1
00:00:16,700 --> 00:00:18,836
- [Coins clatter]
- Oh, Jesus.
2
00:00:18,870 --> 00:00:20,337
It can't be done.
3
00:00:20,371 --> 00:00:23,007
Marco: You sure about that?
4
00:00:23,042 --> 00:00:25,144
Ah. There's a trick, huh?
5
00:00:25,178 --> 00:00:26,345
- There's got to be.
- [Woman laughs]
6
00:00:26,379 --> 00:00:27,679
This guy wouldn't be
putting any money on it
7
00:00:27,713 --> 00:00:29,015
unless there's a trick, huh?
8
00:00:29,049 --> 00:00:32,186
I'm telling you... it can't be done.
9
00:00:32,220 --> 00:00:33,954
So you give up?
10
00:00:33,989 --> 00:00:38,962
Yeah, all right.
11
00:00:38,997 --> 00:00:41,131
♪ The gators got you granny ♪
12
00:00:41,166 --> 00:00:43,467
- Let's see it.
- ♪ chomp, chomp, chomp, chomp ♪
13
00:00:43,502 --> 00:00:45,604
♪ everybody said it was a shame ♪
14
00:00:45,639 --> 00:00:48,475
♪ 'cause her mama was
a-workin' on the chain gang ♪
15
00:00:48,509 --> 00:00:49,977
[Scoffs] Wait. What?
16
00:00:50,011 --> 00:00:51,179
No way!
17
00:00:51,214 --> 00:00:53,016
Show me that again.
18
00:00:53,050 --> 00:00:54,851
Sure. You got another $20?
19
00:00:54,886 --> 00:00:56,320
[Groans]
20
00:00:56,354 --> 00:00:58,826
Screw this.
21
00:00:58,860 --> 00:01:02,198
Marco: Ah, don't go away mad.
22
00:01:02,232 --> 00:01:04,200
Oh, hey, guys, you want to buy a Rolex?
23
00:01:04,331 --> 00:01:05,498
Jimmy: Whoa, whoa. Hold on.
24
00:01:05,532 --> 00:01:06,967
How much for that cheap piece of crap?
25
00:01:07,431 --> 00:01:09,164
- Look what the wind blew in.
- Hey, Merna.
26
00:01:09,230 --> 00:01:10,662
Holy crap.
27
00:01:10,696 --> 00:01:13,665
Jimmy, my man, I said you
would beat the rap.
28
00:01:13,700 --> 00:01:14,834
Hey, Merna, set him up, would you?
29
00:01:14,868 --> 00:01:15,835
Merna, no, thanks. I'm good.
30
00:01:15,870 --> 00:01:17,002
No, go on. He don't mean it.
31
00:01:17,036 --> 00:01:18,302
You just got out of jail. Come on.
32
00:01:18,336 --> 00:01:19,799
You're... you're not gonna have a drink?
33
00:01:19,833 --> 00:01:20,833
That'll be the day, huh?
34
00:01:20,867 --> 00:01:22,601
Marco, settle down, okay? I'm in a rush.
35
00:01:22,635 --> 00:01:24,769
My brother's outside in a taxi.
The meter's running.
36
00:01:24,803 --> 00:01:26,002
What... Chuck's outside?
37
00:01:26,036 --> 00:01:27,969
Tell him to pull
that broomstick out of his ass
38
00:01:28,003 --> 00:01:29,304
and get in here. I'm buying.
39
00:01:29,338 --> 00:01:31,806
No. No, no, we got no time.
We're catching a plane.
40
00:01:31,840 --> 00:01:34,307
I came here to say goodbye.
41
00:01:34,341 --> 00:01:36,811
I'm moving to Albuquerque, New Mexico.
42
00:01:36,845 --> 00:01:38,613
Mexico? You skipped bail?
43
00:01:38,648 --> 00:01:39,947
New Mexico...
44
00:01:39,982 --> 00:01:42,280
You know, like, uh, Bugs Bunny
and the Road Runner, you know?
45
00:01:42,881 --> 00:01:44,148
Yeah. What are you gonna do there?
46
00:01:44,180 --> 00:01:46,650
I'm gonna work at his law firm,
like, in the mailroom.
47
00:01:46,684 --> 00:01:47,887
It's a start, anyways.
48
00:01:47,921 --> 00:01:50,059
[Chuckles] What?
N... now you're talking crazy, man.
49
00:01:50,093 --> 00:01:52,558
You just got out of jail.
Now you want to go back?
50
00:01:52,593 --> 00:01:55,026
Because working for him...
That's all that is.
51
00:01:55,061 --> 00:01:57,364
Marco... I was done.
52
00:01:57,398 --> 00:01:59,501
You understand? I didn't beat the rap.
53
00:01:59,535 --> 00:02:02,169
Chuck flew in and saved my ass.
54
00:02:02,203 --> 00:02:04,006
It's time to make some changes.
55
00:02:04,040 --> 00:02:06,843
Hey, listen, man. You're slippin' Jimmy.
56
00:02:06,878 --> 00:02:08,913
What do you got to change, huh?
57
00:02:08,947 --> 00:02:12,219
Everything. It's time to grow up.
58
00:02:12,254 --> 00:02:13,722
Yeah, according to who... Chuck?
59
00:02:13,756 --> 00:02:15,891
The same goes for you, man.
60
00:02:15,925 --> 00:02:19,094
You want to spend the rest
of your life on that stool?
61
00:02:19,128 --> 00:02:22,398
- I mean, come on, Marco. Look at yourself.
- [Horn honks]
62
00:02:22,432 --> 00:02:25,570
All right, that's him. I got to hit it.
63
00:02:25,604 --> 00:02:28,074
Geez. His master's voice.
64
00:02:28,108 --> 00:02:30,079
Really? Look, come on. Go outside.
65
00:02:30,113 --> 00:02:33,116
Tell Chuckles that you... you
got some business you forgot.
66
00:02:33,151 --> 00:02:34,283
- [Chuckling] Marco.
- Come on.
67
00:02:34,318 --> 00:02:36,584
You got to have one last blowout.
68
00:02:36,619 --> 00:02:38,088
We'll do the watch thing again,
69
00:02:38,122 --> 00:02:39,957
but... but maybe we'll pull that, uh...
70
00:02:39,991 --> 00:02:41,791
That tar-money scam you were talking about,
71
00:02:41,826 --> 00:02:43,962
- get some girls...
- I made a promise.
72
00:02:43,996 --> 00:02:45,296
Yeah, you made a promise, but it was...
73
00:02:45,331 --> 00:02:48,164
W... Whaddyamacallit? Under duress.
74
00:02:48,199 --> 00:02:49,968
Look, he got you out of jail, okay?
75
00:02:49,998 --> 00:02:52,965
But he's your brother. I mean,
what else is he gonna do?
76
00:02:53,000 --> 00:02:54,966
Marco, listen to me, all right?
77
00:02:55,000 --> 00:02:56,633
Chuck's not making me do this.
78
00:02:56,668 --> 00:02:58,968
He's giving me an opportunity,
and I'm grabbing it.
79
00:02:59,003 --> 00:03:00,736
♪ Sure is mellow,
glad that I'm her fellow ♪
80
00:03:00,770 --> 00:03:02,070
♪ and I know that
she knocks me off my feet ♪
81
00:03:02,105 --> 00:03:04,205
Geez, it's like watching
Miles Davis give up the trumpet.
82
00:03:04,239 --> 00:03:07,941
[Chuckling] What? What does that even mean?
83
00:03:07,975 --> 00:03:09,442
It's just a waste, is all I'm saying.
84
00:03:09,476 --> 00:03:10,544
[Horn honks]
85
00:03:10,578 --> 00:03:11,613
[Sighs]
86
00:03:11,649 --> 00:03:12,784
All right, look. I'm gonna fly out there.
87
00:03:12,819 --> 00:03:16,287
I'm gonna get settled,
and I'll call you. Yeah?
88
00:03:16,321 --> 00:03:18,122
All right, Jimmy.
89
00:03:18,157 --> 00:03:20,592
Hey, have a safe flight, all right?!
90
00:03:20,628 --> 00:03:22,430
♪ Yeah! ♪
91
00:03:22,464 --> 00:03:26,264
♪ oh, my baby, when she walks by ♪
92
00:03:26,663 --> 00:03:30,297
♪ All the fellows go, "ooh,"
and I know why ♪
93
00:03:31,463 --> 00:03:33,697
♪ it's just because that girl... ♪
94
00:03:45,061 --> 00:03:47,161
Synced and corrected by oykubuyuk
www.addic7ed.com
95
00:04:22,035 --> 00:04:25,770
- Hey.
- Hey.
96
00:04:25,835 --> 00:04:28,140
What's up? [Sighs]
97
00:04:28,174 --> 00:04:30,642
Just waiting to talk to Howard.
98
00:04:30,676 --> 00:04:33,982
Can I ask about what?
99
00:04:34,016 --> 00:04:35,485
I'm taking your advice.
100
00:04:35,519 --> 00:04:39,322
I'm, uh, giving the case to HHM.
101
00:04:39,357 --> 00:04:41,325
Why?
102
00:04:41,359 --> 00:04:43,160
The fact that Chuck doesn't want me here
103
00:04:43,194 --> 00:04:45,195
has something to do with it.
104
00:04:48,533 --> 00:04:50,334
I'm so sorry.
105
00:04:50,368 --> 00:04:53,471
Why didn't you just tell me?
106
00:04:53,505 --> 00:04:54,572
I just...
107
00:04:54,606 --> 00:04:58,978
I didn't want you hating your own brother.
108
00:05:02,552 --> 00:05:04,853
Howard: How did you find out?
109
00:05:04,887 --> 00:05:06,623
Did Kim tell you?
110
00:05:06,657 --> 00:05:08,961
I figured it out on my own.
111
00:05:08,995 --> 00:05:12,298
[Chuckling] It's about time, right?
112
00:05:12,333 --> 00:05:14,634
I brought the sandpiper stuff with me.
113
00:05:14,668 --> 00:05:16,302
It's down in my car.
114
00:05:16,337 --> 00:05:19,139
I figure your guys could do the outreach.
115
00:05:19,173 --> 00:05:21,176
If any of those geezers
don't want to sign with you,
116
00:05:21,210 --> 00:05:22,311
just give me their names.
117
00:05:22,346 --> 00:05:25,149
I'll talk them into it.
118
00:05:25,183 --> 00:05:29,817
You know, Jimmy, I never
wanted it to go this way.
119
00:05:29,852 --> 00:05:31,584
If it had been up to me,
we would have at least...
120
00:05:31,619 --> 00:05:33,652
Howard, I get it.
121
00:05:33,687 --> 00:05:37,559
Your brother's very important to the firm.
122
00:05:37,594 --> 00:05:40,160
Sorry I called you a pig fucker.
123
00:05:40,194 --> 00:05:43,667
Well...
124
00:05:43,701 --> 00:05:46,138
We owe you some money, don't we?
125
00:05:46,173 --> 00:05:51,481
The of-counsel fee...
I think we discussed $20,000.
126
00:05:51,515 --> 00:05:53,983
That and whatever the common-fund proceeds
127
00:05:54,018 --> 00:05:55,985
of sandpiper ultimately adds up to,
128
00:05:56,019 --> 00:05:57,654
you'll receive 20% of that...
129
00:05:57,688 --> 00:06:00,323
Should be a very nice payday
for you when it comes.
130
00:06:00,358 --> 00:06:01,592
Yep.
131
00:06:01,626 --> 00:06:04,431
I've got something for you, too.
132
00:06:04,465 --> 00:06:07,769
Uh, it's a shopping list for Chuck.
133
00:06:07,803 --> 00:06:08,937
I mean, he's doing better,
134
00:06:08,972 --> 00:06:10,608
but he still needs deliveries every day.
135
00:06:10,642 --> 00:06:13,777
I think he'd be more comfortable
with someone else doing it.
136
00:06:13,812 --> 00:06:15,447
I see.
137
00:06:15,482 --> 00:06:16,783
You don't have to do it personally.
138
00:06:16,817 --> 00:06:19,053
It just needs to get done.
139
00:06:19,088 --> 00:06:20,722
It's pretty straightforward.
140
00:06:20,756 --> 00:06:23,794
The ice is a pain in the ass,
but he needs it.
141
00:06:23,855 --> 00:06:26,490
I usually sneak into a motel
and fill a garbage bag,
142
00:06:26,522 --> 00:06:30,388
but you can have
whoever you hire just buy it.
143
00:06:30,422 --> 00:06:32,792
The most important thing is the newspapers.
144
00:06:32,826 --> 00:06:35,127
Uh, The New York Times,
The Wall Street Journal...
145
00:06:35,161 --> 00:06:36,128
They're a must.
146
00:06:36,162 --> 00:06:37,295
There's a newsstand on Eubank
147
00:06:37,330 --> 00:06:39,263
that has both of them at 6:00 A.M.,
148
00:06:39,297 --> 00:06:41,432
which is good 'cause he's an early riser.
149
00:06:41,467 --> 00:06:42,668
The Albuquerque Journal he gets delivered,
150
00:06:42,702 --> 00:06:45,336
but somebody still has to
bring it in for him.
151
00:06:45,371 --> 00:06:48,339
You've been doing all of this every day...
152
00:06:48,373 --> 00:06:50,508
For over a year?
153
00:06:52,170 --> 00:06:54,604
You'll take care of this?
154
00:06:54,638 --> 00:06:55,942
Absolutely.
155
00:06:56,036 --> 00:06:58,003
I'll get it done and done right.
156
00:06:58,037 --> 00:07:01,035
[Paper rustling]
157
00:07:02,805 --> 00:07:05,509
I always liked you, Jimmy.
158
00:07:05,544 --> 00:07:06,612
Remember?
159
00:07:06,646 --> 00:07:09,281
I used to call you "Charlie Hustle."
160
00:07:09,315 --> 00:07:11,752
Yeah, I remember that.
161
00:07:12,988 --> 00:07:14,820
[Tones play]
162
00:07:19,725 --> 00:07:21,728
[Echoing thud]
163
00:07:23,863 --> 00:07:27,194
I'm sorry I yelled at you.
164
00:07:35,070 --> 00:07:37,835
That was nice.
165
00:07:37,870 --> 00:07:39,670
You sure you're all right?
166
00:07:39,704 --> 00:07:42,171
It's not a crime to let it out.
167
00:07:42,206 --> 00:07:45,006
There's nothing to let out.
Chuck's a sick man.
168
00:07:45,040 --> 00:07:47,674
[Thud] That's no excuse.
169
00:07:47,708 --> 00:07:49,610
[Sighs] He's my brother.
170
00:07:49,644 --> 00:07:51,411
He thinks I'm a scumbag.
171
00:07:51,445 --> 00:07:53,580
There's nothing I can do to change that.
172
00:07:53,614 --> 00:07:56,916
What else is there to say?
173
00:07:56,950 --> 00:07:59,583
Wow. That's mature.
174
00:07:59,617 --> 00:08:02,218
Dalai Lama's got nothing on me.
175
00:08:02,252 --> 00:08:06,059
[Balls clattering]
176
00:08:11,101 --> 00:08:14,405
[Air rushes]
177
00:08:14,439 --> 00:08:20,077
O-64, as in, "oh, to be 64 again!"
178
00:08:20,112 --> 00:08:22,583
- O-64.
- [Indistinct conversations]
179
00:08:22,617 --> 00:08:28,357
All right. Next up... We got... N-32.
180
00:08:28,791 --> 00:08:34,262
"N" as in "Nancy... Reagan," a
first lady with a lot of style.
181
00:08:34,296 --> 00:08:36,731
Anybody else seen "Hellcats of the Navy"?
182
00:08:36,765 --> 00:08:40,732
All right. No winners yet?
183
00:08:40,767 --> 00:08:46,736
Okay, here's... B-2,
just like the B-2 bomber,
184
00:08:46,770 --> 00:08:48,204
the stealth...
185
00:08:48,239 --> 00:08:51,206
There's probably one taking off
over at Kirtland right now.
186
00:08:51,240 --> 00:08:55,611
We would never know because it's stealthy.
187
00:08:55,646 --> 00:08:58,577
- [Feedback]
- Still no winners? No?
188
00:08:58,612 --> 00:09:00,077
Here we have...
189
00:09:00,112 --> 00:09:02,315
[Air rushes]
190
00:09:02,349 --> 00:09:04,985
B-4, another "B."
[Chuckles] How about that?
191
00:09:05,019 --> 00:09:10,957
As in, "before too long, we're
gonna have another winner."
192
00:09:12,191 --> 00:09:14,727
No? Nobody? Okay.
193
00:09:14,761 --> 00:09:17,726
All right. [Clears throat]
194
00:09:17,760 --> 00:09:19,762
And here comes...
195
00:09:19,796 --> 00:09:20,830
[Rumbling]
196
00:09:20,864 --> 00:09:22,098
[Air rushes]
197
00:09:22,132 --> 00:09:24,940
Hey, it's our old friend "B."
198
00:09:24,975 --> 00:09:27,311
[Chuckles] B-12.
199
00:09:28,781 --> 00:09:29,748
[Rumbling]
200
00:09:29,782 --> 00:09:33,419
"B," as in, uh...
201
00:09:33,453 --> 00:09:36,754
"B," as in...
202
00:09:36,788 --> 00:09:39,756
"Betrayal"...
203
00:09:39,790 --> 00:09:43,960
Benedict Arnold betrayed The United States.
204
00:09:43,994 --> 00:09:47,464
Still no winners.
205
00:09:47,498 --> 00:09:49,465
No? [Exhales sharply]
206
00:09:49,499 --> 00:09:51,801
[Feedback] Okay.
207
00:09:51,835 --> 00:09:53,302
Here it is.
208
00:09:53,337 --> 00:09:55,204
[Rumbling]
209
00:09:55,239 --> 00:09:57,170
[Air rushes]
210
00:09:57,204 --> 00:10:00,005
Oh, what are the odds?
211
00:10:00,040 --> 00:10:02,007
Four B's in a row. That's...
212
00:10:02,041 --> 00:10:04,508
[Chuckles]
213
00:10:04,543 --> 00:10:07,509
B-7.
214
00:10:07,543 --> 00:10:11,011
"B" as in...
215
00:10:11,045 --> 00:10:16,881
"B" as in..."Brother"... brother.
216
00:10:18,950 --> 00:10:22,085
B-7... "Seven brides for seven brothers."
217
00:10:22,119 --> 00:10:24,252
I'm sure a lot of you have brothers.
218
00:10:24,286 --> 00:10:25,955
It's not like mine, though.
219
00:10:25,989 --> 00:10:27,458
Any winners yet?
220
00:10:27,492 --> 00:10:29,459
Take a... take another look, okay?
221
00:10:29,494 --> 00:10:30,893
I'll wait.
222
00:10:30,928 --> 00:10:32,229
All I'm gonna say is,
223
00:10:32,264 --> 00:10:35,500
if it's another "B,"
could have a real problem here.
224
00:10:35,534 --> 00:10:37,301
[Balls clattering]
225
00:10:41,672 --> 00:10:43,171
[Rumbling]
226
00:10:43,206 --> 00:10:44,638
- And...
- [air rushing]
227
00:10:44,673 --> 00:10:49,475
[Chuckling] Hey, it is another "B."
228
00:10:49,510 --> 00:10:51,812
B-5, as in,
229
00:10:51,847 --> 00:10:56,182
"boy, this 'B' thing is
really starting to tick me off."
230
00:10:56,217 --> 00:10:58,853
"B" as in "battleship."
"B" as in "bourbon."
231
00:10:58,887 --> 00:11:03,689
"B" as in "Belize"...
Beautiful place, so I've heard.
232
00:11:03,724 --> 00:11:05,855
I would love to go there.
233
00:11:05,889 --> 00:11:09,259
But, uh, let's face it...
That's never gonna happen.
234
00:11:09,293 --> 00:11:13,660
None of us is ever leaving
this godforsaken wasteland.
235
00:11:17,465 --> 00:11:19,231
Sorry.
236
00:11:19,265 --> 00:11:23,602
Scratch that. Moving on.
237
00:11:23,636 --> 00:11:25,340
[Air rushes]
238
00:11:25,375 --> 00:11:27,343
I mean, what is it with this place?
239
00:11:27,377 --> 00:11:30,613
It's... it's like living
inside an easy-bake oven.
240
00:11:30,647 --> 00:11:31,778
I mean, look out that window.
241
00:11:31,813 --> 00:11:34,449
It's... it's like a soulless,
242
00:11:34,484 --> 00:11:37,288
radioactive Georgia O’Keeffe
hellscape out there,
243
00:11:37,322 --> 00:11:39,789
crawling with coral snakes
and scorpions and...
244
00:11:39,824 --> 00:11:42,292
You ever see the movie
"The Hills Have Eyes"?
245
00:11:42,327 --> 00:11:43,794
It's a documentary! [Chuckles]
246
00:11:43,829 --> 00:11:46,131
God forbid your car breaks down...
247
00:11:46,165 --> 00:11:47,699
You have to walk 10 steps.
248
00:11:47,734 --> 00:11:49,703
You got a melanoma the size of a pineapple
249
00:11:49,737 --> 00:11:52,740
where your head used to be.
250
00:11:52,775 --> 00:11:55,042
And so you ask, "why?" Why?
251
00:11:55,077 --> 00:11:57,277
If... if that's how I feel,
why do I live here?
252
00:11:57,312 --> 00:11:59,613
Why?! [Feedback]
253
00:11:59,648 --> 00:12:01,583
Man: Excuse me.
254
00:12:01,618 --> 00:12:02,920
Are you gonna read that number?
255
00:12:02,954 --> 00:12:06,424
Yeah. I'm gonna read your number.
256
00:12:06,458 --> 00:12:09,094
And it's another "B." [Laughs]
257
00:12:09,128 --> 00:12:12,930
It's another frigging "B." Boy, of course.
258
00:12:12,965 --> 00:12:16,270
Why not? Why not?!
259
00:12:16,304 --> 00:12:19,637
[Sighs] And the next number...
260
00:12:25,144 --> 00:12:27,778
Uh, quick question...
261
00:12:27,813 --> 00:12:30,114
Who here knows what a Chicago sunroof is?
262
00:12:30,148 --> 00:12:31,348
Anybody?
263
00:12:31,382 --> 00:12:34,851
You, sir? No? Okay.
264
00:12:34,886 --> 00:12:39,188
True story... uh, back home, uh,
there was this guy named Chet.
265
00:12:39,223 --> 00:12:41,696
Now, Chet was a real asshole.
266
00:12:41,731 --> 00:12:44,201
He might have owed me some money.
267
00:12:44,236 --> 00:12:46,868
He might have slept with my wife...
268
00:12:46,903 --> 00:12:49,707
Before she became my ex-wife.
269
00:12:49,741 --> 00:12:51,543
The details don't matter.
270
00:12:51,578 --> 00:12:55,380
Suffice it to say, I was wronged.
271
00:12:55,415 --> 00:12:57,884
All right, so, one summer evening,
272
00:12:57,919 --> 00:13:01,221
I was out having a few drinks...
One or two, maybe three.
273
00:13:01,255 --> 00:13:03,053
[Chuckles] You get the picture?
274
00:13:03,087 --> 00:13:06,655
And, uh, who do I see? Chet.
275
00:13:06,690 --> 00:13:08,992
He drove up, and he double-parked
276
00:13:09,026 --> 00:13:11,994
outside a dairy queen and
went in to get some soft-serve.
277
00:13:12,029 --> 00:13:14,663
Now, Chet drove...
And this will give you an idea
278
00:13:14,697 --> 00:13:17,500
of exactly what kind
of a douchebag this guy was...
279
00:13:17,534 --> 00:13:21,003
Drove a white pearlescent BMW 7 series
280
00:13:21,037 --> 00:13:23,202
with white leather interior.
281
00:13:23,237 --> 00:13:25,872
[Chuckles] So, I saw that thing,
282
00:13:25,907 --> 00:13:28,876
and I had... I'd had a few, like I said.
283
00:13:28,911 --> 00:13:32,880
And, uh... I climbed up top,
284
00:13:32,914 --> 00:13:37,553
and I may have...
285
00:13:37,588 --> 00:13:42,327
Defecated, uh, through the sunroof.
286
00:13:50,471 --> 00:13:54,608
Not my finest hour... I'll grant you that.
287
00:13:54,642 --> 00:13:57,111
But that's what a Chicago sunroof is.
288
00:13:57,146 --> 00:14:00,384
Now you know. [Chuckles] It's a real thing.
289
00:14:00,418 --> 00:14:04,423
I didn't make it up. I'm not
the first person to do it.
290
00:14:04,457 --> 00:14:07,929
There's a name for it.
291
00:14:07,963 --> 00:14:12,436
Guy wanted some soft-serve...
I gave him some soft-serve.
292
00:14:12,471 --> 00:14:16,778
I did not know that his children
were in the backseat.
293
00:14:16,812 --> 00:14:19,615
There was a level of tint on the windows
294
00:14:19,649 --> 00:14:21,451
that I'll maintain to this day
295
00:14:21,485 --> 00:14:25,420
was not legal
in an Illinois-licensed vehicle.
296
00:14:25,455 --> 00:14:28,590
But somehow, that's on me, I guess.
297
00:14:30,157 --> 00:14:33,959
Who leaves two cub scouts
in a double-parked car
298
00:14:33,993 --> 00:14:36,295
with the engine running?!
299
00:14:36,329 --> 00:14:38,798
Come on.
300
00:14:38,833 --> 00:14:40,935
Now, Chet was connected, see?
301
00:14:40,969 --> 00:14:44,104
Like, uh, Cicero connected.
302
00:14:44,138 --> 00:14:46,942
So, usually, I'd be looking
at malicious mischief,
303
00:14:46,976 --> 00:14:49,611
public intoxication,
disorderly conduct, maybe,
304
00:14:49,645 --> 00:14:54,783
but he's got the D.A.
saying indecent exposure,
305
00:14:54,818 --> 00:14:57,251
calling me a sex offender. What?
306
00:14:57,285 --> 00:15:02,593
One little Chicago sunroof, and
suddenly I'm Charles Manson?!
307
00:15:02,627 --> 00:15:06,096
And that's where it all went off the rails.
308
00:15:06,131 --> 00:15:08,266
I've been paying for it ever since.
309
00:15:08,300 --> 00:15:10,635
That's why I'm here!
310
00:15:13,474 --> 00:15:14,943
I don't...
311
00:15:14,978 --> 00:15:17,315
[Breathing raggedly]
312
00:15:20,521 --> 00:15:23,655
You know what? [Sniffs]
313
00:15:23,689 --> 00:15:26,824
Any of this stuff you want, come get it.
314
00:15:26,859 --> 00:15:31,832
Kitty-cat notebooks for everybody.
315
00:15:31,866 --> 00:15:33,034
[Feedback]
316
00:16:03,571 --> 00:16:06,738
♪ When I look out my window ♪
317
00:16:08,742 --> 00:16:12,247
♪ there's so many sights to see ♪
318
00:16:14,716 --> 00:16:18,183
♪ and when I look in my window ♪
319
00:16:18,218 --> 00:16:20,519
♪ yeah ♪
320
00:16:20,553 --> 00:16:24,689
♪ there are so many people to be ♪
321
00:16:24,724 --> 00:16:27,727
♪ that it's strange ♪
322
00:16:27,761 --> 00:16:30,097
♪ yeah ♪
323
00:16:30,131 --> 00:16:32,902
♪ I think it's strange right now ♪
324
00:16:36,941 --> 00:16:40,077
♪ you've got to pick up every stitch ♪
325
00:16:40,112 --> 00:16:42,080
[Sighs]
326
00:16:43,780 --> 00:16:46,247
- What can I get you?
- Old style.
327
00:16:46,281 --> 00:16:47,380
Make it two.
328
00:16:47,415 --> 00:16:48,748
You got it.
329
00:16:48,783 --> 00:16:50,250
♪ You've got to pick up every stitch ♪
330
00:16:50,284 --> 00:16:52,052
- What happened to Merna?
- Merna?
331
00:16:52,086 --> 00:16:53,253
She's doing all right.
332
00:16:53,287 --> 00:16:54,755
She's my step-mom.
333
00:16:54,789 --> 00:16:56,756
She don't come in much anymore.
334
00:16:56,791 --> 00:16:58,424
♪ Yeah, must be the season ♪
335
00:16:58,459 --> 00:17:01,427
Tell her slippin' Jimmy says hello.
336
00:17:01,462 --> 00:17:04,432
- Slippin' Jimmy?
- Yeah, she'll know.
337
00:17:04,467 --> 00:17:06,967
I'll tell her. That'll be $5.50.
338
00:17:13,674 --> 00:17:17,010
[Sighs]
339
00:17:29,754 --> 00:17:31,556
♪ When I look over my shoulder ♪
340
00:17:31,590 --> 00:17:33,558
[High-pitched voice] Marco...
341
00:17:33,593 --> 00:17:35,894
You gorgeous hunk of a man...
342
00:17:37,029 --> 00:17:41,165
How long will you keep me waiting?
343
00:17:41,200 --> 00:17:44,835
[Normal voice] Mnh! Wake up,
you fat son of a bitch.
344
00:17:44,869 --> 00:17:46,004
Bought you a beer.
345
00:17:46,038 --> 00:17:48,676
♪ Over his shoulder at me ♪
346
00:17:48,710 --> 00:17:51,213
- Jimmy?
- In the flesh.
347
00:17:51,247 --> 00:17:52,281
[Chuckles]
348
00:17:52,316 --> 00:17:53,282
♪ And it's strange ♪
349
00:17:53,317 --> 00:17:55,351
Hey. [Chuckles]
350
00:17:55,385 --> 00:17:57,520
Jimmy: [Chuckles] So, I'm not
dark enough for you, huh?
351
00:17:57,554 --> 00:18:01,089
Marco: No, no. I'm just saying
I don't see any color.
352
00:18:01,124 --> 00:18:03,757
I mean, 10 years in the desert,
you should look like, uh,
353
00:18:03,792 --> 00:18:06,928
Anthony Quinn in "Lawrence of Arabia."
354
00:18:06,963 --> 00:18:09,964
[As Auda Abu Tayi] Turks...
They paid me a golden treasure!
355
00:18:09,999 --> 00:18:11,833
- [As Auda Abu Tayi] Yet I am poor...
- Because I am a...
356
00:18:11,867 --> 00:18:13,669
- River to my people!
- River to my people!
357
00:18:13,703 --> 00:18:16,303
[Chuckles] Well, hey, I'm Irish, okay?
358
00:18:16,401 --> 00:18:18,202
I spend my time staying out of the sun.
359
00:18:18,238 --> 00:18:20,174
[Chuckles] Speaking of pale sons of bitches,
360
00:18:20,236 --> 00:18:22,203
how's your brother doing?
361
00:18:22,238 --> 00:18:24,040
Chuck's fine.
362
00:18:24,074 --> 00:18:25,375
Still working for him?
363
00:18:25,409 --> 00:18:27,378
[Clicks tongue] Sometimes.
364
00:18:27,412 --> 00:18:29,714
♪ I said, my every thought keeps on ♪
365
00:18:29,749 --> 00:18:33,049
What about you... I mean,
besides falling asleep on a bar
366
00:18:33,084 --> 00:18:35,885
at 4:00 on a Wednesday afternoon?
367
00:18:38,088 --> 00:18:40,024
"Lake Michigan Standpipe"?
368
00:18:40,059 --> 00:18:41,285
- What's that?
- My brother-in-law
369
00:18:41,310 --> 00:18:42,061
owns the company.
370
00:18:42,095 --> 00:18:43,662
Wait. Hold it. You got married?
371
00:18:43,696 --> 00:18:45,163
No, no, no. My... my...
My sister Angie's husband.
372
00:18:45,197 --> 00:18:46,398
[Chuckles] Ah.
373
00:18:46,432 --> 00:18:47,733
So, what the hell's a standpipe?
374
00:18:47,767 --> 00:18:49,734
Standpipe... You know what a standpipe is.
375
00:18:49,768 --> 00:18:52,407
- I don't think so.
- Fire department comes.
376
00:18:52,442 --> 00:18:53,909
They stick one end of the hose
on the hydrant.
377
00:18:53,944 --> 00:18:55,677
The other end goes on the standpipe.
378
00:18:55,711 --> 00:18:57,177
The water goes out the standpipe,
379
00:18:57,211 --> 00:18:59,814
through the sprinklers,
and then douses the flames.
380
00:18:59,848 --> 00:19:00,984
It's important stuff.
381
00:19:01,018 --> 00:19:03,020
So, that's what a standpipe is, huh?
382
00:19:03,055 --> 00:19:06,521
Well, it's a dry standpipe.
There's also the wet standpipe.
383
00:19:06,555 --> 00:19:08,358
What's the difference?
384
00:19:08,392 --> 00:19:11,196
I don't know I-if I could
explain it to a layman.
385
00:19:11,230 --> 00:19:13,097
[Coughs]
386
00:19:13,132 --> 00:19:15,165
[Clearing throat]
387
00:19:15,199 --> 00:19:18,928
Excuse me. How's your mom?
388
00:19:18,963 --> 00:19:23,166
Oh, she passed away about three years ago.
389
00:19:23,200 --> 00:19:27,236
Ah. That's too bad. She was a great lady.
390
00:19:27,270 --> 00:19:29,071
Yeah. From Wisconsin, right?
391
00:19:29,105 --> 00:19:31,574
- Yeah.
- The funeral out there?
392
00:19:31,608 --> 00:19:33,744
♪ I said, my every thought keeps on ♪
393
00:19:33,778 --> 00:19:36,013
No, it was... Here.
394
00:19:36,047 --> 00:19:39,016
Here?
395
00:19:39,050 --> 00:19:43,086
Yeah, well, we were only in town
for a few days, so...
396
00:19:45,954 --> 00:19:48,190
- You were in town. You didn't look me up?
- [Sighs]
397
00:19:48,224 --> 00:19:50,260
Chuck was in the middle of a big case,
398
00:19:50,294 --> 00:19:52,361
and, uh, we couldn't stay around, so...
399
00:19:57,899 --> 00:19:59,366
Bartender: Can I get
you guys anything else?
400
00:19:59,400 --> 00:20:00,700
I'm good. You want anything?
401
00:20:00,735 --> 00:20:03,804
Nah. Your change here, too.
402
00:20:03,838 --> 00:20:05,640
Uh, yeah, okay. Hey.
403
00:20:05,674 --> 00:20:06,641
Thank you. [Sighs]
404
00:20:06,676 --> 00:20:08,576
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
405
00:20:08,610 --> 00:20:10,443
[Breathes deeply]
406
00:20:12,615 --> 00:20:18,255
♪ When you're cold, and you
need someone to keep you warm ♪
407
00:20:18,289 --> 00:20:20,258
How's my cutlass running?
408
00:20:20,293 --> 00:20:21,560
Gets me around.
409
00:20:22,695 --> 00:20:24,162
Well, it's a classic.
410
00:20:24,196 --> 00:20:25,329
♪ Shelter from the storm ♪
411
00:20:25,364 --> 00:20:28,834
Little bodywork, paint job...
Really be something.
412
00:20:28,869 --> 00:20:30,902
♪ Well, you can write it down ♪
413
00:20:32,771 --> 00:20:34,741
So, what you gonna do while you're here?
414
00:20:34,775 --> 00:20:36,411
[Inhales sharply] I don't know.
415
00:20:36,445 --> 00:20:38,244
See the sights, you know,
416
00:20:38,278 --> 00:20:41,080
catch a Cubbies game from the bleachers,
417
00:20:41,114 --> 00:20:43,083
get a hot dog at Henry's.
418
00:20:43,117 --> 00:20:44,149
[Door opens]
419
00:20:44,183 --> 00:20:47,320
- [Horn honks]
- Cameron: Mm-hmm. Yeah.
420
00:20:47,354 --> 00:20:48,820
Uh-huh.
421
00:20:48,852 --> 00:20:50,320
♪ When you need a little help, call on me ♪
422
00:20:50,354 --> 00:20:53,490
- [Door closes]
- Correct.
423
00:20:53,524 --> 00:20:55,990
[Sighs] I'm gonna see them tomorrow.
424
00:20:56,025 --> 00:20:57,525
Yeah, both of them.
425
00:20:57,559 --> 00:20:59,195
♪ I'm gonna love you, baby,
sweet and tenderly ♪
426
00:20:59,229 --> 00:21:02,865
Okay. Okay, bye.
427
00:21:02,899 --> 00:21:04,768
Is he a regular?
428
00:21:04,802 --> 00:21:06,237
No.
429
00:21:06,272 --> 00:21:10,075
♪ In your darkest hour,
I'm your brightest day ♪
430
00:21:10,109 --> 00:21:12,811
You're buying, I'm selling.
431
00:21:12,846 --> 00:21:14,813
♪ Each and every way, yeah ♪
432
00:21:14,847 --> 00:21:16,482
♪ I'm the one who loves you ♪
433
00:21:16,516 --> 00:21:18,152
All right, then.
434
00:21:18,186 --> 00:21:20,654
♪ I'm the one who loves you ♪
435
00:21:20,689 --> 00:21:22,056
♪ I'm the one who loves you ♪
436
00:21:22,090 --> 00:21:24,825
♪ I'm the one who loves you ♪
437
00:21:24,860 --> 00:21:26,994
♪ I'm the one who loves you ♪
438
00:21:27,029 --> 00:21:29,696
All I'm asking is that you take a look.
439
00:21:29,731 --> 00:21:30,797
I'm sorry, buddy... no offense.
440
00:21:30,831 --> 00:21:32,465
I'm just... you know, I'm not interested.
441
00:21:32,499 --> 00:21:33,966
[Sighs] Come on, man.
442
00:21:34,001 --> 00:21:35,301
What's it gonna hurt to take a look?
443
00:21:35,335 --> 00:21:37,637
It'll take you two seconds.
444
00:21:37,671 --> 00:21:40,807
[Chuckles] All right.
445
00:21:40,841 --> 00:21:42,810
All right. Show me what you got.
446
00:21:42,844 --> 00:21:43,844
[Sighs]
447
00:21:45,679 --> 00:21:47,812
Boom.
448
00:21:47,847 --> 00:21:50,817
Okay.
449
00:21:50,850 --> 00:21:52,482
Do you see it?
450
00:21:52,517 --> 00:21:55,417
I see a Kennedy half-dollar.
451
00:21:55,451 --> 00:21:57,585
Which way is he facing?
452
00:21:57,619 --> 00:21:59,252
JFK's facing left.
453
00:21:59,286 --> 00:22:02,423
[Chuckling] Exactly.
454
00:22:02,457 --> 00:22:07,094
Hey, which way is he supposed to be facing?
455
00:22:07,129 --> 00:22:10,064
Right... he's supposed to be facing right.
456
00:22:10,098 --> 00:22:13,701
Okay, so why...
Why is this one facing left?
457
00:22:13,735 --> 00:22:15,203
[Scoffs]
458
00:22:15,237 --> 00:22:20,544
November 22, 1963...
Kennedy is assassinated, right?
459
00:22:20,579 --> 00:22:22,877
The whole nation goes into mourning.
460
00:22:22,911 --> 00:22:25,410
They start naming
everything in sight after him.
461
00:22:25,445 --> 00:22:27,413
And the mint wants in on the act.
462
00:22:27,447 --> 00:22:30,418
So, in '64, they decide to
change the Lincoln half-dollar
463
00:22:30,452 --> 00:22:32,351
into the Kennedy half-dollar.
464
00:22:32,385 --> 00:22:35,021
When they design it,
they put Kennedy facing right,
465
00:22:35,055 --> 00:22:37,525
facing east, just the way they had Lincoln.
466
00:22:37,559 --> 00:22:39,361
- You know why?
- Mnh-mnh.
467
00:22:39,395 --> 00:22:41,030
He symbolizes the dawn.
468
00:22:41,064 --> 00:22:44,467
It's why pretty much every grave
everywhere faces east, you know?
469
00:22:44,502 --> 00:22:46,770
So the spirit of the dead person
faces the rising sun.
470
00:22:46,804 --> 00:22:49,103
You know, it's a death thing.
It's a burial thing.
471
00:22:49,137 --> 00:22:51,437
But there's one technician
in the Denver mint, right?
472
00:22:51,471 --> 00:22:54,943
And this guy... he believed
in, uh, the new frontier...
473
00:22:54,978 --> 00:22:56,546
Camelot, the whole deal.
474
00:22:56,580 --> 00:22:58,977
So, the assassination just destroyed him.
475
00:22:59,012 --> 00:23:01,313
When he sees that coin
with Kennedy facing east,
476
00:23:01,347 --> 00:23:04,653
facing the American past, pissed him off.
477
00:23:04,687 --> 00:23:06,487
And so he went rogue.
478
00:23:06,521 --> 00:23:07,987
Without telling anybody,
479
00:23:08,021 --> 00:23:11,288
he flipped things around
so that Kennedy was facing west,
480
00:23:11,323 --> 00:23:13,456
towards the new frontier, the future.
481
00:23:13,490 --> 00:23:15,791
Now, the mint struck about 3,000 of these
482
00:23:15,826 --> 00:23:17,126
before they figured it out.
483
00:23:17,160 --> 00:23:18,628
They canned the guy.
484
00:23:18,662 --> 00:23:21,464
About 1,000 of them made it out
into general circulation.
485
00:23:21,498 --> 00:23:23,299
They managed to get most of them back,
486
00:23:23,333 --> 00:23:25,636
melt them down, but...
487
00:23:25,670 --> 00:23:27,139
There are still... [inhales sharply]
488
00:23:27,173 --> 00:23:29,641
200-plus floating around out there.
489
00:23:29,676 --> 00:23:31,508
[Chuckles, snorts]
490
00:23:31,542 --> 00:23:33,912
What's that? I didn't catch that.
491
00:23:33,947 --> 00:23:36,449
I didn't say anything.
492
00:23:36,483 --> 00:23:37,449
Do you mind, buddy?
493
00:23:37,483 --> 00:23:39,150
We're having a private conversation here.
494
00:23:39,185 --> 00:23:41,923
[Sighs]
495
00:23:41,957 --> 00:23:43,892
This one's not in perfect condition,
496
00:23:43,926 --> 00:23:46,094
but [breathes deeply] on the open market,
497
00:23:46,129 --> 00:23:50,268
I'd say it's worth... 600 or 800 bucks.
498
00:23:50,302 --> 00:23:51,602
$800?
499
00:23:51,636 --> 00:23:53,868
Yeah, but [inhales sharply] I'm hard up,
500
00:23:53,903 --> 00:23:57,541
so I'll take, uh, $100 for it.
501
00:23:57,575 --> 00:24:01,711
You want me to give you $100
for a half-dollar.
502
00:24:01,746 --> 00:24:06,851
I want you to give me $100
for an $800 coin.
503
00:24:06,885 --> 00:24:10,019
Yeah, I don't know, man. You know?
504
00:24:10,053 --> 00:24:11,855
I'm gonna go drain the snake.
Think about it.
505
00:24:18,765 --> 00:24:20,066
[Chuckles]
506
00:24:20,100 --> 00:24:22,869
This guy's playing me, right?
507
00:24:22,904 --> 00:24:23,870
Definitely.
508
00:24:23,905 --> 00:24:26,174
[Sighs] Slick son of a bitch.
509
00:24:26,208 --> 00:24:27,878
You know, I should...
510
00:24:32,350 --> 00:24:35,650
You know what? I know this guy on wabash...
511
00:24:35,685 --> 00:24:37,653
Coin dealer, a friend of my uncle's.
512
00:24:37,687 --> 00:24:39,654
Hey, Joey, can I use your phone?
513
00:24:39,689 --> 00:24:41,487
Local call. Keep it short.
514
00:24:41,522 --> 00:24:43,824
Right on.
515
00:24:43,859 --> 00:24:46,761
Let's see. Man.
516
00:24:46,795 --> 00:24:50,095
I'm gonna call this guy, and
when he tells me this is a scam,
517
00:24:50,130 --> 00:24:52,934
you know what I'm gonna do?
I'm gonna call the cops
518
00:24:52,968 --> 00:24:55,070
and get this scumbag thrown in the can.
519
00:24:55,104 --> 00:24:56,304
You're my witness, okay?
520
00:24:57,940 --> 00:25:00,742
Facing west. [Chuckles]
521
00:25:00,776 --> 00:25:04,246
My hairy ass. [Clears throat]
522
00:25:04,280 --> 00:25:06,747
Hey. How you doing?
523
00:25:06,781 --> 00:25:09,750
Yeah, it's Alvin, Dave Tanner's nephew.
524
00:25:09,785 --> 00:25:12,587
[Chuckles] Yeah, mm-hmm.
525
00:25:12,622 --> 00:25:15,423
Yeah, that's right.
526
00:25:15,457 --> 00:25:17,425
Hey, this is gonna sound like
the beginning of a bad joke,
527
00:25:17,460 --> 00:25:19,762
but, uh, I'm in this bar,
and I've got this guy
528
00:25:19,797 --> 00:25:21,430
spinning this cock-and-bull story
529
00:25:21,464 --> 00:25:24,098
about this, uh, 50-cent piece
he's trying to sell me.
530
00:25:24,133 --> 00:25:27,436
He says, uh...
Says Kennedy's supposed to be
531
00:25:27,470 --> 00:25:29,105
facing west or something.
532
00:25:29,140 --> 00:25:31,708
♪ Yeah ♪
533
00:25:31,742 --> 00:25:33,574
Yeah?
534
00:25:35,810 --> 00:25:38,943
Yeah. [Clears throat]
535
00:25:38,977 --> 00:25:42,447
Mm-hmm.
536
00:25:42,481 --> 00:25:45,283
Woman: At the tone,
the time will be 5:11 P.M.
537
00:25:45,317 --> 00:25:49,287
Yeah. That's what he said... Denver.
538
00:25:49,321 --> 00:25:52,259
[Scoffs] Jesus. No kidding?
539
00:25:52,293 --> 00:25:53,760
- At the tone...
- Well, listen, I got to go.
540
00:25:53,795 --> 00:25:55,261
All right? Uh, thank you.
541
00:25:55,296 --> 00:25:57,765
And I owe you one. [Chuckles]
542
00:25:57,800 --> 00:26:01,102
[Clears throat] Thanks, Joey.
543
00:26:01,137 --> 00:26:03,471
So, what did he say?
544
00:26:03,505 --> 00:26:05,107
Yeah, you know, he...
He didn't really know much.
545
00:26:09,479 --> 00:26:12,113
I'll tell you what...
I'll give you $50 for it.
546
00:26:12,148 --> 00:26:14,850
$50? I'm taking a bath at $100.
547
00:26:14,884 --> 00:26:16,018
A-all right. Okay.
548
00:26:16,052 --> 00:26:19,019
Look, I got... $64 right here.
549
00:26:19,053 --> 00:26:21,022
It's an $800 coin, okay?
550
00:26:21,057 --> 00:26:22,859
I'm not gonna sell it to you for $64.
551
00:26:22,893 --> 00:26:25,028
Okay, if you wait for me,
I'll get you 100 bucks.
552
00:26:25,063 --> 00:26:26,362
- I don't know.
- Okay.
553
00:26:26,396 --> 00:26:27,463
[Whistles]
554
00:26:27,497 --> 00:26:30,803
Hey, buddy, I got 75 bucks right here.
555
00:26:30,837 --> 00:26:33,139
I... I... sorry. I need $100.
556
00:26:33,173 --> 00:26:34,640
Hey, slick, nobody's talking to you.
557
00:26:34,675 --> 00:26:36,308
Mind your own business, okay?
558
00:26:36,343 --> 00:26:38,309
- Come on.
- Cash money... $80.
559
00:26:38,343 --> 00:26:39,608
[Sighs]
560
00:26:39,643 --> 00:26:41,644
Look, if you give me a chance,
I'll be back with $110.
561
00:26:41,679 --> 00:26:42,945
How long will that be? I don't know.
562
00:26:42,980 --> 00:26:44,579
I got to catch a train, come back...
563
00:26:44,614 --> 00:26:45,978
- Hour, hour and a half at the most.
- Yeah, you know, this guy
564
00:26:46,013 --> 00:26:47,780
- was getting ready to call the cops on you.
- No, I was not.
565
00:26:47,815 --> 00:26:48,735
What? Why would you do that? That...
566
00:26:48,760 --> 00:26:49,782
Now this guy is making shit up!
567
00:26:49,817 --> 00:26:51,616
Hey, I got $110 right here. That's...
568
00:26:51,650 --> 00:26:53,116
- Sold.
- No! No, no, no, no, no, no.
569
00:26:53,151 --> 00:26:54,450
This guy's got the cash. Now...
570
00:26:54,484 --> 00:26:55,952
- Don't do that.
- Here, take care of that.
571
00:26:55,986 --> 00:26:57,054
That's history right there.
572
00:26:57,088 --> 00:26:59,558
- Hey, you can't do that.
- Hey, money talks.
573
00:26:59,593 --> 00:27:00,725
[Chuckling] You lost. It's over.
574
00:27:00,759 --> 00:27:02,725
No, it's not over. No, that's crap.
575
00:27:02,759 --> 00:27:04,060
And where do you think you're going, huh?
576
00:27:04,094 --> 00:27:05,295
Hey, back off, dude.
577
00:27:05,329 --> 00:27:08,299
Yeah, I'll back off
when you give me the JFK back.
578
00:27:08,333 --> 00:27:09,433
Hey, Joey, call the cops.
579
00:27:09,468 --> 00:27:10,901
This guy just tried to rip me off.
580
00:27:10,935 --> 00:27:12,436
Hey, this guy's a liar.
I did not rip anybody off.
581
00:27:12,470 --> 00:27:13,504
Yes, you did!
582
00:27:13,539 --> 00:27:15,074
You come back in here,
and your ass is grass!
583
00:27:15,108 --> 00:27:17,243
I got friends, buddy!
584
00:27:17,277 --> 00:27:20,245
Do you hear me?!
You double-dealing bastard!
585
00:27:20,279 --> 00:27:22,450
I got friends!
586
00:27:23,954 --> 00:27:26,920
[Both laugh]
587
00:27:26,955 --> 00:27:29,423
You are so beautiful!
588
00:27:29,457 --> 00:27:31,258
Mwah! [Laughs]
589
00:27:31,292 --> 00:27:34,495
Hey, everybody, next round's on us!
590
00:27:43,176 --> 00:27:45,875
All right. Are you listening?
591
00:27:45,975 --> 00:27:47,577
Can you keep a secret?
592
00:27:47,675 --> 00:27:49,478
Yeah. Absolutely.
593
00:27:49,512 --> 00:27:52,648
Okay, his name is Idi Abbassi.
594
00:27:52,682 --> 00:27:54,484
[Clears throat] He's 27 years old.
595
00:27:54,518 --> 00:27:56,652
He's a Nigerian prince, all right?
596
00:27:56,687 --> 00:28:00,992
He's worth, conservatively, $400 million.
597
00:28:01,026 --> 00:28:03,660
The dictatorship of equatorial Uqbar Orbis
598
00:28:03,694 --> 00:28:05,830
is detaining him on trumped-up charges.
599
00:28:05,865 --> 00:28:07,998
Now, the Abbassi family...
They're going crazy.
600
00:28:08,033 --> 00:28:10,999
They will reward whoever
helps them get their boy back.
601
00:28:11,034 --> 00:28:13,135
The hitch is,
the banks have frozen their...
602
00:28:13,169 --> 00:28:14,970
Assets... I'm talking Irish sweeps tickets,
603
00:28:15,005 --> 00:28:17,306
a whole trunk full of 'em.
604
00:28:17,340 --> 00:28:20,307
They're just sitting at O'Hare,
impounded in customs.
605
00:28:20,342 --> 00:28:22,310
Now, I know what
you're saying... "So what?"
606
00:28:22,344 --> 00:28:25,147
I can leave this as security,
but you got to understand...
607
00:28:25,181 --> 00:28:27,816
This violin is my livelihood.
It's a valuable antique.
608
00:28:27,850 --> 00:28:29,818
What do you mean it doesn't belong to you?
609
00:28:29,853 --> 00:28:32,487
I'll pay you 900 bucks
for this... cash on the barrel.
610
00:28:32,521 --> 00:28:34,489
I don't know. I hate to part with it.
611
00:28:34,523 --> 00:28:35,657
It's been in my family for years.
612
00:28:35,691 --> 00:28:36,659
You can keep a secret, right?
613
00:28:36,694 --> 00:28:37,795
Man: Yeah, absolutely.
614
00:28:37,829 --> 00:28:39,629
But the point is, you need a good front,
615
00:28:39,663 --> 00:28:41,632
so you're gonna have
the most return on your dollars.
616
00:28:41,666 --> 00:28:43,301
But I know this customs officer...
617
00:28:43,335 --> 00:28:45,138
That money, then make it an investment.
618
00:28:45,172 --> 00:28:46,607
If the price is right.
619
00:28:46,641 --> 00:28:48,442
And I'm all about investments,
all about what's coming next.
620
00:28:48,476 --> 00:28:50,279
Hey, kid, help me get my wife's car
621
00:28:50,313 --> 00:28:51,781
out of this bad neighborhood.
622
00:28:51,816 --> 00:28:53,619
Sir, sir, could you help me?
623
00:28:53,654 --> 00:28:55,689
Tell me... are these today's numbers?
624
00:28:55,724 --> 00:28:57,858
Now, none of this was strictly legal,
625
00:28:57,892 --> 00:28:59,861
and the import taxes would have
been a killer... have at it.
626
00:28:59,895 --> 00:29:02,364
So he had to find a way to
get the money into the country
627
00:29:02,398 --> 00:29:04,134
without anyone knowing about it.
628
00:29:04,168 --> 00:29:06,137
Marco: He coated the cash
with this black stuff...
629
00:29:06,171 --> 00:29:07,504
Vectrol paste.
630
00:29:07,539 --> 00:29:10,807
And the only way to get it off
is with a special chemical.
631
00:29:10,841 --> 00:29:13,042
It's not cheap, but the upside?
632
00:29:13,076 --> 00:29:14,809
The upside is huge. [Chuckles]
633
00:29:14,844 --> 00:29:16,543
Can you keep a secret?
634
00:29:16,577 --> 00:29:18,378
You know, the guy in "dances with wolves"?
635
00:29:18,412 --> 00:29:20,078
[Laughter]
636
00:29:20,112 --> 00:29:22,246
A guy like you, who's got some money,
637
00:29:22,280 --> 00:29:23,581
who's got some money to throw around...
638
00:29:23,615 --> 00:29:25,918
Now, I know what
you're saying... "Who cares?"
639
00:29:25,952 --> 00:29:27,753
No matter which one wins,
we're gonna get a piece.
640
00:29:27,787 --> 00:29:29,421
He's got a gambling problem.
641
00:29:29,455 --> 00:29:31,589
Nobody can ever come after you,
but you get the profit.
642
00:29:31,623 --> 00:29:34,258
- The price is right.
- It's a win-win for you.
643
00:29:34,292 --> 00:29:35,759
It's a lose-lose for everybody else.
644
00:29:35,794 --> 00:29:38,095
You want to tell the guy you've got a 14.
645
00:29:38,130 --> 00:29:39,764
He checks...
646
00:29:39,798 --> 00:29:41,766
Realizes he's...
It's not gonna just be you.
647
00:29:41,801 --> 00:29:43,602
It's gonna be a piece of the pie.
648
00:29:43,636 --> 00:29:46,671
But you're gonna own a full
mountain range, guaranteed.
649
00:29:46,706 --> 00:29:48,840
Can you keep...
650
00:29:48,874 --> 00:29:49,942
A secret?
651
00:29:49,976 --> 00:29:51,177
'Cause I really...
652
00:29:51,212 --> 00:29:52,580
Really shouldn't...
653
00:29:52,614 --> 00:29:53,981
Shouldn't be telling you this.
654
00:30:11,161 --> 00:30:13,628
- Hey.
- Hey.
655
00:30:13,663 --> 00:30:15,130
[Scoffs]
656
00:30:15,165 --> 00:30:18,537
You are not Kevin Costner.
657
00:30:18,572 --> 00:30:21,106
I was last night.
658
00:30:21,141 --> 00:30:24,777
Jesus.
659
00:30:24,812 --> 00:30:27,549
Asshole.
660
00:30:27,583 --> 00:30:30,052
I mean, seriously?
661
00:30:30,086 --> 00:30:31,219
[Scoffs] Oh, my God.
662
00:30:31,253 --> 00:30:34,057
- Lucianne?! Lucianne!
- Lucianne: What?
663
00:30:34,091 --> 00:30:36,026
- He's not Kevin Costner.
- What?!
664
00:30:36,060 --> 00:30:37,360
Well, who's this guy?
665
00:30:37,395 --> 00:30:39,029
Uh, not Kevin Costner's manager.
666
00:30:39,064 --> 00:30:41,568
Oh, come on. Come on. Let's go.
667
00:30:41,602 --> 00:30:43,838
Uh, hang on. Got to get my dress on.
668
00:30:43,872 --> 00:30:46,172
Come on. Get the hell out of this dump.
669
00:30:46,206 --> 00:30:47,240
[Sighs]
670
00:30:47,274 --> 00:30:49,178
So, are you sure he's not a manager?
671
00:30:49,212 --> 00:30:52,185
Yes, Luci, I am sure.
672
00:30:52,219 --> 00:30:54,187
But he said he was gonna give me his card.
673
00:30:54,221 --> 00:30:56,020
Does this look like a manager's place?
674
00:30:56,054 --> 00:30:57,456
- Maybe.
- Can I interest you
675
00:30:57,481 --> 00:30:58,857
ladies in some mimosas?
676
00:30:58,891 --> 00:31:01,559
[Sighs] At least stick around
long enough to get dressed.
677
00:31:01,593 --> 00:31:03,394
Oh, oh. Screw you.
678
00:31:03,429 --> 00:31:05,696
If you build it, I will come.
679
00:31:05,731 --> 00:31:07,198
Lucy, come on.
680
00:31:07,232 --> 00:31:09,535
Okay. Bye.
681
00:31:09,570 --> 00:31:11,372
- [Doorknob rattling]
- Come on.
682
00:31:11,406 --> 00:31:13,745
[Inhales sharply] That door sticks.
683
00:31:13,779 --> 00:31:14,745
- [Rattling continues]
- Yeah, okay. I got it.
684
00:31:14,780 --> 00:31:15,746
Okay.
685
00:31:15,781 --> 00:31:17,982
[Grunts] Go. Go.
686
00:31:18,016 --> 00:31:19,820
- Okay.
- [Door slams]
687
00:31:19,854 --> 00:31:22,024
[Door slams]
688
00:31:30,304 --> 00:31:32,472
[Clattering]
689
00:31:34,977 --> 00:31:37,311
[Sighing]
690
00:31:42,083 --> 00:31:44,418
[Cellphone clatters]
691
00:32:12,444 --> 00:32:14,414
[Cellphone beeps]
692
00:32:14,448 --> 00:32:16,416
[Speed-dialing]
693
00:32:16,450 --> 00:32:19,384
Woman: You have 15 messages.
694
00:32:19,418 --> 00:32:21,220
[Beep] Greta: This is Greta Muller.
695
00:32:21,254 --> 00:32:23,387
I wanted to check to see if my wi...
696
00:32:23,421 --> 00:32:24,519
[Beep]
697
00:32:24,554 --> 00:32:25,852
Gary: My name's Gary Albert Arnold.
698
00:32:25,887 --> 00:32:27,521
I'd like to discuss making a...
699
00:32:27,555 --> 00:32:29,190
[Beep] Woman: Hi, Mr. McGill.
700
00:32:29,224 --> 00:32:31,193
I'm calling on behalf of my mother.
701
00:32:31,228 --> 00:32:32,531
She's in assisted living, and...
702
00:32:32,565 --> 00:32:34,465
- [Beep]
- [Marco coughing]
703
00:32:34,500 --> 00:32:36,133
Manny: Uh, yes, Mr. McGill,
this is Manny Hollinger...Again.
704
00:32:36,168 --> 00:32:37,301
[Clears throat] Uh, I hate to...
705
00:32:38,504 --> 00:32:40,805
[Sighs] So, what's it gonna be today, pal?
706
00:32:40,839 --> 00:32:45,074
- [Beep]
- I'm up for anything and everything.
707
00:32:45,108 --> 00:32:48,744
Marco, I'm sorry. I got to go back.
708
00:32:48,779 --> 00:32:51,578
- What?
- [Chuckles]
709
00:32:51,613 --> 00:32:55,246
Uh, it's be great, and I
appreciate your hospitality,
710
00:32:55,281 --> 00:32:58,083
but a week's gonna have to do it.
711
00:32:58,117 --> 00:33:00,418
I got to go home.
712
00:33:00,452 --> 00:33:03,251
I already called in sick.
713
00:33:03,286 --> 00:33:06,423
[Sighs] Come on, man.
714
00:33:06,459 --> 00:33:08,595
This is home. Y-you hate it out there.
715
00:33:08,630 --> 00:33:10,031
What do you got to go back to?
716
00:33:10,065 --> 00:33:12,898
My clients.
717
00:33:12,933 --> 00:33:14,902
[Chuckling] Clients.
718
00:33:14,937 --> 00:33:20,074
What... what are you...
Like a gigolo or something?
719
00:33:20,108 --> 00:33:24,243
Uh, Marco... [clears throat]
720
00:33:24,277 --> 00:33:26,576
I'm a lawyer.
721
00:33:26,610 --> 00:33:28,411
What?
722
00:33:28,445 --> 00:33:29,613
Honest to God.
723
00:33:29,648 --> 00:33:32,948
I do elder law,
which is like wills and estates.
724
00:33:32,983 --> 00:33:34,549
So you're ripping off old people?
725
00:33:34,583 --> 00:33:36,818
No, I'm not ripping off old people.
726
00:33:36,853 --> 00:33:38,754
I'm not ripping off anybody.
727
00:33:38,788 --> 00:33:42,555
Holy crap. Slippin' Jimmy's a lawyer?
728
00:33:42,589 --> 00:33:44,922
[Laughs] No wonder you want to go back.
729
00:33:44,957 --> 00:33:47,722
I mean, you got to be king of the desert,
730
00:33:47,757 --> 00:33:51,024
driving around town
in a white caddy, making bank.
731
00:33:51,059 --> 00:33:52,358
I'm not making bank.
732
00:33:52,393 --> 00:33:54,259
I'm making a living, more or less.
733
00:33:54,294 --> 00:33:55,260
A living?
734
00:33:55,294 --> 00:33:56,463
All due respect,
735
00:33:56,498 --> 00:33:58,967
you're a lawyer and you're not making bank,
736
00:33:59,002 --> 00:34:00,303
you're doing it wrong.
737
00:34:00,337 --> 00:34:02,637
Well, I'm building something. Takes time.
738
00:34:02,671 --> 00:34:04,306
Well, you're gonna build
something, build it out here.
739
00:34:04,340 --> 00:34:06,809
I mean, lawyers in Chicago
make plenty... I assure you.
740
00:34:06,844 --> 00:34:09,811
Yeah, I don't know
what to tell you, Marco. I...
741
00:34:09,845 --> 00:34:11,479
Chuck's in Albuquerque.
742
00:34:11,513 --> 00:34:14,649
Again, all due respect...
Chuck's a stuck-up douchebag.
743
00:34:14,683 --> 00:34:18,951
I hate to break it to you,
but he doesn't even like you.
744
00:34:18,986 --> 00:34:21,455
He's my brother.
745
00:34:21,490 --> 00:34:23,223
[Sighs]
746
00:34:24,791 --> 00:34:26,759
Okay. [Chuckles]
747
00:34:26,794 --> 00:34:30,096
I... I get it... family.
748
00:34:30,131 --> 00:34:32,631
You got to go back. But...
749
00:34:40,473 --> 00:34:42,776
Remember this?
750
00:34:42,811 --> 00:34:44,447
The rolex thing. What...
751
00:34:44,482 --> 00:34:46,448
Whatever happened to the guy
who used to sell us those?
752
00:34:46,483 --> 00:34:49,115
Jin Kang? He got deported.
753
00:34:49,149 --> 00:34:53,484
This is the last one. I say we go for it.
754
00:34:53,518 --> 00:34:55,153
No. Oh, come on.
755
00:34:55,187 --> 00:34:56,621
Last time, we did what? $600?
756
00:34:56,655 --> 00:34:59,356
The hot streak we're on,
I bet we break a grand, easy.
757
00:34:59,390 --> 00:35:01,590
I could lend you some cash.
758
00:35:01,624 --> 00:35:03,425
I don't need the money, Jimmy.
759
00:35:03,459 --> 00:35:04,992
I need this.
760
00:35:05,027 --> 00:35:06,127
Come on.
761
00:35:06,161 --> 00:35:07,962
You say you're happy
doing wills or whatever,
762
00:35:07,997 --> 00:35:09,929
good for you, man, seriously.
763
00:35:09,964 --> 00:35:10,996
But I got to tell you...
764
00:35:11,030 --> 00:35:14,833
Standpipes ain't cutting it for me, man.
765
00:35:14,867 --> 00:35:17,802
I got nothing, Jimmy.
766
00:35:17,837 --> 00:35:20,068
Give me this.
767
00:35:21,903 --> 00:35:23,203
Give me this, man.
768
00:35:23,238 --> 00:35:24,538
I can't do it.
769
00:35:24,572 --> 00:35:26,172
Come on. Give me this.
770
00:35:26,207 --> 00:35:27,306
Marco. Give me this.
771
00:35:27,340 --> 00:35:29,141
Come on. Come on. Buddy, listen to me.
772
00:35:29,175 --> 00:35:30,309
I'm listening. Come on.
773
00:35:30,343 --> 00:35:31,644
Hey. Just one last time.
774
00:35:31,679 --> 00:35:32,980
Come on. I'm not being hypnotized.
775
00:35:33,014 --> 00:35:34,815
No? [Laughs] Okay. Come on, one more time.
776
00:35:34,850 --> 00:35:35,950
I can't do it.
777
00:35:35,985 --> 00:35:37,386
Just one more... one more.
778
00:35:37,420 --> 00:35:38,889
Hey, listen to me. Just listen to you.
779
00:35:38,924 --> 00:35:40,425
- Yeah, I'm listening. Come on.
- No.
780
00:35:53,514 --> 00:35:56,683
[Sighs]
781
00:36:00,757 --> 00:36:03,259
[Tires screech in distance]
782
00:36:07,761 --> 00:36:10,461
[To tune of "Smoke on the
Water"] ♪ dun, dun, dun ♪
783
00:36:10,565 --> 00:36:15,866
♪ dun, dun, dun, dun-dun ♪
784
00:36:15,900 --> 00:36:18,702
♪ ba, ba, ba ♪
785
00:36:18,736 --> 00:36:21,373
♪ ba, ba, ba-dun ♪
786
00:36:21,407 --> 00:36:23,709
♪ ba, ba, ba ♪
787
00:36:23,743 --> 00:36:25,746
♪ ba, ba ♪
788
00:36:29,750 --> 00:36:32,750
[Coughing]
789
00:36:38,359 --> 00:36:41,694
[Howling in distance]
790
00:36:46,332 --> 00:36:49,970
Yeah!
791
00:36:50,004 --> 00:36:51,304
It's got to come from the gut, man.
792
00:36:51,339 --> 00:36:52,473
Kevin: Yeah. Yeah.
793
00:36:52,507 --> 00:36:54,644
- [Chuckles]
- [Howls]
794
00:36:54,679 --> 00:36:57,146
- Oh, that's crazy.
- [Howls]
795
00:36:57,180 --> 00:36:58,980
Just like a wolf. Go ahead.
796
00:36:59,015 --> 00:37:00,815
- [Howls]
- No, deeper, deeper.
797
00:37:00,850 --> 00:37:01,917
[Howls]
798
00:37:01,951 --> 00:37:04,920
Yeah, and you do that
right at the moment of,
799
00:37:04,954 --> 00:37:06,254
you know, pure joy...
800
00:37:06,288 --> 00:37:08,255
Yeah... And it will escalate it 10...
801
00:37:08,289 --> 00:37:10,761
[Howls]... 10 times.
802
00:37:10,795 --> 00:37:12,596
- There's something...
- Hey.
803
00:37:12,631 --> 00:37:14,797
- It's prehistoric.
- Hey, hey. Look.
804
00:37:17,602 --> 00:37:20,607
[Train whistle blows in distance]
805
00:37:22,444 --> 00:37:24,413
[Chuckles]
806
00:37:24,448 --> 00:37:27,751
$50, $200, $400.
807
00:37:27,786 --> 00:37:29,589
Whose is it? I don't know.
808
00:37:29,623 --> 00:37:30,625
- [Chuckles]
- [Chuckles]
809
00:37:30,659 --> 00:37:32,294
There's got to be 1,000 bucks in here.
810
00:37:32,328 --> 00:37:35,296
[Chuckles] Somebody must have...
811
00:37:35,330 --> 00:37:37,965
Oh.
812
00:37:37,999 --> 00:37:40,169
Oh, damn.
813
00:37:50,118 --> 00:37:51,919
Is he, uh...
814
00:37:51,954 --> 00:37:53,288
I don't know.
815
00:38:23,081 --> 00:38:25,882
[Board clatters]
816
00:38:25,916 --> 00:38:29,718
Hey, buddy, you with us?
817
00:38:29,752 --> 00:38:33,556
Look, the guy's just had too many.
818
00:38:33,591 --> 00:38:37,559
I say we move on. You want to split this?
819
00:38:37,593 --> 00:38:40,230
Marco, you okay?
820
00:38:40,265 --> 00:38:42,231
Marco?
821
00:38:42,265 --> 00:38:43,731
What... do you know this guy?
822
00:38:43,765 --> 00:38:46,235
Hey, call 911.
823
00:38:46,269 --> 00:38:48,608
Call 911!
824
00:38:51,244 --> 00:38:52,579
Hey!
825
00:38:55,082 --> 00:38:58,720
[Dialing]
826
00:38:58,754 --> 00:39:00,054
I need an ambulance.
827
00:39:00,088 --> 00:39:01,723
My friend's having a heart attack.
828
00:39:01,757 --> 00:39:03,728
[Sighs] We're in an alley,
829
00:39:03,762 --> 00:39:05,629
uh, southeast of Lasalle and Shermer.
830
00:39:05,663 --> 00:39:07,464
No, I-i don't know.
831
00:39:07,498 --> 00:39:08,798
He was like this when I found him.
832
00:39:08,832 --> 00:39:10,265
- [Gasps]
- Hey, hold...
833
00:39:10,300 --> 00:39:12,032
Marco, Marco, you with me?
834
00:39:12,066 --> 00:39:14,534
You with me? [Slurring] I screwed up.
835
00:39:14,569 --> 00:39:16,903
No, you did... you did good, buddy.
836
00:39:16,937 --> 00:39:18,404
Just hold on, all right?
They're on their way.
837
00:39:18,438 --> 00:39:19,738
They'll be here in a minute.
838
00:39:19,772 --> 00:39:20,738
Jimmy, you know what?
839
00:39:20,773 --> 00:39:22,073
Just s-save your breath, okay?
840
00:39:22,107 --> 00:39:23,540
You're gonna be fine.
841
00:39:23,575 --> 00:39:27,278
This was the greatest week of my life.
842
00:39:27,312 --> 00:39:29,248
[Chuckles]
843
00:39:29,283 --> 00:39:32,916
[Laughs]
844
00:39:32,951 --> 00:39:35,253
Hey.
845
00:39:35,287 --> 00:39:36,755
Hey, hey, hey.
846
00:39:36,789 --> 00:39:37,989
Hang in there! Hey!
847
00:39:38,023 --> 00:39:41,323
Hey! Hey!
848
00:39:41,358 --> 00:39:42,659
Hey, wake up, man!
849
00:39:42,693 --> 00:39:45,762
Come on! Marco, buddy!
850
00:39:45,797 --> 00:39:48,331
[Panting]
851
00:39:48,365 --> 00:39:49,665
Help!
852
00:39:49,699 --> 00:39:51,667
[Panting]
853
00:39:51,701 --> 00:39:53,569
Anybody!
854
00:39:53,603 --> 00:39:56,239
[Grunting]
855
00:39:56,801 --> 00:39:58,002
Marco!
856
00:40:01,500 --> 00:40:03,503
[Organ music playing]
857
00:40:09,400 --> 00:40:12,034
- Hey, Jimmy.
- Oh, hey, bud.
858
00:40:12,100 --> 00:40:13,935
Can I bum one?
859
00:40:24,252 --> 00:40:26,219
Is that his?
860
00:40:26,253 --> 00:40:30,225
Yeah. His mom gave it to me.
861
00:40:30,260 --> 00:40:31,726
Thought it looked familiar.
862
00:40:31,761 --> 00:40:33,225
I figured I'd wear it today,
863
00:40:33,260 --> 00:40:35,059
but [clicks tongue] I don't know.
864
00:40:35,092 --> 00:40:37,059
I'm not a big ring guy, so...
865
00:40:37,092 --> 00:40:38,492
[Sighs]
866
00:40:38,527 --> 00:40:42,196
Still. Could be worth a couple of bucks.
867
00:40:56,210 --> 00:40:58,511
Better head back.
868
00:40:58,546 --> 00:41:00,382
See you inside.
869
00:41:14,337 --> 00:41:17,338
[Cellphone ringing]
870
00:41:23,514 --> 00:41:24,481
Hey.
871
00:41:24,515 --> 00:41:26,652
Kim: Is this Ferris Bueller?
872
00:41:26,686 --> 00:41:28,488
- Speaking.
- [Chuckles]
873
00:41:28,523 --> 00:41:30,121
I don't want to interrupt your big day off.
874
00:41:30,156 --> 00:41:32,123
Just checking in. What are you up to?
875
00:41:32,157 --> 00:41:35,127
You know, burning down the place.
876
00:41:35,162 --> 00:41:36,764
I wouldn't expect any less.
877
00:41:36,798 --> 00:41:42,272
So, whatever it was, did you
get it out of your system?
878
00:41:42,306 --> 00:41:44,275
Yep, all gone.
879
00:41:44,310 --> 00:41:47,111
Good. I want to run something by you.
880
00:41:47,145 --> 00:41:50,446
The sandpiper case...
It's getting too big for hhm.
881
00:41:50,480 --> 00:41:52,647
Howard's decided to partner
with another firm.
882
00:41:52,682 --> 00:41:54,816
Davis and Main. You heard of them?
883
00:41:54,850 --> 00:41:56,985
- Sure, up in Santa Fe.
- Right.
884
00:41:57,020 --> 00:42:01,421
Well, they've heard of you, too,
and they're interested.
885
00:42:01,455 --> 00:42:03,587
They want to make you an offer
contingent on an interview.
886
00:42:03,621 --> 00:42:05,253
They've got a partner-track
position in mind.
887
00:42:05,287 --> 00:42:06,420
Wait. [Chuckles] What?
888
00:42:06,454 --> 00:42:08,924
Partner track? What are you talking about?
889
00:42:08,958 --> 00:42:10,590
I'm talking about
there's an office in Santa Fe
890
00:42:10,625 --> 00:42:13,592
with your name on it, or there could be,
891
00:42:13,626 --> 00:42:16,030
and you'd be working on your case.
892
00:42:16,064 --> 00:42:19,634
[Chuckles] I... well, I...
893
00:42:19,669 --> 00:42:23,170
I don't even, uh...
894
00:42:23,204 --> 00:42:25,705
Chuck wouldn't like it.
895
00:42:25,740 --> 00:42:27,373
Chuck has no say in this.
896
00:42:27,407 --> 00:42:28,874
You wouldn't be working for HHM,
897
00:42:28,908 --> 00:42:31,543
and Chuck can't tell
Davis and Main who to hire.
898
00:42:31,577 --> 00:42:32,677
Why me?
899
00:42:32,712 --> 00:42:34,847
Is this like a tax write-off
or a charity thing?
900
00:42:34,881 --> 00:42:36,280
What's the angle, huh?
901
00:42:36,315 --> 00:42:38,950
Jimmy, we've been talking to your clients,
902
00:42:38,984 --> 00:42:40,152
the sandpiper residents,
903
00:42:40,186 --> 00:42:42,489
and they ask about you
every chance they get.
904
00:42:42,523 --> 00:42:44,992
I don't know what it is,
but you have a way with them.
905
00:42:45,026 --> 00:42:48,196
[Chuckles] Hey. Old people love me.
906
00:42:48,230 --> 00:42:52,368
So... Sounds good?
907
00:42:52,403 --> 00:42:55,536
[Chuckles]
908
00:42:55,571 --> 00:42:58,874
Kim, I can't imagine what
you did to make this happen.
909
00:42:58,908 --> 00:43:01,476
Thank you.
910
00:43:01,510 --> 00:43:02,810
I didn't do anything... much.
911
00:43:02,845 --> 00:43:06,481
And believe it or not,
Howard's been pushing this, too.
912
00:43:06,515 --> 00:43:08,083
Good, old Howard.
913
00:43:08,118 --> 00:43:10,254
Listen, we're gonna be down
in judge Murray's court
914
00:43:10,289 --> 00:43:11,922
on Thursday at 11:00.
915
00:43:11,956 --> 00:43:13,923
The Davis and Main people will be there.
916
00:43:13,957 --> 00:43:16,091
It'd be the perfect chance
for you to meet them.
917
00:43:16,125 --> 00:43:18,259
Thursday at 11:00.
All right, I'll be there.
918
00:43:18,294 --> 00:43:19,762
Thanks, Kim, really.
919
00:43:19,796 --> 00:43:21,598
I'll see you then.
920
00:43:21,632 --> 00:43:24,431
[Cellphone beeps]
921
00:43:24,466 --> 00:43:26,401
[Sighs]
922
00:43:32,946 --> 00:43:35,917
Chuck: All the originals
need to be copied and filed.
923
00:43:35,951 --> 00:43:38,589
See, I've written right here
on the box... "Copy and file."
924
00:43:38,624 --> 00:43:40,259
That's to make it as clear as possible.
925
00:43:40,294 --> 00:43:42,594
- Got it, Mr. Mcgill. Anything else?
- [Clears throat]
926
00:43:42,629 --> 00:43:43,928
Well, on the grocery front,
927
00:43:43,963 --> 00:43:45,764
almost everything was right this time.
928
00:43:45,798 --> 00:43:47,600
- Great.
- Almost.
929
00:43:47,635 --> 00:43:50,071
Um, it's a small thing, but to my taste,
930
00:43:50,106 --> 00:43:52,241
the, uh, Granny Smith apples
are a bit too tart.
931
00:43:52,275 --> 00:43:54,244
- Those are the green ones, right?
- Right.
932
00:43:54,279 --> 00:43:57,080
I prefer the red ones,
but not red delicious.
933
00:43:57,114 --> 00:43:58,948
Those are generally tasteless.
934
00:43:58,982 --> 00:44:00,582
Fujis should be in season.
935
00:44:00,616 --> 00:44:03,053
[Chuckles] It's not a major issue, but...
936
00:44:03,088 --> 00:44:04,723
- Yeah.
- Fuji apples.
937
00:44:04,757 --> 00:44:05,723
Okay.
938
00:44:05,758 --> 00:44:07,722
Oh, and I'd like to try soy milk,
939
00:44:07,756 --> 00:44:08,956
so maybe a half gallon of that.
940
00:44:08,991 --> 00:44:11,127
You got it.
941
00:44:11,161 --> 00:44:12,628
Well, thank you, Ernesto.
942
00:44:12,663 --> 00:44:16,296
I appreciate your attention to detail.
943
00:44:16,330 --> 00:44:19,999
Do you need to write any of this down?
944
00:44:20,033 --> 00:44:21,833
'Cause it's okay if you do.
945
00:44:21,867 --> 00:44:23,668
You know, just to be sure.
946
00:44:23,702 --> 00:44:25,336
[Pen clicks]
947
00:44:25,371 --> 00:44:27,839
So, Fuji apples.
948
00:44:27,873 --> 00:44:30,876
[Insects chirping]
949
00:44:45,900 --> 00:44:47,199
Hey, Ernie.
950
00:44:47,233 --> 00:44:49,034
Hey. How you doing, man?
951
00:44:49,069 --> 00:44:50,203
Good, good.
952
00:44:50,237 --> 00:44:52,869
So, Howard's got you
looking after Chuck, huh?
953
00:44:52,904 --> 00:44:54,804
Yeah. It's a few extra bucks, you know?
954
00:44:54,839 --> 00:44:56,174
How's he doing?
955
00:44:56,209 --> 00:44:58,343
Seems okay, like usual.
956
00:44:58,377 --> 00:45:00,176
I'd say we could grab a beer,
957
00:45:00,210 --> 00:45:02,345
but they're waiting on all that
paperwork back at the office...
958
00:45:02,380 --> 00:45:03,681
You know how it is.
959
00:45:03,715 --> 00:45:05,350
Don't I, though? [Chuckles]
960
00:45:05,384 --> 00:45:07,017
See you, Jimmy.
961
00:45:07,052 --> 00:45:08,884
Uh, see you 'round, ernie.
962
00:45:12,153 --> 00:45:14,123
[Keys jingling]
963
00:45:14,157 --> 00:45:15,958
[Car door opens]
964
00:45:15,992 --> 00:45:18,291
[Car door closes]
965
00:45:18,325 --> 00:45:20,325
[Engine turns over]
966
00:45:22,861 --> 00:45:24,996
[Car departs]
967
00:45:37,006 --> 00:45:40,176
[Engine turns over]
968
00:45:42,180 --> 00:45:44,183
[Car departs]
969
00:45:47,553 --> 00:45:52,024
You done business with him before?
970
00:45:52,059 --> 00:45:53,693
Right.
971
00:45:53,728 --> 00:45:56,361
Yeah. I'll be there.
972
00:45:56,395 --> 00:45:58,862
[Brakes squeal]
973
00:45:58,897 --> 00:46:00,197
[Buzzer]
974
00:46:24,622 --> 00:46:27,090
Davis and Main and Mcgill.
975
00:46:27,123 --> 00:46:29,224
[Chuckles]
976
00:46:29,258 --> 00:46:30,892
Great to meet you. [Clears throat]
977
00:46:30,926 --> 00:46:33,557
Nice to meet you, gentlemen.
978
00:46:33,591 --> 00:46:35,892
[Coughs] It's good to meet you.
979
00:46:35,927 --> 00:46:38,094
Nice...
980
00:46:45,305 --> 00:46:47,640
[Horn honks]
981
00:46:59,779 --> 00:47:03,917
[Brakes squeal]
982
00:47:03,951 --> 00:47:05,651
Well, that was quick.
983
00:47:05,686 --> 00:47:08,320
- No charge.
- Help me out here.
984
00:47:08,354 --> 00:47:14,226
Did I dream it, or did I have
$1,600,000 on my desk in cash?
985
00:47:14,761 --> 00:47:17,564
When I close my eyes, I can still see it.
986
00:47:17,598 --> 00:47:20,798
It's burned into my retinas
like I was staring into the sun.
987
00:47:20,832 --> 00:47:23,467
No one on God's green earth knew we had it.
988
00:47:23,502 --> 00:47:25,137
We could have split it 50/50.
989
00:47:25,171 --> 00:47:31,140
We could have gone home
with $800,000 each, tax-free.
990
00:47:31,674 --> 00:47:33,644
Your point being?
991
00:47:33,678 --> 00:47:36,279
Why didn't we? What stopped us?
992
00:47:36,314 --> 00:47:40,247
I remember you saying something
about doing the right thing.
993
00:47:40,281 --> 00:47:42,751
I don't even know what that means.
994
00:47:42,785 --> 00:47:43,987
[Chuckles]
995
00:47:44,021 --> 00:47:45,988
You want to know
why I didn't take that money?
996
00:47:46,022 --> 00:47:47,990
Is that what you're asking?
997
00:47:48,024 --> 00:47:50,126
Yeah, that's what I'm asking.
998
00:47:50,160 --> 00:47:53,462
Me, personally... I was hired to do a job.
999
00:47:53,497 --> 00:47:56,533
I did it. That's as far as it goes.
1000
00:47:56,567 --> 00:48:00,538
Yeah. Well, I know what stopped me.
1001
00:48:00,572 --> 00:48:04,374
And you know what?
It's never stopping me again.
1002
00:48:04,409 --> 00:48:06,245
[Engine revs]
1003
00:48:10,086 --> 00:48:12,721
[To tune of "Smoke on
the Water"] ♪ mnh-mnh-mnh ♪
1004
00:48:12,755 --> 00:48:15,559
♪ mnh, mnh, mnh-mnh ♪
1005
00:48:15,593 --> 00:48:19,728
♪ mnh, mnh, mnh, mnh-mnh ♪
1006
00:48:19,763 --> 00:48:21,731
- [ "Smoke on the Water" plays]
- ♪ mnh-mnh-mnh ♪
1007
00:48:21,766 --> 00:48:24,235
♪ mnh, mnh, mnh-mnh ♪
1008
00:48:24,269 --> 00:48:28,603
♪ mnh, mnh, mnh, mnh-mnh ♪
1009
00:48:32,768 --> 00:48:34,868
Synced and corrected by oykubuyuk
www.addic7ed.com