:58,070 നിങ്ങളുടെ മരണത്തിന്‍റെ ഒരു മുന്നറിയിപ്പ് എനിക്കുണ്ടായിരുന്നു. 530 01:01:01,640 --> 01:01:03,949 നില്‍ക്ക്. അതിനായിരുന്നോ നീ എട്ടുദിവസം റൂമില്‍ കയറി കതകടച്ചിരുന്നത്? 531 01:01:04,160 --> 01:01:05,229 നീയെന്‍റെ മരണമാണോ കണ്ടത്? 532 01:01:05,440 --> 01:01:06,998 നിങ്ങളുമത് കണ്ടിട്ടുണ്ട്. 533 01:01:07,600 --> 01:01:10,160 നിങ്ങളുടെ ചിത്രത്തിലെ ആ പിശാച് യഥാര്‍ത്ഥമാണ്. 534 01:01:10,320 --> 01:01:13,153 നമ്മള്‍ രണ്ടുപേരും കണ്ടത് ഒരേ ദുഷ്ടാത്മാവിനെയാണ്. 535 01:01:13,320 --> 01:01:15,914 അതൊരു താക്കീതാണ്. നമ്മളിത് തുടരുകയാണെങ്കില്‍.. 536 01:01:16,080 --> 01:01:17,672 ..നിങ്ങള്‍ മരിക്കുവാന്‍ പോവുകയാണ്. 537 01:01:20,440 --> 01:01:22,749 നിന്‍റെ ഈ കാഴ്ചകള്‍ ദൈവത്തിന്‍റെ വരദാനമാണ്. 538 01:01:23,000 --> 01:01:26,436 ദൈവം എന്‍റെ മരണം നിനക്ക് കാണിച്ചുതന്നുവെങ്കില്‍, അദ്ദേഹമത് ചെയ്യുന്നതിന് ഒരു കാരണമുണ്ട്. 539 01:01:27,280 --> 01:01:29,748 ചിലപ്പോള്‍ അതുനടക്കാതെ നോക്കുവാനുള്ള നിയോഗം നിനക്കായിരിക്കും. 540 01:01:30,840 --> 01:01:32,273 എന്താണ്. 541 01:01:32,640 --> 01:01:34,756 നമ്മള്‍ പ്രശ്നങ്ങളില്‍ നിന്ന് ഒളിച്ചോടില്ലാ. 542 01:01:44,040 --> 01:01:45,268 നമ്മള്‍ പോവുകയാണെങ്കില്‍... 543 01:01:45,440 --> 01:01:47,078 നമ്മളിത് ചെയ്യുകയാണെങ്കില്‍... നമ്മളിത് വെറുതെ.. 544 01:01:47,640 --> 01:01:50,677 നിരീക്ഷിക്കുക മാത്രെമേ ചെയ്യുക്കയൊള്ളു എന്നെനിക്ക് സത്യം ചെയ്തുതരണം. 545 01:01:51,320 --> 01:01:53,834 എന്തെങ്കിലും ആപത്തായത് സംഭവിക്കുകയാണെങ്കില്‍, 546 01:01:54,000 --> 01:01:57,117 നമ്മള്‍ക്ക് ചര്‍ച്ചില്‍ പോയി പറയാം, എന്നിട്ട് നമുക്ക് പോകാം. 547 01:01:57,280 --> 01:01:58,508 സത്യം ചെയ്യ്‌. 548 01:02:00,880 --> 01:02:02,472 സത്യം ചെയ്യ്‌, എഡ്. 549 01:02:04,800 --> 01:02:06,313 സത്യം. 550 01:02:14,560 --> 01:02:17,199 ഞാന്‍ മോറിസ് ഗ്രോസ്. 551 01:02:17,360 --> 01:02:19,191 വന്നതിന് വളരെയധികം നന്ദി. 552 01:02:19,360 --> 01:02:23,035 നിങ്ങള്‍ ഹോഗ്സൺന്‍റെ വീട്ടിലല്ലേ താമസിക്കുന്നത്? 553 01:02:23,200 --> 01:02:24,679 എപ്പോളും അവരുമായി ഇടപഴകുന്നതാണ് നല്ലത്. 554 01:02:24,880 --> 01:02:26,313 ഓഹ്, അതെ. ശരിയാണ്. 555 01:02:29,680 --> 01:02:31,040 നിങ്ങളിതൊന്നും ചെയ്യേണ്ടിയിരുന്നില്ലാ. 556 01:02:31,120 --> 01:02:32,997 - നന്ദി. - ഇതൊക്കെ... 557 01:02:33,520 --> 01:02:34,714 ഇതാണ്. 558 01:02:34,920 --> 01:02:36,000 വളരെയധികം നന്ദി. 559 01:02:36,080 --> 01:02:38,880 - സുഖമല്ലേ? കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? - ഇല്ലാ. കുട്ടികള്‍ക്കെങ്ങനെയുണ്ട്? 560 01:02:38,920 --> 01:02:39,955 ആഹ്. അവര്‍ക്കെല്ലാം സുഖമാണ്. 561 01:02:40,120 --> 01:02:41,519 നമ്മളെത്തി. 562 01:02:45,240 --> 01:02:47,754 എഡ്, ചില ആശ്ചര്യമായ കാര്യങ്ങള്‍ ഞങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തിയിട്ടുണ്ട്‍. 563 01:02:47,920 --> 01:02:49,911 നിങ്ങള്‍ക്കത് കാണുമ്പോള്‍ വളരെ ഇഷ്ടപെടുമെന്ന് തോന്നുന്നു. 564 01:02:50,120 --> 01:02:53,078 ഗംഭീരം. ആ ടേപ്പുകള്‍ ഒരിക്കല്‍ക്കൂടി കേള്‍ക്കുവാനും ഞാനാഗ്രഹിക്കുന്നു. 565 01:02:53,240 --> 01:02:55,200 താല്‍പ്പര്യജനകമായ ഒരുപാട് കാര്യങ്ങള്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്. 566 01:02:57,360 --> 01:03:00,033 വിക് നോട്ടിങ്ഹാം. ഹായ്, വിക്ക്. 567 01:03:00,240 --> 01:03:01,275 സുഖമല്ലേ? എഡ് വാറന്‍. 568 01:03:01,440 --> 01:03:02,919 ഹലോ, എഡ്. 569 01:03:03,080 --> 01:03:05,355 സുഖമല്ലേ? ഇത് പെഗ്ഗി, പെഗ്ഗി ഹോഗ്സൺ. 570 01:03:05,520 --> 01:03:07,216 - കണ്ടതില്‍ സന്തോഷം. എഡ് വാറന്‍. - സുഖമല്ലേ? 571 01:03:07,240 --> 01:03:08,736 - ഇതെന്‍റെ ഭാര്യ, ലോറൈന്‍. - സുഖമല്ലേ? 572 01:03:08,760 --> 01:03:10,113 - ഹലോ. - ഹലോ. 573 01:03:10,280 --> 01:03:11,400 ശരി, ഞാന്‍ പോവട്ടെ, പെഗ്ഗ്. 574 01:03:11,520 --> 01:03:12,896 കുട്ടികളോടെന്‍റെ അന്വേഷണം പറയാമോ? 575 01:03:12,920 --> 01:03:14,536 ആഹ്. തീര്‍ച്ചയായും, പറയാം. കണ്ടതില്‍ സന്തോഷം. 576 01:03:14,560 --> 01:03:15,696 - കണ്ടതില്‍ സന്തോഷം. - നിങ്ങളെയും. 577 01:03:15,720 --> 01:03:18,188 - അപ്പൊ ഞങ്ങളെത്തി, പെഗ്ഗി. - ശരി. അകത്തേക്ക് വരൂ. 578 01:03:18,440 --> 01:03:20,431 ഇപ്പോളിവിടെ ഞാനും ജാനെറ്റും മത്രെമെയൊള്ളു. 579 01:03:20,600 --> 01:03:22,272 മറ്റുള്ളവര്‍ അവരുടെ കൂടെയാണ്. 580 01:03:22,560 --> 01:03:25,597 ഇവിടെയായിരുന്നു അവര്‍ കിടന്നിരുന്നത്, പക്ഷെ ഇപ്പോളിത് ഉപയോഗിക്കാറില്ല. 581 01:03:25,760 --> 01:03:26,760 എന്തുകൊണ്ട്? 582 01:03:26,960 --> 01:03:29,030 അത്, എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും ഈ റൂമിനെ ചുറ്റിപറ്റിയാണ്. 583 01:03:29,240 --> 01:03:31,390 ആര്‍ക്കെങ്കിലും അപകടം സംഭവിക്കുമോയെന്ന് ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഭയമുണ്ടായിരുന്നു. 584 01:03:31,560 --> 01:03:33,039 അതുകൊണ്ടാണ് ഞങ്ങളിത് അടച്ചത്. 585 01:03:33,240 --> 01:03:35,071 ജാനെറ്റ് വായുവില്‍ ഉയര്‍ന്നത് കേട്ടു. 586 01:03:35,240 --> 01:03:36,416 അതും ഇവിടെവെച്ചാണോ സംഭവിച്ചത്? 587 01:03:36,440 --> 01:03:37,640 - അതെ, ഒന്നിലധികം തവണ. - അതെ. 588 01:03:37,880 --> 01:03:39,400 ഞങ്ങള്‍ക്ക് അതിന്‍റെ ഫോട്ടോസും കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്. 589 01:03:39,440 --> 01:03:42,477 മിസിസ് ഹോഗ്സൺ എല്ലാം പറയട്ടെ, നിങ്ങള്‍ ദയവു ചെയ്ത്... 590 01:03:49,560 --> 01:03:52,632 ഇതെല്ലം അയല്‍വാസികള്‍ തന്നതാണ് ഞാനാണതെല്ലാം തൂക്കിയത്‌, 591 01:03:52,800 --> 01:03:55,075 കാര്യങ്ങളെല്ലാം അത് മാറ്റുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിച്ചുകൊണ്ട്. 592 01:03:59,240 --> 01:04:00,593 അതുകൊണ്ട് വല്ല കാര്യവുമുണ്ടായോ? 593 01:04:00,760 --> 01:04:03,354 ഇല്ലാ. എല്ലാ രാത്രിയിലും ഞങ്ങള്‍ക്കത് കേള്‍ക്കാം. 594 01:04:24,760 --> 01:04:26,876 ഹായ്, ഞാന്‍ ലോറൈന്‍. 595 01:04:30,120 --> 01:04:31,792 ഞാനിവിടെ ഇരിന്നോട്ടെ? 596 01:04:41,880 --> 01:04:42,949 ഞാനെന്തിനാണ് വന്നതെന്നറിയാമോ? 597 01:04:44,840 --> 01:04:47,434 ഇവിടെ നടക്കുന്നതെല്ലാം നിന്‍റെ അമ്മയെന്നോട് പറഞ്ഞു. 598 01:04:47,640 --> 01:04:49,790 ഞാന്‍ സഹായിക്കാന്‍ വന്നതാണ്, എന്നെകൊണ്ട് കഴിയുമെങ്കില്‍. 599 01:04:50,000 --> 01:04:51,433 അതിനെ കുറിച്ച് പറയാമോ? 600 01:04:56,200 --> 01:05:00,557 അറിയാമോ, നിന്‍റെ പ്രായത്തില്‍‍, ഞാനെന്‍റെ അമ്മയെ ആശുപത്രിയില്‍ പോയി കാണുമായിരുന്നു 601 01:05:01,000 --> 01:05:03,070 അപ്പോള്‍ ഞാനൊരു ദേവതയെ കണ്ടു. 602 01:05:05,320 --> 01:05:06,389 അതെ. 603 01:05:07,360 --> 01:05:11,194 അത് അടുത്തുള്ള ഒരു കുട്ടിയുടെ കട്ടിലിനരികില്‍ നില്‍ക്കുകയായിരുന്നു. 604 01:05:11,360 --> 01:05:15,353 അത് മൃദുവായി അവന്‍റെ കവിളില്‍ തലോടുകയായിരുന്നു പെട്ടന്ന് അതുനിര്‍ത്തി... 605 01:05:15,520 --> 01:05:17,158 എന്നിട്ട് എന്നെ നോക്കി. 606 01:05:17,320 --> 01:05:20,312 എന്‍റെ അമ്മയും നേഴ്സുമാരും ഞാന്‍ പറഞ്ഞത് വിശ്വസിച്ചില്ലാ, 607 01:05:20,520 --> 01:05:22,078 പക്ഷെയെനിക്കറിയാമായിരുന്നു അത് സത്യമാണെന്ന്. 608 01:05:27,160 --> 01:05:28,832 നോക്ക്, എനിക്കറിയാം ഇതെങ്ങനെയാണെന്ന്. 609 01:05:29,680 --> 01:05:32,990 എനിക്കറിയാം നീ ഇങ്ങനെയായത് കൊണ്ട് നിന്‍റെ സുഹൃത്തുക്കളെല്ലാം പോവുന്നത്‍. 610 01:05:34,840 --> 01:05:39,755 ഒരാള്‍ക്ക് എല്ലാം മാറ്റിമറിക്കാന്‍ കഴിയുമെന്നും എനിക്കറിയാം. 611 01:05:39,920 --> 01:05:42,673 അവരോടു നീയെല്ലാം തുറന്നുപറയണം. 612 01:05:50,400 --> 01:05:53,710 നിങ്ങള്‍ക്ക് അങ്ങനെയുള്ളവരെ വിശ്വസിക്കാമോയില്ലയോ എന്നെങ്ങനെയറിയും? 613 01:05:54,280 --> 01:05:55,474 അതറിയില്ലാ. 614 01:05:55,720 --> 01:05:57,472 ചിലപ്പോള്‍ വേദനിക്കപ്പെടും. 615 01:05:59,920 --> 01:06:02,878 ചിലപ്പോള്‍ ഒരുപാട് സമയമെടുക്കും, 616 01:06:03,400 --> 01:06:06,358 പക്ഷെ അവസാനം എന്നെ വിശ്വസിക്കുന്ന ഒരാളെ ഞാന്‍ കണ്ടത്തി. 617 01:06:09,920 --> 01:06:11,876 പിന്നീടെന്താണ് ചെയ്തത്? 618 01:06:14,040 --> 01:06:15,473 ഞാന്‍ അദ്ദേഹത്തെ വിവാഹം ചെയ്തു. 619 01:06:27,720 --> 01:06:29,711 ഞാനാകെ ക്ഷീണിച്ചു. 620 01:06:32,800 --> 01:06:34,392 എനിക്കിവിടെ ഉറങ്ങാന്‍ കഴിയില്ലാ. 621 01:06:37,120 --> 01:06:41,910 സ്കൂളില്‍ മെഡിക്കല്‍ റൂമില്‍ അവരെന്നെ കിടത്തും.. 622 01:06:42,600 --> 01:06:44,591 കാരണം ഞാനാകെ അവശയായിരുന്നു. 623 01:06:46,400 --> 01:06:48,630 പക്ഷെ എനിക്കിപ്പോളതും ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ലാ. 624 01:06:53,840 --> 01:06:56,308 എല്ലാവര്‍ക്കുമെന്നെ പേടിയാണ്. 625 01:06:59,840 --> 01:07:01,478 എനിക്കിപ്പോള്‍ സുഹൃത്തുക്കളാരുമില്ല‍. 626 01:07:02,640 --> 01:07:04,676 എനിക്ക് പോവാനൊരിടമില്ലാ. 627 01:07:08,960 --> 01:07:11,599 ഇതെല്ലം ഞാന്‍ നോര്‍മലല്ലായെന്ന്‍ തോന്നിപ്പിക്കുന്നു. 628 01:07:12,440 --> 01:07:16,956 അറിയാമോ, ഇതെല്ലാം നിന്നോട് ചെയ്യുന്ന ആ ശക്തിക്കും നീയിങ്ങനെയൊക്കെയാണ് ചിന്തിക്കേണ്ടത്. 629 01:07:17,600 --> 01:07:19,113 പക്ഷെ എന്തിന്? 630 01:07:19,280 --> 01:07:22,317 കാരണം അതാണ്‌ അതിനെ ശക്തമാക്കുന്നത്. 631 01:07:23,800 --> 01:07:25,400 ഇതൊക്കെ തുടങ്ങിയ സമയത്ത്, 632 01:07:25,560 --> 01:07:28,472 ജാനെറ്റ് അര്‍ദ്ധരാത്രി ഇവിടേക്ക് നടന്നു വരാന്‍ തുടങ്ങി. 633 01:07:29,160 --> 01:07:33,119 ഇവിടെയാണ് ജാനെറ്റ് പറഞ്ഞ ബില്‍ വില്‍കിന്‍സ് മരിച്ച സ്ഥലം, ഇവിടെ. 634 01:07:33,560 --> 01:07:35,471 ഇതെവിടെനിന്ന് കിട്ടിയതാണ്? 635 01:07:36,400 --> 01:07:37,400 ആഹ്... 636 01:07:37,640 --> 01:07:40,950 എന്‍റെ ഭര്‍ത്താവ് ഈ വീട് വാങ്ങിയപ്പോള്‍ ഇതെല്ലം കൂടെ വാങ്ങിയതാണ്. 637 01:07:41,520 --> 01:07:42,999 ചോദിക്കുന്നത് കൊണ്ട് ഒന്നും വിചാരിക്കരുത്... 638 01:07:43,400 --> 01:07:45,197 നിങ്ങളുടെ ഭര്‍ത്താവ് ഇപ്പോളുമുണ്ടോ? 639 01:07:45,360 --> 01:07:46,360 ഇല്ലാ. 640 01:07:47,400 --> 01:07:48,879 ക്ഷമിക്കണം. 641 01:07:49,640 --> 01:07:52,916 ഇനി നിങ്ങള്‍ ഒത്തുചേരാന്‍ വല്ല സാധ്യതയുമുണ്ടോ? 642 01:07:53,080 --> 01:07:55,992 അപ്പുറത്തുള്ള ഒരു സ്ത്രീയില്‍ അയാള്‍ക്ക് ഇരട്ടകുട്ടികളുണ്ട്. 643 01:07:57,240 --> 01:07:59,310 അതിനും സാധ്യതയില്ലായെന്ന് അര്‍ത്ഥം. 644 01:08:01,840 --> 01:08:04,035 - അതെ, ഒരുപാട് കാര്യങ്ങളുണ്ടായിരുന്നു. 645 01:08:04,600 --> 01:08:07,160 പോയ ദിവസം അയാള്‍ എല്ലാ മ്യൂസിക്കും കൂടെ കൊണ്ടുപ്പോയി. 646 01:08:07,320 --> 01:08:08,976 എനിക്കറിയാം ചില സമയങ്ങളിലത്... 647 01:08:09,000 --> 01:08:11,150 അതല്ലാ. നേരെ പറഞ്ഞതാണ്. അയാള്‍ എല്ലാ സിഡികളും കൊണ്ടുപ്പോയി. 648 01:08:11,320 --> 01:08:14,437 എന്‍റെ കുട്ടികള്‍ക്ക് എല്‍വിസിന്‍റെ പാട്ടുകള്‍ ഇഷ്ടമായിരുന്നു. 649 01:08:14,600 --> 01:08:16,830 അവര്‍ ഒരുപാടനുഭവിച്ചു. 650 01:08:17,520 --> 01:08:19,158 ഇപ്പോള്‍, ഇതുംകൂടിയായി. 651 01:08:19,360 --> 01:08:20,840 അതെ. ഈ സമയം വെറുമൊരു യാദൃച്ഛികതയല്ലാ. 652 01:08:21,000 --> 01:08:23,355 ദുഷ്ടശക്തികള്‍ പലപ്പോളും ഇത്തരം മാനസികദുഃഖങ്ങള്‍ മുതെലെടുക്കും 653 01:08:23,840 --> 01:08:25,990 നിങ്ങള്‍ തളര്‍ന്നിരിക്കുമ്പോള്‍ നിങ്ങളെ ശല്യപെടുത്താന്‍ അവരാഗ്രഹിക്കുന്നു. 654 01:08:26,600 --> 01:08:28,670 ഇതൊന്നും ന്യായമായൊന്നല്ലാ. 655 01:08:29,200 --> 01:08:30,872 അല്ലാ, ഒരിക്കലുമല്ലാ. 656 01:08:31,280 --> 01:08:33,510 ആ ശബ്ദം എപ്പോളാണ് സംസാരിക്കുകായെന്ന് നിനക്കറിയാന്‍ കഴിയുമോ? 657 01:08:35,720 --> 01:08:37,119 ചിലസമയങ്ങളില്‍. 658 01:08:37,280 --> 01:08:38,679 അങ്ങനെ സംസാരിക്കുമ്പോള്‍, 659 01:08:38,880 --> 01:08:41,189 അത് നിന്‍റെയുള്ളില്‍ നിന്ന് വരുന്നതായി തോന്നാറുണ്ടോ? 660 01:08:44,960 --> 01:08:45,960 ഇല്ലാ. 661 01:08:47,200 --> 01:08:49,555 എന്‍റെ പിറകില്‍നിന്ന് വരുന്നത്പോലെയാണ്. 662 01:08:50,600 --> 01:08:52,477 എന്നെയത് ഉപയോഗിക്കുന്നത് പോലെ. 663 01:08:53,760 --> 01:08:57,116 അതെപ്പോളെങ്കിലും നിന്നോട് മാത്രം സംസാരിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 664 01:08:57,480 --> 01:08:59,311 നിനക്ക് മാത്രം കേള്‍ക്കാന്‍ കഴിയുന്ന? 665 01:09:04,400 --> 01:09:06,038 അതെന്താണ് പറഞ്ഞത്? 666 01:09:09,480 --> 01:09:11,869 അതിന് നിങ്ങളെ ഉപദ്രവിക്കണമെന്ന് പറഞ്ഞു. 667 01:09:13,720 --> 01:09:15,233 അതെപ്പോളാണ് പറഞ്ഞത്? 668 01:09:22,080 --> 01:09:23,399 ഇപ്പോള്‍. 669 01:09:33,560 --> 01:09:35,278 ഇതിന്‍റെ ആവശ്യമുണ്ടോ? 670 01:09:35,600 --> 01:09:37,477 അവള്‍ ശബ്ദം സ്വയം ഉണ്ടാക്കുകയല്ലായെന്ന്‍ നമുക്ക്.. 671 01:09:37,640 --> 01:09:39,240 ചര്‍ച്ചിന് മുമ്പില്‍ തെളിയിക്കണം. 672 01:09:39,320 --> 01:09:40,736 അതുകൊണ്ട്‍, അവളുടെ വായയില്‍ വെള്ളമുണ്ടെങ്കില്‍, 673 01:09:40,760 --> 01:09:43,797 ശബ്ദംമാറ്റി സംസാരിക്കുകയല്ലെന്ന് നമുക്ക് തെളിയിക്കാം. 674 01:09:44,440 --> 01:09:46,158 അവള്‍ ആ കസേരയില്‍ ഇരിക്കേണ്ടതുണ്ടോ? 675 01:09:46,400 --> 01:09:47,400 അത്... 676 01:09:47,600 --> 01:09:49,640 അവള്‍ അതില്‍ ഇരിക്കുന്നത് കാണുമ്പോള്‍ എനിക്കെന്തോ വല്ലാത്തപോലെ. 677 01:09:49,760 --> 01:09:52,593 ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്ന്‍ അറിയാം, പക്ഷെ ആത്മാവിന് ഈ സ്ഥലവുമായൊരു ബന്ധമുണ്ട്. 678 01:09:52,760 --> 01:09:55,752 ഇവിടിയിരിക്കുകയാണെങ്കില്‍ എഡ്ഡിന് അതുമായി ബന്ധപെടാന്‍ സുഖമാകും. 679 01:09:58,520 --> 01:10:00,272 നിനക്കൊന്നും സംഭവിക്കില്ലാ. 680 01:10:05,120 --> 01:10:06,189 നീ തയ്യാറല്ലേ? 681 01:10:06,800 --> 01:10:08,119 അതെ. 682 01:10:11,200 --> 01:10:14,033 ഇത് ഡിസംബര്‍ 21 , 1977. 683 01:10:14,200 --> 01:10:17,636 ഇത് എഡ്ഡും ലോറൈന്‍ വാറനുമാണ്, ഞങ്ങള്‍ പെഗ്ഗിയുടേയും ജാനെറ്റ് ഹോഗ്സന്‍റേയും കൂടെയിരിക്കുകയാണ്. 684 01:10:17,800 --> 01:10:19,995 മോറിസ് ഗ്രോസും ഇവിടെയുണ്ട്. 685 01:10:20,520 --> 01:10:22,351 ശരി. നമുക്ക് തുടങ്ങാം. 686 01:10:34,840 --> 01:10:37,400 ഇവിടെയെന്തെങ്കിലും ഞങ്ങളുമായി സംസാരിക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടെങ്കില്‍, 687 01:10:37,560 --> 01:10:39,630 ഞങ്ങള്‍ക്കെല്ലാവര്‍ക്കും ചെവിയുണ്ട്. സംസാരിക്ക്. 688 01:10:48,400 --> 01:10:50,834 ഈ പെണ്‍ക്കുട്ടിയില്‍നിന്നും അവളുടെ കുടുംബത്തില്‍ നിന്നും നിങ്ങള്‍ക്കെന്താണ് വേണ്ടത്? 689 01:11:04,360 --> 01:11:07,397 അതുപറയുന്നത് നിങ്ങളെല്ലാവരും എന്നെയിങ്ങനെ നോക്കിയാല്‍ അത് സംസാരിക്കില്ലായെന്നാണ്. 690 01:11:07,680 --> 01:11:09,238 വിചിത്രം! അതെന്താ? 691 01:11:09,400 --> 01:11:11,994 ഇതുവരെ സംസാരിക്കുന്നതിന് ഒരു മടിയുമില്ലായിരുന്നു. 692 01:11:13,120 --> 01:11:14,712 ഞങ്ങളെല്ലാവരും തിരിഞ്ഞിരുന്നാലോ? 693 01:11:15,080 --> 01:11:16,360 അങ്ങനെ ചെയ്താല്‍ സംസാരിക്കുമോ? 694 01:11:17,600 --> 01:11:18,600 ചിലപ്പോള്‍. 695 01:11:19,840 --> 01:11:20,875 ശരി... 696 01:11:21,680 --> 01:11:23,910 നമുക്ക് ഒന്നുംക്കൂടെ ശ്രമിക്കാം. 697 01:11:43,200 --> 01:11:44,952 ഇപ്പോളെന്താണ്, ബില്‍? 698 01:11:45,120 --> 01:11:46,678 ഞങ്ങള്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രൈവസി തന്നു കഴിഞ്ഞു. 699 01:11:46,960 --> 01:11:48,598 ഇനി ഞങ്ങളോട് സംസാരിക്ക്. 700 01:12:07,560 --> 01:12:10,233 ഞാനിതായെത്തി. 701 01:12:12,640 --> 01:12:15,916 ഞാനിപ്പോള്‍ ഈ കുടുംബത്തിനെ ഉപദ്രവിക്കുന്ന ആത്മാവിനോടാണോ സംസാരിക്കുന്നത്? 702 01:12:20,800 --> 01:12:22,597 അതാണോ ഞാന്‍? 703 01:12:23,920 --> 01:12:25,797 അതാണോ ഞാന്‍ ചെയ്യുന്നത്? 704 01:12:26,520 --> 01:12:27,520 അതെ. 705 01:12:27,840 --> 01:12:29,910 അത് അവസാനിപ്പിക്കാനാണ് ഞാന്‍ വന്നിരിക്കുന്നത്. 706 01:12:30,960 --> 01:12:32,598 ഞാനാരാണെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്കറിയാമോ? 707 01:12:35,280 --> 01:12:36,280 എഡ്. 708 01:12:37,760 --> 01:12:38,909 എഡ്ഡി. 709 01:12:40,320 --> 01:12:41,514 എഡ്വാര്‍ഡ്‌. 710 01:12:43,200 --> 01:12:45,350 'എഡ്' അത് മതി. 711 01:12:48,000 --> 01:12:50,958 നിന്‍റെ അച്ഛന്‍ നിന്നെ എഡ്വാര്‍ഡ്‌ എന്നായിരുന്നു വിളിച്ചിരുന്നത്. 712 01:12:52,440 --> 01:12:53,509 തെറ്റാണ്. 713 01:12:53,720 --> 01:12:55,950 എന്‍റെ അച്ഛനെന്നെ എല്ലാവരെയും പോലെ 'എഡ്' എന്നുതന്നെയായിരുന്നു വിളിച്ചിരുന്നത്. 714 01:13:02,280 --> 01:13:03,936 എന്താണ്, ബില്‍. നിങ്ങളൊരു സൈക്യാട്രിസ്റ്റല്ലാ. 715 01:13:03,960 --> 01:13:05,600 പിന്നെ ഞാനിവിടെ വന്നിരിക്കുന്നത് എന്‍റെ അച്ഛനെകുറിച്ച് സംസാരിക്കാനല്ലാ. 716 01:13:05,720 --> 01:13:07,870 നമുക്ക് കാര്യത്തിലേക്ക് കടക്കാം, എന്ത് പറയുന്നു? 717 01:13:10,720 --> 01:13:13,518 നിങ്ങളെന്താണിവരെ വെറുതെ വിടാത്തത്‌? 718 01:13:17,320 --> 01:13:19,788 കാരണം ഇതെന്‍റെ വീടാണ്! 719 01:13:21,000 --> 01:13:22,991 ഇത് നിങ്ങളുടെ വീടല്ലാ. 720 01:13:25,240 --> 01:13:26,878 ആണ്, അതെ. 721 01:13:27,640 --> 01:13:29,995 ഞാനെന്‍റെ കുടുംബത്തിനെ കാണാന്‍ വന്നതാണ്, 722 01:13:30,640 --> 01:13:32,835 പക്ഷെ അവരിപ്പോള്‍ ഇവിടെയില്ലാ. 723 01:13:33,000 --> 01:13:34,831 അത് നിങ്ങള്‍ മരിച്ചതുകൊണ്ടാണ്. 724 01:13:35,000 --> 01:13:37,833 നിങ്ങളുടെ കുടുംബം ഇവിടെ താമസിച്ചിരുന്നെങ്കില്‍, അവരെന്നോ ഇവിടെനിന്ന് പോയിട്ടുണ്ട്. 725 01:13:43,200 --> 01:13:44,872 അവരെവിടെയാണ്? 726 01:13:46,920 --> 01:13:49,832 എനിക്കറിയില്ലാ. അറിയുമെങ്കില്‍, ചിലപ്പോള്‍ നിങ്ങളെ സഹായിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞേനെ. 727 01:13:51,040 --> 01:13:52,837 എനിക്ക് നിന്‍റെ സഹായം ആവശ്യമില്ലാ. 728 01:13:53,840 --> 01:13:55,990 പിന്നെയെന്താണ് നിങ്ങള്‍ പോവാത്തത്? 729 01:13:59,880 --> 01:14:02,110 ഞാനതില്‍ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലാ. 730 01:14:04,040 --> 01:14:06,076 എന്തുകൊണ്ട്? 731 01:14:06,720 --> 01:14:09,188 സ്വര്‍ഗത്തില്‍ പോവുന്നതില്‍ എന്താണിത്രേ തെറ്റ്? 732 01:14:14,200 --> 01:14:15,713 ഞാന്‍.. 733 01:14:15,880 --> 01:14:17,074 ഞാന്‍.. 734 01:14:17,240 --> 01:14:18,753 സ്വര്‍ഗത്തിലെ ആളല്ലാ! 735 01:14:22,360 --> 01:14:24,271 ശരി, നിനക്ക് ഒരു വാര്‍ത്തയുണ്ട്, ബില്‍. 736 01:14:25,120 --> 01:14:26,800 ഇത് നോക്ക്, നിങ്ങളുടെ വിശ്വാസമെന്തായാലും എനിക്കൊന്നുമില്ലാ. 737 01:14:28,560 --> 01:14:29,560 നിങ്ങളിത് കണ്ടോ? 738 01:14:37,600 --> 01:14:42,310 സഹായിക്കു... അത്... പോവാന്‍... അനുവദിക്കുന്നു! 739 01:14:42,880 --> 01:14:47,715 സഹായിക്കു... അത്... പോവാന്‍... അനുവദിക്കുന്നു! 740 01:15:22,120 --> 01:15:23,473 നിനക്കെന്തിന്‍റെയെങ്കിലും സാന്നിദ്ധ്യം തോന്നിയോ? 741 01:15:23,640 --> 01:15:24,920 ഇല്ലാ. 742 01:15:25,120 --> 01:15:26,155 എനിക്കൊന്നും തോന്നുന്നില്ലാ. 743 01:15:27,640 --> 01:15:31,110 ചിലപ്പോള്‍ ഇത് ഹിസ്റ്റെറികൽ നുറോസസ് ആവും. 744 01:15:31,600 --> 01:15:33,875 അത് മള്‍ട്ടിപ്പിള്‍ പേഴ്സണാലിട്ടിക്കും.. 745 01:15:34,040 --> 01:15:35,473 വിഭ്രാന്തിക്കുമെല്ലാം കാരണമാകും. 746 01:15:36,440 --> 01:15:38,431 അത് ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നുമില്ലാ. 747 01:15:38,760 --> 01:15:39,795 അത്... 748 01:15:39,960 --> 01:15:43,111 എങ്ങനെയാണ് പറയേണ്ടതെന്നറിയില്ലാ. മനസ്സ് അവരെ വിശ്വസിക്കാന്‍ പറയുന്നു. 749 01:15:43,280 --> 01:15:45,714 ആ ശബ്ദം ഞാനെന്‍റെ ചെവികൊണ്ട് കേട്ടതാണ്, 750 01:15:45,880 --> 01:15:48,713 പക്ഷെ എനിക്കാകെ ഫീല്‍ ചെയ്തത് അവരുടെ ഭയം മാത്രമാണ്. 751 01:15:48,880 --> 01:15:51,110 അതിനപ്പുറത്തായി എനിക്കൊന്നും കാണാന്‍ കഴിയുന്നില്ലാ. 752 01:16:08,840 --> 01:16:11,479 നിന്നില്‍ നിന്നും ഇത്രെയും ദൂരെമാറി ഉറങ്ങാന്‍ കഴിയുമെന്നു തോന്നുന്നില്ലാ. 753 01:16:12,160 --> 01:16:13,388 ആ, അങ്ങനെ കിടക്കണം. 754 01:16:13,640 --> 01:16:16,996 അത് വീട്ടിലെത്തുമ്പോള്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രതീക്ഷക്കൊരു വക നല്‍കും. 755 01:16:30,600 --> 01:16:32,989 ഓഹ്, അങ്ങനെ ചെയ്യേണ്ട മോളെ. 756 01:16:33,160 --> 01:16:34,912 ഇതെന്നെ ഉറങ്ങാന്‍ സഹായിക്കും. 757 01:16:35,080 --> 01:16:36,991 ഞാനെവിടെയും പോവുന്നില്ലായെന്നെങ്കിലും എനിക്കറിയാമല്ലോ. 758 01:16:56,280 --> 01:16:58,032 ഞാന്‍ പുകവലിച്ചിട്ടില്ലാ, മമ്മി. 759 01:16:58,240 --> 01:16:59,240 ഏഹ്? 760 01:17:03,200 --> 01:17:05,395 ആ ദിവസം കാമില്ലായുടെ കൂടെ സ്കൂളില്‍. 761 01:17:05,560 --> 01:17:07,278 ഞാന്‍ സിഗരറ്റ് പിടിച്ചിരിക്കുകയായിരുന്നു, 762 01:17:07,440 --> 01:17:09,635 പക്ഷെ ഞാനൊരു പുകപ്പോലും വലിച്ചിട്ടില്ലാ. സത്യം. 763 01:17:11,800 --> 01:17:14,473 അവളുടെ മുമ്പില്‍ ചുമ്മാതെയൊന്ന് കൂളായിട്ടിരുക്കണമായിരുന്നു. 764 01:17:14,640 --> 01:17:16,073 അത് വിഡ്ഢിത്തമായിരുന്നു. 765 01:17:17,600 --> 01:17:18,794 ഓഹ്, പുന്നാരെ. 766 01:17:20,480 --> 01:17:22,914 എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്, ഞാന്‍ നിന്നെ വിശ്വസിച്ചില്ലാ. 767 01:17:25,040 --> 01:17:26,632 ഓഹ്, പുന്നാരെ. 768 01:18:15,200 --> 01:18:16,200 സഹായിക്കു! 769 01:18:18,600 --> 01:18:19,635 സഹായിക്കു! 770 01:20:23,080 --> 01:20:24,115 ജാനെറ്റ്! 771 01:20:24,720 --> 01:20:25,835 ആഹ്! 772 01:20:28,560 --> 01:20:29,709 ജാനെറ്റ്? 773 01:20:29,880 --> 01:20:31,029 ഓഹ്, എന്‍റെ ദൈവമേ. 774 01:20:31,200 --> 01:20:32,519 ജാനെറ്റ്? 775 01:20:33,760 --> 01:20:34,829 ജാനെറ്റ്? 776 01:20:35,000 --> 01:20:36,069 - സഹായിക്കു! - ജാനെറ്റ്? 777 01:20:36,600 --> 01:20:37,600 ജാനെറ്റ്! 778 01:20:38,240 --> 01:20:40,080 ദയവുചെയ്ത് എന്നെ സഹായിക്കു! 779 01:20:40,240 --> 01:20:41,434 മമ്മി! 780 01:20:41,600 --> 01:20:44,433 പ്ലീസ്‌! മമ്മി! 781 01:20:44,840 --> 01:20:46,637 - ജാനെറ്റ്! - സഹായിക്കു! എന്നെ പുറത്തിറക്ക്! 782 01:20:46,800 --> 01:20:47,869 ഇവിടെയാരോവുണ്ട്! 783 01:20:48,040 --> 01:20:49,234 എനിക്കിത് തുറക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ലാ! 784 01:20:49,600 --> 01:20:50,635 മമ്മി! 785 01:20:50,880 --> 01:20:52,871 എന്നെ സഹായിക്കു! 786 01:20:58,080 --> 01:20:59,080 ജാനെറ്റ്! 787 01:21:00,960 --> 01:21:01,960 ജാനെറ്റ്! 788 01:21:02,120 --> 01:21:04,680 - എന്താണ് നടക്കുന്നത്? - ജാനെറ്റിന്‍റെ കൂടെയാരോവുണ്ട്! 789 01:21:06,280 --> 01:21:07,872 എനിക്കിത് തുറക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ലാ! 790 01:21:08,040 --> 01:21:09,758 പോയി താക്കോലെടുക്ക്, പോ! 791 01:21:13,520 --> 01:21:15,954 ജാനെറ്റ്! ഞങ്ങളിതാ വരുന്നു! 792 01:21:17,880 --> 01:21:19,871 താക്കോല്‍ കിട്ടി, കിട്ടി! 793 01:21:20,040 --> 01:21:21,109 ഓക്കേ. ഓക്കേ. 794 01:21:21,800 --> 01:21:22,800 വരൂ. 795 01:21:26,680 --> 01:21:27,795 ജാനെറ്റ്, ഞങ്ങളിതായെത്തി! 796 01:21:30,440 --> 01:21:31,440 ജാനെറ്റ്. 797 01:21:31,640 --> 01:21:33,870 അതെടുക്ക്! അവളില്‍ നിന്നതെടുക്ക്! 798 01:21:36,640 --> 01:21:37,959 അതെന്തായിരുന്നു? 799 01:21:38,480 --> 01:21:39,799 ഇവിടെയാരോ ഉണ്ടായിരുന്നു! 800 01:21:40,560 --> 01:21:42,312 ഞാനയാളെ എന്‍റെ കണ്ണുകള്‍കൊണ്ട് കണ്ടതാണ്. 801 01:21:42,480 --> 01:21:44,040 അയാളാണ് എന്‍റെ കുട്ടിയോടിത് ചെയ്തത്. 802 01:21:59,320 --> 01:22:01,834 ഇത് ആദ്യത്തെ രാത്രിയില്‍ ജാനെറ്റിനെ കടിച്ച അടയാളമാണ്. 803 01:22:02,240 --> 01:22:04,515 ഇവിടെ കുറച്ച് കേടുവന്നിട്ടുണ്ട്, പക്ഷെ ഇപ്പോളും കാണാം. 804 01:22:06,120 --> 01:22:08,111 വോവ്. ഇത് വ്യതസ്തമായിരിക്കുന്നു. 805 01:22:08,360 --> 01:22:09,475 രണ്ട് പല്ലുകള്‍ മിസ്സിംഗാണ്. 806 01:22:09,640 --> 01:22:11,816 അത് ശരിയാണ്. കുട്ടികളുടെ പല്ലുകളെക്കാള്‍ ഒരുപാട് വലുതാണത്‍. 807 01:22:11,840 --> 01:22:14,274 ഇത് ആ ആത്മാവിന്‍റെതാണെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? ബില്‍ വില്‍കിന്‍സ്? 808 01:22:14,480 --> 01:22:15,879 ഞാന്‍ ആ വീട്ടുടമസ്ഥനെ അന്വേഷിച്ച് കണ്ടത്തി. 809 01:22:16,160 --> 01:22:18,435 അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ അച്ഛന്‍ അവിടെയാണ് താമസിച്ചിരുന്നതെന്ന് മനസ്സിലാക്കാന്‍ സാധിച്ചു. 810 01:22:18,600 --> 01:22:19,794 അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ പേര് വില്യം വില്‍കിന്‍സ് എന്നായിരുന്നു. 811 01:22:20,000 --> 01:22:22,912 പിന്നെ ആദ്ധേഹം മരിച്ചത് തലച്ചോറില്‍ രക്തസ്രാവംവെന്ന് ആ കസേരയിലാണ്. 812 01:22:23,120 --> 01:22:25,839 അവള്‍ പറഞ്ഞതെല്ലാം സത്യമാണ്. 813 01:22:26,040 --> 01:22:27,473 എല്ലാവര്‍ക്കും അറിയാവുന്ന കാര്യങ്ങളാവും... 814 01:22:27,680 --> 01:22:29,760 ചിലപ്പോള്‍ എല്ലാ കഥയും ഒരു അയല്‍വാസിയില്‍ നിന്ന് കേട്ടതാകാം. 815 01:22:30,320 --> 01:22:31,720 അവര്‍ പറയുന്നതൊക്കെയോ.. 816 01:22:31,840 --> 01:22:33,256 ജാനെറ്റ് ഉറക്കത്തില്‍ തനിയെ.. 817 01:22:33,280 --> 01:22:34,349 നടക്കുന്നതൊക്കെയോ? 818 01:22:34,520 --> 01:22:37,478 അവള്‍ കിടക്കയില്‍ നിന്ന് പറന്നുവെന്നൊക്കെ അവകാശപെടുന്ന പോലെയൊക്കെ തന്നെ. 819 01:22:37,880 --> 01:22:39,836 അത് നടന്നപ്പോള്‍ നിങ്ങളാരെങ്കിലും അവിടെയുണ്ടായിരുന്നോ? 820 01:22:40,000 --> 01:22:42,070 ഇല്ലാ. പക്ഷെ അതിന്‍റെ ഫോട്ടോകളും എന്‍റെ കൈയ്യിലുണ്ട്. 821 01:22:42,320 --> 01:22:43,753 അതെ. ഇതാ. 822 01:22:44,040 --> 01:22:46,031 ഞാനെന്‍റെ ക്യാമറ അവരുടെ റൂമില്‍ സെറ്റ് ചെയ്തു.. 823 01:22:46,200 --> 01:22:48,316 എന്നിട്ട് താഴത്ത് റിമോട്ടുമായി കാത്തിരുന്നു. 824 01:22:48,520 --> 01:22:50,715 എന്നിട്ട് എന്തെങ്കില്‍ ശബ്ദം കേള്‍ക്കുമ്പോളൊക്കെ റിമോട്ട് ഉപയോഗിച്ച് ഫോട്ടോയെടുത്തു. 825 01:22:51,840 --> 01:22:53,478 ഒരു കാര്യം സമ്മതിച്ചേ പറ്റു. 826 01:22:53,640 --> 01:22:56,791 അവളുടെ കാല്‍ മടക്കിയ രീതിയും, ഈ പൊസിഷനുമൊക്കെ കണ്ടാല്‍..‍. 827 01:22:56,960 --> 01:22:58,280 ..അവള്‍ വെറുതെ ചാടിയത് പോലെയുണ്ട്. 828 01:22:58,360 --> 01:23:00,376 നിങ്ങളെന്താണ്‌ പറയുന്നത്? അതായത്, ഇന്നലെ നിങ്ങളവിടെയുണ്ടായിരുന്നു. 829 01:23:00,400 --> 01:23:01,600 നിങ്ങളത് കണ്ണുകൊണ്ട് നേരിട്ട് കണ്ടതാണ്. 830 01:23:01,880 --> 01:23:05,190 അത്,പെഗ്ഗിയാണ് ജാനെറ്റിനെയാരോ ഉപദ്രവിക്കുന്നത് കണ്ടത്. 831 01:23:05,360 --> 01:23:07,669 പക്ഷെ പുറത്തുനിന്ന് പൂട്ടിയ ഒരു മുറിയിലേക്ക് 832 01:23:07,840 --> 01:23:10,035 അവള്‍ കയറി. 833 01:23:10,240 --> 01:23:11,832 പിന്നെ അവളുടെ ശബ്ദമോ? 834 01:23:12,000 --> 01:23:13,353 അതിനെകുറിച്ച് നിങ്ങളെന്താണ്‌ പറയുന്നത്? 835 01:23:13,520 --> 01:23:16,193 ആദ്യം ശബ്ദം അവളുണ്ടാക്കിയത്.. 836 01:23:16,400 --> 01:23:18,277 ടിവിയുടെ മുന്നിലായിരുന്നു. 837 01:23:18,440 --> 01:23:20,240 പിന്നെ വായയില്‍ വെള്ളം നിറച്ച് അവള്‍ക്കത് ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ലാ.. 838 01:23:20,320 --> 01:23:21,469 നിങ്ങളത് നോക്കിനില്‍ക്കുമ്പോള്‍. 839 01:23:21,720 --> 01:23:23,358 അതുകൊണ്ട് അവളത് തുപ്പിയിരിക്കണം, 840 01:23:23,600 --> 01:23:25,352 എന്നിട്ട് നിങ്ങള്‍ തിരിയുമ്പോഴേക്കും വീണ്ടും നിറച്ചിരിക്കും. 841 01:23:26,160 --> 01:23:29,835 കഴിഞ്ഞ വര്‍ഷം ഒരു വെയ്‌ല്‍സ്‌ കുടുംബം ബാധകയറിയിട്ടുണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞ് എന്നെ കബളിപ്പിച്ചു. 842 01:23:30,000 --> 01:23:32,036 സത്യത്തില്‍, പിശാചുക്കളാണോ അതോ നമ്മളെ... 843 01:23:32,200 --> 01:23:36,557 കബളിപ്പിക്കുന്ന മനുഷ്യരാണോ കൂടുതല്‍ മോശമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലാ. 844 01:23:36,920 --> 01:23:39,798 പിശാചുക്കളാണ് മോശം. 845 01:23:42,600 --> 01:23:44,431 പക്ഷെ നിങ്ങള്‍ സമ്മതിച്ചേ പറ്റു, ഇത് മൊത്തത്തില്‍ സംശയകരമാണ്. 846 01:23:44,600 --> 01:23:48,036 അവള്‍ ഇതെല്ലാം സ്വയം ഉണ്ടാക്കുകയാണെന്ന് നിങ്ങളുറച്ച് വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? 847 01:23:48,200 --> 01:23:49,235 അപ്പോള്‍ പെഗ്ഗിയോ? 848 01:23:49,440 --> 01:23:51,431 കൌണ്‍സില്‍ നിന്ന് വേറൊരു നല്ല വീട് കിട്ടുവാന്‍ വേണ്ടി... 849 01:23:51,600 --> 01:23:53,352 അവളിതെല്ലാം ഒരു കാരണമായിയെടുക്കുകയാണ്. 850 01:23:53,520 --> 01:23:55,078 അതിനുവേണ്ടിയെപ്പോളോ അപേക്ഷിച്ചു കഴിഞ്ഞു! 851 01:23:55,240 --> 01:23:57,196 നോക്ക്, ഇതൊരു തട്ടിപ്പാണെന്ന് ഞാന്‍ പറയുന്നില്ലാ. 852 01:23:57,360 --> 01:24:00,113 ചില സമയങ്ങളില്‍, നമ്മള്‍ ഇത്തരം കാര്യങ്ങളില്‍ വിശ്വസിക്കേണ്ടി വരും. 853 01:24:00,280 --> 01:24:01,952 അത് മറ്റാരും വിശ്വസിക്കാത്തപ്പോളും. 854 01:24:02,640 --> 01:24:04,596 അപ്പോള്‍ നിങ്ങളവര്‍ പറഞ്ഞത് വിശ്വസിക്കുന്നു? 855 01:24:06,440 --> 01:24:08,510 അതെ. ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിക്കുന്നു. 856 01:24:08,760 --> 01:24:10,637 പക്ഷെ തെളിവുകളില്ലാതെ ചര്‍ച്ചിന് ഒന്നും ചെയ്യുവാന്‍ കഴിയില്ലാ. 857 01:24:10,800 --> 01:24:11,800 അതാണ്‌ ഞങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടത്. 858 01:24:12,080 --> 01:24:13,880 ശരി, ക്യാമറ വല്ലതും കിട്ടുമോയെന്ന്, 859 01:24:14,120 --> 01:24:16,554 ഞാനൊന്ന് വിളിച്ചു നോക്കട്ടെ. 860 01:24:16,720 --> 01:24:18,520 ആ സമയം, എഡ്ഡും ഞാനും.. 861 01:24:18,600 --> 01:24:19,635 പെഗ്ഗിയുടെയും കുട്ടികളുടെയും കൂടെ സമയം ചിലവിടാം, 862 01:24:19,800 --> 01:24:21,916 കാരണം അവര്‍ വീണ്ടും ഒത്തുചേരണ്ടതുണ്ട്. 863 01:24:22,800 --> 01:24:24,279 ഹായ്, മമ്മി! ഞങ്ങള്‍ വീണ്ടും വന്നു! 864 01:24:24,440 --> 01:24:25,680 നിങ്ങളെന്താണ്‌ ചെയ്യുന്നത്? 865 01:24:25,720 --> 01:24:26,948 ഇതൊക്കെയെന്താണ്? 866 01:24:27,240 --> 01:24:28,496 ഇവര്‍ ഞങ്ങള്‍ക്ക് കുറച്ച് റെക്കോര്‍ഡുകള്‍ വാങ്ങിത്തന്നു. 867 01:24:28,520 --> 01:24:29,640 അവര്‍ ഞങ്ങള്‍ക്ക് എല്‍വിസിന്‍റെ റെക്കോര്‍ഡ്‌ വാങ്ങിത്തന്നു! 868 01:24:29,720 --> 01:24:31,073 ഓഹ്, ബ്ലൂ ഹവായ്. 869 01:24:31,320 --> 01:24:33,390 കുറച്ച് അമേരിക്കന്‍ കള്‍ച്ചറാണ് നിങ്ങള്‍ക്ക് കുഴപ്പമില്ലന്ന്‍ വിശ്വസിക്കുന്നു. 870 01:24:33,560 --> 01:24:34,560 ഹേയ് ഇല്ലാ! 871 01:24:34,720 --> 01:24:36,278 - ജാനെറ്റ്! - ബില്ലി. 872 01:24:37,080 --> 01:24:38,479 ഞാന്‍ നിന്നെ മിസ്സ്‌ ചെയ്തു. 873 01:24:39,800 --> 01:24:42,109 ഹേയ്,എനിക്ക് നിങ്ങളെയെല്ലാവരെയും ഒരുപാട് മിസ്സ്‌ ചെയ്തു. 874 01:24:43,720 --> 01:24:46,188 അപ്പോള്‍, ഏതെങ്കിലും വഴക്കാളികള്‍ എപ്പോളെങ്കിലും നിങ്ങളെയാരെയെങ്കിലും ശല്യപെടുത്തിയിട്ടുണ്ടോ? 875 01:24:48,440 --> 01:24:49,509 പീറ്റര്‍, സ്കൂളിലെ. 876 01:24:49,680 --> 01:24:51,511 അവനെപ്പോളും ബില്ലിയെ കളിയാക്കും. 877 01:24:52,080 --> 01:24:54,160 പറ,അപ്പോള്‍ നിങ്ങളെന്ത് ചെയ്യും? 878 01:24:55,120 --> 01:24:57,190 അവരെല്ലാവരും എന്‍റെ കൂടെനില്‍ക്കും. 879 01:24:57,440 --> 01:24:58,960 നല്ലത്, കാരണം ഈ വീട്ടിലെ ആത്മാവ്.. 880 01:24:59,080 --> 01:25:00,832 - ..ഒരു വഴക്കാളിയെ പോലെയാണ്. - അതെ. 881 01:25:01,040 --> 01:25:02,439 പിന്നെയവന്‍ ജാനെറ്റിന് നേരെയാണ്. 882 01:25:02,600 --> 01:25:05,831 അപ്പോള്‍ അവള്‍ക്കു വേണ്ടി നിങ്ങളൊരുന്നിച്ച് നില്‍ക്കണം, അവര്‍ നിനക്ക് വേണ്ടി ഒന്നിച്ച് നിന്നതുപ്പോലെ. 883 01:25:06,200 --> 01:25:07,394 കുടുംബം ഒരുമ്മിച്ച് നില്‍ക്കണം. 884 01:25:07,720 --> 01:25:10,029 ഇത്, നടക്കുമെന്ന്‌ തോന്നുന്നില്ലാ. 885 01:25:10,280 --> 01:25:11,429 ഓഹ്, പണ്ടാരം. 886 01:25:11,600 --> 01:25:13,280 ഞങ്ങളുടെയെല്ലാ സാധനങ്ങളും ഒരു കാരണവുമില്ലാതെ കേട് വരുകയാണ്. 887 01:25:14,960 --> 01:25:18,032 എങ്ങനെയെങ്കിലും ഇവിടെ മ്യൂസിക് വരുത്തണമല്ലോ. 888 01:25:19,040 --> 01:25:20,359 അതാരുടെ ഗിറ്റാറാണ്? 889 01:25:20,960 --> 01:25:23,155 ഓഹ്,ഡാഡിയുടെതായിരുന്നു, പക്ഷെ എന്നോടെടുക്കാന്‍ പറഞ്ഞതാണ്. 890 01:25:23,320 --> 01:25:24,320 ഓഹ്, ഞാനെടുത്താലോ? 891 01:25:25,120 --> 01:25:26,189 ഓഹ്. 892 01:25:30,280 --> 01:25:32,874 കുറെ കാലമായി, അതുകൊണ്ട് ആരും ചിരിക്കില്ലായെന്ന് സത്യം ചെയ്യണം. 893 01:25:36,200 --> 01:25:37,394 പ്രേതേകിച്ച് നീ. 894 01:25:55,360 --> 01:25:57,078 താങ്ക്യൂ. 895 01:25:57,400 --> 01:25:58,549 ഹേയ്, ഇനി ചിരിക്കരുത്. 896 01:26:50,280 --> 01:26:52,236 കമോണ്‍ എവരിബഡി. 897 01:27:31,920 --> 01:27:33,114 താങ്ക്യൂ...താങ്ക്യൂ. 898 01:27:44,120 --> 01:27:45,678 ഇത് വളരെ ചെറുതും കനംകുറഞ്ഞതുമാണല്ലോ. 899 01:27:48,440 --> 01:27:49,759 നിങ്ങളെന്തിനാണ് ഇതെല്ലാം ചെയ്യുന്നത്? 900 01:27:50,600 --> 01:27:52,192 എന്തിനാണ് ഞങ്ങളെപോലെയുള്ളവരെ സഹായിക്കുന്നത്? 901 01:27:52,440 --> 01:27:55,352 നീ ചെറുതായിരുന്നപ്പോള്‍, നിന്‍റെ കട്ടിലിന്‍റെയടിയില്‍ എന്തോവുണ്ടന്ന്‍... 902 01:27:55,520 --> 01:27:56,760 വിചാരിച്ച് പേടിച്ചിരുന്നോ? 903 01:27:57,360 --> 01:27:59,271 ഉണ്ട്? ശരി... 904 01:28:01,160 --> 01:28:04,038 എന്‍റെ കട്ടിലിന്‍റെയടിയില്‍ ശരിക്കും എന്തോവൊന്ന്‍ ഉണ്ടായിരുന്നു. 905 01:28:05,280 --> 01:28:06,315 അതെ. 906 01:28:06,480 --> 01:28:09,153 എന്തോവൊന്ന്‍ എന്നെ കൈയ്യില്‍പിടിച്ച് നിലത്തിട്ടു. 907 01:28:09,680 --> 01:28:11,193 അതിനടിയില്‍ നല്ല ഇരുട്ടായിരുന്നു ഒന്നും കാണാന്‍ കഴിയുമായിരുന്നില്ലാ, 908 01:28:11,360 --> 01:28:13,476 പക്ഷെ പറയട്ടെ, ഞാനവിടെ നിന്ന് വേഗം പുറത്തേക്കോടി. 909 01:28:13,680 --> 01:28:14,874 അപ്പോളെന്‍റെ അച്ഛനെന്താണ് ചെയ്തെതെന്നറിയാമോ? 910 01:28:15,200 --> 01:28:19,193 എന്നെ വീണ്ടും ആ റൂമില്‍ കൊണ്ടുപ്പോയിട്ടിട്ട് നീ നിന്‍റെ ഭയത്തിനെ നേരിടണമെന്ന് പറഞ്ഞു. 911 01:28:19,960 --> 01:28:22,155 ഞാനാകെ പേടിച്ചുവിറച്ചുപോയി. 912 01:28:22,760 --> 01:28:26,719 പക്ഷെ പിന്നെ പള്ളിയില്‍ വെച്ച് സിസ്റ്ററെന്നോട് പറഞ്ഞത് ഞാനോര്‍ത്തു.. 913 01:28:27,360 --> 01:28:30,079 "ആവശ്യമുള്ളവന്‍റെ അരികില്‍ ദൈവമെപ്പോളും കൂടെയുണ്ടാവും." 914 01:28:33,240 --> 01:28:36,550 അതുകൊണ്ട്, ഞാന്‍ ഇത് പുറത്തേക്കെടുത്ത്.. 915 01:28:37,240 --> 01:28:39,231 അവിടെയുള്ളതിനോട് പറഞ്ഞു.. 916 01:28:39,400 --> 01:28:42,631 പോവുന്നതാണ് നിനക്ക് നല്ലത്, അല്ലെങ്കില്‍ ദൈവത്തിന്‍റെ കൈയ്യില്‍നിന്നും കിട്ടുമെന്ന് 917 01:28:46,920 --> 01:28:48,558 എന്‍റെ അച്ഛന്‍ എനിക്കുവേണ്ടിചെയ്ത ഏറ്റവും നല്ലകാര്യം. 918 01:28:50,160 --> 01:28:52,720 അദ്ദേഹത്തിന് എന്നെ വിശ്വാസമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് മാത്രമാണ് അങ്ങനെ ചെയ്തത് 919 01:28:52,880 --> 01:28:55,075 അങ്ങനെയൊരാളെ കണ്ടത്താന്‍ എനിക്ക് വര്‍ഷങ്ങളെടുത്തു. 920 01:28:55,240 --> 01:28:56,878 പിന്നീട് ഞാനെന്താണ് ചെയ്തതെന്നറിയാമോ? 921 01:28:57,320 --> 01:28:58,594 നിങ്ങളവരെ വിവാഹംകഴിച്ചു ചെയ്തു? 922 01:29:03,160 --> 01:29:04,752 ഇപ്പോള്‍ ഈ കഥ ഇതിനുമുമ്പ് കേട്ടിട്ടുണ്ട്? 923 01:29:08,040 --> 01:29:09,268 ശരി. 924 01:29:12,040 --> 01:29:13,712 ഇവിടേക്ക് എങ്ങനെയാണ് വന്നത്? 925 01:29:13,920 --> 01:29:15,911 ഹേയ്. ഞങ്ങളെല്ലാം ശരിയാക്കി. 926 01:29:16,240 --> 01:29:18,071 ആ വാതിലും ശരിയാക്കിയിട്ടുണ്ട്. 927 01:29:18,240 --> 01:29:20,576 നിങ്ങള്‍ക്ക് വേണമെങ്കില്‍, ആ വാഷിംഗ്‌മെഷീനും ഞാനൊന്ന് നോക്കാം. 928 01:29:20,600 --> 01:29:22,431 വേണ്ട, ഞാനത് നിങ്ങളോട് ചെയ്യാന്‍ പറയില്ലാ. 929 01:29:22,600 --> 01:29:24,113 താഴ്ത്താകെ അലങ്കോലമാണ്. 930 01:29:24,280 --> 01:29:25,952 വരൂ. അതൊക്കെ എത്രെത്തോളമാണ്? 931 01:29:27,720 --> 01:29:28,720 ഓഹ്. 932 01:29:29,280 --> 01:29:30,429 പണ്ടാരം. 933 01:29:31,520 --> 01:29:33,238 എല്ലാം ശാന്തമല്ലേ? 934 01:29:33,400 --> 01:29:35,630 അതെ. 935 01:29:36,280 --> 01:29:38,191 ഇതൊരു സംഭവമാകും, അല്ലേ? 936 01:29:38,360 --> 01:29:41,113 നമ്മള്‍ക്ക് ഇതെല്ലാതെ വെറെയൊരു ജീവിതം കൂടിയുണ്ടന്ന്‍.. 937 01:29:41,280 --> 01:29:44,352 തെളിയിക്കുവാന്‍ കഴിഞ്ഞാലോ? 938 01:29:46,200 --> 01:29:48,634 അത് ചരിത്രപ്രധാനമായി മാറും. 939 01:29:49,320 --> 01:29:50,719 അതുകൊണ്ടാണോ നിങ്ങളിതൊക്കെ ചെയ്യുന്നത്? 940 01:29:50,880 --> 01:29:52,920 ചരിത്രത്തിന്‍റെ ഒരു ഭാഗമാകുവാന്‍ വേണ്ടി? 941 01:29:53,560 --> 01:29:56,870 ഇതൊരു പരീക്ഷണശാലയല്ലാ, ഇതൊരാളുടെ വീടാണ്. 942 01:29:57,040 --> 01:30:00,077 അവരെ സഹായിക്കുക എന്നുള്ളതില്‍ മാത്രമാണ് കാര്യമുള്ളതെന്നാണ് ഞാന്‍ വിശ്വസിക്കുന്നത്. 943 01:30:00,240 --> 01:30:02,117 അല്ലാ, എന്നോട് ക്ഷമിക്ക്, ഞാനതല്ലാ ഉദ്ദേശിച്ചത്. 944 01:30:03,800 --> 01:30:06,598 എന്‍റെ മകള്‍ വര്‍ഷങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പ് ഒരു കാറപകടത്തില്‍ മരിച്ചുപ്പോയി. 945 01:30:07,960 --> 01:30:11,589 അതിശേഷം, ചില കാര്യങ്ങള്‍ അനുഭവിക്കാന്‍ തുടങ്ങി. 946 01:30:11,800 --> 01:30:14,758 അവള്‍ക്കുമായി ഞാനുമായി സംസാരിക്കണമെന്നുള്ളത് പോലെ തോന്നി. 947 01:30:15,240 --> 01:30:17,913 പിന്നെ, അതെ, അതെന്നെ സഹായിക്കാ.. അത് അവളൊരു... 948 01:30:18,840 --> 01:30:20,114 എനിക്കറിയില്ലാ. 949 01:30:22,520 --> 01:30:23,999 എവിടെയെങ്കിലും. 950 01:30:36,080 --> 01:30:37,513 ഇതല്ലാ. 951 01:30:45,040 --> 01:30:46,314 ഓഹ്, കൊള്ളാം. 952 01:30:49,000 --> 01:30:50,228 ഞാനത് കണ്ടത്തിയെന്നാണ് തോന്നുന്നത്. 953 01:31:06,720 --> 01:31:08,153 ശരി. 954 01:31:21,520 --> 01:31:22,794 അതിവിടെയാണ്. 955 01:31:25,080 --> 01:31:26,752 വന്ന് പിടിക്ക്. മാര്‍ഗരെറ്റ്! 956 01:31:26,960 --> 01:31:28,473 ജോണി, വാ. 957 01:31:42,440 --> 01:31:44,556 ഓക്കേ. 958 01:31:50,080 --> 01:31:51,229 കിട്ടിയെന്നാണ് തോന്നുന്നത്. 959 01:31:54,520 --> 01:31:55,520 ശരി. 960 01:31:58,040 --> 01:31:59,314 ദാ തുടങ്ങാം. 961 01:32:20,920 --> 01:32:22,194 അതെന്താണ്? 962 01:32:44,240 --> 01:32:47,152 എഡ്? അവിടെ... നിങ്ങളുടെ പിറകിലെന്തോവുണ്ട്. 963 01:33:05,240 --> 01:33:06,355 അതെന്താണ്? 964 01:33:07,240 --> 01:33:08,832 ഓഹ്, കര്‍ത്താവേ! 965 01:33:09,600 --> 01:33:10,600 ഓഹ്! 966 01:33:10,840 --> 01:33:11,840 പെഗ്ഗി! 967 01:33:12,120 --> 01:33:13,235 പെഗ്ഗി! 968 01:33:15,000 --> 01:33:16,353 അയാളെന്നെ കയറിപിടിച്ചു. 969 01:33:16,520 --> 01:33:18,988 അത് അയാളാണ്. അയാളെന്നെ താഴേക്ക് വലിക്കാന്‍ ശ്രമിച്ചു. 970 01:33:21,520 --> 01:33:23,351 ഓഹ്, എന്‍റെ ദൈവമേ! നോക്ക്! 971 01:33:24,200 --> 01:33:25,200 ഓഹ് ദൈവമേ, നിങ്ങള്‍ക്ക് മുറിവ്പറ്റിയിട്ടുണ്ട്. 972 01:33:25,440 --> 01:33:26,816 അത് മുറിയല്ലാ, അത് കടിച്ചതിന്‍റെ അടയാളമാണ്. 973 01:33:26,840 --> 01:33:29,035 അയാളെന്നെ കടിച്ചു. ജാനെറ്റിനെ ചെയ്ത പോലെ. 974 01:34:24,560 --> 01:34:26,039 ആഹ്. 975 01:34:26,560 --> 01:34:28,391 ഹേയ്, ജാനെറ്റ്, ഒന്നും കൂടിയെടുക്കാമോ? 976 01:34:28,600 --> 01:34:29,600 ആ. 977 01:34:48,440 --> 01:34:49,998 ജാനെറ്റ്? 978 01:34:50,240 --> 01:34:51,593 എന്തുപറ്റി? 979 01:34:53,360 --> 01:34:55,112 നീയത് കാണുന്നില്ലേ? 980 01:34:56,120 --> 01:34:57,314 എന്ത് കാണുന്നില്ലേന്ന്‍? 981 01:35:00,760 --> 01:35:02,273 അടുക്കളയില്‍. 982 01:35:05,240 --> 01:35:06,958 നീയെന്താണ് കാണുന്നതെന്ന് പറ. 983 01:35:09,120 --> 01:35:11,680 അത് കത്തികള്‍ക്കൊണ്ട് കളിക്കുകയാണ്, 984 01:35:12,640 --> 01:35:15,108 ഇരുട്ടില്‍ മറഞ്ഞിരിക്കുകയാണ്. 985 01:35:26,000 --> 01:35:28,958 ജോണി! ജോണി, നീയെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? 986 01:35:32,240 --> 01:35:35,596 ജോണി, വേണ്ട! ജോണി, പോവരുത്! 987 01:35:35,840 --> 01:35:37,353 മിസ്റ്റര്‍. വാറന്‍ പറഞ്ഞത് ഓര്‍മ്മയില്ലേ? 988 01:35:37,600 --> 01:35:39,238 നമ്മളെ ഉപദ്രവിക്കാന്‍ അനുവദിക്കാന്‍ പറ്റില്ലാ. 989 01:35:40,240 --> 01:35:42,117 ഇത് നമ്മുടെ വീടാണ്. 990 01:35:43,320 --> 01:35:46,153 ജോണി. ജോണി, പ്ലീസ്‌ തിരിച്ചു വാ. 991 01:36:03,840 --> 01:36:05,319 എന്താണ്? എന്തുപറ്റി? 992 01:36:05,560 --> 01:36:08,358 ജാനെറ്റ് പോയി! അവളിപ്പോള്‍ ഇവിടെയുണ്ടായിരുന്നു! 993 01:36:11,560 --> 01:36:12,560 വരൂ. 994 01:36:20,080 --> 01:36:21,080 വേണ്ട! 995 01:36:21,360 --> 01:36:23,191 - മമ്മി! - ജോണി! 996 01:36:26,560 --> 01:36:28,198 എഡ്? എന്താണ് നടക്കുന്നത്? 997 01:36:28,480 --> 01:36:29,480 മമ്മി. 998 01:36:31,000 --> 01:36:32,194 മമ്മി, ജോണി അവിടെയാണ്! 999 01:36:32,440 --> 01:36:33,839 വേണ്ട! 1000 01:36:35,200 --> 01:36:36,200 ജോണി! 1001 01:36:36,880 --> 01:36:38,199 ജോണി! 1002 01:36:38,880 --> 01:36:39,880 പിറകിലേക്ക് നില്‍ക്ക്. 1003 01:36:42,560 --> 01:36:43,560 വരൂ. 1004 01:36:51,440 --> 01:36:55,399 അവരെവിടെ? അവരെവിടെ? ജോണി? 1005 01:36:56,520 --> 01:36:57,520 ജോണി? 1006 01:37:01,200 --> 01:37:02,394 മോനെ! 1007 01:37:03,560 --> 01:37:05,198 ഓഹ്, മോനെ, ഇങ്ങോട്ട് വാ. 1008 01:37:06,400 --> 01:37:07,719 നിനക്കൊന്നുമില്ലല്ലോ? 1009 01:37:09,640 --> 01:37:10,959 ഒന്നുമില്ലാ, മോനെ. 1010 01:37:15,280 --> 01:37:16,508 ഒന്നുമില്ലാ. 1011 01:37:16,920 --> 01:37:17,989 ജാനെറ്റ് എവിടെ? 1012 01:37:21,880 --> 01:37:23,154 ജാനെറ്റ് എവിടെ? 1013 01:37:24,320 --> 01:37:25,548 ജാനെറ്റ്! 1014 01:37:44,600 --> 01:37:46,272 കൂട്ടരേ, ഇവിടെയെന്തോവുണ്ട്. 1015 01:37:53,440 --> 01:37:54,560 എഡ്, നോക്ക്... 1016 01:38:08,960 --> 01:38:10,871 എന്നെ... ഇല്ലാ... 1017 01:38:11,280 --> 01:38:13,236 എന്നെ... ഇല്ലാ... 1018 01:38:13,680 --> 01:38:14,680 എന്നെ... 1019 01:38:25,200 --> 01:38:26,200 ജാനെറ്റ്. 1020 01:38:26,720 --> 01:38:30,315 ഓക്കേ. ഓക്കേ. വരൂ. വരൂ. 1021 01:38:31,160 --> 01:38:32,639 വരൂ. 1022 01:38:32,920 --> 01:38:34,797 അത് പോട്ടെ. സൂക്ഷിച്ച്. നോക്ക്. 1023 01:38:35,000 --> 01:38:36,672 - പതുക്കെ! - ഓക്കേ. 1024 01:38:36,960 --> 01:38:38,416 മോളെ, ഒന്നുമില്ലാ. 1025 01:38:38,440 --> 01:38:41,477 ഒന്നുമില്ലാ, മമ്മിയിവിടെയുണ്ട്. മമ്മിയിവിടെയുണ്ട്, മോളെ. 1026 01:38:43,760 --> 01:38:45,512 അവളെങ്ങനെയാണ് അവിടേക്ക് കയറിയത്? 1027 01:38:54,000 --> 01:38:57,197 ഒന്നുമില്ലാ, മോളെ. അതെന്താണ്? 1028 01:39:01,720 --> 01:39:02,869 അത് പോട്ടെ. 1029 01:39:07,680 --> 01:39:08,908 ഒന്ന് വരാമോ, ആഹ്... 1030 01:39:13,240 --> 01:39:14,389 എന്താണ്? 1031 01:39:15,240 --> 01:39:16,878 അവളിതെല്ലാം സ്വയം ഉണ്ടാക്കുകയാണ്. 1032 01:39:17,440 --> 01:39:18,839 എന്ത്? 1033 01:39:19,280 --> 01:39:20,872 എന്‍റെ കൈയ്യില്‍ തെളിവുകളുണ്ട്. 1034 01:40:04,240 --> 01:40:05,832 വിശ്വസിക്കാന്‍ പാകത്തിനുള്ള തെളിവുകള്‍. 1035 01:40:11,320 --> 01:40:12,355 എന്ത്? 1036 01:40:13,000 --> 01:40:15,753 ഇതൊന്നുമെന്‍റെ കുട്ടി ചെയ്തതല്ലാ. ഞാനും കണ്ടതാണ്. 1037 01:40:16,040 --> 01:40:17,792 അവളെ കൈയ്യോടെ പിടികൂടിയതാണ്. 1038 01:40:18,040 --> 01:40:20,554 ഇല്ലാ, അത് സാധ്യമല്ലാ. നിങ്ങളത് കണ്ടതാണോ? 1039 01:40:20,840 --> 01:40:23,354 ഒരു 12 വയസ്സുള്ള കുട്ടിക്ക് എങ്ങനെയൊരു മേശ വലിച്ചെറിയാന്‍ സാധിക്കും? 1040 01:40:23,600 --> 01:40:25,352 ഇത് കഴിഞ്ഞു. നിങ്ങള്‍ക്ക് മനസ്സിലായോ? 1041 01:40:25,800 --> 01:40:28,997 നിങ്ങളുടെ മോളെ ന്യായീകരിച്ച്, കാര്യങ്ങളിനിയും കുഴപ്പത്തിലാക്കരുത്. 1042 01:40:30,640 --> 01:40:32,596 അവള്‍ക്കിതെല്ലാം തനിച്ച് ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ലാ. 1043 01:40:33,560 --> 01:40:34,959 ഓഹ്, എന്ത് ധൈര്യമാണ് നിനക്ക്. 1044 01:40:35,440 --> 01:40:36,953 നീ പറയുന്നത് ഇതെല്ലാം ഞാന്‍ അവളെകൊണ്ട് ചെയ്യിക്കുന്നാതാണെന്നാണോ? 1045 01:40:37,360 --> 01:40:39,396 അപ്പോള്‍ ആ പോലീസിന്‍റെ കാര്യമോ? അവരും ഇതിലുണ്ടോ? 1046 01:40:39,720 --> 01:40:40,755 വേണ്ട, പോട്ടെ. 1047 01:40:40,960 --> 01:40:42,393 നിങ്ങള്‍ക്കെന്ത് തോന്നുന്നു? 1048 01:40:44,800 --> 01:40:46,438 നിങ്ങള്‍ ഞങ്ങളെ വിശ്വസിക്കുന്നു, അല്ലേ? 1049 01:40:50,480 --> 01:40:51,833 ഞങ്ങള്‍ക്ക് സഹായിക്കണമെന്നുണ്ട്. 1050 01:40:52,160 --> 01:40:55,200 പക്ഷെ ചര്‍ച്ച് ഈ വീഡിയോ കണ്ടാല്‍ അതെല്ലാത്തിന്‍റെയും അവസാനമാകും. 1051 01:40:56,600 --> 01:40:59,990 തട്ടിപ്പാണെന്ന് തോന്നിയാല്‍ തന്നെ അവരാ ഭാഗത്തേക്ക് വരുകയേയില്ലാ. 1052 01:41:04,720 --> 01:41:06,676 നിങ്ങളെല്ലാവരും പുറത്ത് പോവണം, പ്ലീസ്‌. 1053 01:41:08,120 --> 01:41:09,872 ഇപ്പോള്‍ തന്നെ, പോ, പുറത്തു പോ. 1054 01:41:10,640 --> 01:41:12,312 പോവാന്‍, എല്ലാവരും പോ! 1055 01:41:13,280 --> 01:41:14,429 പോ! 1056 01:41:26,840 --> 01:41:29,832 ഒരുപക്ഷെ, നിങ്ങള്‍ക്കെങ്ങനെയെങ്കിലും ആത്മാവിനെ കണ്ടെത്താന്‍ സാധിക്കില്ലേ‍. 1057 01:41:30,120 --> 01:41:32,270 അതുമായി ബന്ധപെടാന്‍ കഴിയില്ലേ.. 1058 01:41:32,560 --> 01:41:34,516 എന്നെകൊണ്ട് കഴിയില്ലാ. വിശ്വസിക്ക്, ഞാന്‍ ക്ഷീണിച്ചു. 1059 01:41:35,160 --> 01:41:37,196 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം, എനിക്കിവിടെ ഒന്നുംതന്നെ കണ്ടെത്താന്‍ കഴിഞ്ഞില്ലാ. 1060 01:41:37,600 --> 01:41:38,635 അപ്പോള്‍, അങ്ങനെയാണ്, പിന്നെ? 1061 01:41:38,880 --> 01:41:41,400 അവര്‍ക്കൊരു പ്രതീക്ഷകൊടുത്ത് അവസാനം നിങ്ങളവരെയിട്ടിട്ടു പോവുകയാണോ? 1062 01:41:41,640 --> 01:41:43,471 ഞങ്ങള്‍ക്കുമതില്‍ താല്‍പ്പര്യമുണ്ടായിട്ടല്ലാ. 1063 01:41:43,760 --> 01:41:45,751 ഞങ്ങള്‍ കണ്ടതെല്ലാം ഞങ്ങള്‍ ചര്‍ച്ചില്‍ പറയും. 1064 01:41:46,000 --> 01:41:48,355 പക്ഷെ, ഞങ്ങള്‍ക്കാകെ കിട്ടിയ ഒരേയൊരു തെളിവ്, 1065 01:41:48,640 --> 01:41:50,200 ജാനെറ്റിന്‍റെ ആ വീഡിയോ മാത്രമാണ്. 1066 01:41:50,360 --> 01:41:54,035 അതെ, പക്ഷെ ഇതിലൊരുപാട് സത്യമായ സംഭവങ്ങളുമുണ്ട്. 1067 01:41:54,400 --> 01:41:55,400 ഇത് വേണ്ടിവരും. 1068 01:41:55,680 --> 01:41:58,717 ഒരിക്കല്‍ അവളിങ്ങനെ ചെയ്തത്കൊണ്ട് മാത്രം, അത് കാര്യങ്ങള്‍ മാറ്റുന്നില്ലാ... 1069 01:41:59,040 --> 01:42:00,080 അല്ലാ, അതെല്ലാം മാറ്റുന്നു. 1070 01:42:01,280 --> 01:42:02,759 ഞങ്ങളിവിടെ ചര്‍ച്ചിന്‍റെ പ്രതിനിധികളയാണ് വന്നത്. 1071 01:42:03,080 --> 01:42:06,675 പെഗ്ഗി ഞങ്ങളോട് പോവാന്‍ പറഞ്ഞിട്ടില്ലെങ്കിലും അവര്‍ ഞങ്ങളെ തിരിച്ചുവിളിക്കും. 1072 01:42:08,720 --> 01:42:10,915 നിങ്ങളിവിടെ വളരെ നല്ല കാര്യമാണ് ചെയ്തത്, മോറിസ്. 1073 01:42:11,200 --> 01:42:13,191 അവര്‍ക്ക് ആരുമില്ലാത്തപ്പോളും നിങ്ങളിവിടെയുണ്ടായിരുന്നു. 1074 01:42:18,720 --> 01:42:20,517 ആഹ്, നന്ദി. 1075 01:42:22,960 --> 01:42:25,872 പക്ഷെ, ചിലസമയങ്ങളില്‍ നിങ്ങള്‍ ഇത്തരം കാര്യങ്ങളില്‍ വിശ്വസിക്കേണ്ടി വരും. 1076 01:42:26,680 --> 01:42:29,240 അത് മറ്റാരും വിശ്വസിക്കാത്തപ്പോളും. 1077 01:43:06,640 --> 01:43:08,392 ഇത് ശരിയായി തോന്നുന്നില്ലാ. 1078 01:43:09,800 --> 01:43:10,800 എനിക്കറിയാം. 1079 01:43:13,600 --> 01:43:14,600 ശുഭയാത്ര നേരുന്നു. 1080 01:43:52,880 --> 01:43:54,472 നീയാണോ ഇതെല്ലം ചെയ്തത്? 1081 01:43:54,960 --> 01:43:56,757 അടുക്കളയില്‍ അതെല്ലാം ചെയ്തത്? 1082 01:44:00,160 --> 01:44:01,878 പക്ഷെ, എന്തിന്? 1083 01:44:03,160 --> 01:44:05,628 ഞാനവരെ ഇവിടെനിന്ന് പറഞ്ഞയച്ചില്ലെങ്കില്‍, 1084 01:44:06,760 --> 01:44:09,433 അത് നിങ്ങളെയെല്ലാവരെയും കൊല്ലുമെന്ന് പറഞ്ഞു. 1085 01:44:11,520 --> 01:44:13,376 എന്തോവൊരു പന്തിക്കേട് തോന്നുന്നില്ലേ.. 1086 01:44:13,400 --> 01:44:15,080 ..ക്യാമറവെച്ചിരിക്കുന്ന ഒരു റൂമില്‍ വെച്ചുകൊണ്ട് 1087 01:44:15,280 --> 01:44:18,238 ..അവളിത്തരം കള്ളത്തരങ്ങള്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍? 1088 01:44:18,480 --> 01:44:19,480 അതെ. 1089 01:44:20,480 --> 01:44:21,549 .. 1090 01:44:23,800 --> 01:44:24,949 ഓഹ്, പണ്ടാരം. 1091 01:44:39,600 --> 01:44:40,669 ലോറൈന്‍. 1092 01:44:41,560 --> 01:44:43,000 ആ ടേപ്പ് റെക്കോര്‍ഡര്‍ സെറ്റ് ചെയ്യാന്‍ സഹായിക്ക്‍. 1093 01:44:56,160 --> 01:44:57,880 അത് അതിലിട്ട് ആദ്യംമുതല്‍ തുടങ്ങ്‌. 1094 01:45:03,760 --> 01:45:04,760 ശരി. 1095 01:45:05,000 --> 01:45:07,320 ജാനെറ്റ് പറഞ്ഞ ആ വിചിത്രമായ സന്ദേശങ്ങള്‍ ഓര്‍മ്മയില്ലേ? 1096 01:45:07,800 --> 01:45:10,439 - നിനക്കറിയില്ലേ, ബില്ലില്‍ നിന്ന്‍? - അതെ. 1097 01:45:10,680 --> 01:45:11,954 രണ്ടെണ്ണം ,അല്ലേ? 1098 01:45:12,280 --> 01:45:13,429 ഇതാണ് ആദ്യത്തേത്. 1099 01:45:15,480 --> 01:45:17,550 സഹായിക്കു! അത്... 1100 01:45:18,480 --> 01:45:20,869 പോവാന്‍..അനുവദിക്കുന്നു! 1101 01:45:21,400 --> 01:45:24,198 സഹായിക്കു! അത്... പോവാന്‍... 1102 01:45:25,280 --> 01:45:27,475 അനുവദിക്കുന്നു! 1103 01:45:29,240 --> 01:45:31,016 നമ്മളത് അയാളെകുറിച്ച് സ്വയം പറയുകയാണെന്ന് കരുതിയല്ലേ? 1104 01:45:31,040 --> 01:45:33,395 - അതെ. - അടുത്തത് കേള്‍ക്ക്. 1105 01:45:35,320 --> 01:45:37,993 എന്നെ... ഇല്ലാ... 1106 01:45:38,600 --> 01:45:40,431 എന്നെ... ഇല്ലാ... 1107 01:45:40,880 --> 01:45:41,995 എന്നെ... 1108 01:45:53,840 --> 01:45:55,432 ഞാന്‍ ഊഹിക്കുന്നത് ശരിയാണെങ്കില്‍... 1109 01:46:01,200 --> 01:46:05,796 എന്നെ സഹായിക്കു! അതെന്നെ പോവാന്‍ അനുവദിക്കുന്നില്ലാ! 1110 01:46:06,080 --> 01:46:10,278 എന്നെ സഹായിക്കു! അതെന്നെ പോവാന്‍ അനുവദിക്കുന്നില്ലാ! 1111 01:46:49,640 --> 01:46:52,996 ഇവിടേക്ക് ഞാനെന്‍റെ കുടുംബത്തിനെ കാണാന്‍ വന്നതാണ്. 1112 01:46:53,680 --> 01:46:55,830 പക്ഷെ അവരിപ്പോള്‍ ഇവിടെയില്ലാ. 1113 01:46:58,480 --> 01:46:59,993 ഞാന്‍ വിചാരിക്കുന്നത്, 1114 01:47:01,640 --> 01:47:03,232 എനിക്കിപ്പോള്‍ പോവമെന്നാണ്. 1115 01:47:04,720 --> 01:47:07,075 - പക്ഷെ എനിക്ക് കഴിയില്ലാ. - എന്തുകൊണ്ട്? 1116 01:47:08,040 --> 01:47:11,077 അതിന് അവളെ വേണം. 1117 01:47:11,880 --> 01:47:13,677 അത് ഏകദേശം സാധിച്ചുകഴിഞ്ഞു. 1118 01:47:14,240 --> 01:47:15,753 ഇതെങ്ങനെയാണ് അവസാനിപ്പിക്കുകയെന്ന്‍ പറയൂ. 1119 01:47:19,520 --> 01:47:23,308 കൊടുക്കപ്പെടുന്നു.. എടുക്കപ്പെടുന്നു. 1120 01:47:23,720 --> 01:47:26,154 നിന്‍റെ ആദ്യശ്വാസത്തില്‍ ഞാനുണ്ടായിര്‍ന്നു. 1121 01:47:26,680 --> 01:47:28,113 നീയെനിക്കു വേണ്ടി ചോദിച്ചിട്ടില്ലാ. 1122 01:47:29,040 --> 01:47:33,079 പക്ഷെ മരണംവരെ ഞാന്‍ നിന്‍റെ കൂടെയുണ്ടാവും. 1123 01:47:33,960 --> 01:47:36,110 നില്‍ക്ക്. എനിക്ക് മനസ്സിലായില്ലാ. 1124 01:47:36,440 --> 01:47:37,440 പ്ലീസ്‌... 1125 01:47:41,360 --> 01:47:42,360 ഓഹ്, ദൈവമേ! 1126 01:47:42,720 --> 01:47:43,755 ചോര വരുന്നുണ്ട്! 1127 01:47:45,320 --> 01:47:46,719 എന്താണ് നടക്കുന്നത്? 1128 01:47:52,360 --> 01:47:55,909 ആ വൃദ്ധന്‍റെ ആത്മാവ് വെറുമൊരു ഇടനിലക്കാരനാണ്. 1129 01:47:56,360 --> 01:47:59,238 ജാനെറ്റിന്‍റെ ആത്മവിശ്വാസം തകര്‍ക്കാന്‍ അതിനെ അടിമയാക്കിയിരിക്കുകയാണ്. 1130 01:47:59,480 --> 01:48:00,708 അടിമയോ? ആരാണ് അടിമയാക്കിയത്? 1131 01:48:01,000 --> 01:48:02,194 പൈശാചികമായ എന്തോവൊന്ന്‍. 1132 01:48:02,520 --> 01:48:05,398 എന്‍റെ ആത്മധൈര്യം തകര്‍ക്കാന്‍ മാത്രം കഴിവുള്ള ദൈവദൂഷണമായ എന്തോവൊന്ന്‍. 1133 01:48:05,760 --> 01:48:07,990 ആ വീട്ടില്‍ ഒരു പൈശാചിക ശക്തിയുണ്ട്. 1134 01:48:09,160 --> 01:48:11,549 വിക്ക് തിരിച്ചുപോവുന്നതിന്‍റെ മുമ്പ് വിളിക്ക്. നമുക്ക് തിരിച്ചുപോകണം. 1135 01:48:11,920 --> 01:48:12,920 ഓക്കേ. 1136 01:48:33,600 --> 01:48:35,875 മമ്മി, സഹായിക്കു, പ്ലീസ്‌! മമ്മി! 1137 01:48:36,080 --> 01:48:38,674 പ്ലീസ്‌, മമ്മി, സഹായിക്കു! സഹായിക്കു! 1138 01:48:40,560 --> 01:48:43,279 ദൈവത്തെയോര്‍ത്ത്, ഞങ്ങളെയൊന്ന്‍ വെറുതെ വിട്! 1139 01:48:46,400 --> 01:48:47,469 മാര്‍ഗരെറ്റ്! 1140 01:48:51,760 --> 01:48:53,512 മാര്‍ഗരെറ്റ്, വേണ്ട! 1141 01:48:55,960 --> 01:48:58,474 വരൂ, നമുക്കിവിടെ നിന്ന് പോവാം! 1142 01:49:00,080 --> 01:49:01,308 വരൂ, പുറത്തേക്ക് പോവാം! 1143 01:49:04,880 --> 01:49:07,110 - പെഗ്ഗിയുടെ വീട്ടിലേക്ക് പോ! - എന്ത്‌, നിങ്ങളെന്താണ്‌ വരാത്തത്? 1144 01:49:07,360 --> 01:49:08,509 എനിക്ക് ജാനെറ്റിനെ ഒറ്റയ്ക്ക് വിടാന്‍ പറ്റില്ലാ! 1145 01:49:10,000 --> 01:49:12,036 - വേണ്ട ! ജാനെറ്റ്! - മമ്മി! 1146 01:49:13,080 --> 01:49:14,080 ജാനെറ്റ്! 1147 01:49:14,440 --> 01:49:15,696 എനിക്ക് മനസ്സിലാവുന്നില്ലാ. 1148 01:49:15,720 --> 01:49:17,631 നിങ്ങളാദ്യം പറഞ്ഞു ഇതൊന്നും സത്യമാല്ലായെന്ന്‍, ഇപ്പോള്‍ പറയുന്നു എല്ലാം സത്യമാണെന്ന്. 1149 01:49:17,960 --> 01:49:20,110 ഇവളുടെ കാഴ്ചകള്‍ ആ പൈശാചികശക്തി തടഞ്ഞിരിക്കുകയായിരുന്നു. 1150 01:49:20,400 --> 01:49:21,594 ആ വൃദ്ധന്‍റെ ആത്മാവിനു പോലും 1151 01:49:21,800 --> 01:49:24,189 ഞങ്ങള്‍ ആ വീടുവിടുന്നത് വരെ ഒന്നും പറയാന്‍ കഴിഞ്ഞിരുന്നില്ലാ. 1152 01:49:24,480 --> 01:49:27,280 അവരിതുവരെ അനുഭവിച്ചതെല്ലാം തന്നെ ആ പിശാചിന്‍റെ ചെയ്തികളാണ്. 1153 01:49:27,560 --> 01:49:29,600 ആ വൃദ്ധനും, ക്രൂക്കഡ് മേനുമെല്ലാം, യഥാര്‍ത്ഥ ദുഷ്ടശക്തിയെ നമ്മള്‍.. 1154 01:49:29,640 --> 01:49:31,536 ..കാണാതിരിക്കാനുള്ള വെറുമൊരു മറയായിരുന്നു. 1155 01:49:31,560 --> 01:49:33,841 എന്‍റെ കാഴ്ച്ചയില്‍, അതിനെന്നെ സഹായിക്കണമായിരുന്നു, പക്ഷെ അദ്ദേഹം ഒരുപാട് ഭയപെട്ടിരുന്നു. 1156 01:49:33,920 --> 01:49:36,070 പിന്നെ അദ്ദേഹം കടംകഥപോലെയെന്തോ സംസാരിക്കാന്‍ തുടങ്ങി. 1157 01:49:40,920 --> 01:49:43,480 ഇതുപോലെയെന്തോ, ആഹ്, " കൊടുക്കപ്പെടുന്നു..എടുക്കപെടുന്നു. 1158 01:49:43,760 --> 01:49:45,478 "നിന്‍റെ ആദ്യശ്വാസത്തില്‍ ഞാനുണ്ടായിര്‍ന്നു. 1159 01:49:45,760 --> 01:49:47,113 "നീയെനിക്കു വേണ്ടി ചോദിച്ചിട്ടില്ലാ. 1160 01:49:48,680 --> 01:49:51,194 "പക്ഷെ മരണംവരെ ഞാന്‍ നിന്‍റെ കൂടെയുണ്ടാവും" 1161 01:49:56,400 --> 01:49:59,040 നിന്‍റെ പേര്. നീയത് ചോദിട്ടില്ല. അത് നീ ജനിച്ചപ്പോള്‍ തന്നതാണ്. 1162 01:49:59,200 --> 01:50:00,600 അതാണ്‌! പിശാചിന്‍റെ പേര് കിട്ടിയാല്‍.. 1163 01:50:00,680 --> 01:50:02,480 നമുക്കതിനു മുകളില്‍ ശക്തിപ്രാപിക്കുകയും അതിനെ ഒഴിവാക്കുവാനും കഴിയും. 1164 01:50:02,680 --> 01:50:04,671 അതെ, തീര്‍ച്ചയായും, പക്ഷെ നമുക്കതിന്‍റെ പേരറിയില്ലല്ലോ. 1165 01:50:04,920 --> 01:50:05,955 പക്ഷെ, ചിലപ്പോള്‍ നമുക്കറിയാമായിരിക്കും. 1166 01:50:06,200 --> 01:50:07,200 ആഹ്? 1167 01:50:07,360 --> 01:50:09,112 അല്ലാതെന്തിനാണ് അദ്ദേഹം ഈ സൂചന തന്നത്? 1168 01:50:09,360 --> 01:50:11,237 നമ്മള്‍ക്ക് അതറിയാമെന്ന്‍ അദ്ദേഹം വിചാരിച്ചിട്ടുണ്ടാവും. 1169 01:50:11,560 --> 01:50:13,073 അപ്പോ‍, നിങ്ങളിപ്പോളെന്താണ് ചെയാന്‍ പോവുന്നത്? 1170 01:50:13,320 --> 01:50:15,640 ലോറൈന്‍റെ കാഴ്ച മറക്കാന്‍പ്പോലും കഴിവുള്ള ആ പിശാച്.. 1171 01:50:15,720 --> 01:50:16,840 എന്നേക്കാള്‍ വളരെ ശക്തനാണ്. 1172 01:50:17,120 --> 01:50:19,280 നമ്മള്‍ക്ക് ജാനെറ്റിനെ അത് കൊല്ലുംമുമ്പ് അവളെ നമ്മള്‍ക്ക് ചര്‍ച്ചിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകണം. 1173 01:50:22,720 --> 01:50:23,914 ജാനെറ്റ്! 1174 01:50:24,560 --> 01:50:25,709 എന്തുപറ്റി? 1175 01:50:31,200 --> 01:50:32,200 ജാനെറ്റ്! 1176 01:50:34,720 --> 01:50:35,835 ജാനെറ്റ്! 1177 01:50:37,080 --> 01:50:38,195 ദൈവത്തിന് നന്ദി നിങ്ങളിവിടെയെത്തിയല്ലോ. 1178 01:50:38,440 --> 01:50:39,919 - ജാനെറ്റ് അതിനുള്ളിലാണ്! - വരൂ! 1179 01:50:42,760 --> 01:50:43,760 പണ്ടാരം. 1180 01:51:04,080 --> 01:51:06,036 ആഹ്? 1181 01:51:07,880 --> 01:51:09,836 - എഡ്! ഒന്നും പറ്റിയില്ലല്ലോ? - ഇല്ലാ! 1182 01:51:11,360 --> 01:51:12,429 ഞാന്‍ പിന്നിലൂടെ പോവുകയാണ്! 1183 01:51:12,720 --> 01:51:14,392 വേണ്ട! എഡ്! വേണ്ട! 1184 01:51:15,160 --> 01:51:16,309 എഡ്, വേണ്ട, വേണ്ട, വേണ്ട. 1185 01:51:16,800 --> 01:51:18,233 ഞാനും നിങ്ങളുടെ കൂടെവരും! 1186 01:51:20,760 --> 01:51:21,954 - പെഗ്ഗി, ഇവിടെനില്‍ക്ക്. - ജാനെറ്റ്! 1187 01:51:22,240 --> 01:51:24,470 - കാറില്‍ കുട്ടികളുടെ കൂടെ നില്‍ക്ക്! നില്‍ക്ക്! - ജാനെറ്റ്! 1188 01:51:24,680 --> 01:51:25,680 ജാനെറ്റ്! 1189 01:51:28,560 --> 01:51:29,560 കാറിലേക്ക് കയറ്. 1190 01:51:29,800 --> 01:51:32,314 അകത്തേക്ക് പോ, പോ. നീയും, പെഗ്ഗി. 1191 01:51:38,920 --> 01:51:39,920 എഡ്? 1192 01:51:43,480 --> 01:51:44,480 എഡ്? 1193 01:51:51,960 --> 01:51:53,473 എഡ്? 1194 01:51:54,520 --> 01:51:56,351 വേണ്ട! 1195 01:51:58,080 --> 01:51:59,195 എഡ്! 1196 01:52:00,640 --> 01:52:01,959 ഇത് തുറക്കുന്നില്ലാ! 1197 01:52:03,520 --> 01:52:04,714 ഞാനൊന്ന് ശ്രമിച്ചുനോക്കട്ടെ. 1198 01:52:07,000 --> 01:52:08,536 - അത് തകര്‍ക്കണം! - ശരി. 1199 01:52:08,560 --> 01:52:09,788 - ഇവിടെ നില്‍ക്ക്. - ഇത് തകര്‍ക്ക്! 1200 01:52:11,040 --> 01:52:12,678 എഡ്, അവിടെ കാത്തുനില്‍ക്ക്. 1201 01:52:13,160 --> 01:52:14,354 കാത്തുനില്‍ക്ക്. വിക്കിപ്പോള്‍ വരും. 1202 01:52:14,560 --> 01:52:16,630 എനിക്ക് കാത്തിരിക്കാന്‍ കഴിയില്ലാ. ഞാന്‍ പോവുകയാണ്. 1203 01:52:16,880 --> 01:52:18,757 വേണ്ട, എഡ്, വേണ്ട! നില്‍ക്ക്! 1204 01:52:19,080 --> 01:52:20,513 നിങ്ങള്‍ക്കിത് ഒറ്റയ്ക്ക് നേരിടാന്‍ കഴിയില്ലാ. 1205 01:52:23,560 --> 01:52:24,913 അവള്‍ക്ക് നമ്മുടെ സഹായം ആവശ്യമാണ്‌! 1206 01:52:25,480 --> 01:52:28,836 എഡ്, പ്ലീസ്‌. പ്ലീസ്, എന്നെ കാത്തുനില്‍ക്ക്. 1207 01:52:29,440 --> 01:52:30,953 പ്ലീസ്‌..എന്നെ കാത്തുനില്‍ക്ക്. 1208 01:52:38,760 --> 01:52:43,117 എനിക്ക് നിങ്ങളെ നഷ്ടപെടാനാവില്ലാ. എനിക്ക് വല്ലാതെ പേടിയാവുന്നുണ്ട്. 1209 01:52:46,000 --> 01:52:47,115 എനിക്കറിയാം. 1210 01:52:48,800 --> 01:52:49,949 എനിക്കും അങ്ങനെയാണ്. 1211 01:52:50,640 --> 01:52:52,312 പക്ഷെ ഞാനവളെ സഹായിക്കണം.. 1212 01:52:54,000 --> 01:52:55,752 പക്ഷെ, ഞാന്‍ കണ്ട കാഴ്ച്ചയോ? 1213 01:52:58,040 --> 01:53:00,429 എനിക്കറിയാം..ഞാന്‍ നിന്നോട് സത്യം ചെയ്തതാണ്, മോളെ.. 1214 01:53:02,440 --> 01:53:04,032 എനിക്കിത് ചെയ്തെ മതിയാവു. 1215 01:53:06,720 --> 01:53:08,039 ഐ ലവ് യു, ലോറൈന്‍. 1216 01:53:08,360 --> 01:53:10,874 എഡ്, വേണ്ട! വേണ്ട! 1217 01:53:11,560 --> 01:53:13,039 നില്‍ക്ക്! വേണ്ട! 1218 01:53:14,760 --> 01:53:16,318 എഡ്! 1219 01:53:17,360 --> 01:53:18,793 വേണ്ട! 1220 01:53:20,600 --> 01:53:23,034 വേണ്ട. നില്‍ക്ക്. 1221 01:53:25,360 --> 01:53:27,920 എഡ്! ആരെങ്കിലും സഹായിക്കു! 1222 01:54:37,920 --> 01:54:38,920 മാറ്. 1223 01:54:59,040 --> 01:55:00,155 ഓഹ്, ദൈവമേ. 1224 01:55:05,040 --> 01:55:06,758 ജാനെറ്റ്, നീയെവിടെയാണ്? 1225 01:55:07,320 --> 01:55:08,389 വരൂ! 1226 01:56:22,560 --> 01:56:23,595 സഹായിക്കു! 1227 01:56:24,200 --> 01:56:25,349 ജാനെറ്റ്! 1228 01:56:25,760 --> 01:56:26,760 ജാനെറ്റ്! 1229 01:56:27,080 --> 01:56:28,115 എന്നെ സഹായിക്കു! 1230 01:56:28,480 --> 01:56:29,549 ജാനെറ്റ്! 1231 01:56:36,160 --> 01:56:39,357 പിതാവിന്‍റെയും, പുത്രന്‍റെയും പരിശുദ്ധാത്മാവിന്‍റേയും നാമത്തിൽ. 1232 01:57:02,240 --> 01:57:03,355 എന്താണ് നിന്‍റെ പേര്? 1233 01:57:04,280 --> 01:57:05,280 എന്താണ് നിന്‍റെ... 1234 01:57:06,200 --> 01:57:08,270 എന്താണ് നിന്‍റെ പേര്? 1235 01:57:19,080 --> 01:57:20,479 നിന്‍റെ പേരിനിക്കറിയാം. 1236 01:57:21,000 --> 01:57:22,115 ഞാന്‍ നിന്നോട് ചോദിച്ചതാണ്. 1237 01:57:22,440 --> 01:57:23,759 നീയാരെണെന്നു പറ! 1238 01:57:23,920 --> 01:57:25,114 നീ എന്നോട് പറഞ്ഞതുമാണ്. 1239 01:57:26,000 --> 01:57:27,558 നീയെന്നോട് നിന്‍റെ പേര് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. 1240 01:57:30,480 --> 01:57:31,629 ഞാനത് എഴുതിയിട്ടുണ്ട്. 1241 01:57:37,880 --> 01:57:38,880 എനിക്കെന്‍റെ ബൈബിള്‍ വേണം! 1242 01:57:39,120 --> 01:57:40,348 എന്തിന്? എന്താണ് നടക്കുന്നത്? 1243 01:57:40,840 --> 01:57:41,840 എന്ത്... 1244 01:57:55,040 --> 01:57:56,640 പിശാചിന്‍റെ നാമം നമുക്കതിന്‍റെ മുകിലുള്ള ശക്തിതരും. 1245 01:58:00,120 --> 01:58:01,120 വി. 1246 01:58:01,320 --> 01:58:03,276 എ. എല്‍. 1247 01:58:03,560 --> 01:58:05,278 എ. കെ. 1248 01:58:08,080 --> 01:58:09,229 വലക്ക്‌. 1249 01:58:35,920 --> 01:58:37,114 ജാനെറ്റ്! 1250 01:58:48,520 --> 01:58:49,748 ജാനെറ്റ്? 1251 01:59:46,000 --> 01:59:48,514 വിക്ക്! വിക്ക്! ഞാന്‍ പോവട്ടെ. 1252 01:59:48,800 --> 01:59:50,760 - വേണ്ട, നില്‍ക്ക്, ലോറൈന്‍, - ഞാന്‍ പോവുകയാണ്! വേണ്ട! 1253 01:59:51,000 --> 01:59:52,319 ഞാന്‍ പോവട്ടെ. ലോറൈന്‍! 1254 01:59:52,600 --> 01:59:53,600 എഡ്! 1255 01:59:54,480 --> 01:59:55,480 ലോറൈന്‍! 1256 01:59:57,360 --> 01:59:58,588 ലോറൈന്‍! 1257 02:00:04,120 --> 02:00:05,120 എഡ്! 1258 02:00:18,120 --> 02:00:19,120 ജാനെറ്റ്? 1259 02:00:41,880 --> 02:00:43,632 ജാനെറ്റ്! വേണ്ട! വേണ്ടാ! 1260 02:00:49,200 --> 02:00:50,200 കിട്ടിനിന്നെ. 1261 02:00:50,440 --> 02:00:52,396 വരൂ. 1262 02:00:52,720 --> 02:00:53,755 വേണ്ട! 1263 02:00:54,000 --> 02:00:55,433 ജാനെറ്റ്. 1264 02:00:55,680 --> 02:00:57,671 എഡ്! എഡ്! 1265 02:00:58,000 --> 02:00:59,797 ആഹ്! 1266 02:01:05,080 --> 02:01:06,195 എഡ്! 1267 02:01:13,200 --> 02:01:14,269 ലോറൈന്‍! 1268 02:01:31,080 --> 02:01:32,195 എഡ്! 1269 02:01:36,600 --> 02:01:39,194 നിന്‍റെ പേരെനിക്ക് നിനക്ക് മുകളിലുള്ള ശക്തിതന്നുകഴിഞ്ഞു പിശാചേ! 1270 02:01:39,600 --> 02:01:41,352 എനിക്കറിയാം നിന്‍റെ പേര്! 1271 02:01:44,000 --> 02:01:45,592 നീ "വലക്ക്‌" ആണ്! 1272 02:01:46,200 --> 02:01:47,553 ദൂഷക. 1273 02:01:47,880 --> 02:01:51,350 അശുദ്ധ, പാമ്പുകളുടെ രാജ്ഞി! 1274 02:01:52,320 --> 02:01:56,199 പിതാവിന്‍റെയും, പുത്രന്‍റെയും പരിശുദ്ധാത്മാവിന്‍റെയും നാമത്തിൽ. 1275 02:01:56,720 --> 02:01:59,393 ..ഞാന്‍ ആജ്ഞാപിക്കുകയാണ്.. ..തിരിച്ചു പോ!!!!!" 1276 02:02:12,160 --> 02:02:13,160 വേണ്ടാ! 1277 02:02:14,000 --> 02:02:15,000 എഡ്! 1278 02:02:17,960 --> 02:02:18,960 വരൂ! 1279 02:02:19,560 --> 02:02:20,560 എഡ്! 1280 02:02:22,760 --> 02:02:25,479 ഓക്കേ. ഞങ്ങള്‍ക്കൊന്നുമില്ലാ. ഓക്കേ. 1281 02:02:26,480 --> 02:02:28,994 - എഡ്, ഒന്നുംപറ്റിയില്ലല്ലോ? - ഇല്ലാ, അവളെ നോക്ക്. 1282 02:02:29,400 --> 02:02:30,435 ജാനെറ്റ്? 1283 02:02:31,000 --> 02:02:32,877 ഓഹ്, ദൈവമേ! അവള്‍ക്കൊന്നുമില്ലല്ലോ? 1284 02:02:33,280 --> 02:02:34,599 ഞാനൊരു ആംബുലന്‍സ് വിളിക്കാം. 1285 02:02:34,760 --> 02:02:37,320 ജാനെറ്റ്, ഇരിക്ക്, മോളെ. ഇരിക്ക്. 1286 02:02:37,760 --> 02:02:38,909 ഇതാ. 1287 02:02:39,440 --> 02:02:40,919 നന്നായൊന്ന് ശ്വാസമെടുക്ക്. 1288 02:02:41,240 --> 02:02:43,435 നന്നായി, നന്നായി ശ്വാസമെടുക്ക്. അങ്ങനെ. 1289 02:02:55,160 --> 02:02:56,798 എല്ലാം ശരിയായോ? 1290 02:03:22,800 --> 02:03:24,233 അദ്ദേഹത്തിന് സുഖമാകും. 1291 02:03:36,080 --> 02:03:37,991 - അവള്‍ക്കൊന്നുമില്ലല്ലോ? - ഇല്ലാ. 1292 02:03:38,720 --> 02:03:40,358 നിങ്ങളവളേ രക്ഷിച്ചു. 1293 02:03:41,480 --> 02:03:42,480 അല്ലാ. 1294 02:03:43,760 --> 02:03:44,988 നീ ഞങ്ങളെ രക്ഷിച്ചു. 1295 02:03:47,240 --> 02:03:49,310 ഇത് നിന്‍റെ നിയോഗമാണെന്ന് അന്നുഞാന്‍ പറഞ്ഞില്ലേ? 1296 02:03:51,880 --> 02:03:53,757 പക്ഷെ നിങ്ങളെന്നെ വിശ്വസിച്ചു. 1297 02:04:01,000 --> 02:04:03,389 നിങ്ങളില്ലങ്കില്‍ എനിക്കത് ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ലായിരുന്നു. 1298 02:04:10,360 --> 02:04:12,590 ഞങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി തിരിച്ചുവന്നതിന് നന്ദി. 1299 02:04:12,880 --> 02:04:14,472 ഓഹ്. 1300 02:04:14,680 --> 02:04:15,680 ആഹ്. 1301 02:04:17,320 --> 02:04:19,470 ഇവിടെ, ഇരിക്ക്. ഇരിക്ക്. 1302 02:04:25,360 --> 02:04:26,429 നിനക്കറിയോ... 1303 02:04:28,480 --> 02:04:33,031 ഇതാണെന്നെ ചെറുപ്പം മുതല്‍ സംരക്ഷിച്ചത്. 1304 02:04:34,680 --> 02:04:36,193 ഞാനിത് നിനക്ക് തരുന്നു. 1305 02:04:41,880 --> 02:04:43,199 നീ വളര്‍ന്നു വലുതാകുമ്പോള്‍, 1306 02:04:44,200 --> 02:04:47,192 ഇതാവശ്യമുള്ള ആരെയെങ്കിലും കാണും, നീയിത് അവര്‍ക്ക് കൊടുക്കണം. 1307 02:04:48,480 --> 02:04:49,708 സമ്മതിച്ചോ? 1308 02:04:54,320 --> 02:04:55,992 ഞാനൊരു ഭാഗ്യശാലിയാണ്‌. 1309 02:04:59,720 --> 02:05:02,871 നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞില്ലേ ഒരാളെല്ലാം മാറ്റിമറിക്കുമെന്ന്. 1310 02:05:03,960 --> 02:05:04,960 പക്ഷെ... 1311 02:05:07,000 --> 02:05:08,592 എനിക്ക് രണ്ടുപേരെ കിട്ടി. 1312 02:05:48,000 --> 02:05:54,000 2003ല്‍ പെഗ്ഗി ഹോഗ്സൺ 40 വര്‍ഷങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പ് ബില്‍ ബില്‍ക്കിന്‍സ് മരിച്ച അതേ.. 1313 02:05:55,000 --> 02:05:59,500 ..കസേരയില്‍ വെച്ച് മരണപ്പെട്ടു. 1314 02:06:05,840 --> 02:06:08,308 ഓഹ് 1315 02:06:18,240 --> 02:06:19,275 ഓക്കേ 1316 02:06:19,299 --> 02:06:23,799 പരിഭാഷ : ഷഹന്‍ഷ.സി Translation : shahansha.c