1 00:00:01,042 --> 00:00:01,712 ♪ We ♪ 2 00:00:01,792 --> 00:00:03,062 - ♪ We ♪ - ♪ Are the Crystal ♪ 3 00:00:03,167 --> 00:00:04,247 ♪ Gems ♪ 4 00:00:04,333 --> 00:00:06,503 ♪ We'll always save the day ♪ 5 00:00:06,583 --> 00:00:08,083 Steven: ♪ And if you think 6 00:00:08,105 --> 00:00:09,625 we can't, we'll ♪ 7 00:00:09,708 --> 00:00:11,788 ♪ Always find a way ♪ 8 00:00:11,875 --> 00:00:13,745 ♪ That's why the people ♪ 9 00:00:13,833 --> 00:00:15,833 ♪ Of this world ♪ 10 00:00:15,917 --> 00:00:17,457 ♪ Believe in ♪ 11 00:00:17,542 --> 00:00:18,462 ♪ Garnet ♪ 12 00:00:18,542 --> 00:00:19,542 Amethyst: ♪ Amethyst ♪ 13 00:00:19,625 --> 00:00:21,035 Pearl: ♪ And Pearl ♪ 14 00:00:21,125 --> 00:00:23,205 And Steven! 15 00:00:25,875 --> 00:00:28,245 ♪♪ 16 00:00:32,333 --> 00:00:33,673 [ Groans ] 17 00:00:33,689 --> 00:00:35,039 What the heck just happened? 18 00:00:35,125 --> 00:00:36,035 Lars! 19 00:00:36,125 --> 00:00:37,535 You saved us! 20 00:00:37,625 --> 00:00:39,805 - You stopped the Robonoids, - but... but one of them exploded, 21 00:00:39,833 --> 00:00:42,143 - And... and you weren't moving, - and I started crying. 22 00:00:42,250 --> 00:00:43,250 [ Gasps ] 23 00:00:43,333 --> 00:00:45,193 - I brought you - back to life! 24 00:00:45,292 --> 00:00:46,672 It was an accident. 25 00:00:46,750 --> 00:00:48,060 - I mean, I probably would've - done that on purpose 26 00:00:48,083 --> 00:00:49,603 - If I had known - I could do that, 27 00:00:49,708 --> 00:00:51,748 But I didn't really ask 28 00:00:51,772 --> 00:00:53,832 your permission, so I'm sorry. 29 00:00:53,917 --> 00:00:56,037 Back to life? 30 00:00:56,125 --> 00:00:57,665 So I was... 31 00:00:57,689 --> 00:00:59,249 away from life? 32 00:00:59,333 --> 00:01:00,423 Aah! 33 00:01:00,500 --> 00:01:02,380 I'm pink! 34 00:01:02,458 --> 00:01:03,888 Ah! I know. 35 00:01:03,918 --> 00:01:05,378 Do you feel okay? 36 00:01:05,458 --> 00:01:07,788 I don't really know. 37 00:01:07,875 --> 00:01:09,055 But your body, 38 00:01:09,085 --> 00:01:10,285 are you sore? 39 00:01:10,375 --> 00:01:11,415 No. 40 00:01:11,500 --> 00:01:13,170 Are you tired? 41 00:01:13,250 --> 00:01:14,420 No. 42 00:01:14,500 --> 00:01:15,540 -Do you feel good? 43 00:01:15,564 --> 00:01:16,634 -No. 44 00:01:16,708 --> 00:01:18,638 - -Do you feel bad? - -No! 45 00:01:18,750 --> 00:01:20,370 I guess I just feel 46 00:01:20,397 --> 00:01:22,037 really freaked out. 47 00:01:22,125 --> 00:01:23,765 Well, I am, too, so at least 48 00:01:23,793 --> 00:01:25,463 we're on the same page here. 49 00:01:25,542 --> 00:01:26,962 [ Whooshing ] 50 00:01:27,042 --> 00:01:28,082 They're back. 51 00:01:28,167 --> 00:01:29,207 Those shattering Robonoids 52 00:01:29,231 --> 00:01:30,291 are back! 53 00:01:30,375 --> 00:01:32,625 Quickly. 54 00:01:32,708 --> 00:01:36,168 Block the entrance. 55 00:01:37,167 --> 00:01:38,207 Lars, you stay here 56 00:01:38,231 --> 00:01:39,291 and rest. 57 00:01:39,375 --> 00:01:41,165 All right. 58 00:01:41,250 --> 00:01:43,270 I predict Lars will change 59 00:01:43,293 --> 00:01:45,333 in hue. 60 00:01:45,417 --> 00:01:47,497 What a mystery! 61 00:01:48,792 --> 00:01:51,172 [ All grunting ] 62 00:01:51,875 --> 00:01:53,375 Whoa, strong. 63 00:01:53,458 --> 00:01:56,208 [ Steven grunting ] 64 00:01:56,292 --> 00:01:58,192 - Is this - gonna be enough? 65 00:01:58,292 --> 00:02:01,002 [ Whirring ] 66 00:02:01,083 --> 00:02:03,373 They seem 67 00:02:03,397 --> 00:02:05,707 to have overlooked us 68 00:02:05,792 --> 00:02:08,922 for the time being. 69 00:02:09,000 --> 00:02:10,520 - Quickly, - block the entrance! 70 00:02:10,625 --> 00:02:12,365 As long as I'm here, they're 71 00:02:12,397 --> 00:02:14,167 gonna keep coming after us. 72 00:02:14,250 --> 00:02:15,560 It's true. 73 00:02:15,585 --> 00:02:16,915 This was a horrible plan. 74 00:02:17,000 --> 00:02:18,060 Should we try to find 75 00:02:18,085 --> 00:02:19,165 a new hiding spot? 76 00:02:19,250 --> 00:02:20,250 No, no, no! 77 00:02:20,272 --> 00:02:21,292 If we leave this cavern, 78 00:02:21,375 --> 00:02:22,975 - we'll be - completely exposed. 79 00:02:23,083 --> 00:02:26,583 But if we stay here, 80 00:02:26,667 --> 00:02:30,417 they'll find us for sure. 81 00:02:30,500 --> 00:02:31,830 So, we either stay here 82 00:02:31,855 --> 00:02:33,205 and get caught... 83 00:02:33,292 --> 00:02:35,192 - Or we go out there - and get caught. 84 00:02:35,292 --> 00:02:37,562 So, wait, 85 00:02:37,585 --> 00:02:39,875 am I a zombie now? 86 00:02:39,958 --> 00:02:40,958 No. 87 00:02:41,000 --> 00:02:43,330 Well... no! 88 00:02:43,417 --> 00:02:44,727 You can talk, 89 00:02:44,751 --> 00:02:46,081 and zombies can't do that. 90 00:02:46,167 --> 00:02:47,417 I must've healed you. 91 00:02:47,500 --> 00:02:48,980 I've healed people before, 92 00:02:49,001 --> 00:02:50,501 just never this much. 93 00:02:50,583 --> 00:02:52,353 Just admit it, Steven! 94 00:02:52,376 --> 00:02:54,166 I'm a zombie! 95 00:02:54,250 --> 00:02:55,960 Oh, I know. 96 00:02:56,042 --> 00:02:57,562 A zombie wouldn't 97 00:02:57,585 --> 00:02:59,125 have a heartbeat. 98 00:02:59,208 --> 00:03:02,788 [ Heart beating slowly ] 99 00:03:02,875 --> 00:03:04,265 That's, uh, 100 00:03:04,293 --> 00:03:05,713 pretty slow. 101 00:03:05,792 --> 00:03:07,142 But I think we can rule out 102 00:03:07,168 --> 00:03:08,538 pink zombie. 103 00:03:08,625 --> 00:03:09,705 Thank the stars. 104 00:03:09,792 --> 00:03:11,172 What's a zombie? 105 00:03:11,250 --> 00:03:12,870 I can't believe humans 106 00:03:12,897 --> 00:03:14,537 just change color like this. 107 00:03:14,625 --> 00:03:15,955 They don't. 108 00:03:16,042 --> 00:03:17,212 Well, I guess if you get 109 00:03:17,231 --> 00:03:18,421 really cold, you turn blue, 110 00:03:18,500 --> 00:03:19,980 and if you get really 111 00:03:20,001 --> 00:03:21,501 embarrassed, you turn red. 112 00:03:21,583 --> 00:03:22,793 So what does pink mean? 113 00:03:22,875 --> 00:03:23,885 Is Lars gonna explode 114 00:03:23,918 --> 00:03:24,958 or something? 115 00:03:25,042 --> 00:03:26,312 Maybe then Lars will reform 116 00:03:26,335 --> 00:03:27,625 with a different color. 117 00:03:27,708 --> 00:03:29,958 I'm sure whatever color 118 00:03:29,980 --> 00:03:32,250 Lars chooses 119 00:03:32,333 --> 00:03:34,503 will be lovely. 120 00:03:34,583 --> 00:03:37,293 But why am I pink? 121 00:03:37,375 --> 00:03:38,875 [ Groans ] 122 00:03:38,958 --> 00:03:40,268 Even your hair 123 00:03:40,293 --> 00:03:41,633 is different. 124 00:03:41,708 --> 00:03:42,848 Aah! 125 00:03:42,876 --> 00:03:44,036 What was that? 126 00:03:44,125 --> 00:03:45,385 Huh? 127 00:03:45,418 --> 00:03:46,708 It, like, lit up, right? 128 00:03:46,792 --> 00:03:48,172 You saw it, too. 129 00:03:48,250 --> 00:03:49,380 Uh, yeah. 130 00:03:49,458 --> 00:03:50,618 What did you do? 131 00:03:50,647 --> 00:03:51,827 Do it again. 132 00:03:52,958 --> 00:03:55,128 Why is it doing that? 133 00:03:55,208 --> 00:03:56,478 Lars, I think I know 134 00:03:56,501 --> 00:03:57,791 what this is. 135 00:03:57,875 --> 00:03:59,245 There's something I can try, 136 00:03:59,272 --> 00:04:00,672 but no. 137 00:04:00,750 --> 00:04:01,870 You don't want me 138 00:04:01,897 --> 00:04:03,037 going in your head. 139 00:04:03,125 --> 00:04:04,475 You're going to 140 00:04:04,501 --> 00:04:05,881 possess me again? 141 00:04:05,958 --> 00:04:07,078 No. 142 00:04:07,105 --> 00:04:08,245 It would be more literal. 143 00:04:08,333 --> 00:04:09,443 -Then what is it? 144 00:04:09,459 --> 00:04:10,579 -Forget it. 145 00:04:10,667 --> 00:04:12,207 Look, Steven, 146 00:04:12,231 --> 00:04:13,791 I'm not gonna get mad, okay? 147 00:04:13,875 --> 00:04:15,115 I trust you. 148 00:04:15,147 --> 00:04:16,417 Just help me out here. 149 00:04:16,500 --> 00:04:18,210 If I've got magic hair now, 150 00:04:18,230 --> 00:04:19,960 I want to know. 151 00:04:20,917 --> 00:04:22,997 Everyone stand back. 152 00:04:26,667 --> 00:04:28,227 - All right, - now just bend down. 153 00:04:28,333 --> 00:04:29,583 Like this? 154 00:04:29,667 --> 00:04:31,117 Now, you might feel 155 00:04:31,147 --> 00:04:32,627 a slight foot in your head. 156 00:04:32,708 --> 00:04:33,708 Wait, what? 157 00:04:33,792 --> 00:04:34,962 [ Grunting ] 158 00:04:35,042 --> 00:04:36,042 [ All gasp ] 159 00:04:36,064 --> 00:04:37,084 What is happening? 160 00:04:37,167 --> 00:04:39,127 They're fusing! 161 00:04:39,208 --> 00:04:40,378 They're fusing, right? 162 00:04:40,458 --> 00:04:42,308 - You're doing great, - Lars. 163 00:04:42,417 --> 00:04:44,827 Uh, okay. 164 00:04:45,917 --> 00:04:47,997 [ Inhales deeply ] 165 00:04:48,667 --> 00:04:50,877 ♪♪ 166 00:05:19,458 --> 00:05:20,708 [ Gasps ] 167 00:05:20,792 --> 00:05:22,882 Ah. I'm home. 168 00:05:22,958 --> 00:05:24,668 I'm home! 169 00:05:24,750 --> 00:05:26,080 Guys? 170 00:05:26,167 --> 00:05:28,247 Where are they? 171 00:05:29,250 --> 00:05:31,330 Water! 172 00:05:32,750 --> 00:05:34,880 Ahh. 173 00:05:36,375 --> 00:05:37,995 [ Gulping ] 174 00:05:38,083 --> 00:05:39,673 Ahh. 175 00:05:39,750 --> 00:05:40,790 [ Stomach gurgles ] 176 00:05:40,875 --> 00:05:41,885 [ Gasps ] 177 00:05:41,918 --> 00:05:42,958 Food. 178 00:05:46,667 --> 00:05:50,417 Life is beautiful! 179 00:05:52,208 --> 00:05:54,668 Got to bring some back for Lars. 180 00:05:56,000 --> 00:05:57,230 Wish I could tell everyone 181 00:05:57,251 --> 00:05:58,501 I'm okay. 182 00:06:02,875 --> 00:06:06,075 Oh, Lion. 183 00:06:06,167 --> 00:06:08,017 - So you were... - [ Sighs ] 184 00:06:08,125 --> 00:06:09,935 Gosh, there... there's so much 185 00:06:09,960 --> 00:06:11,790 I want to ask you. 186 00:06:11,875 --> 00:06:15,125 If only you could talk. 187 00:06:15,208 --> 00:06:17,328 Thanks, buddy. 188 00:06:21,875 --> 00:06:22,875 [ Gasps ] 189 00:06:22,917 --> 00:06:23,937 -Aah! 190 00:06:23,960 --> 00:06:25,000 -Aah! 191 00:06:26,083 --> 00:06:27,083 [ Groans ] 192 00:06:27,125 --> 00:06:28,205 Sorry, Lars. 193 00:06:28,292 --> 00:06:29,502 So what happened? 194 00:06:29,522 --> 00:06:30,752 What's in my head? 195 00:06:30,833 --> 00:06:32,313 - Home. - Wha? 196 00:06:32,417 --> 00:06:33,667 Everyone, I've made 197 00:06:33,689 --> 00:06:34,959 an amazing discovery! 198 00:06:35,042 --> 00:06:36,142 I just traveled back 199 00:06:36,168 --> 00:06:37,288 to planet Earth 200 00:06:37,375 --> 00:06:39,135 - by going through - Lars' head! 201 00:06:39,250 --> 00:06:40,670 You went back to Earth? 202 00:06:40,689 --> 00:06:42,129 What the heck? 203 00:06:42,208 --> 00:06:43,268 Is my head 204 00:06:43,293 --> 00:06:44,383 like a wormhole? 205 00:06:44,458 --> 00:06:45,888 - No, it's way simpler - than that. 206 00:06:46,000 --> 00:06:47,440 - You see, - I have a pink pet lion 207 00:06:47,542 --> 00:06:48,562 Who belonged to my mom 208 00:06:48,585 --> 00:06:49,625 when she was still here, 209 00:06:49,708 --> 00:06:51,478 - and it turns out - I can go into his mane, 210 00:06:51,583 --> 00:06:53,483 - And it transports me - to a magical dimension 211 00:06:53,583 --> 00:06:54,893 Where my mom kept a bunch of 212 00:06:54,918 --> 00:06:56,248 artifacts on a hill with a tree, 213 00:06:56,333 --> 00:06:57,313 and for some reason, 214 00:06:57,334 --> 00:06:58,334 I can't breathe in there. 215 00:06:58,417 --> 00:07:00,437 - But anyway, - when I went into Lars' head, 216 00:07:00,542 --> 00:07:02,812 - I got transported - to the same magical dimension, 217 00:07:02,917 --> 00:07:05,477 - But it was a new part of it, - but since the two are connected, 218 00:07:05,542 --> 00:07:06,752 I could reach the portal 219 00:07:06,772 --> 00:07:08,002 that leads out of Lion's mane, 220 00:07:08,083 --> 00:07:09,543 which is back on Earth! 221 00:07:09,625 --> 00:07:11,495 Uh... 222 00:07:11,583 --> 00:07:13,233 - Here, - I brought you some food. 223 00:07:13,333 --> 00:07:14,943 Huh? Thanks, 224 00:07:14,959 --> 00:07:16,579 but I-I'll save it for later. 225 00:07:16,667 --> 00:07:17,957 But aren't you hungry? 226 00:07:18,042 --> 00:07:19,692 Maybe you only eat magical 227 00:07:19,710 --> 00:07:21,380 lizards now like Lion. 228 00:07:21,458 --> 00:07:23,058 - A-Are you hungry - for lizards? 229 00:07:23,167 --> 00:07:25,057 - No, I do not want - a lizard. 230 00:07:25,167 --> 00:07:26,227 But you haven't eaten 231 00:07:26,251 --> 00:07:27,331 in days. 232 00:07:27,417 --> 00:07:28,667 I know. 233 00:07:28,750 --> 00:07:30,330 There must be pink magic 234 00:07:30,355 --> 00:07:31,955 in my guts now or something. 235 00:07:33,500 --> 00:07:35,420 What is this box? 236 00:07:35,500 --> 00:07:36,890 It's juice. 237 00:07:36,918 --> 00:07:38,328 We drink it back on Earth. 238 00:07:38,417 --> 00:07:39,937 - -What? - -That's impossible. 239 00:07:40,042 --> 00:07:41,522 - -There's no way. - -Unh-unh. 240 00:07:41,625 --> 00:07:42,495 Steven's back. 241 00:07:42,583 --> 00:07:43,583 That can't be. 242 00:07:43,625 --> 00:07:44,825 I'm incredulous. 243 00:07:44,917 --> 00:07:46,167 Why can't it be? 244 00:07:46,250 --> 00:07:48,250 Everyone knows 245 00:07:48,272 --> 00:07:50,292 that the Earth... 246 00:07:50,375 --> 00:07:51,475 Was decimated 247 00:07:51,501 --> 00:07:52,631 by the Diamond attack! 248 00:07:52,708 --> 00:07:53,578 Sorry. 249 00:07:53,667 --> 00:07:55,417 It's not like that. 250 00:07:55,500 --> 00:07:56,670 The Diamonds did attack, 251 00:07:56,750 --> 00:07:57,870 but there are still Gems 252 00:07:57,897 --> 00:07:59,037 living on Earth, 253 00:07:59,125 --> 00:08:00,765 - and the planet's - full of life. 254 00:08:00,875 --> 00:08:01,935 It grew the potatoes 255 00:08:01,960 --> 00:08:03,040 that became these chips 256 00:08:03,125 --> 00:08:04,385 and grew the wheat 257 00:08:04,418 --> 00:08:05,708 that eventually became the flour 258 00:08:05,792 --> 00:08:07,172 that eventually became the bread 259 00:08:07,250 --> 00:08:09,190 - that eventually became - this sandwich! 260 00:08:09,292 --> 00:08:10,892 - -Sand... - -Wich? 261 00:08:11,000 --> 00:08:12,690 But why would Gems 262 00:08:12,710 --> 00:08:14,420 still live there? 263 00:08:14,500 --> 00:08:15,890 Because the Earth is a place 264 00:08:15,918 --> 00:08:17,328 where we can be ourselves. 265 00:08:17,417 --> 00:08:18,867 We can live freely without 266 00:08:18,897 --> 00:08:20,377 having to hide who we are. 267 00:08:20,458 --> 00:08:21,378 Live freely? 268 00:08:21,458 --> 00:08:22,438 Without 269 00:08:22,459 --> 00:08:23,459 having to hide? 270 00:08:23,542 --> 00:08:29,422 That sounds wonderful. 271 00:08:29,500 --> 00:08:30,750 It is. 272 00:08:30,833 --> 00:08:33,103 - And now that we have this - portal, we can all go there. 273 00:08:33,125 --> 00:08:34,285 All? 274 00:08:34,375 --> 00:08:35,475 How am I supposed to go 275 00:08:35,501 --> 00:08:36,631 through my own head? 276 00:08:36,708 --> 00:08:38,368 Oh. 277 00:08:38,397 --> 00:08:40,077 Hmm. 278 00:08:40,167 --> 00:08:42,247 [ Grunting ] 279 00:08:42,333 --> 00:08:45,423 [ Grunting ] 280 00:08:45,500 --> 00:08:48,670 [ Grunting ] 281 00:08:48,750 --> 00:08:49,830 [ Grunting ] 282 00:08:49,917 --> 00:08:51,327 Stop! 283 00:08:51,356 --> 00:08:52,786 You're gonna break my elbow! 284 00:08:53,792 --> 00:08:55,482 Okay, so that didn't work, but 285 00:08:55,501 --> 00:08:57,211 I'm sure there's another way. 286 00:08:57,292 --> 00:08:59,022 - No, no, look. - I get it. 287 00:08:59,125 --> 00:09:00,455 Everyone just go, 288 00:09:00,480 --> 00:09:01,830 and I'll stay here. 289 00:09:01,917 --> 00:09:02,957 There's no other way out. 290 00:09:02,981 --> 00:09:04,041 I'm it. 291 00:09:04,125 --> 00:09:05,885 - The Earth is way better - than this. 292 00:09:06,000 --> 00:09:07,640 - There's no robots - flying around. 293 00:09:07,750 --> 00:09:08,940 Just seagulls that fly 294 00:09:08,960 --> 00:09:10,170 in front of the sunset 295 00:09:10,250 --> 00:09:11,250 and it's beautiful! 296 00:09:11,333 --> 00:09:12,713 Just go, you'll see. 297 00:09:12,792 --> 00:09:14,672 I took it for granted, 298 00:09:14,689 --> 00:09:16,579 so don't pass up this chance. 299 00:09:18,583 --> 00:09:20,633 Well, if you insist. 300 00:09:20,708 --> 00:09:23,748 We won't do it. 301 00:09:23,833 --> 00:09:26,123 Not if it means 302 00:09:26,147 --> 00:09:28,457 leaving you behind. 303 00:09:28,542 --> 00:09:30,272 What?! I'm trying to perform 304 00:09:30,293 --> 00:09:32,043 a beautiful act over here. 305 00:09:32,125 --> 00:09:34,955 We know this planet. 306 00:09:35,042 --> 00:09:37,232 We've been hiding 307 00:09:37,251 --> 00:09:39,461 in these tunnels for eons. 308 00:09:39,542 --> 00:09:41,982 You'll need us 309 00:09:42,001 --> 00:09:44,461 to help you get around. 310 00:09:44,542 --> 00:09:47,942 Besides, us off colors 311 00:09:47,960 --> 00:09:51,380 stick together. 312 00:09:51,458 --> 00:09:52,938 - We'll get to Earth - another way. 313 00:09:53,042 --> 00:09:54,812 - We'll find - an alternate route. 314 00:09:54,917 --> 00:09:56,017 But you've 315 00:09:56,043 --> 00:09:57,173 got to go back. 316 00:09:57,250 --> 00:09:58,480 But it doesn't feel right 317 00:09:58,501 --> 00:09:59,751 to just leave you here. 318 00:09:59,833 --> 00:10:01,773 - You said yourself - that everyone on this planet 319 00:10:01,792 --> 00:10:03,082 Is out to get you. 320 00:10:03,167 --> 00:10:04,437 You won't be safe 321 00:10:04,460 --> 00:10:05,750 until you're back on Earth. 322 00:10:05,833 --> 00:10:07,003 But, Lars... 323 00:10:07,083 --> 00:10:08,333 Don't argue with me! 324 00:10:08,417 --> 00:10:09,497 You're always trying 325 00:10:09,522 --> 00:10:10,632 to help me. 326 00:10:10,708 --> 00:10:12,598 - You brought me - back to life. 327 00:10:12,708 --> 00:10:14,538 Just let me be somebody 328 00:10:14,564 --> 00:10:16,424 who deserved it. 329 00:10:16,500 --> 00:10:17,730 All right, 330 00:10:17,751 --> 00:10:19,001 I'll tell everyone you're okay. 331 00:10:19,083 --> 00:10:20,423 I'll be back. 332 00:10:20,439 --> 00:10:21,789 I can bring whatever you need. 333 00:10:21,875 --> 00:10:23,495 Be careful, okay? 334 00:10:23,583 --> 00:10:25,133 We will. 335 00:10:25,208 --> 00:10:27,098 - We can't leave - without Lars! 336 00:10:27,208 --> 00:10:28,538 We'll see you on Earth, 337 00:10:28,564 --> 00:10:29,924 I hope. 338 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 No, no, no. 339 00:10:31,022 --> 00:10:32,042 We will! 340 00:10:32,125 --> 00:10:34,415 ♪♪ 341 00:10:40,333 --> 00:10:41,713 Um, if you 342 00:10:41,730 --> 00:10:43,130 could just... 343 00:10:43,208 --> 00:10:45,288 Oh, yeah. 344 00:10:51,208 --> 00:10:52,228 -This is hopeless. 345 00:10:52,251 --> 00:10:53,291 -[ Gasps ] 346 00:10:53,375 --> 00:10:54,885 We'll never get that dropship 347 00:10:54,918 --> 00:10:56,458 to fly, and we're losing time! 348 00:10:56,542 --> 00:10:58,392 - Who knows what they're doing - to Steven. 349 00:10:58,500 --> 00:11:00,230 Hi, Steven. 350 00:11:00,251 --> 00:11:02,001 What are we going to d... 351 00:11:02,083 --> 00:11:04,173 I'm back! 352 00:11:08,042 --> 00:11:10,382 [ Laughs ] 353 00:11:12,167 --> 00:11:14,747 ♪♪