1
00:00:00,779 --> 00:00:02,480
♪ We ♪
♪ are the crystal ♪
2
00:00:02,482 --> 00:00:03,681
♪ Gems ♪
3
00:00:03,683 --> 00:00:05,950
♪ We'll always save the day ♪
4
00:00:05,952 --> 00:00:08,953
♪ And if you think
we can't, we'll ♪
5
00:00:08,955 --> 00:00:11,288
♪ Always find a way ♪
6
00:00:11,290 --> 00:00:13,257
♪ That's why the people ♪
7
00:00:13,259 --> 00:00:15,326
♪ Of this world ♪
8
00:00:15,328 --> 00:00:17,027
♪ Believe in ♪
9
00:00:17,029 --> 00:00:17,828
♪ Garnet ♪
10
00:00:17,830 --> 00:00:18,896
♪ Amethyst ♪
11
00:00:18,898 --> 00:00:20,431
♪ And pearl ♪
12
00:00:20,433 --> 00:00:26,971
And Steven!
13
00:00:29,208 --> 00:00:30,875
Here's another one!
14
00:00:30,877 --> 00:00:33,210
Got it, Steven!
Ready...
15
00:00:33,212 --> 00:00:34,245
Go!
16
00:00:34,247 --> 00:00:36,480
- Grab its legs!
- That's not a leg!
17
00:00:36,482 --> 00:00:37,648
Ow!
18
00:00:40,186 --> 00:00:42,119
It's a little disturbing that
19
00:00:42,121 --> 00:00:45,222
Jasper was just keeping these
corrupted gems in cages.
20
00:00:45,224 --> 00:00:46,824
Isn't that what we're doing?
21
00:00:46,826 --> 00:00:48,325
That's different.
22
00:00:48,327 --> 00:00:51,262
They're cared for
in the stasis of the bubble.
23
00:00:51,264 --> 00:00:53,731
As long as they're bubbled,
they can't hurt anyone...
24
00:00:53,733 --> 00:00:55,699
And they won't suffer.
25
00:00:55,701 --> 00:00:56,967
It's what Rose wanted.
26
00:00:56,969 --> 00:00:59,537
Huh. I guess this is
the last of 'em.
27
00:01:04,043 --> 00:01:08,546
I can't believe these dumb
things used to be gems!
28
00:01:08,548 --> 00:01:11,148
Pearl, Amethyst, get ready.
29
00:01:11,150 --> 00:01:12,249
This one is flighty.
30
00:01:12,251 --> 00:01:15,319
Are corrupted gems not like this
on homeworld?
31
00:01:15,321 --> 00:01:18,589
We don't have anything like this
on homeworld.
32
00:01:18,591 --> 00:01:20,224
Here we go.
33
00:01:20,226 --> 00:01:21,892
Garnet!
34
00:01:32,471 --> 00:01:37,007
That was terrible!
35
00:01:37,009 --> 00:01:39,343
This is harder than it looks,
you know!
36
00:01:39,345 --> 00:01:43,147
How could you all be outsmarted
by that thing?
37
00:01:43,149 --> 00:01:44,815
Well, first, it ran over Garnet,
38
00:01:44,817 --> 00:01:46,417
and then Amethyst tried
to use her...
39
00:01:46,419 --> 00:01:48,185
Uh, we don't need
the play by play.
40
00:01:48,187 --> 00:01:51,922
Mistakes happen... even when
you can see the future.
41
00:01:51,924 --> 00:01:54,992
Yeah, Peridot.
Let's see you do better.
42
00:01:54,994 --> 00:01:58,229
Well, I saved all your butts
from Jasper.
43
00:01:58,231 --> 00:02:00,497
I suppose I could
help you here, too.
44
00:02:00,499 --> 00:02:01,999
Feel free.
45
00:02:02,001 --> 00:02:06,070
This'll be a great chance
to show off my metal powers!
46
00:02:06,072 --> 00:02:07,805
Then our work here is done.
47
00:02:07,807 --> 00:02:10,407
Uh, I-I'm...
48
00:02:10,409 --> 00:02:12,810
Are you seriously
going to help her?
49
00:02:12,812 --> 00:02:14,378
It's just...
50
00:02:14,380 --> 00:02:17,748
she's all alone out here,
with no idea what she's doing.
51
00:02:17,750 --> 00:02:20,484
Oh, Peridot will be fine.
52
00:02:20,486 --> 00:02:22,519
I meant the monster!
53
00:02:22,521 --> 00:02:24,321
Okay.
54
00:02:24,323 --> 00:02:26,023
Take as long as you need.
55
00:02:26,025 --> 00:02:28,792
Uh, Garnet, are you sure?
56
00:02:28,794 --> 00:02:30,861
Wait!
57
00:02:30,863 --> 00:02:32,763
Did the others ask you
to bring me back?
58
00:02:32,765 --> 00:02:34,632
No, I came to help!
59
00:02:34,634 --> 00:02:37,434
It usually takes all of us
to capture a corrupted gem.
60
00:02:37,436 --> 00:02:40,104
That's because you try
to out-brute it.
61
00:02:40,106 --> 00:02:42,640
We're going to outsmart it!
62
00:02:42,642 --> 00:02:45,442
So... I can help?
63
00:02:45,444 --> 00:02:49,413
I could use your experience
dealing with these things.
64
00:02:49,415 --> 00:02:51,582
It just doesn't seem fair.
65
00:02:51,584 --> 00:02:52,650
Why's that?
66
00:02:52,652 --> 00:02:54,184
With you and me teaming up,
67
00:02:54,186 --> 00:02:56,487
that thing won't stand a chance.
68
00:02:59,358 --> 00:03:01,091
Yeah!
69
00:03:02,594 --> 00:03:03,861
After it!
70
00:03:08,500 --> 00:03:11,001
What's it doing?
71
00:03:12,570 --> 00:03:15,239
Maybe it likes shiny things?
72
00:03:16,909 --> 00:03:18,208
This is perfect!
73
00:03:18,210 --> 00:03:20,978
I've just concocted
a flawless Peri-plan!
74
00:03:20,980 --> 00:03:22,546
So what's the P.P.?
75
00:03:22,548 --> 00:03:24,181
If I use my metal powers,
76
00:03:24,183 --> 00:03:27,318
the whole thing will fall
onto the monster!
77
00:03:27,320 --> 00:03:28,752
Give it a try!
78
00:03:30,322 --> 00:03:31,822
Carefully...
79
00:03:36,095 --> 00:03:37,828
It's... not falling.
80
00:03:37,830 --> 00:03:40,130
Maybe another leg needs to go.
81
00:03:44,837 --> 00:03:46,337
Fall!
82
00:03:46,339 --> 00:03:48,138
You stupid...
83
00:03:53,179 --> 00:03:54,912
Oh, come on!
84
00:03:56,849 --> 00:03:58,449
Fall already!
85
00:03:59,851 --> 00:04:01,719
Peridot, watch out!
86
00:04:01,721 --> 00:04:04,288
Oh, right.
Thank you.
87
00:04:06,858 --> 00:04:08,492
Uh, Peridot!
88
00:04:10,562 --> 00:04:12,830
There it is!
Get it!
89
00:04:14,767 --> 00:04:17,368
Keep distracting it!
I'll finish it off!
90
00:04:18,804 --> 00:04:21,705
You okay?
91
00:04:21,707 --> 00:04:23,974
I think we need to...
92
00:04:23,976 --> 00:04:27,244
revise our strategy.
93
00:04:28,246 --> 00:04:32,049
Are you ready for
the second Peri-plan?
94
00:04:32,051 --> 00:04:34,985
The first one wasn't so great.
95
00:04:34,987 --> 00:04:37,287
Yes, noted, Steven.
96
00:04:37,289 --> 00:04:39,857
But this plan
is even more flawless!
97
00:04:39,859 --> 00:04:43,794
I cannibalized the injector to
make a rudimentary cannon!
98
00:04:43,796 --> 00:04:45,229
Observe.
99
00:04:48,500 --> 00:04:50,968
Whoa! Impressive!
100
00:04:50,970 --> 00:04:52,436
You got that right.
101
00:04:52,438 --> 00:04:55,439
This way, we can take it out
from a distance!
102
00:04:55,441 --> 00:04:56,807
Oh, there it is!
103
00:04:56,809 --> 00:04:58,042
I got it!
104
00:04:59,845 --> 00:05:01,912
Heh, you clod.
105
00:05:02,882 --> 00:05:04,181
Huh?
106
00:05:04,183 --> 00:05:06,150
Work, you stupid...
107
00:05:09,488 --> 00:05:11,388
Uh... hey.
108
00:05:11,390 --> 00:05:13,824
You win this round.
109
00:05:15,628 --> 00:05:17,161
Okay.
110
00:05:17,163 --> 00:05:21,198
I've analyzed the problems with
the previous two Peri-plans.
111
00:05:21,200 --> 00:05:23,200
Relying on the injectors
introduced
112
00:05:23,202 --> 00:05:25,069
too many complicating variables.
113
00:05:25,071 --> 00:05:28,505
Now we only have to rely
on simple physics!
114
00:05:28,507 --> 00:05:31,141
We'll wait until it gets
right up under us,
115
00:05:31,143 --> 00:05:34,278
not suspecting a thing...
Because it's so dumb!
116
00:05:34,280 --> 00:05:36,947
And then we'll drop this rock
on its stupid head!
117
00:05:36,949 --> 00:05:39,116
It's even more flawless!
118
00:05:39,118 --> 00:05:42,653
And at this height,
nothing can fall on us!
119
00:05:42,655 --> 00:05:45,989
What if it doesn't stop
where we want it to?
120
00:05:45,991 --> 00:05:49,026
I'm doing the best I can,
Steven!
121
00:05:56,835 --> 00:05:58,102
I...
122
00:06:08,446 --> 00:06:10,681
I think...
123
00:06:10,683 --> 00:06:13,484
You don't poof easily, huh?
124
00:06:13,486 --> 00:06:17,488
Us Peridots are tougher
than we look!
125
00:06:20,426 --> 00:06:23,026
Yes!
126
00:06:23,028 --> 00:06:25,496
This is going to work.
This is going to be perfect!
127
00:06:25,498 --> 00:06:27,798
This is going to be...
128
00:06:30,602 --> 00:06:34,071
a waste of my time.
129
00:06:34,073 --> 00:06:37,741
Why can't I master this?
130
00:06:37,743 --> 00:06:40,477
Aw, Peridot, it's okay.
131
00:06:40,479 --> 00:06:42,880
Even if none of
your Peri-plans worked,
132
00:06:42,882 --> 00:06:44,615
at least they were really funny.
133
00:06:44,617 --> 00:06:46,717
The others will probably
think so, too,
134
00:06:46,719 --> 00:06:48,085
when we go back and get 'em.
135
00:06:48,087 --> 00:06:49,753
Go back?
136
00:06:49,755 --> 00:06:53,323
Let it be known that I, Peridot,
refuse to move forward...
137
00:06:53,325 --> 00:06:56,693
Or back...
Until I am victorious.
138
00:06:56,695 --> 00:06:58,862
Right.
139
00:06:58,864 --> 00:07:00,164
I don't get it.
140
00:07:00,166 --> 00:07:02,533
I'm smarted than
your average Peridot.
141
00:07:02,535 --> 00:07:05,903
How did I fail today against
some barely functional,
142
00:07:05,905 --> 00:07:08,438
stupid,
cloddy, dumb-dumb?!
143
00:07:08,440 --> 00:07:10,607
Hey, hey, corruptions
aren't dumb.
144
00:07:10,609 --> 00:07:13,544
They just think a little
different, that's all.
145
00:07:13,546 --> 00:07:16,947
Okay, just to make sure
my Earth vocabulary
146
00:07:16,949 --> 00:07:20,417
is correct on this...
let's say I'm a monster.
147
00:07:20,419 --> 00:07:23,287
I spend all my time slamming
my face into hard objects
148
00:07:23,289 --> 00:07:25,789
and throwing my tongues
in the air for fun.
149
00:07:25,791 --> 00:07:28,792
How am I not... dumb?
150
00:07:28,794 --> 00:07:32,329
Well, she must be doing
something right.
151
00:07:32,331 --> 00:07:35,199
She hasn't fallen for any
of your Peri-plans.
152
00:07:36,000 --> 00:07:37,601
It's luck!
153
00:07:37,603 --> 00:07:41,171
Nothing that thing does
makes any sense!
154
00:07:45,777 --> 00:07:47,311
Hey.
155
00:07:52,651 --> 00:07:55,652
Why are you bombarding me with
your confectionery puff rocks?!
156
00:07:55,654 --> 00:07:58,789
To show you what it's like
to be a monster!
157
00:07:58,791 --> 00:08:02,392
Pretend I'm a freaked-out
human screaming at you in fear!
158
00:08:02,394 --> 00:08:05,028
Pretend I'm an Earth animal
chasing you
159
00:08:05,030 --> 00:08:07,264
away from your first
safe hiding spot!
160
00:08:07,266 --> 00:08:10,901
Pretend I'm an angry green gem
trying to poof you!
161
00:08:10,903 --> 00:08:12,869
This is life for you now...
162
00:08:12,871 --> 00:08:15,772
Endless suffering!
163
00:08:23,282 --> 00:08:26,383
There! You see?
Yeah.
164
00:08:26,385 --> 00:08:29,019
What you're doing
makes total sense.
165
00:08:29,021 --> 00:08:30,587
You remember what it was like
166
00:08:30,589 --> 00:08:32,723
to have everything important
taken away?
167
00:08:32,725 --> 00:08:35,092
Being under attack?
Feeling trapped?
168
00:08:35,094 --> 00:08:37,928
You were frustrated.
So is she!
169
00:08:37,930 --> 00:08:41,098
Why don't you try thinking
about all of this
170
00:08:41,100 --> 00:08:42,733
from her point of view?
171
00:08:42,735 --> 00:08:44,735
Hmm.
172
00:08:48,906 --> 00:08:50,574
You can do it.
173
00:08:56,781 --> 00:08:58,315
Ugh.
174
00:08:58,317 --> 00:09:01,418
I can't take this dirty
tongue-flapper seriously.
175
00:09:01,420 --> 00:09:05,689
Think... like... a monster.
176
00:09:08,760 --> 00:09:09,893
Blap!
177
00:09:09,895 --> 00:09:11,094
Blap!
178
00:09:16,534 --> 00:09:18,769
Blap!
179
00:09:18,771 --> 00:09:20,337
Aw.
180
00:09:24,943 --> 00:09:27,244
Hey!
181
00:09:28,714 --> 00:09:31,748
It's okay!
We don't want to fight!
182
00:09:31,750 --> 00:09:34,017
Just let Peridot bubble you!
183
00:09:34,019 --> 00:09:35,919
We can all get along...
184
00:09:50,368 --> 00:09:52,035
No, no, no, no, no!
185
00:09:52,037 --> 00:09:55,339
Give me... that... gem!
186
00:09:58,609 --> 00:09:59,743
Peridot!
187
00:10:11,556 --> 00:10:13,757
I did it.
188
00:10:15,227 --> 00:10:18,495
Oh, hey, you're back!
189
00:10:18,497 --> 00:10:21,498
Eh, we never really left.
190
00:10:21,500 --> 00:10:24,034
We knew it'd be funny.
191
00:10:24,036 --> 00:10:25,635
Future vision.
192
00:10:25,637 --> 00:10:29,639
You... you were all watching
this whole time?
193
00:10:31,843 --> 00:10:34,511
I told you I could do it.
194
00:10:34,513 --> 00:10:38,014
But I have to admit, it was more
difficult than expected.
195
00:10:38,016 --> 00:10:42,719
This corrupted gem was truly
an adversary worthy of my skill.
196
00:10:42,721 --> 00:10:45,422
Whoa! Peridot!
197
00:10:45,424 --> 00:10:47,958
Nice bubble, Peri!
198
00:10:47,960 --> 00:10:50,861
W-What do I do with it?
199
00:10:50,863 --> 00:10:52,696
Send it off.
200
00:10:54,065 --> 00:10:55,899
Just tap the top.
201
00:10:56,968 --> 00:10:58,802
Happy trails!
202
00:10:58,804 --> 00:11:01,471
So, where did it go?
203
00:11:01,473 --> 00:11:03,573
Home.