1
00:00:18,639 --> 00:00:21,310
There was a time above.
2
00:00:21,479 --> 00:00:23,832
A time before.
3
00:00:24,039 --> 00:00:26,790
There were perfect things,
4
00:00:26,999 --> 00:00:29,227
diamond absolutes.
5
00:00:30,239 --> 00:00:32,512
How things fall.
6
00:00:32,679 --> 00:00:35,111
Things on Earth.
7
00:00:35,279 --> 00:00:36,869
And what falls...
8
00:00:37,479 --> 00:00:38,677
Master Wayne!
9
00:00:38,879 --> 00:00:40,230
- ... is fallen.
- Bruce!
10
00:00:42,199 --> 00:00:43,550
Bruce, it's all right.
11
00:00:46,039 --> 00:00:47,356
Bruce, please.
12
00:03:10,799 --> 00:03:12,788
Martha.
13
00:04:44,639 --> 00:04:48,676
In the dream,
they took me to the light.
14
00:04:48,839 --> 00:04:50,668
A beautiful lie.
15
00:05:36,119 --> 00:05:37,186
- Jack.
- Bruce.
16
00:05:37,359 --> 00:05:38,790
Jack, listen to me.
17
00:05:38,959 --> 00:05:41,197
I want you to get everyone
out of the building right now.
18
00:05:41,759 --> 00:05:43,156
- You understand?
- Oh, my God.
19
00:05:43,359 --> 00:05:44,533
Stay away from the windows!
20
00:05:44,559 --> 00:05:46,677
Let's go. Come on.
Start moving now, people. Let's go.
21
00:05:46,839 --> 00:05:49,476
The boss wants us out of the building,
so let's make it happen.
22
00:05:49,679 --> 00:05:51,554
Jack. Jack!
23
00:07:32,559 --> 00:07:34,093
We're sorry.
24
00:07:34,119 --> 00:07:38,429
All circuits are busy now.
Will you please try your call again later?
25
00:07:39,919 --> 00:07:41,430
Heavenly God,
26
00:07:42,639 --> 00:07:44,195
creator of Heaven and Earth,
27
00:07:45,559 --> 00:07:46,706
have mercy on my soul.
28
00:07:50,639 --> 00:07:51,706
Jack!
29
00:08:30,199 --> 00:08:32,995
Buddy hands! Everybody show me! Good job!
30
00:08:34,039 --> 00:08:35,265
Come on, guys.
31
00:08:37,079 --> 00:08:38,396
Hold on tight.
32
00:08:39,999 --> 00:08:40,997
Come on, guys.
33
00:08:42,599 --> 00:08:43,597
Go.
34
00:08:43,839 --> 00:08:44,906
Mr. Wayne!
35
00:08:45,119 --> 00:08:48,029
Mr. Wayne! I can't feel my legs.
36
00:08:48,519 --> 00:08:49,773
I can't feel my legs.
37
00:08:49,799 --> 00:08:51,637
We need help over here!
38
00:08:52,199 --> 00:08:53,516
Help me. I can't feel my legs.
39
00:08:53,679 --> 00:08:55,269
You're gonna be okay. You hear me?
40
00:08:56,199 --> 00:08:58,392
Wallace?
What do they call you, Wally? Huh?
41
00:09:00,559 --> 00:09:01,672
You're the boss, boss.
42
00:09:03,359 --> 00:09:05,507
All right. You're gonna be okay.
43
00:09:05,679 --> 00:09:07,030
Easy, easy. Come on.
44
00:09:10,319 --> 00:09:11,796
Oh, my God.
I can't move my leg.
45
00:09:12,679 --> 00:09:14,747
My God. I can't feel my legs.
46
00:09:21,919 --> 00:09:25,068
It's okay.
You're gonna be okay.
47
00:09:25,239 --> 00:09:28,388
You're okay. All right? Huh?
48
00:09:28,559 --> 00:09:30,197
You know what? We're gonna find your mom.
49
00:09:30,639 --> 00:09:31,706
Where is she?
50
00:11:34,359 --> 00:11:37,667
All that wind is bad luck.
Blood in the sky.
51
00:11:38,439 --> 00:11:39,552
Oh, there she is!
52
00:11:48,159 --> 00:11:49,192
Miss Lane.
53
00:11:50,999 --> 00:11:52,715
Miss Lane. Jimmy Olsen.
54
00:11:52,879 --> 00:11:54,708
Photographer. Obviously.
55
00:11:55,079 --> 00:11:56,430
Where's Heron?
56
00:11:56,719 --> 00:11:57,991
Uh, trouble at the border.
57
00:12:00,519 --> 00:12:03,395
So, uh, how'd you land it?
This is, like, pioneer stuff.
58
00:12:03,559 --> 00:12:05,787
Amajagh's never given an interview.
59
00:12:05,959 --> 00:12:08,915
You know what Heron always
says when we're on assignment together?
60
00:12:10,279 --> 00:12:11,710
Not a goddamn thing.
61
00:12:12,639 --> 00:12:13,786
I like Heron.
62
00:12:27,519 --> 00:12:28,745
Let's go.
63
00:12:35,399 --> 00:12:37,467
Passports.
Electronics. Phones. Camera.
64
00:12:37,639 --> 00:12:39,946
Your fixer said that
the general approved photos.
65
00:13:08,679 --> 00:13:11,032
Are you a terrorist, General?
66
00:13:12,119 --> 00:13:15,268
They did not tell me the interview
was with a lady.
67
00:13:15,439 --> 00:13:16,870
I'm not a lady. I'm a journalist.
68
00:13:19,639 --> 00:13:22,390
What I am
is a man with nothing
69
00:13:23,279 --> 00:13:25,154
except a love of my people.
70
00:13:26,479 --> 00:13:28,866
Who's paying for these
security contractors, General?
71
00:13:29,479 --> 00:13:31,758
Who pays for the drones
that pass over our heads at night?
72
00:13:33,639 --> 00:13:35,293
One question begs another.
73
00:13:35,319 --> 00:13:36,466
Yes?
74
00:13:37,039 --> 00:13:38,675
Say what you're saying, General.
75
00:13:38,839 --> 00:13:40,236
It's just a camera.
76
00:13:40,799 --> 00:13:42,708
The United States
has declared its neutrality
77
00:13:42,919 --> 00:13:43,997
in your country's civil war
78
00:13:44,079 --> 00:13:46,227
both in policy and in principle.
79
00:13:46,999 --> 00:13:49,557
Don't open... You just exposed...
80
00:13:51,959 --> 00:13:54,152
These pious American fictions...
81
00:13:54,319 --> 00:13:55,909
...spoken like truth.
82
00:13:56,079 --> 00:13:57,077
Okay. That's my film.
83
00:14:01,999 --> 00:14:07,071
Men with power obey
neither policy nor principle, Miss Lane.
84
00:14:10,479 --> 00:14:11,512
No one is different.
85
00:14:12,519 --> 00:14:14,633
No one is neutral.
86
00:14:24,479 --> 00:14:25,477
CIA.
87
00:14:26,679 --> 00:14:27,951
They're tracking us!
88
00:14:28,599 --> 00:14:29,757
You!
89
00:14:34,719 --> 00:14:35,866
You're CIA?
90
00:14:36,039 --> 00:14:37,265
What? No. No!
91
00:14:37,439 --> 00:14:39,553
- You brought him here!
- No, he's a photographer.
92
00:14:41,359 --> 00:14:42,637
No!
93
00:14:47,879 --> 00:14:49,276
It's okay, Lois.
94
00:15:07,159 --> 00:15:08,157
Talon's down, sir.
95
00:15:08,839 --> 00:15:10,597
Python, we have lost our
asset on the ground.
96
00:15:10,799 --> 00:15:12,867
Repeat, we have lost our
asset on the ground.
97
00:15:13,079 --> 00:15:15,910
There's still a civilian in
the compound. We'll extract her.
98
00:15:16,079 --> 00:15:18,875
Negative. RPA to engage.
Stand down and get black.
99
00:15:19,439 --> 00:15:22,190
There'll be friendlies
in the blast zone, so...
100
00:15:22,399 --> 00:15:23,796
Call off the goddamn drone.
101
00:15:24,439 --> 00:15:27,076
Stand down is an order. Python?
102
00:15:27,639 --> 00:15:28,672
Let's move!
103
00:15:36,879 --> 00:15:37,992
I...
104
00:15:38,599 --> 00:15:39,597
I didn't know.
105
00:15:40,359 --> 00:15:44,953
Ignorance is not the same as innocence,
106
00:15:45,599 --> 00:15:46,791
Miss Lane.
107
00:16:13,999 --> 00:16:16,591
Get up! Stand up!
108
00:16:28,999 --> 00:16:30,669
Quickly. He's coming.
109
00:16:43,839 --> 00:16:45,156
Inbound 2 mikes.
110
00:16:45,959 --> 00:16:48,073
Passing Python now.
111
00:16:56,359 --> 00:16:57,506
Move out!
112
00:17:04,919 --> 00:17:06,987
- Target locked.
- You are clear to engage.
113
00:17:07,679 --> 00:17:08,951
Armed hot and in range.
114
00:17:14,359 --> 00:17:15,915
Three.
115
00:17:18,039 --> 00:17:20,073
Two. One.
116
00:17:30,639 --> 00:17:31,990
Link's been hit.
117
00:17:32,199 --> 00:17:33,630
By what?
118
00:17:38,079 --> 00:17:41,274
Take one step,
you will see the inside of her head.
119
00:19:05,319 --> 00:19:07,990
The women
in the village heard a noise.
120
00:19:09,199 --> 00:19:12,746
Like the sky cracked open.
121
00:19:14,199 --> 00:19:17,872
He came down. Then came fire.
122
00:19:19,879 --> 00:19:21,788
Even worse came after.
123
00:19:22,959 --> 00:19:24,436
The government attacked.
124
00:19:25,199 --> 00:19:27,233
No mercy in the villages.
125
00:19:28,599 --> 00:19:30,349
My parents tried to run.
126
00:19:35,039 --> 00:19:38,188
The world has been so caught up
with what Superman can do
127
00:19:38,399 --> 00:19:41,150
that no one has asked what he should do.
128
00:19:43,999 --> 00:19:47,069
Let the record show that this
committee holds him responsible.
129
00:19:47,279 --> 00:19:49,188
He'll never answer to you.
130
00:19:49,359 --> 00:19:53,828
He answers to no one.
Not even, I think, to God.
131
00:19:57,079 --> 00:19:58,226
58 to nothing.
132
00:19:58,399 --> 00:20:00,547
Metropolis, again,
blowing out Gotham City.
133
00:20:00,719 --> 00:20:02,773
Really, only the diehards
are left in the stands.
134
00:20:02,799 --> 00:20:05,533
Delta Charlie 27.
Reports of screams coming from vacant home
135
00:20:05,559 --> 00:20:07,275
at 1939 Harborway.
136
00:20:07,479 --> 00:20:08,933
Tom, it's been great
working with you.
137
00:20:08,959 --> 00:20:10,597
I want to thank our
producer and director.
138
00:20:10,759 --> 00:20:12,213
- Now wait a second.
- I don't even want to suggest...
139
00:20:12,239 --> 00:20:13,693
Delta Charlie 27, respond.
140
00:20:13,719 --> 00:20:14,717
Just take a knee.
141
00:20:14,879 --> 00:20:17,653
They're lining up as if
Clarkson is gonna throw it deep here.
142
00:20:17,679 --> 00:20:19,013
- Don't tell me, Dave.
- Going to the end zone!
143
00:20:19,039 --> 00:20:20,733
- This is unnecessary.
- Delta Charlie 27.
144
00:20:20,759 --> 00:20:23,749
Zeke Baker is open.
Baker with a touchdown catch!
145
00:20:23,919 --> 00:20:25,293
I can't believe
I just watched that.
146
00:20:25,319 --> 00:20:27,467
Delta Charlie 27.
Do you copy?
147
00:20:28,479 --> 00:20:29,705
10-4. We're on it.
148
00:20:29,879 --> 00:20:31,754
And now
a fight breaks out.
149
00:20:31,959 --> 00:20:35,267
Gotham City, you know
how they are about their football team.
150
00:20:35,479 --> 00:20:38,230
Things could get ugly
in the city tonight.
151
00:21:19,119 --> 00:21:20,391
Go.
152
00:21:33,199 --> 00:21:34,232
It's okay.
153
00:21:34,839 --> 00:21:35,952
It's okay.
154
00:21:36,119 --> 00:21:37,997
We're gonna help.
We're here to help.
155
00:21:39,239 --> 00:21:41,546
We're gonna get you out of here. Okay?
156
00:21:51,759 --> 00:21:53,190
I don't understand.
157
00:21:57,919 --> 00:21:59,635
Please don't.
Please don't.
158
00:22:08,199 --> 00:22:11,473
Please. I don't know who he is.
159
00:22:14,759 --> 00:22:16,076
I don't know who he is!
160
00:22:19,279 --> 00:22:21,074
No!
161
00:22:41,759 --> 00:22:42,985
Oh, fuck.
162
00:23:22,079 --> 00:23:23,077
Christ!
163
00:23:23,239 --> 00:23:24,590
I saw him.
164
00:23:24,759 --> 00:23:26,634
I never saw him before.
I... I didn't know.
165
00:23:26,799 --> 00:23:28,230
You almost took my face off.
166
00:23:28,399 --> 00:23:30,433
How about you don't shoot
the good guys, huh?
167
00:23:31,999 --> 00:23:33,874
Oh. Oh.
168
00:23:34,159 --> 00:23:35,988
Jesus Christ.
169
00:23:36,159 --> 00:23:37,795
He branded him.
170
00:25:07,999 --> 00:25:09,953
- Hey.
- Hey.
171
00:25:10,159 --> 00:25:11,510
I was gonna cook.
172
00:25:12,039 --> 00:25:13,231
Surprise you.
173
00:25:17,799 --> 00:25:19,674
They held hearings about what happened.
174
00:25:21,839 --> 00:25:23,333
- They're saying that...
- I don't care.
175
00:25:23,359 --> 00:25:25,348
I don't care what they're saying.
176
00:25:27,359 --> 00:25:29,317
The woman I love could have
been blown up or shot.
177
00:25:29,919 --> 00:25:31,093
Think of what could have happened.
178
00:25:31,119 --> 00:25:33,426
Well, think about what did happen.
179
00:25:33,599 --> 00:25:35,872
I didn't kill those men,
if that's what they think.
180
00:25:36,039 --> 00:25:37,173
If that's what you're saying.
181
00:25:37,199 --> 00:25:39,870
No, I'm saying
I want to understand what happened.
182
00:25:41,799 --> 00:25:43,788
I'm saying thank you for saving my life.
183
00:25:43,959 --> 00:25:45,709
I'm saying there's a cost.
184
00:25:54,599 --> 00:25:56,553
I just don't know if it's possible.
185
00:25:57,799 --> 00:25:59,276
Don't know if what's possible?
186
00:26:02,719 --> 00:26:04,230
For you to love me and be you.
187
00:26:32,719 --> 00:26:34,150
Clark!
188
00:26:35,119 --> 00:26:37,347
Clark, you're going
to flood the apartment.
189
00:26:37,559 --> 00:26:39,468
Mmm-hmm.
190
00:27:12,479 --> 00:27:13,477
You still working?
191
00:27:14,639 --> 00:27:17,026
You're getting slow
in your old age, Alfred.
192
00:27:17,199 --> 00:27:19,153
Comes to us all, Master Wayne.
193
00:27:20,439 --> 00:27:22,553
Even you got too old to die young.
194
00:27:24,639 --> 00:27:26,867
And not for lack of trying.
195
00:27:28,959 --> 00:27:31,413
Funnel-ferry butterbar.
Funnel-ferry butterbar.
196
00:27:31,439 --> 00:27:32,853
Funnel-ferry butterbar. Funnel-ferry...
197
00:27:32,879 --> 00:27:34,517
There's nothing wrong
with the microphone.
198
00:27:35,719 --> 00:27:37,628
It's this new layer of armor.
199
00:27:38,839 --> 00:27:40,236
I'll just have to rewire.
200
00:27:42,119 --> 00:27:45,587
So, last night was productive?
201
00:27:47,039 --> 00:27:50,074
No. He's too low-level. He knew nothing.
202
00:27:50,439 --> 00:27:52,348
This is the man who knows things.
203
00:27:53,479 --> 00:27:56,549
Anatoli Knyazev. He's Russian.
204
00:27:57,199 --> 00:27:58,516
Contracts all over the globe,
205
00:27:58,679 --> 00:28:00,173
but he's based out of the port of Gotham.
206
00:28:00,199 --> 00:28:01,710
Weapons and human trafficking.
207
00:28:01,879 --> 00:28:03,637
So the White Portuguese
is a Russian.
208
00:28:03,679 --> 00:28:04,996
That's the theory.
209
00:28:05,199 --> 00:28:10,191
No. The theory is that the Russian
will lead me to the man himself.
210
00:28:10,519 --> 00:28:13,350
If he is, indeed, a "him."
211
00:28:14,599 --> 00:28:17,475
You don't even know if he exists.
Could be a phantasm.
212
00:28:17,639 --> 00:28:19,707
One that wants to bring
a dirty bomb into Gotham?
213
00:28:20,879 --> 00:28:22,549
Ah, high-stakes round.
214
00:28:25,639 --> 00:28:27,355
New rules.
215
00:28:30,519 --> 00:28:32,189
We're criminals, Alfred.
216
00:28:32,359 --> 00:28:34,473
We've always been criminals.
Nothing's changed.
217
00:28:35,599 --> 00:28:36,825
Oh, yes, it has, sir.
218
00:28:39,399 --> 00:28:40,910
Everything's changed.
219
00:28:45,799 --> 00:28:47,469
Men fall from the sky.
220
00:28:48,839 --> 00:28:50,907
The gods hurl thunderbolts.
221
00:28:52,359 --> 00:28:54,109
Innocents die.
222
00:28:55,519 --> 00:28:57,189
That's how it starts, sir.
223
00:28:58,079 --> 00:29:00,227
The fever. The rage.
224
00:29:00,399 --> 00:29:03,230
The feeling of powerlessness.
225
00:29:04,919 --> 00:29:08,830
It turns good men cruel.
226
00:29:20,519 --> 00:29:21,711
John, get D.
227
00:29:23,839 --> 00:29:25,873
Ooh. Ah. Ahoy, ahoy!
I did not know you were here.
228
00:29:26,039 --> 00:29:27,914
- Man on the marquee.
- Yeah, don't believe it.
229
00:29:28,079 --> 00:29:29,453
My father named the company
after himself.
230
00:29:29,479 --> 00:29:31,477
He was the Lex in front of the Corp.
How you doin'?
231
00:29:31,519 --> 00:29:32,711
Really great.
232
00:29:32,879 --> 00:29:35,596
Really great? Good. Good.
Uh, follow me.
233
00:29:35,759 --> 00:29:38,510
No, uh, Dad started saying
that he named the company,
234
00:29:38,719 --> 00:29:40,230
after his kid at investor pitches.
235
00:29:40,399 --> 00:29:42,637
Rich old ladies.
They thought it was very cute, you know?
236
00:29:42,679 --> 00:29:44,395
"Write checks for Lex."
237
00:29:45,679 --> 00:29:47,668
You know, Dad was born in East Germany.
238
00:29:47,879 --> 00:29:49,993
He grew up eating stale crackers.
239
00:29:50,159 --> 00:29:52,237
And every other Saturday,
he had to march in a parade
240
00:29:52,399 --> 00:29:54,274
and wave flowers at tyrants.
241
00:29:54,439 --> 00:29:58,146
So, I think it was providence
that his son, me,
242
00:29:58,319 --> 00:29:59,466
would end up with this.
243
00:29:59,679 --> 00:30:02,145
One of my Rebuild Metropolis
crews found it.
244
00:30:02,319 --> 00:30:04,751
Little souvenir from
the Kryptonian World Engine.
245
00:30:04,919 --> 00:30:06,917
What does a rock have to do
with homeland security?
246
00:30:06,959 --> 00:30:08,629
Homeland security? Hmm.
247
00:30:08,799 --> 00:30:11,470
No, no, no, ma'am, planetary security.
248
00:30:11,959 --> 00:30:14,346
The fragment
is of a radioactive xenomineral.
249
00:30:14,519 --> 00:30:16,747
We suspected it might
have bio-interactions,
250
00:30:16,919 --> 00:30:18,828
so we took the sample to AMRIID,
251
00:30:20,319 --> 00:30:23,354
where they keep the remains
of the Kryptonian decedent.
252
00:30:23,799 --> 00:30:26,994
And, when we exposed
General Zod to the mineral,
253
00:30:27,159 --> 00:30:28,385
this happened.
254
00:30:29,039 --> 00:30:33,349
Profound biodegradation.
Decaying Kryptonian cells.
255
00:30:33,519 --> 00:30:35,093
We concluded the mineral
could be weaponized
256
00:30:35,119 --> 00:30:36,517
if a large enough sample was found.
257
00:30:36,679 --> 00:30:39,908
And then, among the fishes, a whale.
258
00:30:40,279 --> 00:30:41,277
Ah!
259
00:30:41,599 --> 00:30:43,633
Lying at the bottom of the Indian Ocean.
260
00:30:44,239 --> 00:30:45,556
Emerald City.
261
00:30:46,679 --> 00:30:48,429
Beautiful.
262
00:30:48,599 --> 00:30:49,825
Now, Rocky is radioactive,
263
00:30:49,999 --> 00:30:53,194
but what he needs from you
is an import license.
264
00:30:53,359 --> 00:30:55,712
And why would we want to
weaponize this material?
265
00:30:55,919 --> 00:30:56,917
As a deterrent.
266
00:30:57,119 --> 00:30:59,533
A silver bullet to keep in reserve,
to use against the Kryptonians,
267
00:30:59,559 --> 00:31:00,910
so the day does not come, madam,
268
00:31:01,119 --> 00:31:03,437
when your children are waving
daisies at a reviewing stand.
269
00:31:03,519 --> 00:31:05,030
Last I looked, the only one of those
270
00:31:05,199 --> 00:31:06,835
flying around up here was Superman.
271
00:31:06,999 --> 00:31:10,034
Ha-ha, yes. Superman.
Yeah, but there are...
272
00:31:10,199 --> 00:31:11,197
There are more of them.
273
00:31:11,359 --> 00:31:12,551
The metahuman thesis.
274
00:31:12,759 --> 00:31:14,031
Yes, the metahuman thesis.
275
00:31:14,199 --> 00:31:15,471
More likely than not
276
00:31:15,679 --> 00:31:17,508
these exceptional beings live among us.
277
00:31:17,719 --> 00:31:19,867
The basis of our myths.
Gods among men upon
278
00:31:20,039 --> 00:31:21,595
our little blue planet here.
279
00:31:24,279 --> 00:31:26,188
Now, you don't have to use
a silver bullet.
280
00:31:26,399 --> 00:31:28,467
But if you forge one...
281
00:31:28,679 --> 00:31:30,030
Well, then
282
00:31:30,279 --> 00:31:32,552
we don't have to depend
upon the kindness of monsters.
283
00:31:37,239 --> 00:31:39,592
There are ways we can help each other.
284
00:31:40,959 --> 00:31:43,027
Would you step
into my office here?
285
00:31:46,999 --> 00:31:48,225
Yes.
286
00:31:48,759 --> 00:31:50,475
What's your wish list?
287
00:31:54,319 --> 00:31:57,070
Access to the wreck of
the crashed Kryptonian ship?
288
00:31:59,199 --> 00:32:00,266
Done.
289
00:32:49,479 --> 00:32:52,310
The complete remains
of the dead alien for testing.
290
00:32:53,919 --> 00:32:55,145
You want Zod's body?
291
00:32:56,399 --> 00:32:57,397
Okay.
292
00:33:11,999 --> 00:33:14,306
Mmm.
293
00:33:33,759 --> 00:33:34,985
It's cherry.
294
00:33:37,999 --> 00:33:39,316
Mmm-mmm.
295
00:33:41,519 --> 00:33:42,950
Because the time has come
296
00:33:43,159 --> 00:33:46,274
for the world to hear
the other side of the story.
297
00:33:46,439 --> 00:33:49,668
They say that Superman is a hero.
Okay, but whose hero?
298
00:33:49,839 --> 00:33:51,987
If Superman
were here right now,
299
00:33:52,159 --> 00:33:53,556
what would you want to say to him?
300
00:33:54,199 --> 00:33:56,188
That my family,
too, had dreams.
301
00:33:58,359 --> 00:34:02,714
To look him in his eye
and ask him how he decides
302
00:34:03,399 --> 00:34:04,830
which lives count.
303
00:34:05,599 --> 00:34:07,269
And which ones do not.
304
00:35:17,599 --> 00:35:18,950
Sir, get down.
305
00:35:20,559 --> 00:35:22,991
Sir, I said get down!
306
00:35:23,159 --> 00:35:24,351
Now!
307
00:35:26,119 --> 00:35:27,630
Can we get some backup here?
308
00:35:28,919 --> 00:35:30,908
Hey! Hey! Don't do it!
309
00:35:31,079 --> 00:35:32,192
Hey!
310
00:35:34,599 --> 00:35:36,827
Lois! Crime lab, on three.
311
00:35:38,799 --> 00:35:40,310
- This is Lane.
- Kent.
312
00:35:40,479 --> 00:35:41,592
You're Sports today.
313
00:35:41,759 --> 00:35:44,112
I want you to go to Gotham,
follow up on football.
314
00:35:44,319 --> 00:35:48,026
"Underdog Dreams Dashed:
Ten Yards Between Gotham and Glory."
315
00:35:48,919 --> 00:35:51,272
Watch yourself over there in Gotham.
316
00:35:51,439 --> 00:35:52,917
Don't let them take your lunch money.
317
00:35:53,999 --> 00:35:55,794
Hey. Are you guys watching this?
318
00:35:55,999 --> 00:35:57,437
Emergency responders quickly created
319
00:35:57,519 --> 00:36:00,111
a precautionary perimeter
around Heroes Park
320
00:36:00,279 --> 00:36:02,597
while they brought the man down
from this beloved monument.
321
00:36:02,799 --> 00:36:05,914
The suspect has been identified
as Wallace Vernon Keefe.
322
00:36:06,079 --> 00:36:08,796
I work for Bruce Wayne!
323
00:36:08,959 --> 00:36:11,630
He'll be arraigned
on charges of vandalism,
324
00:36:11,799 --> 00:36:12,832
resisting arrest,
325
00:36:12,999 --> 00:36:15,227
and the felony charge of
making terrorist threats.
326
00:36:15,439 --> 00:36:17,029
That carries up to 40 years in prison.
327
00:36:17,199 --> 00:36:18,391
Poor son of a bitch.
328
00:36:18,639 --> 00:36:20,070
Metropolis News 8.
329
00:36:20,359 --> 00:36:21,357
- Jenny.
- Hmm.
330
00:36:21,519 --> 00:36:24,907
Headline, "End of Love Affair
with Man in the Sky,
331
00:36:25,079 --> 00:36:26,305
"question mark. "
332
00:36:27,999 --> 00:36:29,191
Okay.
333
00:37:10,759 --> 00:37:11,757
Is she in?
334
00:37:12,639 --> 00:37:14,036
No, she's been gone.
335
00:37:14,559 --> 00:37:15,706
What'd she do,
officer?
336
00:37:17,079 --> 00:37:20,228
I'm not a cop. I'm a reporter.
337
00:37:22,079 --> 00:37:23,715
The young lady living here...
338
00:37:24,199 --> 00:37:25,550
She hasn't been back.
339
00:37:25,759 --> 00:37:27,997
In fact, if she's smart,
then she's got out of this city.
340
00:37:28,079 --> 00:37:30,910
And you need to
get out of here before dark.
341
00:37:31,079 --> 00:37:32,213
Unless you want to run into him.
342
00:37:32,239 --> 00:37:34,228
Don't listen to that nonsense.
343
00:37:34,399 --> 00:37:37,912
Only people scared of him,
people who got reason to be.
344
00:37:38,079 --> 00:37:39,226
Scared of who?
345
00:37:39,439 --> 00:37:42,110
There's a new kind of mean in him.
346
00:37:42,839 --> 00:37:44,031
He is angry.
347
00:37:46,199 --> 00:37:47,676
And he's hunting.
348
00:37:51,359 --> 00:37:52,517
Show 'em what you got!
349
00:37:52,999 --> 00:37:54,715
Let's go. Come on!
350
00:37:58,119 --> 00:37:59,311
Throw a punch, will ya?
351
00:38:00,999 --> 00:38:03,227
Let's go! Come on!
352
00:38:26,399 --> 00:38:27,512
Thank you.
353
00:38:36,479 --> 00:38:37,957
The house treats luck like an insult.
354
00:38:38,879 --> 00:38:41,630
Good luck for one is always
his brother's misfortune.
355
00:38:46,279 --> 00:38:47,693
Three nights with a Bolshoi ballerina,
356
00:38:47,719 --> 00:38:49,036
that line was all she taught me.
357
00:38:49,559 --> 00:38:52,549
Not all, I'm sure. Good evening.
358
00:38:58,159 --> 00:38:59,988
It's like a one-man
reign of terror.
359
00:39:00,159 --> 00:39:03,706
This Bat vigilante has been
consistently targeting the port
360
00:39:03,879 --> 00:39:05,674
and the adjacent projects and tenements.
361
00:39:05,839 --> 00:39:07,893
And, as far as I can tell,
the cops are actually helping him.
362
00:39:07,919 --> 00:39:10,670
"Crime Wave in Gotham."
363
00:39:10,839 --> 00:39:14,034
Other breaking news, "Water, Wet."
364
00:39:14,239 --> 00:39:15,511
Did you file the football yet?
365
00:39:15,679 --> 00:39:17,554
Why aren't we covering this?
366
00:39:17,719 --> 00:39:19,437
Poor people don't buy papers?
367
00:39:19,559 --> 00:39:21,627
People don't buy papers, period, Kent.
368
00:39:21,799 --> 00:39:22,973
Perry, when you assign a story,
369
00:39:22,999 --> 00:39:24,637
you're making a choice about who matters.
370
00:39:24,759 --> 00:39:26,270
And who's worth it.
371
00:39:26,439 --> 00:39:27,870
Good morning, Smallville.
372
00:39:28,039 --> 00:39:31,666
The American conscience died
with Robert, Martin, and John.
373
00:39:31,879 --> 00:39:33,026
Sorry. I'm sorry.
374
00:39:34,799 --> 00:39:37,914
No match. My guys in the crime lab
never seen one before.
375
00:39:39,559 --> 00:39:41,513
It's called a bullet.
You shoot people with them.
376
00:39:41,679 --> 00:39:44,510
Recovered from the scene
of the firefight in the desert.
377
00:39:44,679 --> 00:39:46,793
Not sold anywhere
commercially in the world,
378
00:39:46,959 --> 00:39:47,992
even black market.
379
00:39:48,159 --> 00:39:49,157
So?
380
00:39:49,399 --> 00:39:51,149
So who gave prototype military rounds
381
00:39:51,359 --> 00:39:52,836
to Tuareg fighters in the Sahara?
382
00:39:52,999 --> 00:39:54,396
You're the reporter. Tell me.
383
00:39:54,559 --> 00:39:56,253
I think that the US government
is arming the rebels
384
00:39:56,279 --> 00:39:58,093
while claiming to support
the elected government.
385
00:39:58,119 --> 00:39:59,596
The Ask, Lois.
386
00:40:04,599 --> 00:40:06,357
Flight to D.C. tonight.
Couple of days there.
387
00:40:06,399 --> 00:40:07,876
Go.
388
00:40:08,039 --> 00:40:10,073
Coach. No extra legroom.
389
00:40:12,839 --> 00:40:14,031
Economy plus.
390
00:40:14,199 --> 00:40:15,232
Coach!
391
00:40:16,679 --> 00:40:18,747
So, why didn't you tell me?
392
00:40:21,919 --> 00:40:23,191
You're digging up snakes, Lo.
393
00:40:24,399 --> 00:40:25,910
It's kind of dangerous.
394
00:40:26,079 --> 00:40:27,988
That is why I didn't tell you.
395
00:40:28,199 --> 00:40:29,957
Lane, don't you
have a plane to catch?
396
00:40:30,679 --> 00:40:31,712
Yes, sir.
397
00:40:33,399 --> 00:40:35,706
Benefit for the Library of Metropolis.
398
00:40:35,879 --> 00:40:38,789
Someone on the committee
requested that Clark Kent cover it.
399
00:40:38,959 --> 00:40:41,869
Probably some old charity crone
who's got a thing for nerds.
400
00:40:52,479 --> 00:40:53,592
Senator.
401
00:40:54,799 --> 00:40:56,276
Little bourbon before lunch?
402
00:40:56,439 --> 00:40:58,393
My driver's outside. I can't stay.
403
00:40:58,559 --> 00:40:59,785
No bourbon?
404
00:41:00,399 --> 00:41:01,830
Kentucky girl like yourself?
405
00:41:03,039 --> 00:41:04,037
Hmm.
406
00:41:04,519 --> 00:41:07,315
My dad always said that Kentucky mash
407
00:41:07,519 --> 00:41:09,428
was the secret to health.
408
00:41:09,599 --> 00:41:11,030
Mmm.
409
00:41:11,999 --> 00:41:13,430
This was his room.
410
00:41:15,439 --> 00:41:17,029
I kept it just the same.
411
00:41:19,439 --> 00:41:20,437
Mmm.
412
00:41:23,239 --> 00:41:26,707
"Maybe one day Dad'll come back
if I just keep everything the same."
413
00:41:27,199 --> 00:41:28,471
That is silly.
414
00:41:30,319 --> 00:41:32,512
The magical thinking of orphan boys.
415
00:41:32,679 --> 00:41:35,111
I'm blocking the import
license for your mineral.
416
00:41:42,959 --> 00:41:44,629
The redcapes are coming.
417
00:41:46,319 --> 00:41:48,228
The redcapes are coming.
418
00:41:48,759 --> 00:41:49,906
Hmm...
419
00:41:52,799 --> 00:41:54,196
You and your hearings.
420
00:41:58,159 --> 00:42:00,717
Galloping through the streets to warn us.
421
00:42:02,679 --> 00:42:05,874
One if by land, two if by air.
422
00:42:06,119 --> 00:42:07,186
Mmm.
423
00:42:11,999 --> 00:42:15,034
Do you know the oldest lie
in America, Senator?
424
00:42:15,239 --> 00:42:16,237
Can I call you June?
425
00:42:16,399 --> 00:42:17,876
You can call me whatever you like.
426
00:42:18,919 --> 00:42:21,750
Take a bucket of piss and
call it Granny's Peach Tea.
427
00:42:21,959 --> 00:42:22,957
Mmm-hmm.
428
00:42:23,239 --> 00:42:26,035
Take a weapon of assassination
and call it deterrence.
429
00:42:28,319 --> 00:42:29,830
You won't fool a fly or me.
430
00:42:31,919 --> 00:42:33,430
I'm not gonna drink it.
431
00:42:38,559 --> 00:42:40,832
You don't think Dad would mind, do you?
432
00:42:40,999 --> 00:42:45,752
If I changed just...
Just one thing in this room?
433
00:42:48,239 --> 00:42:50,512
Because that should be upside-down.
434
00:42:52,799 --> 00:42:54,708
We know better now, don't we?
435
00:42:54,919 --> 00:42:57,954
The devils don't come
from Hell beneath us. No.
436
00:42:58,959 --> 00:43:00,390
No, they come from the sky.
437
00:44:57,319 --> 00:44:58,317
Oh.
438
00:44:58,559 --> 00:45:00,354
I hope the next generation of Waynes
439
00:45:00,519 --> 00:45:02,587
won't inherit an empty wine cellar.
440
00:45:04,519 --> 00:45:07,554
Not that there's likely
to be a next generation.
441
00:45:08,839 --> 00:45:09,872
Thank you, sir.
442
00:45:13,199 --> 00:45:16,348
This is every call made
from the Russian's phone.
443
00:45:16,759 --> 00:45:19,191
Two mentions of business
with the White Portuguese.
444
00:45:19,399 --> 00:45:22,150
And it's continually
transmitting blacked-out data
445
00:45:22,359 --> 00:45:25,394
to the personal residence
of Alexander Luthor.
446
00:45:25,559 --> 00:45:28,833
You think Lex Luthor
is the White Portuguese?
447
00:45:30,559 --> 00:45:33,867
I can't see that he needs the income
from imported arms.
448
00:45:34,079 --> 00:45:35,453
Regardless, I'll need to put
a leech at his house,
449
00:45:35,479 --> 00:45:36,626
and I'm gonna need the suit.
450
00:45:36,799 --> 00:45:38,753
The Bat interrogated six people
451
00:45:38,999 --> 00:45:40,749
and came away with nothing.
452
00:45:42,559 --> 00:45:44,707
It was Bruce Wayne
that got the information.
453
00:45:44,919 --> 00:45:47,875
Well, Bruce Wayne can't
break into Lex Luthor's house.
454
00:45:48,039 --> 00:45:49,550
Bruce Wayne won't have to.
455
00:45:51,679 --> 00:45:52,996
He's been invited.
456
00:47:05,679 --> 00:47:07,156
Who's that?
457
00:47:08,479 --> 00:47:10,832
You must be new to
the "let them eat cake" beat.
458
00:47:10,999 --> 00:47:12,589
That is Bruce Wayne.
459
00:47:13,679 --> 00:47:15,907
Philanthropist, bibliophile...
460
00:47:16,119 --> 00:47:19,154
True friend of the Library of Metropolis.
461
00:47:19,319 --> 00:47:20,716
Mr. Lex Luthor.
462
00:47:21,119 --> 00:47:23,312
Me? Ah. Okay.
463
00:47:27,719 --> 00:47:29,309
Nicky. Uh...
464
00:47:29,959 --> 00:47:31,629
You're embarrassing me.
Um...
465
00:47:32,319 --> 00:47:33,670
Speech, speech. Uh...
466
00:47:34,359 --> 00:47:35,506
Blah, blah, blah. Uh...
467
00:47:36,679 --> 00:47:37,677
Open bar.
468
00:47:38,639 --> 00:47:40,070
The end.
469
00:47:40,639 --> 00:47:42,229
Uh...
470
00:47:43,319 --> 00:47:46,070
The word "philanthropist"
comes from the Greek.
471
00:47:46,239 --> 00:47:47,875
Meaning a lover of humanity.
472
00:47:48,759 --> 00:47:50,987
It was coined about 2,500 years ago.
473
00:47:51,159 --> 00:47:52,715
All right. Where am I going, Alfred?
474
00:47:52,879 --> 00:47:54,868
Go past the elevator.
475
00:47:55,039 --> 00:47:56,356
Do a left.
476
00:47:57,199 --> 00:47:58,312
That's right, must be.
477
00:47:59,359 --> 00:48:01,188
It's in the service corridor
in the basement.
478
00:48:01,359 --> 00:48:02,710
Go down the stairs.
479
00:48:02,879 --> 00:48:05,471
Gods and men.
Prometheus went with us.
480
00:48:05,639 --> 00:48:08,197
And he ruined Zeus' plan
to destroy mankind,
481
00:48:08,399 --> 00:48:09,997
and for that he was given a thunderbolt.
482
00:48:11,279 --> 00:48:13,233
Hmm, that seems unfair.
483
00:48:14,319 --> 00:48:16,228
On a serious note,
the Library of Metropolis...
484
00:48:16,399 --> 00:48:18,373
Go to the stairs. You saw them
on your way in. Down the stairs.
485
00:48:18,399 --> 00:48:21,548
But at one time,
Dad could not buy them. No.
486
00:48:21,719 --> 00:48:23,213
My father could not afford
books growing up.
487
00:48:23,239 --> 00:48:25,637
He had to root through the garbage
for yesterday's newspaper.
488
00:48:28,159 --> 00:48:29,957
All right.
You got the kitchens on your right.
489
00:48:30,879 --> 00:48:32,356
Do a left.
490
00:48:32,519 --> 00:48:34,517
Right in front of you.
That's where you want to be.
491
00:48:50,719 --> 00:48:52,070
May I help you, Mr. Wayne?
492
00:48:53,319 --> 00:48:54,716
I just...
493
00:48:55,079 --> 00:48:57,432
I thought the bathroom was down here.
I must have...
494
00:48:58,239 --> 00:49:01,593
That last martini was
two too many, I think.
495
00:49:01,759 --> 00:49:03,076
Men's room is upstairs.
496
00:49:03,239 --> 00:49:04,352
Great. I'm okay.
497
00:49:05,359 --> 00:49:06,995
I like those shoes.
498
00:49:10,879 --> 00:49:13,391
I can't stay down here, Alfred.
499
00:49:13,799 --> 00:49:15,276
Go upstairs and socialize.
500
00:49:15,439 --> 00:49:17,905
Some young lady from Metropolis
will make you honest.
501
00:49:19,199 --> 00:49:21,631
In your dreams, Alfred.
502
00:49:22,319 --> 00:49:23,796
Books are knowledge,
503
00:49:23,959 --> 00:49:26,630
and knowledge is power,
and I am...
504
00:49:27,479 --> 00:49:28,910
No. Uh, um...
505
00:49:29,079 --> 00:49:31,796
No. What am I? I...
What was I saying? No.
506
00:49:34,159 --> 00:49:35,510
The bittersweet pain among men
507
00:49:35,679 --> 00:49:38,589
is having knowledge with
no power, because...
508
00:49:39,639 --> 00:49:41,753
Because that is paradoxical!
And, um...
509
00:49:44,919 --> 00:49:46,828
Thank you for coming.
510
00:49:48,399 --> 00:49:49,625
Please drink. Drink.
511
00:49:58,959 --> 00:50:02,916
Mr. Wayne? Mr. Wayne?
Clark Kent, Daily Planet.
512
00:50:03,079 --> 00:50:05,033
My foundation has
already issued a statement
513
00:50:05,199 --> 00:50:07,153
in support of books.
514
00:50:07,319 --> 00:50:08,511
- Sir?
- Um...
515
00:50:09,759 --> 00:50:12,146
Wow. Pretty girl. Bad habit.
Don't quote me. All right?
516
00:50:12,799 --> 00:50:14,837
What's your position on
the Bat vigilante in Gotham?
517
00:50:16,839 --> 00:50:19,590
Daily Planet. Do I own this one?
Or is that the other guy?
518
00:50:19,799 --> 00:50:22,948
Civil liberties are being
trampled on in your city.
519
00:50:23,159 --> 00:50:24,397
Good people are living in fear.
520
00:50:27,199 --> 00:50:29,313
Don't believe everything you hear, son.
521
00:50:29,479 --> 00:50:32,867
I've seen it, Mr. Wayne.
He thinks he's above the law.
522
00:50:36,039 --> 00:50:39,154
The Daily Planet criticizing
those who think they're above the law
523
00:50:39,319 --> 00:50:42,354
is a little hypocritical,
wouldn't you say?
524
00:50:43,479 --> 00:50:46,037
Considering every time
your hero saves a cat out of a tree,
525
00:50:46,199 --> 00:50:48,347
you write a puff piece editorial
526
00:50:48,559 --> 00:50:51,117
about an alien who, if he wanted to,
527
00:50:51,279 --> 00:50:52,949
could burn the whole place down.
528
00:50:54,039 --> 00:50:56,790
There wouldn't be a damn thing
we could do to stop him.
529
00:50:58,839 --> 00:51:01,874
Most of the world doesn't
share your opinion, Mr. Wayne.
530
00:51:02,039 --> 00:51:04,597
Maybe it's the Gotham City in me.
531
00:51:04,759 --> 00:51:08,352
We just have a bad history
with freaks dressed like clowns.
532
00:51:10,559 --> 00:51:12,036
Boys! Um!
533
00:51:12,199 --> 00:51:14,552
Bruce Wayne meets Clark Kent. Ha!
534
00:51:14,719 --> 00:51:16,548
I love it.
I love bringing people together.
535
00:51:16,719 --> 00:51:17,717
How are we?
536
00:51:17,999 --> 00:51:19,476
- Lex.
- Hello. Good.
537
00:51:19,639 --> 00:51:21,832
Hi, hello, Lex, it is a pleasure.
538
00:51:21,999 --> 00:51:23,066
Wow! That is a good grip!
539
00:51:23,239 --> 00:51:26,309
You should not pick a fight
with this person.
540
00:51:26,479 --> 00:51:28,893
So, after all these years,
we finally got you over to Metropolis.
541
00:51:28,919 --> 00:51:30,477
Well, I thought I'd come drink you dry.
542
00:51:30,599 --> 00:51:31,597
Well, you're welcome.
543
00:51:31,799 --> 00:51:32,973
You should hop the harbor
more often, though.
544
00:51:32,999 --> 00:51:34,157
I'd love to show you my labs.
545
00:51:34,239 --> 00:51:36,273
Maybe we could partner on something.
546
00:51:36,759 --> 00:51:38,907
My R and D is up to all sorts of no good.
547
00:51:43,679 --> 00:51:44,826
That's seven minutes.
548
00:51:44,999 --> 00:51:46,908
Looks like the transfer's complete.
549
00:51:47,439 --> 00:51:48,586
- Mr. Luthor.
- Yes?
550
00:51:48,759 --> 00:51:50,429
- The governor.
- Governor.
551
00:51:50,599 --> 00:51:51,916
- Excuse me.
- Next time.
552
00:51:52,119 --> 00:51:53,117
Governor! Hi!
553
00:51:53,279 --> 00:51:55,154
Lex, it's good to see you.
554
00:52:33,559 --> 00:52:34,557
Excuse me.
555
00:53:40,759 --> 00:53:43,146
We, as a population on this planet,
556
00:53:43,399 --> 00:53:44,637
have been looking for a savior.
557
00:53:44,719 --> 00:53:47,026
90% of people believe in a higher power,
558
00:53:47,239 --> 00:53:48,511
and every religion believes
559
00:53:48,679 --> 00:53:50,554
in some sort of messianic figure.
560
00:53:50,719 --> 00:53:53,709
And when this savior character
actually comes to Earth,
561
00:53:53,879 --> 00:53:55,913
we want to make him abide by our rules?
562
00:53:56,119 --> 00:53:58,073
We have to understand that
this a paradigm shift.
563
00:53:58,239 --> 00:54:00,626
We have to start thinking
beyond politics.
564
00:54:00,799 --> 00:54:03,357
Are there any moral
constraints on this person?
565
00:54:03,479 --> 00:54:05,308
We have international law.
566
00:54:05,479 --> 00:54:08,196
On this Earth,
every act is a political act.
567
00:54:08,399 --> 00:54:10,274
Is it really surprising
568
00:54:10,439 --> 00:54:12,667
that the most powerful man in the world
569
00:54:12,839 --> 00:54:15,305
should be a figure of controversy?
570
00:54:16,119 --> 00:54:18,585
Uh, to have
an individual engaging
571
00:54:18,759 --> 00:54:20,793
in these state-level interventions
572
00:54:20,959 --> 00:54:22,310
should give us all pause.
573
00:54:23,079 --> 00:54:24,973
Human beings
have a horrible track record
574
00:54:24,999 --> 00:54:27,511
of following people with great power
575
00:54:27,679 --> 00:54:30,908
down paths that led to
huge human atrocities.
576
00:54:31,079 --> 00:54:33,716
We have always
created icons in our own image.
577
00:54:33,879 --> 00:54:37,187
What we've done is
we project ourselves onto him.
578
00:54:37,359 --> 00:54:40,872
The fact is, maybe he's not
some sort of devil or Jesus character.
579
00:54:41,079 --> 00:54:43,307
Maybe he's just a guy
trying to do the right thing.
580
00:54:43,479 --> 00:54:46,435
We're talking
about a being whose very existence
581
00:54:46,599 --> 00:54:50,431
challenges our own
sense of priority in the universe.
582
00:54:51,239 --> 00:54:52,465
And you go back to Copernicus,
583
00:54:52,679 --> 00:54:54,030
where he restored the Sun
584
00:54:54,199 --> 00:54:55,637
in the center of the known universe,
585
00:54:55,719 --> 00:54:56,991
displacing Earth.
586
00:54:57,159 --> 00:54:58,875
And you get to Darwinian evolution,
587
00:54:59,039 --> 00:55:00,993
and you find out we're not
special on this Earth,
588
00:55:01,159 --> 00:55:03,955
we're just one among other lifeforms.
589
00:55:04,119 --> 00:55:05,596
And now we learn that we're not even
590
00:55:05,759 --> 00:55:09,352
special in the entire universe
because there is Superman.
591
00:55:10,279 --> 00:55:13,747
There he is. An alien among us.
592
00:55:13,919 --> 00:55:15,032
We're not alone.
593
00:55:15,959 --> 00:55:18,027
Are you,
as a United States senator,
594
00:55:18,199 --> 00:55:22,475
personally comfortable saying
to a grieving parent,
595
00:55:22,639 --> 00:55:26,152
"Superman could have saved your child,
596
00:55:26,319 --> 00:55:30,276
"but on principle,
we did not want him to act"?
597
00:55:30,439 --> 00:55:32,189
I'm not saying he shouldn't act.
598
00:55:32,359 --> 00:55:34,154
I'm saying he shouldn't act unilaterally.
599
00:55:34,319 --> 00:55:36,353
What are we talking about here, then?
600
00:55:36,519 --> 00:55:38,985
Must there be a Superman?
601
00:55:41,479 --> 00:55:42,592
There is.
602
00:55:55,359 --> 00:55:56,357
Hello?
603
00:55:56,839 --> 00:55:57,872
Mom?
604
00:55:58,079 --> 00:55:59,271
Clark!
605
00:56:00,439 --> 00:56:02,667
What is it? What's wrong?
606
00:56:02,839 --> 00:56:04,828
No. Nothing. I just...
607
00:56:07,999 --> 00:56:09,350
Hi.
608
00:56:11,559 --> 00:56:12,557
Hi.
609
00:56:15,239 --> 00:56:16,875
How come Dad never left Kansas?
610
00:56:21,199 --> 00:56:22,869
Well, he just...
611
00:56:23,359 --> 00:56:24,870
You know how he was.
612
00:56:25,519 --> 00:56:27,314
"What do I need to travel for?
613
00:56:27,519 --> 00:56:29,189
"I'm already there."
614
00:56:31,399 --> 00:56:32,955
Just wish it was more simple.
615
00:56:35,799 --> 00:56:37,150
My baby boy.
616
00:56:38,999 --> 00:56:41,352
Nothing was ever simple.
617
00:56:48,679 --> 00:56:50,235
An odd little duck.
618
00:56:52,679 --> 00:56:53,677
Hmm!
619
00:56:53,919 --> 00:56:55,277
I've never seen a metal like this.
620
00:56:57,239 --> 00:57:00,229
Could be DARPA black box.
621
00:57:00,399 --> 00:57:01,910
Who could find out?
622
00:57:02,079 --> 00:57:03,795
Nobody who'd want to.
623
00:57:03,959 --> 00:57:06,596
Maybe they gave them
out to the rebels to test in theater.
624
00:57:06,759 --> 00:57:08,907
Using live soldiers as guinea pigs?
625
00:57:09,919 --> 00:57:12,147
This is what makes you
such a good reporter.
626
00:57:12,719 --> 00:57:14,037
Stuff like this still shocks you.
627
00:57:36,999 --> 00:57:39,465
It don't come off!
It don't come off!
628
00:57:40,159 --> 00:57:41,431
Prisoner transfer!
629
00:57:42,119 --> 00:57:44,711
You can't put me in general, man.
They gonna kill me.
630
00:57:44,879 --> 00:57:46,013
Hey, you can't bring me to general.
631
00:57:46,039 --> 00:57:47,773
You should be thanking
the tax payers of Metropolis
632
00:57:47,799 --> 00:57:49,116
for taking in your branded ass.
633
00:57:49,279 --> 00:57:50,493
- Sign here, please.
- I'm marked, man.
634
00:57:50,519 --> 00:57:51,933
You know what they do
to people with this on them?
635
00:57:51,959 --> 00:57:53,333
He's only a criminal.
636
00:57:53,359 --> 00:57:55,157
- This way! Let's go!
- They're gonna kill me!
637
00:57:55,519 --> 00:57:57,197
- They're gonna kill me!
- Let's go!
638
00:57:57,319 --> 00:57:59,672
Keefe. You made bail.
639
00:57:59,839 --> 00:58:00,872
Open two.
640
00:58:06,599 --> 00:58:07,746
Who paid?
641
00:58:19,919 --> 00:58:21,316
Who the hell are you?
642
00:58:26,879 --> 00:58:27,877
Just a man.
643
00:58:28,079 --> 00:58:30,432
Yeah? Well, what the fuck do you want?
644
00:58:35,479 --> 00:58:36,757
To help you stand for something.
645
00:58:42,199 --> 00:58:43,630
Your three o'clock's here.
646
00:58:53,639 --> 00:58:56,026
He made me half a man.
647
00:58:57,999 --> 00:59:01,706
My wife walked out on me.
648
00:59:04,119 --> 00:59:07,189
I can't even piss standing up.
649
00:59:08,359 --> 00:59:09,870
Let me face him.
650
00:59:12,039 --> 00:59:13,231
You'll take care of it?
651
00:59:15,039 --> 00:59:16,186
Good.
652
00:59:41,879 --> 00:59:42,992
What?
653
01:00:01,519 --> 01:00:02,870
Wrong room, miss.
654
01:00:03,319 --> 01:00:04,352
Secretary Swanwick,
655
01:00:04,599 --> 01:00:06,237
you haven't been
returning my phone calls.
656
01:00:08,399 --> 01:00:10,353
Miss Lane, if you'd like an interview,
657
01:00:10,519 --> 01:00:12,906
Major Farris is just outside that door.
658
01:00:13,119 --> 01:00:14,948
You're treating me like a stranger?
659
01:00:16,599 --> 01:00:18,189
I'm treating you like a reporter.
660
01:00:18,399 --> 01:00:22,231
All right. Is the US providing
experimental military arms
661
01:00:22,399 --> 01:00:23,432
to rebels in Africa?
662
01:00:24,119 --> 01:00:26,506
You know, with balls like yours,
663
01:00:26,719 --> 01:00:28,435
you belong in here.
664
01:00:28,639 --> 01:00:31,276
What's your source on this?
A tin foil hat?
665
01:00:31,799 --> 01:00:33,788
No, not tin. But it's metal.
666
01:00:33,959 --> 01:00:35,629
Fired in the Superman incident.
667
01:00:35,799 --> 01:00:39,153
Experts at the Pentagon can't ID it.
We haven't been told the truth.
668
01:00:39,359 --> 01:00:40,472
Here's the truth.
669
01:00:40,639 --> 01:00:43,317
A reporter got greedy for a scoop
and went where she shouldn't have.
670
01:00:43,479 --> 01:00:45,468
Superman acted like some rogue combatant
671
01:00:45,639 --> 01:00:47,275
to rescue her, and people died.
672
01:00:48,359 --> 01:00:50,996
Don't invent a conspiracy
theory to put back his halo.
673
01:00:52,399 --> 01:00:53,466
Or yours.
674
01:00:54,679 --> 01:00:55,996
- Major.
- Sir.
675
01:00:56,999 --> 01:00:58,271
So.
676
01:00:58,439 --> 01:01:00,314
I logged into your Dropbox to find copy.
677
01:01:01,119 --> 01:01:02,436
There's copy all right.
678
01:01:03,759 --> 01:01:06,476
But nothing about football.
679
01:01:07,479 --> 01:01:09,832
Nothing about the friends
of the Metropolis Library,
680
01:01:10,839 --> 01:01:13,556
just the goddamn Gotham Bat thing
681
01:01:13,719 --> 01:01:15,230
I told you not to pursue.
682
01:01:15,399 --> 01:01:17,837
If the police won't help,
the press has to do the right thing.
683
01:01:17,959 --> 01:01:19,213
You don't get to decide
what the right thing is.
684
01:01:19,239 --> 01:01:21,831
When the Planet was founded,
it stood for something, Perry.
685
01:01:22,079 --> 01:01:25,865
And so could you if it was 1938,
but it's not 1938.
686
01:01:26,039 --> 01:01:29,074
WPA ain't hiring no more.
Apples don't cost a nickel.
687
01:01:29,279 --> 01:01:32,155
Not in here, not out there.
You drop this thing!
688
01:01:34,719 --> 01:01:37,436
Nobody cares about Clark Kent
taking on the Batman.
689
01:01:39,679 --> 01:01:41,429
So apparently Superman
690
01:01:41,599 --> 01:01:43,637
doesn't want us to think of him
as American anymore.
691
01:01:43,839 --> 01:01:45,031
And really, why would we?
692
01:01:45,199 --> 01:01:47,028
Aside from the red and blue costume.
693
01:01:47,199 --> 01:01:48,869
And, I don't know, the fact that he has
694
01:01:49,079 --> 01:01:51,352
one-third of the USA's
initials on his chest.
695
01:01:51,519 --> 01:01:53,093
I assume the only reason he's not wearing
696
01:01:53,119 --> 01:01:55,312
the Declaration of
Independence as a cape is...
697
01:01:56,079 --> 01:01:57,317
He thinks it's too on-the-nose.
698
01:01:57,559 --> 01:01:59,277
- What is going on back here?
- No.
699
01:01:59,439 --> 01:02:00,870
Guys, come on. Let's go.
700
01:02:01,039 --> 01:02:02,333
Get yourselves together and get out there.
701
01:02:02,359 --> 01:02:03,653
Get those glasses on those trays.
702
01:02:03,679 --> 01:02:04,957
We got thirsty people out there.
703
01:02:14,119 --> 01:02:15,470
I wonder, would you excuse us?
704
01:02:15,639 --> 01:02:17,757
- There's something I'd like to show you.
- I'm sorry.
705
01:02:18,799 --> 01:02:21,914
Now some scholars insist
that it never happened...
706
01:02:22,079 --> 01:02:23,908
But I believe it's the action
707
01:02:24,079 --> 01:02:28,070
perfectly in keeping with a king
who was also a psychopathic killer.
708
01:02:28,959 --> 01:02:32,506
For me, it's the culmination
of 40 years curating.
709
01:02:32,759 --> 01:02:35,715
And I can't believe it,
but I've finally got it here.
710
01:02:37,039 --> 01:02:39,028
It's the Sword of Alexander.
711
01:02:40,519 --> 01:02:43,350
It's the blade that cut the Gordian knot.
712
01:02:45,759 --> 01:02:47,076
It's a triumph.
713
01:02:47,279 --> 01:02:48,426
Yes.
714
01:02:48,639 --> 01:02:50,275
- Enjoy.
- Thank you.
715
01:02:57,719 --> 01:02:59,275
It's a fake.
716
01:02:59,559 --> 01:03:02,071
The real one was sold
in '98 on the black market.
717
01:03:02,319 --> 01:03:03,352
And now it hangs...
718
01:03:03,519 --> 01:03:05,394
Over the bed of the Sultan of Hajar.
719
01:03:08,959 --> 01:03:10,356
Excuse me.
720
01:03:11,599 --> 01:03:13,474
Excuse me, miss.
721
01:03:13,719 --> 01:03:16,868
The other night you took something
that doesn't belong to you.
722
01:03:17,039 --> 01:03:18,436
Stealing's not polite.
723
01:03:19,159 --> 01:03:21,796
Is it stealing if you steal
from another thief?
724
01:03:23,559 --> 01:03:25,115
Who are you?
725
01:03:25,279 --> 01:03:27,791
Someone interested
in the same man you are.
726
01:03:29,039 --> 01:03:30,311
Is that right?
727
01:03:30,479 --> 01:03:33,753
I believe Mr. Luthor has a photograph
that belongs to me.
728
01:03:33,919 --> 01:03:35,236
Did you get it?
729
01:03:35,439 --> 01:03:37,109
As it happens, no, I didn't.
730
01:03:37,919 --> 01:03:40,795
The data you copied has
military-grade encryption.
731
01:03:42,319 --> 01:03:44,512
You know, I bet with that dress,
732
01:03:44,679 --> 01:03:47,316
9 out of 10 men will let you
get away with anything.
733
01:03:47,479 --> 01:03:48,705
But you're the 10th?
734
01:03:48,999 --> 01:03:50,476
I'm guessing I'm the first
735
01:03:51,439 --> 01:03:53,314
to see through that
babe-in-the-woods act.
736
01:03:54,719 --> 01:03:56,309
You don't know me,
737
01:03:56,479 --> 01:03:58,069
but I've known a few women like you.
738
01:04:01,679 --> 01:04:03,986
I don't think you've ever
known a woman like me.
739
01:04:06,159 --> 01:04:08,671
You know, it's true what
they say about little boys.
740
01:04:09,319 --> 01:04:12,036
Born with no natural
inclination to share.
741
01:04:13,239 --> 01:04:16,354
I didn't steal your drive. I borrowed it.
742
01:04:17,679 --> 01:04:20,589
You'll find it in the glove
compartment of your car.
743
01:04:21,879 --> 01:04:22,992
Mr. Wayne.
744
01:06:16,199 --> 01:06:17,471
Did you get it?
745
01:06:17,639 --> 01:06:18,637
The rock?
746
01:06:18,799 --> 01:06:20,025
Yeah, we got it.
747
01:06:45,839 --> 01:06:47,111
I'm sorry.
748
01:06:48,799 --> 01:06:51,709
Get down! Get down now!
749
01:07:07,559 --> 01:07:08,672
No!
750
01:09:02,839 --> 01:09:04,270
She was my world.
751
01:09:06,119 --> 01:09:07,948
And you took her from me.
752
01:09:18,759 --> 01:09:20,349
Bruce!
753
01:09:20,599 --> 01:09:23,395
Bruce! Listen to me now!
754
01:09:26,959 --> 01:09:28,151
It's Lois!
755
01:09:29,039 --> 01:09:30,311
It's Lois Lane!
756
01:09:31,639 --> 01:09:32,865
She's the key!
757
01:09:34,959 --> 01:09:36,356
Am I too soon?
758
01:09:38,919 --> 01:09:40,350
I'm too soon!
759
01:09:41,599 --> 01:09:43,588
You're right about him!
760
01:09:43,759 --> 01:09:46,669
You've always been right about him!
761
01:09:46,839 --> 01:09:49,192
Fear him! Fear him!
762
01:09:49,679 --> 01:09:50,951
Find us, Bruce!
763
01:09:52,079 --> 01:09:53,635
You have to find us!
764
01:10:57,959 --> 01:10:59,754
The White Portuguese is not a man.
765
01:10:59,919 --> 01:11:01,066
It's a ship.
766
01:11:03,839 --> 01:11:06,909
Master Wayne, since the age of seven
767
01:11:07,079 --> 01:11:08,954
you have been to the art of deception
768
01:11:09,119 --> 01:11:11,585
as Mozart to the harpsichord.
769
01:11:11,759 --> 01:11:14,794
But you've never been
too hot at lying to me.
770
01:11:17,439 --> 01:11:20,429
The White Portuguese is not
carrying a dirty bomb.
771
01:11:20,599 --> 01:11:21,996
What is it carrying?
772
01:11:23,279 --> 01:11:24,551
It's a weapon.
773
01:11:25,279 --> 01:11:26,949
It's a rock.
774
01:11:27,119 --> 01:11:30,393
A mineral capable of weakening
Kryptonian cells.
775
01:11:30,559 --> 01:11:32,317
The first sample big enough
to mean something
776
01:11:32,479 --> 01:11:34,513
turned up in the Indian Ocean
three months ago.
777
01:11:34,719 --> 01:11:36,309
It is now aboard the White Portuguese
778
01:11:36,519 --> 01:11:38,792
being delivered to Lex Luthor.
779
01:11:39,039 --> 01:11:40,550
Who I am going to steal it from.
780
01:11:40,799 --> 01:11:42,594
To keep it out of Luthor's hands.
781
01:11:42,839 --> 01:11:44,156
To destroy it.
782
01:11:45,639 --> 01:11:46,786
No.
783
01:11:49,559 --> 01:11:51,434
You're gonna go to war?
784
01:11:51,959 --> 01:11:56,314
That son of a bitch brought
the war to us two years ago.
785
01:11:57,839 --> 01:12:01,193
Jesus, Alfred. Count the dead.
Thousands of people.
786
01:12:02,759 --> 01:12:05,317
What's next? Millions?
787
01:12:05,519 --> 01:12:08,156
He has the power to wipe out
the entire human race,
788
01:12:08,319 --> 01:12:10,877
and if we believe there's even
a 1 % chance that he is our enemy,
789
01:12:10,959 --> 01:12:13,107
we have to take it
as an absolute certainty.
790
01:12:14,039 --> 01:12:15,470
And we have to destroy him.
791
01:12:15,679 --> 01:12:17,907
But he is not our enemy.
792
01:12:18,839 --> 01:12:20,350
Not today.
793
01:12:20,999 --> 01:12:22,794
20 years in Gotham, Alfred.
794
01:12:23,559 --> 01:12:25,468
We've seen what promises are worth.
795
01:12:26,679 --> 01:12:28,269
How many good guys are left.
796
01:12:29,719 --> 01:12:31,355
How many stayed that way.
797
01:12:34,399 --> 01:12:35,830
14 hours.
798
01:12:38,559 --> 01:12:41,025
My name is Clark Kent.
I'm from the Daily Planet.
799
01:12:44,639 --> 01:12:47,356
I'm trying to find out
what happened to an inmate,
800
01:12:47,559 --> 01:12:48,626
a Santos.
801
01:12:48,999 --> 01:12:50,635
I can't give out that information.
802
01:13:08,279 --> 01:13:09,551
Mommy!
803
01:13:13,199 --> 01:13:14,391
Mrs. Santos?
804
01:13:16,039 --> 01:13:17,755
May I ask you a few questions?
805
01:13:18,279 --> 01:13:21,553
He wasn't my husband.
But I know what he did.
806
01:13:22,879 --> 01:13:25,675
But he was a father. He was that, too.
807
01:13:26,719 --> 01:13:28,514
They took him out of Gotham Central.
808
01:13:28,679 --> 01:13:30,235
They moved him to Metropolis.
809
01:13:30,719 --> 01:13:32,389
But inside they know.
810
01:13:32,599 --> 01:13:34,952
They know the mark all over.
Guards don't care.
811
01:13:35,159 --> 01:13:36,476
Bat's the judge.
812
01:13:37,439 --> 01:13:39,268
One man decides who lives.
813
01:13:39,439 --> 01:13:40,995
- How is that justice?
- Talk to me.
814
01:13:41,679 --> 01:13:43,952
- Help me change it.
- With what? Your pen?
815
01:13:44,879 --> 01:13:47,072
A man like that, words don't stop him.
816
01:13:47,679 --> 01:13:50,510
You know stops him? A fist.
817
01:13:55,199 --> 01:13:56,557
Kent, I want
to talk to you.
818
01:13:58,799 --> 01:14:00,276
Kent!
819
01:14:00,439 --> 01:14:02,428
Where does he go?
Where does he go, Jenny?
820
01:14:02,639 --> 01:14:04,116
I don't... I don't know.
821
01:14:04,519 --> 01:14:07,509
Clicks his heels three times,
goes back to Kansas, I suppose.
822
01:14:09,319 --> 01:14:10,511
Son of a...
823
01:14:22,999 --> 01:14:25,147
Turn it! Turn it!
824
01:15:08,839 --> 01:15:10,236
Move out!
825
01:15:46,319 --> 01:15:47,317
Go, go, go, go!
826
01:16:26,559 --> 01:16:27,751
No!
827
01:17:52,679 --> 01:17:53,905
Where is he?
828
01:19:13,839 --> 01:19:16,351
Next time they shine
your light in the sky,
829
01:19:16,559 --> 01:19:18,195
don't go to it.
830
01:19:18,359 --> 01:19:20,712
The Bat is dead. Bury it.
831
01:19:22,359 --> 01:19:23,631
Consider this mercy.
832
01:19:26,039 --> 01:19:27,186
Tell me.
833
01:19:31,639 --> 01:19:33,070
Do you bleed?
834
01:19:41,799 --> 01:19:43,116
You will.
835
01:21:25,359 --> 01:21:28,235
I don't have a halo over me,
Mr. Secretary.
836
01:21:28,439 --> 01:21:30,075
I went into the desert, people died.
837
01:21:30,359 --> 01:21:32,029
It keeps me awake. It should.
838
01:21:38,079 --> 01:21:39,717
If you think that Superman is a murderer,
839
01:21:39,919 --> 01:21:41,396
then throw it away.
840
01:21:41,919 --> 01:21:43,669
But I don't believe you think that.
841
01:21:46,759 --> 01:21:48,554
How do we determine
what's good?
842
01:21:49,959 --> 01:21:52,790
In a democracy, good is a conversation,
843
01:21:52,959 --> 01:21:54,877
not a unilateral decision.
844
01:21:55,279 --> 01:21:58,349
So I urge Superman to come
845
01:21:58,519 --> 01:22:00,075
to this Hill of the People tomorrow
846
01:22:00,239 --> 01:22:01,875
to see those who have suffered.
847
01:22:02,639 --> 01:22:05,390
The world needs to know
what happened in that desert.
848
01:22:06,079 --> 01:22:07,590
And to know what he stands for.
849
01:22:08,599 --> 01:22:10,747
How far will he take his power?
850
01:22:12,399 --> 01:22:16,106
Does he act by our will or by his own?
851
01:22:23,999 --> 01:22:26,830
People hate
what they don't understand.
852
01:22:28,479 --> 01:22:32,106
But they see what you do,
and they know who you are.
853
01:22:33,599 --> 01:22:36,748
You're not a killer, a threat.
854
01:22:38,439 --> 01:22:40,428
I never wanted this world to have you.
855
01:22:44,079 --> 01:22:47,592
Be their hero, Clark. Be their monument.
856
01:22:47,759 --> 01:22:51,386
Be their angel.
Be anything they need you to be.
857
01:22:52,279 --> 01:22:53,949
Or be none of it.
858
01:22:55,719 --> 01:22:57,673
You don't owe this world a thing.
859
01:22:58,999 --> 01:23:00,635
You never did.
860
01:23:03,479 --> 01:23:06,275
This is DeNiros.
Transfer available to Kane Avenue.
861
01:23:06,439 --> 01:23:07,790
Please, mind your step.
862
01:23:37,839 --> 01:23:39,907
I have to speak to the senator today.
863
01:23:40,159 --> 01:23:41,573
You cannot see the senator today.
864
01:23:41,599 --> 01:23:43,213
I need to speak to her
before the hearing.
865
01:23:43,239 --> 01:23:44,837
Do you understand how important this is?
866
01:23:45,039 --> 01:23:46,573
I cannot let you see the senator.
867
01:23:46,599 --> 01:23:48,189
Please, I need to speak to her.
868
01:23:48,399 --> 01:23:51,195
Please, madam. I beg of you!
Please don't do this!
869
01:23:51,359 --> 01:23:52,631
This is so important!
870
01:23:52,839 --> 01:23:54,517
- Come with me.
- Don't touch me!
871
01:23:55,399 --> 01:23:57,274
- Please!
- I'm sorry. She wouldn't leave.
872
01:23:59,319 --> 01:24:00,830
I didn't tell you the truth.
873
01:24:02,159 --> 01:24:04,148
C.I. thinks the desert was a setup.
874
01:24:04,959 --> 01:24:06,754
Somebody wanted Superman to look guilty.
875
01:24:08,279 --> 01:24:10,268
The bullet?
876
01:24:17,919 --> 01:24:19,953
The metal was developed
by a private company.
877
01:24:20,119 --> 01:24:21,232
What company?
878
01:24:21,399 --> 01:24:22,512
LexCorp.
879
01:24:23,959 --> 01:24:25,026
Lex Luthor?
880
01:24:25,239 --> 01:24:28,149
He also had private security contractors
at the desert compound.
881
01:24:32,479 --> 01:24:33,796
Go on record.
882
01:24:34,279 --> 01:24:36,871
Not a chance. It's classified.
883
01:24:37,679 --> 01:24:38,951
I happen to like my job.
884
01:24:39,119 --> 01:24:40,186
It doesn't make sense.
885
01:24:40,359 --> 01:24:42,373
You said that the ambush was
arranged to frame Superman,
886
01:24:42,399 --> 01:24:45,150
but how could they know
that he'd show up in the...
887
01:24:51,759 --> 01:24:53,634
In the middle of the desert. Thank you.
888
01:24:57,119 --> 01:25:00,632
The Senate hearing is expected
to get underway any minute now.
889
01:25:00,839 --> 01:25:02,953
And of course the big
unknown in all of this is
890
01:25:03,159 --> 01:25:04,272
will Superman show up?
891
01:25:04,439 --> 01:25:05,573
That is what they're really
waiting to see.
892
01:25:05,599 --> 01:25:06,712
Mr. Keefe. Mr. Keefe.
893
01:25:06,879 --> 01:25:08,276
Soledad O'Brien, In the Moment.
894
01:25:08,479 --> 01:25:09,546
Quick question for you.
895
01:25:09,719 --> 01:25:11,373
You're heading in
to meet with the senators.
896
01:25:11,399 --> 01:25:12,625
What will you tell them?
897
01:25:13,159 --> 01:25:16,115
I've come here
to tell them to wake up.
898
01:25:16,279 --> 01:25:18,029
This is flesh and blood.
899
01:25:18,279 --> 01:25:19,710
He has delivered a war here.
900
01:25:19,919 --> 01:25:20,917
And this...
901
01:25:21,999 --> 01:25:24,591
This is what war looks like.
I have nothing.
902
01:25:24,839 --> 01:25:27,556
There are plenty of people,
sir, who would say he's their hero.
903
01:25:27,839 --> 01:25:29,475
He is not a hero.
904
01:25:29,679 --> 01:25:32,271
Grace, can you get Greg up here, please?
905
01:25:32,559 --> 01:25:33,706
Right now.
906
01:25:34,919 --> 01:25:36,557
An anonymous source can verify everything
907
01:25:36,799 --> 01:25:38,594
I told you about what
happened in Nairomi.
908
01:25:38,759 --> 01:25:41,112
- An anonymous source?
- Run it.
909
01:25:41,319 --> 01:25:42,989
Luthor engineered the desert.
910
01:25:43,319 --> 01:25:45,467
It was an ambush for Superman.
911
01:25:45,639 --> 01:25:46,973
Trust your reporter. Think Watergate.
912
01:25:46,999 --> 01:25:48,635
Yeah, and you need to think litigate.
913
01:25:48,839 --> 01:25:51,197
If you're wrong, Luthor will
sue the paper out of existence.
914
01:25:51,719 --> 01:25:52,786
You need proof.
915
01:25:53,119 --> 01:25:54,391
No. It needs to run now.
916
01:25:54,559 --> 01:25:55,557
Before the hearing.
917
01:25:55,719 --> 01:25:57,573
If Superman knows,
it might change what he says.
918
01:25:57,599 --> 01:25:59,633
I am not going to risk the paper
919
01:25:59,799 --> 01:26:01,310
so that you can pass notes in class
920
01:26:01,519 --> 01:26:02,711
to the man that rescued you.
921
01:26:03,079 --> 01:26:04,271
He paid her?
922
01:26:04,439 --> 01:26:07,156
Not only paid her.
He threatened her.
923
01:26:07,319 --> 01:26:08,670
Gave her a script to learn.
924
01:26:09,479 --> 01:26:11,354
Her parents are alive back home.
925
01:26:12,319 --> 01:26:14,114
But the girl's got a conscience.
926
01:26:14,279 --> 01:26:16,133
He's been using the committee
as his puppet theater.
927
01:26:16,159 --> 01:26:17,157
Senator!
928
01:26:17,839 --> 01:26:19,031
Hi, you.
929
01:26:19,199 --> 01:26:20,837
Don't go anywhere. I want to talk to you.
930
01:26:20,959 --> 01:26:21,957
Uh, you know what?
931
01:26:22,119 --> 01:26:24,472
Mercy, you go in and make sure
no one takes my seat.
932
01:26:24,639 --> 01:26:25,752
So what you been up to?
933
01:26:25,999 --> 01:26:27,237
I'm just here to tell my story.
934
01:26:27,399 --> 01:26:29,477
That I was willing to finance
a Kryptonian deterrent,
935
01:26:29,519 --> 01:26:31,197
but a certain junior senator from Kentucky
936
01:26:31,359 --> 01:26:32,551
decided to block it.
937
01:26:32,799 --> 01:26:36,995
Yes, the chair of the committee
on Superman is soft on security.
938
01:26:37,159 --> 01:26:38,653
Greg, why hasn't he been
getting our checks?
939
01:26:38,679 --> 01:26:39,792
He is, Mr. Wayne.
940
01:26:39,999 --> 01:26:41,957
He gets a check from
the Victims Fund every month.
941
01:26:42,159 --> 01:26:43,272
He returns them.
942
01:26:44,719 --> 01:26:46,309
...who lost both his legs
943
01:26:46,479 --> 01:26:48,593
in those horrific events in Metropolis
944
01:26:48,799 --> 01:26:50,025
that happened two years ago.
945
01:26:50,479 --> 01:26:51,626
Jesus.
946
01:26:53,599 --> 01:26:54,950
Why haven't I seen this?
947
01:26:55,119 --> 01:26:56,917
I'm sorry.
I'll get to the bottom of it.
948
01:26:57,559 --> 01:26:59,866
And there he is. Superman is here.
949
01:27:00,159 --> 01:27:02,113
He is actually
at the United States Capitol.
950
01:27:02,399 --> 01:27:04,547
This is really a historic moment.
951
01:27:04,719 --> 01:27:06,628
Now we expect that Superman will give
952
01:27:06,879 --> 01:27:08,708
some kind of a statement to the Senate,
953
01:27:08,959 --> 01:27:11,596
to the American people,
and, of course, to the world.
954
01:27:12,399 --> 01:27:13,546
He's here. He came.
955
01:27:13,719 --> 01:27:15,435
- He's above the Capitol.
- Ah.
956
01:27:16,439 --> 01:27:18,997
You are gonna be on the
hot seat in there, Junebug.
957
01:27:19,239 --> 01:27:22,468
I grew up on a farm.
I know how to wrestle a pig.
958
01:27:22,639 --> 01:27:24,477
Do you know the oldest lie
in America, Senator?
959
01:27:26,519 --> 01:27:28,269
It's that power can be innocent.
960
01:27:30,479 --> 01:27:31,592
Good luck.
961
01:28:07,599 --> 01:28:09,474
Oh, miss...
962
01:28:09,639 --> 01:28:11,229
Rudy, she's good to go.
963
01:28:19,999 --> 01:28:21,032
Get out!
964
01:28:24,599 --> 01:28:27,111
- Get out! Get out!
- Superman! Superman!
965
01:28:34,319 --> 01:28:36,157
Another one came
this morning, Mr. Wayne.
966
01:29:14,919 --> 01:29:17,954
Let me say at the outset
that I'm grateful to our witness
967
01:29:18,199 --> 01:29:19,516
for coming before us today.
968
01:29:21,279 --> 01:29:23,347
This is how a democracy works.
969
01:29:24,039 --> 01:29:25,436
We talk to each other.
970
01:29:26,799 --> 01:29:30,506
We act by the consent
of the governed, sir.
971
01:29:32,359 --> 01:29:35,713
I have sat here before
to say that shadow interventions
972
01:29:35,879 --> 01:29:37,477
will not be tolerated by this committee.
973
01:29:38,639 --> 01:29:39,672
Neither will lies.
974
01:29:41,799 --> 01:29:45,187
Because today is a day for truth.
975
01:29:47,079 --> 01:29:48,715
Because only by speaking...
976
01:29:59,319 --> 01:30:03,390
Only by working together can we...
977
01:30:09,559 --> 01:30:10,706
Can we...
978
01:30:20,759 --> 01:30:24,067
Can we create a free, and a...
979
01:30:53,279 --> 01:30:54,277
Oh, my God!
980
01:31:18,999 --> 01:31:21,033
We're back
at the nation's Capitol,
981
01:31:21,279 --> 01:31:22,676
where something is happening.
982
01:31:40,999 --> 01:31:41,997
Excuse me.
983
01:31:42,679 --> 01:31:44,190
Excuse me, officer.
984
01:31:45,239 --> 01:31:47,671
Member of the press.
Can you let me in, please?
985
01:31:55,679 --> 01:31:57,157
Breathe slowly and deeply.
986
01:31:57,759 --> 01:31:58,872
You're gonna be fine.
987
01:32:06,559 --> 01:32:09,993
Thank you.
I'm gonna need a little room to work.
988
01:32:11,399 --> 01:32:14,116
Ma'am, it appears you've
suffered a head injury.
989
01:32:15,039 --> 01:32:17,117
I'm gonna need you
to follow my light with your eyes.
990
01:33:07,799 --> 01:33:09,230
Master Wayne.
991
01:33:12,399 --> 01:33:14,149
Mr. Wayne!
992
01:33:15,279 --> 01:33:19,395
...in the Senate hearing room
where Superman was testifying.
993
01:33:19,559 --> 01:33:22,276
This is a catastrophic
situation at our nation's Capitol.
994
01:33:22,439 --> 01:33:23,757
We don't have exact numbers yet,
995
01:33:23,879 --> 01:33:25,993
but I can tell you that
more than a dozen people
996
01:33:26,199 --> 01:33:27,630
have died in this explosion.
997
01:33:27,799 --> 01:33:29,013
First responders are at the scene.
998
01:33:29,039 --> 01:33:30,834
They are still bringing victims out.
999
01:33:31,079 --> 01:33:35,355
Now initially, Superman was helping
bring victims out after the blast,
1000
01:33:35,519 --> 01:33:37,826
but he seems to have disappeared...
1001
01:33:38,039 --> 01:33:39,293
...raising questions.
1002
01:33:39,319 --> 01:33:42,115
Carrie Birmingham,
reporting live from the nation's capital.
1003
01:33:42,279 --> 01:33:45,077
Capitol police are now
confirming that the blast was caused
1004
01:33:45,119 --> 01:33:47,790
by an explosive device
inside the hearing room.
1005
01:34:12,719 --> 01:34:15,106
Run that one more time for me.
1006
01:34:15,279 --> 01:34:18,155
- Can you enhance that?
- There you go, sir.
1007
01:34:56,839 --> 01:34:59,271
Capitol police are confirming to CNN
1008
01:34:59,479 --> 01:35:00,830
that the suspected bomber is
1009
01:35:01,039 --> 01:35:03,028
Wallace Vernon Keefe. Now these sources...
1010
01:35:03,199 --> 01:35:04,869
Clark, it's me again. Can you...
1011
01:35:05,039 --> 01:35:07,357
...could have gotten
the explosive device into the hearing
1012
01:35:07,439 --> 01:35:09,632
by concealing them inside his wheelchair.
1013
01:35:09,839 --> 01:35:13,034
As for Superman, he was in the room,
but obviously failed to stop him.
1014
01:35:13,199 --> 01:35:14,471
I didn't see it, Lo.
1015
01:35:15,719 --> 01:35:17,628
I was standing right there
and I didn't see it.
1016
01:35:17,799 --> 01:35:19,237
Clark, there are people behind this.
1017
01:35:19,359 --> 01:35:22,269
I'm afraid I didn't see it
because I wasn't looking.
1018
01:35:25,079 --> 01:35:26,351
All this time,
1019
01:35:27,199 --> 01:35:29,711
I've been living my life
the way my father saw it.
1020
01:35:30,919 --> 01:35:33,033
Righting wrongs for a ghost.
1021
01:35:35,399 --> 01:35:37,592
Thinking I'm here to do good.
1022
01:35:41,479 --> 01:35:43,388
Superman was never real.
1023
01:35:44,359 --> 01:35:46,712
Just the dream of a farmer from Kansas.
1024
01:35:48,279 --> 01:35:51,189
That farmer's dream
is all some people have.
1025
01:35:51,799 --> 01:35:54,072
It's all that gives them hope.
1026
01:36:04,919 --> 01:36:06,748
This means something.
1027
01:36:07,919 --> 01:36:09,748
It did on my world.
1028
01:36:11,079 --> 01:36:13,386
My world doesn't exist anymore.
1029
01:37:32,159 --> 01:37:34,148
Welcome.
1030
01:37:34,359 --> 01:37:38,748
Analysis reveals ship
operating at 37% efficiency.
1031
01:37:39,599 --> 01:37:41,667
Would you like to assume command?
1032
01:37:42,279 --> 01:37:43,596
Yes, I would.
1033
01:37:44,279 --> 01:37:46,188
Yes, I would.
1034
01:37:46,359 --> 01:37:48,871
Very well. Let's begin.
1035
01:37:49,359 --> 01:37:54,192
The Kryptonian archive contains knowledge
from 100,000 different worlds.
1036
01:37:54,559 --> 01:37:57,913
Good. Teach me.
1037
01:40:28,079 --> 01:40:32,150
Alexander Luthor,
your security override has been accepted.
1038
01:40:32,319 --> 01:40:35,195
Genesis Chamber ready
to analyze genetic sample.
1039
01:40:38,559 --> 01:40:41,515
Acknowledging presence
of genetic material.
1040
01:40:41,679 --> 01:40:43,030
Analyzing.
1041
01:40:45,799 --> 01:40:49,551
I've identified the host as
General Zod of Kandor.
1042
01:41:05,239 --> 01:41:07,956
Acknowledging presence
of foreign genetic material.
1043
01:41:08,159 --> 01:41:09,715
Analyzing.
1044
01:41:10,359 --> 01:41:12,632
You flew too close to the sun.
1045
01:41:14,999 --> 01:41:16,749
Now look at you.
1046
01:41:18,119 --> 01:41:20,585
Advising. Action forbidden.
1047
01:41:21,119 --> 01:41:23,472
It has been decreed
by the Council of Krypton
1048
01:41:23,639 --> 01:41:26,947
that none will ever again
give life to a deformity
1049
01:41:27,119 --> 01:41:29,347
so hateful to sight and memory.
1050
01:41:29,519 --> 01:41:31,587
The desecration without name.
1051
01:41:32,039 --> 01:41:34,597
And where is the Council of Krypton?
1052
01:41:35,319 --> 01:41:36,432
Destroyed, sir.
1053
01:41:37,719 --> 01:41:39,070
Then proceed.
1054
01:41:39,559 --> 01:41:40,876
Very well.
1055
01:41:41,199 --> 01:41:44,348
Preparing chrysalis
and commencing metamorphosis.
1056
01:41:46,879 --> 01:41:48,629
"And so we are left to wonder
1057
01:41:48,799 --> 01:41:51,755
"if Superman was aware of
the threat and did nothing,
1058
01:41:51,919 --> 01:41:54,829
"was he then complicit
in the Capitol tragedy?"
1059
01:41:55,119 --> 01:41:56,117
Still no Kent?
1060
01:41:56,279 --> 01:41:57,997
"His disappearance
raises questions."
1061
01:41:58,239 --> 01:41:59,272
No.
1062
01:41:59,439 --> 01:42:01,613
There are still so many
unanswered questions.
1063
01:42:01,639 --> 01:42:02,706
Chief among them,
1064
01:42:02,919 --> 01:42:05,590
whether Superman was involved
in the planning of this attack.
1065
01:42:05,799 --> 01:42:07,992
I mean, here's an individual
who has unlimited power,
1066
01:42:08,159 --> 01:42:11,149
yet did nothing to stop the bomber
just a few feet away from him.
1067
01:42:11,319 --> 01:42:12,957
It just doesn't add up for investigators.
1068
01:42:13,999 --> 01:42:15,813
Burn him, burn him, burn him.
1069
01:42:15,839 --> 01:42:18,351
Burn him, burn him, burn him.
1070
01:42:40,439 --> 01:42:43,349
For 20 American, he didn't see you.
1071
01:42:44,879 --> 01:42:45,946
Same for me.
1072
01:42:56,839 --> 01:42:59,874
Now one FBI official
familiar with this case
1073
01:43:00,039 --> 01:43:01,629
told me they found quote,
1074
01:43:01,799 --> 01:43:05,506
"A jackpot of bomb-making materials
inside Keefe's apartment. "
1075
01:43:05,679 --> 01:43:07,156
What they need to determine now is
1076
01:43:07,359 --> 01:43:10,554
whether he had any help in the planning
and execution of the bombing.
1077
01:43:10,719 --> 01:43:15,108
And they haven 't ruled out the idea
that Superman was a co-conspirator.
1078
01:43:16,039 --> 01:43:17,265
Now, my sources are telling me
1079
01:43:17,439 --> 01:43:20,474
they are getting a barrage of anonymous
and credible tips
1080
01:43:20,719 --> 01:43:25,586
with all roads in this investigation
leading to the Kryptonian visitor.
1081
01:44:02,679 --> 01:44:04,907
All right, Lois. You gotta go.
1082
01:44:21,799 --> 01:44:23,833
He didn't know he was gonna die.
1083
01:44:25,119 --> 01:44:26,755
He just bought groceries.
1084
01:44:26,919 --> 01:44:28,714
The wheelchair and
the bullet from the desert
1085
01:44:28,879 --> 01:44:30,754
were made from the same metal.
1086
01:44:30,919 --> 01:44:32,197
I know. The desert. The hearing.
1087
01:44:32,239 --> 01:44:34,910
Everywhere Superman goes,
Luthor wants death.
1088
01:44:35,079 --> 01:44:37,545
But, Luthor goes
through all of that trouble...
1089
01:44:37,719 --> 01:44:40,914
Creates a bomb out of a wheelchair,
and then alters it to reduce the blast?
1090
01:44:41,119 --> 01:44:42,709
What do you mean?
1091
01:44:42,879 --> 01:44:45,437
The inside of the chair
was lined with lead.
1092
01:44:47,639 --> 01:44:49,116
You couldn't stop it.
1093
01:44:49,559 --> 01:44:51,752
You couldn't see it.
1094
01:45:34,119 --> 01:45:35,436
Something, isn't it?
1095
01:45:37,319 --> 01:45:41,310
We men of Kansas live on a pancake,
so we come to the mountains.
1096
01:45:42,439 --> 01:45:46,066
All downhill from here,
down to the floodplain.
1097
01:45:46,239 --> 01:45:48,273
Farm at the bottom of the world.
1098
01:45:50,079 --> 01:45:52,955
I remember one season the water came bad.
1099
01:45:53,119 --> 01:45:55,153
I couldn't have been 12.
1100
01:45:55,359 --> 01:45:58,235
Dad had out the shovels
and we went at it all night.
1101
01:45:58,399 --> 01:46:00,173
We worked till, I think, I fainted.
1102
01:46:00,199 --> 01:46:01,949
But we managed to stop the water.
1103
01:46:03,279 --> 01:46:04,915
We saved the farm.
1104
01:46:06,319 --> 01:46:09,389
Your grandma baked me a cake.
Said I was a hero.
1105
01:46:11,919 --> 01:46:15,876
Later that day we found out
we blocked the water all right.
1106
01:46:16,079 --> 01:46:17,396
We sent it upstream.
1107
01:46:18,599 --> 01:46:20,792
The whole Lang farm washed away.
1108
01:46:22,159 --> 01:46:25,035
While I ate my hero cake,
their horses were drowning.
1109
01:46:27,999 --> 01:46:30,716
I used to hear them wailing in my sleep.
1110
01:46:34,159 --> 01:46:36,273
Did the nightmares ever stop?
1111
01:46:38,399 --> 01:46:39,716
Yeah.
1112
01:46:40,759 --> 01:46:42,668
When I met your mother.
1113
01:46:44,719 --> 01:46:47,515
She gave me faith that
there's good in this world.
1114
01:46:49,999 --> 01:46:52,272
She was my world.
1115
01:46:54,959 --> 01:46:56,549
I miss you, son.
1116
01:47:01,479 --> 01:47:03,468
I miss you too, Dad.
1117
01:47:23,319 --> 01:47:24,909
You know you can't win this.
1118
01:47:26,639 --> 01:47:28,229
It's suicide.
1119
01:47:31,039 --> 01:47:34,393
I'm older now than my father ever was.
1120
01:47:36,399 --> 01:47:39,309
This may be the only thing
I do that matters.
1121
01:47:40,079 --> 01:47:43,956
20 years of fighting criminals
amounts to nothing?
1122
01:47:44,119 --> 01:47:46,677
Criminals are like weeds, Alfred.
1123
01:47:46,839 --> 01:47:49,590
Pull one up, another grows in its place.
1124
01:47:51,279 --> 01:47:53,950
This is about the future of the world.
1125
01:47:55,159 --> 01:47:56,749
This is my legacy.
1126
01:47:58,359 --> 01:48:00,348
My father sat me down right here.
1127
01:48:00,519 --> 01:48:02,269
Told me what Wayne Manor was built on.
1128
01:48:02,439 --> 01:48:06,066
Railroads, real estates, and oil.
1129
01:48:06,239 --> 01:48:09,707
The first generation made their fortune
trading with the French.
1130
01:48:09,879 --> 01:48:11,469
Pelts and skins.
1131
01:48:15,399 --> 01:48:17,069
They were hunters.
1132
01:48:33,519 --> 01:48:36,236
So falls the house of Wayne.
1133
01:48:37,279 --> 01:48:40,826
We gotta wait for more
evidence, but the question still remains,
1134
01:48:40,999 --> 01:48:42,112
where is he?
1135
01:48:42,919 --> 01:48:45,067
If Superman was not involved,
1136
01:48:45,279 --> 01:48:46,551
if he's got nothing to hide,
1137
01:48:46,759 --> 01:48:50,352
then why hasn 't he been seen
since the day of this tragedy?
1138
01:48:50,519 --> 01:48:52,173
You can't point a finger and...
1139
01:48:52,199 --> 01:48:54,478
I'm not pointing anything, Warren.
Look. Ten fingers, see?
1140
01:48:54,519 --> 01:48:56,348
If there is going to be a criminal...
1141
01:50:24,959 --> 01:50:26,629
The night is here.
1142
01:50:57,399 --> 01:50:58,591
Excuse me.
1143
01:51:00,639 --> 01:51:01,786
Don't I know...
1144
01:52:04,999 --> 01:52:08,751
Plain Lo in the morning. Lola in slacks.
1145
01:52:10,079 --> 01:52:11,271
Lois Lane.
1146
01:52:13,719 --> 01:52:15,230
Mmm. Come see the view.
1147
01:52:15,679 --> 01:52:17,474
Um... Mmm-mmm.
1148
01:52:17,759 --> 01:52:22,114
Now the secret to the height
is the building material.
1149
01:52:22,279 --> 01:52:26,065
It's light metals
which sway a bit in the wind.
1150
01:52:27,079 --> 01:52:28,077
Hmm.
1151
01:52:30,439 --> 01:52:32,093
And you know something
about LexCorp metals,
1152
01:52:32,119 --> 01:52:33,516
don't you, Miss Lane?
1153
01:52:33,719 --> 01:52:35,912
I've proven what you've done.
1154
01:52:36,079 --> 01:52:37,590
Wow, you're feisty.
1155
01:52:37,759 --> 01:52:40,066
Unfortunately, that will blow away.
1156
01:52:40,239 --> 01:52:41,750
Like sand in the desert.
1157
01:52:41,919 --> 01:52:43,589
You're psychotic.
1158
01:52:43,759 --> 01:52:47,227
That is a three-syllable word
for any thought too big for little minds.
1159
01:52:47,759 --> 01:52:49,748
Hmm. Next category: circles.
1160
01:52:50,279 --> 01:52:55,226
Round and round
and round they go to find Superman.
1161
01:52:55,399 --> 01:52:57,173
Wrong category, boy.
No, no, triangles.
1162
01:52:57,199 --> 01:52:58,596
Yes, Euclid's triangle inequality.
1163
01:52:58,759 --> 01:53:00,748
The shortest distance
between any two points
1164
01:53:00,919 --> 01:53:02,589
is a straight path.
1165
01:53:02,759 --> 01:53:05,555
And I believe
the straightest path to Superman
1166
01:53:05,719 --> 01:53:07,389
is a pretty little road...
1167
01:53:07,599 --> 01:53:09,553
Mmm. Called Lois Lane.
1168
01:53:32,119 --> 01:53:33,630
You came back.
1169
01:53:34,479 --> 01:53:35,956
You came back.
1170
01:53:55,079 --> 01:53:57,307
Boy, do we have problems up here!
1171
01:54:01,479 --> 01:54:04,071
The problem of... Of evil in the world.
1172
01:54:04,239 --> 01:54:06,068
Uh, the problem of absolute virtue.
1173
01:54:06,239 --> 01:54:08,432
I'll take you in without breaking you.
1174
01:54:08,639 --> 01:54:10,548
Which is more than you deserve.
1175
01:54:10,719 --> 01:54:12,673
The problem of you
on top of everything else.
1176
01:54:12,839 --> 01:54:13,986
You above all.
1177
01:54:14,799 --> 01:54:16,469
Ah, because that's what God is.
1178
01:54:17,079 --> 01:54:21,195
Horus. Apollo. Jehovah. Kal-El.
1179
01:54:22,399 --> 01:54:25,514
Clark Joseph Kent.
1180
01:54:27,199 --> 01:54:30,633
See, what we call God
depends upon our tribe, Clark-Joe.
1181
01:54:31,399 --> 01:54:34,355
Because God is tribal. God takes sides.
1182
01:54:34,519 --> 01:54:36,348
No man in the sky intervened
when I was a boy
1183
01:54:36,519 --> 01:54:39,236
to deliver me from
Daddy's fist and abominations. Mmm.
1184
01:54:39,639 --> 01:54:41,434
I figured out way back,
1185
01:54:41,719 --> 01:54:44,914
if God is all-powerful,
he cannot be all-good.
1186
01:54:46,559 --> 01:54:49,674
And if he is all-good,
then he cannot be all-powerful.
1187
01:54:50,439 --> 01:54:52,348
And neither can you be.
1188
01:54:52,719 --> 01:54:55,185
They need to see the fraud you are.
1189
01:54:55,879 --> 01:54:57,469
With their eyes.
1190
01:54:58,439 --> 01:55:00,792
The blood on your hands.
1191
01:55:00,959 --> 01:55:02,629
What have you done?
1192
01:55:02,799 --> 01:55:04,549
Hmm. And tonight, they will.
1193
01:55:04,719 --> 01:55:08,346
Yes. Because you, my friend,
have a date. Hmm.
1194
01:55:08,559 --> 01:55:10,229
Across the bay.
1195
01:55:10,399 --> 01:55:12,592
Ripe fruit, his hate. Two years growing.
1196
01:55:12,759 --> 01:55:14,653
But it did not take much
to push him over, actually.
1197
01:55:14,679 --> 01:55:16,395
Little red notes, big bang.
1198
01:55:16,559 --> 01:55:17,910
You let your family die!
1199
01:55:18,959 --> 01:55:24,873
And now you will fly to him.
And you will battle him.
1200
01:55:25,039 --> 01:55:26,186
To the death.
1201
01:55:27,439 --> 01:55:30,349
Black and blue. Fight Night!
1202
01:55:31,319 --> 01:55:34,195
The greatest gladiator match
in the history of the world.
1203
01:55:34,399 --> 01:55:36,672
God versus man.
1204
01:55:36,879 --> 01:55:38,788
Day versus night.
1205
01:55:39,599 --> 01:55:42,953
Son of Krypton versus Bat of Gotham.
1206
01:55:43,159 --> 01:55:45,227
You think I'll fight him for you?
1207
01:55:45,439 --> 01:55:46,472
Hmm, yes, I do.
1208
01:55:46,639 --> 01:55:49,398
I think you will fight-fight-fight
for that special lady in your life.
1209
01:55:49,839 --> 01:55:52,271
She's safe on the ground. How about you?
1210
01:55:52,439 --> 01:55:55,190
Close, but I am not talking about Lois.
1211
01:55:55,359 --> 01:55:56,392
No.
1212
01:55:56,559 --> 01:55:59,867
Every boy's special lady is his mother.
1213
01:56:05,839 --> 01:56:08,556
Martha, Martha, Martha.
1214
01:56:08,959 --> 01:56:09,957
Hmm.
1215
01:56:10,159 --> 01:56:13,513
Why, the mother of a flying demon
must be a witch.
1216
01:56:14,279 --> 01:56:16,791
The punishment for witches, what is that?
1217
01:56:17,119 --> 01:56:19,312
That's right. Death by fire.
1218
01:56:21,599 --> 01:56:22,916
Mmm.
1219
01:56:29,199 --> 01:56:31,108
Where is she?
1220
01:56:31,279 --> 01:56:32,957
I don't know!
I would not let them tell me!
1221
01:56:33,039 --> 01:56:35,346
Uh-uh-uh! If you kill me, Martha dies.
1222
01:56:35,519 --> 01:56:37,197
And if you fly away, mmm,
Martha also dies.
1223
01:56:37,359 --> 01:56:40,076
But if you kill the Bat...
1224
01:56:40,239 --> 01:56:41,875
Martha lives.
1225
01:56:46,719 --> 01:56:50,107
There we go. There we go. Hmm.
1226
01:56:52,559 --> 01:56:55,993
And now God bends to my will.
1227
01:57:02,439 --> 01:57:04,826
Ooh, now the cameras
are waiting at your ship.
1228
01:57:05,039 --> 01:57:07,187
For the world to see
the holes in the holy.
1229
01:57:07,359 --> 01:57:10,030
Yes, the Almighty comes clean
about how dirty he is when it counts.
1230
01:57:10,199 --> 01:57:11,391
To save Martha,
1231
01:57:11,879 --> 01:57:13,788
bring me the head of the Bat.
1232
01:57:17,039 --> 01:57:18,037
Ah.
1233
01:57:18,279 --> 01:57:21,075
Mother of God, would you look at the time?
1234
01:57:21,239 --> 01:57:23,512
When you came here, you had an hour.
1235
01:57:24,879 --> 01:57:26,708
Now it's less.
1236
01:58:29,079 --> 01:58:30,253
Brooke Baldwin is on the scene.
1237
01:58:30,279 --> 01:58:32,317
Brooke, you're live on the air.
What are you seeing?
1238
01:58:32,399 --> 01:58:33,997
There's something happening at the ship.
1239
01:58:35,359 --> 01:58:37,746
It's sending massive power surges.
1240
01:58:38,439 --> 01:58:40,173
Police helicopters surrounding the area.
1241
01:58:40,199 --> 01:58:42,552
They've created a barricade
around this containment center.
1242
01:58:42,719 --> 01:58:44,253
And we're trying to get
a little bit closer here
1243
01:58:44,279 --> 01:58:45,551
to find out what's going on.
1244
01:58:45,759 --> 01:58:46,951
It is absolute chaos.
1245
01:58:47,119 --> 01:58:49,756
You can see that lightning,
those surges of electricity.
1246
01:58:49,919 --> 01:58:52,636
They seem to be getting
stronger by the minute.
1247
01:58:52,799 --> 01:58:54,071
Daily Planet.
1248
01:58:55,679 --> 01:58:56,905
Lois.
1249
01:58:58,159 --> 01:59:00,117
I have to go to Gotham
to convince him to help me.
1250
01:59:00,279 --> 01:59:01,277
Who?
1251
01:59:03,479 --> 01:59:05,672
Or he has to die.
1252
01:59:05,839 --> 01:59:06,837
Clark.
1253
01:59:10,159 --> 01:59:12,466
No one stays good in this world.
1254
01:59:21,279 --> 01:59:25,111
But as of right now, much of
the city remains in the dark tonight.
1255
01:59:25,279 --> 01:59:26,277
Much chaos.
1256
01:59:26,519 --> 01:59:29,429
Much confusing happening
on the streets of Metropolis tonight.
1257
01:59:29,599 --> 01:59:31,413
Those helicopters are still
surrounding the area.
1258
01:59:31,439 --> 01:59:34,235
I don't know if you can
still see those bolts of lightning...
1259
02:01:36,119 --> 02:01:41,316
2400 hours and 2 minutes.
Subject declining rapidly.
1260
02:01:41,479 --> 02:01:43,388
All procedural interventions have failed.
1261
02:01:48,319 --> 02:01:50,517
Outcome will be death.
1262
02:01:58,279 --> 02:02:01,189
Dr. Silas Stone
suspending all clinical protocol.
1263
02:02:01,359 --> 02:02:07,796
US Gov, object 6-19-82
is successfully activated.
1264
02:02:29,239 --> 02:02:30,829
I need a chopper to Gotham.
1265
02:02:30,999 --> 02:02:31,997
Call the heliport.
1266
02:02:32,159 --> 02:02:33,954
Chopper? We can barely afford a bicycle.
1267
02:02:34,119 --> 02:02:35,994
You wanna chase a story? Go to the ship.
1268
02:02:36,159 --> 02:02:37,517
Superman's probably there already.
1269
02:02:37,679 --> 02:02:40,635
Perry, it's not for a story.
1270
02:02:45,359 --> 02:02:46,836
Jenny, get her a chopper to Gotham.
1271
02:02:47,039 --> 02:02:49,710
And forget the heliport.
Put it on the goddamn roof.
1272
02:02:49,919 --> 02:02:51,191
On the roof, Lois!
1273
02:02:53,799 --> 02:02:55,230
Where are we headed?
1274
02:02:55,399 --> 02:02:56,512
There!
1275
02:03:12,599 --> 02:03:15,555
Well, here I am.
1276
02:03:16,999 --> 02:03:18,510
Bruce. Please.
1277
02:03:20,159 --> 02:03:23,149
I was wrong. You have to listen to me.
1278
02:03:23,319 --> 02:03:24,591
Lex wants us to...
1279
02:03:39,599 --> 02:03:42,157
You don't understand.
1280
02:03:42,319 --> 02:03:43,830
There's no time!
1281
02:03:44,879 --> 02:03:46,230
I understand.
1282
02:05:02,639 --> 02:05:04,355
Stay down!
1283
02:05:04,519 --> 02:05:06,826
If I wanted it, you'd be dead already.
1284
02:05:44,359 --> 02:05:46,154
Breathe it in.
1285
02:05:49,119 --> 02:05:51,028
That's fear.
1286
02:05:53,359 --> 02:05:55,154
You're not brave.
1287
02:05:59,359 --> 02:06:00,995
Men are brave.
1288
02:09:50,599 --> 02:09:54,431
I bet your parents taught you
that you mean something.
1289
02:09:55,279 --> 02:09:57,108
That you're here for a reason.
1290
02:09:58,439 --> 02:10:01,474
My parents taught me a different lesson,
1291
02:10:02,599 --> 02:10:03,996
dying in the gutter
1292
02:10:04,639 --> 02:10:06,787
for no reason at all.
1293
02:10:23,359 --> 02:10:25,825
They taught me the world only makes sense
1294
02:10:26,039 --> 02:10:28,028
if you force it to.
1295
02:11:05,919 --> 02:11:07,714
You were never a God.
1296
02:11:11,439 --> 02:11:13,393
You were never even a man.
1297
02:11:20,199 --> 02:11:23,712
You're letting him kill Martha.
1298
02:11:29,039 --> 02:11:30,993
What does that mean?
1299
02:11:32,199 --> 02:11:33,915
Why did you say that name?
1300
02:11:35,039 --> 02:11:37,551
Find him.
1301
02:11:38,879 --> 02:11:40,230
Save
1302
02:11:40,559 --> 02:11:42,229
Martha.
1303
02:11:44,959 --> 02:11:46,549
Martha.
1304
02:12:17,439 --> 02:12:19,428
Martha.
1305
02:12:23,559 --> 02:12:24,831
Why did you say that name?
1306
02:12:26,599 --> 02:12:28,269
Martha! Why did you say that name?
1307
02:12:28,439 --> 02:12:29,916
Clark! Stop!
1308
02:12:30,119 --> 02:12:31,266
Please! Stop!
1309
02:12:31,439 --> 02:12:32,950
Why did you say that name?
1310
02:12:33,119 --> 02:12:34,675
It's his mother's name!
1311
02:12:35,279 --> 02:12:37,427
It's his mother's name.
1312
02:13:07,839 --> 02:13:10,237
We're not getting any answers.
1313
02:13:10,279 --> 02:13:12,173
We're still right outside
the containment center.
1314
02:13:12,199 --> 02:13:13,266
A dangerous situation.
1315
02:13:13,439 --> 02:13:16,668
Military and police personnel
surrounding the area.
1316
02:13:31,959 --> 02:13:33,310
Luthor.
1317
02:13:33,519 --> 02:13:35,633
He wanted your life for hers.
1318
02:13:36,839 --> 02:13:38,156
She's losing time.
1319
02:13:38,679 --> 02:13:41,145
The scout ship seems to be
drawing power from the city.
1320
02:13:41,359 --> 02:13:42,995
It's got to be Lex.
1321
02:13:43,159 --> 02:13:45,990
They need you at that ship.
I'll find her.
1322
02:13:46,199 --> 02:13:48,506
- My mother needs me.
- Wait.
1323
02:13:49,159 --> 02:13:51,352
I'll make you a promise.
1324
02:13:51,519 --> 02:13:53,712
Martha won't die tonight.
1325
02:14:20,559 --> 02:14:21,706
Master Wayne.
1326
02:14:21,879 --> 02:14:23,276
Alfred.
1327
02:14:23,439 --> 02:14:26,270
Uh, I'm sorry for listening in,
but I've tracked the Russian's phone
1328
02:14:26,439 --> 02:14:27,916
to a warehouse near the port.
1329
02:14:28,079 --> 02:14:29,510
You're locked onto it.
1330
02:14:29,679 --> 02:14:31,395
I don't deserve you, Alfred.
1331
02:14:31,559 --> 02:14:34,025
No, sir. You don't.
1332
02:14:53,839 --> 02:14:56,112
I'm afraid this is goodbye.
1333
02:14:58,239 --> 02:15:02,708
And every time we say goodbye,
you die a little.
1334
02:15:15,839 --> 02:15:17,475
- Take it down.
- Go! Go!
1335
02:15:41,119 --> 02:15:42,266
You have to take it, Alfred.
1336
02:15:42,799 --> 02:15:44,310
Ah, right.
1337
02:15:44,719 --> 02:15:46,833
Commencing drone mode.
1338
02:15:50,039 --> 02:15:54,315
Thermal imaging is showing me
two dozen hostiles on the third floor.
1339
02:15:54,479 --> 02:15:56,672
Why don't I drop you off on the second?
1340
02:19:02,599 --> 02:19:03,996
Drop it.
1341
02:19:05,039 --> 02:19:06,868
I said drop it!
1342
02:19:07,959 --> 02:19:09,356
I'll kill her.
1343
02:19:11,159 --> 02:19:13,512
Believe me, I'll do it.
1344
02:19:16,359 --> 02:19:17,506
I believe you.
1345
02:19:30,039 --> 02:19:32,267
It's okay. I'm a friend of your son's.
1346
02:19:32,719 --> 02:19:34,309
I figured.
1347
02:19:34,479 --> 02:19:35,876
The cape.
1348
02:20:03,679 --> 02:20:05,395
"Late, late," says the White Rabbit.
1349
02:20:05,559 --> 02:20:07,053
Forty seconds to animation.
1350
02:20:07,079 --> 02:20:08,556
Right, wabbit?
1351
02:20:08,999 --> 02:20:12,546
Hmm. Out of tricks, out of time.
1352
02:20:13,559 --> 02:20:16,196
And one Bat head short.
1353
02:20:16,359 --> 02:20:18,587
Thirty seconds to animation.
1354
02:20:18,799 --> 02:20:20,877
Ah. That'll be the cook. Excuse me.
1355
02:20:20,999 --> 02:20:23,147
Uh, Gotham Roast. Well done.
1356
02:20:23,759 --> 02:20:25,748
Hello. Break the bad news.
1357
02:20:25,919 --> 02:20:28,715
I'd rather do
the breaking in person.
1358
02:20:28,879 --> 02:20:30,573
Twenty seconds to animation.
1359
02:20:30,599 --> 02:20:32,269
You've lost.
1360
02:20:32,479 --> 02:20:33,990
I don't know how to lose.
1361
02:20:34,159 --> 02:20:35,590
You'll learn.
1362
02:20:35,759 --> 02:20:36,872
I'll learn.
1363
02:20:37,039 --> 02:20:38,629
I don't hate the sinner.
1364
02:20:39,159 --> 02:20:41,068
- I hate the sin.
- 10 seconds to animation.
1365
02:20:41,279 --> 02:20:43,871
And yours, my friend, is existing.
1366
02:20:44,679 --> 02:20:46,110
I cannot let you win.
1367
02:20:46,279 --> 02:20:48,893
I gave the Bat a fighting chance to do it,
but he was not strong enough.
1368
02:20:48,919 --> 02:20:50,828
So, if man won't kill God...
1369
02:20:51,039 --> 02:20:52,755
...two, one.
1370
02:20:54,559 --> 02:20:55,751
...the devil will do it!
1371
02:21:12,119 --> 02:21:13,152
Perry!
1372
02:21:13,479 --> 02:21:15,149
All right. Stay calm, everybody!
1373
02:21:16,039 --> 02:21:17,877
We're getting reports
there are total blackouts
1374
02:21:17,959 --> 02:21:20,835
in the north and to
the northwest of the city.
1375
02:21:20,999 --> 02:21:22,133
Federal authorities
are trying to determine
1376
02:21:22,159 --> 02:21:24,466
if this is part of
a larger terrorist attack.
1377
02:21:28,759 --> 02:21:31,635
Ancient Kryptonian deformity.
1378
02:21:32,159 --> 02:21:35,433
Hmm. Blood of my blood.
1379
02:21:42,399 --> 02:21:44,353
Born to destroy you.
1380
02:21:47,319 --> 02:21:48,466
Your Doomsday.
1381
02:22:12,199 --> 02:22:17,555
Now God is good as dead.
1382
02:22:20,479 --> 02:22:21,671
Oh!
1383
02:23:40,599 --> 02:23:41,871
POTUS joining.
1384
02:23:42,039 --> 02:23:43,037
Mr. President.
1385
02:23:43,199 --> 02:23:44,413
What the hell is it, Calvin?
1386
02:23:44,439 --> 02:23:46,117
These are live images from the top
1387
02:23:46,279 --> 02:23:49,314
of the LexCorp tower
in downtown Metropolis.
1388
02:23:49,479 --> 02:23:50,910
Military aircraft are on the scene.
1389
02:24:02,719 --> 02:24:04,469
- Are you hurt, ma'am?
- I'm okay.
1390
02:24:04,639 --> 02:24:06,309
Good. You're gonna be all right, okay?
1391
02:24:16,199 --> 02:24:19,473
This thing emerged
from the Kryptonian crash site
1392
02:24:19,639 --> 02:24:20,672
just moments ago.
1393
02:24:20,839 --> 02:24:23,874
Thankfully though, the work day is over
in the downtown core.
1394
02:24:24,079 --> 02:24:25,146
It's nearly empty.
1395
02:24:25,919 --> 02:24:28,954
Now military aircraft.
Those are Apache helicopters.
1396
02:24:29,159 --> 02:24:31,591
They have now just arrived.
The images that...
1397
02:25:07,879 --> 02:25:10,914
We've, uh... We just lost
connection with Metropolis 8 News.
1398
02:25:11,079 --> 02:25:13,511
Now, it's not clear what just happened.
1399
02:25:17,039 --> 02:25:18,755
What's happening there, Alfred?
1400
02:25:20,439 --> 02:25:22,553
How best to describe it?
1401
02:25:22,719 --> 02:25:24,093
Metropolis airspace
has been closed briefly.
1402
02:25:24,119 --> 02:25:25,237
Excuse me?
1403
02:25:25,279 --> 02:25:26,533
We kindly ask that you stay in your seats.
1404
02:25:26,559 --> 02:25:27,751
Excuse me?
1405
02:25:27,919 --> 02:25:29,316
Miss Prince?
1406
02:25:44,119 --> 02:25:45,948
Sir. Look, they've cleared the city.
1407
02:25:46,119 --> 02:25:47,373
Looks like he's taking it into space.
1408
02:25:47,399 --> 02:25:49,093
We can go
straight to Key Red, Mr. President.
1409
02:25:49,119 --> 02:25:51,073
Not yet. Are you crazy?
1410
02:25:51,239 --> 02:25:53,533
They're high enough that we can nuke 'em
with no casualties, sir.
1411
02:25:53,559 --> 02:25:56,947
One casualty, Mr. President. Superman.
1412
02:25:58,839 --> 02:26:00,589
God have mercy on us all.
1413
02:26:07,519 --> 02:26:08,916
- Key is hot.
- Key is hot.
1414
02:26:09,079 --> 02:26:11,477
Red birds are armed to deploy, sir.
1415
02:26:12,119 --> 02:26:13,266
Fire at will.
1416
02:26:13,439 --> 02:26:15,587
Three, two, one...
1417
02:27:04,479 --> 02:27:05,990
Oh, God.
1418
02:27:27,719 --> 02:27:29,514
Projectile 1. Impact.
1419
02:27:29,679 --> 02:27:31,588
Stryker's Island, east of Metropolis.
1420
02:27:31,759 --> 02:27:32,906
That's uninhabited.
1421
02:27:33,079 --> 02:27:34,430
Projectile 2...
1422
02:27:40,079 --> 02:27:41,396
No apparent reentry.
1423
02:27:42,119 --> 02:27:43,994
Projectile 2?
1424
02:27:44,199 --> 02:27:49,590
Superman, Mr. President.
Projectile 2 was Superman.
1425
02:27:50,199 --> 02:27:51,869
Sir.
1426
02:27:52,039 --> 02:27:53,186
It's moving.
1427
02:28:34,479 --> 02:28:36,308
The shockwaves are getting stronger.
1428
02:28:36,479 --> 02:28:39,549
Every time we hit it,
we make it more powerful.
1429
02:28:39,759 --> 02:28:40,872
We can't attack.
1430
02:28:41,999 --> 02:28:44,067
What are you saying, Calvin?
1431
02:28:44,239 --> 02:28:46,467
I'm saying it's unkillable.
1432
02:29:14,479 --> 02:29:16,593
Master Wayne, are you receiving me?
1433
02:29:16,759 --> 02:29:17,757
Alfred.
1434
02:29:17,959 --> 02:29:19,595
It's Kryptonian.
1435
02:29:19,799 --> 02:29:21,913
Only Kryptonite weapons can kill it.
1436
02:29:22,079 --> 02:29:25,467
They might. If you had any left.
1437
02:29:25,679 --> 02:29:27,633
I got one round left.
1438
02:29:28,879 --> 02:29:33,029
The spear. Alfred, the spear.
It's pure Kryptonite.
1439
02:29:33,199 --> 02:29:34,471
It's back in Gotham.
1440
02:29:34,639 --> 02:29:37,470
If I can penetrate the skin,
the spear will kill it.
1441
02:29:37,639 --> 02:29:38,637
It would in theory.
1442
02:29:38,799 --> 02:29:41,948
I've gotta get it to chase me
back to the city.
1443
02:29:42,119 --> 02:29:43,837
Back to the Kryptonite.
1444
02:30:44,359 --> 02:30:45,995
Oh, shit.
1445
02:31:35,359 --> 02:31:37,154
Why did you bring him back to the city?
1446
02:31:37,319 --> 02:31:38,830
The port is abandoned.
1447
02:31:38,999 --> 02:31:40,794
There's a weapon here that can kill it.
1448
02:31:53,519 --> 02:31:54,711
Did you find the spear?
1449
02:31:55,519 --> 02:31:57,394
I've been a little busy.
1450
02:31:57,559 --> 02:32:00,754
This thing, this creature,
seems to feed on energy.
1451
02:32:02,519 --> 02:32:05,793
This thing is from another world.
1452
02:32:06,559 --> 02:32:07,557
My world.
1453
02:32:07,759 --> 02:32:10,908
I've killed things
from other worlds before.
1454
02:32:12,039 --> 02:32:13,186
Is she with you?
1455
02:32:14,039 --> 02:32:16,631
I thought she was with you.
1456
02:35:54,439 --> 02:35:55,586
Clark!
1457
02:35:56,279 --> 02:35:57,596
Clark!
1458
02:36:04,919 --> 02:36:06,270
Clark!
1459
02:36:15,199 --> 02:36:17,586
Clark!
1460
02:36:18,479 --> 02:36:20,468
Clark! Are you all right?
1461
02:36:57,719 --> 02:36:59,833
I love you.
1462
02:37:03,159 --> 02:37:06,752
No. No, Clark, you can't.
1463
02:37:08,319 --> 02:37:09,989
This is my world.
1464
02:37:10,159 --> 02:37:11,590
No, Clark, don't.
1465
02:37:15,439 --> 02:37:17,507
You are my world.
1466
02:37:17,679 --> 02:37:18,826
No.
1467
02:37:22,199 --> 02:37:24,586
Please. Clark!
1468
02:44:29,679 --> 02:44:30,677
Hi.
1469
02:44:37,879 --> 02:44:41,108
Clark had this sent here,
so he could surprise you.
1470
02:47:07,599 --> 02:47:09,189
"The dead shall live.
1471
02:47:10,679 --> 02:47:14,033
"My slain shall rise again.
1472
02:47:16,679 --> 02:47:19,749
"Awake and sing, ye that dwell in dust.
1473
02:47:20,959 --> 02:47:24,427
"For thy dew is like the dew of morning.
1474
02:47:26,279 --> 02:47:31,271
"And the earth
shall give birth to her dead."
1475
02:47:38,799 --> 02:47:40,947
Ah, I need a ride
back to the house.
1476
02:47:41,119 --> 02:47:43,790
I forgot my checkbook
to pay the funeral director.
1477
02:47:43,959 --> 02:47:45,948
They said it's all taken care of.
1478
02:47:46,119 --> 02:47:47,948
By whom?
1479
02:47:48,119 --> 02:47:49,709
Anonymous donor.
1480
02:48:33,519 --> 02:48:37,590
All those circuses back east
burying an empty box.
1481
02:48:37,759 --> 02:48:39,668
They don't know how to honor him,
1482
02:48:40,759 --> 02:48:42,668
except as a soldier.
1483
02:48:44,359 --> 02:48:47,872
I've failed him in life.
1484
02:48:49,199 --> 02:48:51,233
I won't fail him in death.
1485
02:48:52,959 --> 02:48:54,515
Help me find the others like you.
1486
02:48:55,639 --> 02:48:57,707
Perhaps they don't want to be found.
1487
02:48:58,559 --> 02:49:01,708
They will. And they'll fight.
1488
02:49:02,479 --> 02:49:04,945
We have to stand together.
1489
02:49:12,239 --> 02:49:15,866
100 years ago, I walked away from mankind.
1490
02:49:17,559 --> 02:49:20,390
From a century of horrors.
1491
02:49:23,079 --> 02:49:26,865
Man made a world where
standing together is impossible.
1492
02:49:30,079 --> 02:49:32,227
Men are still good.
1493
02:49:34,399 --> 02:49:37,230
We fight. We kill.
1494
02:49:38,319 --> 02:49:40,672
We betray one another.
1495
02:49:42,639 --> 02:49:44,832
But we can rebuild.
1496
02:49:45,919 --> 02:49:47,987
We can do better.
1497
02:49:48,999 --> 02:49:50,510
We will.
1498
02:49:51,079 --> 02:49:52,430
We have to.
1499
02:50:15,359 --> 02:50:16,949
The others like me.
1500
02:50:17,119 --> 02:50:19,108
Why did you say they'll have to fight?
1501
02:50:24,639 --> 02:50:26,753
Just a feeling.
1502
02:50:38,039 --> 02:50:40,710
Prisoner A-C-23-19-40.
1503
02:50:40,879 --> 02:50:43,630
The warden wants to speak to you,
so stand to your feet.
1504
02:50:45,039 --> 02:50:46,914
I'm gonna say this one more time.
1505
02:50:47,079 --> 02:50:50,467
The warden wants to speak to you,
so stand to your feet.
1506
02:50:57,679 --> 02:50:59,907
Turn around and face the wall.
1507
02:51:01,359 --> 02:51:03,825
Place your forehead against the wall.
1508
02:51:03,999 --> 02:51:08,229
Put your hands behind your back,
so that I can come in and restrain you.
1509
02:51:36,279 --> 02:51:39,030
Whatever you do, wherever you go,
1510
02:51:39,199 --> 02:51:41,347
I'll be watching you.
1511
02:51:42,119 --> 02:51:43,436
Oh...
1512
02:51:44,719 --> 02:51:46,514
Look at us.
1513
02:51:47,319 --> 02:51:49,228
This is how it all caves in.
1514
02:51:49,439 --> 02:51:54,670
Civilization on the Wayne Manor's
out the window.
1515
02:51:55,359 --> 02:51:56,756
Mmm?
1516
02:51:59,119 --> 02:52:01,347
But who would believe me?
I...
1517
02:52:02,039 --> 02:52:04,426
I'm insane.
1518
02:52:05,759 --> 02:52:07,668
I'm not even fit to stand trial.
1519
02:52:07,839 --> 02:52:09,714
That's right.
1520
02:52:09,919 --> 02:52:13,830
We have hospitals that treat
the mentally ill with compassion.
1521
02:52:14,199 --> 02:52:16,995
But that's not where you're going.
1522
02:52:17,159 --> 02:52:20,672
I arranged for you to get transferred
to Arkham Asylum in Gotham.
1523
02:52:21,879 --> 02:52:24,345
I still have some friends there.
1524
02:52:24,519 --> 02:52:26,314
They're expecting you.
1525
02:52:30,559 --> 02:52:34,755
But the bell's already been rung.
1526
02:52:37,319 --> 02:52:38,830
And they've heard it.
1527
02:52:40,599 --> 02:52:41,996
Out in the dark.
1528
02:52:42,199 --> 02:52:44,757
Among the stars. Hmm.
1529
02:52:48,119 --> 02:52:51,826
Ding dong, the God is dead.
1530
02:53:01,199 --> 02:53:04,030
But a bell cannot be unrung!
1531
02:53:05,119 --> 02:53:08,871
He's hungry. He's found us.
1532
02:53:09,879 --> 02:53:11,868
And he's coming!
1533
02:53:14,759 --> 02:53:17,225
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.
1534
02:53:19,559 --> 02:53:22,435
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.
1535
02:53:24,399 --> 02:53:27,594
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.
1536
02:53:29,159 --> 02:53:30,875
Ding, ding, ding, ding, ding.
1537
02:53:34,079 --> 02:53:37,114
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.
1538
02:53:38,879 --> 02:53:42,233
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.