1 00:00:07,090 --> 00:00:08,174 [doorbell rings] 2 00:00:08,258 --> 00:00:10,260 [sinister music playing] 3 00:00:12,554 --> 00:00:16,683 [music intensifies, ends] 4 00:00:16,766 --> 00:00:17,767 Hey, Kinsey. 5 00:00:20,478 --> 00:00:21,438 Gabe. 6 00:00:22,022 --> 00:00:23,231 What are you doing here? 7 00:00:23,314 --> 00:00:27,527 Um, you know, I just left my bike here, and so I thought I would just check in. 8 00:00:27,610 --> 00:00:29,446 How's Duncan? Does he remember? 9 00:00:30,321 --> 00:00:31,156 No. 10 00:00:31,656 --> 00:00:33,533 We tried the key, but it didn't work. 11 00:00:35,744 --> 00:00:36,619 What happened? 12 00:00:37,662 --> 00:00:38,663 Is he okay? 13 00:00:39,205 --> 00:00:42,500 Uh, no, not at all. He's resting. 14 00:00:43,084 --> 00:00:44,419 I'm… I'm so sorry. That… 15 00:00:45,503 --> 00:00:47,338 That must be really disappointing. 16 00:00:48,298 --> 00:00:50,425 Is there anything I can do? I can stay awhile. 17 00:00:50,508 --> 00:00:52,343 Hey, man. This isn't a good time. 18 00:00:54,137 --> 00:00:57,015 Yeah, I know. I was just saying I'm really sorry about Duncan. 19 00:00:57,098 --> 00:01:00,435 -If there's anything I can do to help-- -Yeah, appreciate that. We're good. 20 00:01:00,518 --> 00:01:02,103 This is really a family thing. 21 00:01:03,772 --> 00:01:05,148 [suspenseful music playing] 22 00:01:06,775 --> 00:01:07,650 Kinsey? 23 00:01:09,986 --> 00:01:11,196 Yeah, you should go. 24 00:01:13,531 --> 00:01:14,908 Thanks for checking in. 25 00:01:17,202 --> 00:01:18,578 Yeah, no problem. 26 00:01:20,497 --> 00:01:23,416 Um, I'll… I'll see you guys tomorrow at Winter Fest, right? 27 00:01:23,500 --> 00:01:24,501 Mmm. 28 00:01:25,585 --> 00:01:28,338 -Of course. -[Gabe] Text me if you need anything. 29 00:01:35,178 --> 00:01:37,180 [music intensifies, ends] 30 00:01:38,264 --> 00:01:40,266 [lively instrumental music playing] 31 00:01:48,691 --> 00:01:52,278 He's… He's been in our house constantly. 32 00:01:52,862 --> 00:01:55,031 He's been with you for God knows how many hours. 33 00:01:55,115 --> 00:01:56,908 What the hell could he be trying to do? 34 00:01:56,991 --> 00:01:59,536 Could you just stop? I'm really freaking out right now. 35 00:01:59,619 --> 00:02:01,121 -[whooshing] -[door opens] 36 00:02:01,204 --> 00:02:03,540 Guys, guys, I have major news! 37 00:02:03,623 --> 00:02:06,084 There were two Dodges the night of the Shadow attack. 38 00:02:06,918 --> 00:02:08,920 -What? -Where'd you just come from? 39 00:02:09,003 --> 00:02:12,257 Nebraska. It took Rufus a while to remember what happened, 40 00:02:12,340 --> 00:02:15,593 but he swears he saw two Dodges at his house 41 00:02:15,677 --> 00:02:17,345 right before he passed out. 42 00:02:19,264 --> 00:02:20,974 Dodge had the Identity Key. 43 00:02:22,517 --> 00:02:25,353 -The only other person there was… -Ellie. 44 00:02:25,436 --> 00:02:26,980 [Bode] Exactly. 45 00:02:27,063 --> 00:02:28,898 What if Dodge tricked us? 46 00:02:28,982 --> 00:02:33,361 What if that wasn't Dodge who you pushed into the Black Door? 47 00:02:36,114 --> 00:02:37,323 Oh my God. 48 00:02:39,951 --> 00:02:41,077 We killed Ellie. 49 00:02:42,829 --> 00:02:44,831 [somber music playing] 50 00:02:44,914 --> 00:02:47,333 There's no way you could have known that. 51 00:02:48,084 --> 00:02:50,753 -We still did it! -No, you didn't. Dodge did! 52 00:02:52,255 --> 00:02:54,883 She lies. She manipulates. 53 00:02:58,303 --> 00:03:00,180 I can't even process this right now. 54 00:03:06,060 --> 00:03:07,478 [footsteps approaching] 55 00:03:08,396 --> 00:03:10,398 [wind chimes tinkling] 56 00:03:14,819 --> 00:03:15,862 [sighs] 57 00:03:15,945 --> 00:03:17,280 I feel sick. 58 00:03:17,363 --> 00:03:19,073 -[door opens] -Me too. 59 00:03:19,782 --> 00:03:21,534 -[Duncan] Hey. -[door closes] 60 00:03:22,035 --> 00:03:23,536 Mind if I join you? 61 00:03:25,955 --> 00:03:26,789 Erin's right. 62 00:03:27,498 --> 00:03:30,251 This is on Dodge. You guys cannot blame yourselves. 63 00:03:30,835 --> 00:03:33,213 I think I can blame myself for being in a… 64 00:03:34,881 --> 00:03:37,759 what I thought was a relationship with him for months. 65 00:03:38,343 --> 00:03:39,594 What kind of idiot am I? 66 00:03:40,720 --> 00:03:42,138 She played all of us. 67 00:03:43,348 --> 00:03:44,349 Believe me. 68 00:03:45,183 --> 00:03:48,102 But for what? What was the point? 69 00:03:49,896 --> 00:03:51,731 Did he ever ask about the keys? 70 00:03:53,691 --> 00:03:55,068 Well, yeah, but 71 00:03:56,236 --> 00:03:57,403 everybody does. 72 00:03:57,487 --> 00:04:00,448 I can't think of anything he asked that was more than just… 73 00:04:00,531 --> 00:04:02,533 [solemn music playing] 74 00:04:06,621 --> 00:04:07,580 Wait. 75 00:04:08,706 --> 00:04:10,124 He asked me once 76 00:04:10,917 --> 00:04:12,877 about how the keys were made. 77 00:04:14,379 --> 00:04:16,965 He wanted to know if Dad ever taught us how to make them. 78 00:04:17,048 --> 00:04:19,092 So maybe he wants to try and make a key. 79 00:04:19,175 --> 00:04:20,426 A key that does what? 80 00:04:24,639 --> 00:04:26,224 [exhales] Oh shit. 81 00:04:26,307 --> 00:04:28,226 He knows that you made a key. 82 00:04:29,769 --> 00:04:31,980 That's why he cares so much about fixing you. 83 00:04:32,063 --> 00:04:34,357 So why is he not making a grab for me right now? 84 00:04:34,440 --> 00:04:35,566 Because I lied to him. 85 00:04:36,859 --> 00:04:39,320 He doesn't know that you've had your memory restored. 86 00:04:41,072 --> 00:04:42,782 And we have to keep it that way 87 00:04:43,408 --> 00:04:45,118 until we can come up with a plan. 88 00:04:46,494 --> 00:04:47,370 Right. 89 00:04:47,996 --> 00:04:48,997 A plan. 90 00:04:50,164 --> 00:04:52,166 [solemn music playing] 91 00:05:07,223 --> 00:05:09,225 [birds chirping] 92 00:05:18,401 --> 00:05:20,611 -Morning. -Morning. 93 00:05:20,695 --> 00:05:21,821 [coffee pouring] 94 00:05:25,241 --> 00:05:27,744 You seem awfully chipper for someone who was out so late. 95 00:05:27,827 --> 00:05:32,623 Ah, let's just say it was one of the most exciting nights I've had in a while. 96 00:05:32,707 --> 00:05:35,168 -Awesome. -[laughing] Yeah, it was pretty awesome. 97 00:05:35,251 --> 00:05:36,419 [both chuckle] 98 00:05:36,502 --> 00:05:37,837 God, I feel like I'm 16. 99 00:05:37,920 --> 00:05:39,422 Good morning, Mom. 100 00:05:39,505 --> 00:05:41,549 Oh. Morning, sweetheart. 101 00:05:41,632 --> 00:05:44,594 Listen, I've got a few things to take care of at the theater 102 00:05:44,677 --> 00:05:45,803 before Winter Fest starts, 103 00:05:45,887 --> 00:05:48,514 so is it okay if you ride to the festival with Tyler and Kinsey? 104 00:05:48,598 --> 00:05:49,682 Yeah, sure. 105 00:05:50,183 --> 00:05:51,642 Okay. 106 00:05:51,726 --> 00:05:54,771 Ooh, it's gonna be such a fun day. [kissing] 107 00:05:54,854 --> 00:05:56,814 -All right. I'll see you guys later. -[Bode] Bye. 108 00:05:56,898 --> 00:05:58,900 [footsteps receding] 109 00:05:59,984 --> 00:06:02,695 [door opens, closes] 110 00:06:04,405 --> 00:06:06,157 -[sighs] -[Duncan] How'd you sleep last night? 111 00:06:08,034 --> 00:06:08,951 [scoffs] 112 00:06:09,035 --> 00:06:10,036 Me too. 113 00:06:11,913 --> 00:06:15,041 Are you sorry that you got your memories back? 114 00:06:15,124 --> 00:06:18,211 Just because everything's gotten so weird. 115 00:06:18,294 --> 00:06:19,420 [inhales deeply] 116 00:06:20,380 --> 00:06:22,465 If Dodge has her sights set on me, 117 00:06:24,342 --> 00:06:26,219 I'd rather know than have no idea. 118 00:06:27,220 --> 00:06:28,054 True. 119 00:06:28,137 --> 00:06:31,724 Plus, I finally feel like I understand this place. 120 00:06:34,394 --> 00:06:35,728 [indistinct whispering] 121 00:06:38,356 --> 00:06:40,024 What the… 122 00:06:41,025 --> 00:06:42,193 Can you hear that? 123 00:06:42,276 --> 00:06:44,278 [whispering continues] 124 00:06:45,863 --> 00:06:46,989 Whispering? 125 00:06:50,535 --> 00:06:51,452 Oh yeah. 126 00:06:51,953 --> 00:06:54,080 Me too. Let's go! 127 00:06:55,039 --> 00:06:57,250 [adventurous music playing] 128 00:06:57,333 --> 00:06:59,335 [whispering continues] 129 00:07:04,674 --> 00:07:07,927 I think it's coming from down here, in the basement. 130 00:07:08,010 --> 00:07:09,137 Come on. Let's go! 131 00:07:13,015 --> 00:07:14,892 God, I actually missed this part. 132 00:07:16,894 --> 00:07:18,896 [whispering continues] 133 00:07:25,570 --> 00:07:28,114 No one's ever explained these to me before. 134 00:07:29,073 --> 00:07:30,158 [drawer closes] 135 00:07:33,744 --> 00:07:35,705 -[drawer opens] -[exhales] 136 00:07:36,789 --> 00:07:37,874 What are they? 137 00:07:39,125 --> 00:07:40,126 Seriously? 138 00:07:40,960 --> 00:07:43,671 These are how cavemen like me and your dad listened to music. 139 00:07:44,255 --> 00:07:45,590 Oh! Um… 140 00:07:46,340 --> 00:07:49,469 Are they… What do you call those things? Um… 141 00:07:49,552 --> 00:07:50,553 iPods! 142 00:07:52,096 --> 00:07:54,265 Sure. Something like that, yeah. 143 00:07:54,348 --> 00:07:57,518 Now, these were your dad's prized possessions. 144 00:07:57,602 --> 00:07:59,604 He wouldn't let me near them, which was fine. 145 00:07:59,687 --> 00:08:01,772 We had vastly different tastes. [inhales] 146 00:08:01,856 --> 00:08:03,649 I was more of a, well, 147 00:08:04,484 --> 00:08:06,235 Hall & Oates kind of guy, you know? 148 00:08:06,319 --> 00:08:07,570 [indistinct whispering] 149 00:08:08,613 --> 00:08:10,114 I think this is the one. 150 00:08:14,410 --> 00:08:15,411 [whispering stops] 151 00:08:19,040 --> 00:08:20,082 [sighs] 152 00:08:20,166 --> 00:08:22,502 Looks like a chain. 153 00:08:24,504 --> 00:08:25,505 Alice in Chains. 154 00:08:26,297 --> 00:08:27,798 I get it. [laughs] 155 00:08:28,674 --> 00:08:30,384 But what does it do? 156 00:08:31,093 --> 00:08:33,429 I have no idea. I've never seen this one before. 157 00:08:38,768 --> 00:08:40,770 [seagulls cawing] 158 00:08:42,480 --> 00:08:44,690 [Eden] Ugh! I'm so hungover. 159 00:08:44,774 --> 00:08:46,776 [indistinct chatter] 160 00:08:47,401 --> 00:08:49,946 The Memory Key should've worked on Duncan. 161 00:08:52,532 --> 00:08:55,743 Guess someone's not too concerned with maintaining her summer bod. 162 00:08:55,826 --> 00:08:57,870 -Clearly. -[Javi laughs] 163 00:09:00,122 --> 00:09:04,252 Maybe it just takes time for things to click back in place. 164 00:09:04,335 --> 00:09:07,463 I don't get why we just don't take your little girlfriend 165 00:09:07,547 --> 00:09:09,340 and force her to make the key. 166 00:09:09,423 --> 00:09:11,467 That was your original plan, wasn't it? 167 00:09:11,551 --> 00:09:12,843 [inhales sharply] 168 00:09:13,511 --> 00:09:15,888 Not all Lockes can make keys. 169 00:09:15,972 --> 00:09:16,847 Oh. 170 00:09:17,515 --> 00:09:21,310 Great that you spent the entire summer getting close to her, then. 171 00:09:23,312 --> 00:09:26,065 -[grunting, coughing] -Smaller bites, Eden! 172 00:09:27,108 --> 00:09:28,985 Smaller bites. Chew your food. 173 00:09:29,068 --> 00:09:31,779 [whispering] I'm not gonna waste our last piece of Whispering Iron 174 00:09:31,862 --> 00:09:34,156 when we know that Duncan can make the keys. 175 00:09:34,240 --> 00:09:35,449 He's the sure thing. 176 00:09:36,367 --> 00:09:37,451 [Josh] Hey, guys? 177 00:09:37,535 --> 00:09:40,496 A small artifact was taken from my apartment. 178 00:09:40,580 --> 00:09:43,541 -It was in my desk. -You mean that small musket ball thingy? 179 00:09:44,375 --> 00:09:47,086 You three were there that night. Did you see anyone take it? 180 00:09:47,169 --> 00:09:50,590 Did you, uh… Did you see anyone rummaging around my office? 181 00:09:50,673 --> 00:09:52,800 -Um, nah, man. -No, sorry, Mr. Bennett. 182 00:09:53,467 --> 00:09:54,385 Ask around. 183 00:09:54,468 --> 00:09:59,265 I'm gonna give whoever played this prank the opportunity to un-play it, 184 00:09:59,849 --> 00:10:01,392 no questions asked. 185 00:10:02,226 --> 00:10:06,439 The artifact has personal significance to me, and I'd like it back immediately. 186 00:10:10,985 --> 00:10:14,155 -Think he knows it's Whispering Iron? -I don't see how he could. 187 00:10:14,238 --> 00:10:16,324 Why would he make a big deal out of it? 188 00:10:16,407 --> 00:10:17,241 Eden! 189 00:10:18,117 --> 00:10:19,368 Shit. [sighs] 190 00:10:21,370 --> 00:10:23,331 -Do you know-- Who is that? -Mom! 191 00:10:23,414 --> 00:10:27,877 Still unwilling to meet me halfway in any regard, I see. 192 00:10:28,461 --> 00:10:30,254 You are here. Why are you here? 193 00:10:30,796 --> 00:10:33,883 I'm heading to Nantucket for the weekend, 194 00:10:33,966 --> 00:10:37,219 and I thought I'd swing by for Winter Fest. 195 00:10:39,096 --> 00:10:41,932 -Hello, I'm Carol. -Hi. Gabe. Pleasure to meet you, ma'am. 196 00:10:42,016 --> 00:10:43,100 Where's Dad? 197 00:10:43,184 --> 00:10:44,685 He couldn't make it. 198 00:10:44,769 --> 00:10:47,146 He's at a golf tournament in Florida. 199 00:10:47,647 --> 00:10:50,566 I'm excited to take a stroll around my old campus. 200 00:10:50,650 --> 00:10:53,110 But first, we're gonna get you freshened up. 201 00:10:53,194 --> 00:10:55,154 Maybe locate a hairbrush? 202 00:10:55,237 --> 00:10:56,947 Actually, Gabe and I have a-- 203 00:10:57,031 --> 00:10:58,824 No! Don't worry about it. Have fun. 204 00:10:59,825 --> 00:11:00,701 Come on. 205 00:11:03,871 --> 00:11:05,373 You sure you're up for this? 206 00:11:07,291 --> 00:11:08,417 I have to be. 207 00:11:08,918 --> 00:11:11,587 Gabe would definitely be suspicious if we didn't show. 208 00:11:12,588 --> 00:11:15,091 We just have to try and act like nothing's changed. 209 00:11:17,677 --> 00:11:19,095 I can tell Jamie, right? 210 00:11:20,554 --> 00:11:22,890 About Gabe and Eden, and-- 211 00:11:22,973 --> 00:11:24,517 It's… It's not a good idea. 212 00:11:24,600 --> 00:11:26,894 But she's my friend. I trust her. 213 00:11:26,977 --> 00:11:28,688 If we start telling all our friends, 214 00:11:28,771 --> 00:11:31,524 it'll make Gabe more likely to figure out that we're onto him. 215 00:11:31,607 --> 00:11:34,360 The fewer people that know, the safer it is for all of us. 216 00:11:34,860 --> 00:11:37,738 And keep your phone on you, okay? So we can stay in touch. 217 00:11:37,822 --> 00:11:40,950 You remember the tracking app that I installed on our phones? 218 00:11:41,617 --> 00:11:44,120 If you can't find somebody, check it. 219 00:11:44,203 --> 00:11:45,162 [phone chimes] 220 00:11:46,664 --> 00:11:47,665 Got it, bud. 221 00:11:50,710 --> 00:11:52,420 Okay, here we go. 222 00:11:52,503 --> 00:11:55,131 [sweeping orchestral music playing] 223 00:11:58,217 --> 00:12:00,010 [people screaming] 224 00:12:00,094 --> 00:12:01,637 [music continues] 225 00:12:01,721 --> 00:12:03,723 [machine whirring] 226 00:12:05,599 --> 00:12:08,185 -[game machines beeping] -Ooh, I'm gonna go stick with Mom! 227 00:12:09,478 --> 00:12:11,313 [bell ringing] 228 00:12:14,275 --> 00:12:15,276 Good luck. 229 00:12:16,152 --> 00:12:17,111 You too. 230 00:12:17,194 --> 00:12:19,196 [intense music playing] 231 00:12:24,326 --> 00:12:26,287 [whirring] 232 00:12:32,877 --> 00:12:34,003 -Hey. -Hey. 233 00:12:34,086 --> 00:12:35,838 Wasn't sure if you'd turn up. 234 00:12:35,921 --> 00:12:37,757 We need to act like everything's normal. 235 00:12:37,840 --> 00:12:40,134 -Right. -I just don't know if I can do it. 236 00:12:40,217 --> 00:12:43,137 Different than screaming your head off in a horror film, huh? 237 00:12:43,220 --> 00:12:44,180 [chuckles] 238 00:12:44,722 --> 00:12:46,474 I wish I could scream my head off. 239 00:12:49,727 --> 00:12:52,229 Listen, I didn't really have the chance last night, 240 00:12:52,730 --> 00:12:55,024 but… I just wanted to say thank you. 241 00:12:56,317 --> 00:12:57,151 [chuckles] 242 00:12:57,693 --> 00:13:01,155 Look, you would've climbed down to a giant cosmetic case after me too. 243 00:13:01,238 --> 00:13:02,156 [chuckles] 244 00:13:02,948 --> 00:13:04,074 I've no doubt. 245 00:13:08,204 --> 00:13:10,289 -I should probably get to my booth. -[Scot] Yeah. 246 00:13:11,123 --> 00:13:13,793 Well, I'm… I'm here. 247 00:13:14,877 --> 00:13:16,587 You know, if… if you need me. 248 00:13:21,008 --> 00:13:24,637 In 1775, British soldiers were given secret orders 249 00:13:24,720 --> 00:13:28,224 to find and seize Colonial rebel supplies 250 00:13:28,307 --> 00:13:31,101 that were housed throughout Massachusetts. 251 00:13:31,185 --> 00:13:33,103 Uh, but these orders… 252 00:13:33,187 --> 00:13:36,565 these orders did not stay secret for very long. 253 00:13:36,649 --> 00:13:40,152 I felt like he was a lot better during practice. How was your weekend? 254 00:13:40,903 --> 00:13:43,155 Oh, uh… fine. 255 00:13:43,239 --> 00:13:45,533 -Kinda boring. How was yours? -[Jamie] So fun. 256 00:13:45,616 --> 00:13:50,704 My grandma always has ice cream cones and Magic Shell, like, at her house. 257 00:13:50,788 --> 00:13:53,541 -[Josh continues indistinctly] -Hmm, that's cool. 258 00:13:56,669 --> 00:13:57,878 Something wrong? 259 00:13:59,255 --> 00:14:01,048 Oh, nothing. 260 00:14:04,552 --> 00:14:05,386 [crunching] 261 00:14:05,469 --> 00:14:07,471 [carnival music playing] 262 00:14:07,555 --> 00:14:09,557 [indistinct chatter] 263 00:14:14,770 --> 00:14:19,024 Ah! Look, Poppy, so pretty! 264 00:14:19,108 --> 00:14:20,109 What do you say? 265 00:14:20,192 --> 00:14:21,110 Thank you. 266 00:14:21,193 --> 00:14:23,237 Of course. Thank you. 267 00:14:24,530 --> 00:14:27,032 -[bell ringing] -[game machine chiming, beeping] 268 00:14:27,116 --> 00:14:29,577 [breathes deeply] 269 00:14:29,660 --> 00:14:31,829 -[ominous music plays] -[glass shatters] 270 00:14:33,372 --> 00:14:36,041 -Sorry. I didn't mean to startle you. -It's okay, I got it. 271 00:14:36,959 --> 00:14:38,419 -You got it? -Yeah. 272 00:14:38,502 --> 00:14:40,629 I guess I'm still a little off. 273 00:14:40,713 --> 00:14:44,884 So, um, is Duncan doing any better? You never texted me. 274 00:14:44,967 --> 00:14:46,385 There's nothing new to report. 275 00:14:47,553 --> 00:14:49,638 I only saw him for a second before I left this morning, 276 00:14:49,722 --> 00:14:52,099 but… he didn't seem to be in great shape. 277 00:14:53,809 --> 00:14:56,186 -Maybe it's just gonna take some time. -[inhales deeply] 278 00:14:56,270 --> 00:14:57,730 So what are you doing today? 279 00:14:57,813 --> 00:14:59,523 Did you volunteer to work a booth? 280 00:14:59,607 --> 00:15:02,443 No, I actually thought I would just come and keep you company. 281 00:15:02,526 --> 00:15:06,238 You know, maybe get my face painted if there's not an age limit. [chuckles] 282 00:15:07,364 --> 00:15:09,074 I don't know about these butterflies. 283 00:15:09,158 --> 00:15:11,160 I want something that will make me look hard. 284 00:15:11,243 --> 00:15:12,953 Maybe like a neck tat or something? 285 00:15:14,955 --> 00:15:16,373 I think I can make that happen. 286 00:15:17,291 --> 00:15:20,586 How about this little lobster claw, in honor of my boy, Nephropida? 287 00:15:21,170 --> 00:15:22,546 [exhales] 288 00:15:22,630 --> 00:15:23,756 [laughs] 289 00:15:24,256 --> 00:15:26,258 [tense music playing] 290 00:15:39,980 --> 00:15:41,565 This will only hurt a little. 291 00:15:41,649 --> 00:15:42,566 [laughs] 292 00:15:44,568 --> 00:15:46,528 [Jackie] There you are. [chuckles] 293 00:15:48,364 --> 00:15:50,950 -You wanna grab a snow cone? [sighs] -[Tyler exhales] 294 00:15:51,450 --> 00:15:54,078 Actually, can we go talk for a minute? 295 00:15:54,620 --> 00:15:55,663 Sure. 296 00:15:58,624 --> 00:16:00,167 I've never seen it before. 297 00:16:01,043 --> 00:16:03,128 Maybe Rendell never knew about it either. 298 00:16:03,212 --> 00:16:06,465 It was hidden in one of his tapes. Alice in Chains. 299 00:16:07,633 --> 00:16:10,177 Hmm, that's very Rendell. 300 00:16:10,260 --> 00:16:11,553 -Mm-hmm. -[Erin chuckles] 301 00:16:12,346 --> 00:16:15,808 Well, but if he used it, he must have kept it to himself. 302 00:16:17,267 --> 00:16:19,061 I'm sorry. I can't help you. 303 00:16:19,144 --> 00:16:23,440 It's weird. I think I always thought that the keys whispered for a reason, 304 00:16:23,524 --> 00:16:27,027 like, "Hey, you might need me." 305 00:16:29,530 --> 00:16:32,700 But maybe it is just random. 306 00:16:37,705 --> 00:16:38,872 You're heading out? 307 00:16:38,956 --> 00:16:41,875 Yeah. Bank called yesterday. [sighs] 308 00:16:43,377 --> 00:16:44,920 My trust fund came through. 309 00:16:45,504 --> 00:16:46,755 [Duncan] So where you goin'? 310 00:16:47,756 --> 00:16:51,468 Oh, I was thinking about looking for a place somewhere up in the mountains. 311 00:16:51,552 --> 00:16:53,971 I always loved going to the mountains as a kid. 312 00:16:54,847 --> 00:16:58,058 [inhales sharply] But after last night, I can't just leave. 313 00:16:59,268 --> 00:17:02,438 You've been trapped in your head for 20 years, Erin. 314 00:17:03,772 --> 00:17:05,524 You can't stay trapped in Matheson now. 315 00:17:05,607 --> 00:17:09,028 Yeah, but Dodge is out there somewhere, Duncan, and she's coming after you. 316 00:17:09,111 --> 00:17:10,279 I'll be fine. 317 00:17:11,864 --> 00:17:14,074 I've got my full memory back, thanks to you. 318 00:17:14,825 --> 00:17:16,827 You deserve to find happiness now. 319 00:17:17,578 --> 00:17:19,288 I don't know if I'm gonna be able to do that. 320 00:17:19,371 --> 00:17:21,707 This is not your fight, Erin. 321 00:17:24,835 --> 00:17:26,920 Just go someplace beautiful, 322 00:17:28,589 --> 00:17:31,216 and I will come visit you when this is all over, huh? 323 00:17:36,263 --> 00:17:38,015 Okay. Go. 324 00:17:38,098 --> 00:17:40,100 [somber music playing] 325 00:18:08,629 --> 00:18:09,713 [kid laughing] 326 00:18:10,547 --> 00:18:11,673 So how's it look? 327 00:18:11,757 --> 00:18:14,384 -Some of my best work yet. -Yeah? [laughs] 328 00:18:16,804 --> 00:18:18,847 So I was just wondering. Um… 329 00:18:20,015 --> 00:18:23,393 You know, is there a chance that maybe you guys used it wrong? 330 00:18:23,477 --> 00:18:24,311 What? 331 00:18:24,812 --> 00:18:25,729 [Gabe] Memory Key. 332 00:18:25,813 --> 00:18:28,774 I mean, it's just weird that it worked on your dad 333 00:18:28,857 --> 00:18:31,401 and Erin and Ellie, 334 00:18:31,485 --> 00:18:33,445 but not on Duncan? 335 00:18:33,529 --> 00:18:35,531 [tense music playing] 336 00:18:38,075 --> 00:18:39,535 I guess it's possible. 337 00:18:40,410 --> 00:18:42,704 We're not exactly experts with it. 338 00:18:48,043 --> 00:18:50,295 So what are you gonna do if he doesn't get better? 339 00:18:50,838 --> 00:18:53,465 -Is there something else you guys can try? -I don't know! 340 00:18:53,549 --> 00:18:55,801 Can we just talk about something else? 341 00:18:59,555 --> 00:19:01,348 Look, Kinsey, I know that this is difficult. 342 00:19:01,932 --> 00:19:03,892 Okay, I know it's a family thing. 343 00:19:05,602 --> 00:19:07,938 But I'm always gonna be here for you. 344 00:19:09,273 --> 00:19:10,941 I just hope that you know that. 345 00:19:13,443 --> 00:19:14,444 Thanks. 346 00:19:17,197 --> 00:19:19,324 [woman] Oh, look, guys. Face painting. 347 00:19:19,408 --> 00:19:21,034 -[girl] Yeah! -I gotta get to work. 348 00:19:21,618 --> 00:19:25,247 -See you later? -Why don't I stick around? Help you out. 349 00:19:26,123 --> 00:19:27,249 [bell ringing] 350 00:19:27,332 --> 00:19:28,959 [carnival music playing] 351 00:19:30,586 --> 00:19:32,462 [Jackie breathes deeply] 352 00:19:32,546 --> 00:19:33,672 [chuckling] 353 00:19:39,011 --> 00:19:41,221 So you remember the day we went to Bath? 354 00:19:42,514 --> 00:19:43,557 Yeah. 355 00:19:45,475 --> 00:19:47,519 I mean, pieces of it. 356 00:19:47,603 --> 00:19:52,399 What if I told you that you could get every single minute of that day back? 357 00:19:54,067 --> 00:19:56,236 [laughing] Okay, sure. 358 00:19:56,320 --> 00:19:58,655 That'd be nice. [exhales] 359 00:20:07,372 --> 00:20:09,583 -[key clinks] -[fire blazing] 360 00:20:16,215 --> 00:20:18,759 [Jackie] How… How are they doing that? 361 00:20:21,178 --> 00:20:22,054 [chuckles] 362 00:20:28,352 --> 00:20:31,313 In a few seconds, you're gonna forget you even saw this. 363 00:20:31,396 --> 00:20:32,606 Why would I forget? 364 00:20:34,233 --> 00:20:35,609 Because it's magic. 365 00:20:36,193 --> 00:20:41,490 Because you're too old now to remember it. But I have a way to change that. 366 00:20:43,617 --> 00:20:45,118 This key, this… 367 00:20:46,828 --> 00:20:48,914 this key can make it so you never forget. 368 00:20:51,750 --> 00:20:52,668 What? 369 00:20:53,210 --> 00:20:54,836 We could experience it together. 370 00:20:55,504 --> 00:20:57,923 You just have to give me the okay to use it. 371 00:21:01,593 --> 00:21:04,346 Is all magic this beautiful? [chuckles] 372 00:21:07,349 --> 00:21:08,517 It can be. 373 00:21:10,519 --> 00:21:12,104 You need to know it, um… 374 00:21:14,356 --> 00:21:16,400 can also be used to do terrible things. 375 00:21:16,900 --> 00:21:18,986 [Jackie] So if I choose to do this… 376 00:21:21,321 --> 00:21:23,323 I would never be able to unsee it? 377 00:21:26,410 --> 00:21:28,996 The beautiful and the terrible things? 378 00:21:38,505 --> 00:21:39,756 Then I don't want it. 379 00:21:42,592 --> 00:21:43,593 Jackie… 380 00:21:46,847 --> 00:21:50,434 There's… There's so much that's… that's out of our control. 381 00:21:50,517 --> 00:21:54,896 There's so much that's changing, but this can make it so we don't have to. 382 00:21:54,980 --> 00:21:57,316 Okay, but people are supposed to change, Tyler. 383 00:21:59,151 --> 00:22:01,069 And this doesn't feel right, it-- 384 00:22:01,153 --> 00:22:03,155 -Okay, please, just trust me. -No! 385 00:22:07,492 --> 00:22:08,660 [whooshes] 386 00:22:12,372 --> 00:22:13,415 [muffled] What are 387 00:22:14,958 --> 00:22:16,418 those little fires? 388 00:22:17,127 --> 00:22:18,045 [whooshes] 389 00:22:18,128 --> 00:22:19,963 [somber music playing] 390 00:22:21,882 --> 00:22:25,344 Were those a part of Winter Fest? [chuckles] 391 00:22:27,346 --> 00:22:28,180 Yeah. 392 00:22:29,931 --> 00:22:31,266 Yeah, they must have been. 393 00:22:33,310 --> 00:22:39,107 Well, this is our last one, so we should make the most of it. 394 00:22:39,191 --> 00:22:41,193 [music continues] 395 00:22:43,528 --> 00:22:44,613 [sighs] 396 00:23:03,924 --> 00:23:05,926 [mysterious music playing] 397 00:23:14,518 --> 00:23:15,435 [drawer opens] 398 00:23:15,519 --> 00:23:16,520 [keys clinks] 399 00:23:16,603 --> 00:23:18,605 [music continues] 400 00:23:28,073 --> 00:23:29,699 [objects clattering] 401 00:23:29,783 --> 00:23:31,326 [music continues] 402 00:23:53,140 --> 00:23:56,351 [music intensifies, ends] 403 00:23:56,435 --> 00:23:58,228 [man] Hey, step right up! 404 00:23:58,311 --> 00:24:01,189 My mom always used to say that carnival games were rigged, 405 00:24:01,273 --> 00:24:04,943 which means my performance must have been especially impressive. 406 00:24:05,026 --> 00:24:06,528 Uh, you did great. 407 00:24:06,611 --> 00:24:08,155 You wanna do the Snow Maze? 408 00:24:09,322 --> 00:24:12,409 Oh, you go on ahead. I'll… I'll stay out here. 409 00:24:13,285 --> 00:24:15,829 Okay, what is going on? 410 00:24:16,538 --> 00:24:17,372 What? 411 00:24:17,456 --> 00:24:21,376 You've been acting totally weird all day. So what is it? 412 00:24:22,711 --> 00:24:24,796 Bode, come on. You know you can trust me. 413 00:24:24,880 --> 00:24:25,964 I know. 414 00:24:26,047 --> 00:24:29,926 I just get claustrophobic when I go into mazes. 415 00:24:30,510 --> 00:24:32,804 -That's all. -Uh-huh. 416 00:24:33,638 --> 00:24:35,557 [bell ringing] 417 00:24:35,640 --> 00:24:36,892 Hey! 418 00:24:36,975 --> 00:24:39,686 You can either tell me what's going on or do the maze with me. 419 00:24:39,769 --> 00:24:43,565 -So what's it gonna be? -Jamie, come on. My phone is in there. 420 00:24:43,648 --> 00:24:44,483 Hey! 421 00:24:44,983 --> 00:24:46,693 Hey, Jamie! 422 00:24:48,820 --> 00:24:51,406 -[grunts] -Whoa, hey! Four tickets, please. 423 00:24:52,073 --> 00:24:54,117 [Bode] What? Just-- Come on. 424 00:24:54,201 --> 00:24:57,245 [sighs] Okay. Uh, I only have two tickets. 425 00:24:57,329 --> 00:25:00,123 I'm sorry, little Locke, but I literally only have one job, 426 00:25:00,207 --> 00:25:03,877 and that's to stop skippers and freeloaders like you from getting in! 427 00:25:03,960 --> 00:25:05,629 Move along, now. Go on. 428 00:25:07,631 --> 00:25:08,632 Uh, Mom! 429 00:25:08,715 --> 00:25:11,051 Quick, can you give me two tickets to go in the maze? 430 00:25:11,134 --> 00:25:13,303 Okay. Oh, slow down. 431 00:25:14,054 --> 00:25:15,430 I'm sure I've got a couple. 432 00:25:16,097 --> 00:25:17,933 -Ooh. Thank you! -[Nina chuckles] 433 00:25:18,850 --> 00:25:21,770 Oh, having fun is such serious business. 434 00:25:21,853 --> 00:25:23,313 -Yes. -[sighs] 435 00:25:23,855 --> 00:25:27,859 So I'm guessing that this… this isn't a deal-breaker, 436 00:25:27,943 --> 00:25:30,529 or else you would have said something by now, right? 437 00:25:30,612 --> 00:25:33,615 Is it, uh… Is it weird that I'm kind of into it? 438 00:25:34,324 --> 00:25:35,492 -No! -[Nina laughs] 439 00:25:35,575 --> 00:25:37,994 -No, not weird at all. It's, um… -[phone chiming] 440 00:25:38,537 --> 00:25:40,247 [laughs] Good. 441 00:25:42,666 --> 00:25:44,292 [dramatic music plays] 442 00:25:49,256 --> 00:25:50,215 Everything okay? 443 00:25:52,425 --> 00:25:53,301 Uh, yeah. 444 00:25:53,802 --> 00:25:55,262 Yeah, everything's good. 445 00:25:55,804 --> 00:26:00,141 So, you know, I'm sure my… my kids could keep an eye on Bode and Jamie 446 00:26:00,225 --> 00:26:03,103 if maybe you wanna go grab some dinner? 447 00:26:03,812 --> 00:26:08,233 I would love to, but I have dorm duty tonight. 448 00:26:08,316 --> 00:26:11,653 -So… -Oh. I could bring over some takeout. 449 00:26:11,736 --> 00:26:13,738 I also have a stack 450 00:26:13,822 --> 00:26:16,491 of papers as high as my ceiling 451 00:26:16,575 --> 00:26:19,244 that I have to grade, but I'll see you tomorrow, yeah? 452 00:26:19,828 --> 00:26:20,954 Sure! 453 00:26:21,788 --> 00:26:23,999 I guess-- See you tomorrow! 454 00:26:37,846 --> 00:26:39,347 [somber music playing] 455 00:26:43,143 --> 00:26:45,478 [Erin] Dear Duncan, I'm sorry I lied to you 456 00:26:45,562 --> 00:26:48,064 about the Chain Key, but I needed it. 457 00:26:48,857 --> 00:26:51,359 I'm the last remaining Keeper of the Keys. 458 00:26:51,443 --> 00:26:55,280 We're the ones who started all this, so I'm the one who needs to end it. 459 00:26:56,156 --> 00:26:58,867 I'm gonna get rid of Dodge, for good. 460 00:27:00,577 --> 00:27:02,787 -[people whooping] -[horn blowing] 461 00:27:06,958 --> 00:27:08,960 [indistinct chatter] 462 00:27:10,795 --> 00:27:11,755 [Carol] Eden! 463 00:27:15,050 --> 00:27:16,551 I've been looking for you. 464 00:27:17,427 --> 00:27:18,428 At the gin booth? 465 00:27:18,511 --> 00:27:21,431 Oh, if you had an ID, you'd be there too. 466 00:27:21,514 --> 00:27:22,599 That's probably true. 467 00:27:24,309 --> 00:27:25,518 [munching] 468 00:27:26,144 --> 00:27:27,062 So, Eden, 469 00:27:28,188 --> 00:27:32,192 are there any teachers you want me to meet or need me to speak to? 470 00:27:32,776 --> 00:27:33,818 I'm good. 471 00:27:34,319 --> 00:27:38,573 I've actually got some stuff to do, people to see, so… 472 00:27:39,199 --> 00:27:42,285 You're ready to be rid of me. I understand. 473 00:27:43,745 --> 00:27:45,747 But before I go, there's, um… 474 00:27:47,999 --> 00:27:50,502 there's just something I wanted to talk to you about. 475 00:27:51,503 --> 00:27:54,005 Your father isn't at a golf tournament. 476 00:27:54,089 --> 00:27:55,131 The truth is… 477 00:27:57,133 --> 00:27:58,760 he's been having an affair. 478 00:28:00,637 --> 00:28:03,306 I found out a couple months ago. I… I just… 479 00:28:05,225 --> 00:28:06,810 didn't have the heart to tell you. 480 00:28:06,893 --> 00:28:07,811 You should kill him. 481 00:28:08,937 --> 00:28:09,854 [chuckles] 482 00:28:10,397 --> 00:28:12,357 -Eden. -[Eden] No, I'm serious. 483 00:28:12,440 --> 00:28:14,651 You've been working on your forehand for decades. 484 00:28:14,734 --> 00:28:17,737 Time to put it to good use. Invite him over for coffee, 485 00:28:17,821 --> 00:28:20,031 then pound the shit out of him with your racket 486 00:28:20,115 --> 00:28:22,158 until he's a bloody heap on the ground. 487 00:28:22,242 --> 00:28:24,202 It'll feel so good. 488 00:28:24,744 --> 00:28:25,870 I promise. 489 00:28:27,747 --> 00:28:28,998 Thank you, Eden. 490 00:28:30,291 --> 00:28:31,668 For being there for me. 491 00:28:35,630 --> 00:28:37,132 [whooshes] 492 00:28:37,215 --> 00:28:38,508 [solemn music playing] 493 00:28:50,770 --> 00:28:54,315 Hey, do you wanna hang out? You know, when this is all done? 494 00:28:54,399 --> 00:28:56,151 Uh, let me check in at home. 495 00:28:56,234 --> 00:28:58,445 Um, do you think you could do this ombré? 496 00:29:00,155 --> 00:29:02,157 [suspenseful music playing] 497 00:29:05,160 --> 00:29:06,077 [Kinsey] Uh… 498 00:29:07,412 --> 00:29:08,663 Yeah, sure. Totally! 499 00:29:09,456 --> 00:29:11,750 Let me just mix up a few shades of blue. 500 00:29:13,418 --> 00:29:15,086 [music intensifies, ends] 501 00:29:19,466 --> 00:29:21,426 You're being very quiet. 502 00:29:22,260 --> 00:29:23,261 You good? 503 00:29:24,888 --> 00:29:25,930 Yeah. I'm great. 504 00:29:28,850 --> 00:29:30,101 Hey, can we talk? 505 00:29:31,478 --> 00:29:32,353 Uh… 506 00:29:33,188 --> 00:29:34,147 Yeah. 507 00:29:38,026 --> 00:29:39,778 [sighs] Gabe took off. 508 00:29:40,361 --> 00:29:43,406 I turned my back for a second, and when I looked again, he was gone. 509 00:29:43,490 --> 00:29:44,866 Maybe he just went for a walk. 510 00:29:44,949 --> 00:29:48,244 He hasn't left my side all day and suddenly leaves without saying a word? 511 00:29:51,206 --> 00:29:53,208 Maybe I said something I shouldn't have. 512 00:29:54,417 --> 00:29:55,710 Can't think of anything. 513 00:29:56,211 --> 00:29:58,713 [Bode on voicemail] Hey, it's Bode! Leave a message. 514 00:30:00,006 --> 00:30:01,341 Bode's not picking up. 515 00:30:02,425 --> 00:30:03,593 I don't see him. 516 00:30:05,428 --> 00:30:08,890 It says he's on the south side of campus near the baseball diamond. 517 00:30:09,557 --> 00:30:11,017 That's where the maze is. 518 00:30:14,729 --> 00:30:17,440 Jack, we're gonna go look for Bode in the maze. 519 00:30:17,524 --> 00:30:18,566 Okay. Sure. 520 00:30:19,526 --> 00:30:21,694 [dinging] 521 00:30:24,239 --> 00:30:25,490 [Kinsey] Bode! 522 00:30:27,450 --> 00:30:28,660 Bode! 523 00:30:30,703 --> 00:30:31,788 Bode! 524 00:30:33,289 --> 00:30:35,542 Jackie? Hey, have you seen Erin? 525 00:30:36,125 --> 00:30:37,168 Um, no, I haven't. 526 00:30:37,252 --> 00:30:38,461 Maybe I beat her here. 527 00:30:38,545 --> 00:30:41,256 Um, what about the kids? Are they around here? 528 00:30:41,339 --> 00:30:43,883 Tyler and Kinsey went into the maze to look for Bode. 529 00:30:43,967 --> 00:30:45,009 Maze. Got it. 530 00:30:48,012 --> 00:30:48,847 [sizzling] 531 00:30:48,930 --> 00:30:51,099 [woman] Can I get a cup of chowder? 532 00:30:51,182 --> 00:30:53,810 And the larger one. The bowl of chowder… 533 00:30:55,770 --> 00:30:56,646 Told ya. 534 00:30:56,729 --> 00:30:58,231 -[man] No problem. -[woman] Great. 535 00:30:58,314 --> 00:31:00,608 -[man] You need anything else? -[woman] No… 536 00:31:05,947 --> 00:31:08,366 [Doug] Yes, guys, it says four. It says four right there. 537 00:31:08,867 --> 00:31:10,869 -[man] What is the matter with you? -Hey! Dude! 538 00:31:11,494 --> 00:31:12,412 Doug! 539 00:31:13,246 --> 00:31:15,248 -[scoffs] -All right, but just you. 540 00:31:16,416 --> 00:31:17,292 [laughs] 541 00:31:17,876 --> 00:31:19,878 I'm sorry. Four tickets, please. 542 00:31:20,879 --> 00:31:23,298 -[tsks] Are you serious? -Very. 543 00:31:23,381 --> 00:31:24,632 [chuckles] 544 00:31:24,716 --> 00:31:26,092 [woman] Oh! 545 00:31:27,969 --> 00:31:29,554 Oh my God! 546 00:31:30,638 --> 00:31:31,973 That's not right. 547 00:31:33,933 --> 00:31:35,727 [dramatic music playing] 548 00:31:39,397 --> 00:31:41,482 [music intensifies] 549 00:31:42,942 --> 00:31:45,069 Duncan couldn't have gotten that far. 550 00:31:49,240 --> 00:31:51,659 We should split up. Cover more ground. 551 00:31:52,452 --> 00:31:53,286 Okay. 552 00:32:02,462 --> 00:32:03,546 Bode! 553 00:32:07,008 --> 00:32:08,384 Bode, where are you? 554 00:32:09,761 --> 00:32:10,970 Jamie! 555 00:32:12,180 --> 00:32:13,264 Jamie! 556 00:32:14,724 --> 00:32:16,726 [music continues] 557 00:32:26,778 --> 00:32:28,321 [kids laughing] 558 00:32:32,825 --> 00:32:34,118 Bode, where are you? 559 00:32:34,911 --> 00:32:36,245 -Bode! -[Kinsey] Bode! 560 00:32:39,916 --> 00:32:42,210 -[sinister music playing] -[breathing heavily] 561 00:33:04,649 --> 00:33:05,566 [Bode] Jamie! 562 00:33:06,192 --> 00:33:07,527 Jamie! 563 00:33:09,320 --> 00:33:10,363 [panting] 564 00:33:11,030 --> 00:33:14,701 [grunts] I told you we shouldn't be in here, and now we're lost! 565 00:33:14,784 --> 00:33:16,452 Thanks a lot, Jamie. 566 00:33:18,579 --> 00:33:20,373 [dramatic music plays] 567 00:33:20,456 --> 00:33:22,375 You are so dead! What…? 568 00:33:23,084 --> 00:33:25,336 [sighs] We've been calling you. Why haven't you picked up? 569 00:33:25,420 --> 00:33:27,380 I'm sorry. I… I didn't hear it. 570 00:33:27,463 --> 00:33:28,756 What's going on? 571 00:33:28,840 --> 00:33:31,551 -We need to get the hell out of here. Now. -Come on. 572 00:33:35,930 --> 00:33:37,974 [foreboding music playing] 573 00:33:41,436 --> 00:33:42,437 [Erin] Gabe! 574 00:33:43,855 --> 00:33:45,732 Oh! Hi, Erin. 575 00:33:46,232 --> 00:33:48,735 Kinsey didn't tell me you were coming to Winter Fest. 576 00:33:49,402 --> 00:33:52,030 [ominous music playing] 577 00:33:52,113 --> 00:33:54,032 -[key cranks, clicks] -[chain rattling] 578 00:33:54,115 --> 00:33:55,658 [grunts, screams] 579 00:33:55,742 --> 00:33:58,119 -You may have everyone else fooled… -[Gabe screaming] 580 00:33:58,202 --> 00:33:59,954 …but I see you. 581 00:34:00,038 --> 00:34:01,789 [screaming] 582 00:34:03,416 --> 00:34:04,542 [demonic scream] 583 00:34:04,625 --> 00:34:06,127 It's time for you to go. 584 00:34:07,712 --> 00:34:09,130 [screaming] 585 00:34:09,213 --> 00:34:10,673 [Erin] Back to the well house! 586 00:34:12,050 --> 00:34:13,843 -[yells] -Back where you came from! 587 00:34:17,430 --> 00:34:19,140 -[chain retracting] -[sighs] 588 00:34:23,811 --> 00:34:24,896 You're welcome. 589 00:34:28,066 --> 00:34:30,068 [kids yelling] 590 00:34:31,903 --> 00:34:35,031 -Oh, Jesus. Thank God, are you guys okay? -What are you doing here? 591 00:34:35,114 --> 00:34:37,200 Yeah, it's not safe here. Gabe might see you. 592 00:34:37,283 --> 00:34:38,242 Erin snuck out. 593 00:34:38,326 --> 00:34:41,204 She's going after Dodge by herself. We need to find her, now. 594 00:34:41,287 --> 00:34:42,914 [breathes deeply] This way, come on. 595 00:34:42,997 --> 00:34:44,123 [panting] 596 00:34:44,207 --> 00:34:45,541 [screams in pain] 597 00:34:46,709 --> 00:34:49,003 -[laughing] -[Gabe laughs] 598 00:34:49,087 --> 00:34:50,129 [exhales] 599 00:34:50,755 --> 00:34:51,839 Oh, Vossie. 600 00:34:53,091 --> 00:34:54,592 [gasping] 601 00:34:55,176 --> 00:34:57,637 Lucas, I know you're in there. 602 00:34:57,720 --> 00:34:59,639 I liked you better when you couldn't speak. 603 00:35:00,431 --> 00:35:02,350 I know you can hear me 604 00:35:03,476 --> 00:35:05,812 and that you remember who you were. 605 00:35:08,689 --> 00:35:10,233 Lucas. [gasps] 606 00:35:12,360 --> 00:35:13,611 [grunting] 607 00:35:15,071 --> 00:35:16,030 [Tyler] Erin! 608 00:35:16,114 --> 00:35:17,031 [Erin choking] 609 00:35:18,324 --> 00:35:19,325 [Duncan] Erin? 610 00:35:20,827 --> 00:35:22,578 [choking, bones cracking] 611 00:35:31,963 --> 00:35:33,089 [key clinks] 612 00:35:33,172 --> 00:35:34,590 [panting] 613 00:35:38,594 --> 00:35:40,138 [key cranking] 614 00:35:40,221 --> 00:35:42,890 ["Will It Ever Be The Same" by Young Summer playing] 615 00:35:46,644 --> 00:35:47,812 Goodbye, Erin. 616 00:35:50,815 --> 00:35:51,732 Let's go. Come on. 617 00:35:55,820 --> 00:35:58,072 ♪ Falling ♪ 618 00:35:58,865 --> 00:36:02,368 ♪ Underneath what we have become ♪ 619 00:36:05,454 --> 00:36:10,293 ♪ And we battle And we break it, and we run ♪ 620 00:36:13,880 --> 00:36:16,048 ♪ How do we hold on, now? ♪ 621 00:36:18,134 --> 00:36:20,845 ♪ Can we find our way out? ♪ 622 00:36:22,054 --> 00:36:27,059 ♪ Will it ever be the same? ♪ 623 00:36:29,937 --> 00:36:33,482 ♪ Shadows coming over ♪ 624 00:36:34,108 --> 00:36:37,486 ♪ Memories grow colder ♪ 625 00:36:38,196 --> 00:36:44,160 ♪ Will it ever be the same? ♪ 626 00:36:49,415 --> 00:36:51,751 She waited so long to be free. 627 00:36:54,837 --> 00:36:56,714 I told her that it wasn't her fight. 628 00:36:58,299 --> 00:36:59,675 Then why'd she do it? 629 00:37:00,635 --> 00:37:02,178 [song continues] 630 00:37:02,261 --> 00:37:03,971 She was the only Keeper left. 631 00:37:05,640 --> 00:37:06,766 [exhales sharply] 632 00:37:08,434 --> 00:37:09,769 It's up to us now. 633 00:37:12,230 --> 00:37:13,564 This has to end. 634 00:37:15,399 --> 00:37:16,984 Isn't it obvious to you? 635 00:37:17,068 --> 00:37:19,612 If Erin knew, then they know too. 636 00:37:19,695 --> 00:37:21,906 [scoffs] You really think if Kinsey knew, 637 00:37:21,989 --> 00:37:24,617 she'd be able to sit across from me, painting butterflies all day? 638 00:37:24,700 --> 00:37:27,203 Well, then explain Duncan. 639 00:37:27,787 --> 00:37:29,956 I saw Duncan use the Anywhere Key. 640 00:37:30,039 --> 00:37:31,499 He remembers magic. 641 00:37:32,625 --> 00:37:35,294 [scoffs] Just face it. You got played. 642 00:37:36,545 --> 00:37:39,173 ♪ Shadows coming over ♪ 643 00:37:39,257 --> 00:37:40,299 You wanna repeat that? 644 00:37:41,801 --> 00:37:42,760 No. 645 00:37:44,220 --> 00:37:46,555 I just think you gotta stop fooling yourself. 646 00:37:47,431 --> 00:37:49,058 Kinsey wouldn't lie to me. 647 00:37:50,309 --> 00:37:51,936 [phone buzzing] 648 00:37:54,647 --> 00:37:56,607 [song continues] 649 00:37:57,775 --> 00:37:59,068 Hey, Kinsey, what's up? 650 00:37:59,151 --> 00:38:01,988 [Kinsey on phone] Hey! Sorry, we lost each other at Winter Fest. 651 00:38:02,863 --> 00:38:04,156 Yeah, me too. 652 00:38:04,240 --> 00:38:05,574 I had to get home because… 653 00:38:06,617 --> 00:38:08,327 Gabe, I have the best news. 654 00:38:08,911 --> 00:38:09,829 [Gabe] What is it? 655 00:38:10,329 --> 00:38:14,000 We don't know how, but the Memory Key finally worked. 656 00:38:16,168 --> 00:38:17,545 Duncan's fixed. 657 00:38:18,796 --> 00:38:21,966 Wow, so everything just suddenly clicked? 658 00:38:22,717 --> 00:38:24,969 [Kinsey] Well, it came back to him in waves. 659 00:38:25,052 --> 00:38:27,722 But yeah. He remembers everything now. 660 00:38:28,639 --> 00:38:30,182 Kinsey, that's incredible. 661 00:38:31,892 --> 00:38:33,686 I'd love to see it for myself. 662 00:38:33,769 --> 00:38:35,771 [song continues] 663 00:38:42,361 --> 00:38:43,487 Come over tomorrow. 664 00:38:52,079 --> 00:38:54,081 [song ends] 665 00:38:59,545 --> 00:39:01,547 [lively instrumental music playing]