1 00:00:18,639 --> 00:00:21,310 There was a time above. 2 00:00:21,479 --> 00:00:23,832 A time before. 3 00:00:24,039 --> 00:00:26,790 There were perfect things, 4 00:00:26,999 --> 00:00:29,227 diamond absolutes. 5 00:00:30,239 --> 00:00:32,512 How things fall. 6 00:00:32,679 --> 00:00:35,111 Things on Earth. 7 00:00:35,279 --> 00:00:36,869 And what falls... 8 00:00:37,479 --> 00:00:38,677 Master Wayne! 9 00:00:38,879 --> 00:00:40,230 - ... is fallen. - Bruce! 10 00:00:42,199 --> 00:00:43,550 Bruce, it's all right. 11 00:00:46,039 --> 00:00:47,356 Bruce, please. 12 00:03:10,799 --> 00:03:12,788 Martha. 13 00:04:44,639 --> 00:04:48,676 In the dream, they took me to the light. 14 00:04:48,839 --> 00:04:50,668 A beautiful lie. 15 00:05:36,119 --> 00:05:37,186 - Jack. - Bruce. 16 00:05:37,359 --> 00:05:38,790 Jack, listen to me. 17 00:05:38,959 --> 00:05:41,197 I want you to get everyone out of the building right now. 18 00:05:41,759 --> 00:05:43,156 - You understand? - Oh, my God. 19 00:05:43,359 --> 00:05:44,533 Stay away from the windows! 20 00:05:44,559 --> 00:05:46,677 Let's go. Come on. Start moving now, people. Let's go. 21 00:05:46,839 --> 00:05:49,476 The boss wants us out of the building, so let's make it happen. 22 00:05:49,679 --> 00:05:51,554 Jack. Jack! 23 00:07:32,559 --> 00:07:34,093 We're sorry. 24 00:07:34,119 --> 00:07:38,429 All circuits are busy now. Will you please try your call again later? 25 00:07:39,919 --> 00:07:41,430 Heavenly God, 26 00:07:42,639 --> 00:07:44,195 creator of Heaven and Earth, 27 00:07:45,559 --> 00:07:46,706 have mercy on my soul. 28 00:07:50,639 --> 00:07:51,706 Jack! 29 00:08:30,199 --> 00:08:32,995 Buddy hands! Everybody show me! Good job! 30 00:08:34,039 --> 00:08:35,265 Come on, guys. 31 00:08:37,079 --> 00:08:38,396 Hold on tight. 32 00:08:39,999 --> 00:08:40,997 Come on, guys. 33 00:08:42,599 --> 00:08:43,597 Go. 34 00:08:43,839 --> 00:08:44,906 Mr. Wayne! 35 00:08:45,119 --> 00:08:48,029 Mr. Wayne! I can't feel my legs. 36 00:08:48,519 --> 00:08:49,773 I can't feel my legs. 37 00:08:49,799 --> 00:08:51,637 We need help over here! 38 00:08:52,199 --> 00:08:53,516 Help me. I can't feel my legs. 39 00:08:53,679 --> 00:08:55,269 You're gonna be okay. You hear me? 40 00:08:56,199 --> 00:08:58,392 Wallace? What do they call you, Wally? Huh? 41 00:09:00,559 --> 00:09:01,672 You're the boss, boss. 42 00:09:03,359 --> 00:09:05,507 All right. You're gonna be okay. 43 00:09:05,679 --> 00:09:07,030 Easy, easy. Come on. 44 00:09:10,319 --> 00:09:11,796 Oh, my God. I can't move my leg. 45 00:09:12,679 --> 00:09:14,747 My God. I can't feel my legs. 46 00:09:21,919 --> 00:09:25,068 It's okay. You're gonna be okay. 47 00:09:25,239 --> 00:09:28,388 You're okay. All right? Huh? 48 00:09:28,559 --> 00:09:30,197 You know what? We're gonna find your mom. 49 00:09:30,639 --> 00:09:31,706 Where is she? 50 00:11:34,359 --> 00:11:37,667 All that wind is bad luck. Blood in the sky. 51 00:11:38,439 --> 00:11:39,552 Oh, there she is! 52 00:11:48,159 --> 00:11:49,192 Miss Lane. 53 00:11:50,999 --> 00:11:52,715 Miss Lane. Jimmy Olsen. 54 00:11:52,879 --> 00:11:54,708 Photographer. Obviously. 55 00:11:55,079 --> 00:11:56,430 Where's Heron? 56 00:11:56,719 --> 00:11:57,991 Uh, trouble at the border. 57 00:12:00,519 --> 00:12:03,395 So, uh, how'd you land it? This is, like, pioneer stuff. 58 00:12:03,559 --> 00:12:05,787 Amajagh's never given an interview. 59 00:12:05,959 --> 00:12:08,915 You know what Heron always says when we're on assignment together? 60 00:12:10,279 --> 00:12:11,710 Not a goddamn thing. 61 00:12:12,639 --> 00:12:13,786 I like Heron. 62 00:12:27,519 --> 00:12:28,745 Let's go. 63 00:12:35,399 --> 00:12:37,467 Passports. Electronics. Phones. Camera. 64 00:12:37,639 --> 00:12:39,946 Your fixer said that the general approved photos. 65 00:13:08,679 --> 00:13:11,032 Are you a terrorist, General? 66 00:13:12,119 --> 00:13:15,268 They did not tell me the interview was with a lady. 67 00:13:15,439 --> 00:13:16,870 I'm not a lady. I'm a journalist. 68 00:13:19,639 --> 00:13:22,390 What I am is a man with nothing 69 00:13:23,279 --> 00:13:25,154 except a love of my people. 70 00:13:26,479 --> 00:13:28,866 Who's paying for these security contractors, General? 71 00:13:29,479 --> 00:13:31,758 Who pays for the drones that pass over our heads at night? 72 00:13:33,639 --> 00:13:35,293 One question begs another. 73 00:13:35,319 --> 00:13:36,466 Yes? 74 00:13:37,039 --> 00:13:38,675 Say what you're saying, General. 75 00:13:38,839 --> 00:13:40,236 It's just a camera. 76 00:13:40,799 --> 00:13:42,708 The United States has declared its neutrality 77 00:13:42,919 --> 00:13:43,997 in your country's civil war 78 00:13:44,079 --> 00:13:46,227 both in policy and in principle. 79 00:13:46,999 --> 00:13:49,557 Don't open... You just exposed... 80 00:13:51,959 --> 00:13:54,152 These pious American fictions... 81 00:13:54,319 --> 00:13:55,909 ...spoken like truth. 82 00:13:56,079 --> 00:13:57,077 Okay. That's my film. 83 00:14:01,999 --> 00:14:07,071 Men with power obey neither policy nor principle, Miss Lane. 84 00:14:10,479 --> 00:14:11,512 No one is different. 85 00:14:12,519 --> 00:14:14,633 No one is neutral. 86 00:14:24,479 --> 00:14:25,477 CIA. 87 00:14:26,679 --> 00:14:27,951 They're tracking us! 88 00:14:28,599 --> 00:14:29,757 You! 89 00:14:34,719 --> 00:14:35,866 You're CIA? 90 00:14:36,039 --> 00:14:37,265 What? No. No! 91 00:14:37,439 --> 00:14:39,553 - You brought him here! - No, he's a photographer. 92 00:14:41,359 --> 00:14:42,637 No! 93 00:14:47,879 --> 00:14:49,276 It's okay, Lois. 94 00:15:07,159 --> 00:15:08,157 Talon's down, sir. 95 00:15:08,839 --> 00:15:10,597 Python, we have lost our asset on the ground. 96 00:15:10,799 --> 00:15:12,867 Repeat, we have lost our asset on the ground. 97 00:15:13,079 --> 00:15:15,910 There's still a civilian in the compound. We'll extract her. 98 00:15:16,079 --> 00:15:18,875 Negative. RPA to engage. Stand down and get black. 99 00:15:19,439 --> 00:15:22,190 There'll be friendlies in the blast zone, so... 100 00:15:22,399 --> 00:15:23,796 Call off the goddamn drone. 101 00:15:24,439 --> 00:15:27,076 Stand down is an order. Python? 102 00:15:27,639 --> 00:15:28,672 Let's move! 103 00:15:36,879 --> 00:15:37,992 I... 104 00:15:38,599 --> 00:15:39,597 I didn't know. 105 00:15:40,359 --> 00:15:44,953 Ignorance is not the same as innocence, 106 00:15:45,599 --> 00:15:46,791 Miss Lane. 107 00:16:13,999 --> 00:16:16,591 Get up! Stand up! 108 00:16:28,999 --> 00:16:30,669 Quickly. He's coming. 109 00:16:43,839 --> 00:16:45,156 Inbound 2 mikes. 110 00:16:45,959 --> 00:16:48,073 Passing Python now. 111 00:16:56,359 --> 00:16:57,506 Move out! 112 00:17:04,919 --> 00:17:06,987 - Target locked. - You are clear to engage. 113 00:17:07,679 --> 00:17:08,951 Armed hot and in range. 114 00:17:14,359 --> 00:17:15,915 Three. 115 00:17:18,039 --> 00:17:20,073 Two. One. 116 00:17:30,639 --> 00:17:31,990 Link's been hit. 117 00:17:32,199 --> 00:17:33,630 By what? 118 00:17:38,079 --> 00:17:41,274 Take one step, you will see the inside of her head. 119 00:19:05,319 --> 00:19:07,990 The women in the village heard a noise. 120 00:19:09,199 --> 00:19:12,746 Like the sky cracked open. 121 00:19:14,199 --> 00:19:17,872 He came down. Then came fire. 122 00:19:19,879 --> 00:19:21,788 Even worse came after. 123 00:19:22,959 --> 00:19:24,436 The government attacked. 124 00:19:25,199 --> 00:19:27,233 No mercy in the villages. 125 00:19:28,599 --> 00:19:30,349 My parents tried to run. 126 00:19:35,039 --> 00:19:38,188 The world has been so caught up with what Superman can do 127 00:19:38,399 --> 00:19:41,150 that no one has asked what he should do. 128 00:19:43,999 --> 00:19:47,069 Let the record show that this committee holds him responsible. 129 00:19:47,279 --> 00:19:49,188 He'll never answer to you. 130 00:19:49,359 --> 00:19:53,828 He answers to no one. Not even, I think, to God. 131 00:19:57,079 --> 00:19:58,226 58 to nothing. 132 00:19:58,399 --> 00:20:00,547 Metropolis, again, blowing out Gotham City. 133 00:20:00,719 --> 00:20:02,773 Really, only the diehards are left in the stands. 134 00:20:02,799 --> 00:20:05,533 Delta Charlie 27. Reports of screams coming from vacant home 135 00:20:05,559 --> 00:20:07,275 at 1939 Harborway. 136 00:20:07,479 --> 00:20:08,933 Tom, it's been great working with you. 137 00:20:08,959 --> 00:20:10,597 I want to thank our producer and director. 138 00:20:10,759 --> 00:20:12,213 - Now wait a second. - I don't even want to suggest... 139 00:20:12,239 --> 00:20:13,693 Delta Charlie 27, respond. 140 00:20:13,719 --> 00:20:14,717 Just take a knee. 141 00:20:14,879 --> 00:20:17,653 They're lining up as if Clarkson is gonna throw it deep here. 142 00:20:17,679 --> 00:20:19,013 - Don't tell me, Dave. - Going to the end zone! 143 00:20:19,039 --> 00:20:20,733 - This is unnecessary. - Delta Charlie 27. 144 00:20:20,759 --> 00:20:23,749 Zeke Baker is open. Baker with a touchdown catch! 145 00:20:23,919 --> 00:20:25,293 I can't believe I just watched that. 146 00:20:25,319 --> 00:20:27,467 Delta Charlie 27. Do you copy? 147 00:20:28,479 --> 00:20:29,705 10-4. We're on it. 148 00:20:29,879 --> 00:20:31,754 And now a fight breaks out. 149 00:20:31,959 --> 00:20:35,267 Gotham City, you know how they are about their football team. 150 00:20:35,479 --> 00:20:38,230 Things could get ugly in the city tonight. 151 00:21:19,119 --> 00:21:20,391 Go. 152 00:21:33,199 --> 00:21:34,232 It's okay. 153 00:21:34,839 --> 00:21:35,952 It's okay. 154 00:21:36,119 --> 00:21:37,997 We're gonna help. We're here to help. 155 00:21:39,239 --> 00:21:41,546 We're gonna get you out of here. Okay? 156 00:21:51,759 --> 00:21:53,190 I don't understand. 157 00:21:57,919 --> 00:21:59,635 Please don't. Please don't. 158 00:22:08,199 --> 00:22:11,473 Please. I don't know who he is. 159 00:22:14,759 --> 00:22:16,076 I don't know who he is! 160 00:22:19,279 --> 00:22:21,074 No! 161 00:22:41,759 --> 00:22:42,985 Oh, fuck. 162 00:23:22,079 --> 00:23:23,077 Christ! 163 00:23:23,239 --> 00:23:24,590 I saw him. 164 00:23:24,759 --> 00:23:26,634 I never saw him before. I... I didn't know. 165 00:23:26,799 --> 00:23:28,230 You almost took my face off. 166 00:23:28,399 --> 00:23:30,433 How about you don't shoot the good guys, huh? 167 00:23:31,999 --> 00:23:33,874 Oh. Oh. 168 00:23:34,159 --> 00:23:35,988 Jesus Christ. 169 00:23:36,159 --> 00:23:37,795 He branded him. 170 00:25:07,999 --> 00:25:09,953 - Hey. - Hey. 171 00:25:10,159 --> 00:25:11,510 I was gonna cook. 172 00:25:12,039 --> 00:25:13,231 Surprise you. 173 00:25:17,799 --> 00:25:19,674 They held hearings about what happened. 174 00:25:21,839 --> 00:25:23,333 - They're saying that... - I don't care. 175 00:25:23,359 --> 00:25:25,348 I don't care what they're saying. 176 00:25:27,359 --> 00:25:29,317 The woman I love could have been blown up or shot. 177 00:25:29,919 --> 00:25:31,093 Think of what could have happened. 178 00:25:31,119 --> 00:25:33,426 Well, think about what did happen. 179 00:25:33,599 --> 00:25:35,872 I didn't kill those men, if that's what they think. 180 00:25:36,039 --> 00:25:37,173 If that's what you're saying. 181 00:25:37,199 --> 00:25:39,870 No, I'm saying I want to understand what happened. 182 00:25:41,799 --> 00:25:43,788 I'm saying thank you for saving my life. 183 00:25:43,959 --> 00:25:45,709 I'm saying there's a cost. 184 00:25:54,599 --> 00:25:56,553 I just don't know if it's possible. 185 00:25:57,799 --> 00:25:59,276 Don't know if what's possible? 186 00:26:02,719 --> 00:26:04,230 For you to love me and be you. 187 00:26:32,719 --> 00:26:34,150 Clark! 188 00:26:35,119 --> 00:26:37,347 Clark, you're going to flood the apartment. 189 00:26:37,559 --> 00:26:39,468 Mmm-hmm. 190 00:27:12,479 --> 00:27:13,477 You still working? 191 00:27:14,639 --> 00:27:17,026 You're getting slow in your old age, Alfred. 192 00:27:17,199 --> 00:27:19,153 Comes to us all, Master Wayne. 193 00:27:20,439 --> 00:27:22,553 Even you got too old to die young. 194 00:27:24,639 --> 00:27:26,867 And not for lack of trying. 195 00:27:28,959 --> 00:27:31,413 Funnel-ferry butterbar. Funnel-ferry butterbar. 196 00:27:31,439 --> 00:27:32,853 Funnel-ferry butterbar. Funnel-ferry... 197 00:27:32,879 --> 00:27:34,517 There's nothing wrong with the microphone. 198 00:27:35,719 --> 00:27:37,628 It's this new layer of armor. 199 00:27:38,839 --> 00:27:40,236 I'll just have to rewire. 200 00:27:42,119 --> 00:27:45,587 So, last night was productive? 201 00:27:47,039 --> 00:27:50,074 No. He's too low-level. He knew nothing. 202 00:27:50,439 --> 00:27:52,348 This is the man who knows things. 203 00:27:53,479 --> 00:27:56,549 Anatoli Knyazev. He's Russian. 204 00:27:57,199 --> 00:27:58,516 Contracts all over the globe, 205 00:27:58,679 --> 00:28:00,173 but he's based out of the port of Gotham. 206 00:28:00,199 --> 00:28:01,710 Weapons and human trafficking. 207 00:28:01,879 --> 00:28:03,637 So the White Portuguese is a Russian. 208 00:28:03,679 --> 00:28:04,996 That's the theory. 209 00:28:05,199 --> 00:28:10,191 No. The theory is that the Russian will lead me to the man himself. 210 00:28:10,519 --> 00:28:13,350 If he is, indeed, a "him." 211 00:28:14,599 --> 00:28:17,475 You don't even know if he exists. Could be a phantasm. 212 00:28:17,639 --> 00:28:19,707 One that wants to bring a dirty bomb into Gotham? 213 00:28:20,879 --> 00:28:22,549 Ah, high-stakes round. 214 00:28:25,639 --> 00:28:27,355 New rules. 215 00:28:30,519 --> 00:28:32,189 We're criminals, Alfred. 216 00:28:32,359 --> 00:28:34,473 We've always been criminals. Nothing's changed. 217 00:28:35,599 --> 00:28:36,825 Oh, yes, it has, sir. 218 00:28:39,399 --> 00:28:40,910 Everything's changed. 219 00:28:45,799 --> 00:28:47,469 Men fall from the sky. 220 00:28:48,839 --> 00:28:50,907 The gods hurl thunderbolts. 221 00:28:52,359 --> 00:28:54,109 Innocents die. 222 00:28:55,519 --> 00:28:57,189 That's how it starts, sir. 223 00:28:58,079 --> 00:29:00,227 The fever. The rage. 224 00:29:00,399 --> 00:29:03,230 The feeling of powerlessness. 225 00:29:04,919 --> 00:29:08,830 It turns good men cruel. 226 00:29:20,519 --> 00:29:21,711 John, get D. 227 00:29:23,839 --> 00:29:25,873 Ooh. Ah. Ahoy, ahoy! I did not know you were here. 228 00:29:26,039 --> 00:29:27,914 - Man on the marquee. - Yeah, don't believe it. 229 00:29:28,079 --> 00:29:29,453 My father named the company after himself. 230 00:29:29,479 --> 00:29:31,477 He was the Lex in front of the Corp. How you doin'? 231 00:29:31,519 --> 00:29:32,711 Really great. 232 00:29:32,879 --> 00:29:35,596 Really great? Good. Good. Uh, follow me. 233 00:29:35,759 --> 00:29:38,510 No, uh, Dad started saying that he named the company, 234 00:29:38,719 --> 00:29:40,230 after his kid at investor pitches. 235 00:29:40,399 --> 00:29:42,637 Rich old ladies. They thought it was very cute, you know? 236 00:29:42,679 --> 00:29:44,395 "Write checks for Lex." 237 00:29:45,679 --> 00:29:47,668 You know, Dad was born in East Germany. 238 00:29:47,879 --> 00:29:49,993 He grew up eating stale crackers. 239 00:29:50,159 --> 00:29:52,237 And every other Saturday, he had to march in a parade 240 00:29:52,399 --> 00:29:54,274 and wave flowers at tyrants. 241 00:29:54,439 --> 00:29:58,146 So, I think it was providence that his son, me, 242 00:29:58,319 --> 00:29:59,466 would end up with this. 243 00:29:59,679 --> 00:30:02,145 One of my Rebuild Metropolis crews found it. 244 00:30:02,319 --> 00:30:04,751 Little souvenir from the Kryptonian World Engine. 245 00:30:04,919 --> 00:30:06,917 What does a rock have to do with homeland security? 246 00:30:06,959 --> 00:30:08,629 Homeland security? Hmm. 247 00:30:08,799 --> 00:30:11,470 No, no, no, ma'am, planetary security. 248 00:30:11,959 --> 00:30:14,346 The fragment is of a radioactive xenomineral. 249 00:30:14,519 --> 00:30:16,747 We suspected it might have bio-interactions, 250 00:30:16,919 --> 00:30:18,828 so we took the sample to AMRIID, 251 00:30:20,319 --> 00:30:23,354 where they keep the remains of the Kryptonian decedent. 252 00:30:23,799 --> 00:30:26,994 And, when we exposed General Zod to the mineral, 253 00:30:27,159 --> 00:30:28,385 this happened. 254 00:30:29,039 --> 00:30:33,349 Profound biodegradation. Decaying Kryptonian cells. 255 00:30:33,519 --> 00:30:35,093 We concluded the mineral could be weaponized 256 00:30:35,119 --> 00:30:36,517 if a large enough sample was found. 257 00:30:36,679 --> 00:30:39,908 And then, among the fishes, a whale. 258 00:30:40,279 --> 00:30:41,277 Ah! 259 00:30:41,599 --> 00:30:43,633 Lying at the bottom of the Indian Ocean. 260 00:30:44,239 --> 00:30:45,556 Emerald City. 261 00:30:46,679 --> 00:30:48,429 Beautiful. 262 00:30:48,599 --> 00:30:49,825 Now, Rocky is radioactive, 263 00:30:49,999 --> 00:30:53,194 but what he needs from you is an import license. 264 00:30:53,359 --> 00:30:55,712 And why would we want to weaponize this material? 265 00:30:55,919 --> 00:30:56,917 As a deterrent. 266 00:30:57,119 --> 00:30:59,533 A silver bullet to keep in reserve, to use against the Kryptonians, 267 00:30:59,559 --> 00:31:00,910 so the day does not come, madam, 268 00:31:01,119 --> 00:31:03,437 when your children are waving daisies at a reviewing stand. 269 00:31:03,519 --> 00:31:05,030 Last I looked, the only one of those 270 00:31:05,199 --> 00:31:06,835 flying around up here was Superman. 271 00:31:06,999 --> 00:31:10,034 Ha-ha, yes. Superman. Yeah, but there are... 272 00:31:10,199 --> 00:31:11,197 There are more of them. 273 00:31:11,359 --> 00:31:12,551 The metahuman thesis. 274 00:31:12,759 --> 00:31:14,031 Yes, the metahuman thesis. 275 00:31:14,199 --> 00:31:15,471 More likely than not 276 00:31:15,679 --> 00:31:17,508 these exceptional beings live among us. 277 00:31:17,719 --> 00:31:19,867 The basis of our myths. Gods among men upon 278 00:31:20,039 --> 00:31:21,595 our little blue planet here. 279 00:31:24,279 --> 00:31:26,188 Now, you don't have to use a silver bullet. 280 00:31:26,399 --> 00:31:28,467 But if you forge one... 281 00:31:28,679 --> 00:31:30,030 Well, then 282 00:31:30,279 --> 00:31:32,552 we don't have to depend upon the kindness of monsters. 283 00:31:37,239 --> 00:31:39,592 There are ways we can help each other. 284 00:31:40,959 --> 00:31:43,027 Would you step into my office here? 285 00:31:46,999 --> 00:31:48,225 Yes. 286 00:31:48,759 --> 00:31:50,475 What's your wish list? 287 00:31:54,319 --> 00:31:57,070 Access to the wreck of the crashed Kryptonian ship? 288 00:31:59,199 --> 00:32:00,266 Done. 289 00:32:49,479 --> 00:32:52,310 The complete remains of the dead alien for testing. 290 00:32:53,919 --> 00:32:55,145 You want Zod's body? 291 00:32:56,399 --> 00:32:57,397 Okay. 292 00:33:11,999 --> 00:33:14,306 Mmm. 293 00:33:33,759 --> 00:33:34,985 It's cherry. 294 00:33:37,999 --> 00:33:39,316 Mmm-mmm. 295 00:33:41,519 --> 00:33:42,950 Because the time has come 296 00:33:43,159 --> 00:33:46,274 for the world to hear the other side of the story. 297 00:33:46,439 --> 00:33:49,668 They say that Superman is a hero. Okay, but whose hero? 298 00:33:49,839 --> 00:33:51,987 If Superman were here right now, 299 00:33:52,159 --> 00:33:53,556 what would you want to say to him? 300 00:33:54,199 --> 00:33:56,188 That my family, too, had dreams. 301 00:33:58,359 --> 00:34:02,714 To look him in his eye and ask him how he decides 302 00:34:03,399 --> 00:34:04,830 which lives count. 303 00:34:05,599 --> 00:34:07,269 And which ones do not. 304 00:35:17,599 --> 00:35:18,950 Sir, get down. 305 00:35:20,559 --> 00:35:22,991 Sir, I said get down! 306 00:35:23,159 --> 00:35:24,351 Now! 307 00:35:26,119 --> 00:35:27,630 Can we get some backup here? 308 00:35:28,919 --> 00:35:30,908 Hey! Hey! Don't do it! 309 00:35:31,079 --> 00:35:32,192 Hey! 310 00:35:34,599 --> 00:35:36,827 Lois! Crime lab, on three. 311 00:35:38,799 --> 00:35:40,310 - This is Lane. - Kent. 312 00:35:40,479 --> 00:35:41,592 You're Sports today. 313 00:35:41,759 --> 00:35:44,112 I want you to go to Gotham, follow up on football. 314 00:35:44,319 --> 00:35:48,026 "Underdog Dreams Dashed: Ten Yards Between Gotham and Glory." 315 00:35:48,919 --> 00:35:51,272 Watch yourself over there in Gotham. 316 00:35:51,439 --> 00:35:52,917 Don't let them take your lunch money. 317 00:35:53,999 --> 00:35:55,794 Hey. Are you guys watching this? 318 00:35:55,999 --> 00:35:57,437 Emergency responders quickly created 319 00:35:57,519 --> 00:36:00,111 a precautionary perimeter around Heroes Park 320 00:36:00,279 --> 00:36:02,597 while they brought the man down from this beloved monument. 321 00:36:02,799 --> 00:36:05,914 The suspect has been identified as Wallace Vernon Keefe. 322 00:36:06,079 --> 00:36:08,796 I work for Bruce Wayne! 323 00:36:08,959 --> 00:36:11,630 He'll be arraigned on charges of vandalism, 324 00:36:11,799 --> 00:36:12,832 resisting arrest, 325 00:36:12,999 --> 00:36:15,227 and the felony charge of making terrorist threats. 326 00:36:15,439 --> 00:36:17,029 That carries up to 40 years in prison. 327 00:36:17,199 --> 00:36:18,391 Poor son of a bitch. 328 00:36:18,639 --> 00:36:20,070 Metropolis News 8. 329 00:36:20,359 --> 00:36:21,357 - Jenny. - Hmm. 330 00:36:21,519 --> 00:36:24,907 Headline, "End of Love Affair with Man in the Sky, 331 00:36:25,079 --> 00:36:26,305 "question mark. " 332 00:36:27,999 --> 00:36:29,191 Okay. 333 00:37:10,759 --> 00:37:11,757 Is she in? 334 00:37:12,639 --> 00:37:14,036 No, she's been gone. 335 00:37:14,559 --> 00:37:15,706 What'd she do, officer? 336 00:37:17,079 --> 00:37:20,228 I'm not a cop. I'm a reporter. 337 00:37:22,079 --> 00:37:23,715 The young lady living here... 338 00:37:24,199 --> 00:37:25,550 She hasn't been back. 339 00:37:25,759 --> 00:37:27,997 In fact, if she's smart, then she's got out of this city. 340 00:37:28,079 --> 00:37:30,910 And you need to get out of here before dark. 341 00:37:31,079 --> 00:37:32,213 Unless you want to run into him. 342 00:37:32,239 --> 00:37:34,228 Don't listen to that nonsense. 343 00:37:34,399 --> 00:37:37,912 Only people scared of him, people who got reason to be. 344 00:37:38,079 --> 00:37:39,226 Scared of who? 345 00:37:39,439 --> 00:37:42,110 There's a new kind of mean in him. 346 00:37:42,839 --> 00:37:44,031 He is angry. 347 00:37:46,199 --> 00:37:47,676 And he's hunting. 348 00:37:51,359 --> 00:37:52,517 Show 'em what you got! 349 00:37:52,999 --> 00:37:54,715 Let's go. Come on! 350 00:37:58,119 --> 00:37:59,311 Throw a punch, will ya? 351 00:38:00,999 --> 00:38:03,227 Let's go! Come on! 352 00:38:26,399 --> 00:38:27,512 Thank you. 353 00:38:36,479 --> 00:38:37,957 The house treats luck like an insult. 354 00:38:38,879 --> 00:38:41,630 Good luck for one is always his brother's misfortune. 355 00:38:46,279 --> 00:38:47,693 Three nights with a Bolshoi ballerina, 356 00:38:47,719 --> 00:38:49,036 that line was all she taught me. 357 00:38:49,559 --> 00:38:52,549 Not all, I'm sure. Good evening. 358 00:38:58,159 --> 00:38:59,988 It's like a one-man reign of terror. 359 00:39:00,159 --> 00:39:03,706 This Bat vigilante has been consistently targeting the port 360 00:39:03,879 --> 00:39:05,674 and the adjacent projects and tenements. 361 00:39:05,839 --> 00:39:07,893 And, as far as I can tell, the cops are actually helping him. 362 00:39:07,919 --> 00:39:10,670 "Crime Wave in Gotham." 363 00:39:10,839 --> 00:39:14,034 Other breaking news, "Water, Wet." 364 00:39:14,239 --> 00:39:15,511 Did you file the football yet? 365 00:39:15,679 --> 00:39:17,554 Why aren't we covering this? 366 00:39:17,719 --> 00:39:19,437 Poor people don't buy papers? 367 00:39:19,559 --> 00:39:21,627 People don't buy papers, period, Kent. 368 00:39:21,799 --> 00:39:22,973 Perry, when you assign a story, 369 00:39:22,999 --> 00:39:24,637 you're making a choice about who matters. 370 00:39:24,759 --> 00:39:26,270 And who's worth it. 371 00:39:26,439 --> 00:39:27,870 Good morning, Smallville. 372 00:39:28,039 --> 00:39:31,666 The American conscience died with Robert, Martin, and John. 373 00:39:31,879 --> 00:39:33,026 Sorry. I'm sorry. 374 00:39:34,799 --> 00:39:37,914 No match. My guys in the crime lab never seen one before. 375 00:39:39,559 --> 00:39:41,513 It's called a bullet. You shoot people with them. 376 00:39:41,679 --> 00:39:44,510 Recovered from the scene of the firefight in the desert. 377 00:39:44,679 --> 00:39:46,793 Not sold anywhere commercially in the world, 378 00:39:46,959 --> 00:39:47,992 even black market. 379 00:39:48,159 --> 00:39:49,157 So? 380 00:39:49,399 --> 00:39:51,149 So who gave prototype military rounds 381 00:39:51,359 --> 00:39:52,836 to Tuareg fighters in the Sahara? 382 00:39:52,999 --> 00:39:54,396 You're the reporter. Tell me. 383 00:39:54,559 --> 00:39:56,253 I think that the US government is arming the rebels 384 00:39:56,279 --> 00:39:58,093 while claiming to support the elected government. 385 00:39:58,119 --> 00:39:59,596 The Ask, Lois. 386 00:40:04,599 --> 00:40:06,357 Flight to D.C. tonight. Couple of days there. 387 00:40:06,399 --> 00:40:07,876 Go. 388 00:40:08,039 --> 00:40:10,073 Coach. No extra legroom. 389 00:40:12,839 --> 00:40:14,031 Economy plus. 390 00:40:14,199 --> 00:40:15,232 Coach! 391 00:40:16,679 --> 00:40:18,747 So, why didn't you tell me? 392 00:40:21,919 --> 00:40:23,191 You're digging up snakes, Lo. 393 00:40:24,399 --> 00:40:25,910 It's kind of dangerous. 394 00:40:26,079 --> 00:40:27,988 That is why I didn't tell you. 395 00:40:28,199 --> 00:40:29,957 Lane, don't you have a plane to catch? 396 00:40:30,679 --> 00:40:31,712 Yes, sir. 397 00:40:33,399 --> 00:40:35,706 Benefit for the Library of Metropolis. 398 00:40:35,879 --> 00:40:38,789 Someone on the committee requested that Clark Kent cover it. 399 00:40:38,959 --> 00:40:41,869 Probably some old charity crone who's got a thing for nerds. 400 00:40:52,479 --> 00:40:53,592 Senator. 401 00:40:54,799 --> 00:40:56,276 Little bourbon before lunch? 402 00:40:56,439 --> 00:40:58,393 My driver's outside. I can't stay. 403 00:40:58,559 --> 00:40:59,785 No bourbon? 404 00:41:00,399 --> 00:41:01,830 Kentucky girl like yourself? 405 00:41:03,039 --> 00:41:04,037 Hmm. 406 00:41:04,519 --> 00:41:07,315 My dad always said that Kentucky mash 407 00:41:07,519 --> 00:41:09,428 was the secret to health. 408 00:41:09,599 --> 00:41:11,030 Mmm. 409 00:41:11,999 --> 00:41:13,430 This was his room. 410 00:41:15,439 --> 00:41:17,029 I kept it just the same. 411 00:41:19,439 --> 00:41:20,437 Mmm. 412 00:41:23,239 --> 00:41:26,707 "Maybe one day Dad'll come back if I just keep everything the same." 413 00:41:27,199 --> 00:41:28,471 That is silly. 414 00:41:30,319 --> 00:41:32,512 The magical thinking of orphan boys. 415 00:41:32,679 --> 00:41:35,111 I'm blocking the import license for your mineral. 416 00:41:42,959 --> 00:41:44,629 The redcapes are coming. 417 00:41:46,319 --> 00:41:48,228 The redcapes are coming. 418 00:41:48,759 --> 00:41:49,906 Hmm... 419 00:41:52,799 --> 00:41:54,196 You and your hearings. 420 00:41:58,159 --> 00:42:00,717 Galloping through the streets to warn us. 421 00:42:02,679 --> 00:42:05,874 One if by land, two if by air. 422 00:42:06,119 --> 00:42:07,186 Mmm. 423 00:42:11,999 --> 00:42:15,034 Do you know the oldest lie in America, Senator? 424 00:42:15,239 --> 00:42:16,237 Can I call you June? 425 00:42:16,399 --> 00:42:17,876 You can call me whatever you like. 426 00:42:18,919 --> 00:42:21,750 Take a bucket of piss and call it Granny's Peach Tea. 427 00:42:21,959 --> 00:42:22,957 Mmm-hmm. 428 00:42:23,239 --> 00:42:26,035 Take a weapon of assassination and call it deterrence. 429 00:42:28,319 --> 00:42:29,830 You won't fool a fly or me. 430 00:42:31,919 --> 00:42:33,430 I'm not gonna drink it. 431 00:42:38,559 --> 00:42:40,832 You don't think Dad would mind, do you? 432 00:42:40,999 --> 00:42:45,752 If I changed just... Just one thing in this room? 433 00:42:48,239 --> 00:42:50,512 Because that should be upside-down. 434 00:42:52,799 --> 00:42:54,708 We know better now, don't we? 435 00:42:54,919 --> 00:42:57,954 The devils don't come from Hell beneath us. No. 436 00:42:58,959 --> 00:43:00,390 No, they come from the sky. 437 00:44:57,319 --> 00:44:58,317 Oh. 438 00:44:58,559 --> 00:45:00,354 I hope the next generation of Waynes 439 00:45:00,519 --> 00:45:02,587 won't inherit an empty wine cellar. 440 00:45:04,519 --> 00:45:07,554 Not that there's likely to be a next generation. 441 00:45:08,839 --> 00:45:09,872 Thank you, sir. 442 00:45:13,199 --> 00:45:16,348 This is every call made from the Russian's phone. 443 00:45:16,759 --> 00:45:19,191 Two mentions of business with the White Portuguese. 444 00:45:19,399 --> 00:45:22,150 And it's continually transmitting blacked-out data 445 00:45:22,359 --> 00:45:25,394 to the personal residence of Alexander Luthor. 446 00:45:25,559 --> 00:45:28,833 You think Lex Luthor is the White Portuguese? 447 00:45:30,559 --> 00:45:33,867 I can't see that he needs the income from imported arms. 448 00:45:34,079 --> 00:45:35,453 Regardless, I'll need to put a leech at his house, 449 00:45:35,479 --> 00:45:36,626 and I'm gonna need the suit. 450 00:45:36,799 --> 00:45:38,753 The Bat interrogated six people 451 00:45:38,999 --> 00:45:40,749 and came away with nothing. 452 00:45:42,559 --> 00:45:44,707 It was Bruce Wayne that got the information. 453 00:45:44,919 --> 00:45:47,875 Well, Bruce Wayne can't break into Lex Luthor's house. 454 00:45:48,039 --> 00:45:49,550 Bruce Wayne won't have to. 455 00:45:51,679 --> 00:45:52,996 He's been invited. 456 00:47:05,679 --> 00:47:07,156 Who's that? 457 00:47:08,479 --> 00:47:10,832 You must be new to the "let them eat cake" beat. 458 00:47:10,999 --> 00:47:12,589 That is Bruce Wayne. 459 00:47:13,679 --> 00:47:15,907 Philanthropist, bibliophile... 460 00:47:16,119 --> 00:47:19,154 True friend of the Library of Metropolis. 461 00:47:19,319 --> 00:47:20,716 Mr. Lex Luthor. 462 00:47:21,119 --> 00:47:23,312 Me? Ah. Okay. 463 00:47:27,719 --> 00:47:29,309 Nicky. Uh... 464 00:47:29,959 --> 00:47:31,629 You're embarrassing me. Um... 465 00:47:32,319 --> 00:47:33,670 Speech, speech. Uh... 466 00:47:34,359 --> 00:47:35,506 Blah, blah, blah. Uh... 467 00:47:36,679 --> 00:47:37,677 Open bar. 468 00:47:38,639 --> 00:47:40,070 The end. 469 00:47:40,639 --> 00:47:42,229 Uh... 470 00:47:43,319 --> 00:47:46,070 The word "philanthropist" comes from the Greek. 471 00:47:46,239 --> 00:47:47,875 Meaning a lover of humanity. 472 00:47:48,759 --> 00:47:50,987 It was coined about 2,500 years ago. 473 00:47:51,159 --> 00:47:52,715 All right. Where am I going, Alfred? 474 00:47:52,879 --> 00:47:54,868 Go past the elevator. 475 00:47:55,039 --> 00:47:56,356 Do a left. 476 00:47:57,199 --> 00:47:58,312 That's right, must be. 477 00:47:59,359 --> 00:48:01,188 It's in the service corridor in the basement. 478 00:48:01,359 --> 00:48:02,710 Go down the stairs. 479 00:48:02,879 --> 00:48:05,471 Gods and men. Prometheus went with us. 480 00:48:05,639 --> 00:48:08,197 And he ruined Zeus' plan to destroy mankind, 481 00:48:08,399 --> 00:48:09,997 and for that he was given a thunderbolt. 482 00:48:11,279 --> 00:48:13,233 Hmm, that seems unfair. 483 00:48:14,319 --> 00:48:16,228 On a serious note, the Library of Metropolis... 484 00:48:16,399 --> 00:48:18,373 Go to the stairs. You saw them on your way in. Down the stairs. 485 00:48:18,399 --> 00:48:21,548 But at one time, Dad could not buy them. No. 486 00:48:21,719 --> 00:48:23,213 My father could not afford books growing up. 487 00:48:23,239 --> 00:48:25,637 He had to root through the garbage for yesterday's newspaper. 488 00:48:28,159 --> 00:48:29,957 All right. You got the kitchens on your right. 489 00:48:30,879 --> 00:48:32,356 Do a left. 490 00:48:32,519 --> 00:48:34,517 Right in front of you. That's where you want to be. 491 00:48:50,719 --> 00:48:52,070 May I help you, Mr. Wayne? 492 00:48:53,319 --> 00:48:54,716 I just... 493 00:48:55,079 --> 00:48:57,432 I thought the bathroom was down here. I must have... 494 00:48:58,239 --> 00:49:01,593 That last martini was two too many, I think. 495 00:49:01,759 --> 00:49:03,076 Men's room is upstairs. 496 00:49:03,239 --> 00:49:04,352 Great. I'm okay. 497 00:49:05,359 --> 00:49:06,995 I like those shoes. 498 00:49:10,879 --> 00:49:13,391 I can't stay down here, Alfred. 499 00:49:13,799 --> 00:49:15,276 Go upstairs and socialize. 500 00:49:15,439 --> 00:49:17,905 Some young lady from Metropolis will make you honest. 501 00:49:19,199 --> 00:49:21,631 In your dreams, Alfred. 502 00:49:22,319 --> 00:49:23,796 Books are knowledge, 503 00:49:23,959 --> 00:49:26,630 and knowledge is power, and I am... 504 00:49:27,479 --> 00:49:28,910 No. Uh, um... 505 00:49:29,079 --> 00:49:31,796 No. What am I? I... What was I saying? No. 506 00:49:34,159 --> 00:49:35,510 The bittersweet pain among men 507 00:49:35,679 --> 00:49:38,589 is having knowledge with no power, because... 508 00:49:39,639 --> 00:49:41,753 Because that is paradoxical! And, um... 509 00:49:44,919 --> 00:49:46,828 Thank you for coming. 510 00:49:48,399 --> 00:49:49,625 Please drink. Drink. 511 00:49:58,959 --> 00:50:02,916 Mr. Wayne? Mr. Wayne? Clark Kent, Daily Planet. 512 00:50:03,079 --> 00:50:05,033 My foundation has already issued a statement 513 00:50:05,199 --> 00:50:07,153 in support of books. 514 00:50:07,319 --> 00:50:08,511 - Sir? - Um... 515 00:50:09,759 --> 00:50:12,146 Wow. Pretty girl. Bad habit. Don't quote me. All right? 516 00:50:12,799 --> 00:50:14,837 What's your position on the Bat vigilante in Gotham? 517 00:50:16,839 --> 00:50:19,590 Daily Planet. Do I own this one? Or is that the other guy? 518 00:50:19,799 --> 00:50:22,948 Civil liberties are being trampled on in your city. 519 00:50:23,159 --> 00:50:24,397 Good people are living in fear. 520 00:50:27,199 --> 00:50:29,313 Don't believe everything you hear, son. 521 00:50:29,479 --> 00:50:32,867 I've seen it, Mr. Wayne. He thinks he's above the law. 522 00:50:36,039 --> 00:50:39,154 The Daily Planet criticizing those who think they're above the law 523 00:50:39,319 --> 00:50:42,354 is a little hypocritical, wouldn't you say? 524 00:50:43,479 --> 00:50:46,037 Considering every time your hero saves a cat out of a tree, 525 00:50:46,199 --> 00:50:48,347 you write a puff piece editorial 526 00:50:48,559 --> 00:50:51,117 about an alien who, if he wanted to, 527 00:50:51,279 --> 00:50:52,949 could burn the whole place down. 528 00:50:54,039 --> 00:50:56,790 There wouldn't be a damn thing we could do to stop him. 529 00:50:58,839 --> 00:51:01,874 Most of the world doesn't share your opinion, Mr. Wayne. 530 00:51:02,039 --> 00:51:04,597 Maybe it's the Gotham City in me. 531 00:51:04,759 --> 00:51:08,352 We just have a bad history with freaks dressed like clowns. 532 00:51:10,559 --> 00:51:12,036 Boys! Um! 533 00:51:12,199 --> 00:51:14,552 Bruce Wayne meets Clark Kent. Ha! 534 00:51:14,719 --> 00:51:16,548 I love it. I love bringing people together. 535 00:51:16,719 --> 00:51:17,717 How are we? 536 00:51:17,999 --> 00:51:19,476 - Lex. - Hello. Good. 537 00:51:19,639 --> 00:51:21,832 Hi, hello, Lex, it is a pleasure. 538 00:51:21,999 --> 00:51:23,066 Wow! That is a good grip! 539 00:51:23,239 --> 00:51:26,309 You should not pick a fight with this person. 540 00:51:26,479 --> 00:51:28,893 So, after all these years, we finally got you over to Metropolis. 541 00:51:28,919 --> 00:51:30,477 Well, I thought I'd come drink you dry. 542 00:51:30,599 --> 00:51:31,597 Well, you're welcome. 543 00:51:31,799 --> 00:51:32,973 You should hop the harbor more often, though. 544 00:51:32,999 --> 00:51:34,157 I'd love to show you my labs. 545 00:51:34,239 --> 00:51:36,273 Maybe we could partner on something. 546 00:51:36,759 --> 00:51:38,907 My R and D is up to all sorts of no good. 547 00:51:43,679 --> 00:51:44,826 That's seven minutes. 548 00:51:44,999 --> 00:51:46,908 Looks like the transfer's complete. 549 00:51:47,439 --> 00:51:48,586 - Mr. Luthor. - Yes? 550 00:51:48,759 --> 00:51:50,429 - The governor. - Governor. 551 00:51:50,599 --> 00:51:51,916 - Excuse me. - Next time. 552 00:51:52,119 --> 00:51:53,117 Governor! Hi! 553 00:51:53,279 --> 00:51:55,154 Lex, it's good to see you. 554 00:52:33,559 --> 00:52:34,557 Excuse me. 555 00:53:40,759 --> 00:53:43,146 We, as a population on this planet, 556 00:53:43,399 --> 00:53:44,637 have been looking for a savior. 557 00:53:44,719 --> 00:53:47,026 90% of people believe in a higher power, 558 00:53:47,239 --> 00:53:48,511 and every religion believes 559 00:53:48,679 --> 00:53:50,554 in some sort of messianic figure. 560 00:53:50,719 --> 00:53:53,709 And when this savior character actually comes to Earth, 561 00:53:53,879 --> 00:53:55,913 we want to make him abide by our rules? 562 00:53:56,119 --> 00:53:58,073 We have to understand that this a paradigm shift. 563 00:53:58,239 --> 00:54:00,626 We have to start thinking beyond politics. 564 00:54:00,799 --> 00:54:03,357 Are there any moral constraints on this person? 565 00:54:03,479 --> 00:54:05,308 We have international law. 566 00:54:05,479 --> 00:54:08,196 On this Earth, every act is a political act. 567 00:54:08,399 --> 00:54:10,274 Is it really surprising 568 00:54:10,439 --> 00:54:12,667 that the most powerful man in the world 569 00:54:12,839 --> 00:54:15,305 should be a figure of controversy? 570 00:54:16,119 --> 00:54:18,585 Uh, to have an individual engaging 571 00:54:18,759 --> 00:54:20,793 in these state-level interventions 572 00:54:20,959 --> 00:54:22,310 should give us all pause. 573 00:54:23,079 --> 00:54:24,973 Human beings have a horrible track record 574 00:54:24,999 --> 00:54:27,511 of following people with great power 575 00:54:27,679 --> 00:54:30,908 down paths that led to huge human atrocities. 576 00:54:31,079 --> 00:54:33,716 We have always created icons in our own image. 577 00:54:33,879 --> 00:54:37,187 What we've done is we project ourselves onto him. 578 00:54:37,359 --> 00:54:40,872 The fact is, maybe he's not some sort of devil or Jesus character. 579 00:54:41,079 --> 00:54:43,307 Maybe he's just a guy trying to do the right thing. 580 00:54:43,479 --> 00:54:46,435 We're talking about a being whose very existence 581 00:54:46,599 --> 00:54:50,431 challenges our own sense of priority in the universe. 582 00:54:51,239 --> 00:54:52,465 And you go back to Copernicus, 583 00:54:52,679 --> 00:54:54,030 where he restored the Sun 584 00:54:54,199 --> 00:54:55,637 in the center of the known universe, 585 00:54:55,719 --> 00:54:56,991 displacing Earth. 586 00:54:57,159 --> 00:54:58,875 And you get to Darwinian evolution, 587 00:54:59,039 --> 00:55:00,993 and you find out we're not special on this Earth, 588 00:55:01,159 --> 00:55:03,955 we're just one among other lifeforms. 589 00:55:04,119 --> 00:55:05,596 And now we learn that we're not even 590 00:55:05,759 --> 00:55:09,352 special in the entire universe because there is Superman. 591 00:55:10,279 --> 00:55:13,747 There he is. An alien among us. 592 00:55:13,919 --> 00:55:15,032 We're not alone. 593 00:55:15,959 --> 00:55:18,027 Are you, as a United States senator, 594 00:55:18,199 --> 00:55:22,475 personally comfortable saying to a grieving parent, 595 00:55:22,639 --> 00:55:26,152 "Superman could have saved your child, 596 00:55:26,319 --> 00:55:30,276 "but on principle, we did not want him to act"? 597 00:55:30,439 --> 00:55:32,189 I'm not saying he shouldn't act. 598 00:55:32,359 --> 00:55:34,154 I'm saying he shouldn't act unilaterally. 599 00:55:34,319 --> 00:55:36,353 What are we talking about here, then? 600 00:55:36,519 --> 00:55:38,985 Must there be a Superman? 601 00:55:41,479 --> 00:55:42,592 There is. 602 00:55:55,359 --> 00:55:56,357 Hello? 603 00:55:56,839 --> 00:55:57,872 Mom? 604 00:55:58,079 --> 00:55:59,271 Clark! 605 00:56:00,439 --> 00:56:02,667 What is it? What's wrong? 606 00:56:02,839 --> 00:56:04,828 No. Nothing. I just... 607 00:56:07,999 --> 00:56:09,350 Hi. 608 00:56:11,559 --> 00:56:12,557 Hi. 609 00:56:15,239 --> 00:56:16,875 How come Dad never left Kansas? 610 00:56:21,199 --> 00:56:22,869 Well, he just... 611 00:56:23,359 --> 00:56:24,870 You know how he was. 612 00:56:25,519 --> 00:56:27,314 "What do I need to travel for? 613 00:56:27,519 --> 00:56:29,189 "I'm already there." 614 00:56:31,399 --> 00:56:32,955 Just wish it was more simple. 615 00:56:35,799 --> 00:56:37,150 My baby boy. 616 00:56:38,999 --> 00:56:41,352 Nothing was ever simple. 617 00:56:48,679 --> 00:56:50,235 An odd little duck. 618 00:56:52,679 --> 00:56:53,677 Hmm! 619 00:56:53,919 --> 00:56:55,277 I've never seen a metal like this. 620 00:56:57,239 --> 00:57:00,229 Could be DARPA black box. 621 00:57:00,399 --> 00:57:01,910 Who could find out? 622 00:57:02,079 --> 00:57:03,795 Nobody who'd want to. 623 00:57:03,959 --> 00:57:06,596 Maybe they gave them out to the rebels to test in theater. 624 00:57:06,759 --> 00:57:08,907 Using live soldiers as guinea pigs? 625 00:57:09,919 --> 00:57:12,147 This is what makes you such a good reporter. 626 00:57:12,719 --> 00:57:14,037 Stuff like this still shocks you. 627 00:57:36,999 --> 00:57:39,465 It don't come off! It don't come off! 628 00:57:40,159 --> 00:57:41,431 Prisoner transfer! 629 00:57:42,119 --> 00:57:44,711 You can't put me in general, man. They gonna kill me. 630 00:57:44,879 --> 00:57:46,013 Hey, you can't bring me to general. 631 00:57:46,039 --> 00:57:47,773 You should be thanking the tax payers of Metropolis 632 00:57:47,799 --> 00:57:49,116 for taking in your branded ass. 633 00:57:49,279 --> 00:57:50,493 - Sign here, please. - I'm marked, man. 634 00:57:50,519 --> 00:57:51,933 You know what they do to people with this on them? 635 00:57:51,959 --> 00:57:53,333 He's only a criminal. 636 00:57:53,359 --> 00:57:55,157 - This way! Let's go! - They're gonna kill me! 637 00:57:55,519 --> 00:57:57,197 - They're gonna kill me! - Let's go! 638 00:57:57,319 --> 00:57:59,672 Keefe. You made bail. 639 00:57:59,839 --> 00:58:00,872 Open two. 640 00:58:06,599 --> 00:58:07,746 Who paid? 641 00:58:19,919 --> 00:58:21,316 Who the hell are you? 642 00:58:26,879 --> 00:58:27,877 Just a man. 643 00:58:28,079 --> 00:58:30,432 Yeah? Well, what the fuck do you want? 644 00:58:35,479 --> 00:58:36,757 To help you stand for something. 645 00:58:42,199 --> 00:58:43,630 Your three o'clock's here. 646 00:58:53,639 --> 00:58:56,026 He made me half a man. 647 00:58:57,999 --> 00:59:01,706 My wife walked out on me. 648 00:59:04,119 --> 00:59:07,189 I can't even piss standing up. 649 00:59:08,359 --> 00:59:09,870 Let me face him. 650 00:59:12,039 --> 00:59:13,231 You'll take care of it? 651 00:59:15,039 --> 00:59:16,186 Good. 652 00:59:41,879 --> 00:59:42,992 What? 653 01:00:01,519 --> 01:00:02,870 Wrong room, miss. 654 01:00:03,319 --> 01:00:04,352 Secretary Swanwick, 655 01:00:04,599 --> 01:00:06,237 you haven't been returning my phone calls. 656 01:00:08,399 --> 01:00:10,353 Miss Lane, if you'd like an interview, 657 01:00:10,519 --> 01:00:12,906 Major Farris is just outside that door. 658 01:00:13,119 --> 01:00:14,948 You're treating me like a stranger? 659 01:00:16,599 --> 01:00:18,189 I'm treating you like a reporter. 660 01:00:18,399 --> 01:00:22,231 All right. Is the US providing experimental military arms 661 01:00:22,399 --> 01:00:23,432 to rebels in Africa? 662 01:00:24,119 --> 01:00:26,506 You know, with balls like yours, 663 01:00:26,719 --> 01:00:28,435 you belong in here. 664 01:00:28,639 --> 01:00:31,276 What's your source on this? A tin foil hat? 665 01:00:31,799 --> 01:00:33,788 No, not tin. But it's metal. 666 01:00:33,959 --> 01:00:35,629 Fired in the Superman incident. 667 01:00:35,799 --> 01:00:39,153 Experts at the Pentagon can't ID it. We haven't been told the truth. 668 01:00:39,359 --> 01:00:40,472 Here's the truth. 669 01:00:40,639 --> 01:00:43,317 A reporter got greedy for a scoop and went where she shouldn't have. 670 01:00:43,479 --> 01:00:45,468 Superman acted like some rogue combatant 671 01:00:45,639 --> 01:00:47,275 to rescue her, and people died. 672 01:00:48,359 --> 01:00:50,996 Don't invent a conspiracy theory to put back his halo. 673 01:00:52,399 --> 01:00:53,466 Or yours. 674 01:00:54,679 --> 01:00:55,996 - Major. - Sir. 675 01:00:56,999 --> 01:00:58,271 So. 676 01:00:58,439 --> 01:01:00,314 I logged into your Dropbox to find copy. 677 01:01:01,119 --> 01:01:02,436 There's copy all right. 678 01:01:03,759 --> 01:01:06,476 But nothing about football. 679 01:01:07,479 --> 01:01:09,832 Nothing about the friends of the Metropolis Library, 680 01:01:10,839 --> 01:01:13,556 just the goddamn Gotham Bat thing 681 01:01:13,719 --> 01:01:15,230 I told you not to pursue. 682 01:01:15,399 --> 01:01:17,837 If the police won't help, the press has to do the right thing. 683 01:01:17,959 --> 01:01:19,213 You don't get to decide what the right thing is. 684 01:01:19,239 --> 01:01:21,831 When the Planet was founded, it stood for something, Perry. 685 01:01:22,079 --> 01:01:25,865 And so could you if it was 1938, but it's not 1938. 686 01:01:26,039 --> 01:01:29,074 WPA ain't hiring no more. Apples don't cost a nickel. 687 01:01:29,279 --> 01:01:32,155 Not in here, not out there. You drop this thing! 688 01:01:34,719 --> 01:01:37,436 Nobody cares about Clark Kent taking on the Batman. 689 01:01:39,679 --> 01:01:41,429 So apparently Superman 690 01:01:41,599 --> 01:01:43,637 doesn't want us to think of him as American anymore. 691 01:01:43,839 --> 01:01:45,031 And really, why would we? 692 01:01:45,199 --> 01:01:47,028 Aside from the red and blue costume. 693 01:01:47,199 --> 01:01:48,869 And, I don't know, the fact that he has 694 01:01:49,079 --> 01:01:51,352 one-third of the USA's initials on his chest. 695 01:01:51,519 --> 01:01:53,093 I assume the only reason he's not wearing 696 01:01:53,119 --> 01:01:55,312 the Declaration of Independence as a cape is... 697 01:01:56,079 --> 01:01:57,317 He thinks it's too on-the-nose. 698 01:01:57,559 --> 01:01:59,277 - What is going on back here? - No. 699 01:01:59,439 --> 01:02:00,870 Guys, come on. Let's go. 700 01:02:01,039 --> 01:02:02,333 Get yourselves together and get out there. 701 01:02:02,359 --> 01:02:03,653 Get those glasses on those trays. 702 01:02:03,679 --> 01:02:04,957 We got thirsty people out there. 703 01:02:14,119 --> 01:02:15,470 I wonder, would you excuse us? 704 01:02:15,639 --> 01:02:17,757 - There's something I'd like to show you. - I'm sorry. 705 01:02:18,799 --> 01:02:21,914 Now some scholars insist that it never happened... 706 01:02:22,079 --> 01:02:23,908 But I believe it's the action 707 01:02:24,079 --> 01:02:28,070 perfectly in keeping with a king who was also a psychopathic killer. 708 01:02:28,959 --> 01:02:32,506 For me, it's the culmination of 40 years curating. 709 01:02:32,759 --> 01:02:35,715 And I can't believe it, but I've finally got it here. 710 01:02:37,039 --> 01:02:39,028 It's the Sword of Alexander. 711 01:02:40,519 --> 01:02:43,350 It's the blade that cut the Gordian knot. 712 01:02:45,759 --> 01:02:47,076 It's a triumph. 713 01:02:47,279 --> 01:02:48,426 Yes. 714 01:02:48,639 --> 01:02:50,275 - Enjoy. - Thank you. 715 01:02:57,719 --> 01:02:59,275 It's a fake. 716 01:02:59,559 --> 01:03:02,071 The real one was sold in '98 on the black market. 717 01:03:02,319 --> 01:03:03,352 And now it hangs... 718 01:03:03,519 --> 01:03:05,394 Over the bed of the Sultan of Hajar. 719 01:03:08,959 --> 01:03:10,356 Excuse me. 720 01:03:11,599 --> 01:03:13,474 Excuse me, miss. 721 01:03:13,719 --> 01:03:16,868 The other night you took something that doesn't belong to you. 722 01:03:17,039 --> 01:03:18,436 Stealing's not polite. 723 01:03:19,159 --> 01:03:21,796 Is it stealing if you steal from another thief? 724 01:03:23,559 --> 01:03:25,115 Who are you? 725 01:03:25,279 --> 01:03:27,791 Someone interested in the same man you are. 726 01:03:29,039 --> 01:03:30,311 Is that right? 727 01:03:30,479 --> 01:03:33,753 I believe Mr. Luthor has a photograph that belongs to me. 728 01:03:33,919 --> 01:03:35,236 Did you get it? 729 01:03:35,439 --> 01:03:37,109 As it happens, no, I didn't. 730 01:03:37,919 --> 01:03:40,795 The data you copied has military-grade encryption. 731 01:03:42,319 --> 01:03:44,512 You know, I bet with that dress, 732 01:03:44,679 --> 01:03:47,316 9 out of 10 men will let you get away with anything. 733 01:03:47,479 --> 01:03:48,705 But you're the 10th? 734 01:03:48,999 --> 01:03:50,476 I'm guessing I'm the first 735 01:03:51,439 --> 01:03:53,314 to see through that babe-in-the-woods act. 736 01:03:54,719 --> 01:03:56,309 You don't know me, 737 01:03:56,479 --> 01:03:58,069 but I've known a few women like you. 738 01:04:01,679 --> 01:04:03,986 I don't think you've ever known a woman like me. 739 01:04:06,159 --> 01:04:08,671 You know, it's true what they say about little boys. 740 01:04:09,319 --> 01:04:12,036 Born with no natural inclination to share. 741 01:04:13,239 --> 01:04:16,354 I didn't steal your drive. I borrowed it. 742 01:04:17,679 --> 01:04:20,589 You'll find it in the glove compartment of your car. 743 01:04:21,879 --> 01:04:22,992 Mr. Wayne. 744 01:06:16,199 --> 01:06:17,471 Did you get it? 745 01:06:17,639 --> 01:06:18,637 The rock? 746 01:06:18,799 --> 01:06:20,025 Yeah, we got it. 747 01:06:45,839 --> 01:06:47,111 I'm sorry. 748 01:06:48,799 --> 01:06:51,709 Get down! Get down now! 749 01:07:07,559 --> 01:07:08,672 No! 750 01:09:02,839 --> 01:09:04,270 She was my world. 751 01:09:06,119 --> 01:09:07,948 And you took her from me. 752 01:09:18,759 --> 01:09:20,349 Bruce! 753 01:09:20,599 --> 01:09:23,395 Bruce! Listen to me now! 754 01:09:26,959 --> 01:09:28,151 It's Lois! 755 01:09:29,039 --> 01:09:30,311 It's Lois Lane! 756 01:09:31,639 --> 01:09:32,865 She's the key! 757 01:09:34,959 --> 01:09:36,356 Am I too soon? 758 01:09:38,919 --> 01:09:40,350 I'm too soon! 759 01:09:41,599 --> 01:09:43,588 You're right about him! 760 01:09:43,759 --> 01:09:46,669 You've always been right about him! 761 01:09:46,839 --> 01:09:49,192 Fear him! Fear him! 762 01:09:49,679 --> 01:09:50,951 Find us, Bruce! 763 01:09:52,079 --> 01:09:53,635 You have to find us! 764 01:10:57,959 --> 01:10:59,754 The White Portuguese is not a man. 765 01:10:59,919 --> 01:11:01,066 It's a ship. 766 01:11:03,839 --> 01:11:06,909 Master Wayne, since the age of seven 767 01:11:07,079 --> 01:11:08,954 you have been to the art of deception 768 01:11:09,119 --> 01:11:11,585 as Mozart to the harpsichord. 769 01:11:11,759 --> 01:11:14,794 But you've never been too hot at lying to me. 770 01:11:17,439 --> 01:11:20,429 The White Portuguese is not carrying a dirty bomb. 771 01:11:20,599 --> 01:11:21,996 What is it carrying? 772 01:11:23,279 --> 01:11:24,551 It's a weapon. 773 01:11:25,279 --> 01:11:26,949 It's a rock. 774 01:11:27,119 --> 01:11:30,393 A mineral capable of weakening Kryptonian cells. 775 01:11:30,559 --> 01:11:32,317 The first sample big enough to mean something 776 01:11:32,479 --> 01:11:34,513 turned up in the Indian Ocean three months ago. 777 01:11:34,719 --> 01:11:36,309 It is now aboard the White Portuguese 778 01:11:36,519 --> 01:11:38,792 being delivered to Lex Luthor. 779 01:11:39,039 --> 01:11:40,550 Who I am going to steal it from. 780 01:11:40,799 --> 01:11:42,594 To keep it out of Luthor's hands. 781 01:11:42,839 --> 01:11:44,156 To destroy it. 782 01:11:45,639 --> 01:11:46,786 No. 783 01:11:49,559 --> 01:11:51,434 You're gonna go to war? 784 01:11:51,959 --> 01:11:56,314 That son of a bitch brought the war to us two years ago. 785 01:11:57,839 --> 01:12:01,193 Jesus, Alfred. Count the dead. Thousands of people. 786 01:12:02,759 --> 01:12:05,317 What's next? Millions? 787 01:12:05,519 --> 01:12:08,156 He has the power to wipe out the entire human race, 788 01:12:08,319 --> 01:12:10,877 and if we believe there's even a 1 % chance that he is our enemy, 789 01:12:10,959 --> 01:12:13,107 we have to take it as an absolute certainty. 790 01:12:14,039 --> 01:12:15,470 And we have to destroy him. 791 01:12:15,679 --> 01:12:17,907 But he is not our enemy. 792 01:12:18,839 --> 01:12:20,350 Not today. 793 01:12:20,999 --> 01:12:22,794 20 years in Gotham, Alfred. 794 01:12:23,559 --> 01:12:25,468 We've seen what promises are worth. 795 01:12:26,679 --> 01:12:28,269 How many good guys are left. 796 01:12:29,719 --> 01:12:31,355 How many stayed that way. 797 01:12:34,399 --> 01:12:35,830 14 hours. 798 01:12:38,559 --> 01:12:41,025 My name is Clark Kent. I'm from the Daily Planet. 799 01:12:44,639 --> 01:12:47,356 I'm trying to find out what happened to an inmate, 800 01:12:47,559 --> 01:12:48,626 a Santos. 801 01:12:48,999 --> 01:12:50,635 I can't give out that information. 802 01:13:08,279 --> 01:13:09,551 Mommy! 803 01:13:13,199 --> 01:13:14,391 Mrs. Santos? 804 01:13:16,039 --> 01:13:17,755 May I ask you a few questions? 805 01:13:18,279 --> 01:13:21,553 He wasn't my husband. But I know what he did. 806 01:13:22,879 --> 01:13:25,675 But he was a father. He was that, too. 807 01:13:26,719 --> 01:13:28,514 They took him out of Gotham Central. 808 01:13:28,679 --> 01:13:30,235 They moved him to Metropolis. 809 01:13:30,719 --> 01:13:32,389 But inside they know. 810 01:13:32,599 --> 01:13:34,952 They know the mark all over. Guards don't care. 811 01:13:35,159 --> 01:13:36,476 Bat's the judge. 812 01:13:37,439 --> 01:13:39,268 One man decides who lives. 813 01:13:39,439 --> 01:13:40,995 - How is that justice? - Talk to me. 814 01:13:41,679 --> 01:13:43,952 - Help me change it. - With what? Your pen? 815 01:13:44,879 --> 01:13:47,072 A man like that, words don't stop him. 816 01:13:47,679 --> 01:13:50,510 You know stops him? A fist. 817 01:13:55,199 --> 01:13:56,557 Kent, I want to talk to you. 818 01:13:58,799 --> 01:14:00,276 Kent! 819 01:14:00,439 --> 01:14:02,428 Where does he go? Where does he go, Jenny? 820 01:14:02,639 --> 01:14:04,116 I don't... I don't know. 821 01:14:04,519 --> 01:14:07,509 Clicks his heels three times, goes back to Kansas, I suppose. 822 01:14:09,319 --> 01:14:10,511 Son of a... 823 01:14:22,999 --> 01:14:25,147 Turn it! Turn it! 824 01:15:08,839 --> 01:15:10,236 Move out! 825 01:15:46,319 --> 01:15:47,317 Go, go, go, go! 826 01:16:26,559 --> 01:16:27,751 No! 827 01:17:52,679 --> 01:17:53,905 Where is he? 828 01:19:13,839 --> 01:19:16,351 Next time they shine your light in the sky, 829 01:19:16,559 --> 01:19:18,195 don't go to it. 830 01:19:18,359 --> 01:19:20,712 The Bat is dead. Bury it. 831 01:19:22,359 --> 01:19:23,631 Consider this mercy. 832 01:19:26,039 --> 01:19:27,186 Tell me. 833 01:19:31,639 --> 01:19:33,070 Do you bleed? 834 01:19:41,799 --> 01:19:43,116 You will. 835 01:21:25,359 --> 01:21:28,235 I don't have a halo over me, Mr. Secretary. 836 01:21:28,439 --> 01:21:30,075 I went into the desert, people died. 837 01:21:30,359 --> 01:21:32,029 It keeps me awake. It should. 838 01:21:38,079 --> 01:21:39,717 If you think that Superman is a murderer, 839 01:21:39,919 --> 01:21:41,396 then throw it away. 840 01:21:41,919 --> 01:21:43,669 But I don't believe you think that. 841 01:21:46,759 --> 01:21:48,554 How do we determine what's good? 842 01:21:49,959 --> 01:21:52,790 In a democracy, good is a conversation, 843 01:21:52,959 --> 01:21:54,877 not a unilateral decision. 844 01:21:55,279 --> 01:21:58,349 So I urge Superman to come 845 01:21:58,519 --> 01:22:00,075 to this Hill of the People tomorrow 846 01:22:00,239 --> 01:22:01,875 to see those who have suffered. 847 01:22:02,639 --> 01:22:05,390 The world needs to know what happened in that desert. 848 01:22:06,079 --> 01:22:07,590 And to know what he stands for. 849 01:22:08,599 --> 01:22:10,747 How far will he take his power? 850 01:22:12,399 --> 01:22:16,106 Does he act by our will or by his own? 851 01:22:23,999 --> 01:22:26,830 People hate what they don't understand. 852 01:22:28,479 --> 01:22:32,106 But they see what you do, and they know who you are. 853 01:22:33,599 --> 01:22:36,748 You're not a killer, a threat. 854 01:22:38,439 --> 01:22:40,428 I never wanted this world to have you. 855 01:22:44,079 --> 01:22:47,592 Be their hero, Clark. Be their monument. 856 01:22:47,759 --> 01:22:51,386 Be their angel. Be anything they need you to be. 857 01:22:52,279 --> 01:22:53,949 Or be none of it. 858 01:22:55,719 --> 01:22:57,673 You don't owe this world a thing. 859 01:22:58,999 --> 01:23:00,635 You never did. 860 01:23:03,479 --> 01:23:06,275 This is DeNiros. Transfer available to Kane Avenue. 861 01:23:06,439 --> 01:23:07,790 Please, mind your step. 862 01:23:37,839 --> 01:23:39,907 I have to speak to the senator today. 863 01:23:40,159 --> 01:23:41,573 You cannot see the senator today. 864 01:23:41,599 --> 01:23:43,213 I need to speak to her before the hearing. 865 01:23:43,239 --> 01:23:44,837 Do you understand how important this is? 866 01:23:45,039 --> 01:23:46,573 I cannot let you see the senator. 867 01:23:46,599 --> 01:23:48,189 Please, I need to speak to her. 868 01:23:48,399 --> 01:23:51,195 Please, madam. I beg of you! Please don't do this! 869 01:23:51,359 --> 01:23:52,631 This is so important! 870 01:23:52,839 --> 01:23:54,517 - Come with me. - Don't touch me! 871 01:23:55,399 --> 01:23:57,274 - Please! - I'm sorry. She wouldn't leave. 872 01:23:59,319 --> 01:24:00,830 I didn't tell you the truth. 873 01:24:02,159 --> 01:24:04,148 C.I. thinks the desert was a setup. 874 01:24:04,959 --> 01:24:06,754 Somebody wanted Superman to look guilty. 875 01:24:08,279 --> 01:24:10,268 The bullet? 876 01:24:17,919 --> 01:24:19,953 The metal was developed by a private company. 877 01:24:20,119 --> 01:24:21,232 What company? 878 01:24:21,399 --> 01:24:22,512 LexCorp. 879 01:24:23,959 --> 01:24:25,026 Lex Luthor? 880 01:24:25,239 --> 01:24:28,149 He also had private security contractors at the desert compound. 881 01:24:32,479 --> 01:24:33,796 Go on record. 882 01:24:34,279 --> 01:24:36,871 Not a chance. It's classified. 883 01:24:37,679 --> 01:24:38,951 I happen to like my job. 884 01:24:39,119 --> 01:24:40,186 It doesn't make sense. 885 01:24:40,359 --> 01:24:42,373 You said that the ambush was arranged to frame Superman, 886 01:24:42,399 --> 01:24:45,150 but how could they know that he'd show up in the... 887 01:24:51,759 --> 01:24:53,634 In the middle of the desert. Thank you. 888 01:24:57,119 --> 01:25:00,632 The Senate hearing is expected to get underway any minute now. 889 01:25:00,839 --> 01:25:02,953 And of course the big unknown in all of this is 890 01:25:03,159 --> 01:25:04,272 will Superman show up? 891 01:25:04,439 --> 01:25:05,573 That is what they're really waiting to see. 892 01:25:05,599 --> 01:25:06,712 Mr. Keefe. Mr. Keefe. 893 01:25:06,879 --> 01:25:08,276 Soledad O'Brien, In the Moment. 894 01:25:08,479 --> 01:25:09,546 Quick question for you. 895 01:25:09,719 --> 01:25:11,373 You're heading in to meet with the senators. 896 01:25:11,399 --> 01:25:12,625 What will you tell them? 897 01:25:13,159 --> 01:25:16,115 I've come here to tell them to wake up. 898 01:25:16,279 --> 01:25:18,029 This is flesh and blood. 899 01:25:18,279 --> 01:25:19,710 He has delivered a war here. 900 01:25:19,919 --> 01:25:20,917 And this... 901 01:25:21,999 --> 01:25:24,591 This is what war looks like. I have nothing. 902 01:25:24,839 --> 01:25:27,556 There are plenty of people, sir, who would say he's their hero. 903 01:25:27,839 --> 01:25:29,475 He is not a hero. 904 01:25:29,679 --> 01:25:32,271 Grace, can you get Greg up here, please? 905 01:25:32,559 --> 01:25:33,706 Right now. 906 01:25:34,919 --> 01:25:36,557 An anonymous source can verify everything 907 01:25:36,799 --> 01:25:38,594 I told you about what happened in Nairomi. 908 01:25:38,759 --> 01:25:41,112 - An anonymous source? - Run it. 909 01:25:41,319 --> 01:25:42,989 Luthor engineered the desert. 910 01:25:43,319 --> 01:25:45,467 It was an ambush for Superman. 911 01:25:45,639 --> 01:25:46,973 Trust your reporter. Think Watergate. 912 01:25:46,999 --> 01:25:48,635 Yeah, and you need to think litigate. 913 01:25:48,839 --> 01:25:51,197 If you're wrong, Luthor will sue the paper out of existence. 914 01:25:51,719 --> 01:25:52,786 You need proof. 915 01:25:53,119 --> 01:25:54,391 No. It needs to run now. 916 01:25:54,559 --> 01:25:55,557 Before the hearing. 917 01:25:55,719 --> 01:25:57,573 If Superman knows, it might change what he says. 918 01:25:57,599 --> 01:25:59,633 I am not going to risk the paper 919 01:25:59,799 --> 01:26:01,310 so that you can pass notes in class 920 01:26:01,519 --> 01:26:02,711 to the man that rescued you. 921 01:26:03,079 --> 01:26:04,271 He paid her? 922 01:26:04,439 --> 01:26:07,156 Not only paid her. He threatened her. 923 01:26:07,319 --> 01:26:08,670 Gave her a script to learn. 924 01:26:09,479 --> 01:26:11,354 Her parents are alive back home. 925 01:26:12,319 --> 01:26:14,114 But the girl's got a conscience. 926 01:26:14,279 --> 01:26:16,133 He's been using the committee as his puppet theater. 927 01:26:16,159 --> 01:26:17,157 Senator! 928 01:26:17,839 --> 01:26:19,031 Hi, you. 929 01:26:19,199 --> 01:26:20,837 Don't go anywhere. I want to talk to you. 930 01:26:20,959 --> 01:26:21,957 Uh, you know what? 931 01:26:22,119 --> 01:26:24,472 Mercy, you go in and make sure no one takes my seat. 932 01:26:24,639 --> 01:26:25,752 So what you been up to? 933 01:26:25,999 --> 01:26:27,237 I'm just here to tell my story. 934 01:26:27,399 --> 01:26:29,477 That I was willing to finance a Kryptonian deterrent, 935 01:26:29,519 --> 01:26:31,197 but a certain junior senator from Kentucky 936 01:26:31,359 --> 01:26:32,551 decided to block it. 937 01:26:32,799 --> 01:26:36,995 Yes, the chair of the committee on Superman is soft on security. 938 01:26:37,159 --> 01:26:38,653 Greg, why hasn't he been getting our checks? 939 01:26:38,679 --> 01:26:39,792 He is, Mr. Wayne. 940 01:26:39,999 --> 01:26:41,957 He gets a check from the Victims Fund every month. 941 01:26:42,159 --> 01:26:43,272 He returns them. 942 01:26:44,719 --> 01:26:46,309 ...who lost both his legs 943 01:26:46,479 --> 01:26:48,593 in those horrific events in Metropolis 944 01:26:48,799 --> 01:26:50,025 that happened two years ago. 945 01:26:50,479 --> 01:26:51,626 Jesus. 946 01:26:53,599 --> 01:26:54,950 Why haven't I seen this? 947 01:26:55,119 --> 01:26:56,917 I'm sorry. I'll get to the bottom of it. 948 01:26:57,559 --> 01:26:59,866 And there he is. Superman is here. 949 01:27:00,159 --> 01:27:02,113 He is actually at the United States Capitol. 950 01:27:02,399 --> 01:27:04,547 This is really a historic moment. 951 01:27:04,719 --> 01:27:06,628 Now we expect that Superman will give 952 01:27:06,879 --> 01:27:08,708 some kind of a statement to the Senate, 953 01:27:08,959 --> 01:27:11,596 to the American people, and, of course, to the world. 954 01:27:12,399 --> 01:27:13,546 He's here. He came. 955 01:27:13,719 --> 01:27:15,435 - He's above the Capitol. - Ah. 956 01:27:16,439 --> 01:27:18,997 You are gonna be on the hot seat in there, Junebug. 957 01:27:19,239 --> 01:27:22,468 I grew up on a farm. I know how to wrestle a pig. 958 01:27:22,639 --> 01:27:24,477 Do you know the oldest lie in America, Senator? 959 01:27:26,519 --> 01:27:28,269 It's that power can be innocent. 960 01:27:30,479 --> 01:27:31,592 Good luck. 961 01:28:07,599 --> 01:28:09,474 Oh, miss... 962 01:28:09,639 --> 01:28:11,229 Rudy, she's good to go. 963 01:28:19,999 --> 01:28:21,032 Get out! 964 01:28:24,599 --> 01:28:27,111 - Get out! Get out! - Superman! Superman! 965 01:28:34,319 --> 01:28:36,157 Another one came this morning, Mr. Wayne. 966 01:29:14,919 --> 01:29:17,954 Let me say at the outset that I'm grateful to our witness 967 01:29:18,199 --> 01:29:19,516 for coming before us today. 968 01:29:21,279 --> 01:29:23,347 This is how a democracy works. 969 01:29:24,039 --> 01:29:25,436 We talk to each other. 970 01:29:26,799 --> 01:29:30,506 We act by the consent of the governed, sir. 971 01:29:32,359 --> 01:29:35,713 I have sat here before to say that shadow interventions 972 01:29:35,879 --> 01:29:37,477 will not be tolerated by this committee. 973 01:29:38,639 --> 01:29:39,672 Neither will lies. 974 01:29:41,799 --> 01:29:45,187 Because today is a day for truth. 975 01:29:47,079 --> 01:29:48,715 Because only by speaking... 976 01:29:59,319 --> 01:30:03,390 Only by working together can we... 977 01:30:09,559 --> 01:30:10,706 Can we... 978 01:30:20,759 --> 01:30:24,067 Can we create a free, and a... 979 01:30:53,279 --> 01:30:54,277 Oh, my God! 980 01:31:18,999 --> 01:31:21,033 We're back at the nation's Capitol, 981 01:31:21,279 --> 01:31:22,676 where something is happening. 982 01:31:40,999 --> 01:31:41,997 Excuse me. 983 01:31:42,679 --> 01:31:44,190 Excuse me, officer. 984 01:31:45,239 --> 01:31:47,671 Member of the press. Can you let me in, please? 985 01:31:55,679 --> 01:31:57,157 Breathe slowly and deeply. 986 01:31:57,759 --> 01:31:58,872 You're gonna be fine. 987 01:32:06,559 --> 01:32:09,993 Thank you. I'm gonna need a little room to work. 988 01:32:11,399 --> 01:32:14,116 Ma'am, it appears you've suffered a head injury. 989 01:32:15,039 --> 01:32:17,117 I'm gonna need you to follow my light with your eyes. 990 01:33:07,799 --> 01:33:09,230 Master Wayne. 991 01:33:12,399 --> 01:33:14,149 Mr. Wayne! 992 01:33:15,279 --> 01:33:19,395 ...in the Senate hearing room where Superman was testifying. 993 01:33:19,559 --> 01:33:22,276 This is a catastrophic situation at our nation's Capitol. 994 01:33:22,439 --> 01:33:23,757 We don't have exact numbers yet, 995 01:33:23,879 --> 01:33:25,993 but I can tell you that more than a dozen people 996 01:33:26,199 --> 01:33:27,630 have died in this explosion. 997 01:33:27,799 --> 01:33:29,013 First responders are at the scene. 998 01:33:29,039 --> 01:33:30,834 They are still bringing victims out. 999 01:33:31,079 --> 01:33:35,355 Now initially, Superman was helping bring victims out after the blast, 1000 01:33:35,519 --> 01:33:37,826 but he seems to have disappeared... 1001 01:33:38,039 --> 01:33:39,293 ...raising questions. 1002 01:33:39,319 --> 01:33:42,115 Carrie Birmingham, reporting live from the nation's capital. 1003 01:33:42,279 --> 01:33:45,077 Capitol police are now confirming that the blast was caused 1004 01:33:45,119 --> 01:33:47,790 by an explosive device inside the hearing room. 1005 01:34:12,719 --> 01:34:15,106 Run that one more time for me. 1006 01:34:15,279 --> 01:34:18,155 - Can you enhance that? - There you go, sir. 1007 01:34:56,839 --> 01:34:59,271 Capitol police are confirming to CNN 1008 01:34:59,479 --> 01:35:00,830 that the suspected bomber is 1009 01:35:01,039 --> 01:35:03,028 Wallace Vernon Keefe. Now these sources... 1010 01:35:03,199 --> 01:35:04,869 Clark, it's me again. Can you... 1011 01:35:05,039 --> 01:35:07,357 ...could have gotten the explosive device into the hearing 1012 01:35:07,439 --> 01:35:09,632 by concealing them inside his wheelchair. 1013 01:35:09,839 --> 01:35:13,034 As for Superman, he was in the room, but obviously failed to stop him. 1014 01:35:13,199 --> 01:35:14,471 I didn't see it, Lo. 1015 01:35:15,719 --> 01:35:17,628 I was standing right there and I didn't see it. 1016 01:35:17,799 --> 01:35:19,237 Clark, there are people behind this. 1017 01:35:19,359 --> 01:35:22,269 I'm afraid I didn't see it because I wasn't looking. 1018 01:35:25,079 --> 01:35:26,351 All this time, 1019 01:35:27,199 --> 01:35:29,711 I've been living my life the way my father saw it. 1020 01:35:30,919 --> 01:35:33,033 Righting wrongs for a ghost. 1021 01:35:35,399 --> 01:35:37,592 Thinking I'm here to do good. 1022 01:35:41,479 --> 01:35:43,388 Superman was never real. 1023 01:35:44,359 --> 01:35:46,712 Just the dream of a farmer from Kansas. 1024 01:35:48,279 --> 01:35:51,189 That farmer's dream is all some people have. 1025 01:35:51,799 --> 01:35:54,072 It's all that gives them hope. 1026 01:36:04,919 --> 01:36:06,748 This means something. 1027 01:36:07,919 --> 01:36:09,748 It did on my world. 1028 01:36:11,079 --> 01:36:13,386 My world doesn't exist anymore. 1029 01:37:32,159 --> 01:37:34,148 Welcome. 1030 01:37:34,359 --> 01:37:38,748 Analysis reveals ship operating at 37% efficiency. 1031 01:37:39,599 --> 01:37:41,667 Would you like to assume command? 1032 01:37:42,279 --> 01:37:43,596 Yes, I would. 1033 01:37:44,279 --> 01:37:46,188 Yes, I would. 1034 01:37:46,359 --> 01:37:48,871 Very well. Let's begin. 1035 01:37:49,359 --> 01:37:54,192 The Kryptonian archive contains knowledge from 100,000 different worlds. 1036 01:37:54,559 --> 01:37:57,913 Good. Teach me. 1037 01:40:28,079 --> 01:40:32,150 Alexander Luthor, your security override has been accepted. 1038 01:40:32,319 --> 01:40:35,195 Genesis Chamber ready to analyze genetic sample. 1039 01:40:38,559 --> 01:40:41,515 Acknowledging presence of genetic material. 1040 01:40:41,679 --> 01:40:43,030 Analyzing. 1041 01:40:45,799 --> 01:40:49,551 I've identified the host as General Zod of Kandor. 1042 01:41:05,239 --> 01:41:07,956 Acknowledging presence of foreign genetic material. 1043 01:41:08,159 --> 01:41:09,715 Analyzing. 1044 01:41:10,359 --> 01:41:12,632 You flew too close to the sun. 1045 01:41:14,999 --> 01:41:16,749 Now look at you. 1046 01:41:18,119 --> 01:41:20,585 Advising. Action forbidden. 1047 01:41:21,119 --> 01:41:23,472 It has been decreed by the Council of Krypton 1048 01:41:23,639 --> 01:41:26,947 that none will ever again give life to a deformity 1049 01:41:27,119 --> 01:41:29,347 so hateful to sight and memory. 1050 01:41:29,519 --> 01:41:31,587 The desecration without name. 1051 01:41:32,039 --> 01:41:34,597 And where is the Council of Krypton? 1052 01:41:35,319 --> 01:41:36,432 Destroyed, sir. 1053 01:41:37,719 --> 01:41:39,070 Then proceed. 1054 01:41:39,559 --> 01:41:40,876 Very well. 1055 01:41:41,199 --> 01:41:44,348 Preparing chrysalis and commencing metamorphosis. 1056 01:41:46,879 --> 01:41:48,629 "And so we are left to wonder 1057 01:41:48,799 --> 01:41:51,755 "if Superman was aware of the threat and did nothing, 1058 01:41:51,919 --> 01:41:54,829 "was he then complicit in the Capitol tragedy?" 1059 01:41:55,119 --> 01:41:56,117 Still no Kent? 1060 01:41:56,279 --> 01:41:57,997 "His disappearance raises questions." 1061 01:41:58,239 --> 01:41:59,272 No. 1062 01:41:59,439 --> 01:42:01,613 There are still so many unanswered questions. 1063 01:42:01,639 --> 01:42:02,706 Chief among them, 1064 01:42:02,919 --> 01:42:05,590 whether Superman was involved in the planning of this attack. 1065 01:42:05,799 --> 01:42:07,992 I mean, here's an individual who has unlimited power, 1066 01:42:08,159 --> 01:42:11,149 yet did nothing to stop the bomber just a few feet away from him. 1067 01:42:11,319 --> 01:42:12,957 It just doesn't add up for investigators. 1068 01:42:13,999 --> 01:42:15,813 Burn him, burn him, burn him. 1069 01:42:15,839 --> 01:42:18,351 Burn him, burn him, burn him. 1070 01:42:40,439 --> 01:42:43,349 For 20 American, he didn't see you. 1071 01:42:44,879 --> 01:42:45,946 Same for me. 1072 01:42:56,839 --> 01:42:59,874 Now one FBI official familiar with this case 1073 01:43:00,039 --> 01:43:01,629 told me they found quote, 1074 01:43:01,799 --> 01:43:05,506 "A jackpot of bomb-making materials inside Keefe's apartment. " 1075 01:43:05,679 --> 01:43:07,156 What they need to determine now is 1076 01:43:07,359 --> 01:43:10,554 whether he had any help in the planning and execution of the bombing. 1077 01:43:10,719 --> 01:43:15,108 And they haven 't ruled out the idea that Superman was a co-conspirator. 1078 01:43:16,039 --> 01:43:17,265 Now, my sources are telling me 1079 01:43:17,439 --> 01:43:20,474 they are getting a barrage of anonymous and credible tips 1080 01:43:20,719 --> 01:43:25,586 with all roads in this investigation leading to the Kryptonian visitor. 1081 01:44:02,679 --> 01:44:04,907 All right, Lois. You gotta go. 1082 01:44:21,799 --> 01:44:23,833 He didn't know he was gonna die. 1083 01:44:25,119 --> 01:44:26,755 He just bought groceries. 1084 01:44:26,919 --> 01:44:28,714 The wheelchair and the bullet from the desert 1085 01:44:28,879 --> 01:44:30,754 were made from the same metal. 1086 01:44:30,919 --> 01:44:32,197 I know. The desert. The hearing. 1087 01:44:32,239 --> 01:44:34,910 Everywhere Superman goes, Luthor wants death. 1088 01:44:35,079 --> 01:44:37,545 But, Luthor goes through all of that trouble... 1089 01:44:37,719 --> 01:44:40,914 Creates a bomb out of a wheelchair, and then alters it to reduce the blast? 1090 01:44:41,119 --> 01:44:42,709 What do you mean? 1091 01:44:42,879 --> 01:44:45,437 The inside of the chair was lined with lead. 1092 01:44:47,639 --> 01:44:49,116 You couldn't stop it. 1093 01:44:49,559 --> 01:44:51,752 You couldn't see it. 1094 01:45:34,119 --> 01:45:35,436 Something, isn't it? 1095 01:45:37,319 --> 01:45:41,310 We men of Kansas live on a pancake, so we come to the mountains. 1096 01:45:42,439 --> 01:45:46,066 All downhill from here, down to the floodplain. 1097 01:45:46,239 --> 01:45:48,273 Farm at the bottom of the world. 1098 01:45:50,079 --> 01:45:52,955 I remember one season the water came bad. 1099 01:45:53,119 --> 01:45:55,153 I couldn't have been 12. 1100 01:45:55,359 --> 01:45:58,235 Dad had out the shovels and we went at it all night. 1101 01:45:58,399 --> 01:46:00,173 We worked till, I think, I fainted. 1102 01:46:00,199 --> 01:46:01,949 But we managed to stop the water. 1103 01:46:03,279 --> 01:46:04,915 We saved the farm. 1104 01:46:06,319 --> 01:46:09,389 Your grandma baked me a cake. Said I was a hero. 1105 01:46:11,919 --> 01:46:15,876 Later that day we found out we blocked the water all right. 1106 01:46:16,079 --> 01:46:17,396 We sent it upstream. 1107 01:46:18,599 --> 01:46:20,792 The whole Lang farm washed away. 1108 01:46:22,159 --> 01:46:25,035 While I ate my hero cake, their horses were drowning. 1109 01:46:27,999 --> 01:46:30,716 I used to hear them wailing in my sleep. 1110 01:46:34,159 --> 01:46:36,273 Did the nightmares ever stop? 1111 01:46:38,399 --> 01:46:39,716 Yeah. 1112 01:46:40,759 --> 01:46:42,668 When I met your mother. 1113 01:46:44,719 --> 01:46:47,515 She gave me faith that there's good in this world. 1114 01:46:49,999 --> 01:46:52,272 She was my world. 1115 01:46:54,959 --> 01:46:56,549 I miss you, son. 1116 01:47:01,479 --> 01:47:03,468 I miss you too, Dad. 1117 01:47:23,319 --> 01:47:24,909 You know you can't win this. 1118 01:47:26,639 --> 01:47:28,229 It's suicide. 1119 01:47:31,039 --> 01:47:34,393 I'm older now than my father ever was. 1120 01:47:36,399 --> 01:47:39,309 This may be the only thing I do that matters. 1121 01:47:40,079 --> 01:47:43,956 20 years of fighting criminals amounts to nothing? 1122 01:47:44,119 --> 01:47:46,677 Criminals are like weeds, Alfred. 1123 01:47:46,839 --> 01:47:49,590 Pull one up, another grows in its place. 1124 01:47:51,279 --> 01:47:53,950 This is about the future of the world. 1125 01:47:55,159 --> 01:47:56,749 This is my legacy. 1126 01:47:58,359 --> 01:48:00,348 My father sat me down right here. 1127 01:48:00,519 --> 01:48:02,269 Told me what Wayne Manor was built on. 1128 01:48:02,439 --> 01:48:06,066 Railroads, real estates, and oil. 1129 01:48:06,239 --> 01:48:09,707 The first generation made their fortune trading with the French. 1130 01:48:09,879 --> 01:48:11,469 Pelts and skins. 1131 01:48:15,399 --> 01:48:17,069 They were hunters. 1132 01:48:33,519 --> 01:48:36,236 So falls the house of Wayne. 1133 01:48:37,279 --> 01:48:40,826 We gotta wait for more evidence, but the question still remains, 1134 01:48:40,999 --> 01:48:42,112 where is he? 1135 01:48:42,919 --> 01:48:45,067 If Superman was not involved, 1136 01:48:45,279 --> 01:48:46,551 if he's got nothing to hide, 1137 01:48:46,759 --> 01:48:50,352 then why hasn 't he been seen since the day of this tragedy? 1138 01:48:50,519 --> 01:48:52,173 You can't point a finger and... 1139 01:48:52,199 --> 01:48:54,478 I'm not pointing anything, Warren. Look. Ten fingers, see? 1140 01:48:54,519 --> 01:48:56,348 If there is going to be a criminal... 1141 01:50:24,959 --> 01:50:26,629 The night is here. 1142 01:50:57,399 --> 01:50:58,591 Excuse me. 1143 01:51:00,639 --> 01:51:01,786 Don't I know... 1144 01:52:04,999 --> 01:52:08,751 Plain Lo in the morning. Lola in slacks. 1145 01:52:10,079 --> 01:52:11,271 Lois Lane. 1146 01:52:13,719 --> 01:52:15,230 Mmm. Come see the view. 1147 01:52:15,679 --> 01:52:17,474 Um... Mmm-mmm. 1148 01:52:17,759 --> 01:52:22,114 Now the secret to the height is the building material. 1149 01:52:22,279 --> 01:52:26,065 It's light metals which sway a bit in the wind. 1150 01:52:27,079 --> 01:52:28,077 Hmm. 1151 01:52:30,439 --> 01:52:32,093 And you know something about LexCorp metals, 1152 01:52:32,119 --> 01:52:33,516 don't you, Miss Lane? 1153 01:52:33,719 --> 01:52:35,912 I've proven what you've done. 1154 01:52:36,079 --> 01:52:37,590 Wow, you're feisty. 1155 01:52:37,759 --> 01:52:40,066 Unfortunately, that will blow away. 1156 01:52:40,239 --> 01:52:41,750 Like sand in the desert. 1157 01:52:41,919 --> 01:52:43,589 You're psychotic. 1158 01:52:43,759 --> 01:52:47,227 That is a three-syllable word for any thought too big for little minds. 1159 01:52:47,759 --> 01:52:49,748 Hmm. Next category: circles. 1160 01:52:50,279 --> 01:52:55,226 Round and round and round they go to find Superman. 1161 01:52:55,399 --> 01:52:57,173 Wrong category, boy. No, no, triangles. 1162 01:52:57,199 --> 01:52:58,596 Yes, Euclid's triangle inequality. 1163 01:52:58,759 --> 01:53:00,748 The shortest distance between any two points 1164 01:53:00,919 --> 01:53:02,589 is a straight path. 1165 01:53:02,759 --> 01:53:05,555 And I believe the straightest path to Superman 1166 01:53:05,719 --> 01:53:07,389 is a pretty little road... 1167 01:53:07,599 --> 01:53:09,553 Mmm. Called Lois Lane. 1168 01:53:32,119 --> 01:53:33,630 You came back. 1169 01:53:34,479 --> 01:53:35,956 You came back. 1170 01:53:55,079 --> 01:53:57,307 Boy, do we have problems up here! 1171 01:54:01,479 --> 01:54:04,071 The problem of... Of evil in the world. 1172 01:54:04,239 --> 01:54:06,068 Uh, the problem of absolute virtue. 1173 01:54:06,239 --> 01:54:08,432 I'll take you in without breaking you. 1174 01:54:08,639 --> 01:54:10,548 Which is more than you deserve. 1175 01:54:10,719 --> 01:54:12,673 The problem of you on top of everything else. 1176 01:54:12,839 --> 01:54:13,986 You above all. 1177 01:54:14,799 --> 01:54:16,469 Ah, because that's what God is. 1178 01:54:17,079 --> 01:54:21,195 Horus. Apollo. Jehovah. Kal-El. 1179 01:54:22,399 --> 01:54:25,514 Clark Joseph Kent. 1180 01:54:27,199 --> 01:54:30,633 See, what we call God depends upon our tribe, Clark-Joe. 1181 01:54:31,399 --> 01:54:34,355 Because God is tribal. God takes sides. 1182 01:54:34,519 --> 01:54:36,348 No man in the sky intervened when I was a boy 1183 01:54:36,519 --> 01:54:39,236 to deliver me from Daddy's fist and abominations. Mmm. 1184 01:54:39,639 --> 01:54:41,434 I figured out way back, 1185 01:54:41,719 --> 01:54:44,914 if God is all-powerful, he cannot be all-good. 1186 01:54:46,559 --> 01:54:49,674 And if he is all-good, then he cannot be all-powerful. 1187 01:54:50,439 --> 01:54:52,348 And neither can you be. 1188 01:54:52,719 --> 01:54:55,185 They need to see the fraud you are. 1189 01:54:55,879 --> 01:54:57,469 With their eyes. 1190 01:54:58,439 --> 01:55:00,792 The blood on your hands. 1191 01:55:00,959 --> 01:55:02,629 What have you done? 1192 01:55:02,799 --> 01:55:04,549 Hmm. And tonight, they will. 1193 01:55:04,719 --> 01:55:08,346 Yes. Because you, my friend, have a date. Hmm. 1194 01:55:08,559 --> 01:55:10,229 Across the bay. 1195 01:55:10,399 --> 01:55:12,592 Ripe fruit, his hate. Two years growing. 1196 01:55:12,759 --> 01:55:14,653 But it did not take much to push him over, actually. 1197 01:55:14,679 --> 01:55:16,395 Little red notes, big bang. 1198 01:55:16,559 --> 01:55:17,910 You let your family die! 1199 01:55:18,959 --> 01:55:24,873 And now you will fly to him. And you will battle him. 1200 01:55:25,039 --> 01:55:26,186 To the death. 1201 01:55:27,439 --> 01:55:30,349 Black and blue. Fight Night! 1202 01:55:31,319 --> 01:55:34,195 The greatest gladiator match in the history of the world. 1203 01:55:34,399 --> 01:55:36,672 God versus man. 1204 01:55:36,879 --> 01:55:38,788 Day versus night. 1205 01:55:39,599 --> 01:55:42,953 Son of Krypton versus Bat of Gotham. 1206 01:55:43,159 --> 01:55:45,227 You think I'll fight him for you? 1207 01:55:45,439 --> 01:55:46,472 Hmm, yes, I do. 1208 01:55:46,639 --> 01:55:49,398 I think you will fight-fight-fight for that special lady in your life. 1209 01:55:49,839 --> 01:55:52,271 She's safe on the ground. How about you? 1210 01:55:52,439 --> 01:55:55,190 Close, but I am not talking about Lois. 1211 01:55:55,359 --> 01:55:56,392 No. 1212 01:55:56,559 --> 01:55:59,867 Every boy's special lady is his mother. 1213 01:56:05,839 --> 01:56:08,556 Martha, Martha, Martha. 1214 01:56:08,959 --> 01:56:09,957 Hmm. 1215 01:56:10,159 --> 01:56:13,513 Why, the mother of a flying demon must be a witch. 1216 01:56:14,279 --> 01:56:16,791 The punishment for witches, what is that? 1217 01:56:17,119 --> 01:56:19,312 That's right. Death by fire. 1218 01:56:21,599 --> 01:56:22,916 Mmm. 1219 01:56:29,199 --> 01:56:31,108 Where is she? 1220 01:56:31,279 --> 01:56:32,957 I don't know! I would not let them tell me! 1221 01:56:33,039 --> 01:56:35,346 Uh-uh-uh! If you kill me, Martha dies. 1222 01:56:35,519 --> 01:56:37,197 And if you fly away, mmm, Martha also dies. 1223 01:56:37,359 --> 01:56:40,076 But if you kill the Bat... 1224 01:56:40,239 --> 01:56:41,875 Martha lives. 1225 01:56:46,719 --> 01:56:50,107 There we go. There we go. Hmm. 1226 01:56:52,559 --> 01:56:55,993 And now God bends to my will. 1227 01:57:02,439 --> 01:57:04,826 Ooh, now the cameras are waiting at your ship. 1228 01:57:05,039 --> 01:57:07,187 For the world to see the holes in the holy. 1229 01:57:07,359 --> 01:57:10,030 Yes, the Almighty comes clean about how dirty he is when it counts. 1230 01:57:10,199 --> 01:57:11,391 To save Martha, 1231 01:57:11,879 --> 01:57:13,788 bring me the head of the Bat. 1232 01:57:17,039 --> 01:57:18,037 Ah. 1233 01:57:18,279 --> 01:57:21,075 Mother of God, would you look at the time? 1234 01:57:21,239 --> 01:57:23,512 When you came here, you had an hour. 1235 01:57:24,879 --> 01:57:26,708 Now it's less. 1236 01:58:29,079 --> 01:58:30,253 Brooke Baldwin is on the scene. 1237 01:58:30,279 --> 01:58:32,317 Brooke, you're live on the air. What are you seeing? 1238 01:58:32,399 --> 01:58:33,997 There's something happening at the ship. 1239 01:58:35,359 --> 01:58:37,746 It's sending massive power surges. 1240 01:58:38,439 --> 01:58:40,173 Police helicopters surrounding the area. 1241 01:58:40,199 --> 01:58:42,552 They've created a barricade around this containment center. 1242 01:58:42,719 --> 01:58:44,253 And we're trying to get a little bit closer here 1243 01:58:44,279 --> 01:58:45,551 to find out what's going on. 1244 01:58:45,759 --> 01:58:46,951 It is absolute chaos. 1245 01:58:47,119 --> 01:58:49,756 You can see that lightning, those surges of electricity. 1246 01:58:49,919 --> 01:58:52,636 They seem to be getting stronger by the minute. 1247 01:58:52,799 --> 01:58:54,071 Daily Planet. 1248 01:58:55,679 --> 01:58:56,905 Lois. 1249 01:58:58,159 --> 01:59:00,117 I have to go to Gotham to convince him to help me. 1250 01:59:00,279 --> 01:59:01,277 Who? 1251 01:59:03,479 --> 01:59:05,672 Or he has to die. 1252 01:59:05,839 --> 01:59:06,837 Clark. 1253 01:59:10,159 --> 01:59:12,466 No one stays good in this world. 1254 01:59:21,279 --> 01:59:25,111 But as of right now, much of the city remains in the dark tonight. 1255 01:59:25,279 --> 01:59:26,277 Much chaos. 1256 01:59:26,519 --> 01:59:29,429 Much confusing happening on the streets of Metropolis tonight. 1257 01:59:29,599 --> 01:59:31,413 Those helicopters are still surrounding the area. 1258 01:59:31,439 --> 01:59:34,235 I don't know if you can still see those bolts of lightning... 1259 02:01:36,119 --> 02:01:41,316 2400 hours and 2 minutes. Subject declining rapidly. 1260 02:01:41,479 --> 02:01:43,388 All procedural interventions have failed. 1261 02:01:48,319 --> 02:01:50,517 Outcome will be death. 1262 02:01:58,279 --> 02:02:01,189 Dr. Silas Stone suspending all clinical protocol. 1263 02:02:01,359 --> 02:02:07,796 US Gov, object 6-19-82 is successfully activated. 1264 02:02:29,239 --> 02:02:30,829 I need a chopper to Gotham. 1265 02:02:30,999 --> 02:02:31,997 Call the heliport. 1266 02:02:32,159 --> 02:02:33,954 Chopper? We can barely afford a bicycle. 1267 02:02:34,119 --> 02:02:35,994 You wanna chase a story? Go to the ship. 1268 02:02:36,159 --> 02:02:37,517 Superman's probably there already. 1269 02:02:37,679 --> 02:02:40,635 Perry, it's not for a story. 1270 02:02:45,359 --> 02:02:46,836 Jenny, get her a chopper to Gotham. 1271 02:02:47,039 --> 02:02:49,710 And forget the heliport. Put it on the goddamn roof. 1272 02:02:49,919 --> 02:02:51,191 On the roof, Lois! 1273 02:02:53,799 --> 02:02:55,230 Where are we headed? 1274 02:02:55,399 --> 02:02:56,512 There! 1275 02:03:12,599 --> 02:03:15,555 Well, here I am. 1276 02:03:16,999 --> 02:03:18,510 Bruce. Please. 1277 02:03:20,159 --> 02:03:23,149 I was wrong. You have to listen to me. 1278 02:03:23,319 --> 02:03:24,591 Lex wants us to... 1279 02:03:39,599 --> 02:03:42,157 You don't understand. 1280 02:03:42,319 --> 02:03:43,830 There's no time! 1281 02:03:44,879 --> 02:03:46,230 I understand. 1282 02:05:02,639 --> 02:05:04,355 Stay down! 1283 02:05:04,519 --> 02:05:06,826 If I wanted it, you'd be dead already. 1284 02:05:44,359 --> 02:05:46,154 Breathe it in. 1285 02:05:49,119 --> 02:05:51,028 That's fear. 1286 02:05:53,359 --> 02:05:55,154 You're not brave. 1287 02:05:59,359 --> 02:06:00,995 Men are brave. 1288 02:09:50,599 --> 02:09:54,431 I bet your parents taught you that you mean something. 1289 02:09:55,279 --> 02:09:57,108 That you're here for a reason. 1290 02:09:58,439 --> 02:10:01,474 My parents taught me a different lesson, 1291 02:10:02,599 --> 02:10:03,996 dying in the gutter 1292 02:10:04,639 --> 02:10:06,787 for no reason at all. 1293 02:10:23,359 --> 02:10:25,825 They taught me the world only makes sense 1294 02:10:26,039 --> 02:10:28,028 if you force it to. 1295 02:11:05,919 --> 02:11:07,714 You were never a God. 1296 02:11:11,439 --> 02:11:13,393 You were never even a man. 1297 02:11:20,199 --> 02:11:23,712 You're letting him kill Martha. 1298 02:11:29,039 --> 02:11:30,993 What does that mean? 1299 02:11:32,199 --> 02:11:33,915 Why did you say that name? 1300 02:11:35,039 --> 02:11:37,551 Find him. 1301 02:11:38,879 --> 02:11:40,230 Save 1302 02:11:40,559 --> 02:11:42,229 Martha. 1303 02:11:44,959 --> 02:11:46,549 Martha. 1304 02:12:17,439 --> 02:12:19,428 Martha. 1305 02:12:23,559 --> 02:12:24,831 Why did you say that name? 1306 02:12:26,599 --> 02:12:28,269 Martha! Why did you say that name? 1307 02:12:28,439 --> 02:12:29,916 Clark! Stop! 1308 02:12:30,119 --> 02:12:31,266 Please! Stop! 1309 02:12:31,439 --> 02:12:32,950 Why did you say that name? 1310 02:12:33,119 --> 02:12:34,675 It's his mother's name! 1311 02:12:35,279 --> 02:12:37,427 It's his mother's name. 1312 02:13:07,839 --> 02:13:10,237 We're not getting any answers. 1313 02:13:10,279 --> 02:13:12,173 We're still right outside the containment center. 1314 02:13:12,199 --> 02:13:13,266 A dangerous situation. 1315 02:13:13,439 --> 02:13:16,668 Military and police personnel surrounding the area. 1316 02:13:31,959 --> 02:13:33,310 Luthor. 1317 02:13:33,519 --> 02:13:35,633 He wanted your life for hers. 1318 02:13:36,839 --> 02:13:38,156 She's losing time. 1319 02:13:38,679 --> 02:13:41,145 The scout ship seems to be drawing power from the city. 1320 02:13:41,359 --> 02:13:42,995 It's got to be Lex. 1321 02:13:43,159 --> 02:13:45,990 They need you at that ship. I'll find her. 1322 02:13:46,199 --> 02:13:48,506 - My mother needs me. - Wait. 1323 02:13:49,159 --> 02:13:51,352 I'll make you a promise. 1324 02:13:51,519 --> 02:13:53,712 Martha won't die tonight. 1325 02:14:20,559 --> 02:14:21,706 Master Wayne. 1326 02:14:21,879 --> 02:14:23,276 Alfred. 1327 02:14:23,439 --> 02:14:26,270 Uh, I'm sorry for listening in, but I've tracked the Russian's phone 1328 02:14:26,439 --> 02:14:27,916 to a warehouse near the port. 1329 02:14:28,079 --> 02:14:29,510 You're locked onto it. 1330 02:14:29,679 --> 02:14:31,395 I don't deserve you, Alfred. 1331 02:14:31,559 --> 02:14:34,025 No, sir. You don't. 1332 02:14:53,839 --> 02:14:56,112 I'm afraid this is goodbye. 1333 02:14:58,239 --> 02:15:02,708 And every time we say goodbye, you die a little. 1334 02:15:15,839 --> 02:15:17,475 - Take it down. - Go! Go! 1335 02:15:41,119 --> 02:15:42,266 You have to take it, Alfred. 1336 02:15:42,799 --> 02:15:44,310 Ah, right. 1337 02:15:44,719 --> 02:15:46,833 Commencing drone mode. 1338 02:15:50,039 --> 02:15:54,315 Thermal imaging is showing me two dozen hostiles on the third floor. 1339 02:15:54,479 --> 02:15:56,672 Why don't I drop you off on the second? 1340 02:19:02,599 --> 02:19:03,996 Drop it. 1341 02:19:05,039 --> 02:19:06,868 I said drop it! 1342 02:19:07,959 --> 02:19:09,356 I'll kill her. 1343 02:19:11,159 --> 02:19:13,512 Believe me, I'll do it. 1344 02:19:16,359 --> 02:19:17,506 I believe you. 1345 02:19:30,039 --> 02:19:32,267 It's okay. I'm a friend of your son's. 1346 02:19:32,719 --> 02:19:34,309 I figured. 1347 02:19:34,479 --> 02:19:35,876 The cape. 1348 02:20:03,679 --> 02:20:05,395 "Late, late," says the White Rabbit. 1349 02:20:05,559 --> 02:20:07,053 Forty seconds to animation. 1350 02:20:07,079 --> 02:20:08,556 Right, wabbit? 1351 02:20:08,999 --> 02:20:12,546 Hmm. Out of tricks, out of time. 1352 02:20:13,559 --> 02:20:16,196 And one Bat head short. 1353 02:20:16,359 --> 02:20:18,587 Thirty seconds to animation. 1354 02:20:18,799 --> 02:20:20,877 Ah. That'll be the cook. Excuse me. 1355 02:20:20,999 --> 02:20:23,147 Uh, Gotham Roast. Well done. 1356 02:20:23,759 --> 02:20:25,748 Hello. Break the bad news. 1357 02:20:25,919 --> 02:20:28,715 I'd rather do the breaking in person. 1358 02:20:28,879 --> 02:20:30,573 Twenty seconds to animation. 1359 02:20:30,599 --> 02:20:32,269 You've lost. 1360 02:20:32,479 --> 02:20:33,990 I don't know how to lose. 1361 02:20:34,159 --> 02:20:35,590 You'll learn. 1362 02:20:35,759 --> 02:20:36,872 I'll learn. 1363 02:20:37,039 --> 02:20:38,629 I don't hate the sinner. 1364 02:20:39,159 --> 02:20:41,068 - I hate the sin. - 10 seconds to animation. 1365 02:20:41,279 --> 02:20:43,871 And yours, my friend, is existing. 1366 02:20:44,679 --> 02:20:46,110 I cannot let you win. 1367 02:20:46,279 --> 02:20:48,893 I gave the Bat a fighting chance to do it, but he was not strong enough. 1368 02:20:48,919 --> 02:20:50,828 So, if man won't kill God... 1369 02:20:51,039 --> 02:20:52,755 ...two, one. 1370 02:20:54,559 --> 02:20:55,751 ...the devil will do it! 1371 02:21:12,119 --> 02:21:13,152 Perry! 1372 02:21:13,479 --> 02:21:15,149 All right. Stay calm, everybody! 1373 02:21:16,039 --> 02:21:17,877 We're getting reports there are total blackouts 1374 02:21:17,959 --> 02:21:20,835 in the north and to the northwest of the city. 1375 02:21:20,999 --> 02:21:22,133 Federal authorities are trying to determine 1376 02:21:22,159 --> 02:21:24,466 if this is part of a larger terrorist attack. 1377 02:21:28,759 --> 02:21:31,635 Ancient Kryptonian deformity. 1378 02:21:32,159 --> 02:21:35,433 Hmm. Blood of my blood. 1379 02:21:42,399 --> 02:21:44,353 Born to destroy you. 1380 02:21:47,319 --> 02:21:48,466 Your Doomsday. 1381 02:22:12,199 --> 02:22:17,555 Now God is good as dead. 1382 02:22:20,479 --> 02:22:21,671 Oh! 1383 02:23:40,599 --> 02:23:41,871 POTUS joining. 1384 02:23:42,039 --> 02:23:43,037 Mr. President. 1385 02:23:43,199 --> 02:23:44,413 What the hell is it, Calvin? 1386 02:23:44,439 --> 02:23:46,117 These are live images from the top 1387 02:23:46,279 --> 02:23:49,314 of the LexCorp tower in downtown Metropolis. 1388 02:23:49,479 --> 02:23:50,910 Military aircraft are on the scene. 1389 02:24:02,719 --> 02:24:04,469 - Are you hurt, ma'am? - I'm okay. 1390 02:24:04,639 --> 02:24:06,309 Good. You're gonna be all right, okay? 1391 02:24:16,199 --> 02:24:19,473 This thing emerged from the Kryptonian crash site 1392 02:24:19,639 --> 02:24:20,672 just moments ago. 1393 02:24:20,839 --> 02:24:23,874 Thankfully though, the work day is over in the downtown core. 1394 02:24:24,079 --> 02:24:25,146 It's nearly empty. 1395 02:24:25,919 --> 02:24:28,954 Now military aircraft. Those are Apache helicopters. 1396 02:24:29,159 --> 02:24:31,591 They have now just arrived. The images that... 1397 02:25:07,879 --> 02:25:10,914 We've, uh... We just lost connection with Metropolis 8 News. 1398 02:25:11,079 --> 02:25:13,511 Now, it's not clear what just happened. 1399 02:25:17,039 --> 02:25:18,755 What's happening there, Alfred? 1400 02:25:20,439 --> 02:25:22,553 How best to describe it? 1401 02:25:22,719 --> 02:25:24,093 Metropolis airspace has been closed briefly. 1402 02:25:24,119 --> 02:25:25,237 Excuse me? 1403 02:25:25,279 --> 02:25:26,533 We kindly ask that you stay in your seats. 1404 02:25:26,559 --> 02:25:27,751 Excuse me? 1405 02:25:27,919 --> 02:25:29,316 Miss Prince? 1406 02:25:44,119 --> 02:25:45,948 Sir. Look, they've cleared the city. 1407 02:25:46,119 --> 02:25:47,373 Looks like he's taking it into space. 1408 02:25:47,399 --> 02:25:49,093 We can go straight to Key Red, Mr. President. 1409 02:25:49,119 --> 02:25:51,073 Not yet. Are you crazy? 1410 02:25:51,239 --> 02:25:53,533 They're high enough that we can nuke 'em with no casualties, sir. 1411 02:25:53,559 --> 02:25:56,947 One casualty, Mr. President. Superman. 1412 02:25:58,839 --> 02:26:00,589 God have mercy on us all. 1413 02:26:07,519 --> 02:26:08,916 - Key is hot. - Key is hot. 1414 02:26:09,079 --> 02:26:11,477 Red birds are armed to deploy, sir. 1415 02:26:12,119 --> 02:26:13,266 Fire at will. 1416 02:26:13,439 --> 02:26:15,587 Three, two, one... 1417 02:27:04,479 --> 02:27:05,990 Oh, God. 1418 02:27:27,719 --> 02:27:29,514 Projectile 1. Impact. 1419 02:27:29,679 --> 02:27:31,588 Stryker's Island, east of Metropolis. 1420 02:27:31,759 --> 02:27:32,906 That's uninhabited. 1421 02:27:33,079 --> 02:27:34,430 Projectile 2... 1422 02:27:40,079 --> 02:27:41,396 No apparent reentry. 1423 02:27:42,119 --> 02:27:43,994 Projectile 2? 1424 02:27:44,199 --> 02:27:49,590 Superman, Mr. President. Projectile 2 was Superman. 1425 02:27:50,199 --> 02:27:51,869 Sir. 1426 02:27:52,039 --> 02:27:53,186 It's moving. 1427 02:28:34,479 --> 02:28:36,308 The shockwaves are getting stronger. 1428 02:28:36,479 --> 02:28:39,549 Every time we hit it, we make it more powerful. 1429 02:28:39,759 --> 02:28:40,872 We can't attack. 1430 02:28:41,999 --> 02:28:44,067 What are you saying, Calvin? 1431 02:28:44,239 --> 02:28:46,467 I'm saying it's unkillable. 1432 02:29:14,479 --> 02:29:16,593 Master Wayne, are you receiving me? 1433 02:29:16,759 --> 02:29:17,757 Alfred. 1434 02:29:17,959 --> 02:29:19,595 It's Kryptonian. 1435 02:29:19,799 --> 02:29:21,913 Only Kryptonite weapons can kill it. 1436 02:29:22,079 --> 02:29:25,467 They might. If you had any left. 1437 02:29:25,679 --> 02:29:27,633 I got one round left. 1438 02:29:28,879 --> 02:29:33,029 The spear. Alfred, the spear. It's pure Kryptonite. 1439 02:29:33,199 --> 02:29:34,471 It's back in Gotham. 1440 02:29:34,639 --> 02:29:37,470 If I can penetrate the skin, the spear will kill it. 1441 02:29:37,639 --> 02:29:38,637 It would in theory. 1442 02:29:38,799 --> 02:29:41,948 I've gotta get it to chase me back to the city. 1443 02:29:42,119 --> 02:29:43,837 Back to the Kryptonite. 1444 02:30:44,359 --> 02:30:45,995 Oh, shit. 1445 02:31:35,359 --> 02:31:37,154 Why did you bring him back to the city? 1446 02:31:37,319 --> 02:31:38,830 The port is abandoned. 1447 02:31:38,999 --> 02:31:40,794 There's a weapon here that can kill it. 1448 02:31:53,519 --> 02:31:54,711 Did you find the spear? 1449 02:31:55,519 --> 02:31:57,394 I've been a little busy. 1450 02:31:57,559 --> 02:32:00,754 This thing, this creature, seems to feed on energy. 1451 02:32:02,519 --> 02:32:05,793 This thing is from another world. 1452 02:32:06,559 --> 02:32:07,557 My world. 1453 02:32:07,759 --> 02:32:10,908 I've killed things from other worlds before. 1454 02:32:12,039 --> 02:32:13,186 Is she with you? 1455 02:32:14,039 --> 02:32:16,631 I thought she was with you. 1456 02:35:54,439 --> 02:35:55,586 Clark! 1457 02:35:56,279 --> 02:35:57,596 Clark! 1458 02:36:04,919 --> 02:36:06,270 Clark! 1459 02:36:15,199 --> 02:36:17,586 Clark! 1460 02:36:18,479 --> 02:36:20,468 Clark! Are you all right? 1461 02:36:57,719 --> 02:36:59,833 I love you. 1462 02:37:03,159 --> 02:37:06,752 No. No, Clark, you can't. 1463 02:37:08,319 --> 02:37:09,989 This is my world. 1464 02:37:10,159 --> 02:37:11,590 No, Clark, don't. 1465 02:37:15,439 --> 02:37:17,507 You are my world. 1466 02:37:17,679 --> 02:37:18,826 No. 1467 02:37:22,199 --> 02:37:24,586 Please. Clark! 1468 02:44:29,679 --> 02:44:30,677 Hi. 1469 02:44:37,879 --> 02:44:41,108 Clark had this sent here, so he could surprise you. 1470 02:47:07,599 --> 02:47:09,189 "The dead shall live. 1471 02:47:10,679 --> 02:47:14,033 "My slain shall rise again. 1472 02:47:16,679 --> 02:47:19,749 "Awake and sing, ye that dwell in dust. 1473 02:47:20,959 --> 02:47:24,427 "For thy dew is like the dew of morning. 1474 02:47:26,279 --> 02:47:31,271 "And the earth shall give birth to her dead." 1475 02:47:38,799 --> 02:47:40,947 Ah, I need a ride back to the house. 1476 02:47:41,119 --> 02:47:43,790 I forgot my checkbook to pay the funeral director. 1477 02:47:43,959 --> 02:47:45,948 They said it's all taken care of. 1478 02:47:46,119 --> 02:47:47,948 By whom? 1479 02:47:48,119 --> 02:47:49,709 Anonymous donor. 1480 02:48:33,519 --> 02:48:37,590 All those circuses back east burying an empty box. 1481 02:48:37,759 --> 02:48:39,668 They don't know how to honor him, 1482 02:48:40,759 --> 02:48:42,668 except as a soldier. 1483 02:48:44,359 --> 02:48:47,872 I've failed him in life. 1484 02:48:49,199 --> 02:48:51,233 I won't fail him in death. 1485 02:48:52,959 --> 02:48:54,515 Help me find the others like you. 1486 02:48:55,639 --> 02:48:57,707 Perhaps they don't want to be found. 1487 02:48:58,559 --> 02:49:01,708 They will. And they'll fight. 1488 02:49:02,479 --> 02:49:04,945 We have to stand together. 1489 02:49:12,239 --> 02:49:15,866 100 years ago, I walked away from mankind. 1490 02:49:17,559 --> 02:49:20,390 From a century of horrors. 1491 02:49:23,079 --> 02:49:26,865 Man made a world where standing together is impossible. 1492 02:49:30,079 --> 02:49:32,227 Men are still good. 1493 02:49:34,399 --> 02:49:37,230 We fight. We kill. 1494 02:49:38,319 --> 02:49:40,672 We betray one another. 1495 02:49:42,639 --> 02:49:44,832 But we can rebuild. 1496 02:49:45,919 --> 02:49:47,987 We can do better. 1497 02:49:48,999 --> 02:49:50,510 We will. 1498 02:49:51,079 --> 02:49:52,430 We have to. 1499 02:50:15,359 --> 02:50:16,949 The others like me. 1500 02:50:17,119 --> 02:50:19,108 Why did you say they'll have to fight? 1501 02:50:24,639 --> 02:50:26,753 Just a feeling. 1502 02:50:38,039 --> 02:50:40,710 Prisoner A-C-23-19-40. 1503 02:50:40,879 --> 02:50:43,630 The warden wants to speak to you, so stand to your feet. 1504 02:50:45,039 --> 02:50:46,914 I'm gonna say this one more time. 1505 02:50:47,079 --> 02:50:50,467 The warden wants to speak to you, so stand to your feet. 1506 02:50:57,679 --> 02:50:59,907 Turn around and face the wall. 1507 02:51:01,359 --> 02:51:03,825 Place your forehead against the wall. 1508 02:51:03,999 --> 02:51:08,229 Put your hands behind your back, so that I can come in and restrain you. 1509 02:51:36,279 --> 02:51:39,030 Whatever you do, wherever you go, 1510 02:51:39,199 --> 02:51:41,347 I'll be watching you. 1511 02:51:42,119 --> 02:51:43,436 Oh... 1512 02:51:44,719 --> 02:51:46,514 Look at us. 1513 02:51:47,319 --> 02:51:49,228 This is how it all caves in. 1514 02:51:49,439 --> 02:51:54,670 Civilization on the Wayne Manor's out the window. 1515 02:51:55,359 --> 02:51:56,756 Mmm? 1516 02:51:59,119 --> 02:52:01,347 But who would believe me? I... 1517 02:52:02,039 --> 02:52:04,426 I'm insane. 1518 02:52:05,759 --> 02:52:07,668 I'm not even fit to stand trial. 1519 02:52:07,839 --> 02:52:09,714 That's right. 1520 02:52:09,919 --> 02:52:13,830 We have hospitals that treat the mentally ill with compassion. 1521 02:52:14,199 --> 02:52:16,995 But that's not where you're going. 1522 02:52:17,159 --> 02:52:20,672 I arranged for you to get transferred to Arkham Asylum in Gotham. 1523 02:52:21,879 --> 02:52:24,345 I still have some friends there. 1524 02:52:24,519 --> 02:52:26,314 They're expecting you. 1525 02:52:30,559 --> 02:52:34,755 But the bell's already been rung. 1526 02:52:37,319 --> 02:52:38,830 And they've heard it. 1527 02:52:40,599 --> 02:52:41,996 Out in the dark. 1528 02:52:42,199 --> 02:52:44,757 Among the stars. Hmm. 1529 02:52:48,119 --> 02:52:51,826 Ding dong, the God is dead. 1530 02:53:01,199 --> 02:53:04,030 But a bell cannot be unrung! 1531 02:53:05,119 --> 02:53:08,871 He's hungry. He's found us. 1532 02:53:09,879 --> 02:53:11,868 And he's coming! 1533 02:53:14,759 --> 02:53:17,225 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding. 1534 02:53:19,559 --> 02:53:22,435 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding. 1535 02:53:24,399 --> 02:53:27,594 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding. 1536 02:53:29,159 --> 02:53:30,875 Ding, ding, ding, ding, ding. 1537 02:53:34,079 --> 02:53:37,114 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding. 1538 02:53:38,879 --> 02:53:42,233 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding.