1 00:00:16,766 --> 00:00:17,767 Hey, Kinsey. 2 00:00:20,478 --> 00:00:21,438 Gabe. 3 00:00:22,022 --> 00:00:23,231 What are you doing here? 4 00:00:23,314 --> 00:00:27,527 Um, you know, I just left my bike here, and so I thought I would just check in. 5 00:00:27,610 --> 00:00:29,446 How's Duncan? Does he remember? 6 00:00:30,321 --> 00:00:31,156 No. 7 00:00:31,656 --> 00:00:33,533 We tried the key, but it didn't work. 8 00:00:35,744 --> 00:00:36,619 What happened? 9 00:00:37,662 --> 00:00:38,663 Is he okay? 10 00:00:39,205 --> 00:00:42,500 Uh, no, not at all. He's resting. 11 00:00:43,084 --> 00:00:44,419 I'm… I'm so sorry. That… 12 00:00:45,503 --> 00:00:47,338 That must be really disappointing. 13 00:00:48,298 --> 00:00:50,425 Is there anything I can do? I can stay awhile. 14 00:00:50,508 --> 00:00:52,343 Hey, man. This isn't a good time. 15 00:00:54,137 --> 00:00:57,015 Yeah, I know. I was just saying I'm really sorry about Duncan. 16 00:00:57,098 --> 00:01:00,435 -If there's anything I can do to help-- -Yeah, appreciate that. We're good. 17 00:01:00,518 --> 00:01:02,103 This is really a family thing. 18 00:01:06,775 --> 00:01:07,650 Kinsey? 19 00:01:09,986 --> 00:01:11,196 Yeah, you should go. 20 00:01:13,531 --> 00:01:14,908 Thanks for checking in. 21 00:01:17,202 --> 00:01:18,578 Yeah, no problem. 22 00:01:20,497 --> 00:01:23,416 Um, I'll… I'll see you guys tomorrow at Winter Fest, right? 23 00:01:23,500 --> 00:01:24,501 Mmm. 24 00:01:25,585 --> 00:01:28,338 -Of course. -Text me if you need anything. 25 00:01:48,691 --> 00:01:52,278 He's… He's been in our house constantly. 26 00:01:52,862 --> 00:01:55,031 He's been with you for God knows how many hours. 27 00:01:55,115 --> 00:01:56,908 What the hell could he be trying to do? 28 00:01:56,991 --> 00:01:59,536 Could you just stop? I'm really freaking out right now. 29 00:02:01,204 --> 00:02:03,540 Guys, guys, I have major news! 30 00:02:03,623 --> 00:02:06,084 There were two Dodges the night of the Shadow attack. 31 00:02:06,918 --> 00:02:08,920 -What? -Where'd you just come from? 32 00:02:09,003 --> 00:02:12,257 Nebraska. It took Rufus a while to remember what happened, 33 00:02:12,340 --> 00:02:15,593 but he swears he saw two Dodges at his house 34 00:02:15,677 --> 00:02:17,345 right before he passed out. 35 00:02:19,264 --> 00:02:20,974 Dodge had the Identity Key. 36 00:02:22,517 --> 00:02:25,353 -The only other person there was… -Ellie. 37 00:02:25,436 --> 00:02:26,980 Exactly. 38 00:02:27,063 --> 00:02:28,898 What if Dodge tricked us? 39 00:02:28,982 --> 00:02:33,361 What if that wasn't Dodge who you pushed into the Black Door? 40 00:02:36,114 --> 00:02:37,323 Oh my God. 41 00:02:39,951 --> 00:02:41,077 We killed Ellie. 42 00:02:44,914 --> 00:02:47,333 There's no way you could have known that. 43 00:02:48,084 --> 00:02:50,753 -We still did it! -No, you didn't. Dodge did! 44 00:02:52,255 --> 00:02:54,883 She lies. She manipulates. 45 00:02:58,303 --> 00:03:00,180 I can't even process this right now. 46 00:03:15,945 --> 00:03:17,280 I feel sick. 47 00:03:17,363 --> 00:03:19,073 -Me too. 48 00:03:19,782 --> 00:03:21,534 -Hey. 49 00:03:22,035 --> 00:03:23,536 Mind if I join you? 50 00:03:25,955 --> 00:03:26,789 Erin's right. 51 00:03:27,498 --> 00:03:30,251 This is on Dodge. You guys cannot blame yourselves. 52 00:03:30,835 --> 00:03:33,213 I think I can blame myself for being in a… 53 00:03:34,881 --> 00:03:37,759 what I thought was a relationship with him for months. 54 00:03:38,343 --> 00:03:39,594 What kind of idiot am I? 55 00:03:40,720 --> 00:03:42,138 She played all of us. 56 00:03:43,348 --> 00:03:44,349 Believe me. 57 00:03:45,183 --> 00:03:48,102 But for what? What was the point? 58 00:03:49,896 --> 00:03:51,731 Did he ever ask about the keys? 59 00:03:53,691 --> 00:03:55,068 Well, yeah, but 60 00:03:56,236 --> 00:03:57,403 everybody does. 61 00:03:57,487 --> 00:04:00,448 I can't think of anything he asked that was more than just… 62 00:04:06,621 --> 00:04:07,580 Wait. 63 00:04:08,706 --> 00:04:10,124 He asked me once 64 00:04:10,917 --> 00:04:12,877 about how the keys were made. 65 00:04:14,379 --> 00:04:16,965 He wanted to know if Dad ever taught us how to make them. 66 00:04:17,048 --> 00:04:19,092 So maybe he wants to try and make a key. 67 00:04:19,175 --> 00:04:20,426 A key that does what? 68 00:04:24,639 --> 00:04:26,224 Oh shit. 69 00:04:26,307 --> 00:04:28,226 He knows that you made a key. 70 00:04:29,769 --> 00:04:31,980 That's why he cares so much about fixing you. 71 00:04:32,063 --> 00:04:34,357 So why is he not making a grab for me right now? 72 00:04:34,440 --> 00:04:35,566 Because I lied to him. 73 00:04:36,859 --> 00:04:39,320 He doesn't know that you've had your memory restored. 74 00:04:41,072 --> 00:04:42,782 And we have to keep it that way 75 00:04:43,408 --> 00:04:45,118 until we can come up with a plan. 76 00:04:46,494 --> 00:04:47,370 Right. 77 00:04:47,996 --> 00:04:48,997 A plan. 78 00:05:18,401 --> 00:05:20,611 -Morning. -Morning. 79 00:05:25,241 --> 00:05:27,744 You seem awfully chipper for someone who was out so late. 80 00:05:27,827 --> 00:05:32,623 Ah, let's just say it was one of the most exciting nights I've had in a while. 81 00:05:32,707 --> 00:05:35,168 -Awesome. -Yeah, it was pretty awesome. 82 00:05:36,502 --> 00:05:37,837 God, I feel like I'm 16. 83 00:05:37,920 --> 00:05:39,422 Good morning, Mom. 84 00:05:39,505 --> 00:05:41,549 Oh. Morning, sweetheart. 85 00:05:41,632 --> 00:05:44,594 Listen, I've got a few things to take care of at the theater 86 00:05:44,677 --> 00:05:45,803 before Winter Fest starts, 87 00:05:45,887 --> 00:05:48,514 so is it okay if you ride to the festival with Tyler and Kinsey? 88 00:05:48,598 --> 00:05:49,682 Yeah, sure. 89 00:05:50,183 --> 00:05:51,642 Okay. 90 00:05:51,726 --> 00:05:54,771 Ooh, it's gonna be such a fun day. 91 00:05:54,854 --> 00:05:56,814 -All right. I'll see you guys later. -Bye. 92 00:06:04,405 --> 00:06:06,157 -How'd you sleep last night? 93 00:06:09,035 --> 00:06:10,036 Me too. 94 00:06:11,913 --> 00:06:15,041 Are you sorry that you got your memories back? 95 00:06:15,124 --> 00:06:18,211 Just because everything's gotten so weird. 96 00:06:20,380 --> 00:06:22,465 If Dodge has her sights set on me, 97 00:06:24,342 --> 00:06:26,219 I'd rather know than have no idea. 98 00:06:27,220 --> 00:06:28,054 True. 99 00:06:28,137 --> 00:06:31,724 Plus, I finally feel like I understand this place. 100 00:06:38,356 --> 00:06:40,024 What the… 101 00:06:41,025 --> 00:06:42,193 Can you hear that? 102 00:06:45,863 --> 00:06:46,989 Whispering? 103 00:06:50,535 --> 00:06:51,452 Oh yeah. 104 00:06:51,953 --> 00:06:54,080 Me too. Let's go! 105 00:07:04,674 --> 00:07:07,927 I think it's coming from down here, in the basement. 106 00:07:08,010 --> 00:07:09,137 Come on. Let's go! 107 00:07:13,015 --> 00:07:14,892 God, I actually missed this part. 108 00:07:25,570 --> 00:07:28,114 No one's ever explained these to me before. 109 00:07:36,789 --> 00:07:37,874 What are they? 110 00:07:39,125 --> 00:07:40,126 Seriously? 111 00:07:40,960 --> 00:07:43,671 These are how cavemen like me and your dad listened to music. 112 00:07:44,255 --> 00:07:45,590 Oh! Um… 113 00:07:46,340 --> 00:07:49,469 Are they… What do you call those things? Um… 114 00:07:49,552 --> 00:07:50,553 iPods! 115 00:07:52,096 --> 00:07:54,265 Sure. Something like that, yeah. 116 00:07:54,348 --> 00:07:57,518 Now, these were your dad's prized possessions. 117 00:07:57,602 --> 00:07:59,604 He wouldn't let me near them, which was fine. 118 00:07:59,687 --> 00:08:01,772 We had vastly different tastes. 119 00:08:01,856 --> 00:08:03,649 I was more of a, well, 120 00:08:04,484 --> 00:08:06,235 Hall & Oates kind of guy, you know? 121 00:08:08,613 --> 00:08:10,114 I think this is the one. 122 00:08:20,166 --> 00:08:22,502 Looks like a chain. 123 00:08:24,504 --> 00:08:25,505 Alice in Chains. 124 00:08:26,297 --> 00:08:27,798 I get it. 125 00:08:28,674 --> 00:08:30,384 But what does it do? 126 00:08:31,093 --> 00:08:33,429 I have no idea. I've never seen this one before. 127 00:08:42,480 --> 00:08:44,690 Ugh! I'm so hungover. 128 00:08:47,401 --> 00:08:49,946 The Memory Key should've worked on Duncan. 129 00:08:52,532 --> 00:08:55,743 Guess someone's not too concerned with maintaining her summer bod. 130 00:08:55,826 --> 00:08:57,870 -Clearly. 131 00:09:00,122 --> 00:09:04,252 Maybe it just takes time for things to click back in place. 132 00:09:04,335 --> 00:09:07,463 I don't get why we just don't take your little girlfriend 133 00:09:07,547 --> 00:09:09,340 and force her to make the key. 134 00:09:09,423 --> 00:09:11,467 That was your original plan, wasn't it? 135 00:09:13,511 --> 00:09:15,888 Not all Lockes can make keys. 136 00:09:15,972 --> 00:09:16,847 Oh. 137 00:09:17,515 --> 00:09:21,310 Great that you spent the entire summer getting close to her, then. 138 00:09:23,312 --> 00:09:26,065 -Smaller bites, Eden! 139 00:09:27,108 --> 00:09:28,985 Smaller bites. Chew your food. 140 00:09:29,068 --> 00:09:31,779 I'm not gonna waste our last piece of Whispering Iron 141 00:09:31,862 --> 00:09:34,156 when we know that Duncan can make the keys. 142 00:09:34,240 --> 00:09:35,449 He's the sure thing. 143 00:09:36,367 --> 00:09:37,451 Hey, guys? 144 00:09:37,535 --> 00:09:40,496 A small artifact was taken from my apartment. 145 00:09:40,580 --> 00:09:43,541 -It was in my desk. -You mean that small musket ball thingy? 146 00:09:44,375 --> 00:09:47,086 You three were there that night. Did you see anyone take it? 147 00:09:47,169 --> 00:09:50,590 Did you, uh… Did you see anyone rummaging around my office? 148 00:09:50,673 --> 00:09:52,800 -Um, nah, man. -No, sorry, Mr. Bennett. 149 00:09:53,467 --> 00:09:54,385 Ask around. 150 00:09:54,468 --> 00:09:59,265 I'm gonna give whoever played this prank the opportunity to un-play it, 151 00:09:59,849 --> 00:10:01,392 no questions asked. 152 00:10:02,226 --> 00:10:06,439 The artifact has personal significance to me, and I'd like it back immediately. 153 00:10:10,985 --> 00:10:14,155 -Think he knows it's Whispering Iron? -I don't see how he could. 154 00:10:14,238 --> 00:10:16,324 Why would he make a big deal out of it? 155 00:10:16,407 --> 00:10:17,241 Eden! 156 00:10:18,117 --> 00:10:19,368 Shit. 157 00:10:21,370 --> 00:10:23,331 -Do you know-- Who is that? -Mom! 158 00:10:23,414 --> 00:10:27,877 Still unwilling to meet me halfway in any regard, I see. 159 00:10:28,461 --> 00:10:30,254 You are here. Why are you here? 160 00:10:30,796 --> 00:10:33,883 I'm heading to Nantucket for the weekend, 161 00:10:33,966 --> 00:10:37,219 and I thought I'd swing by for Winter Fest. 162 00:10:39,096 --> 00:10:41,932 -Hello, I'm Carol. -Hi. Gabe. Pleasure to meet you, ma'am. 163 00:10:42,016 --> 00:10:43,100 Where's Dad? 164 00:10:43,184 --> 00:10:44,685 He couldn't make it. 165 00:10:44,769 --> 00:10:47,146 He's at a golf tournament in Florida. 166 00:10:47,647 --> 00:10:50,566 I'm excited to take a stroll around my old campus. 167 00:10:50,650 --> 00:10:53,110 But first, we're gonna get you freshened up. 168 00:10:53,194 --> 00:10:55,154 Maybe locate a hairbrush? 169 00:10:55,237 --> 00:10:56,947 Actually, Gabe and I have a-- 170 00:10:57,031 --> 00:10:58,824 No! Don't worry about it. Have fun. 171 00:10:59,825 --> 00:11:00,701 Come on. 172 00:11:03,871 --> 00:11:05,373 You sure you're up for this? 173 00:11:07,291 --> 00:11:08,417 I have to be. 174 00:11:08,918 --> 00:11:11,587 Gabe would definitely be suspicious if we didn't show. 175 00:11:12,588 --> 00:11:15,091 We just have to try and act like nothing's changed. 176 00:11:17,677 --> 00:11:19,095 I can tell Jamie, right? 177 00:11:20,554 --> 00:11:22,890 About Gabe and Eden, and-- 178 00:11:22,973 --> 00:11:24,517 It's… It's not a good idea. 179 00:11:24,600 --> 00:11:26,894 But she's my friend. I trust her. 180 00:11:26,977 --> 00:11:28,688 If we start telling all our friends, 181 00:11:28,771 --> 00:11:31,524 it'll make Gabe more likely to figure out that we're onto him. 182 00:11:31,607 --> 00:11:34,360 The fewer people that know, the safer it is for all of us. 183 00:11:34,860 --> 00:11:37,738 And keep your phone on you, okay? So we can stay in touch. 184 00:11:37,822 --> 00:11:40,950 You remember the tracking app that I installed on our phones? 185 00:11:41,617 --> 00:11:44,120 If you can't find somebody, check it. 186 00:11:46,664 --> 00:11:47,665 Got it, bud. 187 00:11:50,710 --> 00:11:52,420 Okay, here we go. 188 00:12:05,599 --> 00:12:08,185 -Ooh, I'm gonna go stick with Mom! 189 00:12:14,275 --> 00:12:15,276 Good luck. 190 00:12:16,152 --> 00:12:17,111 You too. 191 00:12:32,877 --> 00:12:34,003 -Hey. -Hey. 192 00:12:34,086 --> 00:12:35,838 Wasn't sure if you'd turn up. 193 00:12:35,921 --> 00:12:37,757 We need to act like everything's normal. 194 00:12:37,840 --> 00:12:40,134 -Right. -I just don't know if I can do it. 195 00:12:40,217 --> 00:12:43,137 Different than screaming your head off in a horror film, huh? 196 00:12:44,722 --> 00:12:46,474 I wish I could scream my head off. 197 00:12:49,727 --> 00:12:52,229 Listen, I didn't really have the chance last night, 198 00:12:52,730 --> 00:12:55,024 but… I just wanted to say thank you. 199 00:12:57,693 --> 00:13:01,155 Look, you would've climbed down to a giant cosmetic case after me too. 200 00:13:02,948 --> 00:13:04,074 I've no doubt. 201 00:13:08,204 --> 00:13:10,289 -I should probably get to my booth. -Yeah. 202 00:13:11,123 --> 00:13:13,793 Well, I'm… I'm here. 203 00:13:14,877 --> 00:13:16,587 You know, if… if you need me. 204 00:13:21,008 --> 00:13:24,637 In 1775, British soldiers were given secret orders 205 00:13:24,720 --> 00:13:28,224 to find and seize Colonial rebel supplies 206 00:13:28,307 --> 00:13:31,101 that were housed throughout Massachusetts. 207 00:13:31,185 --> 00:13:33,103 Uh, but these orders… 208 00:13:33,187 --> 00:13:36,565 these orders did not stay secret for very long. 209 00:13:36,649 --> 00:13:40,152 I felt like he was a lot better during practice. How was your weekend? 210 00:13:40,903 --> 00:13:43,155 Oh, uh… fine. 211 00:13:43,239 --> 00:13:45,533 -Kinda boring. How was yours? -So fun. 212 00:13:45,616 --> 00:13:50,704 My grandma always has ice cream cones and Magic Shell, like, at her house. 213 00:13:50,788 --> 00:13:53,541 -Hmm, that's cool. 214 00:13:56,669 --> 00:13:57,878 Something wrong? 215 00:13:59,255 --> 00:14:01,048 Oh, nothing. 216 00:14:14,770 --> 00:14:19,024 Ah! Look, Poppy, so pretty! 217 00:14:19,108 --> 00:14:20,109 What do you say? 218 00:14:20,192 --> 00:14:21,110 Thank you. 219 00:14:21,193 --> 00:14:23,237 Of course. Thank you. 220 00:14:33,372 --> 00:14:36,041 -Sorry. I didn't mean to startle you. -It's okay, I got it. 221 00:14:36,959 --> 00:14:38,419 -You got it? -Yeah. 222 00:14:38,502 --> 00:14:40,629 I guess I'm still a little off. 223 00:14:40,713 --> 00:14:44,884 So, um, is Duncan doing any better? You never texted me. 224 00:14:44,967 --> 00:14:46,385 There's nothing new to report. 225 00:14:47,553 --> 00:14:49,638 I only saw him for a second before I left this morning, 226 00:14:49,722 --> 00:14:52,099 but… he didn't seem to be in great shape. 227 00:14:53,809 --> 00:14:56,186 -Maybe it's just gonna take some time. 228 00:14:56,270 --> 00:14:57,730 So what are you doing today? 229 00:14:57,813 --> 00:14:59,523 Did you volunteer to work a booth? 230 00:14:59,607 --> 00:15:02,443 No, I actually thought I would just come and keep you company. 231 00:15:02,526 --> 00:15:06,238 You know, maybe get my face painted if there's not an age limit. 232 00:15:07,364 --> 00:15:09,074 I don't know about these butterflies. 233 00:15:09,158 --> 00:15:11,160 I want something that will make me look hard. 234 00:15:11,243 --> 00:15:12,953 Maybe like a neck tat or something? 235 00:15:14,955 --> 00:15:16,373 I think I can make that happen. 236 00:15:17,291 --> 00:15:20,586 How about this little lobster claw, in honor of my boy, Nephropida? 237 00:15:39,980 --> 00:15:41,565 This will only hurt a little. 238 00:15:48,364 --> 00:15:50,950 -You wanna grab a snow cone? 239 00:15:51,450 --> 00:15:54,078 Actually, can we go talk for a minute? 240 00:15:54,620 --> 00:15:55,663 Sure. 241 00:15:58,624 --> 00:16:00,167 I've never seen it before. 242 00:16:01,043 --> 00:16:03,128 Maybe Rendell never knew about it either. 243 00:16:03,212 --> 00:16:06,465 It was hidden in one of his tapes. Alice in Chains. 244 00:16:07,633 --> 00:16:10,177 Hmm, that's very Rendell. 245 00:16:10,260 --> 00:16:11,553 -Mm-hmm. 246 00:16:12,346 --> 00:16:15,808 Well, but if he used it, he must have kept it to himself. 247 00:16:17,267 --> 00:16:19,061 I'm sorry. I can't help you. 248 00:16:19,144 --> 00:16:23,440 It's weird. I think I always thought that the keys whispered for a reason, 249 00:16:23,524 --> 00:16:27,027 like, "Hey, you might need me." 250 00:16:29,530 --> 00:16:32,700 But maybe it is just random. 251 00:16:37,705 --> 00:16:38,872 You're heading out? 252 00:16:38,956 --> 00:16:41,875 Yeah. Bank called yesterday. 253 00:16:43,377 --> 00:16:44,920 My trust fund came through. 254 00:16:45,504 --> 00:16:46,755 So where you goin'? 255 00:16:47,756 --> 00:16:51,468 Oh, I was thinking about looking for a place somewhere up in the mountains. 256 00:16:51,552 --> 00:16:53,971 I always loved going to the mountains as a kid. 257 00:16:54,847 --> 00:16:58,058 But after last night, I can't just leave. 258 00:16:59,268 --> 00:17:02,438 You've been trapped in your head for 20 years, Erin. 259 00:17:03,772 --> 00:17:05,524 You can't stay trapped in Matheson now. 260 00:17:05,607 --> 00:17:09,028 Yeah, but Dodge is out there somewhere, Duncan, and she's coming after you. 261 00:17:09,111 --> 00:17:10,279 I'll be fine. 262 00:17:11,864 --> 00:17:14,074 I've got my full memory back, thanks to you. 263 00:17:14,825 --> 00:17:16,827 You deserve to find happiness now. 264 00:17:17,578 --> 00:17:19,288 I don't know if I'm gonna be able to do that. 265 00:17:19,371 --> 00:17:21,707 This is not your fight, Erin. 266 00:17:24,835 --> 00:17:26,920 Just go someplace beautiful, 267 00:17:28,589 --> 00:17:31,216 and I will come visit you when this is all over, huh? 268 00:17:36,263 --> 00:17:38,015 Okay. Go. 269 00:18:10,547 --> 00:18:11,673 So how's it look? 270 00:18:11,757 --> 00:18:14,384 -Some of my best work yet. -Yeah? 271 00:18:16,804 --> 00:18:18,847 So I was just wondering. Um… 272 00:18:20,015 --> 00:18:23,393 You know, is there a chance that maybe you guys used it wrong? 273 00:18:23,477 --> 00:18:24,311 What? 274 00:18:24,812 --> 00:18:25,729 Memory Key. 275 00:18:25,813 --> 00:18:28,774 I mean, it's just weird that it worked on your dad 276 00:18:28,857 --> 00:18:31,401 and Erin and Ellie, 277 00:18:31,485 --> 00:18:33,445 but not on Duncan? 278 00:18:38,075 --> 00:18:39,535 I guess it's possible. 279 00:18:40,410 --> 00:18:42,704 We're not exactly experts with it. 280 00:18:48,043 --> 00:18:50,295 So what are you gonna do if he doesn't get better? 281 00:18:50,838 --> 00:18:53,465 -Is there something else you guys can try? -I don't know! 282 00:18:53,549 --> 00:18:55,801 Can we just talk about something else? 283 00:18:59,555 --> 00:19:01,348 Look, Kinsey, I know that this is difficult. 284 00:19:01,932 --> 00:19:03,892 Okay, I know it's a family thing. 285 00:19:05,602 --> 00:19:07,938 But I'm always gonna be here for you. 286 00:19:09,273 --> 00:19:10,941 I just hope that you know that. 287 00:19:13,443 --> 00:19:14,444 Thanks. 288 00:19:17,197 --> 00:19:19,324 Oh, look, guys. Face painting. 289 00:19:19,408 --> 00:19:21,034 -Yeah! -I gotta get to work. 290 00:19:21,618 --> 00:19:25,247 -See you later? -Why don't I stick around? Help you out. 291 00:19:39,011 --> 00:19:41,221 So you remember the day we went to Bath? 292 00:19:42,514 --> 00:19:43,557 Yeah. 293 00:19:45,475 --> 00:19:47,519 I mean, pieces of it. 294 00:19:47,603 --> 00:19:52,399 What if I told you that you could get every single minute of that day back? 295 00:19:54,067 --> 00:19:56,236 Okay, sure. 296 00:19:56,320 --> 00:19:58,655 That'd be nice. 297 00:20:16,215 --> 00:20:18,759 How… How are they doing that? 298 00:20:28,352 --> 00:20:31,313 In a few seconds, you're gonna forget you even saw this. 299 00:20:31,396 --> 00:20:32,606 Why would I forget? 300 00:20:34,233 --> 00:20:35,609 Because it's magic. 301 00:20:36,193 --> 00:20:41,490 Because you're too old now to remember it. But I have a way to change that. 302 00:20:43,617 --> 00:20:45,118 This key, this… 303 00:20:46,828 --> 00:20:48,914 this key can make it so you never forget. 304 00:20:51,750 --> 00:20:52,668 What? 305 00:20:53,210 --> 00:20:54,836 We could experience it together. 306 00:20:55,504 --> 00:20:57,923 You just have to give me the okay to use it. 307 00:21:01,593 --> 00:21:04,346 Is all magic this beautiful? 308 00:21:07,349 --> 00:21:08,517 It can be. 309 00:21:10,519 --> 00:21:12,104 You need to know it, um… 310 00:21:14,356 --> 00:21:16,400 can also be used to do terrible things. 311 00:21:16,900 --> 00:21:18,986 So if I choose to do this… 312 00:21:21,321 --> 00:21:23,323 I would never be able to unsee it? 313 00:21:26,410 --> 00:21:28,996 The beautiful and the terrible things? 314 00:21:38,505 --> 00:21:39,756 Then I don't want it. 315 00:21:42,592 --> 00:21:43,593 Jackie… 316 00:21:46,847 --> 00:21:50,434 There's… There's so much that's… that's out of our control. 317 00:21:50,517 --> 00:21:54,896 There's so much that's changing, but this can make it so we don't have to. 318 00:21:54,980 --> 00:21:57,316 Okay, but people are supposed to change, Tyler. 319 00:21:59,151 --> 00:22:01,069 And this doesn't feel right, it-- 320 00:22:01,153 --> 00:22:03,155 -Okay, please, just trust me. -No! 321 00:22:12,372 --> 00:22:13,415 What are 322 00:22:14,958 --> 00:22:16,418 those little fires? 323 00:22:21,882 --> 00:22:25,344 Were those a part of Winter Fest? 324 00:22:27,346 --> 00:22:28,180 Yeah. 325 00:22:29,931 --> 00:22:31,266 Yeah, they must have been. 326 00:22:33,310 --> 00:22:39,107 Well, this is our last one, so we should make the most of it. 327 00:23:56,435 --> 00:23:58,228 Hey, step right up! 328 00:23:58,311 --> 00:24:01,189 My mom always used to say that carnival games were rigged, 329 00:24:01,273 --> 00:24:04,943 which means my performance must have been especially impressive. 330 00:24:05,026 --> 00:24:06,528 Uh, you did great. 331 00:24:06,611 --> 00:24:08,155 You wanna do the Snow Maze? 332 00:24:09,322 --> 00:24:12,409 Oh, you go on ahead. I'll… I'll stay out here. 333 00:24:13,285 --> 00:24:15,829 Okay, what is going on? 334 00:24:16,538 --> 00:24:17,372 What? 335 00:24:17,456 --> 00:24:21,376 You've been acting totally weird all day. So what is it? 336 00:24:22,711 --> 00:24:24,796 Bode, come on. You know you can trust me. 337 00:24:24,880 --> 00:24:25,964 I know. 338 00:24:26,047 --> 00:24:29,926 I just get claustrophobic when I go into mazes. 339 00:24:30,510 --> 00:24:32,804 -That's all. -Uh-huh. 340 00:24:35,640 --> 00:24:36,892 Hey! 341 00:24:36,975 --> 00:24:39,686 You can either tell me what's going on or do the maze with me. 342 00:24:39,769 --> 00:24:43,565 -So what's it gonna be? -Jamie, come on. My phone is in there. 343 00:24:43,648 --> 00:24:44,483 Hey! 344 00:24:44,983 --> 00:24:46,693 Hey, Jamie! 345 00:24:48,820 --> 00:24:51,406 -Whoa, hey! Four tickets, please. 346 00:24:52,073 --> 00:24:54,117 What? Just-- Come on. 347 00:24:54,201 --> 00:24:57,245 Okay. Uh, I only have two tickets. 348 00:24:57,329 --> 00:25:00,123 I'm sorry, little Locke, but I literally only have one job, 349 00:25:00,207 --> 00:25:03,877 and that's to stop skippers and freeloaders like you from getting in! 350 00:25:03,960 --> 00:25:05,629 Move along, now. Go on. 351 00:25:07,631 --> 00:25:08,632 Uh, Mom! 352 00:25:08,715 --> 00:25:11,051 Quick, can you give me two tickets to go in the maze? 353 00:25:11,134 --> 00:25:13,303 Okay. Oh, slow down. 354 00:25:14,054 --> 00:25:15,430 I'm sure I've got a couple. 355 00:25:16,097 --> 00:25:17,933 -Ooh. Thank you! 356 00:25:18,850 --> 00:25:21,770 Oh, having fun is such serious business. 357 00:25:21,853 --> 00:25:23,313 -Yes. 358 00:25:23,855 --> 00:25:27,859 So I'm guessing that this… this isn't a deal-breaker, 359 00:25:27,943 --> 00:25:30,529 or else you would have said something by now, right? 360 00:25:30,612 --> 00:25:33,615 Is it, uh… Is it weird that I'm kind of into it? 361 00:25:34,324 --> 00:25:35,492 -No! 362 00:25:35,575 --> 00:25:37,994 -No, not weird at all. It's, um… 363 00:25:38,537 --> 00:25:40,247 Good. 364 00:25:49,256 --> 00:25:50,215 Everything okay? 365 00:25:52,425 --> 00:25:53,301 Uh, yeah. 366 00:25:53,802 --> 00:25:55,262 Yeah, everything's good. 367 00:25:55,804 --> 00:26:00,141 So, you know, I'm sure my… my kids could keep an eye on Bode and Jamie 368 00:26:00,225 --> 00:26:03,103 if maybe you wanna go grab some dinner? 369 00:26:03,812 --> 00:26:08,233 I would love to, but I have dorm duty tonight. 370 00:26:08,316 --> 00:26:11,653 -So… -Oh. I could bring over some takeout. 371 00:26:11,736 --> 00:26:13,738 I also have a stack 372 00:26:13,822 --> 00:26:16,491 of papers as high as my ceiling 373 00:26:16,575 --> 00:26:19,244 that I have to grade, but I'll see you tomorrow, yeah? 374 00:26:19,828 --> 00:26:20,954 Sure! 375 00:26:21,788 --> 00:26:23,999 I guess-- See you tomorrow! 376 00:26:43,143 --> 00:26:45,478 Dear Duncan, I'm sorry I lied to you 377 00:26:45,562 --> 00:26:48,064 about the Chain Key, but I needed it. 378 00:26:48,857 --> 00:26:51,359 I'm the last remaining Keeper of the Keys. 379 00:26:51,443 --> 00:26:55,280 We're the ones who started all this, so I'm the one who needs to end it. 380 00:26:56,156 --> 00:26:58,867 I'm gonna get rid of Dodge, for good. 381 00:27:10,795 --> 00:27:11,755 Eden! 382 00:27:15,050 --> 00:27:16,551 I've been looking for you. 383 00:27:17,427 --> 00:27:18,428 At the gin booth? 384 00:27:18,511 --> 00:27:21,431 Oh, if you had an ID, you'd be there too. 385 00:27:21,514 --> 00:27:22,599 That's probably true. 386 00:27:26,144 --> 00:27:27,062 So, Eden, 387 00:27:28,188 --> 00:27:32,192 are there any teachers you want me to meet or need me to speak to? 388 00:27:32,776 --> 00:27:33,818 I'm good. 389 00:27:34,319 --> 00:27:38,573 I've actually got some stuff to do, people to see, so… 390 00:27:39,199 --> 00:27:42,285 You're ready to be rid of me. I understand. 391 00:27:43,745 --> 00:27:45,747 But before I go, there's, um… 392 00:27:47,999 --> 00:27:50,502 there's just something I wanted to talk to you about. 393 00:27:51,503 --> 00:27:54,005 Your father isn't at a golf tournament. 394 00:27:54,089 --> 00:27:55,131 The truth is… 395 00:27:57,133 --> 00:27:58,760 he's been having an affair. 396 00:28:00,637 --> 00:28:03,306 I found out a couple months ago. I… I just… 397 00:28:05,225 --> 00:28:06,810 didn't have the heart to tell you. 398 00:28:06,893 --> 00:28:07,811 You should kill him. 399 00:28:10,397 --> 00:28:12,357 -Eden. -No, I'm serious. 400 00:28:12,440 --> 00:28:14,651 You've been working on your forehand for decades. 401 00:28:14,734 --> 00:28:17,737 Time to put it to good use. Invite him over for coffee, 402 00:28:17,821 --> 00:28:20,031 then pound the shit out of him with your racket 403 00:28:20,115 --> 00:28:22,158 until he's a bloody heap on the ground. 404 00:28:22,242 --> 00:28:24,202 It'll feel so good. 405 00:28:24,744 --> 00:28:25,870 I promise. 406 00:28:27,747 --> 00:28:28,998 Thank you, Eden. 407 00:28:30,291 --> 00:28:31,668 For being there for me. 408 00:28:50,770 --> 00:28:54,315 Hey, do you wanna hang out? You know, when this is all done? 409 00:28:54,399 --> 00:28:56,151 Uh, let me check in at home. 410 00:28:56,234 --> 00:28:58,445 Um, do you think you could do this ombré? 411 00:29:05,160 --> 00:29:06,077 Uh… 412 00:29:07,412 --> 00:29:08,663 Yeah, sure. Totally! 413 00:29:09,456 --> 00:29:11,750 Let me just mix up a few shades of blue. 414 00:29:19,466 --> 00:29:21,426 You're being very quiet. 415 00:29:22,260 --> 00:29:23,261 You good? 416 00:29:24,888 --> 00:29:25,930 Yeah. I'm great. 417 00:29:28,850 --> 00:29:30,101 Hey, can we talk? 418 00:29:31,478 --> 00:29:32,353 Uh… 419 00:29:33,188 --> 00:29:34,147 Yeah. 420 00:29:38,026 --> 00:29:39,778 Gabe took off. 421 00:29:40,361 --> 00:29:43,406 I turned my back for a second, and when I looked again, he was gone. 422 00:29:43,490 --> 00:29:44,866 Maybe he just went for a walk. 423 00:29:44,949 --> 00:29:48,244 He hasn't left my side all day and suddenly leaves without saying a word? 424 00:29:51,206 --> 00:29:53,208 Maybe I said something I shouldn't have. 425 00:29:54,417 --> 00:29:55,710 Can't think of anything. 426 00:29:56,211 --> 00:29:58,713 Hey, it's Bode! Leave a message. 427 00:30:00,006 --> 00:30:01,341 Bode's not picking up. 428 00:30:02,425 --> 00:30:03,593 I don't see him. 429 00:30:05,428 --> 00:30:08,890 It says he's on the south side of campus near the baseball diamond. 430 00:30:09,557 --> 00:30:11,017 That's where the maze is. 431 00:30:14,729 --> 00:30:17,440 Jack, we're gonna go look for Bode in the maze. 432 00:30:17,524 --> 00:30:18,566 Okay. Sure. 433 00:30:24,239 --> 00:30:25,490 Bode! 434 00:30:27,450 --> 00:30:28,660 Bode! 435 00:30:30,703 --> 00:30:31,788 Bode! 436 00:30:33,289 --> 00:30:35,542 Jackie? Hey, have you seen Erin? 437 00:30:36,125 --> 00:30:37,168 Um, no, I haven't. 438 00:30:37,252 --> 00:30:38,461 Maybe I beat her here. 439 00:30:38,545 --> 00:30:41,256 Um, what about the kids? Are they around here? 440 00:30:41,339 --> 00:30:43,883 Tyler and Kinsey went into the maze to look for Bode. 441 00:30:43,967 --> 00:30:45,009 Maze. Got it. 442 00:30:48,930 --> 00:30:51,099 Can I get a cup of chowder? 443 00:30:51,182 --> 00:30:53,810 And the larger one. The bowl of chowder… 444 00:30:55,770 --> 00:30:56,646 Told ya. 445 00:30:56,729 --> 00:30:58,231 -No problem. -Great. 446 00:30:58,314 --> 00:31:00,608 -You need anything else? -No… 447 00:31:05,947 --> 00:31:08,366 Yes, guys, it says four. It says four right there. 448 00:31:08,867 --> 00:31:10,869 -What is the matter with you? -Hey! Dude! 449 00:31:11,494 --> 00:31:12,412 Doug! 450 00:31:13,246 --> 00:31:15,248 -All right, but just you. 451 00:31:17,876 --> 00:31:19,878 I'm sorry. Four tickets, please. 452 00:31:20,879 --> 00:31:23,298 -Are you serious? -Very. 453 00:31:24,716 --> 00:31:26,092 Oh! 454 00:31:27,969 --> 00:31:29,554 Oh my God! 455 00:31:30,638 --> 00:31:31,973 That's not right. 456 00:31:42,942 --> 00:31:45,069 Duncan couldn't have gotten that far. 457 00:31:49,240 --> 00:31:51,659 We should split up. Cover more ground. 458 00:31:52,452 --> 00:31:53,286 Okay. 459 00:32:02,462 --> 00:32:03,546 Bode! 460 00:32:07,008 --> 00:32:08,384 Bode, where are you? 461 00:32:09,761 --> 00:32:10,970 Jamie! 462 00:32:12,180 --> 00:32:13,264 Jamie! 463 00:32:32,825 --> 00:32:34,118 Bode, where are you? 464 00:32:34,911 --> 00:32:36,245 -Bode! -Bode! 465 00:33:04,649 --> 00:33:05,566 Jamie! 466 00:33:06,192 --> 00:33:07,527 Jamie! 467 00:33:11,030 --> 00:33:14,701 I told you we shouldn't be in here, and now we're lost! 468 00:33:14,784 --> 00:33:16,452 Thanks a lot, Jamie. 469 00:33:20,456 --> 00:33:22,375 You are so dead! What…? 470 00:33:23,084 --> 00:33:25,336 We've been calling you. Why haven't you picked up? 471 00:33:25,420 --> 00:33:27,380 I'm sorry. I… I didn't hear it. 472 00:33:27,463 --> 00:33:28,756 What's going on? 473 00:33:28,840 --> 00:33:31,551 -We need to get the hell out of here. Now. -Come on. 474 00:33:41,436 --> 00:33:42,437 Gabe! 475 00:33:43,855 --> 00:33:45,732 Oh! Hi, Erin. 476 00:33:46,232 --> 00:33:48,735 Kinsey didn't tell me you were coming to Winter Fest. 477 00:33:55,742 --> 00:33:58,119 -You may have everyone else fooled… 478 00:33:58,202 --> 00:33:59,954 …but I see you. 479 00:34:04,625 --> 00:34:06,127 It's time for you to go. 480 00:34:09,213 --> 00:34:10,673 Back to the well house! 481 00:34:12,050 --> 00:34:13,843 -Back where you came from! 482 00:34:23,811 --> 00:34:24,896 You're welcome. 483 00:34:31,903 --> 00:34:35,031 -Oh, Jesus. Thank God, are you guys okay? -What are you doing here? 484 00:34:35,114 --> 00:34:37,200 Yeah, it's not safe here. Gabe might see you. 485 00:34:37,283 --> 00:34:38,242 Erin snuck out. 486 00:34:38,326 --> 00:34:41,204 She's going after Dodge by herself. We need to find her, now. 487 00:34:41,287 --> 00:34:42,914 This way, come on. 488 00:34:50,755 --> 00:34:51,839 Oh, Vossie. 489 00:34:55,176 --> 00:34:57,637 Lucas, I know you're in there. 490 00:34:57,720 --> 00:34:59,639 I liked you better when you couldn't speak. 491 00:35:00,431 --> 00:35:02,350 I know you can hear me 492 00:35:03,476 --> 00:35:05,812 and that you remember who you were. 493 00:35:08,689 --> 00:35:10,233 Lucas. 494 00:35:15,071 --> 00:35:16,030 Erin! 495 00:35:18,324 --> 00:35:19,325 Erin? 496 00:35:46,644 --> 00:35:47,812 Goodbye, Erin. 497 00:35:50,815 --> 00:35:51,732 Let's go. Come on. 498 00:36:49,415 --> 00:36:51,751 She waited so long to be free. 499 00:36:54,837 --> 00:36:56,714 I told her that it wasn't her fight. 500 00:36:58,299 --> 00:36:59,675 Then why'd she do it? 501 00:37:02,261 --> 00:37:03,971 She was the only Keeper left. 502 00:37:08,434 --> 00:37:09,769 It's up to us now. 503 00:37:12,230 --> 00:37:13,564 This has to end. 504 00:37:15,399 --> 00:37:16,984 Isn't it obvious to you? 505 00:37:17,068 --> 00:37:19,612 If Erin knew, then they know too. 506 00:37:19,695 --> 00:37:21,906 You really think if Kinsey knew, 507 00:37:21,989 --> 00:37:24,617 she'd be able to sit across from me, painting butterflies all day? 508 00:37:24,700 --> 00:37:27,203 Well, then explain Duncan. 509 00:37:27,787 --> 00:37:29,956 I saw Duncan use the Anywhere Key. 510 00:37:30,039 --> 00:37:31,499 He remembers magic. 511 00:37:32,625 --> 00:37:35,294 Just face it. You got played. 512 00:37:39,257 --> 00:37:40,299 You wanna repeat that? 513 00:37:41,801 --> 00:37:42,760 No. 514 00:37:44,220 --> 00:37:46,555 I just think you gotta stop fooling yourself. 515 00:37:47,431 --> 00:37:49,058 Kinsey wouldn't lie to me. 516 00:37:57,775 --> 00:37:59,068 Hey, Kinsey, what's up? 517 00:37:59,151 --> 00:38:01,988 Hey! Sorry, we lost each other at Winter Fest. 518 00:38:02,863 --> 00:38:04,156 Yeah, me too. 519 00:38:04,240 --> 00:38:05,574 I had to get home because… 520 00:38:06,617 --> 00:38:08,327 Gabe, I have the best news. 521 00:38:08,911 --> 00:38:09,829 What is it? 522 00:38:10,329 --> 00:38:14,000 We don't know how, but the Memory Key finally worked. 523 00:38:16,168 --> 00:38:17,545 Duncan's fixed. 524 00:38:18,796 --> 00:38:21,966 Wow, so everything just suddenly clicked? 525 00:38:22,717 --> 00:38:24,969 Well, it came back to him in waves. 526 00:38:25,052 --> 00:38:27,722 But yeah. He remembers everything now. 527 00:38:28,639 --> 00:38:30,182 Kinsey, that's incredible. 528 00:38:31,892 --> 00:38:33,686 I'd love to see it for myself. 529 00:38:42,361 --> 00:38:43,487 Come over tomorrow.