1 00:00:00,900 --> 00:00:02,006 ♪ We ♪ 2 00:00:02,171 --> 00:00:03,390 ♪ Are the crystals ♪ 3 00:00:03,460 --> 00:00:04,460 ♪ Gems ♪ 4 00:00:04,507 --> 00:00:07,015 ♪ We'll always save the day ♪ 5 00:00:07,078 --> 00:00:09,890 ♪ And if you think we can't, we'll ♪ 6 00:00:09,953 --> 00:00:12,164 ♪ Always find a way ♪ 7 00:00:12,225 --> 00:00:13,773 ♪ That's why the people ♪ 8 00:00:13,847 --> 00:00:16,054 ♪ Of this world ♪ 9 00:00:16,138 --> 00:00:17,310 ♪ Believe in ♪ 10 00:00:17,335 --> 00:00:18,354 ♪ Garnet ♪ 11 00:00:18,385 --> 00:00:19,664 ♪ Amethyst ♪ 12 00:00:19,718 --> 00:00:21,062 Pearl: ♪ And pearl ♪ 13 00:00:21,125 --> 00:00:22,984 And Steven! *STEVEN UNIVERSE* Season 04 Episode 24 14 00:00:23,923 --> 00:00:26,564 ♪♪ "I Am My Mom" 15 00:00:26,739 --> 00:00:28,802 This is an emergency! 16 00:00:28,935 --> 00:00:31,653 Why is Homeworld stealing humans from the boardwalk? 17 00:00:31,794 --> 00:00:34,786 I don't know, but they're only taking my friends! 18 00:00:34,896 --> 00:00:36,372 They even got Connie! 19 00:00:36,451 --> 00:00:37,681 If we don't do something, 20 00:00:37,719 --> 00:00:39,289 they're going to take them into space! 21 00:00:39,341 --> 00:00:43,120 And our spaceship got jacked, so if they leave Earth... 22 00:00:43,157 --> 00:00:44,927 They'll be gone for good. 23 00:00:45,091 --> 00:00:47,028 Ugh! Who were these guys? 24 00:00:47,138 --> 00:00:50,122 That little gem I saw before, her name's Aquamarine. 25 00:00:50,200 --> 00:00:51,271 What?! 26 00:00:51,313 --> 00:00:54,755 She's got a big friend... A fusion, named Topaz. 27 00:00:54,856 --> 00:00:57,950 A topaz fusion and an aquamarine? 28 00:00:58,075 --> 00:00:59,302 Are they a big deal? 29 00:00:59,435 --> 00:01:01,075 Uh, yes! 30 00:01:01,185 --> 00:01:04,278 Blue and Yellow Diamond must have sent them personally. 31 00:01:04,403 --> 00:01:06,636 The Diamonds? Oh, no. 32 00:01:06,823 --> 00:01:09,244 They must be collecting more humans for the zoo! 33 00:01:09,362 --> 00:01:12,182 But there's loads of humans on Earth. 34 00:01:12,471 --> 00:01:14,447 Why are they only grabbing your friends? 35 00:01:14,573 --> 00:01:18,229 Maybe... because my friends are the best! 36 00:01:22,206 --> 00:01:23,462 It's from Connie! 37 00:01:23,737 --> 00:01:24,940 I know where they are! 38 00:01:25,456 --> 00:01:27,854 ♪♪ 39 00:01:28,018 --> 00:01:30,635 Stay alert. They could be anywhere. 40 00:01:30,737 --> 00:01:32,596 Did Connie send you any more pictures? 41 00:01:32,679 --> 00:01:34,292 No, nothing. 42 00:01:34,456 --> 00:01:36,096 We know they're here somewhere. 43 00:01:36,729 --> 00:01:39,111 Connie? Lars? 44 00:01:39,214 --> 00:01:40,432 Sadie? 45 00:01:40,690 --> 00:01:42,120 Onion? 46 00:01:42,799 --> 00:01:44,557 Why them? 47 00:01:55,354 --> 00:01:57,075 W-Was that Connie's pho... 48 00:02:01,989 --> 00:02:03,450 Oh, no! 49 00:02:03,614 --> 00:02:05,481 You found us. 50 00:02:07,748 --> 00:02:08,748 Help! 51 00:02:08,950 --> 00:02:10,458 Give it up, Aquamarine! 52 00:02:10,575 --> 00:02:11,778 There's nowhere to run! 53 00:02:11,848 --> 00:02:14,012 Oh, what's this, now? 54 00:02:14,085 --> 00:02:16,325 Did you think we were running away? 55 00:02:16,450 --> 00:02:19,713 Steven, save yourself... after you save us! 56 00:02:19,821 --> 00:02:20,821 Huh. 57 00:02:21,041 --> 00:02:24,229 You know, now that I think about it, 58 00:02:24,338 --> 00:02:27,151 this Steven does seem to know everyone on our list. 59 00:02:27,354 --> 00:02:30,916 The list did come from a Steven, after all. 60 00:02:31,025 --> 00:02:32,823 Maybe you can help us out. 61 00:02:32,967 --> 00:02:34,604 Just let the humans go! 62 00:02:34,739 --> 00:02:36,346 Uh, no. 63 00:02:36,432 --> 00:02:37,940 Who are these dullards? 64 00:02:38,026 --> 00:02:40,588 We're the Crystal Gems, you chump! 65 00:02:40,666 --> 00:02:41,748 Yeah, yeah. 66 00:02:41,815 --> 00:02:44,338 Rose Quartz's old lackeys. 67 00:02:44,440 --> 00:02:46,268 That was in the report, too. 68 00:02:46,401 --> 00:02:49,409 We're not here for any of you rogue gems. 69 00:02:49,534 --> 00:02:52,752 We'll leave you totally alone... 70 00:02:53,112 --> 00:02:54,112 if... 71 00:02:54,221 --> 00:02:57,682 you tell us where we can find my dad. 72 00:02:58,049 --> 00:03:00,346 I don't know what you're talking about! 73 00:03:00,440 --> 00:03:01,456 Let's see. 74 00:03:01,533 --> 00:03:04,245 Yellow Diamond asked for, uh, my dad, 75 00:03:04,377 --> 00:03:07,940 a Connie, a Lars, a Sadie, a mailman, 76 00:03:08,026 --> 00:03:10,846 and an onion, I think. 77 00:03:11,237 --> 00:03:13,034 Six human variations 78 00:03:13,104 --> 00:03:17,659 specified in a report by Peridot 5XG. 79 00:03:18,838 --> 00:03:20,666 Oh, no, there's lots of humans. 80 00:03:20,760 --> 00:03:23,182 There's my dad, Connie, Lars and Sadie, 81 00:03:23,245 --> 00:03:26,276 the mailman, onion... I think. 82 00:03:26,456 --> 00:03:27,729 The list. 83 00:03:27,854 --> 00:03:29,549 I gave them the list. 84 00:03:29,721 --> 00:03:31,112 What are you talking about? 85 00:03:31,268 --> 00:03:33,065 Aquamarine doesn't have a dad. 86 00:03:33,151 --> 00:03:35,760 She's looking for someone named "my dad!" 87 00:03:35,870 --> 00:03:37,346 This is all my fault. 88 00:03:37,737 --> 00:03:39,166 Don't worry about that now. 89 00:03:39,307 --> 00:03:42,331 Our objective's still the same... beat the gems... 90 00:03:42,495 --> 00:03:44,112 Save our friends! 91 00:03:44,229 --> 00:03:45,987 Hey, Topaz, look! 92 00:03:46,143 --> 00:03:48,603 They want to lose another fight. 93 00:03:51,379 --> 00:03:53,713 No, Garnet, I've moved on, I swear! 94 00:03:54,052 --> 00:03:55,112 Ay! 95 00:03:55,136 --> 00:03:56,166 Oh! Ay! 96 00:03:56,190 --> 00:03:57,776 Ohhhhh! 97 00:03:58,370 --> 00:03:59,252 Garnet! 98 00:03:59,287 --> 00:04:00,471 That's dirty! 99 00:04:01,346 --> 00:04:04,979 My spear can reach her without hurting the hostages. 100 00:04:05,104 --> 00:04:08,065 Oh, you're so smart. 101 00:04:09,097 --> 00:04:10,323 Goodbye! 102 00:04:10,564 --> 00:04:11,851 Whoa! 103 00:04:24,652 --> 00:04:26,442 This is getting annoying. 104 00:04:26,746 --> 00:04:29,934 Hey, Topaz, can you remind me? 105 00:04:30,043 --> 00:04:32,387 I mean, my memory is perfect, 106 00:04:32,473 --> 00:04:36,512 but our orders were to bring back these six humans. 107 00:04:36,613 --> 00:04:38,824 I'm just not sure. 108 00:04:38,942 --> 00:04:42,231 Did they specify... alive? 109 00:04:45,168 --> 00:04:47,973 You know, I don't think they did. 110 00:04:48,887 --> 00:04:50,582 Huh? Jamie. 111 00:04:51,605 --> 00:04:52,809 Steven? 112 00:04:52,926 --> 00:04:53,975 I just think, 113 00:04:54,041 --> 00:04:57,341 if you care about your friends or whatever, 114 00:04:57,418 --> 00:04:59,948 you should tell me where my dad is, 115 00:05:00,129 --> 00:05:01,231 all right? 116 00:05:01,496 --> 00:05:03,418 What are we going to do?! 117 00:05:03,512 --> 00:05:04,699 Steven! 118 00:05:05,012 --> 00:05:06,042 Stop! 119 00:05:06,129 --> 00:05:07,726 I know where you can find my dad. 120 00:05:07,926 --> 00:05:08,955 Ooh! 121 00:05:09,059 --> 00:05:10,285 Where? Where?! 122 00:05:10,496 --> 00:05:11,504 Right here. 123 00:05:11,698 --> 00:05:13,379 I'm the one you're looking for. 124 00:05:13,527 --> 00:05:15,285 I am my dad! 125 00:05:15,457 --> 00:05:16,496 What? Huh? 126 00:05:17,221 --> 00:05:19,270 I know what you're thinking, Topaz. 127 00:05:19,394 --> 00:05:24,442 It seems a little suspicious that my dad is also a Steven. 128 00:05:24,629 --> 00:05:26,754 But you know... 129 00:05:26,871 --> 00:05:30,598 if it means getting out of here, I'll believe it. 130 00:05:33,387 --> 00:05:34,488 Steven! 131 00:05:34,777 --> 00:05:37,199 Steven, do you know what you're doing? 132 00:05:41,113 --> 00:05:42,481 Oh! Hi, Lars. 133 00:05:45,246 --> 00:05:49,582 Don't worry, I'm gonna bust us all out with my bubble power! 134 00:05:49,777 --> 00:05:52,060 Muh-muh! Muh! 135 00:05:52,285 --> 00:05:54,309 Her body's so thick. 136 00:05:55,551 --> 00:05:58,073 This might be a little difficult. 137 00:05:59,559 --> 00:06:00,900 Time to go. 138 00:06:05,281 --> 00:06:07,250 Uh, Steven, di... 139 00:06:07,350 --> 00:06:10,188 Did you actually have a plan or... 140 00:06:10,390 --> 00:06:13,328 Just need a minute... 141 00:06:15,945 --> 00:06:17,906 Very nice meeting you all, 142 00:06:18,008 --> 00:06:22,297 and your compliance is appreciated, but... 143 00:06:22,938 --> 00:06:25,945 our job here is done, so... 144 00:06:33,133 --> 00:06:35,500 Let's get back to Homeworld already. 145 00:06:35,602 --> 00:06:37,336 But I'm already on my home world. 146 00:06:37,445 --> 00:06:39,649 I haven't even delivered all the mail today. 147 00:06:39,750 --> 00:06:41,734 Don't worry. I can do this. 148 00:06:41,844 --> 00:06:44,164 Ohh! You might want to hurry, Steven. 149 00:06:44,250 --> 00:06:46,719 The threat of us perishing in this quagmire of yellow 150 00:06:46,781 --> 00:06:47,922 feels very real... 151 00:06:48,000 --> 00:06:49,922 A real encompassing kind of real. 152 00:06:49,977 --> 00:06:53,383 A neon death trap, which has imprisoned us so tightly, 153 00:06:53,421 --> 00:06:55,680 like a winter coat that's too big in the sleeves. 154 00:06:55,727 --> 00:06:58,117 Lars, stop! I need to concentrate! 155 00:06:58,142 --> 00:06:59,165 Ugh. 156 00:06:59,200 --> 00:07:01,711 If I never get sent on another mission to Earth, 157 00:07:01,797 --> 00:07:03,844 it'll be too soon. 158 00:07:04,000 --> 00:07:05,633 What an ordeal. 159 00:07:05,742 --> 00:07:07,594 But the Diamonds needed me. 160 00:07:07,774 --> 00:07:09,422 That's the burden of being the best. 161 00:07:09,477 --> 00:07:14,024 What justice is there in such a gross tangling of symbols?! 162 00:07:14,164 --> 00:07:17,836 Will you stop?! You're ruining my moment! 163 00:07:18,430 --> 00:07:19,578 Steven. 164 00:07:19,797 --> 00:07:21,391 I almost got it! 165 00:07:23,868 --> 00:07:24,868 Huh? 166 00:07:29,633 --> 00:07:31,383 What? Topaz! 167 00:07:31,500 --> 00:07:33,367 Get this mess cleaned up. 168 00:07:33,477 --> 00:07:35,953 And, Topaz, help her out. 169 00:07:36,055 --> 00:07:37,625 I'm setting a course. 170 00:07:37,719 --> 00:07:38,750 The door! 171 00:07:38,813 --> 00:07:40,547 ♪♪ 172 00:07:40,640 --> 00:07:41,680 Huh? 173 00:07:45,899 --> 00:07:47,438 Lars! 174 00:07:47,586 --> 00:07:48,541 Lars?! 175 00:07:53,984 --> 00:07:56,094 Steven, let's fuse! 176 00:07:56,250 --> 00:07:57,602 We're already in the air. 177 00:07:57,764 --> 00:07:59,434 How are we going to get back? 178 00:08:04,773 --> 00:08:06,124 Watch out! 179 00:08:07,703 --> 00:08:10,203 I'd really appreciate you wrapping it up down there 180 00:08:10,265 --> 00:08:12,539 before we exit the atmosphere. 181 00:08:14,141 --> 00:08:16,656 Come on! Lars, you gotta get up! 182 00:08:16,703 --> 00:08:17,652 We gotta move! 183 00:08:19,258 --> 00:08:20,328 Whoa! 184 00:08:20,471 --> 00:08:22,149 Oh! 185 00:08:23,171 --> 00:08:24,210 Lars! 186 00:08:24,313 --> 00:08:26,274 Come on! Help me! 187 00:08:26,352 --> 00:08:27,656 Lars! 188 00:08:30,633 --> 00:08:31,898 Na! 189 00:08:34,039 --> 00:08:35,228 Lars. 190 00:08:35,320 --> 00:08:37,062 ♪♪ 191 00:08:41,227 --> 00:08:43,352 Hey, thanks! Get to the door! 192 00:08:43,679 --> 00:08:47,303 Topaz, pull it together and finish this! 193 00:08:51,049 --> 00:08:52,379 Steven? 194 00:08:59,347 --> 00:09:01,261 Connie, I'm sorry! 195 00:09:01,604 --> 00:09:04,160 What are you talking about?! 196 00:09:04,332 --> 00:09:06,199 It's my fault you were abducted... 197 00:09:06,910 --> 00:09:08,418 why everyone was taken. 198 00:09:08,496 --> 00:09:09,519 If it weren't for me, 199 00:09:09,582 --> 00:09:11,715 the diamonds wouldn't have come for my friends. 200 00:09:11,972 --> 00:09:13,152 If it weren't for my mom, 201 00:09:13,207 --> 00:09:15,675 they wouldn't even be trying to destroy the Earth! 202 00:09:15,855 --> 00:09:17,050 Steven! 203 00:09:18,449 --> 00:09:19,629 Focus! 204 00:09:21,574 --> 00:09:22,879 What now? 205 00:09:23,050 --> 00:09:24,746 The door. Right. 206 00:09:28,524 --> 00:09:29,884 Alexandrite! 207 00:09:30,035 --> 00:09:32,707 Take us close to the water. We're gonna jump! 208 00:09:32,822 --> 00:09:34,122 What?! Huh? 209 00:09:35,945 --> 00:09:37,245 Okay. 210 00:09:37,452 --> 00:09:40,668 ♪♪ 211 00:09:40,824 --> 00:09:42,728 Uh, go! Go. 212 00:09:42,894 --> 00:09:45,777 Steven, I-I seem to be paralyzed with fear. 213 00:09:46,007 --> 00:09:47,477 Whoa! 214 00:09:52,083 --> 00:09:53,552 Nice try. 215 00:09:53,692 --> 00:09:55,497 But it's hopeless, my dad. 216 00:09:55,617 --> 00:09:57,224 I can't go back to Homeworld 217 00:09:57,314 --> 00:09:59,997 without getting what the Diamonds want. 218 00:10:04,755 --> 00:10:07,294 I'm... not my dad. 219 00:10:07,642 --> 00:10:08,724 What? 220 00:10:08,918 --> 00:10:11,028 I'm not my dad! 221 00:10:11,271 --> 00:10:14,286 How much longer is this mission going to take? 222 00:10:14,466 --> 00:10:17,778 Well, I can end it for you right now. 223 00:10:17,927 --> 00:10:19,474 Oh, really? 224 00:10:19,658 --> 00:10:21,138 I'm someone the Diamonds will want 225 00:10:21,216 --> 00:10:22,731 more than any of these humans... 226 00:10:22,849 --> 00:10:25,216 The leader of the Crystal Gem rebellion - 227 00:10:25,382 --> 00:10:27,724 The gem that shattered Pink Diamond. 228 00:10:27,838 --> 00:10:29,438 I'm not my dad. 229 00:10:29,551 --> 00:10:31,130 I'm my mom. 230 00:10:31,249 --> 00:10:33,249 I'm Rose Quartz! 231 00:10:33,799 --> 00:10:35,675 No way. 232 00:10:37,769 --> 00:10:38,807 Steven? 233 00:10:38,878 --> 00:10:40,778 - No. Steven! - Don't! 234 00:10:40,846 --> 00:10:42,586 What are you doing?! 235 00:10:42,671 --> 00:10:43,801 I get it now. 236 00:10:43,932 --> 00:10:46,902 I'm the only one who can stop what she started. 237 00:10:47,077 --> 00:10:48,574 I can stop all of it! 238 00:10:48,703 --> 00:10:51,261 You're wrong! Steven, get down here! 239 00:10:51,412 --> 00:10:53,452 She wouldn't have wanted this. 240 00:10:53,575 --> 00:10:54,660 But I do. 241 00:10:54,810 --> 00:10:56,519 I'm gonna kick your butt 242 00:10:56,699 --> 00:10:59,245 if you don't come down here right now! 243 00:10:59,760 --> 00:11:01,596 ♪♪ 244 00:11:01,722 --> 00:11:02,894 Steven. 245 00:11:03,117 --> 00:11:05,417 No! Don't you dare! 246 00:11:05,581 --> 00:11:06,581 I love you. 247 00:11:06,652 --> 00:11:07,627 No! 248 00:11:07,655 --> 00:11:09,050 Stop! 249 00:11:11,073 --> 00:11:12,565 Steven! 250 00:11:13,699 --> 00:11:17,526 ♪♪ Sync corrections by srjanapala 251 00:11:17,839 --> 00:11:21,706 ♪♪ 252 00:11:21,799 --> 00:11:25,519 ♪♪