1 00:00:07,008 --> 00:00:09,010 [lively instrumental music playing] 2 00:00:22,273 --> 00:00:24,067 Do you know how much easier it would be 3 00:00:24,150 --> 00:00:26,527 if we could just squeeze her pretty little neck 4 00:00:26,611 --> 00:00:28,529 until she agreed to make our key? 5 00:00:28,613 --> 00:00:29,614 No! 6 00:00:30,239 --> 00:00:32,325 -We're doing things my way. -[Eden scoffs] 7 00:00:32,867 --> 00:00:35,078 Okay, now is not the time to go soft. 8 00:00:36,287 --> 00:00:39,540 Look, she keeps her music box on her dresser. 9 00:00:39,624 --> 00:00:43,127 -[Eden] Mm-hmm. -Once I get it, she'll do anything I say. 10 00:00:44,170 --> 00:00:46,839 Okay, and what am I supposed to do? Hmm? 11 00:00:48,132 --> 00:00:49,342 What you're best at. 12 00:00:50,093 --> 00:00:51,344 Absolutely nothing. 13 00:00:54,680 --> 00:00:57,141 [dark music playing] 14 00:01:16,035 --> 00:01:17,203 [gentle music playing] 15 00:01:17,286 --> 00:01:19,288 [tool cranking] 16 00:01:21,666 --> 00:01:25,837 Hey, Dunc, it's, uh… it's freezing out. Thought you could use a coffee. 17 00:01:25,920 --> 00:01:28,589 [Duncan] Yeah, thanks. You can leave it on the table over there. 18 00:01:28,673 --> 00:01:30,716 [tool continues cranking] 19 00:01:30,800 --> 00:01:31,717 [clinks on floor] 20 00:01:31,801 --> 00:01:32,802 Are you, uh… 21 00:01:34,178 --> 00:01:36,722 are you taking Gracie apart or putting her back together? 22 00:01:36,806 --> 00:01:38,724 A little of both. The transmission's slipping. 23 00:01:38,808 --> 00:01:40,852 I'm trying to avoid a full rebuild. 24 00:01:40,935 --> 00:01:43,855 Working on the valve body, then I'm gonna put in a new shift kit. 25 00:01:43,938 --> 00:01:46,065 Oh, is that all? 26 00:01:46,149 --> 00:01:49,610 Well, no. Then I have to put in new fuel lines, new brake line, 27 00:01:49,694 --> 00:01:51,612 and she needs a new starter as well. 28 00:01:53,781 --> 00:01:54,949 I could help out. 29 00:01:56,033 --> 00:01:58,077 No, I'm… I'm good. Thank you though. 30 00:02:00,580 --> 00:02:03,499 Sure you don't want to come in for lunch? You've been going all morning. 31 00:02:04,208 --> 00:02:08,504 I'm sorry, but I'm really just trying to stay focused on this right now, okay? 32 00:02:09,714 --> 00:02:10,882 Okay, yeah. 33 00:02:12,925 --> 00:02:14,343 -Good luck. -[Duncan] Uh-huh. 34 00:02:16,304 --> 00:02:17,221 [tool banging] 35 00:02:19,599 --> 00:02:20,975 Duncan still at it? 36 00:02:21,058 --> 00:02:23,352 [Tyler] Yeah. He's… He's in the zone, I guess. 37 00:02:23,853 --> 00:02:26,939 Ah. I had no idea he was so into that car. 38 00:02:34,280 --> 00:02:35,990 You're quiet this morning. 39 00:02:36,991 --> 00:02:38,492 Something on your mind, bud? 40 00:02:39,076 --> 00:02:40,036 Nope. 41 00:02:41,037 --> 00:02:41,954 Hey! 42 00:02:43,164 --> 00:02:45,583 Um, so I'm having dinner with a friend tonight. 43 00:02:45,666 --> 00:02:49,462 Uh, I'll give you guys some money for pizza unless Duncan wants to cook. 44 00:02:49,545 --> 00:02:50,796 I wouldn't count on it. 45 00:02:52,215 --> 00:02:54,508 Hey, look what you got. 46 00:02:54,592 --> 00:02:56,594 [inspirational music playing] 47 00:03:15,821 --> 00:03:16,948 [brakes squeal] 48 00:03:18,741 --> 00:03:19,617 Hey, Gabe. 49 00:03:21,244 --> 00:03:22,078 Hey, buddy. 50 00:03:23,537 --> 00:03:24,664 What you got there? 51 00:03:25,289 --> 00:03:26,749 A letter from Rufus. 52 00:03:26,832 --> 00:03:28,334 He lives in Nebraska now. 53 00:03:28,417 --> 00:03:30,086 He's got a bunch of new friends, 54 00:03:30,169 --> 00:03:32,880 and his uncle just fixed up an old tree house for him. 55 00:03:33,589 --> 00:03:34,507 That's nice. 56 00:03:34,590 --> 00:03:36,717 You wanna play around with the Hercules Key? 57 00:03:36,801 --> 00:03:39,136 Next time, bud. Is your sister around? 58 00:03:39,220 --> 00:03:41,597 She's in her room. You can go on up. 59 00:03:41,681 --> 00:03:42,890 Thanks. 60 00:03:42,974 --> 00:03:44,976 [dark music playing] 61 00:04:04,161 --> 00:04:06,163 [music continues] 62 00:04:20,636 --> 00:04:22,596 [music intensifies, ends] 63 00:04:22,680 --> 00:04:23,931 What are you doing here? 64 00:04:24,432 --> 00:04:28,477 Hey. I'm sorry. Bode told me I could just come up. 65 00:04:31,981 --> 00:04:33,816 [faucet turns on] 66 00:04:35,484 --> 00:04:36,319 [faucet turns off] 67 00:04:36,402 --> 00:04:39,780 Which I… I see now was a bad idea. 68 00:04:43,200 --> 00:04:44,160 What's wrong? 69 00:04:44,785 --> 00:04:46,829 Last night at Mr. Bennett's party, 70 00:04:47,830 --> 00:04:49,749 I walked in on something between you and Eden, 71 00:04:49,832 --> 00:04:51,334 like you had some kind of secret. 72 00:04:51,417 --> 00:04:53,711 No, it's not what you think it was. 73 00:04:55,004 --> 00:04:56,422 Tell me what's going on. 74 00:04:56,505 --> 00:04:57,548 All right. 75 00:04:58,215 --> 00:05:01,260 Okay, look. Eden's embarrassed, and she doesn't want anyone to know, 76 00:05:01,344 --> 00:05:04,722 which is why all the secrecy, but she asked me to tutor her in trig. 77 00:05:04,805 --> 00:05:06,724 [scoffs] Come on. 78 00:05:07,641 --> 00:05:09,852 What? Kinsey, it's true! 79 00:05:09,935 --> 00:05:13,189 I'm telling you. She's failing. She might get kicked out of school. 80 00:05:13,814 --> 00:05:17,151 You know, so I agreed to help her. She's desperate. 81 00:05:17,234 --> 00:05:18,652 So why didn't you tell me? 82 00:05:19,987 --> 00:05:21,280 [sighs] I… 83 00:05:22,615 --> 00:05:24,533 Look, she… she made me swear not to. 84 00:05:26,118 --> 00:05:27,119 Look. 85 00:05:27,203 --> 00:05:29,038 Kinsey, she's not a bad person. 86 00:05:30,915 --> 00:05:33,542 Seriously, her parents dumped her at boarding school 87 00:05:33,626 --> 00:05:35,336 so they could go travel and party. 88 00:05:37,755 --> 00:05:39,965 I felt sorry for her. [sighs] 89 00:05:41,217 --> 00:05:46,222 But I… I know my loyalty should have been to you, not with Eden. 90 00:05:47,848 --> 00:05:49,850 I'm sorry. I… I should have told you. 91 00:05:52,395 --> 00:05:53,312 It's fine. 92 00:05:53,938 --> 00:05:55,106 [inhales deeply] 93 00:05:55,189 --> 00:05:57,191 It was just confusing. 94 00:06:01,404 --> 00:06:02,363 [knocking on door] 95 00:06:02,446 --> 00:06:03,280 Hey. 96 00:06:03,364 --> 00:06:05,199 Uh, I'm heading out. 97 00:06:05,699 --> 00:06:06,909 Going to Javi's party? 98 00:06:07,618 --> 00:06:09,078 No. School, actually. 99 00:06:09,578 --> 00:06:11,122 On a Saturday? 100 00:06:12,123 --> 00:06:13,082 Uh… 101 00:06:15,960 --> 00:06:18,337 Oh, that's, uh… No, that's cool. I get it. 102 00:06:19,004 --> 00:06:21,048 You don't have to tell me anything. 103 00:06:28,264 --> 00:06:29,306 It's my uncle. 104 00:06:30,057 --> 00:06:31,934 We put his memories back in his head. 105 00:06:33,352 --> 00:06:34,353 Wow. 106 00:06:34,437 --> 00:06:39,233 But now how he keeps having these, like, flashes of magic, 107 00:06:39,316 --> 00:06:42,862 but they don't… they don't make any sense to him because he's an adult. 108 00:06:43,737 --> 00:06:44,947 He's all screwed up. 109 00:06:45,531 --> 00:06:47,241 Shit. What are you gonna do? 110 00:06:49,410 --> 00:06:54,707 Duncan made this key when he was a kid that allows adults to remember magic, 111 00:06:54,790 --> 00:06:57,793 but… but our dad hid it at the academy somewhere. 112 00:07:00,004 --> 00:07:01,088 Uh… 113 00:07:01,672 --> 00:07:03,966 Duncan can make keys? 114 00:07:04,675 --> 00:07:05,885 Apparently. [chuckles] 115 00:07:07,845 --> 00:07:10,514 Well, I'll, um… I'll come help you search. 116 00:07:11,307 --> 00:07:13,517 Uh, no, it's okay. I can… I can manage. 117 00:07:13,601 --> 00:07:15,311 No, it's a big campus. 118 00:07:16,020 --> 00:07:17,396 You'll need the extra eyes. 119 00:07:17,897 --> 00:07:18,981 Uh… 120 00:07:19,857 --> 00:07:22,234 All right. Yeah, actually, that would help. 121 00:07:22,318 --> 00:07:23,319 Thank you. 122 00:07:24,028 --> 00:07:26,572 I'll stay and look after Duncan. Text me updates. 123 00:07:27,114 --> 00:07:28,115 I will. 124 00:07:32,077 --> 00:07:34,038 -[chuckles] -Good luck. 125 00:07:41,420 --> 00:07:44,465 Are you sure my dad hid the key somewhere at the academy? 126 00:07:44,548 --> 00:07:47,009 Yeah, it's where we saw him take it, in my memory. 127 00:07:47,593 --> 00:07:49,512 What if Tyler can't find it? 128 00:07:49,595 --> 00:07:51,055 [Erin] Tyler's gonna find it. 129 00:07:55,935 --> 00:07:58,646 Maybe you should go find a friend to hang out with or something. 130 00:08:00,356 --> 00:08:01,690 It'll help you chill out. 131 00:08:07,446 --> 00:08:08,614 Hi, Mom. Bye, Mom. 132 00:08:10,282 --> 00:08:11,283 Bode? 133 00:08:12,535 --> 00:08:14,537 Tyler, I need to borrow the Anywhere Key. 134 00:08:14,620 --> 00:08:17,623 -It's not the time to screw around, Bode. -I wanna visit Rufus. 135 00:08:18,499 --> 00:08:21,126 You're just gonna go to Nebraska by yourself? 136 00:08:21,210 --> 00:08:23,254 Please, just for a few hours. 137 00:08:23,337 --> 00:08:25,047 Come on. I'll be fine. 138 00:08:27,341 --> 00:08:28,425 [sighs] 139 00:08:28,509 --> 00:08:32,221 All right, just be careful. Don't freak anyone out. 140 00:08:32,304 --> 00:08:35,057 Actually, while we're trading keys, give me the, um… 141 00:08:35,140 --> 00:08:36,392 give me the Hercules Key. 142 00:08:36,892 --> 00:08:37,768 Deal. 143 00:08:42,815 --> 00:08:44,441 Thanks. Bye! 144 00:08:46,777 --> 00:08:50,114 We could have used the Anywhere Key for our search around the academy. 145 00:08:50,197 --> 00:08:51,365 [Tyler] It's fine. I… 146 00:08:51,949 --> 00:08:55,327 I got a guy on the inside. Just have to get there the old-fashioned way. 147 00:08:59,915 --> 00:09:02,042 [adventurous music playing] 148 00:09:16,307 --> 00:09:17,433 [sighs] 149 00:09:20,352 --> 00:09:22,354 [music continues] 150 00:09:26,233 --> 00:09:28,235 [key clicks and cranks] 151 00:09:30,029 --> 00:09:32,031 -[door creaks] -[dog barking] 152 00:09:33,490 --> 00:09:34,575 Whoa. 153 00:09:35,117 --> 00:09:36,368 [birds chirping] 154 00:09:52,217 --> 00:09:53,636 -Rufus! -Bode! 155 00:09:53,719 --> 00:09:54,762 [exhales sharply] 156 00:09:56,889 --> 00:10:00,601 -I can't believe you're really here. -I finally got the Anywhere Key back. 157 00:10:00,684 --> 00:10:01,769 You got the photo? 158 00:10:01,852 --> 00:10:04,355 Yeah. By the way, I love your room. 159 00:10:04,438 --> 00:10:06,231 -Thank you, soldier. -Roger that. 160 00:10:07,274 --> 00:10:08,901 Here, I brought you something. 161 00:10:13,656 --> 00:10:14,573 What? 162 00:10:16,784 --> 00:10:18,243 That's amazing. 163 00:10:20,079 --> 00:10:22,373 And also kinda gross. 164 00:10:23,207 --> 00:10:24,500 Where did you get this? 165 00:10:24,583 --> 00:10:27,753 We have a lot of catching up to do. [chuckles] 166 00:10:27,836 --> 00:10:28,962 [chuckles] 167 00:10:34,802 --> 00:10:36,261 [brakes squeaking] 168 00:10:44,853 --> 00:10:49,233 Hey, you know, I was just thinking about how crazy it is that Duncan can make keys. 169 00:10:49,316 --> 00:10:52,236 I figured if anyone in your family could do it back in the day, 170 00:10:52,319 --> 00:10:53,696 it would be your dad. 171 00:10:53,779 --> 00:10:55,280 [Tyler sighs] Erin said that he tried, 172 00:10:55,364 --> 00:10:57,783 but Duncan was the only one who could do it. 173 00:10:58,367 --> 00:10:59,910 Yeah, but… [laughs] 174 00:10:59,993 --> 00:11:02,246 But… But why? What makes him so special? 175 00:11:03,163 --> 00:11:05,791 Erin thought maybe it was because he was so innocent. 176 00:11:06,542 --> 00:11:07,793 We don't really know. 177 00:11:07,876 --> 00:11:10,129 -[Logan] Evenin', fellas. -[Tyler] Hey, Logan. 178 00:11:11,588 --> 00:11:13,006 This is your guy on the inside? 179 00:11:13,090 --> 00:11:15,968 Yeah, you think the Lockes are the only ones with magical keys? 180 00:11:16,051 --> 00:11:18,721 -Behold. -[key jingles] 181 00:11:18,804 --> 00:11:20,556 [chuckles] What is that? 182 00:11:20,639 --> 00:11:23,976 Freshman year, I talked Bernadette into giving me a copy of the master key 183 00:11:24,059 --> 00:11:25,811 so I can get around campus easier. 184 00:11:26,812 --> 00:11:29,732 Don't question it, baby. Just reap the benefits, all right? 185 00:11:35,154 --> 00:11:36,905 Okay, so where do we start? 186 00:11:36,989 --> 00:11:39,992 [sighs] In the memory, I saw the trophy case. 187 00:11:40,075 --> 00:11:41,535 [adventurous music playing] 188 00:11:50,210 --> 00:11:51,754 [rattling] 189 00:11:51,837 --> 00:11:54,214 [Logan] Well, shit, I don't have a key for that. 190 00:11:58,594 --> 00:11:59,928 [creaks, snaps] 191 00:12:00,471 --> 00:12:01,889 Oh, it's broken. 192 00:12:03,390 --> 00:12:05,517 I guess security is pretty lax around here. 193 00:12:12,441 --> 00:12:15,486 Well, your dad was quite the athlete. 194 00:12:16,069 --> 00:12:17,446 Did he run in college too? 195 00:12:18,155 --> 00:12:20,449 No, not after what happened with his friends. 196 00:12:21,867 --> 00:12:24,244 [Logan] Man, that's just tragic. 197 00:12:31,293 --> 00:12:32,711 Hearing any whispering? 198 00:12:34,963 --> 00:12:36,799 No, I don't think it's in here. 199 00:12:39,635 --> 00:12:42,596 [sighs] Okay, where to next? 200 00:12:45,891 --> 00:12:47,518 Your dad did theater, right? 201 00:12:49,853 --> 00:12:51,146 [Logan] Let's check it out. 202 00:12:55,943 --> 00:12:58,237 -[Duncan] Oh, hey. -[Kinsey] You're finally taking a break. 203 00:12:58,320 --> 00:12:59,822 Yeah, just getting some water. 204 00:13:01,782 --> 00:13:03,283 You want something to eat? 205 00:13:03,367 --> 00:13:04,618 -[turns on faucet] -No, I'm fine. 206 00:13:04,701 --> 00:13:05,828 [turns off faucet] 207 00:13:06,328 --> 00:13:08,288 Mom left us money for pizza. 208 00:13:08,831 --> 00:13:11,667 -[gulping] -[Kinsey] Or I can fix you something. 209 00:13:12,376 --> 00:13:13,502 I said I'm good. 210 00:13:17,548 --> 00:13:19,007 [breathes deeply] 211 00:13:19,091 --> 00:13:21,093 I'm good, okay? 212 00:13:23,345 --> 00:13:24,179 Okay. 213 00:13:24,680 --> 00:13:25,806 [glass clinks in sink] 214 00:13:31,562 --> 00:13:34,273 [door opens, closes] 215 00:13:34,356 --> 00:13:36,358 [phone chimes] 216 00:13:44,616 --> 00:13:45,534 Hey. 217 00:13:46,535 --> 00:13:47,828 Anything from Tyler? 218 00:13:48,662 --> 00:13:49,538 Not yet. 219 00:13:50,873 --> 00:13:52,875 [phone chimes] 220 00:13:58,505 --> 00:13:59,965 Everything okay? 221 00:14:01,174 --> 00:14:02,593 There's just this party. 222 00:14:03,427 --> 00:14:05,262 Well, it's not even about the party. 223 00:14:05,345 --> 00:14:08,432 There's someone at the party that I said something shitty to. 224 00:14:09,933 --> 00:14:12,895 I wanna apologize, but now I've gotta look after Duncan, so… 225 00:14:12,978 --> 00:14:15,981 No, go! I'll keep an eye on him. 226 00:14:18,150 --> 00:14:19,109 -You sure? -[Erin] Yeah. 227 00:14:19,192 --> 00:14:22,154 You don't wanna be left regretting all the things you didn't say. 228 00:14:23,322 --> 00:14:24,323 Trust me. 229 00:14:26,909 --> 00:14:29,620 Okay. Thanks. I won't be long. 230 00:14:31,580 --> 00:14:33,332 [sizzling] 231 00:14:37,252 --> 00:14:38,420 It smells amazing. 232 00:14:40,380 --> 00:14:41,298 Can I do anything? 233 00:14:41,882 --> 00:14:44,384 Nope, everything is under control. 234 00:14:45,093 --> 00:14:46,178 [laughs] 235 00:14:46,261 --> 00:14:47,763 [boiling] 236 00:14:48,597 --> 00:14:49,723 [laughs] 237 00:14:53,685 --> 00:14:55,646 -[Josh] Mmm, mmm. -Yeah, I see that. 238 00:14:58,190 --> 00:14:59,816 -Hmm. -[laughs] 239 00:14:59,900 --> 00:15:05,155 Did you know that, uh, arrabbiata is Italian for angry? 240 00:15:05,906 --> 00:15:10,953 You… You do look very angry in your apron with the frills. 241 00:15:11,036 --> 00:15:12,496 Hey, this came with the place. 242 00:15:12,579 --> 00:15:17,250 Miss Garcia, the biology teacher, she lived here last year. 243 00:15:17,918 --> 00:15:20,754 Ah-ha. Okay, sure. Yeah, blame it on Miss Garcia. 244 00:15:20,837 --> 00:15:23,799 Okay, I admit I did put it on of my own volition. 245 00:15:23,882 --> 00:15:24,967 [Nina laughs] 246 00:15:25,884 --> 00:15:27,427 So where's Jamie tonight? 247 00:15:27,511 --> 00:15:29,680 She is living her best life. 248 00:15:29,763 --> 00:15:34,267 Go-karts and ice cream, arcade games. 249 00:15:34,351 --> 00:15:36,687 -[sizzling] -My mother is… Ooh. 250 00:15:37,604 --> 00:15:40,023 …oddly good at arcade games, 251 00:15:40,107 --> 00:15:42,943 which is why I don't play arcade games. 252 00:15:43,026 --> 00:15:43,902 Fair enough. 253 00:15:44,486 --> 00:15:45,696 But I can cook, 254 00:15:46,530 --> 00:15:49,908 which you'll soon find out. 255 00:15:51,785 --> 00:15:53,328 I can't wait. 256 00:15:55,080 --> 00:15:58,333 -The thing about cooking is it requires… -[spatula clatters] 257 00:15:58,417 --> 00:15:59,418 …attention. 258 00:16:03,463 --> 00:16:05,090 And you're very distracting. 259 00:16:07,426 --> 00:16:08,427 You wanna, uh, 260 00:16:09,386 --> 00:16:10,637 try this? 261 00:16:16,727 --> 00:16:17,728 Mmm. 262 00:16:18,270 --> 00:16:19,146 Oh! 263 00:16:21,314 --> 00:16:22,149 That's good. 264 00:16:23,108 --> 00:16:24,443 Does it need anything? 265 00:16:27,779 --> 00:16:28,697 Nothing. 266 00:16:33,410 --> 00:16:35,203 [knocking on door] 267 00:16:37,414 --> 00:16:38,457 [laughs] 268 00:16:39,499 --> 00:16:40,500 Excuse me. 269 00:16:43,837 --> 00:16:45,839 [indistinct chatter] 270 00:16:47,382 --> 00:16:51,094 Sorry to bother you, Mr. Bennett. I wanted to return your Gettysburg book. 271 00:16:51,178 --> 00:16:53,555 -[Josh] Okay, thanks, Kenna. -You were right. 272 00:16:53,638 --> 00:16:56,308 The chapter on Pickett's Charge was incredible. [chuckles] 273 00:16:56,391 --> 00:16:58,477 -I can't believe how detailed-- -[Josh] It was great. 274 00:16:58,560 --> 00:17:00,687 I'm glad you liked it. I'll see you Monday. 275 00:17:01,605 --> 00:17:03,774 ["Spirit and Decline" by Gem Club playing] 276 00:17:09,946 --> 00:17:12,491 -Hey. -[Nina] How does this… [chuckles] 277 00:17:22,918 --> 00:17:27,839 ♪ Hushed ♪ 278 00:17:27,923 --> 00:17:32,803 ♪ Among the bells ♪ 279 00:17:32,886 --> 00:17:38,058 ♪ The arrow struck ♪ 280 00:17:38,141 --> 00:17:41,937 ♪ Your shoulder ♪ 281 00:17:44,272 --> 00:17:49,402 ♪ Forced ♪ 282 00:17:49,486 --> 00:17:54,199 ♪ To the ground ♪ 283 00:17:54,282 --> 00:17:59,287 ♪ With the shredded pulp ♪ 284 00:17:59,371 --> 00:18:02,707 ♪ Of red apples ♪ 285 00:18:04,543 --> 00:18:07,754 ♪ And you're near ♪ 286 00:18:11,967 --> 00:18:15,220 ♪ The violence swells ♪ 287 00:18:15,303 --> 00:18:18,140 -♪ With its song ♪ -♪ I am starting ♪ 288 00:18:18,890 --> 00:18:22,811 ♪ To lose focus ♪ 289 00:18:22,894 --> 00:18:27,566 ♪ The distance in decline ♪ 290 00:18:31,153 --> 00:18:36,658 -♪ While I'm watching your spirit ♪ -♪ Decline ♪ 291 00:18:36,741 --> 00:18:39,244 -♪ Decline ♪ -♪ Rise ♪ 292 00:18:41,496 --> 00:18:43,748 ♪ Rise ♪ 293 00:18:46,543 --> 00:18:48,545 [song continues] 294 00:18:54,759 --> 00:18:55,677 Find something? 295 00:18:56,678 --> 00:18:58,722 Uh, yeah, check this out. 296 00:19:02,517 --> 00:19:03,393 Who's that? 297 00:19:03,935 --> 00:19:06,146 It's my dad and all his friends. 298 00:19:06,229 --> 00:19:10,275 [Logan] Oh, and Mr. Ridgeway! Gotta say, he was kind of a stud. 299 00:19:10,358 --> 00:19:13,403 They look so normal, happy. 300 00:19:14,070 --> 00:19:15,113 Yeah, they were. 301 00:19:15,655 --> 00:19:18,074 They… Yeah, they look like they were. 302 00:19:19,159 --> 00:19:21,703 [Tyler] "We are such stuff as dreams are made on." 303 00:19:25,373 --> 00:19:27,667 Yo, I know that quote. 304 00:19:29,002 --> 00:19:29,836 [chuckles] 305 00:19:29,920 --> 00:19:31,171 [mysterious music plays] 306 00:19:31,796 --> 00:19:33,131 I know where that quote is. 307 00:19:38,053 --> 00:19:42,265 -Huh. I've never noticed that before. -That's why I'm the guy on the inside. 308 00:19:43,099 --> 00:19:44,017 Huh. 309 00:19:46,102 --> 00:19:47,938 "Donated by the Locke family 310 00:19:48,021 --> 00:19:51,816 in loving memory of Kim Toffer, Jeff Ellis, and Lucas Caravaggio." 311 00:19:53,860 --> 00:19:55,654 My family donated this? 312 00:19:56,238 --> 00:19:57,447 That's dope. 313 00:19:57,530 --> 00:19:59,532 [indistinct whisperings] 314 00:20:02,744 --> 00:20:03,745 I can hear it. 315 00:20:03,828 --> 00:20:05,830 [whisperings continue] 316 00:20:12,295 --> 00:20:14,047 It's coming from under the bench. 317 00:20:15,548 --> 00:20:18,176 You've never heard it before when you walked by? 318 00:20:18,260 --> 00:20:21,137 I think the keys only whisper when we need them the most. 319 00:20:23,181 --> 00:20:25,725 How are we gonna get underneath? It's solid cement. 320 00:20:27,811 --> 00:20:29,145 This ought to do the trick. 321 00:20:36,194 --> 00:20:37,320 [clicks] 322 00:20:41,533 --> 00:20:43,493 [series of locks clicking and rattling] 323 00:20:46,454 --> 00:20:47,289 Okay. 324 00:20:51,376 --> 00:20:52,585 [grunts] 325 00:20:53,712 --> 00:20:55,255 [Logan gasps, chuckles] 326 00:20:55,755 --> 00:20:58,633 Oh shit, man! That works! 327 00:20:58,717 --> 00:21:01,011 -[laughs] -[whisperings continue] 328 00:21:05,849 --> 00:21:07,392 [key clinks] 329 00:21:07,475 --> 00:21:09,311 -Oh, there it is. -Yeah, I'll get it. 330 00:21:09,394 --> 00:21:10,687 [Tyler] It's okay. I got it. 331 00:21:11,730 --> 00:21:12,605 [grunts] 332 00:21:15,525 --> 00:21:17,193 [sighs] This is it. 333 00:21:17,736 --> 00:21:18,737 [breathes deeply] 334 00:21:18,820 --> 00:21:19,904 The Memory Key. 335 00:21:23,616 --> 00:21:24,951 [rumbling] 336 00:21:27,746 --> 00:21:28,872 [bench thuds on ground] 337 00:21:30,915 --> 00:21:31,875 [exhales sharply] 338 00:21:32,876 --> 00:21:33,710 [sighs] 339 00:21:33,793 --> 00:21:36,921 Yeah, that's amazing. We should go back to Keyhouse and try it out. 340 00:21:37,005 --> 00:21:40,925 We should probably do this on our own. Duncan's kind of in a fragile place. 341 00:21:41,009 --> 00:21:44,596 -Uh, yeah, I mean-- -Yeah, totally get it, man. Good luck. 342 00:21:45,096 --> 00:21:47,557 -Thank you, guys, both of you. -[Logan] Yeah. 343 00:21:48,475 --> 00:21:50,727 -[Tyler] Appreciate it. -Yeah, yeah, yeah. Um… 344 00:21:51,561 --> 00:21:53,271 Hey, look. 345 00:21:53,355 --> 00:21:57,067 You know, I was just thinking it might be good to have somebody else there. 346 00:21:57,150 --> 00:21:59,319 I mean, you don't know what's gonna happen. 347 00:21:59,402 --> 00:22:02,280 Kinsey'll be there. She'll text, let you know how it goes. 348 00:22:02,364 --> 00:22:03,948 -[Gabe] Are you-- -Thanks again! 349 00:22:05,283 --> 00:22:06,242 [Gabe] Yeah. 350 00:22:06,326 --> 00:22:08,328 [dark music playing] 351 00:22:20,715 --> 00:22:23,968 ["Head & Heart" (featuring MNEK) by Joel Corry playing] 352 00:22:24,636 --> 00:22:27,555 ♪ Bum bum bum da bum bum Bum bum bum da bum ♪ 353 00:22:27,680 --> 00:22:28,515 ♪ But my heart goes ♪ 354 00:22:28,598 --> 00:22:33,353 [chanting] Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 355 00:22:33,436 --> 00:22:34,479 [boy 1] Throw it in! 356 00:22:35,063 --> 00:22:36,648 -Oh! -[indistinct chatter] 357 00:22:38,233 --> 00:22:40,235 [boy 2 howls] 358 00:22:42,612 --> 00:22:44,322 Yo! Kinsey Locke! 359 00:22:44,406 --> 00:22:45,573 [girl] Whoo! 360 00:22:45,657 --> 00:22:47,867 [indistinct chatter] 361 00:22:47,951 --> 00:22:51,454 ♪ I'm thinking things I shouldn't think Singing songs I've never sung ♪ 362 00:22:51,538 --> 00:22:55,291 ♪ Oh my God, oh my God When I see you, I should run ♪ 363 00:22:55,375 --> 00:22:58,962 ♪ But I'm frozen in motion And my head tells me to stop ♪ 364 00:22:59,045 --> 00:23:00,046 ♪ Tells me to stop ♪ 365 00:23:00,130 --> 00:23:02,924 ♪ Feeling feelings I feel about us ♪ 366 00:23:03,716 --> 00:23:05,301 ♪ Try to fight it but… ♪ 367 00:23:05,385 --> 00:23:08,012 -Hey! Now it's a party! You made it! -Hey. 368 00:23:08,096 --> 00:23:09,013 Yeah. 369 00:23:12,892 --> 00:23:15,311 I'll get us a round. Hmm? 370 00:23:19,482 --> 00:23:21,276 I heard about Rochester. 371 00:23:21,359 --> 00:23:22,610 I'm sorry. 372 00:23:24,237 --> 00:23:26,406 And I'm also sorry for what I said. 373 00:23:28,032 --> 00:23:30,910 Probably for the best. Would've made a fool of myself there, so… 374 00:23:30,994 --> 00:23:33,037 That's not true. It's their loss. 375 00:23:35,957 --> 00:23:36,875 Gabe here? 376 00:23:38,835 --> 00:23:43,214 No. But you were right about him and Eden, sorta. 377 00:23:44,966 --> 00:23:49,262 I straight-up asked him what's up, and he's been tutoring her on the sly. 378 00:23:49,971 --> 00:23:51,639 And that's what he told you, huh? 379 00:23:52,265 --> 00:23:53,391 You don't believe him? 380 00:23:54,225 --> 00:23:55,894 It doesn't matter what I believe. 381 00:23:58,271 --> 00:24:01,483 I'm gonna go grab some food. Do you want anything? 382 00:24:02,192 --> 00:24:03,234 I'm good. 383 00:24:03,318 --> 00:24:04,569 I'll catch you later. 384 00:24:05,778 --> 00:24:09,240 ♪ 'Cause I'm frozen in motion And my head tells me to stop ♪ 385 00:24:09,324 --> 00:24:11,618 [groovy music playing] 386 00:24:13,161 --> 00:24:14,078 Hey, Kinsey. 387 00:24:14,162 --> 00:24:17,123 Hey, I didn't realize this was your birthday party. 388 00:24:17,207 --> 00:24:19,167 [Jackie] Yeah, you and me both. 389 00:24:19,250 --> 00:24:22,045 Javi will use any excuse to throw a rager. 390 00:24:22,128 --> 00:24:23,838 It's all making sense now. 391 00:24:23,922 --> 00:24:28,134 Yeah, last year, he celebrated Flag Day with a red, white, and blue foam party. 392 00:24:29,719 --> 00:24:31,721 [crowd cheering] 393 00:24:31,804 --> 00:24:33,181 What's going on in there? 394 00:24:33,264 --> 00:24:34,390 I don't know. 395 00:24:35,725 --> 00:24:37,435 [cheering continues] 396 00:24:37,519 --> 00:24:39,479 [groovy music continues] 397 00:24:42,106 --> 00:24:44,526 [Brinker] What's up, man? Come on! 398 00:24:44,609 --> 00:24:45,568 Come on. 399 00:24:47,028 --> 00:24:48,905 [crowd cheering] 400 00:24:52,534 --> 00:24:54,035 [girl] Come on, Eden! Go! 401 00:24:54,118 --> 00:24:55,662 [boy] Eden, you got this! 402 00:24:58,456 --> 00:24:59,666 [grunting] 403 00:25:00,542 --> 00:25:02,085 [continues grunting] 404 00:25:03,711 --> 00:25:05,046 [all cheering] 405 00:25:07,090 --> 00:25:10,051 -Holy shit, bro. Eden just served you. -[panting] 406 00:25:10,134 --> 00:25:13,179 She's… She's juicing. Gotta be. 407 00:25:13,263 --> 00:25:14,681 What is wrong with you? 408 00:25:18,309 --> 00:25:21,980 [all chanting] Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 409 00:25:22,063 --> 00:25:26,276 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 410 00:25:27,318 --> 00:25:29,445 -[bottle shatters] -[all] Oh! 411 00:25:30,780 --> 00:25:33,449 -Eden's in rare form. -What's going on with her? 412 00:25:33,533 --> 00:25:36,411 [Jackie] I don't know. She's been super weird lately. 413 00:25:36,494 --> 00:25:38,371 We don't really talk much anymore. 414 00:25:38,955 --> 00:25:41,624 Honestly, it was always kind of a one-sided friendship. 415 00:25:45,295 --> 00:25:47,422 Well, well, look who's here! 416 00:25:47,505 --> 00:25:50,633 Kinsey Locke. Where's Gabe? 417 00:25:50,717 --> 00:25:52,010 He's out with Tyler. 418 00:25:52,093 --> 00:25:54,846 Oh. Well, I am so glad that you're here. 419 00:25:54,929 --> 00:25:56,931 [pop music playing] 420 00:25:59,559 --> 00:26:01,561 Hey, don't you think you've had enough? 421 00:26:01,644 --> 00:26:03,187 Piss off, Jackie. 422 00:26:03,271 --> 00:26:05,440 Hey, she's just looking out for you. 423 00:26:06,274 --> 00:26:09,319 I'm not dealing with this tonight. See you later. 424 00:26:11,070 --> 00:26:12,196 What a killjoy! 425 00:26:12,697 --> 00:26:14,407 At her own party! 426 00:26:15,950 --> 00:26:17,201 This is great. 427 00:26:17,785 --> 00:26:21,080 You and I can hang out and spend some quality time together. 428 00:26:24,667 --> 00:26:26,878 Gabe said you guys have been hanging out. 429 00:26:28,338 --> 00:26:30,340 Yeah, tutoring. 430 00:26:30,423 --> 00:26:35,970 I've never been good at the whole "no hablo español" thing, so, yeah. 431 00:26:36,512 --> 00:26:37,680 [chuckling] 432 00:26:38,514 --> 00:26:40,850 He said he was tutoring you in trig. 433 00:26:42,477 --> 00:26:44,228 Yeah, that too. 434 00:26:45,021 --> 00:26:46,648 I suck at both. [chuckles] 435 00:26:48,858 --> 00:26:52,945 Whatever. Do you wanna go and find somewhere quieter for us to hang? 436 00:26:55,365 --> 00:26:58,576 Yeah. I'm trying to find a bathroom. I'll be right back. 437 00:26:59,619 --> 00:27:01,621 [ominous music playing] 438 00:27:08,878 --> 00:27:11,130 [indistinct chatter] 439 00:27:11,214 --> 00:27:12,215 [Kinsey] Scot? 440 00:27:14,008 --> 00:27:15,843 -[Scot] What's up? -I need your help. 441 00:27:15,927 --> 00:27:18,554 Look, I know things are weird with us right now, 442 00:27:18,638 --> 00:27:21,349 but I have to find out if what Gabe told me is true. 443 00:27:22,392 --> 00:27:23,976 How am I supposed to help with that? 444 00:27:24,060 --> 00:27:26,688 I wanna have a chat with Eden. I think she's lying. 445 00:27:27,271 --> 00:27:30,274 Can you just stand outside the door and make sure no one comes in? 446 00:27:30,775 --> 00:27:31,734 [sighs] 447 00:27:33,528 --> 00:27:34,487 Please. 448 00:27:35,405 --> 00:27:37,532 I think something weird is going on. 449 00:27:39,784 --> 00:27:40,702 Okay. 450 00:27:41,869 --> 00:27:43,162 Sure, let's do it. 451 00:27:43,746 --> 00:27:45,373 [sighs] Thanks. 452 00:27:46,499 --> 00:27:48,501 [gentle music playing] 453 00:27:53,631 --> 00:27:54,632 [switch clicks] 454 00:27:55,174 --> 00:27:58,636 Hey, Jamie's been teaching me how to play chess, 455 00:27:58,720 --> 00:28:01,848 and I've been teaching her how to duel with a lightsaber. 456 00:28:01,931 --> 00:28:03,725 And she knows about the keys? 457 00:28:03,808 --> 00:28:06,769 [sighs] We can trust her. She's one of us. 458 00:28:07,270 --> 00:28:10,523 She sounds cool. Maybe next time you could bring her. 459 00:28:10,606 --> 00:28:12,817 Yeah, she'd love this place. 460 00:28:14,402 --> 00:28:16,404 It's even cooler in person. 461 00:28:16,904 --> 00:28:20,074 I like to come here and draw. I'll show you what I'm working on. 462 00:28:20,575 --> 00:28:21,576 Sure. 463 00:28:24,871 --> 00:28:26,831 It's called Squadron Strange. 464 00:28:29,876 --> 00:28:34,297 Wow, this is really, really cool. 465 00:28:34,839 --> 00:28:37,216 [Rufus] The Squadron hunts down evil, supernatural forces 466 00:28:37,300 --> 00:28:38,926 in order to protect humanity. 467 00:28:39,010 --> 00:28:40,553 They're led by Sergeant E. 468 00:28:41,471 --> 00:28:43,556 She's a badass fighter who takes no prisoners 469 00:28:44,682 --> 00:28:47,435 and makes the best grilled cheese sandwich in the world. 470 00:28:48,186 --> 00:28:50,646 [Bode] Hey, that's your mom! 471 00:28:51,898 --> 00:28:53,483 She looks very brave. 472 00:28:54,859 --> 00:28:56,652 She's the bravest person I know. 473 00:28:57,695 --> 00:28:59,238 She's out there somewhere. 474 00:29:00,281 --> 00:29:01,240 I know it. 475 00:29:02,992 --> 00:29:04,368 I'm going to see her again. 476 00:29:06,788 --> 00:29:07,914 I believe that too. 477 00:29:15,379 --> 00:29:18,466 Hey, uh, what's this? 478 00:29:24,555 --> 00:29:26,432 I've been talking to a therapist. 479 00:29:27,266 --> 00:29:30,478 He's helping me work out what happened the night my mom disappeared. 480 00:29:32,355 --> 00:29:34,357 [dramatic music playing] 481 00:29:44,659 --> 00:29:48,496 I remember there were two Dodges standing in the living room. 482 00:29:52,124 --> 00:29:53,459 And then I passed out. 483 00:29:54,210 --> 00:29:56,921 I don't remember what happened after. 484 00:29:59,423 --> 00:30:00,967 Two Dodges? 485 00:30:01,759 --> 00:30:03,261 I don't know what it means. 486 00:30:04,345 --> 00:30:07,223 [sighs] Tell me everything that you remember. 487 00:30:10,434 --> 00:30:12,687 -Cold spaghetti on the couch. -[Nina] Mmm! 488 00:30:13,521 --> 00:30:17,358 It's the stuff that Harlequin romance novels are made of. 489 00:30:17,441 --> 00:30:19,026 They really ought to be. 490 00:30:21,028 --> 00:30:22,196 Maybe next time 491 00:30:23,573 --> 00:30:25,116 I'll make dinner at my house. 492 00:30:26,075 --> 00:30:28,202 -Oh, the famous Keyhouse. -Mmm. 493 00:30:28,286 --> 00:30:31,789 I didn't think I would get an invite after you saw my creepy dollhouse. 494 00:30:31,873 --> 00:30:32,957 It was iffy. 495 00:30:34,166 --> 00:30:35,710 Oh, I almost forgot. 496 00:30:37,962 --> 00:30:39,213 I brought you a gift. 497 00:30:41,090 --> 00:30:42,091 [rustling] 498 00:30:43,092 --> 00:30:45,511 I found it in the Winter Study. 499 00:30:46,095 --> 00:30:50,892 It's a ledger from the 1700s that one of the Lockes kept for the house. 500 00:30:52,351 --> 00:30:53,352 Oh. 501 00:30:55,354 --> 00:30:57,440 Did you know Keyhouse was an intelligence base 502 00:30:57,523 --> 00:30:59,150 during the Revolutionary War? 503 00:30:59,233 --> 00:31:01,777 I knew that the house had historical significance, 504 00:31:01,861 --> 00:31:05,573 but I never realized the Lockes were so wrapped up in the war. 505 00:31:05,656 --> 00:31:08,618 This documents the daily activities in and around the house. 506 00:31:08,701 --> 00:31:10,161 The comings and goings, 507 00:31:11,162 --> 00:31:13,956 how much artillery the Revolutionaries had left, 508 00:31:14,040 --> 00:31:15,791 soldiers lost. 509 00:31:17,209 --> 00:31:18,169 This is amazing. 510 00:31:18,669 --> 00:31:21,505 [chuckles] Would you like some time alone with it? 511 00:31:21,589 --> 00:31:23,799 -Yes. Thank you. -[laughs] 512 00:31:25,217 --> 00:31:26,218 [Josh chuckles] 513 00:31:28,638 --> 00:31:30,806 I'd rather have some time alone with you. 514 00:31:31,349 --> 00:31:32,433 You sure? 515 00:31:33,267 --> 00:31:35,394 You seem to really like that ledger. 516 00:31:40,691 --> 00:31:41,609 [kissing] 517 00:31:43,861 --> 00:31:45,863 [dance music playing] 518 00:31:50,159 --> 00:31:51,035 [chuckles] 519 00:31:51,118 --> 00:31:53,704 Let's take a break from the craziness and hang out in here. 520 00:31:53,788 --> 00:31:55,331 That's a really good idea. 521 00:32:07,051 --> 00:32:09,053 ♪ I think we're alone now ♪ 522 00:32:10,096 --> 00:32:15,101 ♪ Doesn't seem to be anyone around ♪ 523 00:32:15,184 --> 00:32:16,227 Ooh. 524 00:32:16,310 --> 00:32:18,688 God, she used to love that stupid song. 525 00:32:19,480 --> 00:32:20,648 She who? 526 00:32:20,731 --> 00:32:23,526 Have you seen your Fear Monster lately? [inhales deeply] 527 00:32:23,609 --> 00:32:25,444 The bitch kept coming for me. 528 00:32:25,528 --> 00:32:28,572 Sorry, but don't worry. It won't happen again. 529 00:32:28,656 --> 00:32:33,285 [inhales] You know, Gabe's always trying to keep you all to himself. 530 00:32:34,912 --> 00:32:37,123 -Really? I don't think he does that. -[Eden] Mmm. 531 00:32:37,206 --> 00:32:38,749 I'm done listening to him. 532 00:32:39,583 --> 00:32:40,793 It's my time now. 533 00:32:40,876 --> 00:32:42,753 [suspenseful music playing] 534 00:32:44,255 --> 00:32:45,923 I love your necklace. 535 00:32:48,718 --> 00:32:50,720 [music intensifies] 536 00:32:53,139 --> 00:32:54,473 [exhales, chuckles] 537 00:32:56,392 --> 00:32:57,476 Oh. 538 00:32:59,186 --> 00:33:00,771 Mmm. [exhales] 539 00:33:00,855 --> 00:33:01,814 God. 540 00:33:03,024 --> 00:33:07,486 Don't go anywhere because I'm gonna kill you when I wake up. 541 00:33:10,656 --> 00:33:12,658 [mumbling] 542 00:33:16,662 --> 00:33:18,664 [breathing loudly] 543 00:33:20,124 --> 00:33:21,000 Eden? 544 00:33:22,501 --> 00:33:25,629 [breathing loudly] 545 00:33:29,216 --> 00:33:31,510 [suspenseful music playing] 546 00:33:31,594 --> 00:33:32,678 [gasps] 547 00:33:33,679 --> 00:33:34,638 [moans] 548 00:33:44,690 --> 00:33:45,941 [key crunches] 549 00:33:47,860 --> 00:33:49,862 [mysterious music playing] 550 00:34:08,547 --> 00:34:10,549 [music intensifies] 551 00:34:21,477 --> 00:34:23,604 ["Erupt (WYM321)" by Sound Quelle playing] 552 00:34:45,251 --> 00:34:47,253 [vocalizing] 553 00:34:49,171 --> 00:34:50,047 [chuckles] 554 00:34:54,176 --> 00:34:57,555 ♪ Addicted your body Yeah, it wants more ♪ 555 00:35:01,892 --> 00:35:05,771 ♪ The sweet scent of love Got you through the door ♪ 556 00:35:07,731 --> 00:35:09,400 ♪ It’s midnight ♪ 557 00:35:11,819 --> 00:35:13,445 ♪ Too much ♪ 558 00:35:15,573 --> 00:35:17,199 ♪ It's midnight ♪ 559 00:35:19,702 --> 00:35:21,078 ♪ Too much ♪ 560 00:35:23,497 --> 00:35:27,501 ♪ I want to erupt ♪ 561 00:35:28,836 --> 00:35:31,672 Eden, I told you not to eat that last piece of birthday cake. 562 00:35:31,755 --> 00:35:34,008 But vanilla chocolate swirl is my favorite. 563 00:35:35,968 --> 00:35:39,972 A minute on the lips, a lifetime on the hips. 564 00:35:40,055 --> 00:35:42,683 ♪ I want to erupt ♪ 565 00:35:43,934 --> 00:35:46,729 ♪ Erupt ♪ 566 00:35:46,812 --> 00:35:47,980 [footsteps approaching] 567 00:35:49,857 --> 00:35:51,692 Whoa! Oh! [clears throat] 568 00:35:52,234 --> 00:35:54,403 Hey. Where are you off to? 569 00:35:54,486 --> 00:35:56,280 I left my coat inside. 570 00:35:56,780 --> 00:35:59,742 -You leaving your own birthday party? -It's not my party. 571 00:36:00,242 --> 00:36:04,330 Okay. Well, I don't think it's a great idea to be going in there right now. 572 00:36:04,413 --> 00:36:08,417 Kinsey's babysitting Eden. Eden's off her trolley! [laughs] 573 00:36:09,710 --> 00:36:12,963 So why don't I just slip in and get it for you? 574 00:36:13,547 --> 00:36:16,592 [smacks lips] Thanks. It's the maroon wool coat. 575 00:36:16,675 --> 00:36:17,843 Maroon wool coat. 576 00:36:17,927 --> 00:36:20,596 -[knocking on door] -Kins, I'm coming in for a minute. 577 00:36:21,889 --> 00:36:22,890 Just a sec. 578 00:36:25,017 --> 00:36:27,019 [tense music playing] 579 00:36:30,689 --> 00:36:31,982 [whispering] Oh shit! 580 00:36:37,279 --> 00:36:38,322 Of course it is. 581 00:36:38,864 --> 00:36:39,698 [sighs] 582 00:36:39,782 --> 00:36:41,784 [tense music continues] 583 00:36:47,081 --> 00:36:48,749 [Eden moans] 584 00:36:53,587 --> 00:36:55,506 [grunts, sighs] 585 00:36:55,589 --> 00:36:57,299 [Eden moans] 586 00:37:00,970 --> 00:37:01,804 There you go. 587 00:37:02,805 --> 00:37:04,723 Um, is Eden okay in there? 588 00:37:04,807 --> 00:37:06,850 Yeah. Yeah. No, she's… she's fine. 589 00:37:06,934 --> 00:37:09,561 -Maybe I should-- -No, no, no. Kinsey's got it. 590 00:37:10,562 --> 00:37:12,273 Happy birthday, Jackie! 591 00:37:12,356 --> 00:37:15,109 Hey! Jackie! Jackie! 592 00:37:15,192 --> 00:37:19,697 [all chanting] Jackie! Jackie! Jackie! Jackie! Jackie! 593 00:37:19,780 --> 00:37:20,990 [cheering] 594 00:37:21,073 --> 00:37:24,451 I gotta get the hell out of here. Good luck with Project Eden. 595 00:37:24,535 --> 00:37:26,578 -Thanks, I'll need it. -Mmm. 596 00:37:28,872 --> 00:37:30,874 [pop music playing] 597 00:37:36,922 --> 00:37:38,924 [tense music playing] 598 00:37:40,092 --> 00:37:41,176 Oh man. 599 00:37:43,095 --> 00:37:45,723 [Eden] ♪ I think we're alone now ♪ 600 00:37:46,765 --> 00:37:51,353 ♪ The beating of our hearts Is the only sound… ♪ 601 00:37:53,022 --> 00:37:54,606 No, no, no, no, no. 602 00:37:54,690 --> 00:37:56,692 [suspenseful music playing] 603 00:37:57,443 --> 00:37:59,445 [liquid flowing] 604 00:38:00,237 --> 00:38:01,739 [sinister music playing] 605 00:38:15,669 --> 00:38:17,504 No! [gasps] 606 00:38:17,588 --> 00:38:19,298 [groaning] 607 00:38:23,469 --> 00:38:24,636 [Tyler] Close the door! 608 00:38:29,892 --> 00:38:32,811 -[gasps] Holy shit! -What are you doing in here? 609 00:38:32,895 --> 00:38:36,023 Eden said she wanted to kill me. Now I know why. 610 00:38:36,106 --> 00:38:37,358 Look at this. 611 00:38:37,900 --> 00:38:38,984 Oh, it smells rank. 612 00:38:39,068 --> 00:38:40,027 Just watch. 613 00:38:40,611 --> 00:38:41,987 When we opened the Black Door, 614 00:38:42,071 --> 00:38:44,114 and those things shot out from the other side, 615 00:38:44,615 --> 00:38:46,116 one of them hit Eden. 616 00:38:46,200 --> 00:38:49,203 -Well, that means all summer, she's-- -She's a demon. 617 00:38:49,286 --> 00:38:52,498 Look at this place. It's like a cancer spreading inside her head. 618 00:38:53,248 --> 00:38:55,918 Yeah, but I mean, are we… are we quite sure that 619 00:38:56,001 --> 00:38:58,504 Eden's brain wasn't a wasteland before? [sighs] 620 00:39:00,881 --> 00:39:02,549 Look, we need to get out of here. 621 00:39:02,633 --> 00:39:05,302 Let's look through a few more. Maybe we can figure out what she wants. 622 00:39:05,386 --> 00:39:08,597 Hurry, because we are in a demon's head without her knowledge or permission. 623 00:39:12,059 --> 00:39:15,145 [ominous music playing] 624 00:39:16,980 --> 00:39:18,982 [creaking] 625 00:39:20,192 --> 00:39:23,695 -[screeching] -[Eden] Back! Get back! Back! Get back! 626 00:39:23,779 --> 00:39:25,781 Holy shit. This is insane. 627 00:39:26,281 --> 00:39:28,283 [monster shrieking] 628 00:39:29,326 --> 00:39:31,161 Scot, are you finding anything? 629 00:39:34,957 --> 00:39:35,833 Scot? 630 00:39:37,459 --> 00:39:38,544 Kins, I… 631 00:39:40,003 --> 00:39:40,963 What is it? 632 00:39:43,507 --> 00:39:44,425 Didn't work. 633 00:39:45,008 --> 00:39:46,510 You wanna know why? 634 00:39:46,593 --> 00:39:48,470 [Eden] I'm sure you're gonna tell me. 635 00:39:50,222 --> 00:39:51,432 [music intensifies] 636 00:39:51,515 --> 00:39:52,975 [key crunches] 637 00:39:57,271 --> 00:39:58,856 This can't be right. 638 00:39:58,939 --> 00:40:00,649 How else do you explain all of this? 639 00:40:00,732 --> 00:40:03,444 We got rid of Dodge. Gabe can't be Dodge. 640 00:40:05,529 --> 00:40:08,115 -You were there. This can't be real. -[creaking] 641 00:40:09,408 --> 00:40:10,993 [creaking] 642 00:40:11,076 --> 00:40:12,828 [ominous music playing] 643 00:40:22,379 --> 00:40:23,213 Let's go. 644 00:40:27,342 --> 00:40:29,052 Oh shit! We have to go now! 645 00:40:29,887 --> 00:40:30,762 Go! 646 00:40:31,513 --> 00:40:32,931 -[screams] -[Scot] Kinsey! 647 00:40:36,810 --> 00:40:38,437 Get off me! [grunts] 648 00:40:39,396 --> 00:40:40,856 [gasps, chokes] 649 00:40:41,773 --> 00:40:42,941 [grunts] 650 00:40:45,986 --> 00:40:47,196 Kinsey! 651 00:40:47,738 --> 00:40:49,072 [Kinsey gasping] 652 00:40:51,700 --> 00:40:52,534 [grunts] 653 00:40:54,661 --> 00:40:55,496 Go! 654 00:40:55,579 --> 00:40:57,164 [panting] 655 00:40:57,247 --> 00:40:58,081 Scot! 656 00:40:58,165 --> 00:40:59,541 -Go, go, go, go! -Scot! 657 00:41:01,668 --> 00:41:03,629 [rattling] 658 00:41:09,092 --> 00:41:10,511 Oh, no, no, you go first! 659 00:41:11,762 --> 00:41:14,097 -[grunting] -[panting] 660 00:41:15,182 --> 00:41:16,475 [Scot grunts] Get off me! 661 00:41:19,353 --> 00:41:21,647 -Aah! -Scot! Here, the key! 662 00:41:26,985 --> 00:41:27,819 Go! 663 00:41:30,531 --> 00:41:32,074 [whimpers, pants] 664 00:41:35,577 --> 00:41:36,453 Go! 665 00:41:38,247 --> 00:41:40,415 [both panting] 666 00:41:47,005 --> 00:41:49,967 Stupid question, but you okay? 667 00:41:51,760 --> 00:41:52,761 [sobbing] Oh my God. 668 00:41:54,471 --> 00:41:56,765 Whoa, whoa, whoa! Hey, hey, hey! Hey, hey! 669 00:41:56,848 --> 00:41:57,975 [sobbing] 670 00:41:58,892 --> 00:42:01,979 We're gonna figure this out. I promise. I promise. 671 00:42:02,062 --> 00:42:04,189 [breathes deeply] 672 00:42:06,483 --> 00:42:08,235 [phone chiming] 673 00:42:14,533 --> 00:42:16,159 [phone chimes] 674 00:42:19,079 --> 00:42:20,706 Oh, hey, look, look! 675 00:42:22,374 --> 00:42:24,209 [Gabe] Eden, where the hell are you? 676 00:42:25,043 --> 00:42:27,629 Look, I'm on my way to Keyhouse with or without you. 677 00:42:32,092 --> 00:42:35,345 Shit. I have to go. Can you stay and watch over Eden? 678 00:42:35,429 --> 00:42:37,639 Make sure when she wakes up she doesn't remember anything! 679 00:42:37,723 --> 00:42:39,349 -What if she does? -[door closes] 680 00:42:39,433 --> 00:42:41,393 [tense music playing] 681 00:42:43,729 --> 00:42:44,605 Bye. 682 00:42:45,355 --> 00:42:48,233 I miss you already, but luckily I have this ledger now. 683 00:42:48,317 --> 00:42:49,901 [laughs] Funny. 684 00:43:00,621 --> 00:43:02,623 [flipping pages] 685 00:43:16,094 --> 00:43:18,096 [tense music playing] 686 00:43:35,238 --> 00:43:36,823 [objects clattering] 687 00:43:51,088 --> 00:43:53,090 [music intensifies] 688 00:43:56,093 --> 00:43:57,803 [owl hooting] 689 00:43:59,346 --> 00:44:00,722 [tool clinking] 690 00:44:00,806 --> 00:44:01,807 [Tyler] Duncan? 691 00:44:01,890 --> 00:44:05,143 Hey, uh, can you come inside for a minute? 692 00:44:05,227 --> 00:44:07,270 I'm trying to reattach this fan. 693 00:44:07,771 --> 00:44:10,816 Please, just… just for a minute. 694 00:44:15,654 --> 00:44:17,280 What are we doing up here? 695 00:44:20,617 --> 00:44:22,411 [sighs] What is she doing here? 696 00:44:23,036 --> 00:44:25,497 I don't know what's going on, but this is giving me a headache. 697 00:44:25,580 --> 00:44:27,666 Giving me a really big headache. 698 00:44:28,709 --> 00:44:29,918 I wanna help you. 699 00:44:30,877 --> 00:44:31,920 We both do. 700 00:44:32,838 --> 00:44:35,257 [scoffs] Help me how? 701 00:44:40,303 --> 00:44:42,305 [dramatic music playing] 702 00:44:45,600 --> 00:44:46,768 [sizzling] 703 00:44:48,103 --> 00:44:49,813 [indistinct whispering] 704 00:44:49,896 --> 00:44:51,606 [high-pitched ringing] 705 00:44:52,399 --> 00:44:53,525 Oh my head. 706 00:44:54,067 --> 00:44:55,569 [exhales, groans] 707 00:44:56,069 --> 00:44:57,154 [Tyler] Sit down. 708 00:44:58,530 --> 00:44:59,656 [grunts] 709 00:45:05,078 --> 00:45:06,913 [breathing heavily] 710 00:45:06,997 --> 00:45:08,457 [Tyler] I can make it better. 711 00:45:13,420 --> 00:45:15,505 What's happening? What are you doing? 712 00:45:16,298 --> 00:45:17,299 Just trust me. 713 00:45:23,013 --> 00:45:25,974 -[key crunches] -[Duncan groans] 714 00:45:32,355 --> 00:45:33,356 Shit. 715 00:45:33,440 --> 00:45:34,357 It's okay. 716 00:45:35,567 --> 00:45:36,401 Duncan? 717 00:45:37,027 --> 00:45:39,029 [music continues] 718 00:45:45,994 --> 00:45:47,078 [sighs] 719 00:45:49,748 --> 00:45:50,916 [breathes deeply] 720 00:45:57,964 --> 00:45:59,466 [gentle music playing] 721 00:46:05,889 --> 00:46:07,349 Do you remember making this? 722 00:46:10,644 --> 00:46:11,478 Yeah. 723 00:46:14,022 --> 00:46:15,232 Do you know where you are? 724 00:46:18,568 --> 00:46:19,569 I'm home. 725 00:46:19,653 --> 00:46:21,655 [inspirational music playing] 726 00:46:23,907 --> 00:46:24,866 [Duncan groans] 727 00:46:24,950 --> 00:46:27,035 -[Erin sobs] -[Duncan groans] 728 00:46:28,245 --> 00:46:29,287 [laughs] 729 00:46:29,913 --> 00:46:31,206 [chuckles] 730 00:46:31,957 --> 00:46:34,376 [Duncan] Oh my God. Oh. 731 00:46:35,001 --> 00:46:37,003 -[sighs] -[Kinsey] Duncan? 732 00:46:38,713 --> 00:46:39,798 Did it work? 733 00:46:41,216 --> 00:46:42,092 Yeah. 734 00:46:42,592 --> 00:46:46,721 [chuckles] I just got so much just rushing through my head right now. 735 00:46:47,347 --> 00:46:49,349 [breathes deeply] 736 00:46:52,894 --> 00:46:53,728 Where's Gabe? 737 00:46:54,646 --> 00:46:57,399 Uh, I… I left him at school. Why? 738 00:47:00,360 --> 00:47:01,403 [inhales deeply] 739 00:47:03,071 --> 00:47:04,197 Kinsey, what's wrong? 740 00:47:07,617 --> 00:47:09,202 I went into Eden's head. 741 00:47:10,328 --> 00:47:11,788 What? Why? 742 00:47:12,289 --> 00:47:16,543 I thought something was wrong, but it's worse. So much worse. 743 00:47:19,004 --> 00:47:19,838 What do you mean? 744 00:47:20,964 --> 00:47:22,632 Gabe is Dodge, 745 00:47:23,466 --> 00:47:24,801 and Eden's a demon. 746 00:47:26,928 --> 00:47:29,472 -That's not possible. -I saw it in Eden's memories. 747 00:47:29,556 --> 00:47:32,309 -We threw Dodge into the Black Door. -It wasn't Dodge! 748 00:47:34,436 --> 00:47:35,687 Well, then who was it? 749 00:47:35,770 --> 00:47:37,772 [ominous music playing] 750 00:47:38,440 --> 00:47:39,649 [doorbell rings] 751 00:47:45,739 --> 00:47:48,199 [music intensifies, ends] 752 00:47:48,283 --> 00:47:49,242 Hey, Kinsey. 753 00:47:57,375 --> 00:47:59,377 [lively instrumental music playing]