1 00:00:07,133 --> 00:00:08,217 [doorbell rings] 2 00:00:08,301 --> 00:00:10,303 [sinister music playing] 3 00:00:12,597 --> 00:00:16,726 [music intensifies, ends] 4 00:00:16,809 --> 00:00:17,810 Hey, Kinsey. 5 00:00:20,521 --> 00:00:21,481 Gabe. 6 00:00:22,065 --> 00:00:23,274 What are you doing here? 7 00:00:23,357 --> 00:00:27,570 Um, you know, I just left my bike here, and so I thought I would just check in. 8 00:00:27,653 --> 00:00:29,489 How's Duncan? Does he remember? 9 00:00:30,364 --> 00:00:31,199 No. 10 00:00:31,699 --> 00:00:33,576 We tried the key, but it didn't work. 11 00:00:35,787 --> 00:00:36,662 What happened? 12 00:00:37,705 --> 00:00:38,706 Is he okay? 13 00:00:39,248 --> 00:00:42,543 Uh, no, not at all. He's resting. 14 00:00:43,127 --> 00:00:44,462 I'm… I'm so sorry. That… 15 00:00:45,546 --> 00:00:47,381 That must be really disappointing. 16 00:00:48,341 --> 00:00:50,468 Is there anything I can do? I can stay awhile. 17 00:00:50,551 --> 00:00:52,386 Hey, man. This isn't a good time. 18 00:00:54,180 --> 00:00:57,058 Yeah, I know. I was just saying I'm really sorry about Duncan. 19 00:00:57,141 --> 00:01:00,478 -If there's anything I can do to help-- -Yeah, appreciate that. We're good. 20 00:01:00,561 --> 00:01:02,146 This is really a family thing. 21 00:01:03,815 --> 00:01:05,191 [suspenseful music playing] 22 00:01:06,818 --> 00:01:07,693 Kinsey? 23 00:01:10,029 --> 00:01:11,239 Yeah, you should go. 24 00:01:13,574 --> 00:01:14,951 Thanks for checking in. 25 00:01:17,245 --> 00:01:18,621 Yeah, no problem. 26 00:01:20,540 --> 00:01:23,459 Um, I'll… I'll see you guys tomorrow at Winter Fest, right? 27 00:01:23,543 --> 00:01:24,544 Mmm. 28 00:01:25,628 --> 00:01:28,381 -Of course. -[Gabe] Text me if you need anything. 29 00:01:35,221 --> 00:01:37,223 [music intensifies, ends] 30 00:01:38,307 --> 00:01:40,309 [lively instrumental music playing] 31 00:01:48,734 --> 00:01:52,321 He's… He's been in our house constantly. 32 00:01:52,905 --> 00:01:55,074 He's been with you for God knows how many hours. 33 00:01:55,158 --> 00:01:56,951 What the hell could he be trying to do? 34 00:01:57,034 --> 00:01:59,579 Could you just stop? I'm really freaking out right now. 35 00:01:59,662 --> 00:02:01,164 -[whooshing] -[door opens] 36 00:02:01,247 --> 00:02:03,583 Guys, guys, I have major news! 37 00:02:03,666 --> 00:02:06,127 There were two Dodges the night of the Shadow attack. 38 00:02:06,961 --> 00:02:08,963 -What? -Where'd you just come from? 39 00:02:09,046 --> 00:02:12,300 Nebraska. It took Rufus a while to remember what happened, 40 00:02:12,383 --> 00:02:15,636 but he swears he saw two Dodges at his house 41 00:02:15,720 --> 00:02:17,388 right before he passed out. 42 00:02:19,307 --> 00:02:21,017 Dodge had the Identity Key. 43 00:02:22,560 --> 00:02:25,396 -The only other person there was… -Ellie. 44 00:02:25,479 --> 00:02:27,023 [Bode] Exactly. 45 00:02:27,106 --> 00:02:28,941 What if Dodge tricked us? 46 00:02:29,025 --> 00:02:33,404 What if that wasn't Dodge who you pushed into the Black Door? 47 00:02:36,157 --> 00:02:37,366 Oh my God. 48 00:02:39,994 --> 00:02:41,120 We killed Ellie. 49 00:02:42,872 --> 00:02:44,874 [somber music playing] 50 00:02:44,957 --> 00:02:47,376 There's no way you could have known that. 51 00:02:48,127 --> 00:02:50,796 -We still did it! -No, you didn't. Dodge did! 52 00:02:52,298 --> 00:02:54,926 She lies. She manipulates. 53 00:02:58,346 --> 00:03:00,223 I can't even process this right now. 54 00:03:06,103 --> 00:03:07,521 [footsteps approaching] 55 00:03:08,439 --> 00:03:10,441 [wind chimes tinkling] 56 00:03:14,862 --> 00:03:15,905 [sighs] 57 00:03:15,988 --> 00:03:17,323 I feel sick. 58 00:03:17,406 --> 00:03:19,116 -[door opens] -Me too. 59 00:03:19,825 --> 00:03:21,577 -[Duncan] Hey. -[door closes] 60 00:03:22,078 --> 00:03:23,579 Mind if I join you? 61 00:03:25,998 --> 00:03:26,832 Erin's right. 62 00:03:27,541 --> 00:03:30,294 This is on Dodge. You guys cannot blame yourselves. 63 00:03:30,878 --> 00:03:33,256 I think I can blame myself for being in a… 64 00:03:34,924 --> 00:03:37,802 what I thought was a relationship with him for months. 65 00:03:38,386 --> 00:03:39,637 What kind of idiot am I? 66 00:03:40,763 --> 00:03:42,181 She played all of us. 67 00:03:43,391 --> 00:03:44,392 Believe me. 68 00:03:45,226 --> 00:03:48,145 But for what? What was the point? 69 00:03:49,939 --> 00:03:51,774 Did he ever ask about the keys? 70 00:03:53,734 --> 00:03:55,111 Well, yeah, but 71 00:03:56,279 --> 00:03:57,446 everybody does. 72 00:03:57,530 --> 00:04:00,491 I can't think of anything he asked that was more than just… 73 00:04:00,574 --> 00:04:02,576 [solemn music playing] 74 00:04:06,664 --> 00:04:07,623 Wait. 75 00:04:08,749 --> 00:04:10,167 He asked me once 76 00:04:10,960 --> 00:04:12,920 about how the keys were made. 77 00:04:14,422 --> 00:04:17,008 He wanted to know if Dad ever taught us how to make them. 78 00:04:17,091 --> 00:04:19,135 So maybe he wants to try and make a key. 79 00:04:19,218 --> 00:04:20,469 A key that does what? 80 00:04:24,682 --> 00:04:26,267 [exhales] Oh shit. 81 00:04:26,350 --> 00:04:28,269 He knows that you made a key. 82 00:04:29,812 --> 00:04:32,023 That's why he cares so much about fixing you. 83 00:04:32,106 --> 00:04:34,400 So why is he not making a grab for me right now? 84 00:04:34,483 --> 00:04:35,609 Because I lied to him. 85 00:04:36,902 --> 00:04:39,363 He doesn't know that you've had your memory restored. 86 00:04:41,115 --> 00:04:42,825 And we have to keep it that way 87 00:04:43,451 --> 00:04:45,161 until we can come up with a plan. 88 00:04:46,537 --> 00:04:47,413 Right. 89 00:04:48,039 --> 00:04:49,040 A plan. 90 00:04:50,207 --> 00:04:52,209 [solemn music playing] 91 00:05:07,266 --> 00:05:09,268 [birds chirping] 92 00:05:18,444 --> 00:05:20,654 -Morning. -Morning. 93 00:05:20,738 --> 00:05:21,864 [coffee pouring] 94 00:05:25,284 --> 00:05:27,787 You seem awfully chipper for someone who was out so late. 95 00:05:27,870 --> 00:05:32,666 Ah, let's just say it was one of the most exciting nights I've had in a while. 96 00:05:32,750 --> 00:05:35,211 -Awesome. -[laughing] Yeah, it was pretty awesome. 97 00:05:35,294 --> 00:05:36,462 [both chuckle] 98 00:05:36,545 --> 00:05:37,880 God, I feel like I'm 16. 99 00:05:37,963 --> 00:05:39,465 Good morning, Mom. 100 00:05:39,548 --> 00:05:41,592 Oh. Morning, sweetheart. 101 00:05:41,675 --> 00:05:44,637 Listen, I've got a few things to take care of at the theater 102 00:05:44,720 --> 00:05:45,846 before Winter Fest starts, 103 00:05:45,930 --> 00:05:48,557 so is it okay if you ride to the festival with Tyler and Kinsey? 104 00:05:48,641 --> 00:05:49,725 Yeah, sure. 105 00:05:50,226 --> 00:05:51,685 Okay. 106 00:05:51,769 --> 00:05:54,814 Ooh, it's gonna be such a fun day. [kissing] 107 00:05:54,897 --> 00:05:56,857 -All right. I'll see you guys later. -[Bode] Bye. 108 00:05:56,941 --> 00:05:58,943 [footsteps receding] 109 00:06:00,027 --> 00:06:02,738 [door opens, closes] 110 00:06:04,448 --> 00:06:06,200 -[sighs] -[Duncan] How'd you sleep last night? 111 00:06:08,077 --> 00:06:08,994 [scoffs] 112 00:06:09,078 --> 00:06:10,079 Me too. 113 00:06:11,956 --> 00:06:15,084 Are you sorry that you got your memories back? 114 00:06:15,167 --> 00:06:18,254 Just because everything's gotten so weird. 115 00:06:18,337 --> 00:06:19,463 [inhales deeply] 116 00:06:20,423 --> 00:06:22,508 If Dodge has her sights set on me, 117 00:06:24,385 --> 00:06:26,262 I'd rather know than have no idea. 118 00:06:27,263 --> 00:06:28,097 True. 119 00:06:28,180 --> 00:06:31,767 Plus, I finally feel like I understand this place. 120 00:06:34,437 --> 00:06:35,771 [indistinct whispering] 121 00:06:38,399 --> 00:06:40,067 What the… 122 00:06:41,068 --> 00:06:42,236 Can you hear that? 123 00:06:42,319 --> 00:06:44,321 [whispering continues] 124 00:06:45,906 --> 00:06:47,032 Whispering? 125 00:06:50,578 --> 00:06:51,495 Oh yeah. 126 00:06:51,996 --> 00:06:54,123 Me too. Let's go! 127 00:06:55,082 --> 00:06:57,293 [adventurous music playing] 128 00:06:57,376 --> 00:06:59,378 [whispering continues] 129 00:07:04,717 --> 00:07:07,970 I think it's coming from down here, in the basement. 130 00:07:08,053 --> 00:07:09,180 Come on. Let's go! 131 00:07:13,058 --> 00:07:14,935 God, I actually missed this part. 132 00:07:16,937 --> 00:07:18,939 [whispering continues] 133 00:07:25,613 --> 00:07:28,157 No one's ever explained these to me before. 134 00:07:29,116 --> 00:07:30,201 [drawer closes] 135 00:07:33,787 --> 00:07:35,748 -[drawer opens] -[exhales] 136 00:07:36,832 --> 00:07:37,917 What are they? 137 00:07:39,168 --> 00:07:40,169 Seriously? 138 00:07:41,003 --> 00:07:43,714 These are how cavemen like me and your dad listened to music. 139 00:07:44,298 --> 00:07:45,633 Oh! Um… 140 00:07:46,383 --> 00:07:49,512 Are they… What do you call those things? Um… 141 00:07:49,595 --> 00:07:50,596 iPods! 142 00:07:52,139 --> 00:07:54,308 Sure. Something like that, yeah. 143 00:07:54,391 --> 00:07:57,561 Now, these were your dad's prized possessions. 144 00:07:57,645 --> 00:07:59,647 He wouldn't let me near them, which was fine. 145 00:07:59,730 --> 00:08:01,815 We had vastly different tastes. [inhales] 146 00:08:01,899 --> 00:08:03,692 I was more of a, well, 147 00:08:04,527 --> 00:08:06,278 Hall & Oates kind of guy, you know? 148 00:08:06,362 --> 00:08:07,613 [indistinct whispering] 149 00:08:08,656 --> 00:08:10,157 I think this is the one. 150 00:08:14,453 --> 00:08:15,454 [whispering stops] 151 00:08:19,083 --> 00:08:20,125 [sighs] 152 00:08:20,209 --> 00:08:22,545 Looks like a chain. 153 00:08:24,547 --> 00:08:25,548 Alice in Chains. 154 00:08:26,340 --> 00:08:27,841 I get it. [laughs] 155 00:08:28,717 --> 00:08:30,427 But what does it do? 156 00:08:31,136 --> 00:08:33,472 I have no idea. I've never seen this one before. 157 00:08:38,811 --> 00:08:40,813 [seagulls cawing] 158 00:08:42,523 --> 00:08:44,733 [Eden] Ugh! I'm so hungover. 159 00:08:44,817 --> 00:08:46,819 [indistinct chatter] 160 00:08:47,444 --> 00:08:49,989 The Memory Key should've worked on Duncan. 161 00:08:52,575 --> 00:08:55,786 Guess someone's not too concerned with maintaining her summer bod. 162 00:08:55,869 --> 00:08:57,913 -Clearly. -[Javi laughs] 163 00:09:00,165 --> 00:09:04,295 Maybe it just takes time for things to click back in place. 164 00:09:04,378 --> 00:09:07,506 I don't get why we just don't take your little girlfriend 165 00:09:07,590 --> 00:09:09,383 and force her to make the key. 166 00:09:09,466 --> 00:09:11,510 That was your original plan, wasn't it? 167 00:09:11,594 --> 00:09:12,886 [inhales sharply] 168 00:09:13,554 --> 00:09:15,931 Not all Lockes can make keys. 169 00:09:16,015 --> 00:09:16,890 Oh. 170 00:09:17,558 --> 00:09:21,353 Great that you spent the entire summer getting close to her, then. 171 00:09:23,355 --> 00:09:26,108 -[grunting, coughing] -Smaller bites, Eden! 172 00:09:27,151 --> 00:09:29,028 Smaller bites. Chew your food. 173 00:09:29,111 --> 00:09:31,822 [whispering] I'm not gonna waste our last piece of Whispering Iron 174 00:09:31,905 --> 00:09:34,199 when we know that Duncan can make the keys. 175 00:09:34,283 --> 00:09:35,492 He's the sure thing. 176 00:09:36,410 --> 00:09:37,494 [Josh] Hey, guys? 177 00:09:37,578 --> 00:09:40,539 A small artifact was taken from my apartment. 178 00:09:40,623 --> 00:09:43,584 -It was in my desk. -You mean that small musket ball thingy? 179 00:09:44,418 --> 00:09:47,129 You three were there that night. Did you see anyone take it? 180 00:09:47,212 --> 00:09:50,633 Did you, uh… Did you see anyone rummaging around my office? 181 00:09:50,716 --> 00:09:52,843 -Um, nah, man. -No, sorry, Mr. Bennett. 182 00:09:53,510 --> 00:09:54,428 Ask around. 183 00:09:54,511 --> 00:09:59,308 I'm gonna give whoever played this prank the opportunity to un-play it, 184 00:09:59,892 --> 00:10:01,435 no questions asked. 185 00:10:02,269 --> 00:10:06,482 The artifact has personal significance to me, and I'd like it back immediately. 186 00:10:11,028 --> 00:10:14,198 -Think he knows it's Whispering Iron? -I don't see how he could. 187 00:10:14,281 --> 00:10:16,367 Why would he make a big deal out of it? 188 00:10:16,450 --> 00:10:17,284 Eden! 189 00:10:18,160 --> 00:10:19,411 Shit. [sighs] 190 00:10:21,413 --> 00:10:23,374 -Do you know-- Who is that? -Mom! 191 00:10:23,457 --> 00:10:27,920 Still unwilling to meet me halfway in any regard, I see. 192 00:10:28,504 --> 00:10:30,297 You are here. Why are you here? 193 00:10:30,839 --> 00:10:33,926 I'm heading to Nantucket for the weekend, 194 00:10:34,009 --> 00:10:37,262 and I thought I'd swing by for Winter Fest. 195 00:10:39,139 --> 00:10:41,975 -Hello, I'm Carol. -Hi. Gabe. Pleasure to meet you, ma'am. 196 00:10:42,059 --> 00:10:43,143 Where's Dad? 197 00:10:43,227 --> 00:10:44,728 He couldn't make it. 198 00:10:44,812 --> 00:10:47,189 He's at a golf tournament in Florida. 199 00:10:47,690 --> 00:10:50,609 I'm excited to take a stroll around my old campus. 200 00:10:50,693 --> 00:10:53,153 But first, we're gonna get you freshened up. 201 00:10:53,237 --> 00:10:55,197 Maybe locate a hairbrush? 202 00:10:55,280 --> 00:10:56,990 Actually, Gabe and I have a-- 203 00:10:57,074 --> 00:10:58,867 No! Don't worry about it. Have fun. 204 00:10:59,868 --> 00:11:00,744 Come on. 205 00:11:03,914 --> 00:11:05,416 You sure you're up for this? 206 00:11:07,334 --> 00:11:08,460 I have to be. 207 00:11:08,961 --> 00:11:11,630 Gabe would definitely be suspicious if we didn't show. 208 00:11:12,631 --> 00:11:15,134 We just have to try and act like nothing's changed. 209 00:11:17,720 --> 00:11:19,138 I can tell Jamie, right? 210 00:11:20,597 --> 00:11:22,933 About Gabe and Eden, and-- 211 00:11:23,016 --> 00:11:24,560 It's… It's not a good idea. 212 00:11:24,643 --> 00:11:26,937 But she's my friend. I trust her. 213 00:11:27,020 --> 00:11:28,731 If we start telling all our friends, 214 00:11:28,814 --> 00:11:31,567 it'll make Gabe more likely to figure out that we're onto him. 215 00:11:31,650 --> 00:11:34,403 The fewer people that know, the safer it is for all of us. 216 00:11:34,903 --> 00:11:37,781 And keep your phone on you, okay? So we can stay in touch. 217 00:11:37,865 --> 00:11:40,993 You remember the tracking app that I installed on our phones? 218 00:11:41,660 --> 00:11:44,163 If you can't find somebody, check it. 219 00:11:44,246 --> 00:11:45,205 [phone chimes] 220 00:11:46,707 --> 00:11:47,708 Got it, bud. 221 00:11:50,753 --> 00:11:52,463 Okay, here we go. 222 00:11:52,546 --> 00:11:55,174 [sweeping orchestral music playing] 223 00:11:58,260 --> 00:12:00,053 [people screaming] 224 00:12:00,137 --> 00:12:01,680 [music continues] 225 00:12:01,764 --> 00:12:03,766 [machine whirring] 226 00:12:05,642 --> 00:12:08,228 -[game machines beeping] -Ooh, I'm gonna go stick with Mom! 227 00:12:09,521 --> 00:12:11,356 [bell ringing] 228 00:12:14,318 --> 00:12:15,319 Good luck. 229 00:12:16,195 --> 00:12:17,154 You too. 230 00:12:17,237 --> 00:12:19,239 [intense music playing] 231 00:12:24,369 --> 00:12:26,330 [whirring] 232 00:12:32,920 --> 00:12:34,046 -Hey. -Hey. 233 00:12:34,129 --> 00:12:35,881 Wasn't sure if you'd turn up. 234 00:12:35,964 --> 00:12:37,800 We need to act like everything's normal. 235 00:12:37,883 --> 00:12:40,177 -Right. -I just don't know if I can do it. 236 00:12:40,260 --> 00:12:43,180 Different than screaming your head off in a horror film, huh? 237 00:12:43,263 --> 00:12:44,223 [chuckles] 238 00:12:44,765 --> 00:12:46,517 I wish I could scream my head off. 239 00:12:49,770 --> 00:12:52,272 Listen, I didn't really have the chance last night, 240 00:12:52,773 --> 00:12:55,067 but… I just wanted to say thank you. 241 00:12:56,360 --> 00:12:57,194 [chuckles] 242 00:12:57,736 --> 00:13:01,198 Look, you would've climbed down to a giant cosmetic case after me too. 243 00:13:01,281 --> 00:13:02,199 [chuckles] 244 00:13:02,991 --> 00:13:04,117 I've no doubt. 245 00:13:08,247 --> 00:13:10,332 -I should probably get to my booth. -[Scot] Yeah. 246 00:13:11,166 --> 00:13:13,836 Well, I'm… I'm here. 247 00:13:14,920 --> 00:13:16,630 You know, if… if you need me. 248 00:13:21,051 --> 00:13:24,680 In 1775, British soldiers were given secret orders 249 00:13:24,763 --> 00:13:28,267 to find and seize Colonial rebel supplies 250 00:13:28,350 --> 00:13:31,144 that were housed throughout Massachusetts. 251 00:13:31,228 --> 00:13:33,146 Uh, but these orders… 252 00:13:33,230 --> 00:13:36,608 these orders did not stay secret for very long. 253 00:13:36,692 --> 00:13:40,195 I felt like he was a lot better during practice. How was your weekend? 254 00:13:40,946 --> 00:13:43,198 Oh, uh… fine. 255 00:13:43,282 --> 00:13:45,576 -Kinda boring. How was yours? -[Jamie] So fun. 256 00:13:45,659 --> 00:13:50,747 My grandma always has ice cream cones and Magic Shell, like, at her house. 257 00:13:50,831 --> 00:13:53,584 -[Josh continues indistinctly] -Hmm, that's cool. 258 00:13:56,712 --> 00:13:57,921 Something wrong? 259 00:13:59,298 --> 00:14:01,091 Oh, nothing. 260 00:14:04,595 --> 00:14:05,429 [crunching] 261 00:14:05,512 --> 00:14:07,514 [carnival music playing] 262 00:14:07,598 --> 00:14:09,600 [indistinct chatter] 263 00:14:14,813 --> 00:14:19,067 Ah! Look, Poppy, so pretty! 264 00:14:19,151 --> 00:14:20,152 What do you say? 265 00:14:20,235 --> 00:14:21,153 Thank you. 266 00:14:21,236 --> 00:14:23,280 Of course. Thank you. 267 00:14:24,573 --> 00:14:27,075 -[bell ringing] -[game machine chiming, beeping] 268 00:14:27,159 --> 00:14:29,620 [breathes deeply] 269 00:14:29,703 --> 00:14:31,872 -[ominous music plays] -[glass shatters] 270 00:14:33,415 --> 00:14:36,084 -Sorry. I didn't mean to startle you. -It's okay, I got it. 271 00:14:37,002 --> 00:14:38,462 -You got it? -Yeah. 272 00:14:38,545 --> 00:14:40,672 I guess I'm still a little off. 273 00:14:40,756 --> 00:14:44,927 So, um, is Duncan doing any better? You never texted me. 274 00:14:45,010 --> 00:14:46,428 There's nothing new to report. 275 00:14:47,596 --> 00:14:49,681 I only saw him for a second before I left this morning, 276 00:14:49,765 --> 00:14:52,142 but… he didn't seem to be in great shape. 277 00:14:53,852 --> 00:14:56,229 -Maybe it's just gonna take some time. -[inhales deeply] 278 00:14:56,313 --> 00:14:57,773 So what are you doing today? 279 00:14:57,856 --> 00:14:59,566 Did you volunteer to work a booth? 280 00:14:59,650 --> 00:15:02,486 No, I actually thought I would just come and keep you company. 281 00:15:02,569 --> 00:15:06,281 You know, maybe get my face painted if there's not an age limit. [chuckles] 282 00:15:07,407 --> 00:15:09,117 I don't know about these butterflies. 283 00:15:09,201 --> 00:15:11,203 I want something that will make me look hard. 284 00:15:11,286 --> 00:15:12,996 Maybe like a neck tat or something? 285 00:15:14,998 --> 00:15:16,416 I think I can make that happen. 286 00:15:17,334 --> 00:15:20,629 How about this little lobster claw, in honor of my boy, Nephropida? 287 00:15:21,213 --> 00:15:22,589 [exhales] 288 00:15:22,673 --> 00:15:23,799 [laughs] 289 00:15:24,299 --> 00:15:26,301 [tense music playing] 290 00:15:40,023 --> 00:15:41,608 This will only hurt a little. 291 00:15:41,692 --> 00:15:42,609 [laughs] 292 00:15:44,611 --> 00:15:46,571 [Jackie] There you are. [chuckles] 293 00:15:48,407 --> 00:15:50,993 -You wanna grab a snow cone? [sighs] -[Tyler exhales] 294 00:15:51,493 --> 00:15:54,121 Actually, can we go talk for a minute? 295 00:15:54,663 --> 00:15:55,706 Sure. 296 00:15:58,667 --> 00:16:00,210 I've never seen it before. 297 00:16:01,086 --> 00:16:03,171 Maybe Rendell never knew about it either. 298 00:16:03,255 --> 00:16:06,508 It was hidden in one of his tapes. Alice in Chains. 299 00:16:07,676 --> 00:16:10,220 Hmm, that's very Rendell. 300 00:16:10,303 --> 00:16:11,596 -Mm-hmm. -[Erin chuckles] 301 00:16:12,389 --> 00:16:15,851 Well, but if he used it, he must have kept it to himself. 302 00:16:17,310 --> 00:16:19,104 I'm sorry. I can't help you. 303 00:16:19,187 --> 00:16:23,483 It's weird. I think I always thought that the keys whispered for a reason, 304 00:16:23,567 --> 00:16:27,070 like, "Hey, you might need me." 305 00:16:29,573 --> 00:16:32,743 But maybe it is just random. 306 00:16:37,748 --> 00:16:38,915 You're heading out? 307 00:16:38,999 --> 00:16:41,918 Yeah. Bank called yesterday. [sighs] 308 00:16:43,420 --> 00:16:44,963 My trust fund came through. 309 00:16:45,547 --> 00:16:46,798 [Duncan] So where you goin'? 310 00:16:47,799 --> 00:16:51,511 Oh, I was thinking about looking for a place somewhere up in the mountains. 311 00:16:51,595 --> 00:16:54,014 I always loved going to the mountains as a kid. 312 00:16:54,890 --> 00:16:58,101 [inhales sharply] But after last night, I can't just leave. 313 00:16:59,311 --> 00:17:02,481 You've been trapped in your head for 20 years, Erin. 314 00:17:03,815 --> 00:17:05,567 You can't stay trapped in Matheson now. 315 00:17:05,650 --> 00:17:09,071 Yeah, but Dodge is out there somewhere, Duncan, and she's coming after you. 316 00:17:09,154 --> 00:17:10,322 I'll be fine. 317 00:17:11,907 --> 00:17:14,117 I've got my full memory back, thanks to you. 318 00:17:14,868 --> 00:17:16,870 You deserve to find happiness now. 319 00:17:17,621 --> 00:17:19,331 I don't know if I'm gonna be able to do that. 320 00:17:19,414 --> 00:17:21,750 This is not your fight, Erin. 321 00:17:24,878 --> 00:17:26,963 Just go someplace beautiful, 322 00:17:28,632 --> 00:17:31,259 and I will come visit you when this is all over, huh? 323 00:17:36,306 --> 00:17:38,058 Okay. Go. 324 00:17:38,141 --> 00:17:40,143 [somber music playing] 325 00:18:08,672 --> 00:18:09,756 [kid laughing] 326 00:18:10,590 --> 00:18:11,716 So how's it look? 327 00:18:11,800 --> 00:18:14,427 -Some of my best work yet. -Yeah? [laughs] 328 00:18:16,847 --> 00:18:18,890 So I was just wondering. Um… 329 00:18:20,058 --> 00:18:23,436 You know, is there a chance that maybe you guys used it wrong? 330 00:18:23,520 --> 00:18:24,354 What? 331 00:18:24,855 --> 00:18:25,772 [Gabe] Memory Key. 332 00:18:25,856 --> 00:18:28,817 I mean, it's just weird that it worked on your dad 333 00:18:28,900 --> 00:18:31,444 and Erin and Ellie, 334 00:18:31,528 --> 00:18:33,488 but not on Duncan? 335 00:18:33,572 --> 00:18:35,574 [tense music playing] 336 00:18:38,118 --> 00:18:39,578 I guess it's possible. 337 00:18:40,453 --> 00:18:42,747 We're not exactly experts with it. 338 00:18:48,086 --> 00:18:50,338 So what are you gonna do if he doesn't get better? 339 00:18:50,881 --> 00:18:53,508 -Is there something else you guys can try? -I don't know! 340 00:18:53,592 --> 00:18:55,844 Can we just talk about something else? 341 00:18:59,598 --> 00:19:01,391 Look, Kinsey, I know that this is difficult. 342 00:19:01,975 --> 00:19:03,935 Okay, I know it's a family thing. 343 00:19:05,645 --> 00:19:07,981 But I'm always gonna be here for you. 344 00:19:09,316 --> 00:19:10,984 I just hope that you know that. 345 00:19:13,486 --> 00:19:14,487 Thanks. 346 00:19:17,240 --> 00:19:19,367 [woman] Oh, look, guys. Face painting. 347 00:19:19,451 --> 00:19:21,077 -[girl] Yeah! -I gotta get to work. 348 00:19:21,661 --> 00:19:25,290 -See you later? -Why don't I stick around? Help you out. 349 00:19:26,166 --> 00:19:27,292 [bell ringing] 350 00:19:27,375 --> 00:19:29,002 [carnival music playing] 351 00:19:30,629 --> 00:19:32,505 [Jackie breathes deeply] 352 00:19:32,589 --> 00:19:33,715 [chuckling] 353 00:19:39,054 --> 00:19:41,264 So you remember the day we went to Bath? 354 00:19:42,557 --> 00:19:43,600 Yeah. 355 00:19:45,518 --> 00:19:47,562 I mean, pieces of it. 356 00:19:47,646 --> 00:19:52,442 What if I told you that you could get every single minute of that day back? 357 00:19:54,110 --> 00:19:56,279 [laughing] Okay, sure. 358 00:19:56,363 --> 00:19:58,698 That'd be nice. [exhales] 359 00:20:07,415 --> 00:20:09,626 -[key clinks] -[fire blazing] 360 00:20:16,258 --> 00:20:18,802 [Jackie] How… How are they doing that? 361 00:20:21,221 --> 00:20:22,097 [chuckles] 362 00:20:28,395 --> 00:20:31,356 In a few seconds, you're gonna forget you even saw this. 363 00:20:31,439 --> 00:20:32,649 Why would I forget? 364 00:20:34,276 --> 00:20:35,652 Because it's magic. 365 00:20:36,236 --> 00:20:41,533 Because you're too old now to remember it. But I have a way to change that. 366 00:20:43,660 --> 00:20:45,161 This key, this… 367 00:20:46,871 --> 00:20:48,957 this key can make it so you never forget. 368 00:20:51,793 --> 00:20:52,711 What? 369 00:20:53,253 --> 00:20:54,879 We could experience it together. 370 00:20:55,547 --> 00:20:57,966 You just have to give me the okay to use it. 371 00:21:01,636 --> 00:21:04,389 Is all magic this beautiful? [chuckles] 372 00:21:07,392 --> 00:21:08,560 It can be. 373 00:21:10,562 --> 00:21:12,147 You need to know it, um… 374 00:21:14,399 --> 00:21:16,443 can also be used to do terrible things. 375 00:21:16,943 --> 00:21:19,029 [Jackie] So if I choose to do this… 376 00:21:21,364 --> 00:21:23,366 I would never be able to unsee it? 377 00:21:26,453 --> 00:21:29,039 The beautiful and the terrible things? 378 00:21:38,548 --> 00:21:39,799 Then I don't want it. 379 00:21:42,635 --> 00:21:43,636 Jackie… 380 00:21:46,890 --> 00:21:50,477 There's… There's so much that's… that's out of our control. 381 00:21:50,560 --> 00:21:54,939 There's so much that's changing, but this can make it so we don't have to. 382 00:21:55,023 --> 00:21:57,359 Okay, but people are supposed to change, Tyler. 383 00:21:59,194 --> 00:22:01,112 And this doesn't feel right, it-- 384 00:22:01,196 --> 00:22:03,198 -Okay, please, just trust me. -No! 385 00:22:07,535 --> 00:22:08,703 [whooshes] 386 00:22:12,415 --> 00:22:13,458 [muffled] What are 387 00:22:15,001 --> 00:22:16,461 those little fires? 388 00:22:17,170 --> 00:22:18,088 [whooshes] 389 00:22:18,171 --> 00:22:20,006 [somber music playing] 390 00:22:21,925 --> 00:22:25,387 Were those a part of Winter Fest? [chuckles] 391 00:22:27,389 --> 00:22:28,223 Yeah. 392 00:22:29,974 --> 00:22:31,309 Yeah, they must have been. 393 00:22:33,353 --> 00:22:39,150 Well, this is our last one, so we should make the most of it. 394 00:22:39,234 --> 00:22:41,236 [music continues] 395 00:22:43,571 --> 00:22:44,656 [sighs] 396 00:23:03,967 --> 00:23:05,969 [mysterious music playing] 397 00:23:14,561 --> 00:23:15,478 [drawer opens] 398 00:23:15,562 --> 00:23:16,563 [keys clinks] 399 00:23:16,646 --> 00:23:18,648 [music continues] 400 00:23:28,116 --> 00:23:29,742 [objects clattering] 401 00:23:29,826 --> 00:23:31,369 [music continues] 402 00:23:53,183 --> 00:23:56,394 [music intensifies, ends] 403 00:23:56,478 --> 00:23:58,271 [man] Hey, step right up! 404 00:23:58,354 --> 00:24:01,232 My mom always used to say that carnival games were rigged, 405 00:24:01,316 --> 00:24:04,986 which means my performance must have been especially impressive. 406 00:24:05,069 --> 00:24:06,571 Uh, you did great. 407 00:24:06,654 --> 00:24:08,198 You wanna do the Snow Maze? 408 00:24:09,365 --> 00:24:12,452 Oh, you go on ahead. I'll… I'll stay out here. 409 00:24:13,328 --> 00:24:15,872 Okay, what is going on? 410 00:24:16,581 --> 00:24:17,415 What? 411 00:24:17,499 --> 00:24:21,419 You've been acting totally weird all day. So what is it? 412 00:24:22,754 --> 00:24:24,839 Bode, come on. You know you can trust me. 413 00:24:24,923 --> 00:24:26,007 I know. 414 00:24:26,090 --> 00:24:29,969 I just get claustrophobic when I go into mazes. 415 00:24:30,553 --> 00:24:32,847 -That's all. -Uh-huh. 416 00:24:33,681 --> 00:24:35,600 [bell ringing] 417 00:24:35,683 --> 00:24:36,935 Hey! 418 00:24:37,018 --> 00:24:39,729 You can either tell me what's going on or do the maze with me. 419 00:24:39,812 --> 00:24:43,608 -So what's it gonna be? -Jamie, come on. My phone is in there. 420 00:24:43,691 --> 00:24:44,526 Hey! 421 00:24:45,026 --> 00:24:46,736 Hey, Jamie! 422 00:24:48,863 --> 00:24:51,449 -[grunts] -Whoa, hey! Four tickets, please. 423 00:24:52,116 --> 00:24:54,160 [Bode] What? Just-- Come on. 424 00:24:54,244 --> 00:24:57,288 [sighs] Okay. Uh, I only have two tickets. 425 00:24:57,372 --> 00:25:00,166 I'm sorry, little Locke, but I literally only have one job, 426 00:25:00,250 --> 00:25:03,920 and that's to stop skippers and freeloaders like you from getting in! 427 00:25:04,003 --> 00:25:05,672 Move along, now. Go on. 428 00:25:07,674 --> 00:25:08,675 Uh, Mom! 429 00:25:08,758 --> 00:25:11,094 Quick, can you give me two tickets to go in the maze? 430 00:25:11,177 --> 00:25:13,346 Okay. Oh, slow down. 431 00:25:14,097 --> 00:25:15,473 I'm sure I've got a couple. 432 00:25:16,140 --> 00:25:17,976 -Ooh. Thank you! -[Nina chuckles] 433 00:25:18,893 --> 00:25:21,813 Oh, having fun is such serious business. 434 00:25:21,896 --> 00:25:23,356 -Yes. -[sighs] 435 00:25:23,898 --> 00:25:27,902 So I'm guessing that this… this isn't a deal-breaker, 436 00:25:27,986 --> 00:25:30,572 or else you would have said something by now, right? 437 00:25:30,655 --> 00:25:33,658 Is it, uh… Is it weird that I'm kind of into it? 438 00:25:34,367 --> 00:25:35,535 -No! -[Nina laughs] 439 00:25:35,618 --> 00:25:38,037 -No, not weird at all. It's, um… -[phone chiming] 440 00:25:38,580 --> 00:25:40,290 [laughs] Good. 441 00:25:42,709 --> 00:25:44,335 [dramatic music plays] 442 00:25:49,299 --> 00:25:50,258 Everything okay? 443 00:25:52,468 --> 00:25:53,344 Uh, yeah. 444 00:25:53,845 --> 00:25:55,305 Yeah, everything's good. 445 00:25:55,847 --> 00:26:00,184 So, you know, I'm sure my… my kids could keep an eye on Bode and Jamie 446 00:26:00,268 --> 00:26:03,146 if maybe you wanna go grab some dinner? 447 00:26:03,855 --> 00:26:08,276 I would love to, but I have dorm duty tonight. 448 00:26:08,359 --> 00:26:11,696 -So… -Oh. I could bring over some takeout. 449 00:26:11,779 --> 00:26:13,781 I also have a stack 450 00:26:13,865 --> 00:26:16,534 of papers as high as my ceiling 451 00:26:16,618 --> 00:26:19,287 that I have to grade, but I'll see you tomorrow, yeah? 452 00:26:19,871 --> 00:26:20,997 Sure! 453 00:26:21,831 --> 00:26:24,042 I guess-- See you tomorrow! 454 00:26:37,889 --> 00:26:39,390 [somber music playing] 455 00:26:43,186 --> 00:26:45,521 [Erin] Dear Duncan, I'm sorry I lied to you 456 00:26:45,605 --> 00:26:48,107 about the Chain Key, but I needed it. 457 00:26:48,900 --> 00:26:51,402 I'm the last remaining Keeper of the Keys. 458 00:26:51,486 --> 00:26:55,323 We're the ones who started all this, so I'm the one who needs to end it. 459 00:26:56,199 --> 00:26:58,910 I'm gonna get rid of Dodge, for good. 460 00:27:00,620 --> 00:27:02,830 -[people whooping] -[horn blowing] 461 00:27:07,001 --> 00:27:09,003 [indistinct chatter] 462 00:27:10,838 --> 00:27:11,798 [Carol] Eden! 463 00:27:15,093 --> 00:27:16,594 I've been looking for you. 464 00:27:17,470 --> 00:27:18,471 At the gin booth? 465 00:27:18,554 --> 00:27:21,474 Oh, if you had an ID, you'd be there too. 466 00:27:21,557 --> 00:27:22,642 That's probably true. 467 00:27:24,352 --> 00:27:25,561 [munching] 468 00:27:26,187 --> 00:27:27,105 So, Eden, 469 00:27:28,231 --> 00:27:32,235 are there any teachers you want me to meet or need me to speak to? 470 00:27:32,819 --> 00:27:33,861 I'm good. 471 00:27:34,362 --> 00:27:38,616 I've actually got some stuff to do, people to see, so… 472 00:27:39,242 --> 00:27:42,328 You're ready to be rid of me. I understand. 473 00:27:43,788 --> 00:27:45,790 But before I go, there's, um… 474 00:27:48,042 --> 00:27:50,545 there's just something I wanted to talk to you about. 475 00:27:51,546 --> 00:27:54,048 Your father isn't at a golf tournament. 476 00:27:54,132 --> 00:27:55,174 The truth is… 477 00:27:57,176 --> 00:27:58,803 he's been having an affair. 478 00:28:00,680 --> 00:28:03,349 I found out a couple months ago. I… I just… 479 00:28:05,268 --> 00:28:06,853 didn't have the heart to tell you. 480 00:28:06,936 --> 00:28:07,854 You should kill him. 481 00:28:08,980 --> 00:28:09,897 [chuckles] 482 00:28:10,440 --> 00:28:12,400 -Eden. -[Eden] No, I'm serious. 483 00:28:12,483 --> 00:28:14,694 You've been working on your forehand for decades. 484 00:28:14,777 --> 00:28:17,780 Time to put it to good use. Invite him over for coffee, 485 00:28:17,864 --> 00:28:20,074 then pound the shit out of him with your racket 486 00:28:20,158 --> 00:28:22,201 until he's a bloody heap on the ground. 487 00:28:22,285 --> 00:28:24,245 It'll feel so good. 488 00:28:24,787 --> 00:28:25,913 I promise. 489 00:28:27,790 --> 00:28:29,041 Thank you, Eden. 490 00:28:30,334 --> 00:28:31,711 For being there for me. 491 00:28:35,673 --> 00:28:37,175 [whooshes] 492 00:28:37,258 --> 00:28:38,551 [solemn music playing] 493 00:28:50,813 --> 00:28:54,358 Hey, do you wanna hang out? You know, when this is all done? 494 00:28:54,442 --> 00:28:56,194 Uh, let me check in at home. 495 00:28:56,277 --> 00:28:58,488 Um, do you think you could do this ombré? 496 00:29:00,198 --> 00:29:02,200 [suspenseful music playing] 497 00:29:05,203 --> 00:29:06,120 [Kinsey] Uh… 498 00:29:07,455 --> 00:29:08,706 Yeah, sure. Totally! 499 00:29:09,499 --> 00:29:11,793 Let me just mix up a few shades of blue. 500 00:29:13,461 --> 00:29:15,129 [music intensifies, ends] 501 00:29:19,509 --> 00:29:21,469 You're being very quiet. 502 00:29:22,303 --> 00:29:23,304 You good? 503 00:29:24,931 --> 00:29:25,973 Yeah. I'm great. 504 00:29:28,893 --> 00:29:30,144 Hey, can we talk? 505 00:29:31,521 --> 00:29:32,396 Uh… 506 00:29:33,231 --> 00:29:34,190 Yeah. 507 00:29:38,069 --> 00:29:39,821 [sighs] Gabe took off. 508 00:29:40,404 --> 00:29:43,449 I turned my back for a second, and when I looked again, he was gone. 509 00:29:43,533 --> 00:29:44,909 Maybe he just went for a walk. 510 00:29:44,992 --> 00:29:48,287 He hasn't left my side all day and suddenly leaves without saying a word? 511 00:29:51,249 --> 00:29:53,251 Maybe I said something I shouldn't have. 512 00:29:54,460 --> 00:29:55,753 Can't think of anything. 513 00:29:56,254 --> 00:29:58,756 [Bode on voicemail] Hey, it's Bode! Leave a message. 514 00:30:00,049 --> 00:30:01,384 Bode's not picking up. 515 00:30:02,468 --> 00:30:03,636 I don't see him. 516 00:30:05,471 --> 00:30:08,933 It says he's on the south side of campus near the baseball diamond. 517 00:30:09,600 --> 00:30:11,060 That's where the maze is. 518 00:30:14,772 --> 00:30:17,483 Jack, we're gonna go look for Bode in the maze. 519 00:30:17,567 --> 00:30:18,609 Okay. Sure. 520 00:30:19,569 --> 00:30:21,737 [dinging] 521 00:30:24,282 --> 00:30:25,533 [Kinsey] Bode! 522 00:30:27,493 --> 00:30:28,703 Bode! 523 00:30:30,746 --> 00:30:31,831 Bode! 524 00:30:33,332 --> 00:30:35,585 Jackie? Hey, have you seen Erin? 525 00:30:36,168 --> 00:30:37,211 Um, no, I haven't. 526 00:30:37,295 --> 00:30:38,504 Maybe I beat her here. 527 00:30:38,588 --> 00:30:41,299 Um, what about the kids? Are they around here? 528 00:30:41,382 --> 00:30:43,926 Tyler and Kinsey went into the maze to look for Bode. 529 00:30:44,010 --> 00:30:45,052 Maze. Got it. 530 00:30:48,055 --> 00:30:48,890 [sizzling] 531 00:30:48,973 --> 00:30:51,142 [woman] Can I get a cup of chowder? 532 00:30:51,225 --> 00:30:53,853 And the larger one. The bowl of chowder… 533 00:30:55,813 --> 00:30:56,689 Told ya. 534 00:30:56,772 --> 00:30:58,274 -[man] No problem. -[woman] Great. 535 00:30:58,357 --> 00:31:00,651 -[man] You need anything else? -[woman] No… 536 00:31:05,990 --> 00:31:08,409 [Doug] Yes, guys, it says four. It says four right there. 537 00:31:08,910 --> 00:31:10,912 -[man] What is the matter with you? -Hey! Dude! 538 00:31:11,537 --> 00:31:12,455 Doug! 539 00:31:13,289 --> 00:31:15,291 -[scoffs] -All right, but just you. 540 00:31:16,459 --> 00:31:17,335 [laughs] 541 00:31:17,919 --> 00:31:19,921 I'm sorry. Four tickets, please. 542 00:31:20,922 --> 00:31:23,341 -[tsks] Are you serious? -Very. 543 00:31:23,424 --> 00:31:24,675 [chuckles] 544 00:31:24,759 --> 00:31:26,135 [woman] Oh! 545 00:31:28,012 --> 00:31:29,597 Oh my God! 546 00:31:30,681 --> 00:31:32,016 That's not right. 547 00:31:33,976 --> 00:31:35,770 [dramatic music playing] 548 00:31:39,440 --> 00:31:41,525 [music intensifies] 549 00:31:42,985 --> 00:31:45,112 Duncan couldn't have gotten that far. 550 00:31:49,283 --> 00:31:51,702 We should split up. Cover more ground. 551 00:31:52,495 --> 00:31:53,329 Okay. 552 00:32:02,505 --> 00:32:03,589 Bode! 553 00:32:07,051 --> 00:32:08,427 Bode, where are you? 554 00:32:09,804 --> 00:32:11,013 Jamie! 555 00:32:12,223 --> 00:32:13,307 Jamie! 556 00:32:14,767 --> 00:32:16,769 [music continues] 557 00:32:26,821 --> 00:32:28,364 [kids laughing] 558 00:32:32,868 --> 00:32:34,161 Bode, where are you? 559 00:32:34,954 --> 00:32:36,288 -Bode! -[Kinsey] Bode! 560 00:32:39,959 --> 00:32:42,253 -[sinister music playing] -[breathing heavily] 561 00:33:04,692 --> 00:33:05,609 [Bode] Jamie! 562 00:33:06,235 --> 00:33:07,570 Jamie! 563 00:33:09,363 --> 00:33:10,406 [panting] 564 00:33:11,073 --> 00:33:14,744 [grunts] I told you we shouldn't be in here, and now we're lost! 565 00:33:14,827 --> 00:33:16,495 Thanks a lot, Jamie. 566 00:33:18,622 --> 00:33:20,416 [dramatic music plays] 567 00:33:20,499 --> 00:33:22,418 You are so dead! What…? 568 00:33:23,127 --> 00:33:25,379 [sighs] We've been calling you. Why haven't you picked up? 569 00:33:25,463 --> 00:33:27,423 I'm sorry. I… I didn't hear it. 570 00:33:27,506 --> 00:33:28,799 What's going on? 571 00:33:28,883 --> 00:33:31,594 -We need to get the hell out of here. Now. -Come on. 572 00:33:35,973 --> 00:33:38,017 [foreboding music playing] 573 00:33:41,479 --> 00:33:42,480 [Erin] Gabe! 574 00:33:43,898 --> 00:33:45,775 Oh! Hi, Erin. 575 00:33:46,275 --> 00:33:48,778 Kinsey didn't tell me you were coming to Winter Fest. 576 00:33:49,445 --> 00:33:52,073 [ominous music playing] 577 00:33:52,156 --> 00:33:54,075 -[key cranks, clicks] -[chain rattling] 578 00:33:54,158 --> 00:33:55,701 [grunts, screams] 579 00:33:55,785 --> 00:33:58,162 -You may have everyone else fooled… -[Gabe screaming] 580 00:33:58,245 --> 00:33:59,997 …but I see you. 581 00:34:00,081 --> 00:34:01,832 [screaming] 582 00:34:03,459 --> 00:34:04,585 [demonic scream] 583 00:34:04,668 --> 00:34:06,170 It's time for you to go. 584 00:34:07,755 --> 00:34:09,173 [screaming] 585 00:34:09,256 --> 00:34:10,716 [Erin] Back to the well house! 586 00:34:12,093 --> 00:34:13,886 -[yells] -Back where you came from! 587 00:34:17,473 --> 00:34:19,183 -[chain retracting] -[sighs] 588 00:34:23,854 --> 00:34:24,939 You're welcome. 589 00:34:28,109 --> 00:34:30,111 [kids yelling] 590 00:34:31,946 --> 00:34:35,074 -Oh, Jesus. Thank God, are you guys okay? -What are you doing here? 591 00:34:35,157 --> 00:34:37,243 Yeah, it's not safe here. Gabe might see you. 592 00:34:37,326 --> 00:34:38,285 Erin snuck out. 593 00:34:38,369 --> 00:34:41,247 She's going after Dodge by herself. We need to find her, now. 594 00:34:41,330 --> 00:34:42,957 [breathes deeply] This way, come on. 595 00:34:43,040 --> 00:34:44,166 [panting] 596 00:34:44,250 --> 00:34:45,584 [screams in pain] 597 00:34:46,752 --> 00:34:49,046 -[laughing] -[Gabe laughs] 598 00:34:49,130 --> 00:34:50,172 [exhales] 599 00:34:50,798 --> 00:34:51,882 Oh, Vossie. 600 00:34:53,134 --> 00:34:54,635 [gasping] 601 00:34:55,219 --> 00:34:57,680 Lucas, I know you're in there. 602 00:34:57,763 --> 00:34:59,682 I liked you better when you couldn't speak. 603 00:35:00,474 --> 00:35:02,393 I know you can hear me 604 00:35:03,519 --> 00:35:05,855 and that you remember who you were. 605 00:35:08,732 --> 00:35:10,276 Lucas. [gasps] 606 00:35:12,403 --> 00:35:13,654 [grunting] 607 00:35:15,114 --> 00:35:16,073 [Tyler] Erin! 608 00:35:16,157 --> 00:35:17,074 [Erin choking] 609 00:35:18,367 --> 00:35:19,368 [Duncan] Erin? 610 00:35:20,870 --> 00:35:22,621 [choking, bones cracking] 611 00:35:32,006 --> 00:35:33,132 [key clinks] 612 00:35:33,215 --> 00:35:34,633 [panting] 613 00:35:38,637 --> 00:35:40,181 [key cranking] 614 00:35:40,264 --> 00:35:42,933 ["Will It Ever Be The Same" by Young Summer playing] 615 00:35:46,687 --> 00:35:47,855 Goodbye, Erin. 616 00:35:50,858 --> 00:35:51,775 Let's go. Come on. 617 00:35:55,863 --> 00:35:58,115 ♪ Falling ♪ 618 00:35:58,908 --> 00:36:02,411 ♪ Underneath what we have become ♪ 619 00:36:05,497 --> 00:36:10,336 ♪ And we battle And we break it, and we run ♪ 620 00:36:13,923 --> 00:36:16,091 ♪ How do we hold on, now? ♪ 621 00:36:18,177 --> 00:36:20,888 ♪ Can we find our way out? ♪ 622 00:36:22,097 --> 00:36:27,102 ♪ Will it ever be the same? ♪ 623 00:36:29,980 --> 00:36:33,525 ♪ Shadows coming over ♪ 624 00:36:34,151 --> 00:36:37,529 ♪ Memories grow colder ♪ 625 00:36:38,239 --> 00:36:44,203 ♪ Will it ever be the same? ♪ 626 00:36:49,458 --> 00:36:51,794 She waited so long to be free. 627 00:36:54,880 --> 00:36:56,757 I told her that it wasn't her fight. 628 00:36:58,342 --> 00:36:59,718 Then why'd she do it? 629 00:37:00,678 --> 00:37:02,221 [song continues] 630 00:37:02,304 --> 00:37:04,014 She was the only Keeper left. 631 00:37:05,683 --> 00:37:06,809 [exhales sharply] 632 00:37:08,477 --> 00:37:09,812 It's up to us now. 633 00:37:12,273 --> 00:37:13,607 This has to end. 634 00:37:15,442 --> 00:37:17,027 Isn't it obvious to you? 635 00:37:17,111 --> 00:37:19,655 If Erin knew, then they know too. 636 00:37:19,738 --> 00:37:21,949 [scoffs] You really think if Kinsey knew, 637 00:37:22,032 --> 00:37:24,660 she'd be able to sit across from me, painting butterflies all day? 638 00:37:24,743 --> 00:37:27,246 Well, then explain Duncan. 639 00:37:27,830 --> 00:37:29,999 I saw Duncan use the Anywhere Key. 640 00:37:30,082 --> 00:37:31,542 He remembers magic. 641 00:37:32,668 --> 00:37:35,337 [scoffs] Just face it. You got played. 642 00:37:36,588 --> 00:37:39,216 ♪ Shadows coming over ♪ 643 00:37:39,300 --> 00:37:40,342 You wanna repeat that? 644 00:37:41,844 --> 00:37:42,803 No. 645 00:37:44,263 --> 00:37:46,598 I just think you gotta stop fooling yourself. 646 00:37:47,474 --> 00:37:49,101 Kinsey wouldn't lie to me. 647 00:37:50,352 --> 00:37:51,979 [phone buzzing] 648 00:37:54,690 --> 00:37:56,650 [song continues] 649 00:37:57,818 --> 00:37:59,111 Hey, Kinsey, what's up? 650 00:37:59,194 --> 00:38:02,031 [Kinsey on phone] Hey! Sorry, we lost each other at Winter Fest. 651 00:38:02,906 --> 00:38:04,199 Yeah, me too. 652 00:38:04,283 --> 00:38:05,617 I had to get home because… 653 00:38:06,660 --> 00:38:08,370 Gabe, I have the best news. 654 00:38:08,954 --> 00:38:09,872 [Gabe] What is it? 655 00:38:10,372 --> 00:38:14,043 We don't know how, but the Memory Key finally worked. 656 00:38:16,211 --> 00:38:17,588 Duncan's fixed. 657 00:38:18,839 --> 00:38:22,009 Wow, so everything just suddenly clicked? 658 00:38:22,760 --> 00:38:25,012 [Kinsey] Well, it came back to him in waves. 659 00:38:25,095 --> 00:38:27,765 But yeah. He remembers everything now. 660 00:38:28,682 --> 00:38:30,225 Kinsey, that's incredible. 661 00:38:31,935 --> 00:38:33,729 I'd love to see it for myself. 662 00:38:33,812 --> 00:38:35,814 [song continues] 663 00:38:42,404 --> 00:38:43,530 Come over tomorrow. 664 00:38:52,122 --> 00:38:54,124 [song ends] 665 00:38:59,588 --> 00:39:01,590 [lively instrumental music playing]