1 00:00:03,290 --> 00:00:04,990 ♪ We ♪ ♪ Are the Crystal ♪ 2 00:00:04,990 --> 00:00:06,190 ♪ Gems ♪ 3 00:00:06,190 --> 00:00:08,460 ♪ We'll always save the day ♪ 4 00:00:08,460 --> 00:00:11,530 ♪ And if you think we can't, we'll ♪ 5 00:00:11,530 --> 00:00:13,800 ♪ Always find a way ♪ 6 00:00:13,800 --> 00:00:15,760 ♪ That's why the people ♪ 7 00:00:15,770 --> 00:00:17,830 ♪ Of this world ♪ 8 00:00:17,830 --> 00:00:19,530 ♪ Believe in ♪ 9 00:00:19,540 --> 00:00:20,330 ♪ Garnet ♪ 10 00:00:20,340 --> 00:00:21,400 ♪ Amethyst ♪ 11 00:00:21,400 --> 00:00:22,940 ♪ And Pearl ♪ 12 00:00:22,940 --> 00:00:24,570 And Steven! 13 00:00:30,880 --> 00:00:33,450 Onion sure was having a phenomenal time 14 00:00:33,450 --> 00:00:35,580 jumping with Steven on his couch. 15 00:00:35,590 --> 00:00:39,290 But after two hours of jumping, 16 00:00:39,290 --> 00:00:42,320 he decided that it was time to perhaps stop 17 00:00:42,330 --> 00:00:44,230 and do something else? 18 00:00:45,960 --> 00:00:48,560 Ah, so Onion decided he wanted a snack. 19 00:00:48,570 --> 00:00:51,200 And he knew he could help himself 20 00:00:51,200 --> 00:00:52,570 to anything in Steven's kitchen. 21 00:00:52,570 --> 00:00:59,270 Including Steven's favorite limited edition chips. 22 00:00:59,280 --> 00:01:02,140 Onion smelled the chip, 23 00:01:02,140 --> 00:01:05,410 savoring its delicious aroma. 24 00:01:05,420 --> 00:01:08,480 But no snack could satisfy his hunger... 25 00:01:08,490 --> 00:01:10,580 for power. 26 00:01:12,190 --> 00:01:14,390 Oh, looks like you're dad's home, huh? 27 00:01:14,390 --> 00:01:16,790 I guess this round of "Onion Tales" 28 00:01:16,790 --> 00:01:17,960 has come to an end. 29 00:01:17,960 --> 00:01:19,860 See ya! 30 00:01:19,860 --> 00:01:21,260 Epilogue... 31 00:01:21,260 --> 00:01:23,630 things get a little lonely for Onion, 32 00:01:23,630 --> 00:01:26,200 not knowing any other kids his age. 33 00:01:26,200 --> 00:01:27,540 But luckily he had his friend Steven 34 00:01:27,540 --> 00:01:32,270 who would kindly donate some time to a youth in need. 35 00:01:35,110 --> 00:01:36,180 Coming! 36 00:01:36,180 --> 00:01:38,480 Oh, Onion. 37 00:01:38,480 --> 00:01:40,080 Need someone to hang out with again? 38 00:01:40,080 --> 00:01:41,920 Come on in. 39 00:01:41,920 --> 00:01:42,450 Oh, I see. 40 00:01:42,450 --> 00:01:45,590 Onion wanted to come in, but he paused in the doorway. 41 00:01:45,590 --> 00:01:52,060 He needed to take his shoes off, but he didn't know how. 42 00:01:52,060 --> 00:01:54,660 You want to go somewhere else? 43 00:01:54,660 --> 00:01:56,560 Yeh! Whoa! 44 00:01:56,570 --> 00:02:00,270 ♪♪ 45 00:02:00,270 --> 00:02:03,470 Hi, Vidalia! Hi, Yellowta-a-a-ail. 46 00:02:03,470 --> 00:02:05,810 W-We just ran past your house, Onion! 47 00:02:05,810 --> 00:02:07,810 Where are you taking me? 48 00:02:11,750 --> 00:02:12,950 Whoa, ugh! 49 00:02:13,950 --> 00:02:15,850 Where are we? 50 00:02:24,190 --> 00:02:25,890 Whoa. 51 00:02:25,900 --> 00:02:27,930 I didn't know you could whistle like that! 52 00:02:27,930 --> 00:02:29,130 Huh? 53 00:02:31,000 --> 00:02:32,870 Is someone there? 54 00:02:32,870 --> 00:02:36,270 Garbanzo! 55 00:02:36,270 --> 00:02:37,140 Aah! Who are you? 56 00:02:37,140 --> 00:02:41,940 Your slow and eerie approach is making me uncomfortable! 57 00:02:41,950 --> 00:02:43,080 Huh? 58 00:02:43,080 --> 00:02:44,210 Aah! 59 00:02:46,050 --> 00:02:47,880 Onion, run! 60 00:02:48,950 --> 00:02:50,950 Yipe! 61 00:02:50,950 --> 00:02:54,590 Looks like it's curtains for Steven Universe. 62 00:02:54,590 --> 00:02:58,190 Onion, huh? 63 00:02:58,190 --> 00:03:02,530 Uh, do you know these guys, Onion? 64 00:03:02,530 --> 00:03:06,200 Oh, they're your friends! 65 00:03:06,200 --> 00:03:08,300 Uh, my name's Steven. 66 00:03:08,300 --> 00:03:09,500 Garbanzo. 67 00:03:09,510 --> 00:03:12,140 I guess, you're Garbanzo? 68 00:03:12,140 --> 00:03:14,310 Since you're named after a bean 69 00:03:14,310 --> 00:03:16,910 then the baby on your back must be... 70 00:03:16,910 --> 00:03:18,910 Pinto? 71 00:03:18,920 --> 00:03:20,680 And your name is... 72 00:03:21,850 --> 00:03:24,690 Oh, Squash! 73 00:03:24,690 --> 00:03:27,150 And to my left, we have... 74 00:03:27,160 --> 00:03:29,020 Slingshot? 75 00:03:29,030 --> 00:03:31,160 Uh, pot hat? 76 00:03:31,160 --> 00:03:33,360 Uh, I don't know. 77 00:03:33,360 --> 00:03:36,260 S... S-S-Soup? 78 00:03:38,500 --> 00:03:41,000 Whew! It's nice to meet all of you. 79 00:03:41,000 --> 00:03:42,370 Huh? 80 00:03:42,370 --> 00:03:46,040 What a warm welcome. 81 00:03:46,040 --> 00:03:48,510 H-Hey, that's my wallet! 82 00:03:52,220 --> 00:03:56,950 Onion, this whole time I thought you were just a lonely boy. 83 00:03:56,950 --> 00:03:59,350 But you have a whole pantry of friends! 84 00:03:59,360 --> 00:04:00,890 Thanks for bringing me here. 85 00:04:02,260 --> 00:04:04,260 Garbanzo. 86 00:04:04,260 --> 00:04:07,400 Cool! A soap-box derby car thing! 87 00:04:07,400 --> 00:04:09,000 Can I lend you all a hand? 88 00:04:09,000 --> 00:04:11,270 Garbanzo. 89 00:04:12,900 --> 00:04:15,340 Is that safe? 90 00:04:15,340 --> 00:04:17,970 Garbanzo! 91 00:04:17,970 --> 00:04:20,810 This looks amazing! 92 00:04:20,810 --> 00:04:23,010 Is there enough room for me? 93 00:04:24,550 --> 00:04:28,020 All right, let's roll! 94 00:04:28,020 --> 00:04:29,250 Whoa! 95 00:04:29,250 --> 00:04:31,850 It even goes up steep hills! 96 00:04:31,850 --> 00:04:35,190 Yay! Whoo-hoo-hoo! 97 00:04:35,190 --> 00:04:37,960 Swerve-y! 98 00:04:37,960 --> 00:04:39,360 Garbanzo! 99 00:04:39,360 --> 00:04:42,160 Uh... What's going on? 100 00:04:42,160 --> 00:04:44,630 Gar... Gar... Garbanzo. 101 00:04:44,630 --> 00:04:50,170 Wait! He's gonna be okay, right? It was just a little spill! 102 00:04:50,170 --> 00:04:54,280 Gar... banzo-o-o-o... 103 00:04:56,050 --> 00:04:58,380 G-G-Garbanzo? 104 00:04:58,380 --> 00:05:01,720 Is this... really happening? 105 00:05:01,720 --> 00:05:05,590 Oh, Pinto... I don't know what to say. 106 00:05:05,590 --> 00:05:07,690 This is all happened so suddenly. 107 00:05:07,690 --> 00:05:10,390 I-I'll call a medical professional! 108 00:05:12,390 --> 00:05:14,900 Ga... Garbanzo! 109 00:05:14,900 --> 00:05:18,530 It's a miracle! Pinto has healing pow... ers? 110 00:05:18,540 --> 00:05:22,100 W-Why'd you nudge me and wink like this was all... 111 00:05:22,100 --> 00:05:24,070 a big joke? 112 00:05:27,780 --> 00:05:31,040 I... I get it. Heh. G-Good joke. 113 00:05:31,050 --> 00:05:34,320 Hmm. Y'all... Y'all really got me with that. 114 00:05:34,320 --> 00:05:38,490 Whoa! That is a huge trench coat! 115 00:05:38,490 --> 00:05:41,220 What're you gonna do with that? 116 00:05:41,220 --> 00:05:43,690 You're gonna pretend to be grown? 117 00:05:43,690 --> 00:05:46,160 Can I pretend with you? 118 00:05:46,160 --> 00:05:48,100 Yippee! 119 00:05:52,170 --> 00:05:54,670 Man, we look so grown up! 120 00:05:57,510 --> 00:05:58,710 What should we do first? 121 00:05:58,710 --> 00:06:01,380 Buy a car? Stay in a fancy hotel? 122 00:06:01,380 --> 00:06:02,540 Vote? 123 00:06:02,540 --> 00:06:04,310 Hey, is that Suitcase Sam? 124 00:06:04,310 --> 00:06:08,020 You think if we bump into him, he'll call us "sir?" 125 00:06:08,020 --> 00:06:09,350 That would be funny! 126 00:06:09,350 --> 00:06:10,990 Oh, are we doing it? 127 00:06:10,990 --> 00:06:13,250 Hello, Suitcase Sam, sir! 128 00:06:13,260 --> 00:06:17,260 It is I, your faithful customer, Mister Mature Man. 129 00:06:17,260 --> 00:06:19,030 Aah! 130 00:06:19,030 --> 00:06:21,230 W-Why'd you do that? 131 00:06:23,670 --> 00:06:25,530 Garbanzo! 132 00:06:28,900 --> 00:06:30,240 Huh? 133 00:06:30,240 --> 00:06:31,910 Man... 134 00:06:31,910 --> 00:06:33,040 I always thought when we weren't hanging out, 135 00:06:33,040 --> 00:06:36,610 you were just sitting alone on the boardwalk, Onion. 136 00:06:36,610 --> 00:06:40,010 How long has this been going on? 137 00:06:42,420 --> 00:06:47,890 What's going on over here? Just drawing in the dirt, Eh? 138 00:06:47,890 --> 00:06:51,020 That's cool, that's not creepy. 139 00:06:51,030 --> 00:06:52,230 Right, Soup? 140 00:06:56,030 --> 00:06:57,730 Ehhhh. 141 00:07:01,670 --> 00:07:04,670 Uh... okay. 142 00:07:06,580 --> 00:07:07,910 Ugh. 143 00:07:07,910 --> 00:07:12,250 What should I... Oh, okay. 144 00:07:12,250 --> 00:07:14,750 Is this... a race? 145 00:07:14,750 --> 00:07:16,520 Y-You're racing bugs? 146 00:07:16,520 --> 00:07:18,690 That's fun! 147 00:07:18,690 --> 00:07:20,350 Mama-ma, mama, ma! 148 00:07:20,360 --> 00:07:23,620 Come on! You can do it! Garbanzo! Garbanzo! 149 00:07:23,630 --> 00:07:25,390 Come on Mr. Buggy! Mama-mama! 150 00:07:25,390 --> 00:07:27,390 Come on! You can do it! Keep going! 151 00:07:27,400 --> 00:07:30,300 Whoo-hoo! I won! 152 00:07:30,300 --> 00:07:33,630 Garbanzo! Maa! Mama-mama-mama-maa! Maa! 153 00:07:36,440 --> 00:07:38,440 Garbanzo. 154 00:07:38,440 --> 00:07:42,010 For me? Thank you! 155 00:07:42,010 --> 00:07:43,280 Huh? 156 00:07:46,220 --> 00:07:48,180 What? You want me to... 157 00:07:48,180 --> 00:07:50,320 But... But he won! 158 00:08:02,230 --> 00:08:03,900 I can't do it! 159 00:08:03,900 --> 00:08:06,930 Bugs may be weird, but I don't want to kill one! 160 00:08:06,940 --> 00:08:09,470 I'm sorry. I'm going home! 161 00:08:09,470 --> 00:08:10,900 Ma! 162 00:08:10,910 --> 00:08:12,310 All right. Whew! 163 00:08:12,310 --> 00:08:14,480 No more weirdo friends. Let's see... 164 00:08:14,480 --> 00:08:18,350 I bet my best friend Connie is free. 165 00:08:18,350 --> 00:08:20,710 Hey, Connie! It's me, Steven! 166 00:08:20,720 --> 00:08:21,480 I... I was wondering if you... 167 00:08:21,480 --> 00:08:26,490 Um, no, th-there's no mission, I wanted to hang out! 168 00:08:26,490 --> 00:08:30,160 You gotta do back to school shopping? 169 00:08:30,160 --> 00:08:31,320 Oh, okay. 170 00:08:31,330 --> 00:08:32,990 Say hi to the pencils for me. 171 00:08:33,000 --> 00:08:34,860 Well, I bet Peedee wants to hang. 172 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 No big deal. 173 00:08:40,000 --> 00:08:42,540 I-I'm sure someone else is free. 174 00:08:42,540 --> 00:08:44,310 Um... 175 00:08:44,310 --> 00:08:45,740 oh. 176 00:08:45,740 --> 00:08:48,640 Looks like the lonely boy with no friends his age 177 00:08:48,640 --> 00:08:50,340 was actually... 178 00:08:50,350 --> 00:08:52,110 Steven. 179 00:08:57,050 --> 00:09:00,090 No, Onion! Just leave me alone! 180 00:09:00,090 --> 00:09:02,690 You don't have to play with me anymore. 181 00:09:07,430 --> 00:09:08,830 What are you doing?! 182 00:09:08,830 --> 00:09:10,600 No, Onion! 183 00:09:10,600 --> 00:09:12,670 Onion, listen! 184 00:09:12,670 --> 00:09:13,930 I figured it out! 185 00:09:13,940 --> 00:09:15,800 The only reason you hang out with me 186 00:09:15,810 --> 00:09:18,270 is 'cause you feel bad for me, isn't it? 187 00:09:18,270 --> 00:09:22,110 You don't have to lie to me to protect my feelings! 188 00:09:22,110 --> 00:09:24,180 Those kids out there in the woods? 189 00:09:24,180 --> 00:09:27,050 You understand each other and you don't even talk! 190 00:09:27,050 --> 00:09:29,120 They're your real friends. 191 00:09:29,120 --> 00:09:31,020 So just go! 192 00:09:31,020 --> 00:09:32,720 I don't need you to pity me. 193 00:09:32,720 --> 00:09:35,220 That's the one thing I can do by myself. 194 00:09:37,560 --> 00:09:39,090 Hmm? 195 00:09:39,090 --> 00:09:43,460 Hey, you're... you're the winner of the bug race. 196 00:09:43,470 --> 00:09:47,070 Wait! Onion! I'm sorry! 197 00:09:49,170 --> 00:09:51,770 Onion, wa-a-ait! 198 00:09:53,610 --> 00:09:56,680 Guys, I'm sorry! It was me! 199 00:09:56,680 --> 00:09:58,550 I was the lonely boy! I... 200 00:09:58,550 --> 00:10:01,180 Hey, what's going on? 201 00:10:01,180 --> 00:10:03,280 Wait... 202 00:10:03,290 --> 00:10:05,420 are you guys... 203 00:10:05,420 --> 00:10:06,790 leaving? 204 00:10:06,790 --> 00:10:08,960 I'm sorry about being weirded out before! 205 00:10:08,960 --> 00:10:10,990 You don't have to leave! 206 00:10:12,360 --> 00:10:13,690 Oh. 207 00:10:13,700 --> 00:10:14,530 I-I get it now. 208 00:10:14,530 --> 00:10:18,870 You guys only come to Beach City during the summer months. 209 00:10:18,870 --> 00:10:20,370 And since the fall is starting, 210 00:10:20,370 --> 00:10:22,700 it must be time for you to go home. 211 00:10:22,710 --> 00:10:26,870 Garbanzo! 212 00:10:26,880 --> 00:10:28,410 I don't know what to say. I... 213 00:10:28,410 --> 00:10:31,910 Aww! Thanks for letting me hangout with you guys... 214 00:10:31,910 --> 00:10:34,780 You're all swell! 215 00:10:34,780 --> 00:10:38,290 Goodbye! I'll never forget you all! 216 00:10:40,260 --> 00:10:44,520 So, that's why you wanted me to come back here so much. 217 00:10:44,530 --> 00:10:46,190 This was your last chance 218 00:10:46,200 --> 00:10:49,500 to have all your friends in the same place. 219 00:10:49,500 --> 00:10:51,570 Uh... Onion felt really sad 220 00:10:51,570 --> 00:10:54,170 about his summer friends leaving. 221 00:10:54,170 --> 00:10:55,300 But... 222 00:10:55,300 --> 00:10:57,270 then, he started to feel a little better. 223 00:10:57,270 --> 00:11:01,080 He remembered all the great times he had with his friends 224 00:11:01,080 --> 00:11:03,680 and all the cool stuff they did together! 225 00:11:03,680 --> 00:11:05,080 And until next summer, 226 00:11:05,080 --> 00:11:07,850 he had his pal Steven to hangout with... 227 00:11:07,850 --> 00:11:09,650 I-if he wants to. 228 00:11:09,650 --> 00:11:12,720 Aww, buddy... 229 00:11:17,230 --> 00:11:20,190 ♪♪