1 00:00:48,320 --> 00:00:50,343 - Evening. - Hello. Thank you. 2 00:02:14,240 --> 00:02:16,104 Come on. 3 00:02:34,520 --> 00:02:35,602 Hi. 4 00:02:36,840 --> 00:02:38,182 What? 5 00:02:38,280 --> 00:02:40,886 Hello, Ryan. I'm Nancy. 6 00:02:41,800 --> 00:02:43,220 What's this? Why... 7 00:02:43,320 --> 00:02:46,290 Has it... What's your... 8 00:02:49,920 --> 00:02:51,081 Hey... 9 00:02:51,880 --> 00:02:53,689 It's too much, I think. 10 00:02:55,400 --> 00:02:57,340 That's funny, look at that. 11 00:02:57,440 --> 00:03:00,410 It's Ryan, right? Isn't it? It's Ryan... 12 00:03:00,520 --> 00:03:02,540 I mean, not as in Ryan Wright. 13 00:03:02,640 --> 00:03:04,449 Like, your name's not Ryan Wright. 14 00:03:04,560 --> 00:03:07,340 Though you could be. You could be Mr Ryan Wright. 15 00:03:07,440 --> 00:03:10,340 You could be Mr Right. 16 00:03:10,440 --> 00:03:13,540 Either way you're the right Ryan for me. 17 00:03:13,640 --> 00:03:14,880 Oh, my God. 18 00:03:15,560 --> 00:03:16,925 You can do this. 19 00:03:18,200 --> 00:03:20,220 You just put yourself out there. 20 00:03:20,320 --> 00:03:22,004 See what happens. 21 00:03:22,880 --> 00:03:25,060 Just don't drink too much. 22 00:03:28,000 --> 00:03:30,180 Good. And you're going. 23 00:03:30,280 --> 00:03:32,942 You're going. You're gone. 24 00:03:42,840 --> 00:03:44,330 Fuck it. 25 00:03:51,120 --> 00:03:53,340 There is a very, very nice beach. 26 00:03:53,440 --> 00:03:56,020 Terns nest there. It's beautiful. 27 00:03:56,120 --> 00:03:57,531 Terns? 28 00:03:58,240 --> 00:04:01,220 If I help you, Clarice, it will be turns with us, too. 29 00:04:01,320 --> 00:04:04,340 Quid pro quo. I tell you things, you tell me things. 30 00:04:04,440 --> 00:04:09,100 Not about this case, though; about yourself. Quid pro quo. 31 00:04:09,200 --> 00:04:10,964 Yes or no? 32 00:04:13,268 --> 00:04:16,981 Yes or no, Clarice? Poor little Catherine is waiting... 33 00:04:19,280 --> 00:04:20,500 - Hi. - Hi. 34 00:04:20,600 --> 00:04:23,649 - Room service. - Yes. Right this way. 35 00:04:25,320 --> 00:04:28,340 Lovely. Yes. Great. 36 00:04:28,440 --> 00:04:30,260 - There, lovely. - Hmm... 37 00:04:30,360 --> 00:04:32,900 - OK? - So, tell me, Andrew... 38 00:04:33,000 --> 00:04:34,820 - Can I call you Andy? - Of course, yeah. 39 00:04:34,920 --> 00:04:36,940 How is the party going on downstairs? 40 00:04:37,040 --> 00:04:38,700 - Going pretty well, I think. - Is it? 41 00:04:38,800 --> 00:04:42,060 Yeah. Erm, you know there's food down there? 42 00:04:42,160 --> 00:04:46,740 Yeah, I know. I'm just not really in the party mood tonight. 43 00:04:46,840 --> 00:04:49,220 Do you have any ketchup, Andy, please? Hello? 44 00:04:49,320 --> 00:04:50,660 Who's Andy? 45 00:04:50,760 --> 00:04:53,100 A very nice young man who's just brought me dinner. 46 00:04:53,200 --> 00:04:54,980 You're not at the party? 47 00:04:55,080 --> 00:04:57,860 I'm not at the party but I'm at a party. 48 00:04:57,960 --> 00:05:02,220 Hannibal and Clarice are here. Not to mention Andy. But he's just leaving. 49 00:05:02,320 --> 00:05:03,860 No, alright. Put him on, please. 50 00:05:03,960 --> 00:05:06,770 Andy. My sister would like to speak to you. 51 00:05:09,840 --> 00:05:12,040 - Sorry. - Thank you. 52 00:05:13,304 --> 00:05:15,980 - Hello? - Hi, Andy. I'm Elaine. Listen. 53 00:05:16,080 --> 00:05:19,980 There'll be a dress hanging up somewhere. Can you give it to her? 54 00:05:20,080 --> 00:05:21,525 Ah, yeah. OK. 55 00:05:22,120 --> 00:05:23,860 No, no, no. No, no, no, no, no... 56 00:05:23,960 --> 00:05:25,540 No. No. Andy. 57 00:05:25,640 --> 00:05:29,060 - And tell her to put some make-up on. - She wants you to put some make-up on. 58 00:05:29,160 --> 00:05:33,260 OK. That's enough. Do you have a napkin or something, please? 59 00:05:33,360 --> 00:05:37,445 Look, Elaine, I've been ambushed. Some setup with a guy 60 00:05:37,560 --> 00:05:40,980 - that Katie worked with. - Well, excellent. This is good. 61 00:05:41,080 --> 00:05:44,660 Come on! It's just all so organised and awkward and I can't bear it. 62 00:05:44,760 --> 00:05:47,220 But how the hell else are you gonna meet someone? 63 00:05:47,320 --> 00:05:48,765 Well, I've met Andy. 64 00:05:49,680 --> 00:05:51,540 Oh, he's leaving. He didn't like that. 65 00:05:51,640 --> 00:05:54,180 Could you put the "Do Not Disturb" sign on, please? 66 00:05:54,280 --> 00:05:56,540 No, don't do it, Andy. Take her with you! 67 00:05:56,640 --> 00:05:58,340 Ah, you're yelling. 68 00:05:58,440 --> 00:06:00,100 You've gone all the way there. 69 00:06:00,200 --> 00:06:03,700 Just put your dress on. Just pop down, show your face. 70 00:06:03,800 --> 00:06:06,660 - Stay ten minutes. - The party's themed, Elaine. 71 00:06:06,760 --> 00:06:09,500 Oh, God, really? Get your notepad. 72 00:06:09,600 --> 00:06:12,140 No, please. Come on, I'm too old for this shit. 73 00:06:12,240 --> 00:06:14,322 You're 34, not 84. 74 00:06:16,920 --> 00:06:19,440 Come on, let's hear those mantras. 75 00:06:21,960 --> 00:06:24,060 - Put yourself out there. - Good. 76 00:06:24,160 --> 00:06:28,404 - Take chances. - Now a little less hollow and robotic. 77 00:06:29,520 --> 00:06:31,921 Get stronger thighs. 78 00:06:38,320 --> 00:06:40,100 Be more deviant. 79 00:06:40,200 --> 00:06:42,860 Learn French. Cook more. 80 00:06:42,960 --> 00:06:45,620 Understand the Israeli-Palestinian conflict better. 81 00:06:45,720 --> 00:06:47,783 Engage with... 82 00:06:51,240 --> 00:06:53,322 ...life. 83 00:06:54,400 --> 00:06:57,220 Finally! Nearly sent out a search party. 84 00:06:57,320 --> 00:06:58,940 Call them off. 85 00:06:59,040 --> 00:07:02,408 - Here, have a mojito. First one's free. - OK, well... Alright. 86 00:07:02,520 --> 00:07:06,100 Paid for them all with my savings and now I have no savings. 87 00:07:06,200 --> 00:07:10,580 Aw. Happy engagement. I got you, literally, a small present. 88 00:07:10,680 --> 00:07:14,020 I am so touched that you thought of me when you raided the mini-bar. 89 00:07:15,200 --> 00:07:16,884 - Wow. - Here she is, here she is. 90 00:07:17,600 --> 00:07:20,140 Oh, Nancy, you look amazing! 91 00:07:20,240 --> 00:07:22,860 - Cheers. - He's gonna love her. Come on. 92 00:07:22,960 --> 00:07:26,740 I need just a moment longer with my mojito and then I can jump in. 93 00:07:26,840 --> 00:07:29,060 He hates Facebook. He loves yoga. 94 00:07:29,160 --> 00:07:31,401 - He's really creative... - Oh, good, yeah. 95 00:07:31,520 --> 00:07:34,780 - He is perfect for you. - I knew you'd say that. 96 00:07:34,880 --> 00:07:36,620 - Oh, come on. - Alright, alright. 97 00:07:36,720 --> 00:07:39,166 We were set up and look at us now. 98 00:07:44,240 --> 00:07:48,700 Dom, it is like your single years have been completely wiped from your memory. 99 00:07:48,800 --> 00:07:53,220 I mean, do you remember that one girl who just cried? 100 00:07:53,320 --> 00:07:58,220 She cried all the way through giving you a blow job. She was weeping. 101 00:08:02,028 --> 00:08:03,722 So sad. 102 00:08:05,680 --> 00:08:07,540 And look at you now. 103 00:08:07,640 --> 00:08:10,980 And look at you both. Yeah, really special. 104 00:08:11,080 --> 00:08:14,900 - Come on, give him a chance. - Yeah, I will. Bring it on. 105 00:08:15,000 --> 00:08:19,180 You know, like me, another sad single loser in their mid-30s, right? 106 00:08:19,280 --> 00:08:22,060 No. I'm actually a sad single loser in my late 30s. 107 00:08:22,160 --> 00:08:23,640 Hey! 108 00:08:24,840 --> 00:08:26,285 He was right there. 109 00:08:28,240 --> 00:08:30,368 I was crying with happiness. 110 00:08:31,600 --> 00:08:33,443 - Oh, erm... - Sorry. 111 00:08:34,040 --> 00:08:35,700 Ryan. 37. 112 00:08:35,800 --> 00:08:37,340 Nancy. 34. 113 00:08:37,440 --> 00:08:39,780 Sorry, my hand's a bit wet. It's not wee. 114 00:08:39,880 --> 00:08:41,940 - Right. - It's mojito. 115 00:08:42,040 --> 00:08:43,860 I mean, I didn't think it was wee. 116 00:08:43,960 --> 00:08:47,500 Why would it be wee? That would imply very poor personal hygiene. 117 00:08:47,600 --> 00:08:49,762 I mean, I don't wipe with my hand. 118 00:08:50,800 --> 00:08:54,020 I use toilet paper just like everyone else does. 119 00:08:54,120 --> 00:08:56,860 - Well, that's a relief. - Hm. 120 00:08:56,960 --> 00:09:00,407 So is wee in a way, if you think about it. 121 00:09:16,880 --> 00:09:20,521 - Oh, how about another drink? - Yeah, that would be great. Yeah. 122 00:09:25,320 --> 00:09:27,740 - Let me get these. - Oh, no, it's fine. 123 00:09:27,840 --> 00:09:29,860 - No, it's alright. - No, no, seriously. 124 00:09:29,960 --> 00:09:32,500 - OK, you can get them. - You get them? 125 00:09:32,600 --> 00:09:36,685 - I'll get them, shall I? - Great, cheers. Thank you. 126 00:09:39,360 --> 00:09:41,980 Ah... Busted. 127 00:09:42,080 --> 00:09:44,740 You've got a picture of your ex in the old wallet. 128 00:09:44,840 --> 00:09:46,700 Oh, no, that's my sister. 129 00:09:46,800 --> 00:09:51,806 Oh. She's very pretty. I bet she gets all "ze boyz". 130 00:09:52,520 --> 00:09:54,443 She's dead. 131 00:09:54,560 --> 00:09:57,211 Wow. It's going so well. 132 00:10:20,040 --> 00:10:22,900 No, Elaine, I've got pictures of my cats in my wallet 133 00:10:23,000 --> 00:10:24,500 and they're alive and kicking 134 00:10:24,600 --> 00:10:26,700 and I want people to ask me about them. 135 00:10:26,800 --> 00:10:30,043 - Well, it's good that you went. - Why is it good? 136 00:10:30,880 --> 00:10:35,740 It's just so excruciating and predictable, just as it always is. 137 00:10:35,840 --> 00:10:39,447 I'm just gonna let my vagina hermetically seal up. 138 00:10:39,560 --> 00:10:42,260 - Yeah, well, that will really help. - Never hurt Barbie. 139 00:10:42,360 --> 00:10:46,060 She's got a beach buggy and horses and a salon. 140 00:10:46,160 --> 00:10:47,400 And a boyfriend. 141 00:10:47,520 --> 00:10:50,500 Is she still with that guy? Such a fake smile. 142 00:10:51,960 --> 00:10:54,740 - How long are you gonna be? - Get your arse over here pronto. 143 00:10:54,840 --> 00:10:58,020 We have a lot of nibbles to put into a lot of bowls. 144 00:10:58,120 --> 00:11:00,100 About two hours. 145 00:11:00,200 --> 00:11:03,443 A reminder to all passengers that due to engineering work 146 00:11:03,560 --> 00:11:06,140 no trains are currently stopping at Clapham Junction. 147 00:11:06,240 --> 00:11:08,580 - About seven hours. - What the fuck?! 148 00:11:08,680 --> 00:11:11,620 - I'm joking. - Not funny. 149 00:11:11,720 --> 00:11:13,700 - I can't do this on my own. - Hello. 150 00:11:13,800 --> 00:11:15,620 And don't forget the chocolate mousse. 151 00:11:15,720 --> 00:11:17,980 Mum's obsessed. And you've done your speech? 152 00:11:18,080 --> 00:11:19,260 I've got a rough draft. 153 00:11:19,360 --> 00:11:22,220 You haven't. You've done a lot of doodles and crossing out. 154 00:11:22,320 --> 00:11:24,580 - I mean, as if. - Come on. 155 00:11:24,680 --> 00:11:26,620 You know Dad loves it when you do a speech. 156 00:11:26,720 --> 00:11:29,540 So it needs to be good and special. OK? 157 00:11:29,640 --> 00:11:30,860 Fine. 158 00:11:30,960 --> 00:11:32,260 - Oh, and Nancy? - Yeah? 159 00:11:32,360 --> 00:11:36,660 Don't seal up just yet. It'll happen. I promise. 160 00:11:36,760 --> 00:11:38,603 Yeah, yeah. Fuck off. 161 00:11:44,920 --> 00:11:45,921 Oh. 162 00:11:47,800 --> 00:11:49,260 Black... 163 00:11:49,360 --> 00:11:51,010 pant... 164 00:11:52,160 --> 00:11:53,969 wash. 165 00:11:58,080 --> 00:11:59,860 Sorry. 166 00:11:59,960 --> 00:12:02,620 I couldn't help overhearing. 167 00:12:02,720 --> 00:12:06,060 You should really think about reading this. 168 00:12:06,160 --> 00:12:08,162 Right. Right, right, right, right. 169 00:12:10,280 --> 00:12:12,740 - Did it, then? - Did it what? 170 00:12:12,840 --> 00:12:15,411 - Change your life. - Oh, erm... 171 00:12:15,520 --> 00:12:18,500 - Maybe. Yeah. - But maybe not as well? 172 00:12:18,600 --> 00:12:22,860 Well, I like to give everything a go, because otherwise what's the point? 173 00:12:22,960 --> 00:12:27,921 You've got to hope it's going to work. Because what is life without hope? 174 00:12:28,880 --> 00:12:31,260 - Death. - Death it is, then. 175 00:12:31,360 --> 00:12:34,100 You see, you do need to read it. 176 00:12:34,200 --> 00:12:37,500 I would lend you my copy but I need it for my date. 177 00:12:37,600 --> 00:12:41,500 - Why do you need a book for a date? - It's how we'll recognise each other. 178 00:12:41,600 --> 00:12:44,410 Oh, it's a setup? They always work. 179 00:12:44,520 --> 00:12:48,340 They often work if the matchmaker has done their homework. 180 00:12:48,440 --> 00:12:52,340 All successful relationships are based on whether you're both outdoorsy... 181 00:12:52,440 --> 00:12:53,860 - Read it. - Don't need to. 182 00:12:53,960 --> 00:12:56,140 - It was a best seller. - So was The Da Vinci Code. 183 00:12:56,240 --> 00:12:58,980 - Another excellent book. - Not an excellent book. 184 00:12:59,080 --> 00:13:01,820 - I think it's what you need. - Why does everyone tell me that? 185 00:13:01,920 --> 00:13:04,400 If they're always telling you, you should listen. 186 00:13:04,520 --> 00:13:07,763 I think you need to shh. You need to shh your mouth. 187 00:13:08,440 --> 00:13:11,860 - You want me to shh? - I do, yeah. It would be great. 188 00:13:11,960 --> 00:13:13,820 - I'm only suggest... - It's time. 189 00:13:13,920 --> 00:13:16,048 I think... I think we're done. 190 00:13:19,440 --> 00:13:20,980 Ladies and gentlemen, 191 00:13:21,080 --> 00:13:24,766 we are now arriving at our final destination, London Waterloo. 192 00:13:47,560 --> 00:13:51,690 - Sorry. Excuse me. - I say. 193 00:13:54,040 --> 00:13:55,371 Ow. Shit. 194 00:14:14,320 --> 00:14:15,911 What? 195 00:14:16,960 --> 00:14:18,689 - Excuse me, please. - What?! 196 00:14:20,760 --> 00:14:22,762 - There you go. - Cheers. 197 00:14:48,520 --> 00:14:51,620 - Where the fuck are you? - Blimey, I'm not that late, am I? 198 00:14:51,720 --> 00:14:53,900 Somebody threw themselves on the track again. 199 00:14:54,000 --> 00:14:56,500 I don't blame them, there's so many delays. 200 00:14:56,600 --> 00:15:00,020 Hey, what a great way for us to recognise each other. What a great idea. 201 00:15:00,120 --> 00:15:03,820 Although I think it would have been hard to miss you under that huge clock. 202 00:15:03,920 --> 00:15:05,020 No, no, no... 203 00:15:05,120 --> 00:15:08,180 What do we do in terms of saying hello? I never know where to pitch it. 204 00:15:08,280 --> 00:15:10,340 Is it a handshake? Is it a hug? Is it formal? 205 00:15:10,440 --> 00:15:13,700 You know what, we're adults. Let's just go in... Too soon for that? 206 00:15:13,800 --> 00:15:15,820 Hello, there. 207 00:15:15,920 --> 00:15:19,100 Oh, my God, that's not your emergency exit phone call already? 208 00:15:19,200 --> 00:15:22,580 I haven't had a chance to use any of my best lines yet. 209 00:15:22,680 --> 00:15:24,740 That wasn't one of them, if you were worried. 210 00:15:24,840 --> 00:15:26,500 Listen, I'll handle this, madam. 211 00:15:26,600 --> 00:15:29,260 Hello, caller. Yes, we have met. 212 00:15:29,360 --> 00:15:32,060 I am not a complete psychopath and we've really hit it off. 213 00:15:32,160 --> 00:15:34,980 She will call you later with all the gory details. 214 00:15:35,080 --> 00:15:37,740 So thank you for calling and goodbye. There, done. 215 00:15:37,840 --> 00:15:42,060 Alright! So, book, check. And clock, check. 216 00:15:42,160 --> 00:15:45,084 And blind date. Check! 217 00:15:48,320 --> 00:15:53,020 Usually in this situation I would say something and you'd say something back. 218 00:15:53,120 --> 00:15:56,100 And then we'd talk about what we're gonna do and exchange ideas. 219 00:15:56,200 --> 00:15:58,646 You know, sort of "quid pro quo, Clarice". 220 00:16:02,280 --> 00:16:05,409 In hindsight, that wasn't the best impression to do on a first date 221 00:16:05,520 --> 00:16:09,540 because it... it brings to mind... Anyway, I'm talking a lot 222 00:16:09,640 --> 00:16:12,340 and I know you can sense it. So I'm gonna just keep going 223 00:16:12,440 --> 00:16:13,900 and I'm gonna start the bidding 224 00:16:14,000 --> 00:16:17,060 with a drink on London's fashionable South Bank. 225 00:16:17,160 --> 00:16:20,403 So, as the book says, what are you waiting for? 226 00:16:24,240 --> 00:16:27,722 I am waiting for you. 227 00:16:28,400 --> 00:16:30,940 - Good. Good. - Yeah. 228 00:16:31,040 --> 00:16:34,169 OK. Shall we...? After you, my lady. 229 00:16:35,080 --> 00:16:36,740 I'm not a knight. 230 00:16:36,840 --> 00:16:39,320 Yeah, let's do it. We'll go out this way... 231 00:16:49,920 --> 00:16:52,660 What do you think? Good stuff for the first few hours? 232 00:16:52,760 --> 00:16:55,100 Descending in quality as we do. 233 00:16:55,200 --> 00:16:58,220 I'd go quality and quantity, Bert. It's a massive night. 234 00:16:58,320 --> 00:17:01,403 You're right. We bloody deserve it. 235 00:17:01,520 --> 00:17:03,443 Let's go mental. 236 00:17:03,560 --> 00:17:06,980 Seriously, you do deserve it. I don't know how you've done it. 237 00:17:07,080 --> 00:17:10,402 Not that I don't intend to go the whole distance myself, obviously. 238 00:17:10,520 --> 00:17:13,820 I think the trick is, get through the first 30, 40 years, 239 00:17:13,920 --> 00:17:17,700 then just kind of give up. From that point on it's a breeze. 240 00:17:17,800 --> 00:17:19,780 - No, I mean it. - How are we getting on? 241 00:17:19,880 --> 00:17:22,060 - We are nailing it. - That's great. 242 00:17:22,160 --> 00:17:24,620 You can put about half those lagers back, Adam. 243 00:17:24,720 --> 00:17:26,860 What does Nancy want to drink? 244 00:17:26,960 --> 00:17:29,260 - I'm not sure if... - She wants vodka. 245 00:17:29,360 --> 00:17:32,443 The only spirit she can out-drink me on. We'll see about that later. 246 00:17:32,560 --> 00:17:33,700 No, we won't. 247 00:17:33,800 --> 00:17:37,300 Guys, she didn't even answer the phone. Some man did. I think she's on a date. 248 00:17:37,400 --> 00:17:39,940 The man from last night? I thought that didn't work out. 249 00:17:40,040 --> 00:17:41,820 It didn't. It was a disaster. 250 00:17:41,920 --> 00:17:44,780 - He was in love with his sister. - Who answered the phone, then? 251 00:17:44,880 --> 00:17:47,406 Dad, I don't know. He said he wasn't a psychopath. 252 00:17:47,520 --> 00:17:49,540 Well, that sounds encouraging. 253 00:17:49,640 --> 00:17:53,140 We're having a party. She's on a date. I'm thinking she's gonna bring him. 254 00:17:53,240 --> 00:17:55,300 - Bert! - If he's not a psychopath. 255 00:17:55,400 --> 00:17:58,260 Did he sound like a wine drinker or more of a beer man? 256 00:17:58,360 --> 00:17:59,441 Bert! 257 00:17:59,560 --> 00:18:02,020 - I'm just getting some more wine. - Course you are. 258 00:18:02,120 --> 00:18:04,700 The good host is prepared for all eventualities. 259 00:18:04,800 --> 00:18:06,740 Come on, Pattersons, clock's ticking. 260 00:18:06,840 --> 00:18:09,161 Fran, you walk straight past that offer. 261 00:18:10,080 --> 00:18:13,700 So, what's going on? Is Nancy OK? 262 00:18:13,800 --> 00:18:16,780 Yes. Yes, Mum, she's fine. She's just... 263 00:18:16,880 --> 00:18:19,100 - He's looking forward to her speech. - I know. 264 00:18:19,200 --> 00:18:22,044 - So she is coming? - Yes, of course she's coming. 265 00:18:22,880 --> 00:18:27,363 Look, do you want me to write a few words? You know, just in case. 266 00:18:27,960 --> 00:18:30,060 Not really, darling, no. 267 00:18:30,160 --> 00:18:33,220 Oh, God. That is horrible. 268 00:18:33,320 --> 00:18:34,740 I'm sorry. 269 00:18:34,840 --> 00:18:38,049 - I'll give her a call, then. - Yes, please do, darling. 270 00:18:50,720 --> 00:18:52,210 Ah... 271 00:18:56,320 --> 00:18:58,660 - You OK? You seem a bit freaked out. - Do I? 272 00:18:58,760 --> 00:18:59,860 Yeah. 273 00:18:59,960 --> 00:19:03,060 Gosh. Sorry, just bit of a first-date no-no... 274 00:19:03,160 --> 00:19:05,780 Oh, my God, that's embarrassing. 275 00:19:05,880 --> 00:19:07,980 - Oh, it's Tom. - Oh. 276 00:19:08,080 --> 00:19:09,241 Hey, buddy. 277 00:19:09,880 --> 00:19:13,540 Yeah, I'm here. I'm with Jessica. 278 00:19:13,640 --> 00:19:15,740 Yeah, we're on the South Bank. 279 00:19:15,840 --> 00:19:18,366 Yeah, d'you wanna speak to her? Alright. 280 00:19:20,000 --> 00:19:21,411 We will. 281 00:19:22,840 --> 00:19:27,100 Yeah. OK, Tom. Yeah, I'm gonna hang up now. 282 00:19:27,200 --> 00:19:28,884 Yeah, OK. Bye. Bye. 283 00:19:29,960 --> 00:19:32,700 - He thought we hadn't met up. - As if. 284 00:19:32,800 --> 00:19:36,043 - Shall we switch these things off? - Yeah. OK, good. 285 00:19:36,760 --> 00:19:39,445 Right. So, Jessica. 286 00:19:39,560 --> 00:19:40,780 So... 287 00:19:40,880 --> 00:19:44,780 - Tom says that you work in the City. - I do, yeah. That's what I do. 288 00:19:44,880 --> 00:19:47,580 - Is that a stressful job? - Ah, no. 289 00:19:47,680 --> 00:19:49,980 "Lunch is for wimps." 290 00:19:50,080 --> 00:19:51,060 Sorry. 291 00:19:51,160 --> 00:19:53,180 - No, no, it's from Wall Street. - Yeah. 292 00:19:53,280 --> 00:19:56,443 "If you need a friend, get a dog." I love that movie. 293 00:19:56,560 --> 00:19:58,980 - You do? - Yeah, it's one of my favourites. 294 00:19:59,080 --> 00:20:02,300 - And you are a...? - I'm an online marketing manager. 295 00:20:02,400 --> 00:20:05,529 I love online marketing managing. 296 00:20:06,640 --> 00:20:09,220 What I really wanna do is paint. 297 00:20:09,320 --> 00:20:11,860 I don't wanna be an online marketing manager forever 298 00:20:11,960 --> 00:20:15,180 because, you know, the bots are taking over! 299 00:20:15,280 --> 00:20:18,700 They're gonna be managing all the marketing in the future. 300 00:20:18,800 --> 00:20:23,100 - It's like "help". - Exactly, yeah. Erm... 301 00:20:23,200 --> 00:20:25,220 - I'm a bit nervous, to be honest. - Really? 302 00:20:25,320 --> 00:20:30,451 Yeah. A little bit. Just a little bit. I'm not used to all this dating chat. 303 00:20:30,560 --> 00:20:34,780 Although, you know, I had a few reservations about today, 304 00:20:34,880 --> 00:20:37,740 but I just thought, "You know what, Jack? I trust Tom." 305 00:20:37,840 --> 00:20:41,890 He's not gonna set me up with somebody who I've nothing in common with. 306 00:20:42,640 --> 00:20:45,020 - And he's a good friend, right? - Who, Tom? 307 00:20:45,120 --> 00:20:47,020 - Yeah. - Yeah, I'd take a bullet for him. 308 00:20:47,120 --> 00:20:50,540 Yeah. So, shall we get a beer or something? 309 00:20:50,640 --> 00:20:53,450 - There's one of those pop-up bars. - Sure, that'll be great. 310 00:20:53,560 --> 00:20:56,220 They appear out of nowhere, then they're gone the next day. 311 00:20:56,320 --> 00:20:59,860 This can't be our favourite place because it'll be gone in the morning. 312 00:20:59,960 --> 00:21:03,020 - Can we get two Red Stripes? - That'd be great. 313 00:21:03,120 --> 00:21:04,700 - So... - So... 314 00:21:04,800 --> 00:21:07,860 Where are you on the old, you know, the relationship... 315 00:21:07,960 --> 00:21:09,660 the spectrum of relationships? 316 00:21:09,760 --> 00:21:14,020 - It's my mime for relationships. - That's good. Right. 317 00:21:14,120 --> 00:21:16,820 Well, I guess long-term-wise it's... 318 00:21:16,920 --> 00:21:18,820 It's been a while. 319 00:21:18,920 --> 00:21:21,580 - Since Pete, right? - Since Pete. 320 00:21:21,680 --> 00:21:23,100 Tom told me. Massive cock. 321 00:21:23,200 --> 00:21:24,220 - Really? - Huge. 322 00:21:24,320 --> 00:21:26,220 - It wasn't that big... - What he did to you. 323 00:21:26,320 --> 00:21:27,580 - ...a deal. - Unforgivable. 324 00:21:27,680 --> 00:21:29,900 I know how it feels. I had it done to me, you know. 325 00:21:30,000 --> 00:21:32,540 - Affairs, eh? Who'd have them? - Yeah... 326 00:21:32,640 --> 00:21:33,860 - They would. - They would. 327 00:21:33,960 --> 00:21:36,440 The other people would. 328 00:21:36,560 --> 00:21:39,260 So where are you on the... spectrum? 329 00:21:39,360 --> 00:21:43,020 On the spectrum? I think recently, I've had a few one-night stands. 330 00:21:43,120 --> 00:21:46,620 You know, just girls I've met at work 331 00:21:46,720 --> 00:21:49,405 and in bars and just, like, on the street. 332 00:21:51,160 --> 00:21:56,041 But this is my first real date really since the D-word. 333 00:21:56,760 --> 00:21:59,060 - Dead sister? - Sorry? 334 00:21:59,160 --> 00:22:01,940 Just something I say before I drink. Dead sister. 335 00:22:02,040 --> 00:22:03,140 Dead sister. 336 00:22:03,240 --> 00:22:06,700 But I'm not gonna let a failed marriage put me off relationships for good. 337 00:22:06,800 --> 00:22:08,180 Divorce. 338 00:22:08,280 --> 00:22:10,900 You be thankful that you and Pete didn't get hitched. 339 00:22:11,000 --> 00:22:14,740 It gets a lot more complicated when you have to figure out who gets the flat. 340 00:22:14,840 --> 00:22:16,285 Winner. 341 00:22:17,240 --> 00:22:19,242 - I did. - Yeah. 342 00:22:20,120 --> 00:22:23,740 I got big home-improvement plans. I'm gonna do up our... my flat. 343 00:22:23,840 --> 00:22:25,900 Paint the hallways, bleach the sheets. 344 00:22:26,000 --> 00:22:29,020 Anyway, let's not talk about that. It's just bad juju. 345 00:22:29,120 --> 00:22:31,407 - And I'm so over it. - You really sound it. 346 00:22:31,520 --> 00:22:35,060 It's in the past. What does it say in Six Billion People and You? 347 00:22:35,160 --> 00:22:37,860 - F... Fuck the past. - Fuck the past, yeah. 348 00:22:37,960 --> 00:22:40,940 If that book has taught me anything, it's taught me that. 349 00:22:41,040 --> 00:22:43,407 So, Tom says you're a triathlete. 350 00:22:44,720 --> 00:22:47,100 - Hm-hmm. - Do you have to train a lot for that? 351 00:22:47,200 --> 00:22:49,900 Yeah, I've just got to regularly carb up. 352 00:22:50,000 --> 00:22:51,300 Ah! Yeah, yeah. 353 00:22:51,400 --> 00:22:54,500 Go on then. I don't mind. I've actually worked out today... 354 00:22:54,600 --> 00:22:58,571 I work out every day. I like to keep fit. I pump iron, sure. 355 00:23:00,120 --> 00:23:01,340 - Whoa! - Whoa! 356 00:23:01,440 --> 00:23:05,260 This is nice, isn't it? I don't envy any of my friends with kids. 357 00:23:05,360 --> 00:23:07,780 Are they here now? Hell, no. 358 00:23:07,880 --> 00:23:11,300 They're at home lying in wait for the next nappy change. 359 00:23:11,400 --> 00:23:12,660 Not that I don't want kids. 360 00:23:12,760 --> 00:23:16,020 I'm 40. They're not gonna be swimming in the right direction forever. 361 00:23:16,120 --> 00:23:19,940 But just not right now. I should probably get a girlfriend first. 362 00:23:20,040 --> 00:23:24,700 I definitely want kids. I'm just not freaking out about it yet. 363 00:23:24,800 --> 00:23:27,406 I mean, why would you? You're 24. 364 00:23:29,360 --> 00:23:32,780 D'you wanna get out of here? It is fucking freezing 365 00:23:32,880 --> 00:23:36,180 and I know a really fun place just over the river. 366 00:23:36,280 --> 00:23:40,285 We can get shots and maybe hang out a bit more if you feel like it. 367 00:23:40,920 --> 00:23:43,764 - Yeah, I'd love that. - OK. 368 00:23:47,600 --> 00:23:51,020 - This is gonna be fun. - Yeah. What is it? 369 00:23:51,120 --> 00:23:52,860 It's like a cantina. 370 00:23:52,960 --> 00:23:55,804 It's a bit cheesy but you can have slammers and... 371 00:23:59,800 --> 00:24:01,529 Oh, wow. Arriba! 372 00:24:02,720 --> 00:24:04,210 - Hey, man. - How's it going? 373 00:24:04,840 --> 00:24:08,500 - Are you a regular here? - Well, define "regular". What is it? 374 00:24:08,600 --> 00:24:10,860 - Hi, Jack. - Hey, Helen, how's it going? 375 00:24:10,960 --> 00:24:11,980 Oh, so you... 376 00:24:12,080 --> 00:24:13,220 Ah! Snap. 377 00:24:13,320 --> 00:24:15,140 - We're swapping, right? - Swapping? 378 00:24:15,240 --> 00:24:18,900 For the genius Six Billion Ways to get to know you list that you suggested. 379 00:24:19,000 --> 00:24:21,940 Is that your one? Mine's at the front. OK... 380 00:24:24,280 --> 00:24:26,900 Let's have a look, shall we? OK, then. 381 00:24:27,000 --> 00:24:30,368 Shall I read yours first? "Put yourself out there." 382 00:24:31,840 --> 00:24:33,251 "Take chances." 383 00:24:34,320 --> 00:24:37,290 - "Black pant wash." - It's a band. 384 00:24:38,000 --> 00:24:40,180 - Are they new? - Yeah, they're new. 385 00:24:40,280 --> 00:24:43,700 They're... They're fresh. Very young. They're my favourite band. 386 00:24:43,800 --> 00:24:46,451 Oh, yeah, of course. Yeah, they're very, er, funky. 387 00:24:47,320 --> 00:24:49,540 "Get stronger thighs." 388 00:24:49,640 --> 00:24:53,180 Hey, this is spooky. I also love spaghetti bolognese. 389 00:24:53,280 --> 00:24:54,980 What are the chances of that? 390 00:24:55,080 --> 00:24:58,402 - Like none chances. - I know. That's the lists done. 391 00:24:58,520 --> 00:25:00,060 - Yeah! - And didn't they go well? 392 00:25:00,160 --> 00:25:01,900 - Really great. - That was... 393 00:25:02,000 --> 00:25:04,700 - Look, let me get this. - No, I should get it. 394 00:25:04,800 --> 00:25:07,140 - Please, let me. - OK. I'll get the next ones. 395 00:25:07,240 --> 00:25:09,980 - Oh, my God. Who are they? - Who, what? 396 00:25:10,080 --> 00:25:14,260 - These guys. - Oh, this is Slash and Axl. 397 00:25:14,360 --> 00:25:15,660 Oh. 398 00:25:15,760 --> 00:25:17,285 Paradise Kitties. 399 00:25:18,960 --> 00:25:22,248 - I blew it, sorry. That was no good. - Er... 400 00:25:24,000 --> 00:25:28,340 Jack. I've got a confession to make and I'm just gonna... 401 00:25:28,440 --> 00:25:30,500 - So have I. - ...come out with it. You have? 402 00:25:30,600 --> 00:25:33,968 - I have, yeah. Let me go first. I... - OK. 403 00:25:34,960 --> 00:25:36,883 I've never heard of Black Pant Wash. 404 00:25:37,680 --> 00:25:41,401 I'm sorry. I wanna be honest with you, because honesty is very important... 405 00:25:41,520 --> 00:25:42,540 Yes, I agree. 406 00:25:42,640 --> 00:25:46,020 These lists are great and they're a brilliant ice-breaker, 407 00:25:46,120 --> 00:25:49,740 but you don't really believe that just because we both like spag bol, 408 00:25:49,840 --> 00:25:52,620 we're gonna wind up together forever, right? 409 00:25:52,720 --> 00:25:56,140 - Depends on the spag bol. - Might be a really good spag bol. 410 00:25:56,240 --> 00:26:00,060 But right now, whatever happens tonight, wherever we end up, 411 00:26:00,160 --> 00:26:02,940 I'm having a really good time getting to know you. 412 00:26:03,040 --> 00:26:07,220 And you're being really patient with me, so thank you for that. 413 00:26:07,320 --> 00:26:09,220 And I don't know why I brought you here. 414 00:26:09,320 --> 00:26:11,860 It was a stupid idea and I think we should... 415 00:26:11,960 --> 00:26:14,580 Let's do something different. Let's go someplace else. 416 00:26:14,680 --> 00:26:18,220 - Tom said you liked bowling. - I love bowling. 417 00:26:18,320 --> 00:26:21,767 OK, so shall we have a couple more and then hit the lanes? 418 00:26:25,920 --> 00:26:27,081 OK. 419 00:27:33,000 --> 00:27:37,300 Who said blind dates don't work? Right? Am I right? Yeah. 420 00:27:37,400 --> 00:27:39,641 - I'm gonna go get us a drink. - OK. 421 00:27:46,280 --> 00:27:48,780 - Nancy? - Yeah? 422 00:27:48,880 --> 00:27:50,166 It's Nancy Patterson. 423 00:27:50,920 --> 00:27:54,367 - Do we know each other? - Sean. Sean Bellamy. 424 00:27:55,440 --> 00:27:58,091 Class 5G, Saint Andrew's Comprehensive. '88 to '93. 425 00:27:58,720 --> 00:28:00,820 I sat next to you in chemistry for five years. 426 00:28:00,920 --> 00:28:02,820 I gave you that Valentine's card in Year 9. 427 00:28:02,920 --> 00:28:04,740 You tore it up in front of everyone. 428 00:28:04,840 --> 00:28:09,058 - Your mum ran me over that time. - Oh, God. Yes, I do remember. 429 00:28:09,520 --> 00:28:11,940 - Erm, sorry about that. - Oh, God, don't worry. 430 00:28:12,040 --> 00:28:14,820 Glued it back together. It was only about 57 pieces. 431 00:28:14,920 --> 00:28:15,940 I meant about the car. 432 00:28:16,040 --> 00:28:18,140 - But you were so... - Fat. Yes. 433 00:28:18,240 --> 00:28:20,447 - Yeah. - That was me, big fat Sean. 434 00:28:20,560 --> 00:28:22,260 Lord of the Pies. Emperor Boom-Boom. 435 00:28:22,360 --> 00:28:24,780 - Now you're very... - Yeah, I went on the 5:2 diet. 436 00:28:24,880 --> 00:28:28,020 Five days on chocolate Nesquik. And two days strawberry Nesquik. 437 00:28:28,120 --> 00:28:31,260 - Oh, OK. - I lost it all from here and from here. 438 00:28:31,360 --> 00:28:33,283 But luckily not from here. 439 00:28:34,280 --> 00:28:37,409 - Could I just have two beers, please? - Hell, yeah. 440 00:28:39,120 --> 00:28:42,203 - It's Nancy fucking Patterson. - Shush. 441 00:28:44,000 --> 00:28:45,650 Wow! 442 00:28:48,600 --> 00:28:49,900 - Hey... - Hey. 443 00:28:50,000 --> 00:28:51,843 - These are on me. - OK. 444 00:28:52,600 --> 00:28:54,340 So good to see you. 445 00:28:54,440 --> 00:28:55,885 Thank you. 446 00:28:57,680 --> 00:28:59,205 OK, cheers. 447 00:29:03,040 --> 00:29:06,260 - Ah. Flirting with the barman, I see. - What? No. 448 00:29:06,360 --> 00:29:08,900 - Not at all, no. - I was, like, "Whoa, competition." 449 00:29:09,000 --> 00:29:11,620 No, I wasn't. I'm the least jealous person you'll meet. 450 00:29:11,720 --> 00:29:13,180 Oh, God, me, too, yeah. 451 00:29:13,280 --> 00:29:14,300 So, 452 00:29:14,400 --> 00:29:16,220 let's ramp this up a bit. 453 00:29:16,320 --> 00:29:17,845 Not that I'm competitive. 454 00:29:19,120 --> 00:29:20,451 Nancy. 455 00:29:21,160 --> 00:29:23,060 Brought you some nachos. On the house. 456 00:29:23,160 --> 00:29:25,500 - I've got a wheat allergy... - No, you don't. 457 00:29:27,160 --> 00:29:28,730 You remember this? 458 00:29:29,320 --> 00:29:32,449 - What is it? Where'd you get that? - In my wallet. 459 00:29:32,560 --> 00:29:34,449 - Who took it? - I did. 460 00:29:34,560 --> 00:29:36,820 I don't remember you ever being in my bedroom. 461 00:29:36,920 --> 00:29:40,447 I wasn't in your bedroom, silly. I was outside. In a tree. 462 00:29:40,560 --> 00:29:43,140 - Jessica, watch and weep. - OK. 463 00:29:43,240 --> 00:29:47,340 Why is he calling you Jessica? You're called Nancy. 464 00:29:47,440 --> 00:29:50,300 - You're Nancy Patterson. - I'm in a bit of a situation here. 465 00:29:50,400 --> 00:29:53,060 Oh, you still use Pantene Pro-V. 466 00:29:53,160 --> 00:29:56,100 That guy is not my boyfriend. He's actually not even my date. 467 00:29:56,200 --> 00:29:59,100 I sort of stole him from underneath the clock at Waterloo 468 00:29:59,200 --> 00:30:02,300 and I'm pretending to be the girl he's supposed to be on a date with. 469 00:30:02,400 --> 00:30:04,660 - So it's a bit... I don't know. - Kinky. 470 00:30:04,760 --> 00:30:06,410 Hey, there. 471 00:30:06,520 --> 00:30:09,940 - How's it going? I'm Jack. - And I am Sean. 472 00:30:10,040 --> 00:30:11,940 - He's Sean. - There it is. 473 00:30:12,040 --> 00:30:15,580 - So you guys know each other? - We just went to school together. 474 00:30:15,680 --> 00:30:19,260 - Yeah, we're old friends. - We're old, old friends. 475 00:30:19,360 --> 00:30:22,140 We used to have a bit of a thing going on. 476 00:30:22,240 --> 00:30:23,820 - Good for you. - It was. 477 00:30:23,920 --> 00:30:25,580 It really wasn't that good. 478 00:30:25,680 --> 00:30:27,300 You never forget your first. 479 00:30:27,400 --> 00:30:29,660 Lovely to see you after all these years. 480 00:30:29,760 --> 00:30:32,660 - We'll take it from here. - Hang on, Jessica. 481 00:30:32,760 --> 00:30:34,900 Hey. What are you doing? 482 00:30:35,000 --> 00:30:38,860 It would appear that I finally have you over a barrel, Nancy Patterson. 483 00:30:38,960 --> 00:30:42,260 Indeed, you are clearly not the girl you used to be once. 484 00:30:42,360 --> 00:30:47,300 Cool and confident. Now, stealing other women's dates from under clocks. 485 00:30:47,400 --> 00:30:50,100 You're working as a barman in a novelty bowling alley so... 486 00:30:50,200 --> 00:30:52,540 - Just as Mr Armstrong predicted. - Who's that? 487 00:30:52,640 --> 00:30:55,900 Our careers advisor at Saint Andrew's. Do you not remember anything? 488 00:30:56,000 --> 00:30:59,300 - No. - Because I remember everything. Nancy! 489 00:30:59,400 --> 00:31:04,180 Sean, I'm out bowling with a man who... might actually have some potential 490 00:31:04,280 --> 00:31:07,500 and not in just that he's a really good bowler-type way. 491 00:31:07,600 --> 00:31:10,220 So don't ruin it for me. Just be cool. 492 00:31:10,320 --> 00:31:12,100 - OK, I will. - Yeah? 493 00:31:12,200 --> 00:31:15,807 - Uh-huh. If you give me a blow job. - You what? 494 00:31:16,440 --> 00:31:19,620 - Take it or leave it. - Are you out of your fucking mind? 495 00:31:19,720 --> 00:31:23,240 Come on, wouldn't hurt. Just a tiny little blow job. 496 00:31:24,120 --> 00:31:28,740 And then I won't dismantle your web of deceit, Little Miss... Muffet. 497 00:31:28,840 --> 00:31:32,700 - Not gonna give you a blow job, so... - Hand job? Pearl necklace? 498 00:31:32,800 --> 00:31:35,220 - Kiss? Please. Come on. - Stop. Stop it. Stop it. 499 00:31:35,320 --> 00:31:37,300 I just want to fulfil a lifelong ambition. 500 00:31:37,400 --> 00:31:40,100 OK, OK. I'll do one kiss. OK? 501 00:31:40,200 --> 00:31:41,740 - With tongues? - No tongues. 502 00:31:41,840 --> 00:31:44,260 - Oh! But in the toilets. - Yeah, in the toilets. 503 00:31:44,360 --> 00:31:45,980 And it has to be tonight. 504 00:31:46,080 --> 00:31:49,402 Otherwise I won't find you again because you have no online presence. 505 00:31:49,520 --> 00:31:50,700 - Can I go now? - Yes. 506 00:31:50,800 --> 00:31:53,451 - But I'll be watching you. - I don't doubt that. 507 00:31:55,320 --> 00:31:58,620 Oh, shit, shit, shit! 508 00:31:58,720 --> 00:32:00,900 It's fine, they're fine. 509 00:32:01,000 --> 00:32:04,220 Everyone'll just get drunk and shove them down. 510 00:32:04,320 --> 00:32:05,820 - They will. - Yeah? 511 00:32:05,920 --> 00:32:07,020 Look. 512 00:32:07,120 --> 00:32:10,100 - Ooh, blimey, they're hot. - Any word from Nancy? 513 00:32:10,200 --> 00:32:12,180 Not... Not exactly. 514 00:32:12,280 --> 00:32:14,020 Oh, no. No, no. 515 00:32:14,120 --> 00:32:17,900 But in her defence, she does have a very good reason for her tardiness. 516 00:32:18,000 --> 00:32:20,100 And she's right, Fran. 517 00:32:20,200 --> 00:32:25,580 And who knows, maybe today will end up being not just our anniversary. 518 00:32:25,680 --> 00:32:27,500 Imagine that, Mum. 519 00:32:27,600 --> 00:32:29,780 Oh, my God, who would you worry about then? 520 00:32:29,880 --> 00:32:31,860 Oh, Bert, you've slobbed. 521 00:32:31,960 --> 00:32:34,620 - What? Where? - Christ. What is this now? 522 00:32:34,720 --> 00:32:36,404 It's hummus. 523 00:32:36,520 --> 00:32:38,921 Take it off. Off, off, off. 524 00:32:41,562 --> 00:32:42,860 Guests. 525 00:32:42,960 --> 00:32:45,940 - Go get 'em, parents. - Bert, shift your arse. 526 00:32:46,040 --> 00:32:47,140 I'm going! 527 00:32:47,240 --> 00:32:48,980 Marion, you made it! 528 00:32:49,080 --> 00:32:51,580 I feel... I just feel like... I feel hustled. 529 00:32:51,680 --> 00:32:54,500 Because I won? Are you not used to that? 530 00:32:54,600 --> 00:32:57,251 I'm not really used to losing at bowling. 531 00:32:57,880 --> 00:33:00,540 Oh, can't I keep them? 532 00:33:00,640 --> 00:33:03,140 You think it's the first time he's heard that? 533 00:33:03,240 --> 00:33:05,607 They're cute. Well, maybe tonight. 534 00:33:06,160 --> 00:33:09,209 Let's not forget this. Keep you nice and warm. 535 00:33:11,560 --> 00:33:14,020 - Are you saving that for later? - What? 536 00:33:14,120 --> 00:33:16,500 Got a bit of jalapeño in your teeth. 537 00:33:16,600 --> 00:33:20,660 You've just got a little bit of spinach or something jammed in. 538 00:33:20,760 --> 00:33:22,860 No, it's still there. It's... 539 00:33:22,960 --> 00:33:24,940 Oh, my God. It's a good one. 540 00:33:25,040 --> 00:33:27,620 OK. No, it's not, though, is it? 541 00:33:27,720 --> 00:33:31,020 - No, it's still wedged in. - I'm just gonna nip to the ladies. 542 00:33:31,120 --> 00:33:36,060 I'll just stay here and I'll think about what we can get up to next. 543 00:33:37,920 --> 00:33:39,206 OK... 544 00:33:40,040 --> 00:33:44,060 I'll just go in there and think about what we can get up to next. 545 00:33:44,160 --> 00:33:45,366 OK. 546 00:34:02,000 --> 00:34:03,331 Nice. 547 00:34:05,880 --> 00:34:08,140 What do you want to get up to next? 548 00:34:08,240 --> 00:34:11,562 Because I know what I wanna get up to next. 549 00:34:12,600 --> 00:34:14,940 I saw you were about to leave so I took my break early. 550 00:34:15,040 --> 00:34:18,806 Fucking hell, Sean! Leaving? I wasn't leav... 551 00:34:20,320 --> 00:34:21,700 Er, bye. 552 00:34:21,800 --> 00:34:25,340 Fine. I'll put my clothes back on and have a word with Jack about Jessica. 553 00:34:28,600 --> 00:34:30,060 So, 554 00:34:30,160 --> 00:34:33,300 where do you wanna land those luscious lips? 555 00:34:36,960 --> 00:34:40,340 - We're gonna keep the door open. - Now you're talking. 556 00:34:40,440 --> 00:34:42,169 Right, let's just... 557 00:34:43,440 --> 00:34:44,441 OK... 558 00:34:45,320 --> 00:34:48,722 - Sean... - Move closer 559 00:34:50,200 --> 00:34:53,100 - Move your body real close - I'd prefer you didn't sing that. 560 00:34:53,200 --> 00:34:54,500 - Will you hold my face? - Why? 561 00:34:54,600 --> 00:34:55,860 It'll make it more romantic. 562 00:34:55,960 --> 00:34:58,060 I don't think this could be any more romantic. 563 00:34:59,520 --> 00:35:01,740 No, we said no tongues. We said no... Hey! 564 00:35:01,840 --> 00:35:03,300 Jessica? 565 00:35:03,400 --> 00:35:04,820 - Hey, man. - Jack. 566 00:35:04,920 --> 00:35:07,820 You'd been gone awhile so I thought I'd come and find you. 567 00:35:07,920 --> 00:35:10,820 - This is not what you think. - I think I'm just gonna leave. 568 00:35:10,920 --> 00:35:13,540 - No, wait. Please, let me explain. - You don't have to. 569 00:35:13,640 --> 00:35:16,780 I thought we had a connection but you still have something for Sean. 570 00:35:16,880 --> 00:35:19,406 I'm gonna leave you to whatever fucking weird shit... 571 00:35:19,520 --> 00:35:22,444 Jack, Jack, Jack. Just slide it on down to chills-ville. 572 00:35:22,560 --> 00:35:24,940 Don't be so harsh on Nancy. 573 00:35:25,040 --> 00:35:27,300 Who's Nancy? Why is he calling you Nancy? 574 00:35:27,400 --> 00:35:30,820 - Why? - It was my other pet name for her. 575 00:35:30,920 --> 00:35:33,220 - After Nancy Reagan. - Nancy Sinatra. 576 00:35:33,320 --> 00:35:35,780 - I'm gonna go. - OK, wait, hang on. 577 00:35:35,880 --> 00:35:39,220 Wait, Jack, let me just tell you the truth because... 578 00:35:39,320 --> 00:35:41,448 now is as good a time as any just to confess. 579 00:35:41,560 --> 00:35:42,780 Confess what? 580 00:35:42,880 --> 00:35:47,140 The reason Sean called me Nancy was because I'm not called Jessica 581 00:35:47,240 --> 00:35:50,926 and the reason I'm not called Jessica is because I'm not actually Jessica. 582 00:35:51,880 --> 00:35:54,860 She's Nancy. She's Nancy Patterson. 583 00:35:54,960 --> 00:35:58,407 Thank you, Sean. Can you put your clothes back on and leave? Please. 584 00:35:58,520 --> 00:36:01,205 - What about my kiss? - Out. No. Jog on. Out! 585 00:36:02,960 --> 00:36:05,740 Anyway, look, I was in here with him 586 00:36:05,840 --> 00:36:09,300 because he said he wouldn't tell you who I really was if I kissed him. 587 00:36:09,400 --> 00:36:11,580 The truth is, I'm not really your blind date. 588 00:36:11,680 --> 00:36:15,180 You thought I was, what with the book, the clock and the quid pro quo. 589 00:36:15,280 --> 00:36:18,900 So you're not the girl that I was supposed to meet earlier? 590 00:36:19,000 --> 00:36:20,540 - No. - What?! 591 00:36:20,640 --> 00:36:23,405 I know! It sounds a bit mad. But don't think of it as mad. 592 00:36:23,520 --> 00:36:25,860 Think of it as impulsive. 593 00:36:25,960 --> 00:36:28,020 What kind of person stands underneath a clock 594 00:36:28,120 --> 00:36:30,540 - waiting to steal someone's date? - I wasn't waiting. 595 00:36:30,640 --> 00:36:33,260 It's not stealing in the conventional sense of the word. 596 00:36:33,360 --> 00:36:36,091 That girl gave me her book so that's why you thought I was her. 597 00:36:36,200 --> 00:36:38,740 No, I thought you were her because you said you were. 598 00:36:38,840 --> 00:36:40,540 Did I actually say that? 599 00:36:40,640 --> 00:36:43,740 When were you thinking of telling me about this bizarre decision? 600 00:36:43,840 --> 00:36:47,540 - There wasn't actually a plan. - I'm sure there wasn't a plan. 601 00:36:47,640 --> 00:36:50,580 Because who would have a plan for something so fucked up? 602 00:36:50,680 --> 00:36:53,411 I think people have done worse things in the world. 603 00:36:53,520 --> 00:36:57,140 - I'm racking my brains. - That girl wasn't even right for you. 604 00:36:57,240 --> 00:37:01,060 We'll never know. I'll never meet her because you stole her. 605 00:37:01,160 --> 00:37:04,220 I was merely trying to meet my mate in the modern world. 606 00:37:04,320 --> 00:37:07,820 - Who are you? - I'm Nancy Patterson. Hello. 607 00:37:07,920 --> 00:37:10,740 - Are you even a triathlete? - That's the next thing you ask? 608 00:37:10,840 --> 00:37:13,900 - And where's Jessica? - Probably gone home by now. 609 00:37:14,000 --> 00:37:16,820 - Past her bedtime. - Are you even 24? 610 00:37:16,920 --> 00:37:19,660 - Aw. Add another ten. - What? 611 00:37:19,760 --> 00:37:23,500 - Fuck you, Granddad. - Not in six billion years. 612 00:37:23,600 --> 00:37:25,860 - That was uncalled for. - That was uncalled for? 613 00:37:25,960 --> 00:37:27,820 - Yeah. - Do you know what's uncalled for? 614 00:37:27,920 --> 00:37:29,500 Derailing my date. 615 00:37:29,600 --> 00:37:30,820 OK. 616 00:37:30,920 --> 00:37:34,140 Laugh it up, girls. I am your future. Just so you know. 617 00:37:34,240 --> 00:37:36,300 - 34! - 40! 618 00:37:36,400 --> 00:37:38,940 - I think you're overreacting a bit. - Really? 619 00:37:39,040 --> 00:37:40,700 - Yeah. - How would you feel, Nancy, 620 00:37:40,800 --> 00:37:43,260 if you'd been set up with someone perfect for you 621 00:37:43,360 --> 00:37:45,442 and some psycho pretends to be them instead? 622 00:37:45,560 --> 00:37:48,580 - Setups never work. - Tom said we matched. 623 00:37:48,680 --> 00:37:52,060 Please, she reads self-help books and The Da Vinci Code. 624 00:37:52,160 --> 00:37:54,620 She works in the City. What does that even mean? 625 00:37:54,720 --> 00:37:56,180 When people say that? 626 00:37:56,280 --> 00:37:59,220 It means she is a high-flying 24-year-old businesswoman... 627 00:37:59,320 --> 00:38:01,980 24. You love that word. It's your favourite word. 628 00:38:02,080 --> 00:38:03,740 Isn't that just the classic response 629 00:38:03,840 --> 00:38:07,140 of the lonely 34-year-old woman desperate for somewhere to put her eggs. 630 00:38:07,240 --> 00:38:09,980 I'm nearly at my sexual peak. It's all downhill for you. 631 00:38:10,080 --> 00:38:12,260 Knock knock, who's there? Viagra! 632 00:38:12,360 --> 00:38:13,940 The bitter look really suits you. 633 00:38:14,040 --> 00:38:16,180 It doesn't surprise me that Pete slept around. 634 00:38:16,280 --> 00:38:18,660 Hang on a sec. Oh, oh, oh! There is no Pete! 635 00:38:18,760 --> 00:38:20,900 And there is no wife because she left you. 636 00:38:21,000 --> 00:38:23,900 Here's your theory. You think, "I'm so wounded and rejected." 637 00:38:24,000 --> 00:38:27,540 "Please, help me, younger woman, who's nearly half my age." 638 00:38:27,640 --> 00:38:30,500 This is coming from someone who had to steal someone else's date 639 00:38:30,600 --> 00:38:31,620 to even get one. 640 00:38:31,720 --> 00:38:34,820 At least I'm not walking around like I'm bloody catch of the century. 641 00:38:34,920 --> 00:38:38,340 Look at me with my own flat and my online marketing management job. 642 00:38:38,440 --> 00:38:41,220 But what I really want to do is paint. 643 00:38:41,320 --> 00:38:43,620 - I am gonna paint. OK? - Sure you are. 644 00:38:43,720 --> 00:38:46,500 Thank you very much, it was lovely not getting to know you 645 00:38:46,600 --> 00:38:49,620 and congratulations on your massive pack of lies. 646 00:38:49,720 --> 00:38:52,564 - Where's my bag? - That was all there was on the ticket. 647 00:38:53,240 --> 00:38:54,900 - Where's my bag? - How should I know? 648 00:38:55,000 --> 00:38:56,340 Why have I got your notepad? 649 00:38:56,440 --> 00:38:59,740 Oh, f... Oh, my God, we've left my bag at the cantina. 650 00:38:59,840 --> 00:39:02,180 Your bag, not mine. How many tequilas have you had? 651 00:39:02,280 --> 00:39:04,620 - My divorce papers are in there. - Ooh, sexy. 652 00:39:04,720 --> 00:39:07,260 - I came from the lawyers, alright? - Sexier. 653 00:39:07,360 --> 00:39:10,820 Your divorce papers... and my notepad with my speech! 654 00:39:10,920 --> 00:39:12,900 What speech? 655 00:39:13,000 --> 00:39:15,860 It's my folks' 40th wedding anniversary tonight. 656 00:39:15,960 --> 00:39:19,780 It just gets better. Not only do you steal somebody else's blind date, 657 00:39:19,880 --> 00:39:23,441 you stand up your parents on one of the most important milestones of their life. 658 00:39:23,560 --> 00:39:27,020 You really, really need to consider your motivations for doing things 659 00:39:27,120 --> 00:39:28,860 and not doing things. 660 00:39:28,960 --> 00:39:31,100 - I'm gonna get my speech. - Whatever. Taxi! 661 00:39:31,200 --> 00:39:34,580 - What are you doing? - Calling a cab so I can go to the bar. 662 00:39:34,680 --> 00:39:36,940 - It's a ten-minute walk. - No, it's 20 minutes. 663 00:39:37,040 --> 00:39:40,442 - It's ten minutes! - You seem awfully confident, Nancy. 664 00:39:40,560 --> 00:39:42,449 - Because it's a fact, Jack. - It's a fact. 665 00:39:42,560 --> 00:39:45,020 Is it a fact? Like the fact that you're a triathlete. 666 00:39:45,120 --> 00:39:47,060 - Great. - Here's a good idea. 667 00:39:47,160 --> 00:39:50,860 Why don't you run, swim and cycle to the bar and we'll see who gets there first? 668 00:39:50,960 --> 00:39:53,500 - What? - You don't know what a triathlon is. 669 00:39:53,600 --> 00:39:54,980 - Yes, I do. - You do, do you? 670 00:39:55,080 --> 00:39:57,367 - Yeah. - Well, ready, steady... 671 00:39:59,160 --> 00:40:00,764 go! 672 00:40:03,960 --> 00:40:06,804 Get stronger thighs! 673 00:40:07,560 --> 00:40:09,164 Come on, come on, come on! 674 00:40:15,560 --> 00:40:18,609 - Bye. - Twat! Shit! 675 00:40:25,396 --> 00:40:26,725 What? 676 00:40:30,000 --> 00:40:31,100 No. 677 00:40:32,280 --> 00:40:33,361 Shit. 678 00:40:33,880 --> 00:40:36,929 Excuse me. Why so many feathers? 679 00:40:42,160 --> 00:40:43,241 Shit! 680 00:40:47,000 --> 00:40:50,129 Hey. Sir. Kind person. 681 00:40:53,720 --> 00:40:55,165 Come on, come on, come on. 682 00:41:00,000 --> 00:41:02,300 Excuse me! Coming through. 683 00:41:02,400 --> 00:41:04,129 Just go further up. It's on the left. 684 00:41:05,400 --> 00:41:06,890 Mind your back! 685 00:41:16,080 --> 00:41:17,580 In your 40-year-old face! 686 00:41:17,680 --> 00:41:21,207 - I thought you weren't competitive. - I thought you weren't competitive. 687 00:41:23,760 --> 00:41:24,966 You alright? 688 00:41:26,560 --> 00:41:28,300 It's a tactical puke. 689 00:41:28,400 --> 00:41:30,660 - It better be in there. - Of course it will. 690 00:41:34,360 --> 00:41:36,540 - Hey, you want some more tequila? - No! 691 00:41:36,640 --> 00:41:38,980 - Is his man-bag here? - It's a satchel, OK. 692 00:41:39,080 --> 00:41:42,620 - I'm not used to carrying it. - Alright, I'll go check. 693 00:41:42,720 --> 00:41:44,660 - Where are you going? - Toilet. 694 00:41:44,760 --> 00:41:47,180 - You gonna meet somebody? - No, so don't follow me. 695 00:41:47,280 --> 00:41:49,442 I have no intention of doing that again. 696 00:41:59,880 --> 00:42:01,086 Fuck! 697 00:42:34,360 --> 00:42:35,980 Hi, you've called Elaine. 698 00:42:36,080 --> 00:42:39,004 Leave a message and I'll get back to you. Thanks. 699 00:42:55,800 --> 00:42:58,220 Nice one, Nancy. 700 00:42:58,320 --> 00:43:00,527 Really, really nice. 701 00:43:02,960 --> 00:43:04,724 It's great stuff. 702 00:43:08,120 --> 00:43:12,080 Hey, you know. New mantra. 703 00:43:12,680 --> 00:43:16,127 Stop being such a loser. 704 00:43:18,760 --> 00:43:20,330 How about that? 705 00:43:36,920 --> 00:43:38,524 Er... 706 00:44:00,360 --> 00:44:01,964 Yay. 707 00:44:20,320 --> 00:44:24,500 - Do you even like bowling? - I love bowling. 708 00:44:24,600 --> 00:44:27,620 Great. So you weren't faking it the whole night, then? 709 00:44:27,720 --> 00:44:30,121 Bet you've said that line before. 710 00:44:32,080 --> 00:44:33,570 Look... 711 00:44:35,080 --> 00:44:37,340 Look, I realise this is not my finest hour. 712 00:44:37,440 --> 00:44:40,967 - Oh, you don't say? - Yeah. I know. 713 00:44:42,280 --> 00:44:47,140 In hindsight, agreeing to Sean's demands was not the best decision 714 00:44:47,240 --> 00:44:48,660 that I've made all evening. 715 00:44:48,760 --> 00:44:52,620 - You could've just told me the truth. - I know and I was going to, 716 00:44:52,720 --> 00:44:55,291 I really was, but then... 717 00:44:57,040 --> 00:44:59,500 "Jessica" was doing so well. 718 00:45:00,208 --> 00:45:02,100 One man-bag. 719 00:45:02,200 --> 00:45:04,168 - Thank you. - Cheers. 720 00:45:08,080 --> 00:45:10,560 - What? - Black Pant Wash. 721 00:45:13,600 --> 00:45:15,170 Funky. 722 00:45:18,440 --> 00:45:19,726 Idiot. 723 00:45:20,880 --> 00:45:22,041 Idiot. 724 00:45:22,840 --> 00:45:24,171 Jack? 725 00:45:26,760 --> 00:45:28,900 What are you doing here? I thought we agreed. 726 00:45:29,000 --> 00:45:30,260 What are you doing here? 727 00:45:30,360 --> 00:45:32,540 - Hello, Jack. - Fuck off, Ed. 728 00:45:32,640 --> 00:45:35,900 I get this place between five and 10pm on a Saturday. 729 00:45:36,000 --> 00:45:38,100 Sorry, I thought it was a Sunday. 730 00:45:38,200 --> 00:45:41,020 I think we all know that you know that it's not on a Sunday. 731 00:45:41,120 --> 00:45:44,100 Oh, how I miss that pissy little diary of yours. 732 00:45:44,200 --> 00:45:47,260 Do you still put an "M" in it when it's moustache-dyeing week? 733 00:45:47,360 --> 00:45:51,365 He didn't know. Hey, this is Nancy, by the way. My girlfriend. 734 00:45:52,400 --> 00:45:54,540 Nancy, this is Hilary, my soon-to-be ex-wife, 735 00:45:54,640 --> 00:45:56,660 and Ed, the man she left me for. 736 00:45:56,760 --> 00:46:00,446 - Come on, Jack. - Yeah, come on, silly me. 737 00:46:00,560 --> 00:46:03,940 You know what? We're all in the same bar with our new partners. 738 00:46:04,040 --> 00:46:07,260 Let's have a drink together. We're adults, aren't we? 739 00:46:07,360 --> 00:46:09,940 We're mature, stable adults. 740 00:46:10,040 --> 00:46:12,020 - Come on. Have you got a table? - Yeah. 741 00:46:12,120 --> 00:46:14,900 - Is it "our" table? - Not any more. 742 00:46:15,000 --> 00:46:17,020 Good! Even better. Lead the way. 743 00:46:17,120 --> 00:46:20,900 - Oh, my God. What is happening? - Just go with it, darling. 744 00:46:21,000 --> 00:46:22,809 Just go with it, Edward. 745 00:46:23,840 --> 00:46:27,300 Oh, my God. You knew they'd be here. That's why you brought me here earlier. 746 00:46:27,400 --> 00:46:31,780 That is why I brought "Jessica" here. Then I came to my senses and we left. 747 00:46:31,880 --> 00:46:34,580 - But then you left my bag here... - You left your bag. 748 00:46:34,680 --> 00:46:38,401 And then you came out of the toilets looking like... Hmm... 749 00:46:38,520 --> 00:46:41,540 I just thought people have done worse things in the world 750 00:46:41,640 --> 00:46:44,660 and you are very good at pretending to be people that you're not. 751 00:46:44,760 --> 00:46:47,366 And you owe me, Nancy. 752 00:46:56,108 --> 00:46:59,568 OK. What exactly are you hoping to achieve? 753 00:47:00,920 --> 00:47:02,968 I believe they call it "closure". 754 00:47:12,120 --> 00:47:15,580 Missed a call from Nancy. She's not even gonna make it for the speeches. 755 00:47:15,680 --> 00:47:17,940 What the fuck do you think she's doing? 756 00:47:18,040 --> 00:47:21,700 - What you always tell her to do. - But not the greatest night to pick. 757 00:47:21,800 --> 00:47:24,060 But she's being spontaneous. 758 00:47:24,160 --> 00:47:26,740 Be spontaneous when there's nothing else planned. 759 00:47:26,840 --> 00:47:28,444 Don't you think this is a bit... 760 00:47:28,560 --> 00:47:31,060 I'm gonna see what's happened before I pass judgement. 761 00:47:31,160 --> 00:47:32,860 Are you? Well, good for you. 762 00:47:32,960 --> 00:47:36,060 Jesus, when has she ever done anything like this before? 763 00:47:36,160 --> 00:47:38,980 - Well, never, but... - Pardon, what was that? 764 00:47:39,080 --> 00:47:40,180 Never. 765 00:47:40,280 --> 00:47:43,820 She's out there, somewhere, doing you proud, meeting a man. 766 00:47:43,920 --> 00:47:47,180 Having a lovely time. Just like when we first met. 767 00:47:47,280 --> 00:47:51,126 - We met in a pub. - But it was a lovely romantic pub. 768 00:47:52,320 --> 00:47:54,140 It was a Yates's Wine Lodge. 769 00:47:54,240 --> 00:47:57,164 Do you remember the first thing you ever said to me? 770 00:47:58,120 --> 00:48:01,249 - "Vodka and tonic, please." - And I said? 771 00:48:02,720 --> 00:48:04,449 "Pint or a half?" 772 00:48:07,160 --> 00:48:09,060 What is the worst-case scenario? 773 00:48:09,160 --> 00:48:13,006 - We never see her again. - Alright, second worst? 774 00:48:25,880 --> 00:48:27,500 - You hungry? - No. 775 00:48:27,600 --> 00:48:29,820 - Little snackette? - No, don't need it. 776 00:48:29,920 --> 00:48:31,160 So... 777 00:48:32,360 --> 00:48:34,700 how long have you two been seeing each other? 778 00:48:34,800 --> 00:48:36,940 - Not long. - Not long at all. 779 00:48:37,040 --> 00:48:38,451 How did you meet? 780 00:48:38,560 --> 00:48:39,780 - At work. - At a party. 781 00:48:39,880 --> 00:48:42,020 - At a work party. - At a party that worked. 782 00:48:42,120 --> 00:48:44,732 So you're in online marketing, too? 783 00:48:45,840 --> 00:48:48,081 No. I am a... 784 00:48:49,280 --> 00:48:51,700 firewoman. I'm a firewoman. 785 00:48:51,800 --> 00:48:54,820 - There was a fire. - At his work party. 786 00:48:54,920 --> 00:48:57,082 And then in our pants. 787 00:48:58,560 --> 00:49:01,740 So, Hilary, what is it that you... What do you do for a living? 788 00:49:01,840 --> 00:49:03,820 I'm an account manager at a leading PR firm. 789 00:49:03,920 --> 00:49:05,445 Mind-blowing. And you, Ed? 790 00:49:05,560 --> 00:49:07,580 - I'm a merchant banker. - Interesting fact. 791 00:49:07,680 --> 00:49:10,411 "Merchant banker" is cockney rhyming slang for "wanker". 792 00:49:10,520 --> 00:49:11,740 Oh, for fuck's sake, Jack. 793 00:49:11,840 --> 00:49:13,980 It's a fact. I'm just saying. I'm not lying. 794 00:49:14,080 --> 00:49:16,020 - It's been a year. - It's OK, Hil. 795 00:49:16,120 --> 00:49:19,060 It's not the first time I've heard that one. 796 00:49:19,160 --> 00:49:21,980 - First time I've heard it. - I'm unaffected by it, so... 797 00:49:22,080 --> 00:49:26,580 And it's been more than a year, actually, Hilary. It's been 368 days. 798 00:49:26,680 --> 00:49:30,060 Not that I'm crossing it off on my wall calendar of pain and deceit. 799 00:49:30,160 --> 00:49:31,571 I need a piss. 800 00:49:32,440 --> 00:49:34,169 Oh, fuck! Shit. 801 00:49:37,040 --> 00:49:38,883 - Oh, shit. - Hey... 802 00:49:39,760 --> 00:49:44,402 Hey, don't worry, Baby Cakes. This was bound to happen sooner or later. 803 00:49:45,080 --> 00:49:48,323 He does this. It's kind of blackmail. 804 00:49:49,200 --> 00:49:51,328 He's a very emotional man. 805 00:49:54,000 --> 00:49:56,970 We're gonna need more nibbles, please. So... 806 00:49:57,560 --> 00:49:58,846 question. 807 00:50:00,400 --> 00:50:03,740 - You two had an affair? - We fell in love. 808 00:50:03,840 --> 00:50:05,763 Yeah, but you had an affair? 809 00:50:06,560 --> 00:50:09,325 - The marriage was over anyway. - But you had an affair? 810 00:50:12,560 --> 00:50:15,245 - Yeah. - I guess he is just an emotional man. 811 00:50:17,280 --> 00:50:18,860 Look, I'm sorry, Hilary. 812 00:50:18,960 --> 00:50:21,820 - The truth is... - I missed you, Big Nuts. 813 00:50:23,240 --> 00:50:27,060 So what rating are you two rabbits on now? 814 00:50:27,160 --> 00:50:30,100 - Rating? - Yeah, sexually speaking? 815 00:50:30,200 --> 00:50:33,724 Because Jack and I, God, we're still in porno land really. 816 00:50:33,824 --> 00:50:34,860 Porno land? 817 00:50:34,960 --> 00:50:37,500 - Hm-hmm. Shall I explain? - Please do. 818 00:50:37,600 --> 00:50:40,620 OK. You know when a woman first starts sleeping with a man, 819 00:50:40,720 --> 00:50:42,020 she acts like a porn star. 820 00:50:42,120 --> 00:50:43,980 Am I right? Jack and I, anything goes. 821 00:50:44,080 --> 00:50:47,500 Church of Lesbyterian, dinner beneath the bridge, guided tour of site B, 822 00:50:47,600 --> 00:50:49,140 if you know where that is. He knows. 823 00:50:49,240 --> 00:50:52,500 Remember when you said we should and I was like, "I'm not gonna do that." 824 00:50:52,600 --> 00:50:54,260 - You said, "Go on, try it." - Did I? 825 00:50:54,360 --> 00:50:58,140 And I was just thinking, "I'm actually quite scared," because I couldn't see. 826 00:50:58,240 --> 00:51:00,740 Then, God, you flipped it. And all of a sudden... 827 00:51:00,840 --> 00:51:03,540 God, I felt like, "Please don't stop." 828 00:51:03,640 --> 00:51:07,620 "Jack, please don't stop. Don't stop, Jack. Do what you do, Jack." 829 00:51:07,720 --> 00:51:09,940 "Thank you, Jack. I love your work, Jack." 830 00:51:10,040 --> 00:51:13,940 And you lot are like, "Wow, our sex life is always gonna be like a porn film." 831 00:51:14,040 --> 00:51:17,340 Six months in, the ladies, we drop it down to an 18, 832 00:51:17,440 --> 00:51:20,980 and then a 15, maybe a quick 69 but only if we've just had a bath. 833 00:51:21,080 --> 00:51:25,900 And then suddenly, whoa, we're a PG-13 wearing tartan pyjamas to bed 834 00:51:26,000 --> 00:51:29,641 doing the goodnight rollover before you can say "missionary position". 835 00:51:31,600 --> 00:51:33,700 That is a brilliant theory. 836 00:51:33,800 --> 00:51:37,407 Thank you. But do you know what, Jack? I really feel 837 00:51:37,520 --> 00:51:41,570 like we're gonna be in porno land for a lot longer than usual. 838 00:51:42,880 --> 00:51:45,451 - I have a theory, too. - Yeah? What is it? 839 00:51:45,560 --> 00:51:49,060 If you get a woman back to your place and you say you don't wanna have sex, 840 00:51:49,160 --> 00:51:53,882 you just wanna take it slowly, I guarantee she will go down on you. 841 00:51:54,800 --> 00:51:57,820 - The Blow Job Paradox. - Blow Job Paradox! 842 00:51:57,920 --> 00:52:01,060 - Yeah! "Use it, don't abuse it." - If divorce papers were honest, 843 00:52:01,160 --> 00:52:03,540 they wouldn't say "irreconcilable differences". 844 00:52:03,640 --> 00:52:06,300 - They'd say "not enough blow jobs". - Not enough blow jobs! 845 00:52:06,400 --> 00:52:08,500 Like, get down there, fix it. 846 00:52:08,600 --> 00:52:12,446 Sorry to interrupt. Did you get a chance to sign those papers? 847 00:52:14,600 --> 00:52:19,340 Yes, I did, actually, Hilary. In fact, coincidentally, I have them with me. 848 00:52:19,440 --> 00:52:23,140 Although, stupid Jack, I signed them with a pen. 849 00:52:23,240 --> 00:52:26,210 You'd probably prefer it if I did it with my own blood. 850 00:52:28,160 --> 00:52:32,324 Hey, this is our song. We should dance. It's very special. Isn't that mad? 851 00:52:33,040 --> 00:52:35,300 Don't fucking touch me. 852 00:52:35,400 --> 00:52:36,860 - Yay. - What are you doing? 853 00:52:36,960 --> 00:52:38,940 Stopping you from making a twat of yourself 854 00:52:39,040 --> 00:52:40,980 by using the medium of dance. Hello. 855 00:52:41,080 --> 00:52:43,740 I'm gonna slow-dance you into submission, OK? 856 00:52:43,840 --> 00:52:47,340 You'll need to put your arms around my waist for it to work properly. Good. 857 00:52:47,440 --> 00:52:50,100 - I'm such a dick. - You're not. You're not a dick. 858 00:52:50,200 --> 00:52:53,020 It's always better to be the one that's dumped. 859 00:52:53,120 --> 00:52:55,620 You never regret anything. She made the decision. 860 00:52:55,720 --> 00:52:57,980 She's gotta live with that for the rest of her life. 861 00:52:58,080 --> 00:53:01,540 - It's not as simple as that, is it? - But it will be. It just takes time. 862 00:53:01,640 --> 00:53:05,440 - Your hands are slipping down my arse. - Sorry. Old habit. 863 00:53:06,360 --> 00:53:09,140 Everybody knew they were doing it. Nobody told me. 864 00:53:09,240 --> 00:53:11,100 It's rough. I'll admit it's rough. 865 00:53:11,200 --> 00:53:12,660 I was really traditional about 866 00:53:12,760 --> 00:53:15,500 the whole "don't sleep around when you're married" thing. 867 00:53:15,600 --> 00:53:17,580 Hands-arse. That's right. 868 00:53:17,680 --> 00:53:20,540 I bet you proposed on the top of a Tuscan hill. 869 00:53:20,640 --> 00:53:22,180 Cephalonian, actually. 870 00:53:22,280 --> 00:53:24,060 Spent a year planning your big day. 871 00:53:24,160 --> 00:53:25,900 - Twenty grand, all in? - Bit more. 872 00:53:26,000 --> 00:53:28,340 - Let's not forget the ring. - It was four grand. 873 00:53:28,440 --> 00:53:31,260 And we had to get it resized because she got awfully thin. 874 00:53:31,360 --> 00:53:34,820 You spent £24,000 on a party and some jewellery? 875 00:53:34,920 --> 00:53:35,980 It was a grand gesture. 876 00:53:36,080 --> 00:53:38,780 What's the point of life if you're not up for stuff like that? 877 00:53:38,880 --> 00:53:42,566 A grand gesture that amounted to nothing. Hands-arse. 878 00:53:42,680 --> 00:53:46,140 - God, you're such a fucking cynic. - And you're such a fucking romantic. 879 00:53:50,200 --> 00:53:55,580 You put so much emphasis on that one day and forget about the rest of your life. 880 00:53:55,680 --> 00:53:58,340 What's wrong with having a big day? Look at your parents. 881 00:53:58,440 --> 00:54:01,011 I bet they had a party and guests and a wishing tree. 882 00:54:01,120 --> 00:54:04,180 Six guests. Local registry office. Drinks at the pub afterwards. 883 00:54:04,280 --> 00:54:05,940 They decided it was more important 884 00:54:06,040 --> 00:54:08,327 to concentrate on the promises they were making. 885 00:54:08,440 --> 00:54:10,660 Don't you think that's what I wanted? 886 00:54:10,760 --> 00:54:13,220 When you get married, you make a promise you can't keep, 887 00:54:13,320 --> 00:54:16,020 but, by God, I was gonna try, and I'll never regret that. 888 00:54:16,120 --> 00:54:17,540 Which is more than you can say, 889 00:54:17,640 --> 00:54:20,660 sat up there on your single perch with all your judgements. 890 00:54:20,760 --> 00:54:24,300 Why-y-y-y-y don't you use it 891 00:54:24,400 --> 00:54:27,722 Try-y-y-y-y not to bruise it 892 00:54:28,280 --> 00:54:31,443 Buy-y-y-y-y time, don't lose it 893 00:54:31,560 --> 00:54:33,700 They're not judgements, they're theories. 894 00:54:33,800 --> 00:54:35,450 - Very different things. - Whatever. 895 00:54:35,560 --> 00:54:39,700 The reflex is an only child 896 00:54:39,800 --> 00:54:43,140 Just waiting by the park 897 00:54:43,240 --> 00:54:46,940 The reflex is in charge of finding 898 00:54:47,040 --> 00:54:50,860 Treasure in the dark 899 00:54:50,960 --> 00:54:54,300 And watching over lucky clover 900 00:54:54,400 --> 00:54:58,540 Isn't that bizarre? 901 00:54:58,640 --> 00:55:02,220 Every little thing the reflex does 902 00:55:02,320 --> 00:55:05,900 Leaves you answered with a question mark 903 00:55:06,000 --> 00:55:08,220 - You know your problem, Nancy? - What? 904 00:55:08,320 --> 00:55:11,660 You spend your entire time on the sidelines theorising about what works, 905 00:55:11,760 --> 00:55:14,740 but never putting yourself out there. You never take chances. 906 00:55:14,840 --> 00:55:17,660 I think my actions today could be considered quite "chancy". 907 00:55:17,760 --> 00:55:19,140 - Oh, really? - Yeah. 908 00:55:19,240 --> 00:55:23,564 You need to man up. I married that woman and she tore out my heart 909 00:55:23,680 --> 00:55:26,740 but I'm still standing. I'm still putting myself out there. 910 00:55:26,840 --> 00:55:29,411 And who are you to say that my marriage was doomed? 911 00:55:29,520 --> 00:55:31,540 Who are you to say that the girl I met tonight, 912 00:55:31,640 --> 00:55:34,860 the girl I was supposed to meet tonight, wasn't the girl of my dreams? 913 00:55:34,960 --> 00:55:38,860 You need to let me get on with my sad single-man life crisis 914 00:55:38,960 --> 00:55:42,931 and keep your cynical wisecracks and theories to yourself. OK? 915 00:55:46,240 --> 00:55:48,020 Why-y-y-y 916 00:55:48,120 --> 00:55:50,771 Why-y-y-y Why-y-y-y 917 00:55:58,840 --> 00:56:02,003 Hi. Sorry. I'm not looking. 918 00:56:02,840 --> 00:56:05,900 Just... looking for Jack. 919 00:56:06,000 --> 00:56:08,606 - Jack, are you in here? - No. 920 00:56:09,360 --> 00:56:10,900 Come on. 921 00:56:11,000 --> 00:56:13,300 Just go to your party, Nancy, I'm fine. 922 00:56:13,400 --> 00:56:16,643 - You're fine? - Yeah, I'm really fucking fine. 923 00:56:17,960 --> 00:56:19,060 Occupied! 924 00:56:19,160 --> 00:56:22,687 Sorry. You didn't lock. Didn't lock. 925 00:56:32,280 --> 00:56:33,441 Hi. 926 00:56:34,040 --> 00:56:36,220 I was hoping for the pants-and-socks look. 927 00:56:47,200 --> 00:56:50,283 Nice place you got. It's really cosy. 928 00:57:01,680 --> 00:57:02,761 Sorry. 929 00:57:04,080 --> 00:57:09,060 I've had a bad relationship run over the past few years 930 00:57:09,160 --> 00:57:13,722 and so it's made me not the most positive person. 931 00:57:15,320 --> 00:57:17,846 I overanalyse and I... 932 00:57:19,120 --> 00:57:23,780 come up with elaborate theories and make monumentally bad decisions and... 933 00:57:23,880 --> 00:57:27,540 I've gotta move on, you know, that's all. 934 00:57:27,640 --> 00:57:29,820 She's out there, she's happy. 935 00:57:29,920 --> 00:57:32,048 She's getting on with her life and I'm... 936 00:57:33,000 --> 00:57:35,765 - I'm just holding on. - OK. 937 00:57:36,960 --> 00:57:41,580 A, I wouldn't say "happy", exactly. 938 00:57:41,680 --> 00:57:45,820 And secondly, I mean, you're not holding on to her. 939 00:57:45,920 --> 00:57:47,820 You're holding on to a feeling 940 00:57:47,920 --> 00:57:51,561 and that feeling will eventually pass. Promise. 941 00:57:52,040 --> 00:57:54,820 I mean, look, maybe I was wrong. 942 00:57:54,920 --> 00:57:59,620 Maybe dating 24-year-olds is exactly what you need right now. 943 00:57:59,720 --> 00:58:02,530 - You've changed your tune. - Well, unlike... 944 00:58:03,240 --> 00:58:07,131 the older lady, they do have less baggage. 945 00:58:08,560 --> 00:58:12,260 I mean, shit, I'm way over my baggage allowance. 946 00:58:12,360 --> 00:58:15,125 I'm four years single. Four fucking years. 947 00:58:16,240 --> 00:58:21,180 Prior to that, I had six years with the supposed love of my life, 948 00:58:21,280 --> 00:58:24,124 when, out of the blue, he ended it and then he... 949 00:58:25,120 --> 00:58:28,020 He said he wanted to go to China to find himself. 950 00:58:28,120 --> 00:58:30,580 Then he found himself shacked up in Shepherd's Bush 951 00:58:30,680 --> 00:58:32,620 with some other girl six months later. 952 00:58:32,720 --> 00:58:35,724 - I'm over it, obviously, but I just... - Yeah, you really sound it. 953 00:58:38,360 --> 00:58:39,700 Apart from one thing. 954 00:58:39,800 --> 00:58:43,540 One thing that, honestly, I'm not sure that I can ever get over. 955 00:58:43,640 --> 00:58:44,860 What? 956 00:58:44,960 --> 00:58:46,200 He... 957 00:58:47,720 --> 00:58:50,060 He de-authorised me from his iTunes. 958 00:58:51,400 --> 00:58:54,051 What? That is unforgivable. 959 00:58:54,840 --> 00:58:57,320 It is. It is, actually. 960 00:58:59,280 --> 00:59:02,045 So, what do you really do for a living? 961 00:59:03,040 --> 00:59:05,340 I'm a journalist. Yeah. 962 00:59:05,440 --> 00:59:08,540 Slash wannabe literary polymath. 963 00:59:08,640 --> 00:59:12,140 - That figures. You got good theories. - Oh, you like them now? 964 00:59:12,240 --> 00:59:13,820 I wouldn't listen to me, though, 965 00:59:13,920 --> 00:59:17,740 because I'm not exactly the poster child for the dating industry. 966 00:59:17,840 --> 00:59:20,969 Really? I'm 40, divorced and crying in a toilet. 967 00:59:22,960 --> 00:59:24,644 You're just... 968 00:59:26,040 --> 00:59:28,220 You're an emotional jigsaw at the moment 969 00:59:28,320 --> 00:59:30,820 but you're gonna piece yourself back together. 970 00:59:30,920 --> 00:59:34,163 You know, start with the corners. Look for the blue bits. 971 00:59:36,800 --> 00:59:40,850 And where do I find these "blue bits"? 972 00:59:45,840 --> 00:59:47,980 Took me three years to get over my ex. 973 00:59:48,080 --> 00:59:53,100 Jungian therapy. Two hours every day. Six weeks. 974 00:59:53,200 --> 00:59:56,340 I burnt her clothes. Twice. 975 00:59:56,440 --> 00:59:58,900 I'm not saying that her porn star theory is correct. 976 00:59:59,000 --> 01:00:00,500 But you did blow job paradox me? 977 01:00:00,600 --> 01:00:03,500 Hey. Where did you two get to? 978 01:00:03,600 --> 01:00:05,900 Probably 69-ing in the toilets, no doubt. 979 01:00:06,000 --> 01:00:08,740 Who's up for a shot? Let's do some shots. 980 01:00:08,840 --> 01:00:11,980 - I think I've had enough to drink. - We're just gonna head off. 981 01:00:12,080 --> 01:00:14,980 Nonsense. It's a seminal night so we should mark it somehow. 982 01:00:15,080 --> 01:00:16,860 Four sambucas, please. 983 01:00:16,960 --> 01:00:19,180 You look like you've been crying. 984 01:00:19,280 --> 01:00:21,700 - Actually, I was crying. - With laughter. 985 01:00:21,800 --> 01:00:24,220 Have you ever tried to do it in a cubicle that small? 986 01:00:24,320 --> 01:00:27,100 I think I left my knickers in there. 987 01:00:27,200 --> 01:00:30,100 She does not need to know the real reason for your tears. 988 01:00:30,200 --> 01:00:32,300 Did you wanna leave your knickers in there? 989 01:00:32,400 --> 01:00:33,640 Focus, Jack. 990 01:00:35,320 --> 01:00:36,980 Repeat after me. 991 01:00:37,080 --> 01:00:40,900 "After this shot I will be stronger, wiser and finally moving on." 992 01:00:41,000 --> 01:00:45,020 After this shot I will be stronger, wiser and finally moving on. 993 01:00:45,120 --> 01:00:47,361 - Fuck the past. - Fuck the past. 994 01:00:51,753 --> 01:00:52,808 Sorry. 995 01:00:52,908 --> 01:00:54,620 - Oh, my God. - Do something! 996 01:00:54,720 --> 01:00:57,451 You're a fireman, put the fucking fire out! 997 01:00:57,560 --> 01:00:59,642 - Here. You take it. - Jesus! 998 01:01:08,280 --> 01:01:10,300 That is what I call closure. 999 01:01:10,400 --> 01:01:13,220 I think that's the dictionary definition right there. 1000 01:01:13,320 --> 01:01:16,449 Denial, depression, acceptance. 1001 01:01:16,560 --> 01:01:18,050 - Fire. - Fire. 1002 01:01:20,960 --> 01:01:22,700 What? 1003 01:01:22,800 --> 01:01:24,260 Alright, what is next? 1004 01:01:24,360 --> 01:01:27,260 - OK, what's the time? - It is ten o'clock. 1005 01:01:27,360 --> 01:01:30,820 Is it? Oh, shit. I should check in at home, really. 1006 01:01:30,920 --> 01:01:32,540 Yeah, I'd better... 1007 01:01:38,000 --> 01:01:42,080 So, I think I'd better finally head to my folks' anniversary party 1008 01:01:42,180 --> 01:01:45,442 but I was just... This is a crazy idea but I was just thinking, 1009 01:01:45,560 --> 01:01:47,300 - would you want to join...? - Sorry. 1010 01:01:47,400 --> 01:01:52,220 Just because it might be nice to not go alone for a change and if you... 1011 01:01:52,320 --> 01:01:57,020 Oh, my God, she has called and texted, like, a lot. 1012 01:01:57,120 --> 01:01:58,700 - Who has? - Jessica. 1013 01:01:58,800 --> 01:02:01,740 She said she spoke to Tom and there's obviously been 1014 01:02:01,840 --> 01:02:04,620 some sort of misunderstanding and she still wants to meet up. 1015 01:02:04,720 --> 01:02:06,900 Even though you stood her up? Is she a loser? 1016 01:02:07,000 --> 01:02:09,740 Technically, you stood her up, actually. 1017 01:02:09,840 --> 01:02:14,020 She's young so she's not a total cynic like you. Us. Yet. 1018 01:02:14,120 --> 01:02:16,140 Your 24-year-old obsession, isn't it? 1019 01:02:16,240 --> 01:02:18,060 You said I should keep it simple. 1020 01:02:18,160 --> 01:02:21,289 - When? - Like, half an hour ago in the toilet. 1021 01:02:22,640 --> 01:02:25,220 So, what is your theory on this one? 1022 01:02:25,320 --> 01:02:29,180 - My theory? - Yeah, I wanna hear it. What's the... 1023 01:02:29,280 --> 01:02:31,681 Is it "boy meets girl" or "boy doesn't meet girl"? 1024 01:02:33,805 --> 01:02:35,253 I mean... 1025 01:02:35,360 --> 01:02:39,300 This is when you tell me what to do and then we argue and then... 1026 01:02:39,400 --> 01:02:42,500 You know, it's a bit of back and forth and eventually... 1027 01:02:42,600 --> 01:02:45,300 - Oh, wait. - What for? 1028 01:02:45,400 --> 01:02:48,180 All night you've had all these theories and opinions 1029 01:02:48,280 --> 01:02:49,980 and suddenly you've nothing to say? 1030 01:02:50,080 --> 01:02:53,140 What do you want? Do you want my permission or something? 1031 01:02:53,240 --> 01:02:56,980 - No, not at all. - Then I think you should meet Jessica. 1032 01:02:57,080 --> 01:03:00,620 - Yeah, but that's not... - What are you waiting for, right? 1033 01:03:00,720 --> 01:03:04,020 What am I...? I don't know what I'm waiting for. 1034 01:03:04,120 --> 01:03:05,451 Fine, I'll meet Jessica. 1035 01:03:05,560 --> 01:03:07,449 - OK. Great. - OK. 1036 01:03:07,560 --> 01:03:11,900 - Are you meeting her here or... - Yeah. Yes, there it is. 1037 01:03:12,000 --> 01:03:13,260 - OK. - That's where the... 1038 01:03:13,360 --> 01:03:15,601 You can give her this back then. 1039 01:03:16,000 --> 01:03:18,651 - No, she bought another one. - Course she did. 1040 01:03:19,960 --> 01:03:21,740 I haven't really read it, to be honest. 1041 01:03:21,840 --> 01:03:23,330 Maybe we should have. 1042 01:03:25,400 --> 01:03:26,845 So, erm... 1043 01:03:28,560 --> 01:03:30,085 - Is that everything? - Yeah. 1044 01:03:31,800 --> 01:03:34,500 So sorry for derailing your date. 1045 01:03:34,600 --> 01:03:39,340 I'm glad you did, otherwise I'd have nothing to talk about on the next one. 1046 01:03:39,440 --> 01:03:42,540 It is a good anecdote. I'll probably use it in future myself. 1047 01:03:42,640 --> 01:03:45,100 So, well, look after yourself... 1048 01:03:45,200 --> 01:03:47,980 - It's what I do best. - OK, and... 1049 01:03:48,080 --> 01:03:49,525 - Bye. - Bye. 1050 01:03:58,720 --> 01:04:01,300 - I'll Facebook you. - Not on Facebook. 1051 01:04:01,400 --> 01:04:04,244 - Idiot. - Idiot. 1052 01:04:08,520 --> 01:04:10,124 Idiot. 1053 01:04:10,760 --> 01:04:11,966 Idiot. 1054 01:05:01,120 --> 01:05:05,220 What kind of nutter pretends to be someone else's blind date? 1055 01:05:05,320 --> 01:05:06,860 I know. It's... 1056 01:05:06,960 --> 01:05:10,700 Although it does prove what a publishing sensation Six Billion has been. 1057 01:05:10,800 --> 01:05:11,860 Yeah. 1058 01:05:11,960 --> 01:05:16,100 Let's just pretend the whole thing never happened and we shall start again. 1059 01:05:16,200 --> 01:05:17,361 Cheers. 1060 01:05:24,520 --> 01:05:27,410 Sorry, I'm ever so thirsty. I did a lot of walking today. 1061 01:05:30,160 --> 01:05:32,580 So, Jessica, I hear you work in the City. 1062 01:05:32,680 --> 01:05:35,889 - Correct. And I love it. - "Lunch is for wimps." 1063 01:05:37,440 --> 01:05:40,900 It's from Wall Street. From the film. 1064 01:05:41,000 --> 01:05:43,140 "If you need a friend, get a dog." 1065 01:05:43,240 --> 01:05:46,449 Oh, is that the one with Leonardo DiCaprio? 1066 01:05:46,560 --> 01:05:47,686 Er, no. 1067 01:05:48,360 --> 01:05:52,140 Erm, so listen, Tom told me that you are a triathlete. 1068 01:05:58,200 --> 01:06:00,441 Bert, are you ready? Yeah? 1069 01:06:00,560 --> 01:06:01,800 - Alright? - Yep. 1070 01:06:02,680 --> 01:06:03,727 Attention! 1071 01:06:04,560 --> 01:06:06,180 Attention. 1072 01:06:06,280 --> 01:06:07,260 Attenzione. 1073 01:06:07,360 --> 01:06:08,580 Oi! Come on. 1074 01:06:08,680 --> 01:06:10,648 Adam, thank you. 1075 01:06:13,000 --> 01:06:14,729 Well, here we all are. 1076 01:06:15,640 --> 01:06:19,060 I had rather hoped that our youngest daughter, Nancy, 1077 01:06:19,160 --> 01:06:21,140 would have been here to do the speech. 1078 01:06:21,240 --> 01:06:24,642 But, er, she's been a little delayed. 1079 01:06:26,160 --> 01:06:29,767 So it falls to myself... 1080 01:06:30,680 --> 01:06:34,180 to find a few choice words. 1081 01:06:36,840 --> 01:06:39,446 But, I mean, seriously... 1082 01:06:40,360 --> 01:06:43,660 what's left for us to say to each other after 40 years? 1083 01:06:43,760 --> 01:06:45,820 Take the fucking recycling out. 1084 01:06:47,040 --> 01:06:50,601 Still as foul-mouthed as the day I met her. 1085 01:06:51,440 --> 01:06:52,900 And still as beautiful. 1086 01:06:53,000 --> 01:06:54,126 Ah! 1087 01:06:54,840 --> 01:06:59,700 And although I doubt that we have another 40 years ahead of us... 1088 01:06:59,800 --> 01:07:01,540 Bloody hope not. 1089 01:07:01,640 --> 01:07:03,722 ...or we will ever agree... 1090 01:07:04,520 --> 01:07:07,780 that you can park on a double yellow line on a Sunday... 1091 01:07:07,880 --> 01:07:10,300 - But you can, actually. - Whose side are you on? 1092 01:07:10,400 --> 01:07:14,100 ...or she will ever fully trust me with the big weekly shop... 1093 01:07:14,200 --> 01:07:15,940 Not a hope in hell. 1094 01:07:16,040 --> 01:07:19,647 ...but here's to spending... 1095 01:07:20,680 --> 01:07:24,660 whatever years we have left together. 1096 01:07:24,760 --> 01:07:25,780 Ah! 1097 01:07:25,880 --> 01:07:26,881 Franny,... 1098 01:07:28,000 --> 01:07:31,540 I am an empty shell on the beach without you. 1099 01:07:31,640 --> 01:07:32,700 Oh, that's good. 1100 01:07:32,800 --> 01:07:37,500 I am a laundry disaster waiting to happen. 1101 01:07:39,960 --> 01:07:41,803 I am an old pear... 1102 01:07:42,720 --> 01:07:46,725 left to soften in the fruit bowl. 1103 01:07:47,360 --> 01:07:49,854 Oh, here she is. 1104 01:07:50,600 --> 01:07:51,620 Nancy! 1105 01:07:51,720 --> 01:07:56,645 So sorry I'm late. But I remembered the chocolate mousse. 1106 01:07:59,600 --> 01:08:00,980 Oh... 1107 01:08:01,080 --> 01:08:04,402 - What is it, darling? What is it? - What's up? 1108 01:08:04,520 --> 01:08:06,300 - What's the matter? - It's OK. 1109 01:08:06,400 --> 01:08:07,580 Oh... 1110 01:08:07,680 --> 01:08:10,604 Come on, tell us, what's the matter, darling? 1111 01:08:12,120 --> 01:08:14,407 I got a lot of big home-improvement plans. 1112 01:08:14,520 --> 01:08:16,780 Do up my flat. I'm gonna paint my hallway. 1113 01:08:16,880 --> 01:08:19,740 Yes, Tom said that you were a bit of an artiste. 1114 01:08:19,840 --> 01:08:22,540 Yeah, I, you know... I dabble. 1115 01:08:22,640 --> 01:08:24,802 No, I don't dabble. Who am I trying to kid? 1116 01:08:27,040 --> 01:08:28,740 I got an A in art at A level. 1117 01:08:28,840 --> 01:08:31,241 I don't remember what I got in my A levels. 1118 01:08:32,080 --> 01:08:34,100 I'm kidding you. I'm not that old. 1119 01:08:34,200 --> 01:08:36,202 I got two Bs and a C, so. 1120 01:08:37,200 --> 01:08:39,328 No, I didn't. I got two Cs and a B. 1121 01:08:40,120 --> 01:08:42,100 Anyway, I passed them all, so. 1122 01:08:42,200 --> 01:08:44,700 - Well done. - Thank you. 1123 01:08:44,800 --> 01:08:49,620 Anyway, I'm so glad that you're a fan of Six Billion People and You as well. 1124 01:08:49,720 --> 01:08:51,820 And I'm so sorry that I was late to meet you. 1125 01:08:51,920 --> 01:08:54,740 But, actually, the reason that I had to buy another copy 1126 01:08:54,840 --> 01:08:57,860 was because I left my copy for this woman on the train 1127 01:08:57,960 --> 01:09:02,220 and she so needed to read it. She was a very unhappy soul. 1128 01:09:02,320 --> 01:09:06,689 You know, one of those sort of "lost hope", "clock ticking" kind of women. 1129 01:09:07,920 --> 01:09:11,720 - Anyway, shall we do the lists? - Yes, the lists, the lists. 1130 01:09:14,800 --> 01:09:18,043 I can't wait to see what your favourite food is. 1131 01:09:26,440 --> 01:09:27,726 Ready? 1132 01:09:31,280 --> 01:09:32,406 I am so sorry about this. 1133 01:09:32,520 --> 01:09:34,620 What are you talking about? This is amazing. 1134 01:09:34,720 --> 01:09:38,780 If I hadn't left her that book... It's like the most epic love story ever. 1135 01:09:38,880 --> 01:09:42,202 And it means that I was right and she was wrong. Taxi! 1136 01:09:46,720 --> 01:09:49,100 - Where to? - Shit, I have no idea. 1137 01:09:49,200 --> 01:09:50,260 Just call her. 1138 01:09:50,360 --> 01:09:52,442 I don't have her number. I have your number. 1139 01:09:52,560 --> 01:09:54,860 - What's her name? - Nancy. Nancy Patterson. 1140 01:09:54,960 --> 01:09:57,340 - Look her up on Facebook. - She's not on Facebook. 1141 01:09:58,242 --> 01:09:59,340 Don't be ridiculous. 1142 01:09:59,440 --> 01:10:03,060 Everyone's connected. You'll have some mutual friends or something. 1143 01:10:03,160 --> 01:10:04,605 You bloody genius. 1144 01:10:05,320 --> 01:10:07,180 Bloomsbury Bowling Lanes, please. 1145 01:10:07,280 --> 01:10:10,443 Good luck with the triathleting. Thank you, Jessica! 1146 01:10:21,760 --> 01:10:24,340 - Sean... Is that my scarf? - Where's Nancy? 1147 01:10:24,440 --> 01:10:27,540 I have to find her and I think she's at her parents'. 1148 01:10:27,640 --> 01:10:29,210 Do you know where they live? 1149 01:10:30,800 --> 01:10:33,804 I know the exact Google map coordinates. 1150 01:10:43,320 --> 01:10:48,140 Holy... You know what, Sean? I'd be quite happy to take the train. 1151 01:10:48,240 --> 01:10:50,402 - What's your plan? - What's my plan? 1152 01:10:50,520 --> 01:10:52,045 To win her heart. 1153 01:10:52,720 --> 01:10:55,180 - This isn't a power ballad. - Well, it should be. 1154 01:10:55,280 --> 01:10:58,500 Grand romantic gestures. That's what it's all about. 1155 01:10:58,600 --> 01:11:02,940 Declarations. Heart on the line. Life-changing kind of stuff. 1156 01:11:03,040 --> 01:11:06,020 That's what I was going for back there in the toilets. 1157 01:11:06,120 --> 01:11:09,203 Actions, you know. More than words. 1158 01:11:10,080 --> 01:11:11,730 Jesus! 1159 01:11:16,320 --> 01:11:19,529 Taught myself to drive with just my left hand. 1160 01:11:20,160 --> 01:11:22,367 Pretty useful, I can tell you. 1161 01:11:33,440 --> 01:11:35,860 - Are we here? - Yep, we're here. 1162 01:11:35,960 --> 01:11:38,620 OK, OK, OK. Erm... 1163 01:11:38,720 --> 01:11:42,167 - Oh, what number is it? - 74. 1164 01:11:42,720 --> 01:11:46,340 Go, go, go! Bon chance, mon amigo. 1165 01:11:46,440 --> 01:11:47,930 Whoo! 1166 01:11:50,880 --> 01:11:52,580 Idiot, idiot, idiot... 1167 01:11:52,680 --> 01:11:54,260 I should have just said... 1168 01:11:54,360 --> 01:11:56,820 "Don't go, come with me to the party." 1169 01:11:56,920 --> 01:11:58,100 I can't hear her. 1170 01:11:58,200 --> 01:12:00,660 Go easy, Nancy, it is a partition wall. 1171 01:12:00,760 --> 01:12:03,100 - Something about a party? - This party? 1172 01:12:03,200 --> 01:12:05,540 And I was gonna bring him here and everything. 1173 01:12:05,640 --> 01:12:06,820 The man on the phone? 1174 01:12:06,920 --> 01:12:08,620 The strange man you were on a date with? 1175 01:12:08,720 --> 01:12:10,449 - You should have. - Didn't go well? 1176 01:12:10,560 --> 01:12:12,403 No, it did go really well. 1177 01:12:15,560 --> 01:12:17,608 - Oh, no, it's not a good thing. - Boo, boo. 1178 01:12:21,240 --> 01:12:23,660 Come on, my lovely, just tell us what happened. 1179 01:12:23,760 --> 01:12:25,140 OK. 1180 01:12:26,320 --> 01:12:28,641 - I'll get that. - OK. So... 1181 01:12:33,400 --> 01:12:35,540 - What are you doing here? - Is Nancy here? 1182 01:12:35,640 --> 01:12:37,180 Are you the strippergram? 1183 01:12:37,280 --> 01:12:39,220 What? No, I'm not. What are you...? 1184 01:12:39,320 --> 01:12:42,540 - Nancy, I had to come and find you. - How did you...? 1185 01:12:42,640 --> 01:12:46,300 - I couldn't just leave it like that. - Oh, my God. Nancy, is this... 1186 01:12:46,400 --> 01:12:48,980 - Oh, it's marvellous. - We've got a chair for you. 1187 01:12:49,080 --> 01:12:50,860 - A chair? For me? - Yeah. 1188 01:12:50,960 --> 01:12:53,980 Oh, that sounds lovely. Hello, nice to see you. 1189 01:12:55,720 --> 01:12:59,406 - We've got a lot of people here. - Oh, party time. Hello, everybody. 1190 01:12:59,520 --> 01:13:02,660 Hello, I'm Sean. Ooh, strawberries. Favourite! 1191 01:13:02,760 --> 01:13:04,540 I loves me strawberries. 1192 01:13:04,640 --> 01:13:05,700 No. 1193 01:13:09,200 --> 01:13:11,100 Everybody, everyone! 1194 01:13:11,200 --> 01:13:13,140 Everybody, everybody! 1195 01:13:13,240 --> 01:13:15,060 - This is... - It's Jack! 1196 01:13:15,160 --> 01:13:17,660 He's looking for... Who are you looking for again? 1197 01:13:17,760 --> 01:13:19,940 Nancy. Is this a 40th party? 1198 01:13:20,040 --> 01:13:23,020 Nancy! Nancy, are you here? 1199 01:13:23,120 --> 01:13:25,300 - I'm Nancy. - I'm Nancy. 1200 01:13:25,400 --> 01:13:28,085 I'm Nancy! 1201 01:13:29,000 --> 01:13:31,980 No, no, no, no, no, you're not. None of you are Nancy. 1202 01:13:32,080 --> 01:13:34,900 Nancy is 34, not 15 or whatever. 1203 01:13:35,000 --> 01:13:38,100 There's a girl being sick in the sink. This is terrible. 1204 01:13:38,200 --> 01:13:42,180 Come here, sweetheart. Let it all out. There you go. 1205 01:13:42,280 --> 01:13:47,020 Listen, Nancy is... she's got very cool hair and a lovely face and... 1206 01:13:47,120 --> 01:13:51,660 Come on, please. Nancy Patterson. Anybody help me with Nancy Patterson? 1207 01:13:52,160 --> 01:13:53,446 Wait! Nancy Patterson? 1208 01:13:53,560 --> 01:13:56,220 - Yes! - She used to be my old baby-sitter. 1209 01:13:56,320 --> 01:13:59,180 - Can you take me to her? - Yes, I can. 1210 01:14:00,210 --> 01:14:02,980 Yes! Thank you! Thank you very much. 1211 01:14:03,080 --> 01:14:05,540 Oh, we're all going, are we? OK. 1212 01:15:48,800 --> 01:15:50,980 Ladies and gentlemen, 1213 01:15:51,080 --> 01:15:53,924 your attention, please. 1214 01:15:56,720 --> 01:15:59,769 I'm just... just gonna say a few words. Er... 1215 01:16:00,800 --> 01:16:04,660 Er, I actually had something prepared but... 1216 01:16:04,760 --> 01:16:07,300 I lost it. It's kind of a long story... 1217 01:16:07,400 --> 01:16:09,260 Actually, I'm just gonna tell you, 1218 01:16:09,360 --> 01:16:11,408 cos it's actually the reason I was so late 1219 01:16:11,520 --> 01:16:14,020 and the reason why this speech is gonna be so rubbish. 1220 01:16:16,440 --> 01:16:17,860 I met a man today. 1221 01:16:17,960 --> 01:16:20,740 - Hello. - No, not this man. 1222 01:16:20,840 --> 01:16:23,660 I was standing underneath the clock at Waterloo Station 1223 01:16:23,760 --> 01:16:25,740 when a man called Jack 1224 01:16:25,840 --> 01:16:28,580 mistook me for his blind date 1225 01:16:28,680 --> 01:16:30,580 and instead of just saying, 1226 01:16:30,680 --> 01:16:34,924 "Hey, you got the wrong girl," like a normal person, erm... 1227 01:16:36,200 --> 01:16:40,100 I thought it was a good idea to just pretend that I was his date. 1228 01:16:40,572 --> 01:16:42,100 No, you didn't? 1229 01:16:42,200 --> 01:16:45,500 I did. I did. But, but... 1230 01:16:45,600 --> 01:16:49,980 You know, we went out and, you know, for the first time in ages, 1231 01:16:50,080 --> 01:16:53,260 I put myself out there, and I took a chance, 1232 01:16:53,360 --> 01:16:54,930 and I even got stronger thighs. 1233 01:16:55,720 --> 01:16:59,700 Then Jack found out I wasn't who I said I was, 1234 01:16:59,800 --> 01:17:02,220 a 24-year-old triathlete by the way. 1235 01:17:02,320 --> 01:17:03,860 - 24? - Yeah. 1236 01:17:03,960 --> 01:17:06,740 And so he went to go and meet his real blind date. 1237 01:17:06,840 --> 01:17:08,860 So blah, blah, blah, the end. 1238 01:17:16,400 --> 01:17:19,290 No, don't be sad. God, I'm not sad. 1239 01:17:19,920 --> 01:17:21,920 I'm a bit sad. 1240 01:17:22,320 --> 01:17:26,140 Er, but I'm also quite proud of myself because I tried. 1241 01:17:26,240 --> 01:17:29,687 And, you know, no, it didn't work out, but... 1242 01:17:30,840 --> 01:17:34,540 I got a hint of what could be out there for me. 1243 01:17:34,640 --> 01:17:36,005 You know,... 1244 01:17:37,000 --> 01:17:38,604 a fun,... 1245 01:17:39,680 --> 01:17:43,300 loving, crazy, contradictory, 1246 01:17:43,400 --> 01:17:46,020 long, happy life with someone. 1247 01:17:46,120 --> 01:17:47,900 Something that these two have had 1248 01:17:48,000 --> 01:17:51,500 since they first laid eyes on each other 40 years ago. 1249 01:17:51,600 --> 01:17:53,090 So, please... 1250 01:17:54,720 --> 01:17:59,851 join me in toasting them and wishing them a very happy anniversary. 1251 01:18:01,360 --> 01:18:04,500 To my mum and dad. To Bert and Fran. 1252 01:18:04,600 --> 01:18:07,580 - Mum and Dad. - Bert and Fran. 1253 01:18:07,680 --> 01:18:08,761 Bert and Fran. 1254 01:18:18,760 --> 01:18:21,020 I liked that speech. I liked it a lot. 1255 01:18:21,120 --> 01:18:22,220 Cheers, Dad. 1256 01:18:22,320 --> 01:18:25,164 - Much better than last year's. - Yeah, that wasn't very... 1257 01:18:26,080 --> 01:18:27,700 Come here. 1258 01:18:27,800 --> 01:18:30,565 Stronger thighs. I'm so proud of you. 1259 01:18:31,200 --> 01:18:32,260 Cheers, Elaine. 1260 01:18:32,360 --> 01:18:34,220 Just keep on going, my darling. 1261 01:18:34,320 --> 01:18:36,540 - You'll get there in the end. - Thanks, Mummy. 1262 01:18:36,640 --> 01:18:38,860 So where's this Jack now? 1263 01:18:39,959 --> 01:18:41,580 He's at the window. 1264 01:18:41,680 --> 01:18:42,886 Nancy! 1265 01:18:43,560 --> 01:18:46,740 Nancy, it's me. Nancy! Nanc... 1266 01:18:46,840 --> 01:18:48,604 I'm gonna... I'm coming in. 1267 01:18:53,320 --> 01:18:54,731 Sorry. Sorry. 1268 01:18:55,680 --> 01:18:57,125 Hey. 1269 01:18:57,800 --> 01:19:00,326 Nancy, I thought you might want your speech. 1270 01:19:01,520 --> 01:19:03,300 It's too late. I've... 1271 01:19:03,400 --> 01:19:07,780 - No, do you want your speech, Nancy? - Er... Yes. 1272 01:19:07,880 --> 01:19:10,940 OK, good. Just be quiet and let me give it to you, then. 1273 01:19:11,040 --> 01:19:14,340 Ladies and gentlemen, boys and girls... 1274 01:19:16,080 --> 01:19:19,540 ...erm, and friends and members of Nancy's family 1275 01:19:19,640 --> 01:19:23,180 who I've never met before in my life. This is... 1276 01:19:23,280 --> 01:19:27,620 I met a girl today, the wrong girl, 1277 01:19:27,720 --> 01:19:30,500 except she turned out to be the right girl. 1278 01:19:30,600 --> 01:19:33,060 And this girl who took a chance on me 1279 01:19:33,160 --> 01:19:36,300 in the most bizarre and romantic way possible 1280 01:19:36,400 --> 01:19:39,449 wanted me to take a chance on her, but, erm... 1281 01:19:40,200 --> 01:19:43,340 I didn't, you know. I didn't. I blew it, 1282 01:19:43,440 --> 01:19:47,809 like a stupid 40-year-old, mid-life-crisis dickhead that I am. 1283 01:19:48,800 --> 01:19:52,300 Which is why I sought help from old beaus. 1284 01:19:52,400 --> 01:19:56,340 Yes, you... not the most reliable of sources, really. Whatever. 1285 01:19:56,440 --> 01:20:00,500 But undeterred, I commandeered these brilliant young drunks, 1286 01:20:00,600 --> 01:20:03,740 because nothing was gonna stop me from finding this girl 1287 01:20:03,840 --> 01:20:06,844 and telling her what I should have told her earlier on. 1288 01:20:07,960 --> 01:20:13,540 Nancy, I am so bloody glad you pretended to be my date today, 1289 01:20:13,640 --> 01:20:15,220 because, if you hadn't, 1290 01:20:15,320 --> 01:20:19,980 then I never would've heard any of your amazing sex theories 1291 01:20:20,080 --> 01:20:24,860 or... watched you trying to get jalapeño out of your teeth 1292 01:20:24,960 --> 01:20:29,180 or witnessed your very instinctive firewoman skills. 1293 01:20:29,280 --> 01:20:34,980 I would never have got to know that muddy, beautiful triathlete face 1294 01:20:35,080 --> 01:20:38,900 or witnessed that awesome, highly competitive arse 1295 01:20:39,000 --> 01:20:41,020 as you were about to get another strike. 1296 01:20:41,120 --> 01:20:44,580 In fact, if you hadn't have pretended to be my date today, 1297 01:20:44,680 --> 01:20:47,411 my day would have been utterly rubbish. 1298 01:20:51,520 --> 01:20:54,024 And so, quite possibly, would have been the rest of my life. 1299 01:20:55,280 --> 01:20:57,601 Don't make those noises, I'm right on the edge. 1300 01:20:59,200 --> 01:21:01,180 Nancy, you said I was an emotional jigsaw 1301 01:21:01,280 --> 01:21:03,760 and that I should look for the blue bits. 1302 01:21:04,920 --> 01:21:07,526 I think you might be the blue bits, Nancy. 1303 01:21:08,160 --> 01:21:09,844 So what do you say? 1304 01:21:10,640 --> 01:21:12,130 Quid pro quo? 1305 01:21:20,200 --> 01:21:23,602 What does it say in Six Billion People and You? 1306 01:21:23,920 --> 01:21:25,524 Oh, yeah. Sorry. 1307 01:21:28,080 --> 01:21:30,160 Fuck the past. 1308 01:21:30,830 --> 01:21:33,740 Fuck the past! 1309 01:21:33,840 --> 01:21:35,410 Thank you. Excuse me. 1310 01:21:49,680 --> 01:21:51,980 - Hands-arse. - My hands aren't on your arse. 1311 01:21:52,080 --> 01:21:53,684 I know. 1312 01:22:26,120 --> 01:22:28,771 I'll send you a photo, Sean. 1313 01:22:29,640 --> 01:22:30,721 Yes! 1314 01:22:33,621 --> 01:22:35,137 Bye! 1315 01:22:36,800 --> 01:23:59,802 MovieFull-HD.com ~ PertamaX ~