1 00:00:40,016 --> 00:00:41,015 ALVIN: Are we rolling? 2 00:00:41,184 --> 00:00:42,559 Okay, we're rolling. 3 00:00:43,061 --> 00:00:45,357 Dave's birthday message, take 1. 4 00:00:45,521 --> 00:00:47,066 Happy Birthday, Dave! 5 00:00:47,231 --> 00:00:49,607 We know how hard you've been working on Ashley's album... 6 00:00:49,776 --> 00:00:51,026 so we thought it would be fun 7 00:00:51,110 --> 00:00:52,735 to surprise you with a little party. 8 00:00:52,904 --> 00:00:56,122 Hey! I thought you said this was a going-away party for us. 9 00:00:56,699 --> 00:00:57,698 Uh... 10 00:00:58,076 --> 00:00:59,075 - Take 2. - (CLAPS) 11 00:00:59,243 --> 00:01:00,413 To celebrate your birthday... 12 00:01:00,578 --> 00:01:03,546 and The Chipettes leaving to guest-judge American Idol... 13 00:01:03,706 --> 00:01:05,627 we thought we'd throw you a small get... 14 00:01:05,875 --> 00:01:07,125 - (PHONE RINGING) - Hold on, that's the DJ! 15 00:01:07,293 --> 00:01:08,713 Wait, "DJ"? 16 00:01:09,128 --> 00:01:13,472 Okay, fine, so it might be a medium-sized get-together. 17 00:01:13,758 --> 00:01:15,804 Alvin, did you hire someone to build 18 00:01:15,927 --> 00:01:17,472 a half-pipe in the back yard? 19 00:01:17,720 --> 00:01:20,096 Of course not! The party planner did. 20 00:01:20,264 --> 00:01:21,605 You hired a party planner? 21 00:01:21,766 --> 00:01:24,313 No, he did not hire a "party planner." 22 00:01:24,477 --> 00:01:25,772 Oh, thank goodness. For a minute there, I... 23 00:01:25,937 --> 00:01:27,778 I am an event planner. 24 00:01:27,939 --> 00:01:29,780 Marco, I'm done giving you instructions. 25 00:01:29,941 --> 00:01:30,940 Oh, boy. 26 00:01:31,234 --> 00:01:33,860 Dave, it's all good. It's just us. 27 00:01:33,945 --> 00:01:35,741 (CHUCKLES NERVOUSLY) Nothing too cra... 28 00:01:36,280 --> 00:01:38,497 ALVIN: Theodore! You hit the flip button! 29 00:01:38,658 --> 00:01:40,624 Oops! Um, hi. 30 00:01:41,077 --> 00:01:44,420 So, the guest list got a little out of hand. 31 00:01:44,789 --> 00:01:45,788 SIMON: A little? 32 00:01:45,873 --> 00:01:47,168 Dave, I had nothing to do with this! 33 00:01:47,291 --> 00:01:50,759 Happy Birthday, Dave! Whoo-hoo! 34 00:01:50,837 --> 00:01:52,303 Redfoo is here? 35 00:01:52,463 --> 00:01:54,134 Yeah, he is, because I got him here. 36 00:01:54,298 --> 00:01:57,675 The Redfoo, from a little band called The Foo Fighters. 37 00:01:57,844 --> 00:01:58,843 What? 38 00:01:59,137 --> 00:02:01,183 Well, there's no way to sugarcoat it, Dave. 39 00:02:01,305 --> 00:02:02,350 The cops are here! Ow... 40 00:02:02,473 --> 00:02:03,688 And they're having a blast! 41 00:02:03,850 --> 00:02:04,895 Happy Birthday, Dave! 42 00:02:04,976 --> 00:02:05,941 (CROWD CHEERING) 43 00:02:06,018 --> 00:02:07,563 This does wonders for my glutes! 44 00:02:07,770 --> 00:02:09,520 ALVIN: This party is the least we can do for you, Dave. 45 00:02:09,981 --> 00:02:12,107 Yeah! Giving up songwriting to produce? 46 00:02:12,191 --> 00:02:13,315 Buying a new house? 47 00:02:13,484 --> 00:02:15,484 We know you've done all of this for us. 48 00:02:15,653 --> 00:02:17,153 We love you, Dave! 49 00:02:17,280 --> 00:02:19,030 (DANCE MUSIC PLAYING) 50 00:02:20,324 --> 00:02:21,323 (ALL CHEERING) 51 00:02:21,451 --> 00:02:22,951 Happy Birthday, Dwayne. 52 00:02:23,119 --> 00:02:24,835 It's Dave! 53 00:02:24,954 --> 00:02:26,124 (MUSIC CONTINUES) 54 00:02:32,003 --> 00:02:34,925 I got 40 cheese pizzas here for a, uh, Theodore. 55 00:02:35,006 --> 00:02:37,223 Whoo-hoo! Pay the man, Si. 56 00:02:38,509 --> 00:02:39,554 Whoo! 57 00:02:40,511 --> 00:02:41,556 ALVIN: Redfoo! 58 00:02:41,679 --> 00:02:44,180 You ready to rock this party with a little Party Rock? 59 00:02:44,348 --> 00:02:45,768 Oh, you like the classics. 60 00:02:46,142 --> 00:02:50,361 But I got a new one for you, Juicy Wiggle! 61 00:02:51,063 --> 00:02:52,734 This is my jizz-am! 62 00:02:52,982 --> 00:02:54,197 (CROWD CHEERING) 63 00:02:55,568 --> 00:02:56,738 Ooh, cool! 64 00:02:59,405 --> 00:03:01,246 ♪ I walked into the party 65 00:03:02,366 --> 00:03:04,742 ♪ I seen somethin' I never saw 66 00:03:05,995 --> 00:03:08,416 ♪ Everybody was movin', groovin' 67 00:03:08,748 --> 00:03:11,374 ♪ Girls, they were dancin' on the bar 68 00:03:13,252 --> 00:03:15,673 ♪ Now this wasn't no ordinary dance 69 00:03:16,339 --> 00:03:19,716 ♪ Hey, man, why is everybody swimmin' in a trance? 70 00:03:20,218 --> 00:03:23,390 ♪ I couldn't figure it out like your grandpa's riddle 71 00:03:23,888 --> 00:03:25,888 ♪ I asked 'em what they doin' and they said... 72 00:03:26,057 --> 00:03:27,227 ALL: ♪ Juicy wiggle! 73 00:03:29,393 --> 00:03:31,109 ♪ Now move your hips and dance like fish 74 00:03:31,395 --> 00:03:33,066 (MUSIC PLAYING) 75 00:03:35,191 --> 00:03:36,281 MAN: ♪ Get juicy 76 00:03:38,444 --> 00:03:39,568 ♪ Get juicy 77 00:03:41,405 --> 00:03:43,371 ♪ Yeah, get juicy 78 00:03:47,078 --> 00:03:48,202 ALL: ♪ Get juicy 79 00:03:48,913 --> 00:03:49,912 ♪ Get juicy 80 00:03:50,748 --> 00:03:51,747 ♪ Get juicy 81 00:03:52,542 --> 00:03:53,541 ALVIN: ♪ Get juicy! 82 00:03:53,751 --> 00:03:55,296 REDFOO: ♪ Two girls was shakin' it 83 00:03:55,419 --> 00:03:56,714 ♪ I jumped in the middle 84 00:03:57,421 --> 00:03:59,638 ♪ I asked 'em what we doin' and they said... 85 00:03:59,966 --> 00:04:00,965 ♪ Juicy Wiggle! 86 00:04:04,762 --> 00:04:06,307 ♪ Get juicy 87 00:04:06,597 --> 00:04:08,597 Oh, yeah! I'm in. 88 00:04:08,891 --> 00:04:10,232 Show 'em what you got, Theo! 89 00:04:12,770 --> 00:04:15,897 (EXCLAIMING) 90 00:04:18,484 --> 00:04:19,483 THEODORE: (EXCLAIMS) Whoo-hoo! 91 00:04:19,819 --> 00:04:21,034 ♪ Get juicy 92 00:04:22,113 --> 00:04:23,784 He's so smooth. 93 00:04:23,948 --> 00:04:24,947 ♪ Yeah, get juicy 94 00:04:25,241 --> 00:04:28,789 Whoo! Yeah! 95 00:04:29,078 --> 00:04:30,999 Whoo-whee! 96 00:04:31,122 --> 00:04:34,124 ♪ Now I done just lost my mind 97 00:04:34,458 --> 00:04:35,457 Is that safe? 98 00:04:35,626 --> 00:04:37,922 No, it is absolutely not. 99 00:04:41,465 --> 00:04:42,635 DAVID: What the... 100 00:04:43,634 --> 00:04:46,806 Um, excuse me, young lady? The launch ramp is closed. 101 00:04:46,971 --> 00:04:48,471 MAN: Hey, Simon's gonna go! 102 00:04:49,265 --> 00:04:51,482 (CHUCKLES NERVOUSLY) No, no, no, I'm not going. 103 00:04:51,601 --> 00:04:53,522 I was just explaining that this is really... 104 00:04:53,644 --> 00:04:54,814 (SCREAMS) High! 105 00:04:55,021 --> 00:04:56,441 (CROWD EXCLAIMS) Oh! 106 00:04:58,107 --> 00:04:59,106 (GASPS) 107 00:04:59,191 --> 00:05:01,783 That was awesome! I'm definitely going again. 108 00:05:01,861 --> 00:05:02,860 (CHEERING) 109 00:05:03,195 --> 00:05:04,786 (SIGHS) Boys. 110 00:05:06,157 --> 00:05:07,156 Whoo! 111 00:05:09,869 --> 00:05:10,868 ♪ Get juicy ♪ 112 00:05:10,995 --> 00:05:13,291 When I say "Party," you say "Alvin!" 113 00:05:13,456 --> 00:05:15,331 - Party! - ALL: Alvin! 114 00:05:15,499 --> 00:05:17,170 - Party! - Alvin! 115 00:05:17,293 --> 00:05:18,258 ALVIN: Party! 116 00:05:18,336 --> 00:05:19,961 Alvin! 117 00:05:21,172 --> 00:05:22,171 Um... 118 00:05:22,340 --> 00:05:24,215 Surprise? 119 00:05:24,342 --> 00:05:25,341 Whoo-hoo! 120 00:05:26,302 --> 00:05:27,347 Uh-oh. 121 00:05:27,511 --> 00:05:29,182 Oh, boy. 122 00:05:30,681 --> 00:05:31,931 Uh, if anyone needs us, 123 00:05:32,016 --> 00:05:34,858 we'll just be... (WHISPERS) Across the country. 124 00:05:35,728 --> 00:05:37,899 Over there, come on. Party's over. 125 00:05:38,648 --> 00:05:40,569 Oh, thank you. Yeah, that's mine. 126 00:05:41,192 --> 00:05:42,157 Oh, you had to grab one last one? 127 00:05:42,234 --> 00:05:43,233 Yeah. Okay. 128 00:05:43,361 --> 00:05:45,361 Enjoy that, yeah. 129 00:05:45,696 --> 00:05:46,991 Were you surprised? 130 00:05:47,156 --> 00:05:49,873 No, I wasn't surprised, and you wanna know why? 131 00:05:50,034 --> 00:05:53,252 Because #Davesparty was trending on Twitter. 132 00:05:53,412 --> 00:05:54,502 Nice! 133 00:05:55,247 --> 00:05:56,713 I mean, sorry. 134 00:05:57,166 --> 00:05:58,586 I know my work schedule is tough... 135 00:05:58,751 --> 00:05:59,966 but I thought you guys were old enough 136 00:06:00,044 --> 00:06:01,214 to take care of yourselves. 137 00:06:01,379 --> 00:06:02,754 But I guess you're not mature enough for that. 138 00:06:02,922 --> 00:06:05,514 That's insulting. We are very mature. 139 00:06:05,591 --> 00:06:06,590 (THEODORE FARTS) 140 00:06:06,717 --> 00:06:09,559 (CHUCKLES) Sorry. Pizza toots. 141 00:06:10,513 --> 00:06:12,513 Look, I'm trying to start a new chapter in my life. 142 00:06:12,598 --> 00:06:13,939 A more stable chapter... 143 00:06:14,100 --> 00:06:15,315 where you guys aren't performing 144 00:06:15,393 --> 00:06:16,938 in a different city every night. 145 00:06:17,103 --> 00:06:18,603 But, we love to perform. 146 00:06:19,355 --> 00:06:21,401 You can go back to that, just not now, okay? 147 00:06:21,565 --> 00:06:23,110 I want you guys to have a few years 148 00:06:23,234 --> 00:06:24,233 of being normal kids. 149 00:06:24,735 --> 00:06:25,905 But we're not normal kids, Dave. 150 00:06:26,028 --> 00:06:27,118 ALVIN: Yeah... 151 00:06:27,279 --> 00:06:29,780 we're multi-platinum singing chipmunks! Oops. 152 00:06:29,907 --> 00:06:30,872 Well, right now, 153 00:06:30,950 --> 00:06:32,416 you're acting like a bunch of animals... 154 00:06:32,576 --> 00:06:36,579 who just threw a giant house party without my permission. 155 00:06:36,872 --> 00:06:39,589 Does this mean no miniature golf tomorrow? 156 00:06:39,750 --> 00:06:41,295 It should, and normally, it would. 157 00:06:41,460 --> 00:06:43,586 But, you're gonna give us one last chance, right? 158 00:06:44,296 --> 00:06:48,094 I think he means our 158th last chance? 159 00:06:48,259 --> 00:06:49,930 Look, selfishly, I wanna spend as much time 160 00:06:50,052 --> 00:06:51,051 with you guys as I can... 161 00:06:51,220 --> 00:06:52,219 before I have to go to 162 00:06:52,304 --> 00:06:53,770 Ashley's album release in Miami. 163 00:06:53,889 --> 00:06:56,640 Whoo-hoo! We're going to Miami! 164 00:06:56,976 --> 00:06:58,476 ♪ Come on, shake your body, baby, do the conga 165 00:06:58,644 --> 00:07:00,610 ♪ I know you can't control yourself any longer 166 00:07:00,771 --> 00:07:02,988 ♪ Feel the rhythm of the music getting stronger♪ 167 00:07:03,149 --> 00:07:05,275 Theodore, get our Speedos! Yeah! 168 00:07:05,651 --> 00:07:06,650 No, no Speedos. 169 00:07:06,777 --> 00:07:07,901 I'm going to Miami. 170 00:07:08,070 --> 00:07:09,160 I only got a plus one, 171 00:07:09,280 --> 00:07:11,155 so it wouldn't be fair to pick favorites. 172 00:07:11,323 --> 00:07:12,368 Shh... 173 00:07:12,450 --> 00:07:14,917 We both know I'm your favorite. (CHUCKLES) 174 00:07:15,077 --> 00:07:16,042 (SIGHS) Alvin. 175 00:07:16,120 --> 00:07:17,461 Tied for favorite? 176 00:07:17,621 --> 00:07:19,462 You don't even have to say with who. 177 00:07:19,623 --> 00:07:22,170 Blink once for Theodore, twice for Simon. 178 00:07:23,002 --> 00:07:25,128 Got it, no favorites. 179 00:07:34,847 --> 00:07:36,973 SIMON: Wind, 35 degrees, out of the northwest. 180 00:07:37,475 --> 00:07:40,317 Okay, tail up. 10, 10 degrees down. 181 00:07:40,478 --> 00:07:41,648 Shoulders up, shoulders down. 182 00:07:41,812 --> 00:07:43,357 Shoulders to the left, shoulders to the right. 183 00:07:43,481 --> 00:07:44,605 Tail in, tail out. 184 00:07:44,690 --> 00:07:45,735 Ah. While we're young, Simon. 185 00:07:45,816 --> 00:07:46,815 Loosen the grip, loosen the grip. 186 00:07:46,942 --> 00:07:48,237 Not too loose, not too loose, Simon. 187 00:07:48,319 --> 00:07:49,694 Any day, now. And... 188 00:07:49,862 --> 00:07:51,032 my concentration is broken. 189 00:07:51,197 --> 00:07:53,118 Now I have to start all over. Oh, great! 190 00:07:53,199 --> 00:07:54,244 Let's start this charade again. 191 00:07:54,325 --> 00:07:55,370 THEODORE: Oh, come on! 192 00:07:55,493 --> 00:07:57,334 This isn't the PGA Tour, Simon. 193 00:07:57,495 --> 00:08:00,337 Exactly. But this is what it's all about. 194 00:08:00,498 --> 00:08:02,339 Just 4 dudes playing some golf. 195 00:08:02,500 --> 00:08:04,171 Actually, that reminds me, uh... 196 00:08:04,335 --> 00:08:05,926 I invited a friend to join us. 197 00:08:06,003 --> 00:08:07,844 Oh, is this the famous Samantha 198 00:08:07,963 --> 00:08:09,258 we've been hearing so much about? 199 00:08:09,632 --> 00:08:11,303 - It is. - SIMON: David! 200 00:08:11,467 --> 00:08:13,308 Ooh la la. (KISSING) (CHUCKLES MISCHIEVOUSLY) 201 00:08:13,385 --> 00:08:17,388 ♪ Dave and Samantha sittin' in a tree... ♪ 202 00:08:17,556 --> 00:08:19,022 Very funny, guys. 203 00:08:19,183 --> 00:08:21,855 Anyway, it's starting to feel kind of serious, so... 204 00:08:22,019 --> 00:08:24,019 I thought an introduction would be nice. 205 00:08:24,188 --> 00:08:26,188 You must really like this girl, Dave. 206 00:08:26,357 --> 00:08:28,028 I do, and I hope you guys do, too. 207 00:08:28,192 --> 00:08:31,615 Yeah. Any girlfriend of yours is a girlfriend of ours. 208 00:08:32,696 --> 00:08:34,696 That sounded way less weird in my head. 209 00:08:34,865 --> 00:08:36,365 - You think? - (PHONE BEEPS) 210 00:08:36,826 --> 00:08:37,871 She's here. 211 00:08:38,369 --> 00:08:39,368 How do I look? 212 00:08:39,537 --> 00:08:40,878 Well, uh... 213 00:08:41,205 --> 00:08:43,422 You know? Looks. (CHUCKLES) 214 00:08:43,541 --> 00:08:45,541 Alvin! This is no time for honesty. 215 00:08:45,751 --> 00:08:47,217 THEODORE: You look great, Dave. 216 00:08:47,378 --> 00:08:50,380 That sweater makes you look like a cozy grandpa. 217 00:08:50,673 --> 00:08:52,014 Thanks, Theodore. 218 00:08:52,716 --> 00:08:54,933 Okay, where was I? Shoulders up, shoulders down. 219 00:08:55,094 --> 00:08:57,561 Oh, brother. Hit the ball, already! 220 00:08:57,721 --> 00:08:58,720 Okay! 221 00:08:59,598 --> 00:09:01,064 SIMON: (GASPS) Look at it soar! 222 00:09:01,225 --> 00:09:02,725 Follow me, come on guys! 223 00:09:02,893 --> 00:09:03,892 ALVIN: Wow. 224 00:09:04,019 --> 00:09:04,984 Awesome! 225 00:09:05,062 --> 00:09:06,357 - Come on! - (THEODORE LAUGHS) 226 00:09:07,273 --> 00:09:09,444 ALVIN: Follow the ball! Through the mouth! 227 00:09:09,608 --> 00:09:11,108 THEODORE: Open wide! Whoo-hoo! 228 00:09:11,569 --> 00:09:12,568 - SIMON: Hurry up! - (ALVIN SHOUTS) 229 00:09:13,904 --> 00:09:15,074 Hurry, Theodore! 230 00:09:15,239 --> 00:09:16,204 I'm going as fast as I can! 231 00:09:16,282 --> 00:09:17,327 SIMON: Turn, turn! 232 00:09:17,408 --> 00:09:19,079 My wind calculations were accurate! 233 00:09:19,410 --> 00:09:20,409 Come on, guys! 234 00:09:20,578 --> 00:09:21,873 Oh, my gosh! Oh, my gosh! 235 00:09:22,204 --> 00:09:23,294 It's a hole-in... 236 00:09:23,455 --> 00:09:26,423 (SHOUTING) No! Why? 237 00:09:26,584 --> 00:09:28,550 Excuse me, that's my brother's ball. 238 00:09:28,794 --> 00:09:30,590 Oh, uh, this ball? 239 00:09:30,754 --> 00:09:31,969 No, no, this is my ball. 240 00:09:32,131 --> 00:09:33,927 What? I just hit that beautiful shot. 241 00:09:34,091 --> 00:09:35,341 Tell you what, let's compromise, 242 00:09:35,426 --> 00:09:37,927 and we'll call it... no one's ball. 243 00:09:38,262 --> 00:09:39,261 ALVIN: Hey! 244 00:09:39,430 --> 00:09:40,429 I'm warning you. 245 00:09:40,556 --> 00:09:43,103 You mess with one of us, you mess with all of us. 246 00:09:43,267 --> 00:09:44,312 Yeah! Aw. 247 00:09:44,476 --> 00:09:45,726 I'm terrified. 248 00:09:46,103 --> 00:09:47,102 (MOCKINGLY) Ah! 249 00:09:47,605 --> 00:09:48,729 What, what? Ouch! Wait! 250 00:09:48,898 --> 00:09:49,943 What are you gonna do? 251 00:09:50,107 --> 00:09:53,234 We will continue this conversation when I'm back. 252 00:09:53,736 --> 00:09:55,077 MAN: Hey, dude, it's your turn. 253 00:09:55,154 --> 00:09:56,278 Oh, yeah. 254 00:09:56,447 --> 00:09:58,243 Whatever! I don't even need that ball! 255 00:09:58,782 --> 00:10:00,532 Si's right, you're not worth it! 256 00:10:00,618 --> 00:10:01,742 Yeah! 257 00:10:02,953 --> 00:10:04,043 SIMON: Oh, Dave, thank goodness. 258 00:10:04,121 --> 00:10:05,120 ALVIN: Hey, Dave. 259 00:10:05,247 --> 00:10:07,339 Hey, guys. This is Samantha. 260 00:10:07,499 --> 00:10:09,420 - Sam, these are my boys. - Hi. 261 00:10:09,585 --> 00:10:11,005 - Hi. - That's Theodore. 262 00:10:11,128 --> 00:10:12,093 He might be the smallest, 263 00:10:12,171 --> 00:10:13,216 but he's got the biggest heart. 264 00:10:13,297 --> 00:10:14,296 Hi. 265 00:10:14,423 --> 00:10:15,923 Ooh, we've heard a lot about you. 266 00:10:17,134 --> 00:10:18,429 Enchanté. 267 00:10:19,678 --> 00:10:22,145 (LAUGHS) I can tell that you're trouble. 268 00:10:22,306 --> 00:10:25,057 If by "trouble," you mean "irresistible," 269 00:10:25,142 --> 00:10:26,767 then guilty as charged. 270 00:10:26,936 --> 00:10:29,357 Alvin, of course. And there's Simon. 271 00:10:29,521 --> 00:10:30,566 So, you're a doctor? 272 00:10:30,648 --> 00:10:31,693 I am. 273 00:10:31,774 --> 00:10:32,773 Did Dave mention that? 274 00:10:32,858 --> 00:10:35,780 (CHUCKLES) No, you're wearing a stethoscope. 275 00:10:37,279 --> 00:10:39,655 Yes, I am. That's embarrassing. 276 00:10:40,115 --> 00:10:41,706 SIMON: Would it be okay if I tried it? 277 00:10:41,825 --> 00:10:43,120 Yeah, knock yourself out. 278 00:10:43,285 --> 00:10:44,284 Oh, thank you. 279 00:10:45,162 --> 00:10:48,334 Heart rate is smooth and steady, 400 BPM. 280 00:10:48,499 --> 00:10:49,840 So, it's beating? 281 00:10:50,000 --> 00:10:51,341 Of course it's beating. 282 00:10:51,502 --> 00:10:53,502 It's so nice to finally meet you guys. 283 00:10:53,671 --> 00:10:56,013 Oh, and this is my son, Miles. 284 00:10:56,340 --> 00:10:58,090 Son? Oh, no. 285 00:10:58,175 --> 00:10:59,299 You guys have a lot in common. 286 00:10:59,385 --> 00:11:00,726 Miles is also a musician. 287 00:11:00,844 --> 00:11:02,059 Yeah, I've heard you're pretty good. 288 00:11:02,179 --> 00:11:03,144 Thanks, Mr. Seville. 289 00:11:03,222 --> 00:11:04,392 Oh, brother. 290 00:11:04,556 --> 00:11:05,680 We thought this was the perfect place 291 00:11:05,808 --> 00:11:07,353 for you guys to get to know each other better. 292 00:11:07,518 --> 00:11:09,518 DAVID: Yes, so behave, okay? 293 00:11:09,687 --> 00:11:11,062 And Theo, get down from there. 294 00:11:11,188 --> 00:11:12,403 I'll get him. 295 00:11:13,524 --> 00:11:16,241 So, back to our conversation. 296 00:11:17,027 --> 00:11:18,242 No hard feelings, huh? 297 00:11:19,989 --> 00:11:21,364 Hey, you guys having fun? 298 00:11:21,532 --> 00:11:23,532 (NERVOUSLY) Yeah, just getting some cotton candy. 299 00:11:23,701 --> 00:11:24,825 All right. 300 00:11:25,995 --> 00:11:26,994 (SIMON CHATTERING) 301 00:11:27,079 --> 00:11:29,375 This is not my idea of fun. 302 00:11:29,540 --> 00:11:30,539 Mmm... 303 00:11:30,749 --> 00:11:31,748 Yummy. 304 00:11:31,875 --> 00:11:32,874 - (SLURPS) - Theo! 305 00:11:35,713 --> 00:11:37,179 SIMON: Alvin, where did Theodore go? 306 00:11:37,339 --> 00:11:39,681 ALVIN: I don't know, I haven't seen him since the last hole. 307 00:11:39,842 --> 00:11:40,887 What do you think? 308 00:11:41,051 --> 00:11:43,427 Uh, 20 bucks seems like a lot of money for a chipmunk. 309 00:11:43,595 --> 00:11:44,845 He's a talking chipmunk. 310 00:11:45,014 --> 00:11:47,356 Go on, plump and juicy, say something. 311 00:11:47,433 --> 00:11:49,024 Um, I also sing. 312 00:11:49,435 --> 00:11:50,776 ♪ Ooh... 313 00:11:54,231 --> 00:11:56,948 ♪ Yeah, yeah, yeah... ♪ 314 00:11:57,526 --> 00:11:58,616 This isn't like Theo, to wander off. 315 00:11:58,736 --> 00:11:59,735 I know. 316 00:11:59,862 --> 00:12:01,157 MILES: Why don't you check the river? 317 00:12:01,238 --> 00:12:02,237 Chip shot! 318 00:12:02,740 --> 00:12:03,739 Whoa! 319 00:12:05,075 --> 00:12:06,245 Alvin, I found him. 320 00:12:06,410 --> 00:12:08,285 Give us back our brother! Yeah! 321 00:12:08,454 --> 00:12:09,578 I just paid 20 bucks for him. 322 00:12:09,747 --> 00:12:10,917 He's not for sale! 323 00:12:11,623 --> 00:12:13,248 I want 40. What? 324 00:12:13,417 --> 00:12:14,632 He's a talking chipmunk. 325 00:12:14,793 --> 00:12:15,792 I also sing. 326 00:12:15,961 --> 00:12:17,586 Theo! You're not helping. 327 00:12:17,755 --> 00:12:20,302 ♪ I like big butts and I cannot lie 328 00:12:20,424 --> 00:12:21,924 ♪ You other brothers can't deny 329 00:12:22,092 --> 00:12:23,933 ♪ When a girl walks in with an itty bitty waist 330 00:12:24,053 --> 00:12:25,223 ♪ And a round thing in your face 331 00:12:25,387 --> 00:12:27,808 ♪ You get sprung, wanna pull up tough 332 00:12:27,931 --> 00:12:29,272 ♪ 'Cause you notice that butt was stuffed ♪ 333 00:12:29,433 --> 00:12:30,978 Ah. Fine! 334 00:12:32,227 --> 00:12:33,727 ALVIN: I hope you're happy, Theodore. 335 00:12:33,812 --> 00:12:35,278 That was all of our allowance. 336 00:12:35,439 --> 00:12:37,531 THEODORE: Sorry. I was born to perform. 337 00:12:37,608 --> 00:12:38,607 Great news, fellas. 338 00:12:38,734 --> 00:12:40,279 You get to hang with Miles all day. 339 00:12:40,736 --> 00:12:42,782 And the hits just keep on coming. Oh. 340 00:12:42,946 --> 00:12:44,412 Sam got a page from the hospital, 341 00:12:44,490 --> 00:12:46,411 so I'm going to take you four to the studio with me. 342 00:12:46,575 --> 00:12:47,620 All right, be good. 343 00:12:47,785 --> 00:12:48,784 Bye, Mom. Bye, honey. 344 00:12:48,911 --> 00:12:49,876 Don't forget your stethoscope. 345 00:12:49,953 --> 00:12:50,998 - Oh, yeah. - SAMANTHA: Oh. 346 00:12:51,121 --> 00:12:52,086 You know what? Keep it. 347 00:12:52,164 --> 00:12:53,163 SIMON: Thanks. 348 00:12:53,290 --> 00:12:54,289 Break a leg. 349 00:12:54,625 --> 00:12:57,297 That doesn't really apply to doctors, Dave. 350 00:12:57,628 --> 00:12:58,593 Right. 351 00:12:58,670 --> 00:12:59,794 Good luck! 352 00:12:59,963 --> 00:13:02,089 You kind of hope your heart surgeon doesn't need luck. 353 00:13:02,257 --> 00:13:03,973 Uh... Have fun! 354 00:13:05,844 --> 00:13:07,014 (CHUCKLES) Nailed it! 355 00:13:19,650 --> 00:13:21,195 Look, paparazzi. 356 00:13:21,944 --> 00:13:23,819 I guess they heard we were coming. 357 00:13:24,154 --> 00:13:27,827 Hey, guys! Ah, it is good to see you. 358 00:13:28,033 --> 00:13:29,078 Can you get one more from this side? 359 00:13:29,159 --> 00:13:30,329 Yeah. 360 00:13:30,494 --> 00:13:32,165 Guys, they aren't here for you, come on. 361 00:13:32,663 --> 00:13:33,708 There she is! Ashley! 362 00:13:34,123 --> 00:13:35,338 (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 363 00:13:35,457 --> 00:13:36,672 ♪ Oh my love Let me be your fire 364 00:13:36,792 --> 00:13:40,090 ♪ We're a thousand miles up And I'm 'bout to get higher 365 00:13:40,170 --> 00:13:43,047 ♪ Feel my heart beating Out my chest 366 00:13:43,173 --> 00:13:46,220 ♪ You're the only prayer I need To make me feel blessed 367 00:13:46,343 --> 00:13:49,595 ♪ Oh my love Let me be your fire 368 00:13:49,680 --> 00:13:52,682 ♪ We're a thousand miles up And I'm 'bout to get higher♪ 369 00:13:54,184 --> 00:13:55,980 Hey! What the heck? 370 00:13:56,145 --> 00:13:57,895 Oh, nice, Miles. Ugh! Yuck! 371 00:13:59,022 --> 00:14:00,021 (PAPARAZZI CLAMORING) 372 00:14:00,149 --> 00:14:01,194 Oh, no! Hey! 373 00:14:01,525 --> 00:14:02,615 Ow! (EXCLAIMING) 374 00:14:02,693 --> 00:14:04,159 Hey, down here! 375 00:14:04,319 --> 00:14:05,364 Watch it, hey! 376 00:14:05,529 --> 00:14:06,995 - That's my tail! - ASHLEY: Excuse me. 377 00:14:07,156 --> 00:14:10,203 First, can you guys apologize for trampling my friends? 378 00:14:11,702 --> 00:14:13,702 Aw, sorry about that, guys. 379 00:14:13,871 --> 00:14:14,995 - Thank you, Ashley. - Sure. 380 00:14:15,080 --> 00:14:16,204 MAN: Miss Grey, when are you going back on tour? 381 00:14:16,915 --> 00:14:17,914 Miss Grey, over here. 382 00:14:18,000 --> 00:14:18,965 Oh, hey, you know what? 383 00:14:19,042 --> 00:14:20,337 Let me, let me get this for you. 384 00:14:21,044 --> 00:14:23,420 Oh, you know, I think it's "Push." 385 00:14:24,089 --> 00:14:25,885 (CHUCKLES) Oh, yeah, you know, of course. 386 00:14:27,050 --> 00:14:28,721 Whoa. Okay. 387 00:14:30,220 --> 00:14:33,722 Looks like Mr. Macho isn't as cool as he thinks he is. 388 00:14:34,349 --> 00:14:37,567 ♪ Hey! Hello, you know You're making me love sick 389 00:14:37,686 --> 00:14:39,527 ♪ You like my dynamite I'm like tick tick ♪ 390 00:14:39,605 --> 00:14:40,946 Oh, man. 391 00:14:41,106 --> 00:14:43,027 I didn't realize how boring it is 392 00:14:43,108 --> 00:14:44,733 to be on this side of the glass. 393 00:14:45,611 --> 00:14:47,077 Yeah, why aren't you guys in there? 394 00:14:47,237 --> 00:14:49,579 I thought you were, like, super famous or something? 395 00:14:50,282 --> 00:14:52,703 One day, you're throwing back pink lemonades 396 00:14:52,784 --> 00:14:54,409 on Diddy's yacht in Saint-Tropez... 397 00:14:54,578 --> 00:14:55,793 THEODORE: Ooh, jackpot! 398 00:14:55,954 --> 00:14:57,954 ...and the next, you're eating stale chips 399 00:14:58,081 --> 00:14:59,296 you find in the couch. 400 00:14:59,458 --> 00:15:01,129 (SIGHS) I miss it. 401 00:15:01,251 --> 00:15:04,628 Uh, uh... Theodore, couch chips are for talent only. 402 00:15:04,880 --> 00:15:05,879 Oh. 403 00:15:06,048 --> 00:15:07,218 Really, Barry? 404 00:15:07,758 --> 00:15:10,430 All right, you can keep it. Just don't tell anyone, okay? 405 00:15:10,636 --> 00:15:12,102 Whoo-hoo! Yum. 406 00:15:14,765 --> 00:15:15,764 SAMANTHA: We did it! 407 00:15:15,891 --> 00:15:18,233 We successfully introduced our kids to each other. 408 00:15:18,393 --> 00:15:20,439 And then, you performed open-heart surgery. 409 00:15:20,604 --> 00:15:22,024 Please, after being a single mom 410 00:15:22,105 --> 00:15:23,821 and a med student, I could do this in my sleep. 411 00:15:25,400 --> 00:15:27,617 And I wore my stethoscope out again, didn't I? 412 00:15:28,153 --> 00:15:29,573 I thought it was cute. 413 00:15:29,738 --> 00:15:32,330 And I like people to know I'm dating a doctor. 414 00:15:33,992 --> 00:15:35,333 All right, I guess my life 415 00:15:35,452 --> 00:15:37,623 is a little more hectic than I'd like to admit. 416 00:15:37,788 --> 00:15:38,787 I get it. 417 00:15:39,623 --> 00:15:42,340 So, I have to ask. The boys? 418 00:15:42,501 --> 00:15:44,752 Are they, like, your adopted kids, or... 419 00:15:44,920 --> 00:15:45,919 How does that work? 420 00:15:46,088 --> 00:15:48,339 I don't know, I never really thought about it. 421 00:15:50,842 --> 00:15:51,932 What? 422 00:15:53,762 --> 00:15:55,307 They're lucky to have you. 423 00:15:58,433 --> 00:15:59,432 Crazy idea. 424 00:16:00,811 --> 00:16:02,311 Have you ever been to Miami? 425 00:16:02,604 --> 00:16:03,819 (AMERICAN IDOL THEME PLAYING) 426 00:16:05,190 --> 00:16:07,862 MAN: This is American Idol! 427 00:16:09,486 --> 00:16:11,327 I'm sorry to have to do this... 428 00:16:11,655 --> 00:16:13,655 but you're going to Hollywood! 429 00:16:14,992 --> 00:16:18,290 Ah. I've always wanted to say that! 430 00:16:18,453 --> 00:16:21,170 Why did they get to move out and do all this cool stuff? 431 00:16:21,331 --> 00:16:22,501 Uh, well, Alvin... 432 00:16:22,666 --> 00:16:24,416 girls are scientifically proven 433 00:16:24,501 --> 00:16:26,001 to mature faster than boys. 434 00:16:26,169 --> 00:16:27,339 ALVIN: Ah, whatever. 435 00:16:27,879 --> 00:16:28,878 Hey, guys. 436 00:16:29,006 --> 00:16:29,971 - SIMON: Dave! - THEODORE: Hi. 437 00:16:30,048 --> 00:16:31,389 Sorry I'm late. I had to pick up 438 00:16:31,508 --> 00:16:32,507 a few things on the way home. 439 00:16:32,634 --> 00:16:34,555 ALVIN: No worries, we've just been ruminating 440 00:16:34,678 --> 00:16:36,178 on why we still live at home. 441 00:16:36,346 --> 00:16:37,846 So, what'd you guys think of Samantha? 442 00:16:38,015 --> 00:16:39,060 Oh, she's awesome. 443 00:16:39,224 --> 00:16:40,269 We loved her. 444 00:16:40,601 --> 00:16:42,693 Ooh, leftovers. 445 00:16:42,811 --> 00:16:43,810 (GRUNTING) 446 00:16:46,148 --> 00:16:47,819 Ooh, I can't wait. 447 00:16:47,983 --> 00:16:51,076 Oh, I can taste it. Yes! Yummy. 448 00:16:51,653 --> 00:16:54,029 Oh. I can't eat this. 449 00:16:54,197 --> 00:16:57,165 Whoa! That is a serious engagement ring. 450 00:16:57,492 --> 00:17:00,039 Wait a second. That means Dave is going to ask 451 00:17:00,162 --> 00:17:01,912 Samantha to marry him. 452 00:17:02,080 --> 00:17:03,876 Hold on, we don't know that. 453 00:17:04,041 --> 00:17:05,712 They've only been together a few months, 454 00:17:05,834 --> 00:17:07,550 so you're probably overreacting. 455 00:17:07,711 --> 00:17:08,710 But what if it's true? 456 00:17:10,047 --> 00:17:11,262 Uh-oh. Here he comes. 457 00:17:11,423 --> 00:17:12,422 Act casual. 458 00:17:14,009 --> 00:17:15,008 (CHANTING) 459 00:17:16,011 --> 00:17:17,431 DAVID: Huh. What are you guys doing? 460 00:17:18,889 --> 00:17:21,185 Uh, yoga. Downward munk? 461 00:17:21,350 --> 00:17:22,315 Well, that's great to hear that 462 00:17:22,392 --> 00:17:24,063 you guys like Samantha, because... 463 00:17:24,227 --> 00:17:26,068 she's gonna become a big part of my life. 464 00:17:26,521 --> 00:17:27,611 Oh, and good news. 465 00:17:27,731 --> 00:17:29,572 My plus one isn't going to waste. 466 00:17:29,900 --> 00:17:31,616 She is coming to Miami with me. 467 00:17:32,069 --> 00:17:33,068 (CLUCKS) 468 00:17:34,780 --> 00:17:38,078 I'm standing right here. I can hear what he's saying. 469 00:17:48,669 --> 00:17:50,340 I've always wanted a mom. 470 00:17:50,420 --> 00:17:51,419 ALVIN: Guys... 471 00:17:51,505 --> 00:17:55,098 ...if Samantha is our mom, that makes Miles... 472 00:17:55,258 --> 00:17:56,348 Our brother. 473 00:17:59,596 --> 00:18:01,096 THEODORE: No! 474 00:18:01,932 --> 00:18:03,932 Deep breaths, Theodore. In and out. 475 00:18:04,101 --> 00:18:05,646 It's going to be okay. 476 00:18:05,811 --> 00:18:07,356 What are we gonna do? 477 00:18:08,438 --> 00:18:09,608 ALVIN: Guys, it's time. 478 00:18:09,940 --> 00:18:12,657 Operation ring retrieval is a go. 479 00:18:12,818 --> 00:18:14,784 No ring, no proposal. 480 00:18:14,945 --> 00:18:17,162 No proposal, no Miles. 481 00:18:17,322 --> 00:18:18,822 Theo, fall in line, soldier. 482 00:18:18,990 --> 00:18:20,456 Oh, brother. 483 00:18:27,624 --> 00:18:28,623 (CAWING) 484 00:18:31,211 --> 00:18:33,507 Alvin, what... Are we doing a charade? 485 00:18:34,881 --> 00:18:36,506 Oh, cool. Two words. 486 00:18:36,675 --> 00:18:38,141 No. 487 00:18:38,802 --> 00:18:40,302 First down? What are you... 488 00:18:40,887 --> 00:18:42,683 Two syllables. Sounds like. 489 00:18:42,848 --> 00:18:43,972 Is it a movie? First word. 490 00:18:44,141 --> 00:18:45,140 A song? 491 00:18:45,308 --> 00:18:46,307 Angry. (GROWLS) Get over here. 492 00:18:46,476 --> 00:18:47,475 Okay. 493 00:18:47,728 --> 00:18:49,353 Still no idea what you're saying. 494 00:18:49,980 --> 00:18:51,195 Theodore, you keep an eye on Dave. 495 00:18:51,314 --> 00:18:53,189 Simon and I will get the ring. 496 00:18:53,984 --> 00:18:54,983 (MOANS) 497 00:18:56,319 --> 00:18:57,819 (GRUNTS) Uh-oh. 498 00:19:01,324 --> 00:19:03,165 (GRUNTS) There you are. 499 00:19:03,869 --> 00:19:05,244 Alvin, grab this. 500 00:19:06,037 --> 00:19:07,582 (GRUNTING) 501 00:19:10,208 --> 00:19:11,207 (SNEEZES) 502 00:19:14,004 --> 00:19:15,345 Let's do this. 503 00:19:24,598 --> 00:19:25,597 Yes! 504 00:19:25,766 --> 00:19:27,516 The bag's gone. No. 505 00:19:27,684 --> 00:19:29,559 You mean that bag over there? 506 00:19:30,353 --> 00:19:31,523 ALVIN: And I'm back to "Yes." 507 00:19:31,605 --> 00:19:32,650 - (ALARM RINGS) - Uh-oh. 508 00:19:32,731 --> 00:19:33,730 And right back to "No." 509 00:19:33,857 --> 00:19:35,528 Abort. Abort. Let's go. 510 00:19:40,030 --> 00:19:41,075 Guys... 511 00:19:41,740 --> 00:19:43,285 what are you doing in here? 512 00:19:44,034 --> 00:19:46,034 Uh... Well... We... 513 00:19:46,203 --> 00:19:48,420 just wanted to spend as much time as possible 514 00:19:48,538 --> 00:19:50,630 with you before you left for Miami. 515 00:19:50,791 --> 00:19:51,881 Yeah. 516 00:19:52,042 --> 00:19:53,713 All right. I'll make breakfast. 517 00:19:53,877 --> 00:19:55,923 Whoo-hoo! I love breakfast. 518 00:19:56,213 --> 00:19:57,554 Alvin, grab it. 519 00:19:57,881 --> 00:20:01,600 Ooh, ooh, Belgian waffles, pancakes. So excited. 520 00:20:12,938 --> 00:20:13,937 Okay, guys... 521 00:20:14,105 --> 00:20:16,572 Miss Price from next door, she's gonna peek in on you... 522 00:20:16,733 --> 00:20:17,903 make sure you're all right. 523 00:20:18,068 --> 00:20:19,568 What? She's nuts. 524 00:20:19,736 --> 00:20:21,987 We should be the ones checking in on her. 525 00:20:22,155 --> 00:20:23,905 Well, after that big party you guys threw... 526 00:20:24,074 --> 00:20:25,619 I don't feel very comfortable with you guys 527 00:20:25,742 --> 00:20:27,538 staying here unsupervised. You got it? 528 00:20:27,619 --> 00:20:28,618 (BELL RINGS) 529 00:20:28,745 --> 00:20:30,086 Oh, that must be Samantha and Miles. 530 00:20:30,163 --> 00:20:31,162 (COUGHING) 531 00:20:31,331 --> 00:20:32,421 Miles? 532 00:20:32,582 --> 00:20:34,423 Yeah, he's going to stay with you guys for a few days. 533 00:20:34,584 --> 00:20:37,051 So, you don't feel comfortable leaving us alone, 534 00:20:37,128 --> 00:20:40,346 but you're okay leaving us with that psychopath? 535 00:20:40,507 --> 00:20:41,848 No, he's a great kid. 536 00:20:42,008 --> 00:20:43,007 It'll be fun. 537 00:20:43,176 --> 00:20:44,391 You know, it'll be, uh, 538 00:20:44,469 --> 00:20:46,435 a good bonding experience for you guys. 539 00:20:46,596 --> 00:20:48,847 Uh, I'm pretty sure Miles would interpret 540 00:20:48,932 --> 00:20:51,774 "bonding experience" as super-gluing us together. 541 00:20:52,352 --> 00:20:53,522 Hi. 542 00:20:53,687 --> 00:20:54,811 Wow. Great place. 543 00:20:54,980 --> 00:20:56,150 Oh, thanks. 544 00:20:56,314 --> 00:20:57,529 Make yourself at home. 545 00:20:57,691 --> 00:20:59,282 - Mi casa, su casa. - (SPEAKING SPANISH) 546 00:20:59,442 --> 00:21:03,161 Thank you, David, that's very generous of you to open your home. 547 00:21:03,446 --> 00:21:05,492 Wow. That's really impressive. 548 00:21:05,949 --> 00:21:07,290 I actually don't speak Spanish. 549 00:21:07,450 --> 00:21:08,620 SIMON: He said that it's very generous 550 00:21:08,702 --> 00:21:10,122 - of you to open your home. - (CONTINUES IN SPANISH) 551 00:21:10,537 --> 00:21:12,583 I also speak Spanish. 552 00:21:12,747 --> 00:21:15,043 And you're not fooling anyone with your good boy routine. 553 00:21:15,292 --> 00:21:17,133 I'm fooling everyone. 554 00:21:17,252 --> 00:21:21,630 They have no idea that I'm going to make you my personal servant. 555 00:21:21,715 --> 00:21:22,760 (MILES LAUGHS) 556 00:21:22,841 --> 00:21:25,467 All right. I guess this is it. Have a great weekend, guys. 557 00:21:25,635 --> 00:21:26,634 And boys... 558 00:21:26,720 --> 00:21:28,971 try to show me you can handle some independence, okay? 559 00:21:29,055 --> 00:21:30,100 All right, bye, sweetie. Be good. 560 00:21:30,181 --> 00:21:31,305 Okay. 561 00:21:32,309 --> 00:21:34,059 All right. Here we go. 562 00:21:34,227 --> 00:21:36,068 I can feel the bonding happening already. 563 00:21:36,146 --> 00:21:37,145 (LAUGHS) 564 00:21:37,314 --> 00:21:39,906 We're gonna be doing tons of bonding. 565 00:21:41,651 --> 00:21:43,196 Where's the Super Glue? 566 00:21:43,361 --> 00:21:45,487 (MUSIC PLAYING) 567 00:21:46,364 --> 00:21:48,330 ALVIN: Miles, if we're going to make this work, 568 00:21:48,408 --> 00:21:49,703 we need to talk. 569 00:21:49,868 --> 00:21:51,083 Feels like it's working. 570 00:21:51,244 --> 00:21:52,664 But, good talk. 571 00:21:52,829 --> 00:21:54,829 You can't shut us out forever. 572 00:21:54,998 --> 00:21:56,339 He means emotionally, but... 573 00:21:56,499 --> 00:21:57,919 I want to focus on the physically 574 00:21:58,001 --> 00:21:59,672 shutting us out of our own home part. 575 00:21:59,836 --> 00:22:01,086 I have to pee. 576 00:22:01,171 --> 00:22:02,261 You guys are so naive. 577 00:22:02,380 --> 00:22:04,506 Trust me, this thing with Dave and my mom is temporary. 578 00:22:04,674 --> 00:22:07,676 If by temporary you mean, "till death do they part"... 579 00:22:07,844 --> 00:22:09,435 then yeah. Totally temporary. 580 00:22:09,888 --> 00:22:10,933 What are you talking about? 581 00:22:11,097 --> 00:22:13,063 He's talking about marriage, Miles. 582 00:22:13,183 --> 00:22:14,398 Wedding bells. 583 00:22:14,517 --> 00:22:17,610 Dave liked it and he's gonna put a ring on it. 584 00:22:20,941 --> 00:22:22,065 A bag of tissue. 585 00:22:22,233 --> 00:22:23,699 What? Scandalous. 586 00:22:23,860 --> 00:22:24,905 It's gone. 587 00:22:25,070 --> 00:22:26,445 Uh. He must have packed the ring 588 00:22:26,529 --> 00:22:27,870 last night before bed. 589 00:22:27,948 --> 00:22:30,199 (GASPS) He's going to propose to Samantha in Miami. 590 00:22:30,367 --> 00:22:31,708 So you think we're all gonna become, like, 591 00:22:31,785 --> 00:22:33,285 one big happy family? 592 00:22:33,453 --> 00:22:35,453 No one said happy. No offense to your mom. 593 00:22:35,538 --> 00:22:37,004 She actually seems quite wonderful. 594 00:22:37,082 --> 00:22:39,378 Yeah. It's you we're not thrilled about. 595 00:22:39,542 --> 00:22:40,757 Well, the feeling is mutual. 596 00:22:40,919 --> 00:22:42,794 And you guys can keep Dave too. 597 00:22:42,963 --> 00:22:43,962 My dad died when I was little 598 00:22:44,047 --> 00:22:45,388 and I've done just fine without one. 599 00:22:45,757 --> 00:22:48,304 Oh. I'm sorry, Miles. 600 00:22:48,718 --> 00:22:50,389 Don't be. I didn't know him. 601 00:22:50,929 --> 00:22:52,474 If Dave and my mom do get married... 602 00:22:52,555 --> 00:22:53,554 they'll wanna have their own kids. 603 00:22:53,640 --> 00:22:55,311 And you're not even Dave's real sons... 604 00:22:55,392 --> 00:22:56,482 you're just a bunch of chipmunks 605 00:22:56,559 --> 00:22:57,649 that he calls his kids. 606 00:22:57,727 --> 00:22:58,726 Before you guys know it, 607 00:22:58,812 --> 00:23:00,153 you'll be back out in the forest. 608 00:23:00,397 --> 00:23:02,272 Holding your nuts all winter. 609 00:23:02,399 --> 00:23:03,364 Hey. 610 00:23:03,441 --> 00:23:05,066 First of all, that's what squirrels do. 611 00:23:05,151 --> 00:23:06,571 We are chipmunks. 612 00:23:07,737 --> 00:23:09,112 Um, Alvin, chipmunks do that too. 613 00:23:09,280 --> 00:23:11,076 And the fact that I didn't know that... 614 00:23:11,241 --> 00:23:14,334 is exactly why we cannot end up back in the forest. 615 00:23:15,412 --> 00:23:17,083 But... Dave wouldn't do that to us. 616 00:23:17,163 --> 00:23:18,162 MILES: He already has. 617 00:23:18,581 --> 00:23:20,832 Why do you think you guys are here and my mom's in Miami? 618 00:23:21,292 --> 00:23:22,792 Meeting of the Munks. 619 00:23:22,961 --> 00:23:25,803 I don't want Miles to be right any more than you do, 620 00:23:25,922 --> 00:23:27,422 but it all kind of lines up. 621 00:23:27,590 --> 00:23:31,684 New job, new house, new girlfriend, new family. 622 00:23:31,845 --> 00:23:33,766 I don't want to go back to the forest. 623 00:23:33,930 --> 00:23:37,728 And I am definitely not going to end up related to that guy. 624 00:23:37,809 --> 00:23:39,480 (BELCHING) 625 00:23:39,769 --> 00:23:41,360 Hmm. Nice form. 626 00:23:41,855 --> 00:23:42,979 Here's the deal, Miles. 627 00:23:43,148 --> 00:23:45,524 We all go to Miami to stop this proposal... 628 00:23:45,692 --> 00:23:48,694 and then we never have to see each other again. 629 00:23:48,987 --> 00:23:50,032 I'm in. 630 00:23:50,196 --> 00:23:51,946 Can't get you chipmunks out of my life fast enough. 631 00:23:52,115 --> 00:23:53,911 That's the smartest thing you've said 632 00:23:53,992 --> 00:23:55,367 since we met you. 633 00:23:56,119 --> 00:23:57,164 THEODORE: Are you sure there's 634 00:23:57,287 --> 00:23:58,286 enough money in your piggy bank? 635 00:23:58,371 --> 00:23:59,871 Guys, it's a credit card. 636 00:23:59,956 --> 00:24:01,706 We'll get 4 tickets. Stop worrying. 637 00:24:01,875 --> 00:24:03,170 Hello, boys. 638 00:24:03,334 --> 00:24:04,458 ALL: Hey, Miss Price. 639 00:24:04,627 --> 00:24:06,798 I'm supposed to be keeping an eye on you... 640 00:24:07,297 --> 00:24:09,172 so I think I'll use... 641 00:24:09,632 --> 00:24:10,802 this one. 642 00:24:11,634 --> 00:24:12,633 (LAUGHING) 643 00:24:18,058 --> 00:24:20,150 How are we gonna get to Miami if she's gonna be watching us? 644 00:24:20,310 --> 00:24:23,061 Guys, I have a plan. 645 00:24:23,354 --> 00:24:26,401 (GROANS) The 4 words society fears most. 646 00:24:27,317 --> 00:24:28,817 I can't believe that worked. 647 00:24:28,985 --> 00:24:30,405 It wasn't so much me 648 00:24:30,487 --> 00:24:33,034 as it was the peanuts dipped in cough syrup. 649 00:24:33,198 --> 00:24:35,665 (SNORING GENTLY) 650 00:24:36,576 --> 00:24:37,871 That's really messed up. 651 00:24:38,912 --> 00:24:40,503 Respect. Thank you! 652 00:24:40,830 --> 00:24:42,671 Alvin, these aren't even chipmunks. 653 00:24:42,832 --> 00:24:43,831 They're squirrels. 654 00:24:44,000 --> 00:24:45,420 ALVIN: Beggars can't be choosers. 655 00:24:45,752 --> 00:24:47,798 Besides, once we put them in the shirts 656 00:24:47,879 --> 00:24:49,754 from the Alvin, Simon and Theodore dolls... 657 00:24:49,923 --> 00:24:52,595 Miss Price won't be able to tell the difference. 658 00:24:53,009 --> 00:24:54,259 Yeah, let's do it. 659 00:24:54,385 --> 00:24:56,681 Ooh, oh... I get to change me! 660 00:25:01,518 --> 00:25:02,483 I can't believe I maxed out my mom's 661 00:25:02,560 --> 00:25:03,855 entire card in this one ticket. 662 00:25:04,020 --> 00:25:06,191 We're fine. Just stick to the plan. 663 00:25:06,356 --> 00:25:09,358 I'm starting to think I should go through cargo with Theo. 664 00:25:09,442 --> 00:25:10,441 Shh. 665 00:25:10,610 --> 00:25:12,235 Be silent. Be still. 666 00:25:12,862 --> 00:25:14,453 And you. Get in there. 667 00:25:14,614 --> 00:25:15,613 Ow! Easy! 668 00:25:15,782 --> 00:25:16,827 - Both of you guys. - ALVIN: Watch the zipper. 669 00:25:16,908 --> 00:25:17,907 Next! 670 00:25:18,034 --> 00:25:19,875 Who knows what you're carrying in this thing. 671 00:25:22,455 --> 00:25:23,545 (MEOWS) 672 00:25:27,127 --> 00:25:28,377 (DOGS BARKING) 673 00:25:30,713 --> 00:25:31,883 Go on through. 674 00:25:36,553 --> 00:25:37,598 Whoa! 675 00:25:38,388 --> 00:25:39,558 What's that? 676 00:25:40,056 --> 00:25:43,729 That is a... stuffed Alvin doll. 677 00:25:43,893 --> 00:25:47,441 You know, from that lame singing chipmunks group. 678 00:25:48,231 --> 00:25:49,401 Um, yeah. 679 00:25:49,774 --> 00:25:51,740 I'm gonna need to see what's in that backpack, please. 680 00:25:51,901 --> 00:25:52,900 Oh, no. 681 00:25:53,236 --> 00:25:54,736 Yeah. (GRUNTS) 682 00:25:56,948 --> 00:25:58,243 Um, it's just a doll. 683 00:25:58,408 --> 00:25:59,749 Chucky was just a doll. 684 00:26:00,285 --> 00:26:01,409 (CLEARS THROAT) 685 00:26:02,745 --> 00:26:04,586 This is Alvin. It's what the "A" is for. 686 00:26:05,790 --> 00:26:08,416 He does a lot of bending and back up. 687 00:26:09,085 --> 00:26:10,460 He does splits. 688 00:26:10,628 --> 00:26:11,627 (ALVIN SQUEALS) 689 00:26:12,422 --> 00:26:14,093 He can twist. 690 00:26:14,924 --> 00:26:18,426 Like Linda Blair almost. (CHUCKLES NERVOUSLY) 691 00:26:18,636 --> 00:26:21,353 You can use it as a weight-loss device. 692 00:26:21,472 --> 00:26:22,722 (GURGLING) 693 00:26:23,516 --> 00:26:24,515 I can feel the sweat. 694 00:26:25,894 --> 00:26:27,644 It even talks. 695 00:26:27,812 --> 00:26:31,610 It says, "I'm a dumb stupid-head." 696 00:26:36,446 --> 00:26:39,618 Sorry, the batteries might be a bit low. 697 00:26:39,782 --> 00:26:41,532 Ow! I'm a dumb stupid-head! 698 00:26:41,659 --> 00:26:42,658 (LAUGHS) 699 00:26:42,869 --> 00:26:43,993 So, he's... Ow! 700 00:26:45,121 --> 00:26:46,336 And it bites. 701 00:26:46,497 --> 00:26:47,997 I think that was just a design flaw. 702 00:26:48,124 --> 00:26:49,544 There's probably a recall. 703 00:26:51,044 --> 00:26:52,464 You can put the doll back in the bag. 704 00:26:53,963 --> 00:26:55,008 Not the dark place! 705 00:26:55,173 --> 00:26:56,172 What I am gonna need... 706 00:26:56,341 --> 00:26:58,387 is for you to take a step right over there... 707 00:26:58,551 --> 00:27:01,803 because we're gonna need to do a quick body search. 708 00:27:02,972 --> 00:27:04,017 Body search? 709 00:27:04,182 --> 00:27:05,227 Body search! 710 00:27:07,227 --> 00:27:08,852 ALVIN: Good luck, Simon! Yeah. 711 00:27:10,563 --> 00:27:11,562 Okay. 712 00:27:12,232 --> 00:27:13,823 (GASPS) Oh, no. 713 00:27:13,983 --> 00:27:15,483 Where to hide, where to hide? 714 00:27:16,819 --> 00:27:17,818 Relax. 715 00:27:17,987 --> 00:27:19,532 Put your arms out. They're out. 716 00:27:21,491 --> 00:27:22,661 (MOANS SOFTLY) 717 00:27:24,827 --> 00:27:26,202 One last spot to get. 718 00:27:26,287 --> 00:27:27,332 SIMON: I don't wanna go to jail. 719 00:27:27,413 --> 00:27:28,833 I don't wanna go to jail! (GASPS) 720 00:27:38,508 --> 00:27:39,758 That's not mine. 721 00:27:40,009 --> 00:27:41,600 You just holding it for a friend? 722 00:27:42,220 --> 00:27:44,095 SIMON: No, no, not that, not that. (GRUNTS) 723 00:27:52,438 --> 00:27:54,188 I don't get paid enough. 724 00:27:54,357 --> 00:27:55,356 Get out of here. 725 00:27:55,942 --> 00:27:57,112 ALVIN: Real smooth, Simon. 726 00:27:57,485 --> 00:27:59,702 I'm sorry! I just, I got so nervous. 727 00:27:59,779 --> 00:28:00,824 You are lucky I don't flush 728 00:28:00,905 --> 00:28:02,075 the both of you down the toilet! 729 00:28:02,198 --> 00:28:04,119 SIMON: Well, I'm glad we sent Theodore to Baggage. 730 00:28:04,409 --> 00:28:06,705 He never would have made it through Security. 731 00:28:07,120 --> 00:28:09,712 Wow! Hi, everyone! 732 00:28:10,206 --> 00:28:12,081 Cold in here, isn't it? 733 00:28:13,960 --> 00:28:16,928 THEODORE: Whoa! (EXCLAIMING) 734 00:28:17,046 --> 00:28:18,796 (SCREAMS) 735 00:28:20,216 --> 00:28:22,012 Miles, will you ask a flight attendant 736 00:28:22,093 --> 00:28:23,559 for some peanuts? We're hungry. 737 00:28:23,720 --> 00:28:25,436 Yeah. I too would love a water. 738 00:28:25,596 --> 00:28:27,642 But no ice. It's supposed to be filthy. 739 00:28:27,724 --> 00:28:28,723 Ooh, which reminds me. 740 00:28:28,808 --> 00:28:29,807 (SINGSONG) Germs, germs, go away, 741 00:28:29,892 --> 00:28:31,187 don't come back any other day, okay. 742 00:28:31,352 --> 00:28:33,068 Shut up and stay out of sight. 743 00:28:33,229 --> 00:28:34,274 SIMON: Hey! Easy! 744 00:28:34,439 --> 00:28:35,529 It smells in here. 745 00:28:35,690 --> 00:28:38,441 If you're not gonna feed us, I'm going to forage. 746 00:28:38,609 --> 00:28:39,950 Not a great idea, Alvin. 747 00:28:40,153 --> 00:28:41,903 We're not legitimate passengers! 748 00:28:43,740 --> 00:28:44,739 (SNIFFS) Ugh! 749 00:28:45,742 --> 00:28:47,287 Oops! Sorry! 750 00:28:47,410 --> 00:28:48,409 (GASPS) 751 00:28:48,953 --> 00:28:50,453 I didn't mean to startle you. 752 00:28:50,621 --> 00:28:52,747 (CHUCKLES) I'm not startled. 753 00:28:53,082 --> 00:28:54,423 It's just you're... 754 00:28:54,584 --> 00:28:55,583 you're you. 755 00:28:55,752 --> 00:28:56,922 (CHUCKLES) I am me. 756 00:28:57,086 --> 00:28:59,086 And, you know, if you have a pen... 757 00:28:59,255 --> 00:29:01,881 I'm always happy to sign an autograph for a fan. 758 00:29:01,966 --> 00:29:03,341 (LAUGHS MOCKINGLY) 759 00:29:04,135 --> 00:29:05,601 I'm not a fan. 760 00:29:05,762 --> 00:29:08,013 Okay. 761 00:29:09,849 --> 00:29:12,600 Well, um, I'll be seeing you. 762 00:29:13,353 --> 00:29:15,820 Excuse me! Pardon me! Coming through. 763 00:29:15,980 --> 00:29:19,824 Now where in this tin can can I get some snacks? 764 00:29:31,037 --> 00:29:32,958 Oh, baby! 765 00:29:33,873 --> 00:29:34,997 (GRUNTING) 766 00:29:38,419 --> 00:29:40,010 Hi! I'm Theodore. 767 00:29:40,505 --> 00:29:41,675 - Shh. - (MONKEY CHATTERS) 768 00:29:41,798 --> 00:29:43,343 Inside voice. 769 00:29:44,967 --> 00:29:46,057 Please stop. 770 00:29:46,219 --> 00:29:48,470 You're gonna make the other animals nervous! 771 00:29:54,477 --> 00:29:56,318 Uh, okay, I'll let you out. 772 00:29:56,479 --> 00:29:58,821 But you have to promise to go back in before we land. 773 00:29:59,190 --> 00:30:00,189 (CHATTERS) 774 00:30:00,483 --> 00:30:01,482 (GRUNTS) 775 00:30:02,318 --> 00:30:04,068 Got it. There you go! 776 00:30:04,404 --> 00:30:06,655 Oh! Thank you, friend. 777 00:30:09,867 --> 00:30:10,866 (SCREECHING) 778 00:30:12,203 --> 00:30:13,202 Hey! 779 00:30:14,080 --> 00:30:16,046 Please, everyone relax! 780 00:30:16,332 --> 00:30:18,549 Um, Mister Monkey? Wha... 781 00:30:18,709 --> 00:30:20,175 Wait! Don't do that. 782 00:30:21,003 --> 00:30:22,594 No. Bad monkey! 783 00:30:22,713 --> 00:30:23,712 (MOCKING) 784 00:30:23,881 --> 00:30:24,926 I asked you to stop! 785 00:30:25,007 --> 00:30:26,427 Hey! Please! 786 00:30:26,676 --> 00:30:28,267 I'm begging you, Monkey Man! 787 00:30:32,849 --> 00:30:35,020 (CHOMPING) 788 00:30:35,560 --> 00:30:37,401 (SLURPING) 789 00:30:38,187 --> 00:30:39,186 What? 790 00:30:39,272 --> 00:30:41,489 You've never seen a chipmunk in first class before? 791 00:30:41,566 --> 00:30:44,408 Uh, actually, I recently flew next to The Chipettes 792 00:30:44,527 --> 00:30:45,868 and they were ladies. 793 00:30:46,070 --> 00:30:48,947 Hey. Don't judge me. I saw Pink Flamingos. 794 00:30:49,115 --> 00:30:51,207 Excuse me. May I see your boarding pass? 795 00:30:51,367 --> 00:30:54,869 Yeah, well, funny thing about that. 796 00:30:55,037 --> 00:30:56,252 Ha! Gotta run! 797 00:30:56,372 --> 00:30:57,371 Come here. 798 00:30:59,959 --> 00:31:01,129 Get back here! 799 00:31:01,377 --> 00:31:02,376 (WOMAN SCREAMS) 800 00:31:03,463 --> 00:31:04,553 Simon! Run! 801 00:31:04,714 --> 00:31:05,759 Where? We're on a plane. 802 00:31:05,923 --> 00:31:07,548 I don't know! Come on. 803 00:31:09,469 --> 00:31:10,559 Freeze! 804 00:31:11,554 --> 00:31:13,054 Air marshal. 805 00:31:13,222 --> 00:31:14,722 Don't move. 806 00:31:16,100 --> 00:31:17,645 SIMON: Can we move now? 807 00:31:17,977 --> 00:31:20,945 This is a very hard pose to hold. 808 00:31:21,272 --> 00:31:22,442 (MONKEY CHATTERING) 809 00:31:22,565 --> 00:31:23,564 What's that? 810 00:31:25,067 --> 00:31:26,066 ALVIN: Uh-oh. 811 00:31:26,235 --> 00:31:28,076 This can't be good. 812 00:31:30,990 --> 00:31:32,080 What the... 813 00:31:33,576 --> 00:31:34,746 What? What? 814 00:31:35,328 --> 00:31:37,044 All right! Everybody calm down! 815 00:31:37,121 --> 00:31:39,292 It's just a monkey. All right? 816 00:31:39,457 --> 00:31:41,002 Birds! Birds! 817 00:31:41,125 --> 00:31:42,124 (WINGS FLAPPING) 818 00:31:43,127 --> 00:31:45,799 Help! Someone save me! 819 00:31:45,963 --> 00:31:47,258 - (BARKING) - Nice doggy... 820 00:31:48,257 --> 00:31:49,632 Theo! Over here! Jump! 821 00:31:50,635 --> 00:31:52,135 Birds and dogs! 822 00:31:52,470 --> 00:31:53,936 Oh, my God! 823 00:31:54,347 --> 00:31:55,642 Okay, now there's a goat. 824 00:31:55,765 --> 00:31:56,764 (BLEATING) 825 00:31:56,849 --> 00:31:59,100 And an otter. And an otter! God! 826 00:31:59,268 --> 00:32:01,394 MAN: Uh, ladies and gentlemen, this is your captain speaking. 827 00:32:01,479 --> 00:32:02,478 Listen! 828 00:32:02,605 --> 00:32:03,604 We're going to be making an... 829 00:32:03,689 --> 00:32:05,655 emergency landing in Austin, Texas 830 00:32:05,775 --> 00:32:07,775 due to a herd of chinchillas in the cockpit. 831 00:32:07,860 --> 00:32:08,859 All right, you heard him! 832 00:32:09,028 --> 00:32:10,494 The plane's going down. 833 00:32:10,613 --> 00:32:12,113 (ALL SCREAMING) 834 00:32:12,823 --> 00:32:14,949 Not down like down-down. 835 00:32:15,034 --> 00:32:17,831 Safely-safely. We're not crashing! 836 00:32:18,829 --> 00:32:19,999 You people are idiots! 837 00:32:20,164 --> 00:32:21,379 We're all gonna die! 838 00:32:21,541 --> 00:32:22,540 What an idiot! 839 00:32:22,708 --> 00:32:24,629 Oh, great speech, Churchill. 840 00:32:24,794 --> 00:32:26,385 You better watch it! 841 00:32:26,546 --> 00:32:27,921 Do you know who you're talking to? 842 00:32:28,005 --> 00:32:30,005 I am the police of the sky! 843 00:32:30,800 --> 00:32:32,391 (MACAW SQUAWKS) 844 00:32:33,344 --> 00:32:34,468 Really? 845 00:32:37,014 --> 00:32:38,059 AGENT SUGGS: Okay. Let's make sure 846 00:32:38,140 --> 00:32:39,310 we have everything. 847 00:32:39,475 --> 00:32:40,895 You released animals from cargo, 848 00:32:40,977 --> 00:32:42,693 and then you forced an emergency landing. 849 00:32:42,853 --> 00:32:44,478 We also snuck onto the plane. 850 00:32:44,647 --> 00:32:46,272 Uh-huh. That's right. Theodore! 851 00:32:46,440 --> 00:32:49,362 That is three major infractions on one flight. 852 00:32:49,610 --> 00:32:50,655 Here's a fun fact. 853 00:32:50,820 --> 00:32:53,037 That's three more infractions than I've ever had 854 00:32:53,114 --> 00:32:54,534 in all my years as an air marshal. 855 00:32:54,699 --> 00:32:56,995 Congratulations on such a distinguished career, sir. 856 00:32:57,743 --> 00:32:59,118 Did you hear that? 857 00:32:59,287 --> 00:33:01,379 Because of that "distinguished career"... 858 00:33:01,539 --> 00:33:03,210 I've got a meeting with Homeland Security 859 00:33:03,291 --> 00:33:04,381 next week about a promotion. 860 00:33:04,584 --> 00:33:06,175 Another congratulations, sir. Shut up! 861 00:33:06,252 --> 00:33:07,251 What do you think they're gonna bring up 862 00:33:07,336 --> 00:33:08,460 when they interview me, huh? 863 00:33:08,546 --> 00:33:11,798 My decade of perfect service... 864 00:33:11,966 --> 00:33:13,966 or that one time that three chipmunks 865 00:33:14,051 --> 00:33:16,177 turned my flight into Noah's Ark? 866 00:33:16,470 --> 00:33:18,391 Probably the time with the chipmunks. 867 00:33:18,472 --> 00:33:19,517 Yeah. 868 00:33:20,933 --> 00:33:22,854 Um, I meant the other one. 869 00:33:23,019 --> 00:33:25,440 Look, sir, what could we possibly have done 870 00:33:25,521 --> 00:33:26,771 to make you hate us so much? 871 00:33:26,939 --> 00:33:27,938 (BANGS TABLE) 872 00:33:30,109 --> 00:33:32,075 I'll tell you what you did. 873 00:33:32,903 --> 00:33:33,902 Whoa! 874 00:33:34,030 --> 00:33:35,029 Holy Christmas. 875 00:33:35,156 --> 00:33:36,747 (CHIPMUNKS SONG PLAYING) 876 00:33:37,283 --> 00:33:38,908 I got a little early gift for you. 877 00:33:39,118 --> 00:33:40,584 (LAUGHS) Oh, James. 878 00:33:41,162 --> 00:33:42,457 You shouldn't have. 879 00:33:42,580 --> 00:33:43,579 No. Wait a second. 880 00:33:43,664 --> 00:33:45,960 I want to Instagram a video of your reaction. 881 00:33:46,959 --> 00:33:48,459 Merry Christmas! I'm breaking up with you! 882 00:33:48,628 --> 00:33:49,718 What? 883 00:33:50,921 --> 00:33:51,920 Thanks. 884 00:33:53,299 --> 00:33:54,344 And The Chipmunks? 885 00:33:54,967 --> 00:33:56,137 Grow up, James. 886 00:33:56,469 --> 00:33:57,514 (MUMBLING) Wait. 887 00:33:59,889 --> 00:34:01,059 (CHIPMUNKS LAUGHING) 888 00:34:02,975 --> 00:34:04,691 (SCREAMS) 889 00:34:09,690 --> 00:34:10,905 Awkward. 890 00:34:11,359 --> 00:34:14,531 You provided the soundtrack to my heartbreak. 891 00:34:14,695 --> 00:34:16,536 But now it's payback time. 892 00:34:16,697 --> 00:34:20,575 I am putting you three on the No-Fly List. 893 00:34:20,743 --> 00:34:21,958 What? No! But we have to get to Miami! 894 00:34:22,036 --> 00:34:23,126 You can't do that! 895 00:34:23,204 --> 00:34:25,296 You see, I'm an air marshal. 896 00:34:25,456 --> 00:34:26,956 I'm all-powerful... 897 00:34:27,124 --> 00:34:28,465 I'm all-seeing... 898 00:34:28,626 --> 00:34:30,877 and I'm all-knowing. 899 00:34:31,045 --> 00:34:32,295 Then you obviously know 900 00:34:32,380 --> 00:34:33,971 you just made that entire speech... 901 00:34:34,131 --> 00:34:35,802 with your tie in a cup of coffee. 902 00:34:36,425 --> 00:34:38,221 Okay. (GRUNTS) 903 00:34:39,720 --> 00:34:41,186 I'll be back in two minutes. 904 00:34:41,514 --> 00:34:44,516 You also still have a little parrot poop on your shirt. 905 00:34:44,684 --> 00:34:45,683 10 minutes. 906 00:34:45,976 --> 00:34:47,146 And one more thing. 907 00:34:47,311 --> 00:34:49,107 Don't even think about leaving. 908 00:34:49,480 --> 00:34:51,822 I have a very particular set of skills. 909 00:34:51,982 --> 00:34:53,573 Skills that I have acquired over a very long... 910 00:34:53,734 --> 00:34:55,860 You just put your hand on an ink pad. 911 00:34:59,532 --> 00:35:00,827 15 minutes. 912 00:35:01,283 --> 00:35:02,407 (GASPS) 913 00:35:05,246 --> 00:35:06,291 (SIGHS) 914 00:35:06,372 --> 00:35:09,169 Whoa. That guy is the mayor of Crazy Town. 915 00:35:09,333 --> 00:35:11,834 We gotta get you out of here, now. Let's go. 916 00:35:12,420 --> 00:35:14,216 (CHUCKLES) 917 00:35:14,296 --> 00:35:16,012 Oh, this is gonna be the best... 918 00:35:20,052 --> 00:35:21,723 - Come on! - AGENT SUGGS: Really? 919 00:35:23,222 --> 00:35:26,599 Nobody runs on Agent James Suggs. 920 00:35:37,987 --> 00:35:39,828 Come on. Come on. Go. 921 00:35:39,989 --> 00:35:41,785 MILES: Here you go. Thanks so much. 922 00:35:43,492 --> 00:35:45,242 Well, that's as far as my money takes us. 923 00:35:45,411 --> 00:35:48,128 Which puts us 2 hours and 30 minutes from Miami. 924 00:35:48,205 --> 00:35:49,204 - Hey! - ALVIN: Yes! 925 00:35:49,290 --> 00:35:50,540 THEODORE: All right! By plane. 926 00:35:50,708 --> 00:35:52,128 Oh. Come on! 927 00:35:52,293 --> 00:35:54,293 Guys, the party is in three days. 928 00:35:54,462 --> 00:35:56,554 We need to get to Miami. Fast. 929 00:35:57,381 --> 00:36:00,599 And, as if we're not in enough trouble already, it's Dave. 930 00:36:00,760 --> 00:36:02,055 Oh, man. 931 00:36:02,219 --> 00:36:03,719 Well, we cannot possibly pick up. 932 00:36:03,846 --> 00:36:04,845 We have to pick up, 933 00:36:04,930 --> 00:36:06,305 or Dave will know something is wrong. 934 00:36:06,474 --> 00:36:07,769 Dave's gonna know something's wrong 935 00:36:07,850 --> 00:36:09,816 when he sees us standing around a bunch of trash cans, 936 00:36:09,894 --> 00:36:12,236 in a parking lot in the middle of nowhere! 937 00:36:12,313 --> 00:36:13,608 Hmm. Good point. 938 00:36:14,982 --> 00:36:15,981 Ready to go eat? 939 00:36:16,442 --> 00:36:17,487 Uh... Yeah. 940 00:36:17,568 --> 00:36:18,567 Everything okay? 941 00:36:18,694 --> 00:36:20,114 Let me check on something. 942 00:36:20,946 --> 00:36:21,945 Hello? 943 00:36:22,114 --> 00:36:23,534 Hi, it's Dave. Are you busy? 944 00:36:23,699 --> 00:36:25,119 Oh, hi, Dave. 945 00:36:25,367 --> 00:36:26,867 No, I'm not busy at all. 946 00:36:26,952 --> 00:36:29,920 No, I'm just dining with a friend. 947 00:36:30,080 --> 00:36:31,079 What do you need? 948 00:36:31,248 --> 00:36:32,247 All right, I'm gonna take a look. 949 00:36:32,333 --> 00:36:33,378 I'm right at the window. 950 00:36:35,544 --> 00:36:37,670 Oh, no! 951 00:36:39,840 --> 00:36:41,431 They've eaten everything! 952 00:36:43,010 --> 00:36:44,976 And I mean everything! 953 00:36:45,137 --> 00:36:46,387 Yeah, that sounds about right. 954 00:36:46,555 --> 00:36:48,772 Just like a guinea pig Armageddon! 955 00:36:48,933 --> 00:36:50,979 Well, thanks for checking on them, Miss Price. 956 00:36:52,061 --> 00:36:53,060 (SCREAMS) 957 00:36:53,312 --> 00:36:54,357 False alarm. 958 00:36:54,438 --> 00:36:55,437 Sounds like they're having a blast. 959 00:36:55,523 --> 00:36:56,522 Oh, good. 960 00:36:56,607 --> 00:36:57,902 - You ready? - Yeah. 961 00:37:01,237 --> 00:37:04,614 Um, Alvin, I think maybe we should go somewhere else. 962 00:37:04,782 --> 00:37:07,533 Whoa, hey. Sorry, fellas. 21 and over. 963 00:37:07,701 --> 00:37:08,996 But it's dark outside, 964 00:37:09,078 --> 00:37:10,544 and we don't have anywhere else to go. 965 00:37:10,704 --> 00:37:12,079 Well, I wish I could help you out, 966 00:37:12,164 --> 00:37:13,539 but I got a bar packed with people... 967 00:37:13,707 --> 00:37:14,922 waiting to hear a band 968 00:37:15,000 --> 00:37:17,547 whose singer is stuck 50 miles from here with a flat tire. 969 00:37:17,711 --> 00:37:20,007 So, unless you guys know anyone who can carry a tune... 970 00:37:20,172 --> 00:37:21,592 I'm gonna have to bid you good night. 971 00:37:22,383 --> 00:37:25,009 How would you feel about some singing chipmunks? 972 00:37:25,469 --> 00:37:26,889 Whoa! You guys really know The Chipettes? 973 00:37:27,346 --> 00:37:28,345 Uh... Really? 974 00:37:29,014 --> 00:37:30,184 Please welcome, all the way 975 00:37:30,266 --> 00:37:31,607 from Los Angeles, California... 976 00:37:31,767 --> 00:37:33,108 The Chipmunks. 977 00:37:34,395 --> 00:37:35,394 Ooh! 978 00:37:38,983 --> 00:37:40,073 Warm crowd. 979 00:37:41,026 --> 00:37:43,072 So, can you really play? 980 00:37:43,445 --> 00:37:44,820 Can you really sing? 981 00:37:45,239 --> 00:37:47,365 (GUITAR PLAYING) 982 00:37:54,164 --> 00:37:56,415 Whoo! Put your hands together for me. 983 00:37:56,500 --> 00:37:57,920 Um! Feels good. 984 00:37:59,420 --> 00:38:00,510 Come on, bass. 985 00:38:01,338 --> 00:38:02,337 Uh-huh. 986 00:38:03,924 --> 00:38:05,174 More guitar. 987 00:38:06,719 --> 00:38:09,846 My man on drums. We're taking it to the verse. 988 00:38:10,014 --> 00:38:14,483 ♪ Ain't no place It ain't going on 989 00:38:14,643 --> 00:38:17,144 ♪ It's going around 990 00:38:17,313 --> 00:38:19,689 ♪ Like a vagabond 991 00:38:19,857 --> 00:38:21,903 ♪ It gets in your bones 992 00:38:22,067 --> 00:38:24,659 ♪ Like you caught the flu 993 00:38:24,820 --> 00:38:26,695 ♪ Nah, there ain't no cure 994 00:38:26,864 --> 00:38:29,991 ♪ You just gotta move when you feel the groove 995 00:38:30,159 --> 00:38:31,534 ♪ Now people on the left 996 00:38:31,785 --> 00:38:32,784 ♪ From the left now 997 00:38:33,120 --> 00:38:34,961 ♪ Shake your south side 998 00:38:35,122 --> 00:38:36,417 ♪ People on the right 999 00:38:36,582 --> 00:38:37,672 ♪ Let me hear you say 1000 00:38:37,833 --> 00:38:39,959 ♪ Shake your south side 1001 00:38:40,127 --> 00:38:41,126 ♪ Every single girl 1002 00:38:41,629 --> 00:38:42,628 ♪ Where my ladies at? 1003 00:38:42,796 --> 00:38:44,796 ♪ Shake your south side 1004 00:38:45,007 --> 00:38:46,257 ♪ All around the world 1005 00:38:46,425 --> 00:38:47,640 ♪ All around the world 1006 00:38:47,801 --> 00:38:49,722 ♪ Shake your south side ♪ Guitar! ♪ 1007 00:38:49,970 --> 00:38:51,515 MAN: Whoo! 1008 00:39:00,564 --> 00:39:02,439 This is where your guy said he dropped off the little freaks? 1009 00:39:02,524 --> 00:39:04,115 Yeah. That'll be 76 bucks. 1010 00:39:04,193 --> 00:39:06,193 Okay. I'm law enforcement, so... (LAUGHS) 1011 00:39:06,278 --> 00:39:08,199 Great. 76 bucks. 1012 00:39:08,906 --> 00:39:11,373 Uh, let me rephrase that. I'm the police of the sky. 1013 00:39:11,617 --> 00:39:13,413 But we're on the ground and this is a car. 1014 00:39:13,535 --> 00:39:14,534 So... 1015 00:39:14,620 --> 00:39:15,619 76 bucks. 1016 00:39:15,704 --> 00:39:16,703 So, that means nothing to you? 1017 00:39:16,789 --> 00:39:17,788 Nope. 1018 00:39:19,124 --> 00:39:20,339 Okay, I'll be right back. Don't leave. 1019 00:39:20,501 --> 00:39:22,501 The money! I'm getting it! 1020 00:39:22,670 --> 00:39:23,920 ♪ Every single girl 1021 00:39:24,088 --> 00:39:25,338 ♪ Every single girl 1022 00:39:25,506 --> 00:39:27,381 ♪ Shake your south side 1023 00:39:27,549 --> 00:39:28,890 ♪ All around the world 1024 00:39:29,051 --> 00:39:30,096 ♪ All around the world 1025 00:39:30,260 --> 00:39:32,135 ♪ Shake your south side ♪ 1026 00:39:33,597 --> 00:39:34,892 (CROWD CHEERING) 1027 00:39:35,265 --> 00:39:36,264 Yeah! 1028 00:39:39,937 --> 00:39:42,358 Oh, it's on. 1029 00:39:43,148 --> 00:39:45,240 (GASPS) Alvin, we've got a problem. 1030 00:39:45,401 --> 00:39:46,400 Oh, no. 1031 00:39:46,568 --> 00:39:48,489 I'll distract him, you guys make a run for it. 1032 00:39:48,654 --> 00:39:49,824 I'll meet you outside. 1033 00:39:50,406 --> 00:39:51,951 How dare you! 1034 00:39:52,741 --> 00:39:54,082 ALVIN: Over here. 1035 00:39:55,327 --> 00:39:56,372 Gotcha! 1036 00:39:58,706 --> 00:39:59,876 Ah! 1037 00:40:00,916 --> 00:40:01,915 (CLEARS THROAT) 1038 00:40:03,210 --> 00:40:04,300 Let me explain. 1039 00:40:04,628 --> 00:40:06,219 I have a reason to believe 1040 00:40:06,296 --> 00:40:09,594 there's a fugitive chipmunk in your beard. 1041 00:40:09,758 --> 00:40:11,383 You don't think I'd know if there was 1042 00:40:11,468 --> 00:40:13,889 an animal living in my beard? 1043 00:40:15,180 --> 00:40:16,646 I don't. Beard peanuts? 1044 00:40:16,807 --> 00:40:17,806 Gotcha! 1045 00:40:18,100 --> 00:40:19,099 Uh-oh. 1046 00:40:19,268 --> 00:40:20,267 Ow! 1047 00:40:22,062 --> 00:40:23,232 Watch where you're throwing people! 1048 00:40:23,313 --> 00:40:24,403 What are you gonna do about it? 1049 00:40:25,232 --> 00:40:26,322 (GRUNTING) 1050 00:40:31,321 --> 00:40:32,491 (INDISTINCT SHOUTING) 1051 00:40:34,199 --> 00:40:35,323 I am so sorry. 1052 00:40:35,492 --> 00:40:36,616 Yeah, sorry about the fight. 1053 00:40:36,785 --> 00:40:38,330 Ain't no apology necessary. 1054 00:40:38,495 --> 00:40:39,710 Nothing better for business 1055 00:40:39,788 --> 00:40:41,880 than a good old-fashioned bar brawl. 1056 00:40:42,041 --> 00:40:43,507 Good luck, outlaws. Thanks. 1057 00:40:43,667 --> 00:40:46,043 Hey, hey, hey. Come on, keep it in there! 1058 00:40:48,338 --> 00:40:49,383 Yikes! 1059 00:40:57,806 --> 00:41:01,775 (THE GOOD, THE BAD AND THE UGLY PLAYING) 1060 00:41:06,857 --> 00:41:08,857 (EXCLAIMING) 1061 00:41:16,366 --> 00:41:18,082 Ha! (LAUGHS) 1062 00:41:18,285 --> 00:41:19,284 You come on! 1063 00:41:20,079 --> 00:41:21,078 (YELLING) 1064 00:41:28,629 --> 00:41:30,846 I will slice and dice you like spicy sushi roll! 1065 00:41:35,928 --> 00:41:37,303 (CHUCKLES) Missed me! 1066 00:41:37,387 --> 00:41:38,386 Ha! Ha! 1067 00:41:39,389 --> 00:41:40,639 You want some butter with that? 1068 00:41:41,892 --> 00:41:42,937 (GURGLING) 1069 00:41:43,018 --> 00:41:44,484 Drinks are on you! 1070 00:41:44,561 --> 00:41:45,560 (LAUGHING) 1071 00:41:49,608 --> 00:41:50,607 What? 1072 00:41:50,692 --> 00:41:52,158 Ow, ow, ow... 1073 00:41:57,783 --> 00:41:59,374 (SCREAMS) 1074 00:42:07,042 --> 00:42:08,166 So long, Suggsy! 1075 00:42:10,129 --> 00:42:12,095 Get out of the way, hillbillies! 1076 00:42:12,256 --> 00:42:14,723 I need to get out of this bar ASAP! 1077 00:42:14,883 --> 00:42:16,053 Hey, we gotta get out of here. 1078 00:42:16,135 --> 00:42:17,134 SIMON: But where's Alvin? 1079 00:42:17,219 --> 00:42:18,264 We're gonna leave, man! 1080 00:42:18,428 --> 00:42:20,303 I'm waiting on a guy that owes me 76 bucks. 1081 00:42:20,430 --> 00:42:21,680 Ah! 1082 00:42:22,641 --> 00:42:23,640 MILES: You mean that guy? 1083 00:42:24,268 --> 00:42:25,267 You know what, we'll double it. 1084 00:42:25,352 --> 00:42:26,351 All right. 1085 00:42:26,436 --> 00:42:28,152 But Alvin's not here yet! Forget about him, let's go! 1086 00:42:28,230 --> 00:42:29,229 Wait, wait! 1087 00:42:29,356 --> 00:42:30,355 There he is, there he is! 1088 00:42:30,482 --> 00:42:31,481 You... 1089 00:42:31,567 --> 00:42:32,782 Come on, let's go, come on! Come on, Alvin! 1090 00:42:32,860 --> 00:42:33,950 - Hurry, hurry! - (ALVIN PANTING) 1091 00:42:34,111 --> 00:42:35,156 Miles, give me your belt. 1092 00:42:35,320 --> 00:42:37,161 You little hood rats! Alvin, run! 1093 00:42:37,322 --> 00:42:39,414 I will hunt you down! 1094 00:42:39,741 --> 00:42:40,786 THEODORE: Slow down! 1095 00:42:40,951 --> 00:42:41,950 Move your furry little feet! 1096 00:42:42,119 --> 00:42:43,710 SIMON: Alvin, let's go! Hurry, Alvin! 1097 00:42:43,871 --> 00:42:45,667 I will pounce on you! 1098 00:42:45,831 --> 00:42:47,081 Alvin, jump! 1099 00:42:47,249 --> 00:42:48,419 Hurry up, Alvin, come on! 1100 00:42:48,709 --> 00:42:49,799 I will... (GROANS) 1101 00:42:51,170 --> 00:42:52,169 Whoopsie. 1102 00:42:52,254 --> 00:42:53,344 ...take a little nap. 1103 00:42:56,383 --> 00:42:58,383 MILES: So, how much is this gonna cost? 1104 00:42:58,552 --> 00:43:00,769 CAB DRIVER: To the nearest bus station, $32. 1105 00:43:00,929 --> 00:43:02,895 MILES: Oh, we're a little short. 1106 00:43:03,056 --> 00:43:04,146 How short? 1107 00:43:04,308 --> 00:43:05,398 About 32 bucks. 1108 00:43:05,475 --> 00:43:06,645 (BRAKES SCREECHING) 1109 00:43:11,190 --> 00:43:12,565 Have a nice night. 1110 00:43:14,151 --> 00:43:15,446 Easy for you to say. 1111 00:43:15,611 --> 00:43:17,953 You're not the one who has to sleep outside! 1112 00:43:18,113 --> 00:43:20,534 Thanks for nothing! Drive safely! 1113 00:43:21,450 --> 00:43:22,449 What? 1114 00:43:22,534 --> 00:43:24,534 I hope he gets home safe. 1115 00:43:26,288 --> 00:43:27,287 THEODORE: Ouch! 1116 00:43:27,414 --> 00:43:30,336 ALVIN: (GROANS) I got a splinter in my tail. 1117 00:43:30,500 --> 00:43:31,499 Ow! 1118 00:43:32,920 --> 00:43:33,965 Ow! 1119 00:43:35,589 --> 00:43:37,840 I can't sleep without my pillow. 1120 00:43:38,175 --> 00:43:39,220 Ow! 1121 00:43:39,301 --> 00:43:40,346 I don't suppose they make 1122 00:43:40,427 --> 00:43:42,769 Tempur-Pedic tree branches, do they? 1123 00:43:43,096 --> 00:43:45,188 (SIGHS) Seriously, guys? 1124 00:43:45,349 --> 00:43:46,394 You're the ones who are supposed to be 1125 00:43:46,475 --> 00:43:48,225 comfortable sleeping in trees, not me. 1126 00:43:48,393 --> 00:43:50,109 We're not talking to you, okay? 1127 00:43:50,270 --> 00:43:52,191 Not after you tried to leave me behind! 1128 00:43:52,356 --> 00:43:53,947 First, awesome, because 1129 00:43:54,024 --> 00:43:55,899 I don't wanna talk to you either. 1130 00:43:56,068 --> 00:43:59,240 And second, you guys would've done the same thing to me. 1131 00:43:59,404 --> 00:44:02,827 ALVIN: No, Miles, we actually would have waited for you. 1132 00:44:02,991 --> 00:44:04,787 Yeah, we're in this together. 1133 00:44:04,952 --> 00:44:07,829 You mess with one of us, you mess with all of us. 1134 00:44:07,996 --> 00:44:09,541 I've heard your lame family motto, man. 1135 00:44:09,706 --> 00:44:10,705 It's a bunch of crap. 1136 00:44:10,874 --> 00:44:12,715 People look out for themselves. 1137 00:44:12,876 --> 00:44:14,592 It's biology, it's what animals do. 1138 00:44:14,753 --> 00:44:17,345 Well, on behalf of animals everywhere... 1139 00:44:17,506 --> 00:44:19,302 I find your attitude insulting. 1140 00:44:19,466 --> 00:44:21,683 Call it whatever you want, man. It's true. 1141 00:44:22,469 --> 00:44:23,593 What, you think my dad was 1142 00:44:23,679 --> 00:44:24,894 thinking about anyone other than himself... 1143 00:44:25,055 --> 00:44:26,396 when he left me and my mom? 1144 00:44:26,556 --> 00:44:27,601 SIMON: But, I... 1145 00:44:28,058 --> 00:44:30,150 I thought you said your dad was... 1146 00:44:32,020 --> 00:44:33,019 (SIGHS) 1147 00:44:35,482 --> 00:44:36,732 Right, um... 1148 00:44:39,069 --> 00:44:41,661 He might as well have. He left when I was only five. 1149 00:44:42,447 --> 00:44:43,788 Sorry, Miles. 1150 00:44:43,865 --> 00:44:44,864 Whatever. 1151 00:44:45,993 --> 00:44:47,538 I don't care, you know? 1152 00:44:49,037 --> 00:44:50,878 I've done just fine without him. 1153 00:44:51,039 --> 00:44:52,334 ALVIN: Miles, listen. 1154 00:44:52,499 --> 00:44:55,046 If Dave and your mom end up together... 1155 00:44:55,210 --> 00:44:56,881 he's a good person. 1156 00:44:57,045 --> 00:44:58,795 He would never bail on you. 1157 00:45:00,007 --> 00:45:01,848 Then why are you making this trip? 1158 00:45:04,636 --> 00:45:05,635 Right. 1159 00:45:06,722 --> 00:45:08,848 Because you think he's gonna ditch you, too. 1160 00:45:12,436 --> 00:45:14,277 Look, dads are overrated. 1161 00:45:15,897 --> 00:45:18,444 Eventually, you will get over him leaving. 1162 00:45:20,110 --> 00:45:21,155 Really? 1163 00:45:23,697 --> 00:45:24,696 Yeah. 1164 00:45:25,115 --> 00:45:32,088 ♪ And meet me there 1165 00:45:33,165 --> 00:45:34,585 ♪ Bundles of flowers 1166 00:45:34,666 --> 00:45:38,294 ♪ We wait through The hours of cold 1167 00:45:42,174 --> 00:45:49,181 ♪ Shelter as we go ♪ 1168 00:45:59,483 --> 00:46:00,698 (THEODORE PANTING) 1169 00:46:04,905 --> 00:46:06,655 Oh. I can't... 1170 00:46:06,823 --> 00:46:09,040 I'm too tired. 1171 00:46:09,409 --> 00:46:10,408 MILES: Dude! 1172 00:46:11,495 --> 00:46:12,836 Are you joking? 1173 00:46:14,581 --> 00:46:16,081 I can still see the tree! 1174 00:46:17,334 --> 00:46:18,379 ALVIN: Oh. Huh. 1175 00:46:19,878 --> 00:46:21,378 Come on, it's 10 miles to the bus station. 1176 00:46:21,463 --> 00:46:22,838 Can't you go any faster? 1177 00:46:22,964 --> 00:46:24,555 Um, not to split hairs, 1178 00:46:24,633 --> 00:46:27,350 but given that our legs are 90% shorter than yours... 1179 00:46:27,427 --> 00:46:28,426 (GROANS) 1180 00:46:28,553 --> 00:46:32,601 ...we're technically walking 384% faster than you are. 1181 00:46:32,766 --> 00:46:34,232 Nerd alert! 1182 00:46:34,434 --> 00:46:36,059 Oh. Um... 1183 00:46:39,189 --> 00:46:40,359 Fine. 1184 00:46:40,524 --> 00:46:41,569 Come on up. 1185 00:46:41,775 --> 00:46:43,025 (SIGHS) Really? 1186 00:46:43,193 --> 00:46:44,317 Changing my mind in three... 1187 00:46:44,486 --> 00:46:45,736 All right! Yes! 1188 00:46:45,904 --> 00:46:46,903 Two... 1189 00:46:47,155 --> 00:46:48,154 one. 1190 00:46:48,240 --> 00:46:49,490 Come on, come on! Whoo-hoo! 1191 00:46:50,951 --> 00:46:51,950 Oh, thank you. 1192 00:46:52,035 --> 00:46:53,034 Oh, sweet! 1193 00:46:53,120 --> 00:46:56,292 Now this is quite an efficient way to travel. 1194 00:46:56,456 --> 00:46:58,673 Yeah. I could go for miles on Miles. 1195 00:46:59,000 --> 00:47:00,420 Oh, my God, that's so bad. 1196 00:47:00,585 --> 00:47:02,051 Then why are you laughing? 1197 00:47:02,212 --> 00:47:03,507 Because that was so bad. 1198 00:47:03,672 --> 00:47:05,764 I think that joke missed by miles. 1199 00:47:05,841 --> 00:47:06,840 (MILES LAUGHS) 1200 00:47:07,008 --> 00:47:09,805 (CHIPMUNKS SINGING) ♪ My grandma and your grandma 1201 00:47:09,886 --> 00:47:12,182 ♪ Sittin' by the fire 1202 00:47:12,639 --> 00:47:14,856 ♪ My grandma told your grandma 1203 00:47:14,933 --> 00:47:17,229 ♪ "I'm gonna set your flag on fire" 1204 00:47:17,394 --> 00:47:18,393 ♪ Talkin' 'bout hey now! 1205 00:47:18,520 --> 00:47:19,519 ♪ Hey now! 1206 00:47:19,646 --> 00:47:21,146 ♪ Hey now! ♪ Hey now! 1207 00:47:21,314 --> 00:47:22,985 ♪ Iko, Iko, un-day 1208 00:47:23,233 --> 00:47:26,235 ♪ Jock-a-mo fee-no ai na-na 1209 00:47:26,361 --> 00:47:28,612 ♪ Jock-a-mo fee na-na 1210 00:47:33,076 --> 00:47:35,042 (LAUGHING) 1211 00:47:35,328 --> 00:47:37,670 ♪ See that man all dressed in green 1212 00:47:37,831 --> 00:47:39,046 ♪ Hey! 1213 00:47:39,207 --> 00:47:40,422 ♪ Iko, Iko, un-day 1214 00:47:40,917 --> 00:47:43,338 ♪ He is a man He's a lovin' machine 1215 00:47:43,420 --> 00:47:44,419 ♪ Hey 1216 00:47:44,588 --> 00:47:45,587 ♪ Jock-a mo fee na-na 1217 00:47:45,672 --> 00:47:46,887 ♪ Talkin' 'bout hey now! 1218 00:47:47,048 --> 00:47:48,047 ♪ Hey now! Hey now! 1219 00:47:48,216 --> 00:47:49,215 ♪ Hey now! 1220 00:47:49,301 --> 00:47:51,518 ♪ Iko, Iko, un-day 1221 00:47:52,179 --> 00:47:54,851 ♪ Jock-a-mo fee-no ai na-na 1222 00:47:55,056 --> 00:47:57,056 ♪ Jock-a-mo fee na-na 1223 00:47:59,478 --> 00:48:00,602 (GIGGLING) 1224 00:48:04,900 --> 00:48:06,821 Yeah, this is where I dropped them, all right. 1225 00:48:06,985 --> 00:48:08,781 Look how obvious these tracks are. 1226 00:48:09,112 --> 00:48:10,111 (LAUGHS) 1227 00:48:10,947 --> 00:48:12,071 Amateurs. 1228 00:48:12,407 --> 00:48:13,907 ♪ Iko, Iko, un-day 1229 00:48:14,826 --> 00:48:17,077 ♪ Jock-a-mo fee-no ai na-na 1230 00:48:17,496 --> 00:48:19,337 ♪ Jock-a-mo fee na-na 1231 00:48:19,498 --> 00:48:20,998 ♪ Talkin' 'bout hey now! 1232 00:48:21,166 --> 00:48:23,132 ♪ Hey now! Hey now! ♪ Hey now! 1233 00:48:23,210 --> 00:48:25,381 ♪ Iko, Iko, un-day 1234 00:48:26,087 --> 00:48:28,554 ♪ Jock-a-mo fee-no ai na-na 1235 00:48:28,632 --> 00:48:30,257 ♪ Jock-a-mo fee na-na 1236 00:48:33,512 --> 00:48:35,638 Only 863 miles to go. 1237 00:48:42,687 --> 00:48:44,528 Did some chipmunks jump on your bus? 1238 00:48:44,689 --> 00:48:47,236 Um-hmm. They bought a ticket to New Orleans. 1239 00:48:49,194 --> 00:48:50,819 You know that's not normal, right? 1240 00:48:51,613 --> 00:48:53,329 ♪ Jock-a-mo fee na-na 1241 00:48:54,074 --> 00:48:56,416 ♪ Jock-a-mo fee na-na 1242 00:48:56,701 --> 00:48:58,872 ♪ Jock-a-mo fee na-na ♪ 1243 00:49:00,330 --> 00:49:01,375 (CROWD CHEERING) 1244 00:49:01,456 --> 00:49:02,831 All right! Nice! 1245 00:49:05,752 --> 00:49:07,673 All right! A tater tot! 1246 00:49:07,837 --> 00:49:10,429 Looks like our luck is finally turning around. 1247 00:49:10,590 --> 00:49:11,840 It's not. 1248 00:49:12,509 --> 00:49:13,884 Oh, no! Suggs? 1249 00:49:14,094 --> 00:49:15,264 Hello, boys. 1250 00:49:15,428 --> 00:49:16,598 How did you find us? 1251 00:49:16,846 --> 00:49:18,721 (LAUGHS) 1252 00:49:19,015 --> 00:49:21,015 I'm an air marshal! 1253 00:49:21,184 --> 00:49:23,276 Law enforcement's my life. 1254 00:49:23,770 --> 00:49:26,237 Now, we can either do this the easy way... 1255 00:49:26,606 --> 00:49:27,981 or the hard way. 1256 00:49:28,358 --> 00:49:30,950 My brothers and I would like to discuss our options. 1257 00:49:31,486 --> 00:49:32,952 You only got one option. 1258 00:49:33,113 --> 00:49:34,408 Chipmunk jail. 1259 00:49:34,573 --> 00:49:36,073 With tiny little bars, 1260 00:49:36,157 --> 00:49:38,249 and a tiny little barbed wire fence, and a tiny toilet... 1261 00:49:38,410 --> 00:49:41,582 and a tiny yard where you can lift your tiny little weights! 1262 00:49:41,913 --> 00:49:43,413 It sounds adorable. 1263 00:49:43,957 --> 00:49:44,956 Hey! 1264 00:49:45,041 --> 00:49:46,586 Guys, slingshot. On three. 1265 00:49:46,960 --> 00:49:48,835 One, two, three! Now, I don't have all night. 1266 00:49:49,671 --> 00:49:50,841 ALVIN: Oh, nuts. 1267 00:49:51,006 --> 00:49:52,347 We chose the hard way. 1268 00:49:52,424 --> 00:49:53,423 (SCREAMING SOFTLY) 1269 00:49:53,800 --> 00:49:55,050 Hope you're okay. 1270 00:49:56,469 --> 00:49:57,719 - ALVIN: He's coming! - MILES: Watch out, gangway! 1271 00:49:57,804 --> 00:49:58,894 Hurry, Theodore, run! 1272 00:49:58,972 --> 00:50:00,517 Let's go! Come on, hurry up! Excuse us! 1273 00:50:00,599 --> 00:50:02,270 Come on, Alvin! He's coming! Go, Miles, go! 1274 00:50:02,350 --> 00:50:03,895 Excuse me, I'm sorry. In here! Come on! 1275 00:50:07,355 --> 00:50:09,026 Whoo, I think we lost him. Hey! 1276 00:50:09,107 --> 00:50:10,106 SIMON: Disregard. 1277 00:50:10,191 --> 00:50:11,190 Come back here! 1278 00:50:12,736 --> 00:50:13,781 (WHEN THE SAINTS GO MARCHING PLAYING) 1279 00:50:13,862 --> 00:50:14,907 Excuse me, pardon me. 1280 00:50:14,988 --> 00:50:16,203 There's a crazy guy chasing us! 1281 00:50:18,950 --> 00:50:20,120 (GROANS) 1282 00:50:20,201 --> 00:50:23,294 You look tired, baby. Here you go. 1283 00:50:23,455 --> 00:50:24,454 Oh, thank you so much. 1284 00:50:27,167 --> 00:50:28,166 Nice one, Suggsy! 1285 00:50:28,335 --> 00:50:29,505 That tastes like fire! 1286 00:50:29,919 --> 00:50:30,964 It's moonshine. 1287 00:50:31,046 --> 00:50:32,341 Fire, please put it out! 1288 00:50:32,505 --> 00:50:33,720 Wash it down with this, here. 1289 00:50:35,008 --> 00:50:36,053 AGENT SUGGS: Um, ooh... 1290 00:50:36,134 --> 00:50:37,179 That's butterscotch. 1291 00:50:37,344 --> 00:50:38,389 Butterscotch liquor. 1292 00:50:38,470 --> 00:50:39,845 Ooh! 1293 00:50:40,096 --> 00:50:41,516 And moonshine! 1294 00:50:42,974 --> 00:50:43,973 Hi, Suggs! 1295 00:50:44,059 --> 00:50:45,684 Yes! (GROANS) 1296 00:50:45,894 --> 00:50:46,893 (LAUGHS) 1297 00:50:47,395 --> 00:50:48,940 Thank you, Mr. Trombone. 1298 00:50:49,105 --> 00:50:51,105 This calls for a celebration! 1299 00:50:52,233 --> 00:50:54,279 Hello, New Orleans! 1300 00:50:54,778 --> 00:50:57,279 Direct from our Austin to Miami Comeback Tour, 1301 00:50:57,364 --> 00:50:59,615 we're The Chipmunks! 1302 00:50:59,824 --> 00:51:01,039 (CROWD CHEERING) 1303 00:51:01,201 --> 00:51:03,702 Is everybody ready to get their funk on? 1304 00:51:06,331 --> 00:51:07,956 ♪ This hit That ice cold 1305 00:51:08,124 --> 00:51:10,216 ♪ Michelle Pfeiffer That white gold 1306 00:51:10,377 --> 00:51:12,377 ♪ This one for them good girls 1307 00:51:12,545 --> 00:51:14,511 ♪ Them good girls Straight masterpiece 1308 00:51:14,673 --> 00:51:16,298 ♪ Stylin', wilin' 1309 00:51:16,466 --> 00:51:18,387 ♪ Livin' it up in the city 1310 00:51:18,551 --> 00:51:20,392 ♪ Got Chucks on with Saint Laurent 1311 00:51:20,553 --> 00:51:22,428 ♪ Gotta kiss myself, I'm so pretty 1312 00:51:22,597 --> 00:51:23,642 ♪ I'm too hot 1313 00:51:23,723 --> 00:51:24,722 ♪ Oh, yeah! 1314 00:51:24,808 --> 00:51:25,807 ♪ Call the police and the fireman 1315 00:51:25,892 --> 00:51:26,891 Okay. 1316 00:51:26,976 --> 00:51:27,975 ♪ I'm too hot 1317 00:51:28,061 --> 00:51:29,106 ♪ Oh, yeah! 1318 00:51:29,270 --> 00:51:31,145 ♪ And my band 'bout that money Break it down 1319 00:51:31,314 --> 00:51:33,280 ♪ Girls hit your hallelujah ♪ Whoo 1320 00:51:33,441 --> 00:51:35,316 ♪ Girls hit your hallelujah ♪ Whoo 1321 00:51:35,485 --> 00:51:37,451 ♪ Girls hit your hallelujah ♪ Whoo 1322 00:51:37,612 --> 00:51:39,408 ♪ 'Cause Uptown Funk gon' give it to ya 1323 00:51:39,489 --> 00:51:41,239 ♪ 'Cause Uptown Funk gon' give it to ya 1324 00:51:41,658 --> 00:51:43,454 ♪ 'Cause Uptown Funk gon' give it to ya 1325 00:51:43,702 --> 00:51:45,748 ♪ Saturday night and we in the spot 1326 00:51:45,912 --> 00:51:47,332 ♪ Don't believe me just watch 1327 00:51:47,497 --> 00:51:48,542 ♪ Come on 1328 00:51:54,462 --> 00:51:57,885 ♪ Don't believe me just watch Don't believe me just watch 1329 00:51:58,049 --> 00:51:59,048 ♪ Hey! ♪ Hey! 1330 00:51:59,134 --> 00:52:00,384 ♪ Hey, oh! 1331 00:52:00,552 --> 00:52:02,393 ♪ Stop Wait a minute 1332 00:52:02,554 --> 00:52:04,429 ♪ Fill my cup Put some water in it 1333 00:52:04,597 --> 00:52:08,225 ♪ Take a sip, sign a check Julio, Get the stretch! 1334 00:52:08,393 --> 00:52:12,567 ♪ Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi 1335 00:52:12,731 --> 00:52:14,652 ♪ If we show up We gon' show out 1336 00:52:14,733 --> 00:52:16,278 ♪ Smoother than a fresh jar of Skippy 1337 00:52:16,818 --> 00:52:17,988 ♪ I'm too hot! ♪ Oh, yeah! 1338 00:52:18,069 --> 00:52:19,193 What's happening? What's happening? 1339 00:52:19,279 --> 00:52:21,075 ♪ Say my name you know who I am 1340 00:52:21,239 --> 00:52:23,205 ♪ I'm too hot ♪ Oh, yeah! 1341 00:52:23,366 --> 00:52:25,241 ♪ And my band 'bout that money Break it down 1342 00:52:25,410 --> 00:52:26,409 ♪ Girls hit your hallelujah 1343 00:52:26,578 --> 00:52:27,623 ♪ Whoo 1344 00:52:27,787 --> 00:52:29,708 ♪ Girls hit your hallelujah ♪ Whoo 1345 00:52:29,873 --> 00:52:31,669 ♪ 'Cause Uptown Funk gon' give it to ya 1346 00:52:31,750 --> 00:52:33,466 ♪ 'Cause Uptown Funk gon' give it to ya 1347 00:52:33,710 --> 00:52:35,802 ♪ 'Cause Uptown Funk gon' give it to ya 1348 00:52:35,962 --> 00:52:37,507 ♪ Saturday night and we in the spot 1349 00:52:37,672 --> 00:52:39,968 ♪ Don't believe me just watch Come on 1350 00:52:40,842 --> 00:52:42,513 ♪ Yeah, come on! 1351 00:52:46,514 --> 00:52:48,264 ♪ Don't believe me just watch 1352 00:52:48,433 --> 00:52:50,399 ♪ Hey, hey, hey, oh! 1353 00:52:50,560 --> 00:52:53,311 ♪ Uptown Funk it up, Uptown Funk it up 1354 00:52:53,396 --> 00:52:54,441 (WHOOPING) 1355 00:52:54,606 --> 00:52:58,450 ♪ I said Uptown Funk it up, Uptown Funk it up ♪ 1356 00:52:59,194 --> 00:53:00,569 This whole day has been incredible. 1357 00:53:00,737 --> 00:53:02,032 It's been the perfect day. 1358 00:53:02,197 --> 00:53:03,822 NEWS READER: Coming up, The Chipmunks are back. 1359 00:53:03,907 --> 00:53:05,031 What? 1360 00:53:05,116 --> 00:53:06,286 You heard me. Alvin, Simon and Theodore... 1361 00:53:06,367 --> 00:53:07,412 Excuse me, could you turn that up, please? 1362 00:53:07,494 --> 00:53:08,493 Yeah, sure. 1363 00:53:08,578 --> 00:53:09,577 ...are making some noise in the Big Easy... 1364 00:53:09,662 --> 00:53:11,378 When I say "Party," you say "Alvin!" 1365 00:53:11,456 --> 00:53:13,127 - Party! - Alvin! 1366 00:53:13,208 --> 00:53:14,207 Oh, no. 1367 00:53:14,292 --> 00:53:15,542 - Party! - Alvin! 1368 00:53:15,710 --> 00:53:16,755 Party! 1369 00:53:17,212 --> 00:53:20,180 DAVID: Alvin! 1370 00:53:20,256 --> 00:53:22,632 (ECHOING) Alvin! 1371 00:53:25,845 --> 00:53:27,140 Did you guys hear that? 1372 00:53:27,222 --> 00:53:28,221 Hear what? 1373 00:53:28,515 --> 00:53:29,890 Huh. Never mind. 1374 00:53:30,058 --> 00:53:32,605 Guys, last night was one of the best nights of my life. 1375 00:53:32,769 --> 00:53:34,485 It was pretty crazy. 1376 00:53:34,646 --> 00:53:36,396 Even that Suggs guy hung out with us. 1377 00:53:36,564 --> 00:53:38,360 Yeah, he's not that bad after all. 1378 00:53:38,525 --> 00:53:40,150 Hey, we missed a call from Dave. 1379 00:53:40,985 --> 00:53:42,109 And a text. 1380 00:53:42,612 --> 00:53:44,032 27 of them. 1381 00:53:44,197 --> 00:53:45,287 Uh-oh. 1382 00:53:45,365 --> 00:53:46,364 Oh, no. 1383 00:53:46,533 --> 00:53:47,623 (SNORING) 1384 00:53:51,496 --> 00:53:52,711 Where am I? 1385 00:53:53,665 --> 00:53:54,789 What is this? 1386 00:53:54,874 --> 00:53:55,919 (SCREAMS) 1387 00:53:58,628 --> 00:53:59,923 Suggs! Who are you? 1388 00:54:00,088 --> 00:54:02,760 It's Vitto, the band's manager, remember? 1389 00:54:02,924 --> 00:54:04,970 The only thing I remember 1390 00:54:05,051 --> 00:54:08,269 is being attacked by a trombone. 1391 00:54:08,429 --> 00:54:09,519 Oh, right, yeah. 1392 00:54:09,681 --> 00:54:11,397 You got that crazy bump on your head. 1393 00:54:11,558 --> 00:54:12,728 You didn't care, though. 1394 00:54:12,892 --> 00:54:14,892 You just wanted to party! 1395 00:54:15,103 --> 00:54:18,105 We hit every jazz club in the Quarter. 1396 00:54:20,108 --> 00:54:21,528 What do you mean, "We"? 1397 00:54:21,693 --> 00:54:25,161 You, me, and those dope chipmunk dudes! 1398 00:54:28,616 --> 00:54:32,994 I partied with those tree-skunks? 1399 00:54:33,288 --> 00:54:36,039 They're the ones who dared you to get that sassy tattoo! 1400 00:54:37,166 --> 00:54:39,587 What? What? 1401 00:54:39,961 --> 00:54:40,960 (GASPS) 1402 00:54:44,048 --> 00:54:45,889 How could I have let them talk me into this? 1403 00:54:46,175 --> 00:54:48,096 Oh, no. You asked for that one. 1404 00:54:48,177 --> 00:54:50,303 The other one was their idea. 1405 00:54:52,974 --> 00:54:54,645 What "other one"? 1406 00:54:56,769 --> 00:54:57,768 What? 1407 00:54:58,563 --> 00:55:01,110 (SHRIEKS SOFTLY) 1408 00:55:09,699 --> 00:55:12,041 This is where they told us to meet them, right? 1409 00:55:12,201 --> 00:55:14,543 Well, yelled at us to meet them. 1410 00:55:14,704 --> 00:55:16,420 Hopefully they had time to cool off on the plane. 1411 00:55:16,831 --> 00:55:17,876 There you are. 1412 00:55:17,957 --> 00:55:18,922 Dave! Dave! 1413 00:55:19,000 --> 00:55:20,500 Mom! Don't "Dave, Mom" us. 1414 00:55:20,585 --> 00:55:21,584 You know what, Dave? 1415 00:55:21,669 --> 00:55:23,169 You're an artist, and you're emotional... 1416 00:55:23,296 --> 00:55:24,762 and you follow your heart, but maybe 1417 00:55:24,839 --> 00:55:26,259 I should take the lead on this one. 1418 00:55:26,424 --> 00:55:27,469 You know, we keep a level head. 1419 00:55:27,550 --> 00:55:28,925 Throw them a little Good Cop. 1420 00:55:29,093 --> 00:55:30,718 Okay. Okay. 1421 00:55:31,763 --> 00:55:32,933 Don't you "Dave, Mom" us. 1422 00:55:33,097 --> 00:55:35,473 Do you have any idea how terrifying it is... 1423 00:55:35,642 --> 00:55:37,187 to find out that your children are 2,000 miles 1424 00:55:37,268 --> 00:55:38,563 away from where they're supposed to be? 1425 00:55:38,728 --> 00:55:40,148 You are lucky that there are witnesses, 1426 00:55:40,229 --> 00:55:41,774 because I am so mad right now... 1427 00:55:41,940 --> 00:55:43,360 that I could just spit! Okay, okay. 1428 00:55:43,524 --> 00:55:44,739 Right here, on this floor! 1429 00:55:44,901 --> 00:55:47,448 Okay, okay. Nice Good Cop. 1430 00:55:47,612 --> 00:55:50,489 Dave, I swear, it wasn't as crazy as it looked on TV. 1431 00:55:50,657 --> 00:55:51,702 Oh, really? 1432 00:55:51,866 --> 00:55:53,036 Well, let me just pull up some of 1433 00:55:53,117 --> 00:55:54,833 Theodore's tweets from last night. 1434 00:55:55,536 --> 00:55:57,207 "Only one word to describe this night, 1435 00:55:57,288 --> 00:55:59,334 "Crazy, crazy, crazy, crazy." 1436 00:55:59,499 --> 00:56:00,965 Or, "If you wanna get crazy, 1437 00:56:01,042 --> 00:56:02,542 "go to New Orleans. It's the craziest." 1438 00:56:02,710 --> 00:56:04,756 Or, "In a New Orleans Jazz Parade, 1439 00:56:04,837 --> 00:56:05,961 "so crazy." 1440 00:56:06,130 --> 00:56:07,175 We're really sorry, Dave. 1441 00:56:07,340 --> 00:56:09,011 Sorry's not gonna cut it this time, guys. 1442 00:56:09,175 --> 00:56:11,096 If it were up to me, we'd be going home, 1443 00:56:11,177 --> 00:56:12,768 but I gotta get back to Miami. 1444 00:56:13,262 --> 00:56:15,558 Do not smile. You guys are grounded in Miami 1445 00:56:15,640 --> 00:56:16,810 and also when we get back to LA. 1446 00:56:17,266 --> 00:56:18,891 (SCOFFS) When are we not grounded? 1447 00:56:19,018 --> 00:56:20,939 You'll be so old, your fur will be gray. 1448 00:56:21,104 --> 00:56:22,399 Yeah, that goes for your fur too, Miles. 1449 00:56:22,480 --> 00:56:23,695 I don't have fur. 1450 00:56:23,773 --> 00:56:24,863 Well, whatever you have is grounded... 1451 00:56:24,941 --> 00:56:26,407 for a long time. Let's go. 1452 00:56:27,527 --> 00:56:29,277 Huh. They didn't kill us after all. 1453 00:56:29,362 --> 00:56:30,532 Feels like a win. 1454 00:56:30,613 --> 00:56:33,364 Hey, guys, Operation "No Proposal" is still on. 1455 00:56:33,533 --> 00:56:34,999 Yeah! All right! 1456 00:56:36,119 --> 00:56:37,209 High... Oh, fist. 1457 00:56:37,370 --> 00:56:39,166 Give me some. Ow! 1458 00:56:39,288 --> 00:56:40,287 Oh, sorry. Take it easy! 1459 00:56:40,373 --> 00:56:41,497 - Guys, come on. - ALVIN: Jeez. 1460 00:56:41,582 --> 00:56:42,581 Yeah. 1461 00:56:44,293 --> 00:56:45,417 Here you go. Thank you. 1462 00:56:45,586 --> 00:56:47,131 You're welcome. And may I see your ID, please? 1463 00:56:47,296 --> 00:56:48,295 Yes. 1464 00:56:49,173 --> 00:56:50,423 Thank you. 1465 00:56:50,591 --> 00:56:51,715 Hey, um... 1466 00:56:51,884 --> 00:56:53,509 Are you sure about this? 1467 00:56:53,678 --> 00:56:55,599 Because if this three-ring circus 1468 00:56:55,680 --> 00:56:57,351 is too scary for you, I totally get it... 1469 00:56:57,515 --> 00:56:59,356 and we could just go back to LA. 1470 00:56:59,517 --> 00:57:01,062 I mean, you wouldn't be the first guy 1471 00:57:01,144 --> 00:57:03,645 to head for the hills once we showed our crazy cards. 1472 00:57:03,813 --> 00:57:05,654 Please, your circus only has one ring. 1473 00:57:05,732 --> 00:57:07,232 (MOCKING) Stop looking at me. 1474 00:57:07,316 --> 00:57:08,361 DAVID: Mine's the three-ringer. 1475 00:57:08,443 --> 00:57:09,488 You're the one who should think 1476 00:57:09,569 --> 00:57:10,659 about heading for the hills. 1477 00:57:11,446 --> 00:57:13,037 I'm not going anywhere. 1478 00:57:13,197 --> 00:57:14,617 Except to get us a coffee. (CHUCKLES) 1479 00:57:15,366 --> 00:57:16,490 I'll meet you at the gate. 1480 00:57:17,577 --> 00:57:18,576 Sir? 1481 00:57:19,120 --> 00:57:20,335 Is there a problem? 1482 00:57:20,413 --> 00:57:21,708 Problem? What problem? 1483 00:57:21,873 --> 00:57:23,123 There sure is. 1484 00:57:25,334 --> 00:57:26,709 Oh, man. Oh, right. 1485 00:57:26,878 --> 00:57:28,128 Whoopsies. That. 1486 00:57:28,296 --> 00:57:29,295 Guys. 1487 00:57:29,380 --> 00:57:30,675 Oh, nuts. 1488 00:57:35,762 --> 00:57:38,513 Seriously, guys, the No-Fly List? Come on! 1489 00:57:38,681 --> 00:57:40,477 At least we're not on the No-Drive List. 1490 00:57:40,641 --> 00:57:42,858 There's no such thing as a No-Drive List, Theodore. 1491 00:57:43,019 --> 00:57:44,940 I'm sure you guys will find a way to start one. 1492 00:57:45,104 --> 00:57:46,854 Let's not overreact, Dave. 1493 00:57:47,023 --> 00:57:48,238 The only reason we left home in the first place... 1494 00:57:48,316 --> 00:57:50,316 Guys, not now, okay? 1495 00:57:51,694 --> 00:57:53,035 I worked my butt off 1496 00:57:53,112 --> 00:57:55,283 on Ashley's album, and because of you three... 1497 00:57:55,448 --> 00:57:57,574 I might not even get to the record release! 1498 00:57:57,867 --> 00:58:00,618 Not to mention, you've ruined this trip for me and Samantha. 1499 00:58:00,787 --> 00:58:03,208 It's just, when you took Samantha to Miami... 1500 00:58:03,289 --> 00:58:04,789 Theodore, I'm not in the mood to hear it. 1501 00:58:04,957 --> 00:58:06,127 But Dave, we don't... 1502 00:58:06,209 --> 00:58:08,505 Alvin, don't. You'll just make it worse. 1503 00:58:11,631 --> 00:58:13,427 Thank you for nothing. 1504 00:58:15,093 --> 00:58:16,263 Agent Suggs, Air Marshal. 1505 00:58:16,344 --> 00:58:17,389 I'll be with you in a moment, sir. 1506 00:58:17,470 --> 00:58:19,266 Okay, you're gonna regret that. 1507 00:58:31,609 --> 00:58:34,360 Did you help three chipmunks get their rental car today? 1508 00:58:34,529 --> 00:58:35,824 Yeah, they came in. 1509 00:58:35,988 --> 00:58:37,829 With some guy, probably their dad. 1510 00:58:38,116 --> 00:58:39,912 Probably not their dad, because he's a human... 1511 00:58:40,076 --> 00:58:41,747 and they're chipmunks! Hey! 1512 00:58:42,829 --> 00:58:44,670 Families come in all shapes and sizes, sir. 1513 00:58:44,914 --> 00:58:45,913 It's not for me to judge. 1514 00:58:45,998 --> 00:58:47,293 We don't do that here, at Miss Bee's. 1515 00:58:47,458 --> 00:58:49,174 Okay, this is how it's gonna go down... 1516 00:58:49,335 --> 00:58:50,676 I need you to go back there, 1517 00:58:50,753 --> 00:58:53,504 and get me the GPS information for that rental car. 1518 00:58:54,006 --> 00:58:56,098 We don't track our rental cars, sir. 1519 00:58:56,259 --> 00:58:57,759 Oh! Is that so? 1520 00:58:58,636 --> 00:59:00,978 I work for the United States government... 1521 00:59:01,139 --> 00:59:03,231 and we pretty much track everything. 1522 00:59:03,391 --> 00:59:04,936 I know what you had for lunch today. 1523 00:59:05,852 --> 00:59:06,851 Falafel! 1524 00:59:07,311 --> 00:59:08,401 Now scurry back there, 1525 00:59:08,479 --> 00:59:09,899 and get me the frequency 1526 00:59:09,981 --> 00:59:11,902 and uplink code from that rental car. 1527 00:59:12,859 --> 00:59:13,858 Hey! 1528 00:59:14,110 --> 00:59:17,533 And I need the fastest set of wheels you've got! 1529 00:59:20,032 --> 00:59:21,031 (HONKS) 1530 00:59:24,078 --> 00:59:26,078 Are you kidding me right now? 1531 00:59:26,455 --> 00:59:27,625 Do you know what this is? 1532 00:59:27,790 --> 00:59:29,916 This is a roller skate with wheels. 1533 00:59:30,084 --> 00:59:31,675 Pretty sure roller skates come with wheels. 1534 00:59:31,752 --> 00:59:32,751 Ah! 1535 00:59:34,547 --> 00:59:35,546 (YELLS) 1536 00:59:36,340 --> 00:59:38,136 It's like Tweety Bird! 1537 00:59:39,051 --> 00:59:40,050 Buckle up! 1538 00:59:40,219 --> 00:59:41,218 AGENT SUGGS: Shut up! 1539 00:59:41,971 --> 00:59:44,188 This is like driving a parakeet! 1540 00:59:50,021 --> 00:59:52,818 Those rodents got a 200-mile head start. 1541 00:59:53,649 --> 00:59:56,571 Time to roll up some road, Suggs. 1542 00:59:56,694 --> 00:59:58,569 (EVIL LAUGHTER) 1543 00:59:58,696 --> 01:00:00,071 ♪ So say Geronimo! 1544 01:00:00,156 --> 01:00:01,656 ♪ Say Geronimo! 1545 01:00:01,991 --> 01:00:03,457 ♪ Say Geronimo! 1546 01:00:03,701 --> 01:00:05,292 ♪ Say Geronimo! 1547 01:00:05,369 --> 01:00:07,040 ♪ Say Geronimo! 1548 01:00:07,121 --> 01:00:08,496 ♪ Say Geronimo! ♪ 1549 01:00:12,043 --> 01:00:14,009 (SUGGS LAUGHING) Come on! 1550 01:00:14,587 --> 01:00:17,179 Fly, Bee! Fly! 1551 01:00:17,381 --> 01:00:19,131 - ALVIN: Are we there yet? - DAVID: No. 1552 01:00:19,258 --> 01:00:20,473 - Are we there yet? - No. 1553 01:00:20,635 --> 01:00:22,101 - Are we there yet? - No. 1554 01:00:23,638 --> 01:00:25,183 - ALVIN: All right! - THEODORE: Awesome! 1555 01:00:25,306 --> 01:00:26,977 Remember, guys, we're here to make a quick pit stop... 1556 01:00:27,141 --> 01:00:28,482 then we're getting back on the road. 1557 01:00:28,643 --> 01:00:30,143 SIMON: Don't worry, Dave, it'll be really quick. 1558 01:00:30,311 --> 01:00:31,982 THEODORE: Yeah, super quick. 1559 01:00:32,355 --> 01:00:34,151 - Umm-hmm. - (SLURPING) 1560 01:00:34,982 --> 01:00:36,698 Thanks, Dave. I just needed 1561 01:00:36,817 --> 01:00:39,409 a little snack to get me from lunch to dinner. 1562 01:00:39,570 --> 01:00:40,990 Oh, that's unusual. 1563 01:00:41,155 --> 01:00:42,325 SIMON: Don't be mad, Dave. 1564 01:00:42,490 --> 01:00:44,240 It would have been rude to not order something. 1565 01:00:44,408 --> 01:00:47,535 Hey, guys! Look what I won! Isn't he cute? 1566 01:00:47,662 --> 01:00:49,503 - (DAVE LAUGHS) - Look at that face! 1567 01:00:49,664 --> 01:00:50,914 That's actually funny, Alvin. 1568 01:00:53,501 --> 01:00:54,671 ♪ Say Geronimo! 1569 01:00:54,752 --> 01:00:56,423 ♪ Say Geronimo! 1570 01:00:56,504 --> 01:00:58,095 ♪ Say Geronimo! 1571 01:00:58,172 --> 01:00:59,763 ♪ Say Geronimo! 1572 01:00:59,840 --> 01:01:01,431 ♪ Say Geronimo! 1573 01:01:01,509 --> 01:01:03,100 ♪ Say Geronimo! 1574 01:01:03,177 --> 01:01:04,552 ♪ Say Geronimo! ♪ 1575 01:01:04,679 --> 01:01:06,395 Whoa! All right! 1576 01:01:09,517 --> 01:01:11,017 ALVIN: Now we're talking. 1577 01:01:11,185 --> 01:01:12,355 THEODORE: Wow. 1578 01:01:14,522 --> 01:01:16,864 Holy guacamole! 1579 01:01:17,024 --> 01:01:18,365 I could live here. 1580 01:01:18,609 --> 01:01:19,608 Hey, no smiling. 1581 01:01:19,694 --> 01:01:21,285 You're still grounded, remember? 1582 01:01:21,904 --> 01:01:23,779 Thanks. Thank you. 1583 01:01:23,948 --> 01:01:25,744 This is what I'm talking about. 1584 01:01:25,950 --> 01:01:26,949 THEODORE: Hi. 1585 01:01:27,034 --> 01:01:29,205 Wow! Hola! 1586 01:01:30,371 --> 01:01:31,712 Oh, baby. 1587 01:01:31,872 --> 01:01:33,122 If this is grounded... 1588 01:01:33,291 --> 01:01:34,461 ground me for life. 1589 01:01:34,625 --> 01:01:35,715 Don't tempt me. 1590 01:01:37,461 --> 01:01:38,506 ALVIN: Hey, Dave! 1591 01:01:38,587 --> 01:01:40,087 We'd like to do the mature thing... 1592 01:01:40,256 --> 01:01:42,006 and accept partial responsibility 1593 01:01:42,091 --> 01:01:43,591 for all the trouble we've caused. 1594 01:01:43,759 --> 01:01:44,758 - Partial? - Yeah. 1595 01:01:44,927 --> 01:01:46,177 60-40, on us. 1596 01:01:47,138 --> 01:01:48,558 70-30? 1597 01:01:48,931 --> 01:01:50,852 As much as I hate the idea of letting you three 1598 01:01:50,933 --> 01:01:52,774 out of my sight for even a second... 1599 01:01:52,935 --> 01:01:55,903 Samantha and I have dinner plans that I can't get out of. 1600 01:01:56,063 --> 01:01:57,813 So if anything happens, we'll be at the villa. 1601 01:01:57,982 --> 01:01:59,402 Ooh, romantic. 1602 01:01:59,608 --> 01:02:01,108 - (KNOCKING ON DOOR) - What? 1603 01:02:02,111 --> 01:02:03,577 - Hi. - Hi. 1604 01:02:03,738 --> 01:02:05,784 All right, you are not to leave this room. 1605 01:02:05,948 --> 01:02:07,448 - Do you understand, young man? - Yeah. 1606 01:02:07,616 --> 01:02:09,412 ALVIN: You guys don't have to worry about us. 1607 01:02:09,577 --> 01:02:11,828 We'll be on our best behavior tonight. 1608 01:02:11,996 --> 01:02:13,337 I promise. Whoa. 1609 01:02:13,497 --> 01:02:14,667 I know you will, because I hired 1610 01:02:14,749 --> 01:02:16,124 a babysitter to keep an eye on you. 1611 01:02:16,292 --> 01:02:17,416 What? Come on. Oh, man. 1612 01:02:17,585 --> 01:02:19,005 We'll be home after the party. 1613 01:02:19,086 --> 01:02:20,336 (CHIPMUNKS GROANING) 1614 01:02:23,007 --> 01:02:24,427 Almost forgot this. 1615 01:02:25,760 --> 01:02:26,759 (GASPS) 1616 01:02:30,264 --> 01:02:31,479 (SPEAKING SPANISH) 1617 01:02:31,599 --> 01:02:32,974 Dave is going to propose tonight. 1618 01:02:33,100 --> 01:02:34,270 What gave that away? 1619 01:02:34,435 --> 01:02:35,935 The romantic dinner or the engagement ring? 1620 01:02:36,354 --> 01:02:37,695 Alvin, what are we going to do? 1621 01:02:37,855 --> 01:02:39,446 Absolutely nothing. 1622 01:02:39,607 --> 01:02:41,027 - What? - Alvin's right. 1623 01:02:41,192 --> 01:02:43,318 This hasn't been so bad. 1624 01:02:44,487 --> 01:02:46,112 Maybe we just... 1625 01:02:46,781 --> 01:02:47,951 do nothing. "Nothing"? 1626 01:02:48,115 --> 01:02:51,287 Guys, "nothing" isn't a plan! We can't do "nothing." 1627 01:02:51,452 --> 01:02:52,622 Sure we can. 1628 01:02:52,787 --> 01:02:54,958 Good luck proposing without this. 1629 01:02:55,039 --> 01:02:57,290 (GASPS) Alvin! When did you grab it? 1630 01:02:57,458 --> 01:02:59,709 I found it in his bag, five minutes ago. 1631 01:02:59,960 --> 01:03:01,801 Does that mean we did it? 1632 01:03:01,962 --> 01:03:02,961 We did it. 1633 01:03:03,464 --> 01:03:04,429 Huzzah! 1634 01:03:04,507 --> 01:03:05,802 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1635 01:03:07,718 --> 01:03:09,844 ♪ Turn down for what? 1636 01:03:11,514 --> 01:03:13,139 SIMON: Whoo-hoo! We did it! 1637 01:03:13,557 --> 01:03:15,808 We did it! Whoo-hoo! 1638 01:03:17,478 --> 01:03:18,568 ♪ Turn down for what? ♪ 1639 01:03:22,900 --> 01:03:25,742 Come on, Miles, join the party? 1640 01:03:27,405 --> 01:03:28,495 Miles? 1641 01:03:31,909 --> 01:03:33,875 SIMON: Miles, wait up! Come on, man. 1642 01:03:34,036 --> 01:03:35,081 Let's celebrate! We did it! 1643 01:03:35,246 --> 01:03:36,336 Yeah. 1644 01:03:36,497 --> 01:03:37,542 You guys ruined Dave's proposal 1645 01:03:37,665 --> 01:03:38,664 and now we don't have to hang out. 1646 01:03:38,833 --> 01:03:40,003 Miles, hold on. 1647 01:03:40,167 --> 01:03:41,542 That doesn't mean we can't be friends. 1648 01:03:41,710 --> 01:03:42,709 SIMON: Yeah, man. 1649 01:03:42,878 --> 01:03:44,503 I thought we had a great time in New Orleans. 1650 01:03:44,672 --> 01:03:46,013 So did I. And then I saw you celebrating 1651 01:03:46,090 --> 01:03:47,135 like you won the Super Bowl... 1652 01:03:47,216 --> 01:03:49,137 the second you found out we weren't gonna be family. 1653 01:03:49,218 --> 01:03:50,433 So... see you. 1654 01:03:50,845 --> 01:03:52,891 Miles, wait! I can explain! 1655 01:03:53,055 --> 01:03:54,896 Guys, come on. Miles... 1656 01:03:55,349 --> 01:03:57,315 We've been through a lot together. 1657 01:03:57,393 --> 01:03:58,734 Don't walk away now. 1658 01:03:58,894 --> 01:03:59,939 Yeah. Come on, Miles. 1659 01:04:00,062 --> 01:04:01,061 (TYRES SCREECHING) 1660 01:04:02,773 --> 01:04:03,772 Uh, Miles? 1661 01:04:04,233 --> 01:04:05,699 Miles? Miles! 1662 01:04:06,026 --> 01:04:07,526 Watch out! 1663 01:04:07,695 --> 01:04:08,945 Alvin, he can't hear us! 1664 01:04:09,113 --> 01:04:10,408 I'll knock him out of the way! 1665 01:04:10,573 --> 01:04:12,073 Slingshot on three! Let's do this. 1666 01:04:12,158 --> 01:04:13,123 One... 1667 01:04:13,200 --> 01:04:14,199 two... 1668 01:04:14,285 --> 01:04:15,284 three! 1669 01:04:15,453 --> 01:04:16,748 (SCREAMING) Whoa! 1670 01:04:22,418 --> 01:04:23,417 (GASPS) 1671 01:04:24,211 --> 01:04:25,381 (GROANS) 1672 01:04:27,089 --> 01:04:28,304 Theo. Theodore! 1673 01:04:31,969 --> 01:04:33,219 Theo. Theodore. 1674 01:04:33,387 --> 01:04:35,137 Is he okay? I don't know. 1675 01:04:35,306 --> 01:04:38,934 Theo! Come on! Get up! Please! 1676 01:04:39,268 --> 01:04:40,643 (WHEEZING) 1677 01:04:43,314 --> 01:04:44,313 (GASPS) 1678 01:04:44,440 --> 01:04:45,906 No! Theodore! 1679 01:04:46,066 --> 01:04:47,065 Come on! 1680 01:04:47,234 --> 01:04:48,233 Say something, say something! 1681 01:04:49,612 --> 01:04:51,578 (GASPS) I smell... 1682 01:04:52,448 --> 01:04:53,493 empanadas? 1683 01:04:53,574 --> 01:04:54,573 Theo! Oh! 1684 01:04:55,242 --> 01:04:56,241 Theo, you're alive! 1685 01:04:56,577 --> 01:04:57,622 Is this Heaven? 1686 01:04:57,786 --> 01:04:58,910 No, it's South Beach. 1687 01:04:58,996 --> 01:04:59,995 (GIGGLES) 1688 01:05:00,080 --> 01:05:02,126 Theodore, you saved my life. 1689 01:05:02,249 --> 01:05:05,251 Like we always say, you mess with one of us... 1690 01:05:05,836 --> 01:05:07,802 Don't make me say it, man, it's so lame. 1691 01:05:07,963 --> 01:05:10,009 Miles, he got hit by a car for you. 1692 01:05:10,633 --> 01:05:12,383 You mess with all of us. All right! 1693 01:05:12,468 --> 01:05:14,639 Whoo-hoo! Oh, ouch! 1694 01:05:14,762 --> 01:05:17,183 Miles, we are so sorry. 1695 01:05:17,348 --> 01:05:20,190 We haven't been fair to you from day one. 1696 01:05:20,351 --> 01:05:21,646 And the truth is... 1697 01:05:23,437 --> 01:05:25,312 you'd make a great brother. 1698 01:05:25,439 --> 01:05:26,438 SIMON & THEODORE: Yeah! 1699 01:05:27,149 --> 01:05:29,024 I feel the same about you guys. 1700 01:05:29,193 --> 01:05:31,535 So, I guess we're going to be family after all. 1701 01:05:31,695 --> 01:05:33,866 Except for one tiny detail... 1702 01:05:34,031 --> 01:05:35,121 By stealing the ring, 1703 01:05:35,199 --> 01:05:37,291 we've effectively ruined the proposal. 1704 01:05:37,451 --> 01:05:38,450 ALVIN: You're right. 1705 01:05:38,536 --> 01:05:41,788 We need to get that ring, and get to that restaurant! 1706 01:05:41,956 --> 01:05:43,456 Let's do it. Come on. 1707 01:05:46,210 --> 01:05:47,835 (AGENT SUGGS LAUGHS) 1708 01:05:48,462 --> 01:05:50,383 Looks like Air Marshal Suggs 1709 01:05:50,464 --> 01:05:53,306 is gonna be checking into the Shelborne Hotel. 1710 01:05:53,634 --> 01:05:54,633 Yes! 1711 01:05:54,802 --> 01:05:56,723 Time for a chip hunt! 1712 01:05:57,137 --> 01:05:58,478 BABYSITTER: I really wanna go with you... 1713 01:05:58,806 --> 01:05:59,851 but I'm stuck babysitting. 1714 01:06:00,015 --> 01:06:01,060 Aw, man. The babysitter. 1715 01:06:01,225 --> 01:06:03,317 I hope when they get here, they're not annoying. 1716 01:06:03,644 --> 01:06:05,144 Let's go. Like, this last time... 1717 01:06:05,312 --> 01:06:07,358 I had a kid, and he was, like... 1718 01:06:07,523 --> 01:06:09,489 "Oh, my gosh, can I have yogurt?" And I was like... 1719 01:06:09,650 --> 01:06:11,116 "Oh, my gosh, can you go to sleep?" 1720 01:06:11,193 --> 01:06:12,238 I don't think she knows we're here. 1721 01:06:12,319 --> 01:06:13,409 I was like, "Ridiculous." 1722 01:06:13,487 --> 01:06:14,862 I don't think she knows she's here. 1723 01:06:14,989 --> 01:06:17,536 This really sucks, when you're so responsible, 1724 01:06:17,658 --> 01:06:19,704 and, like, everyone around you is so not. 1725 01:06:19,868 --> 01:06:21,994 You know what I mean? It's like, it's hard. 1726 01:06:22,162 --> 01:06:23,662 Oh, there you are. 1727 01:06:23,831 --> 01:06:25,081 Well, okay, I'm totally texting you right now. 1728 01:06:25,249 --> 01:06:26,749 Hold on, let me send you this picture. 1729 01:06:27,918 --> 01:06:29,918 He's, like, super cute. I really like him. 1730 01:06:30,254 --> 01:06:31,845 Come on! Let's go. Aw, I know. 1731 01:06:32,006 --> 01:06:34,006 What are you talking about? I like that he's hairy. 1732 01:06:34,174 --> 01:06:35,674 Oh? Hairy, you say? 1733 01:06:35,843 --> 01:06:37,013 Yeah, scruffy's, like, cute. 1734 01:06:37,511 --> 01:06:41,230 It's like, "Hi, I am adorable, but I'm also an animal." 1735 01:06:41,849 --> 01:06:43,190 You know? Yeah, I know. 1736 01:06:43,350 --> 01:06:45,191 Oh, yeah, right. Miles! We're on our way. 1737 01:06:45,352 --> 01:06:46,522 Yeah, I know he's a little short, but 1738 01:06:46,604 --> 01:06:48,104 I don't know, you know that famous saying... 1739 01:06:48,188 --> 01:06:49,529 Theo! Come on! Let's go! 1740 01:06:49,607 --> 01:06:50,948 "Little things come in big packages," or whatever. 1741 01:06:51,025 --> 01:06:52,115 Oh, man. It's like that. 1742 01:06:53,027 --> 01:06:54,197 THEODORE: I think she liked me. 1743 01:06:54,570 --> 01:06:55,740 (GRUNTS) I, like, could be doing so many more 1744 01:06:55,863 --> 01:06:57,204 important things right now. 1745 01:06:57,364 --> 01:06:59,615 I could be, I don't know, getting a pedicure? 1746 01:07:00,701 --> 01:07:03,293 I'm looking for some chipmunks. 1747 01:07:06,040 --> 01:07:07,711 Guys, their reservation was at 8:00. 1748 01:07:07,875 --> 01:07:10,376 So, we still might have time to save the proposal. 1749 01:07:10,711 --> 01:07:12,336 Come on, let's go. Go! 1750 01:07:12,421 --> 01:07:13,420 AGENT SUGGS: Listen to me, 1751 01:07:13,547 --> 01:07:14,512 I know these chipmunks are here. 1752 01:07:14,590 --> 01:07:16,090 This is a badge for the United States government, okay? 1753 01:07:16,175 --> 01:07:17,140 ALVIN: Okay, guys, here's the plan... 1754 01:07:17,217 --> 01:07:18,888 - So, I need for you... - SIMON: Oh, no. It's Suggs! 1755 01:07:19,303 --> 01:07:20,302 He found us. 1756 01:07:20,429 --> 01:07:22,304 Theodore, get up! Uh-oh! 1757 01:07:22,723 --> 01:07:24,473 Miles, you gotta get the ring to Dave! 1758 01:07:24,642 --> 01:07:25,766 I'm not leaving you guys. 1759 01:07:25,934 --> 01:07:27,479 We'll distract him. Just go! 1760 01:07:27,645 --> 01:07:28,644 Run, run! 1761 01:07:28,812 --> 01:07:29,936 Theo! Hurry! Get back here! 1762 01:07:30,105 --> 01:07:31,776 THEODORE: I'm going as fast as I can! 1763 01:07:31,940 --> 01:07:33,565 SIMON: Think of donuts, think of donuts! 1764 01:07:33,734 --> 01:07:35,575 THEODORE: Donuts? Whoo-hoo! 1765 01:07:35,944 --> 01:07:36,989 Go, Miles, go! Hurry! 1766 01:07:37,154 --> 01:07:38,324 Run, run! 1767 01:07:38,489 --> 01:07:39,659 - Hide over here! - Where? 1768 01:07:39,823 --> 01:07:41,823 I don't know! Just think of something! 1769 01:07:50,417 --> 01:07:52,759 Come on. Where are you? 1770 01:07:53,295 --> 01:07:54,465 Where are you? 1771 01:07:58,592 --> 01:07:59,637 Come on. 1772 01:07:59,843 --> 01:08:02,185 Come on. Come on. 1773 01:08:15,359 --> 01:08:16,984 Hi... ya. 1774 01:08:17,319 --> 01:08:18,318 (GROWLS) See ya! 1775 01:08:23,534 --> 01:08:24,579 Go, go, go! 1776 01:08:24,660 --> 01:08:25,705 Run, run! 1777 01:08:25,786 --> 01:08:27,832 Hurry, hurry! He's coming! 1778 01:08:28,789 --> 01:08:30,334 Hurry, Alvin. Hit the button! 1779 01:08:30,499 --> 01:08:32,124 Come on, Alvin! Hurry, hurry! 1780 01:08:33,210 --> 01:08:34,209 (SIGHS) Whew! 1781 01:08:34,712 --> 01:08:35,711 Ha! 1782 01:08:37,798 --> 01:08:40,720 Here's Suggsy! (LAUGHS) 1783 01:08:40,884 --> 01:08:42,225 He's like the Terminator! Yeah! 1784 01:08:42,302 --> 01:08:44,723 (BREATHES DEEPLY) 1785 01:08:45,013 --> 01:08:46,012 Oh, no. 1786 01:08:46,223 --> 01:08:47,689 This is ironic. 1787 01:08:47,975 --> 01:08:49,691 We're gonna be going up... 1788 01:08:49,852 --> 01:08:52,194 but I'm taking you boys down. 1789 01:08:52,312 --> 01:08:53,311 (SNICKERS) 1790 01:08:53,480 --> 01:08:55,822 Now, here's what's gonna happen... 1791 01:08:56,650 --> 01:08:58,241 I'm gonna turn you over to Homeland Security... 1792 01:08:58,402 --> 01:08:59,652 and they're gonna put you in a zoo prison 1793 01:08:59,737 --> 01:09:00,861 for dangerous animals. 1794 01:09:00,988 --> 01:09:01,987 (GASPS) Oh, no. 1795 01:09:02,072 --> 01:09:04,038 And then, if you ever get out of there... 1796 01:09:04,199 --> 01:09:06,199 I'm gonna pay someone to have you stuffed. 1797 01:09:06,326 --> 01:09:07,291 Right. 1798 01:09:07,369 --> 01:09:09,586 And I'm gonna give you as a gift to Anna, 1799 01:09:09,663 --> 01:09:11,413 who will hopefully take me back. 1800 01:09:11,582 --> 01:09:14,208 Dude, I'm sorry, but it's over. 1801 01:09:15,002 --> 01:09:16,172 You don't know that. Theo, let's go. 1802 01:09:16,253 --> 01:09:17,628 I just think there's something wrong with her phone 1803 01:09:17,713 --> 01:09:18,712 and she's not getting my texts... 1804 01:09:18,839 --> 01:09:20,760 or the flowers, or my candy grams. 1805 01:09:20,841 --> 01:09:22,512 And I, personally, don't think it's uncommon... 1806 01:09:22,676 --> 01:09:23,721 for someone to move five times a year 1807 01:09:23,844 --> 01:09:24,843 and change their number. 1808 01:09:24,928 --> 01:09:26,553 Okay? It's normal. 1809 01:09:26,930 --> 01:09:29,351 Oh, yeah. Totally normal. 1810 01:09:29,516 --> 01:09:30,515 Alvin! 1811 01:09:30,601 --> 01:09:31,646 What? What's going on? 1812 01:09:31,727 --> 01:09:33,193 And that's our cue to leave. 1813 01:09:33,520 --> 01:09:34,565 - (GROANS) - (ALARM RINGING) 1814 01:09:34,688 --> 01:09:36,029 It has been a treat. 1815 01:09:36,190 --> 01:09:37,280 No... What are you doing? 1816 01:09:37,441 --> 01:09:38,691 Elevator power off. 1817 01:09:39,193 --> 01:09:40,909 (YELLS) No! No! 1818 01:09:41,612 --> 01:09:43,237 (GASPS) 1819 01:09:52,539 --> 01:09:53,538 ALVIN: Excuse me! 1820 01:09:53,707 --> 01:09:54,706 THEODORE: Pardon me! 1821 01:09:54,792 --> 01:09:55,791 Miles! 1822 01:09:56,126 --> 01:09:57,967 Hey. What happened to Officer Dingleberry? 1823 01:09:58,128 --> 01:10:00,549 Let's just say his elevator got stuck. 1824 01:10:00,714 --> 01:10:01,884 Has Dave proposed yet? 1825 01:10:02,382 --> 01:10:04,132 No, but they're on dessert. It can't be long. 1826 01:10:04,301 --> 01:10:05,391 Excuse me. I'll be right back. 1827 01:10:05,469 --> 01:10:06,719 Oh, okay. 1828 01:10:08,472 --> 01:10:09,471 You remember what to do? 1829 01:10:09,640 --> 01:10:10,730 Yes, sir. Be no problem. There's the box. 1830 01:10:10,891 --> 01:10:12,732 It's go time. Excuse me... 1831 01:10:12,893 --> 01:10:14,564 young man, we have a strict 1832 01:10:14,645 --> 01:10:16,566 no pets policy at this restaurant. 1833 01:10:16,730 --> 01:10:18,981 I'm going to have to ask you to take your meerkats home. 1834 01:10:19,149 --> 01:10:20,148 Meerkats! 1835 01:10:20,234 --> 01:10:21,233 Esteban. 1836 01:10:21,318 --> 01:10:23,990 Please escort these things out of the restaurant. 1837 01:10:24,071 --> 01:10:25,446 All right, all right. 1838 01:10:25,614 --> 01:10:28,161 Come on, guys. We know when we're not wanted. 1839 01:10:28,325 --> 01:10:30,246 Evasive maneuvers! Nutmeg! 1840 01:10:30,577 --> 01:10:31,872 He shoots, he scores! Nice, Alvin! 1841 01:10:31,954 --> 01:10:33,204 MILES: Go, Alvin, go! 1842 01:10:33,288 --> 01:10:35,505 Did you hear that? It sounded like somebody yelled "Alvin." 1843 01:10:35,582 --> 01:10:36,581 Alley-oop! 1844 01:10:37,835 --> 01:10:38,834 Whoo-hoo! 1845 01:10:39,294 --> 01:10:40,339 Pardon me! 1846 01:10:40,420 --> 01:10:41,465 I think you're imagining it. 1847 01:10:41,630 --> 01:10:42,880 - Alvin! - ALVIN: I'm open! 1848 01:10:42,965 --> 01:10:44,010 Or not. 1849 01:10:48,846 --> 01:10:49,845 MAN: Oh! 1850 01:10:59,356 --> 01:11:00,355 Gotcha! 1851 01:11:00,649 --> 01:11:01,990 Whoo-hoo! Cold! 1852 01:11:02,109 --> 01:11:03,780 (SHOUTS) Whoa! 1853 01:11:04,945 --> 01:11:05,944 Alvin? 1854 01:11:06,113 --> 01:11:07,954 Oh. Hi there, Dave. 1855 01:11:08,991 --> 01:11:11,367 Don't say it. Resist the urge. 1856 01:11:11,535 --> 01:11:13,786 We all know you wanna say it, but hear me out. 1857 01:11:13,954 --> 01:11:15,329 Miles? What? 1858 01:11:15,455 --> 01:11:16,454 We can explain everything. 1859 01:11:16,540 --> 01:11:18,006 Well, I can't wait to hear this. 1860 01:11:18,625 --> 01:11:19,670 Dave, we came to Miami 1861 01:11:19,793 --> 01:11:21,213 to stop you two from getting engaged. 1862 01:11:22,880 --> 01:11:25,222 Oh, no. 1863 01:11:25,382 --> 01:11:27,883 I just blew the surprise. 1864 01:11:28,051 --> 01:11:30,643 But, and this is the part that I'd like you to focus on... 1865 01:11:31,346 --> 01:11:33,221 when Theodore got hit by a car... 1866 01:11:33,390 --> 01:11:34,810 Theodore got hit by a car? 1867 01:11:34,975 --> 01:11:35,974 I did. 1868 01:11:36,059 --> 01:11:38,526 He's fine. He was saving Miles' life. 1869 01:11:38,687 --> 01:11:39,732 Wait, he what? 1870 01:11:40,188 --> 01:11:42,564 The point is, we realized that... 1871 01:11:42,733 --> 01:11:45,075 we like the idea of you two being together, 1872 01:11:45,152 --> 01:11:46,743 and we changed our minds. 1873 01:11:46,820 --> 01:11:47,819 Yep. 1874 01:11:48,488 --> 01:11:50,033 ALVIN: It might not be the family in the photo 1875 01:11:50,157 --> 01:11:51,532 that comes with the frame... 1876 01:11:51,700 --> 01:11:55,168 but it's gonna be our family. And we're proud of it. 1877 01:11:56,079 --> 01:11:58,000 Guys, that ring isn't mine. 1878 01:11:58,165 --> 01:12:01,212 So, you're not proposing? 1879 01:12:02,711 --> 01:12:05,087 I'm sorry, Samantha. I'm not. 1880 01:12:05,255 --> 01:12:06,345 Oh, thank God. 1881 01:12:06,882 --> 01:12:08,052 I mean, that's not what I meant. 1882 01:12:08,216 --> 01:12:09,340 You know. I mean, not that 1883 01:12:09,426 --> 01:12:10,550 I couldn't see it happening someday. 1884 01:12:10,719 --> 01:12:12,469 I mean, uh... Not that I'm expecting it to happen. 1885 01:12:12,554 --> 01:12:14,020 But I mean, if it did happen... 1886 01:12:14,181 --> 01:12:15,601 I'm spiraling, aren't I? 1887 01:12:15,766 --> 01:12:17,437 A little. What I mean is... 1888 01:12:18,352 --> 01:12:22,105 I would love it if we could just take our time because... 1889 01:12:22,272 --> 01:12:24,443 I really want it to work. 1890 01:12:25,400 --> 01:12:26,445 Me, too. 1891 01:12:28,028 --> 01:12:30,199 ALVIN: I'm very confused right now. 1892 01:12:30,530 --> 01:12:32,530 You brought this ring to Miami 1893 01:12:32,616 --> 01:12:35,367 and you said you had to come to dinner, so... 1894 01:12:35,535 --> 01:12:37,535 I was holding it for Barry. 1895 01:12:37,704 --> 01:12:39,204 My sound engineer. 1896 01:12:39,456 --> 01:12:41,297 He's proposing to his girlfriend, Alice, 1897 01:12:41,375 --> 01:12:42,795 at the restaurant right now... 1898 01:12:42,960 --> 01:12:44,756 with an empty ring box. Oh, my God. 1899 01:12:44,920 --> 01:12:45,919 Will you marry me? 1900 01:12:46,088 --> 01:12:48,430 It's not empty. 1901 01:12:53,595 --> 01:12:54,719 A breath mint? 1902 01:12:55,931 --> 01:12:57,556 (SPANISH MUSIC PLAYING) 1903 01:13:10,278 --> 01:13:11,448 Miss Grey, over here. 1904 01:13:11,571 --> 01:13:12,661 When are you going back on tour? 1905 01:13:13,281 --> 01:13:15,577 MAN: The greenroom is right this way, Mr. Seville. 1906 01:13:17,911 --> 01:13:19,206 The only reason we're not headed 1907 01:13:19,287 --> 01:13:20,582 back to LA right now is because... 1908 01:13:20,747 --> 01:13:22,088 I have to be here. 1909 01:13:22,249 --> 01:13:25,251 As soon as the show is over, we're all going home. 1910 01:13:27,462 --> 01:13:29,007 I don't think I've ever been more disappointed 1911 01:13:29,089 --> 01:13:30,760 in you guys than I am right now. 1912 01:13:35,470 --> 01:13:37,721 If Dave didn't wanna get rid of us before, 1913 01:13:37,806 --> 01:13:39,351 he definitely does now. 1914 01:13:39,599 --> 01:13:42,692 All because we only cared about if we were happy. 1915 01:13:42,853 --> 01:13:45,104 Maybe it's a chipmunk thing, like hoarding, you know? 1916 01:13:45,272 --> 01:13:46,943 Maybe we're emotional hoarders? 1917 01:13:47,107 --> 01:13:48,402 Actually, chipmunks are 1918 01:13:48,483 --> 01:13:50,108 traditionally very caring creatures. 1919 01:13:50,277 --> 01:13:53,154 Oh, nuts. Well, that means it's us. 1920 01:13:53,321 --> 01:13:55,287 I'd do anything to fix this. 1921 01:13:56,116 --> 01:13:59,288 Wait. Maybe we can fix it. 1922 01:13:59,453 --> 01:14:01,954 By doing the one thing we do best! 1923 01:14:02,122 --> 01:14:03,622 Cause mischief on land, sea and air? 1924 01:14:03,790 --> 01:14:04,960 Eat all of Dave's food? 1925 01:14:05,125 --> 01:14:06,625 No! Music! 1926 01:14:06,793 --> 01:14:08,634 When words aren't enough, we sing! 1927 01:14:08,795 --> 01:14:10,795 So let's give Dave one last song 1928 01:14:10,881 --> 01:14:13,302 to show him how we really feel about him. 1929 01:14:13,467 --> 01:14:15,684 Miles, start working on that little country riff 1930 01:14:15,802 --> 01:14:16,892 you were doing in Texas. 1931 01:14:16,970 --> 01:14:18,720 Where are you going? There's so much to do. 1932 01:14:18,889 --> 01:14:20,230 I need to talk to Wardrobe, we need to... 1933 01:14:20,390 --> 01:14:21,856 If we are gonna bring down the house, 1934 01:14:21,975 --> 01:14:23,725 we're gonna need some backup. 1935 01:14:26,563 --> 01:14:30,816 ♪ Once upon a time I was fallin' in love 1936 01:14:30,984 --> 01:14:32,199 Oh, boy. 1937 01:14:32,360 --> 01:14:34,360 ♪ Now it's only fallin' apart 1938 01:14:34,529 --> 01:14:35,824 Oh, okay. 1939 01:14:35,989 --> 01:14:37,989 ♪ Nothin' I can say 1940 01:14:38,158 --> 01:14:43,253 ♪ A total eclipse of the heart ♪ 1941 01:14:43,413 --> 01:14:44,412 Ooh! 1942 01:14:44,706 --> 01:14:45,705 (SCREAMS) 1943 01:14:47,417 --> 01:14:49,838 Um, well... 1944 01:14:50,003 --> 01:14:51,253 You're going to Hollywood! 1945 01:14:51,546 --> 01:14:53,171 (SHRIEKS) Alvin! 1946 01:14:53,548 --> 01:14:55,844 I'm going to Hollywood! I'm going to Hollywood! 1947 01:14:56,009 --> 01:14:58,055 Sorry, girls, I've always wanted to say that. 1948 01:14:58,220 --> 01:15:00,016 What are you doing here? Yeah. 1949 01:15:00,347 --> 01:15:02,222 We're kind of in the middle of auditions. 1950 01:15:02,390 --> 01:15:03,514 I need your help. 1951 01:15:03,683 --> 01:15:06,935 We really screwed up with Dave and we gotta fix it. 1952 01:15:08,522 --> 01:15:10,739 Because it's for Dave, we're in. 1953 01:15:11,358 --> 01:15:12,858 ANNOUNCER: Please give a warm welcome... 1954 01:15:13,026 --> 01:15:14,867 for Miss Ashley Grey! 1955 01:15:15,028 --> 01:15:16,243 (AUDIENCE CHEERING) 1956 01:15:21,910 --> 01:15:23,125 Thank you, guys. 1957 01:15:23,453 --> 01:15:25,704 Now, I have a very special surprise for you... 1958 01:15:25,872 --> 01:15:29,545 which was a surprise to me as well until just now. 1959 01:15:30,252 --> 01:15:32,594 Everybody, welcome The Chipmunks! 1960 01:15:33,380 --> 01:15:34,755 (CHEERING) 1961 01:15:35,549 --> 01:15:36,548 Thanks, Ashley. 1962 01:15:36,633 --> 01:15:38,474 Thanks. Thank you. 1963 01:15:39,219 --> 01:15:40,218 ALVIN: Um... 1964 01:15:40,637 --> 01:15:42,308 Before we perform, 1965 01:15:42,389 --> 01:15:45,266 my brothers and I have a few things to set straight. 1966 01:15:45,892 --> 01:15:46,891 Earlier this evening... 1967 01:15:47,060 --> 01:15:50,779 we accidentally ruined a very special evening... 1968 01:15:50,939 --> 01:15:52,939 for a very special woman 1969 01:15:53,066 --> 01:15:54,862 and we'd like to make it up to her. 1970 01:15:54,943 --> 01:15:55,988 Yeah. 1971 01:15:56,069 --> 01:15:57,114 Alice? 1972 01:15:57,279 --> 01:15:59,245 Barry has something he'd like to ask you. 1973 01:15:59,406 --> 01:16:00,405 Again. 1974 01:16:05,745 --> 01:16:07,245 Will you marry me this time? 1975 01:16:07,914 --> 01:16:08,959 Yes. 1976 01:16:09,249 --> 01:16:10,248 ALL: Aw. 1977 01:16:10,333 --> 01:16:11,674 Yes. 1978 01:16:12,502 --> 01:16:13,922 (APPLAUDING) 1979 01:16:16,256 --> 01:16:17,471 Thanks, Chipmunks. 1980 01:16:18,258 --> 01:16:21,430 And we just had one more quick thing to say. 1981 01:16:21,595 --> 01:16:22,845 Dave... 1982 01:16:23,013 --> 01:16:24,638 We're really sorry. We're sorry. 1983 01:16:25,765 --> 01:16:27,936 So we wrote this last song for you. 1984 01:16:32,314 --> 01:16:33,814 (GUITAR PLAYING) 1985 01:16:36,943 --> 01:16:39,444 ♪ Oh you shine bright 1986 01:16:39,613 --> 01:16:43,161 ♪ Brighter than all the stars 1987 01:16:43,325 --> 01:16:46,668 ♪ Brighter than fireworks 1988 01:16:46,828 --> 01:16:49,705 ♪ So I give you all my love 1989 01:16:52,459 --> 01:16:55,961 ♪ And you're perfection even in your mistakes 1990 01:16:56,129 --> 01:16:59,552 ♪ Give affection even when your heart aches 1991 01:16:59,716 --> 01:17:04,641 ♪ When I'm away, you're who I'm thinking of 1992 01:17:04,804 --> 01:17:06,349 ♪ Because 1993 01:17:06,514 --> 01:17:10,142 ♪ You are my home, home, home 1994 01:17:10,310 --> 01:17:12,106 ♪ Wherever I may roam 1995 01:17:12,187 --> 01:17:13,858 Whoo! Wow! 1996 01:17:14,022 --> 01:17:17,399 ♪ You are the place where I can rest my weary bones 1997 01:17:17,567 --> 01:17:21,160 ♪ You are my home, home, home 1998 01:17:21,321 --> 01:17:25,165 ♪ You are my home, home, home 1999 01:17:31,665 --> 01:17:33,006 (AUDIENCE CHEERING) 2000 01:17:33,833 --> 01:17:34,832 (LAUGHS) 2001 01:17:37,671 --> 01:17:39,387 Please welcome The Chipettes! 2002 01:17:39,714 --> 01:17:44,889 ♪ You're a diamond brightening my cloudy skies 2003 01:17:45,011 --> 01:17:45,976 Wow. 2004 01:17:46,054 --> 01:17:49,522 ♪ Sparkling all through the night 2005 01:17:49,599 --> 01:17:53,227 ♪ Light me up like fireflies 2006 01:17:55,188 --> 01:17:58,690 ♪ See you shinin' even in the darkness 2007 01:17:58,858 --> 01:18:02,406 ♪ Stand beside me when I don't deserve it 2008 01:18:02,570 --> 01:18:04,366 ♪ That's why I say 2009 01:18:04,698 --> 01:18:07,370 ♪ I give you all my love 2010 01:18:07,534 --> 01:18:09,284 ♪ Because 2011 01:18:09,452 --> 01:18:10,918 ♪ You are my home, home, home 2012 01:18:11,037 --> 01:18:12,878 Whoo! 2013 01:18:13,039 --> 01:18:16,382 ♪ Wherever I may roam 2014 01:18:16,543 --> 01:18:20,136 ♪ You are the place where I can rest my weary bones 2015 01:18:20,297 --> 01:18:24,220 ♪ You are my home, home, home 2016 01:18:29,806 --> 01:18:31,647 ♪ You're my number one there's no doubt 2017 01:18:31,808 --> 01:18:33,558 ♪ And we stick together throughout 2018 01:18:33,727 --> 01:18:37,320 ♪ Like Boy Scouts, we about All for one till lights out 2019 01:18:37,605 --> 01:18:41,073 ♪ So, Dave, where u at? Wave your hands front to back 2020 01:18:41,234 --> 01:18:44,907 ♪ Everybody take a look around At my dad out in the crowd! 2021 01:18:47,157 --> 01:18:48,828 ALVIN: I love you, Dave! 2022 01:18:49,826 --> 01:18:50,825 (VOCALIZING) 2023 01:18:59,127 --> 01:19:02,800 ♪ You are my home, home, home ♪ 2024 01:19:03,131 --> 01:19:05,632 (CHEERING LOUDLY) 2025 01:19:06,926 --> 01:19:08,301 Thank you. Nailed it. 2026 01:19:08,470 --> 01:19:09,811 Thank you! 2027 01:19:09,971 --> 01:19:11,016 Thank you, my people. 2028 01:19:11,264 --> 01:19:12,639 (ALL PANTING) 2029 01:19:12,974 --> 01:19:14,144 We still got it. 2030 01:19:14,684 --> 01:19:16,275 Yeah! Whoo! 2031 01:19:16,436 --> 01:19:17,777 Girls, thank you. 2032 01:19:17,937 --> 01:19:19,278 We owe you one. 2033 01:19:19,439 --> 01:19:22,611 You owe us way more than one, but, you're welcome. 2034 01:19:22,776 --> 01:19:25,072 Guys, we have to get back to auditions. 2035 01:19:25,153 --> 01:19:27,620 Ryan's been texting me like crazy. 2036 01:19:27,781 --> 01:19:30,202 Come on, girls. Let's roll. 2037 01:19:31,159 --> 01:19:33,501 Bye, Theodore-able. (GIGGLES) 2038 01:19:35,997 --> 01:19:38,293 Miles, that was amazing! 2039 01:19:38,833 --> 01:19:40,799 Dave, we're so sorry 2040 01:19:40,877 --> 01:19:43,128 we came to Miami without telling you. 2041 01:19:43,296 --> 01:19:45,467 We just didn't wanna lose you. 2042 01:19:45,799 --> 01:19:46,798 Lose me? 2043 01:19:46,966 --> 01:19:48,807 Why would you guys ever think you were gonna lose me? 2044 01:19:48,968 --> 01:19:50,809 Because you said you're starting 2045 01:19:50,887 --> 01:19:52,353 a new chapter in your life. 2046 01:19:52,514 --> 01:19:54,810 We thought you might bail on us. 2047 01:19:54,974 --> 01:19:57,020 Technically, we're not even a family. 2048 01:19:57,185 --> 01:19:58,981 We're just three chipmunks who live with you. 2049 01:19:59,729 --> 01:20:01,650 Is that what you guys think? 2050 01:20:02,148 --> 01:20:03,363 I mean, I know I haven't 2051 01:20:03,483 --> 01:20:05,324 really been around much lately, and... 2052 01:20:05,485 --> 01:20:07,156 things are changing for us, 2053 01:20:07,237 --> 01:20:08,987 but I'd never bail on you guys. 2054 01:20:09,364 --> 01:20:11,160 Because we are a family. 2055 01:20:11,866 --> 01:20:13,912 You're stuck with me whether you like it or not. 2056 01:20:16,496 --> 01:20:18,496 And I was probably a little over-the-top 2057 01:20:18,581 --> 01:20:20,673 on the whole "no music" thing, okay? 2058 01:20:20,834 --> 01:20:22,550 You guys can perform. All right! 2059 01:20:22,710 --> 01:20:24,210 But locally. Okay? 2060 01:20:24,379 --> 01:20:25,378 Sure! 2061 01:20:25,672 --> 01:20:28,344 And I promise to be a better dad from here on out. 2062 01:20:28,508 --> 01:20:30,679 What are you talking about, Dave? 2063 01:20:30,844 --> 01:20:33,846 You're the best dad we could ever have. 2064 01:20:35,098 --> 01:20:36,564 What do you say to a little family dinner 2065 01:20:36,683 --> 01:20:37,773 when we get home? 2066 01:20:37,934 --> 01:20:39,354 You know, so we know where 2067 01:20:39,436 --> 01:20:41,107 our kids are the entire time we're together? 2068 01:20:41,271 --> 01:20:42,486 That sounds perfect. 2069 01:20:42,564 --> 01:20:43,939 Whoo-hoo! We rocked it! 2070 01:20:44,023 --> 01:20:47,366 Simon, did you see me? I was on fire! Oh. 2071 01:20:47,527 --> 01:20:49,152 I can't believe I'm saying this, 2072 01:20:49,237 --> 01:20:51,033 but I had fun getting in trouble with you guys. 2073 01:20:51,197 --> 01:20:52,788 The trip might be over, 2074 01:20:52,866 --> 01:20:54,286 but as long as Alvin is around, 2075 01:20:54,367 --> 01:20:55,867 we'll always get into trouble. 2076 01:20:56,035 --> 01:20:57,706 Thanks, Si! Not a compliment. 2077 01:20:58,037 --> 01:21:00,129 Oh, my God, you guys were awesome. 2078 01:21:00,748 --> 01:21:01,747 Hey, Miles, right? 2079 01:21:02,876 --> 01:21:04,421 Wow, you played great! 2080 01:21:04,586 --> 01:21:06,131 Thanks! Your cool song... 2081 01:21:06,296 --> 01:21:10,470 I mean... I love when... Music with your mouth... 2082 01:21:10,633 --> 01:21:12,099 Oh, brother. Uh... 2083 01:21:13,303 --> 01:21:15,053 You're great. Thank you. 2084 01:21:15,221 --> 01:21:16,391 Phew! She bought it. 2085 01:21:16,556 --> 01:21:18,352 Anyways, I have this party 2086 01:21:18,433 --> 01:21:20,809 I'm supposed to go to in L.A. Saturday night... 2087 01:21:20,977 --> 01:21:22,022 if, um, maybe you'd wanna... 2088 01:21:22,103 --> 01:21:23,102 Definitely, yeah. 2089 01:21:23,271 --> 01:21:24,486 I'd, definitely would like to... 2090 01:21:24,647 --> 01:21:26,067 Yes. Definitely. Oh. 2091 01:21:26,232 --> 01:21:28,107 Okay. Well then I'll definitely, 2092 01:21:28,234 --> 01:21:29,984 definitely see you there. 2093 01:21:30,153 --> 01:21:31,152 Okay. 2094 01:21:31,738 --> 01:21:33,283 - Bye. - Bye. 2095 01:21:33,907 --> 01:21:35,657 ALVIN: (CHUCKLES) Smooth, Miles. 2096 01:21:36,451 --> 01:21:37,917 Real smooth. 2097 01:21:38,077 --> 01:21:39,247 Bye. 2098 01:21:40,079 --> 01:21:41,329 All right! Hey, ready? 2099 01:21:41,498 --> 01:21:42,497 Yeah. 2100 01:21:42,665 --> 01:21:43,664 Bye, guys. 2101 01:21:45,335 --> 01:21:46,926 Come on, guys. Let's go home. 2102 01:21:47,921 --> 01:21:50,593 Should we remind him we're on the No-Fly List? 2103 01:21:51,007 --> 01:21:52,598 Definitely not. 2104 01:22:08,483 --> 01:22:10,233 THEODORE: Um, this doesn't look like home. 2105 01:22:10,318 --> 01:22:11,317 It's not. 2106 01:22:11,444 --> 01:22:12,443 We have one more important thing 2107 01:22:12,529 --> 01:22:13,824 to do before we go home. 2108 01:22:13,988 --> 01:22:16,489 Oh, Dave, we've been driving for three days! 2109 01:22:16,658 --> 01:22:17,657 Can't it wait? 2110 01:22:17,825 --> 01:22:19,245 Unfortunately not, boys. 2111 01:22:19,327 --> 01:22:20,702 The courthouse is closed tomorrow. 2112 01:22:21,204 --> 01:22:22,795 I'm sorry, the what house? 2113 01:22:23,623 --> 01:22:25,123 Are we going to jail? 2114 01:22:25,291 --> 01:22:27,007 We didn't mean to cause an emergency landing, Dave! 2115 01:22:27,168 --> 01:22:28,634 It was freezing in cargo! 2116 01:22:29,170 --> 01:22:32,638 Does this look like a face that will survive prison? 2117 01:22:34,509 --> 01:22:35,633 Come on. 2118 01:22:37,720 --> 01:22:38,765 Dave Seville? 2119 01:22:38,846 --> 01:22:39,845 Yep, that's me. 2120 01:22:40,390 --> 01:22:41,389 By signing this... 2121 01:22:41,474 --> 01:22:43,816 you not only agree to take care of, 2122 01:22:43,893 --> 01:22:45,188 but to provide for the health, 2123 01:22:45,311 --> 01:22:46,731 welfare and educational needs... 2124 01:22:46,896 --> 01:22:48,646 of Alvin, Simon and Theodore. 2125 01:22:49,190 --> 01:22:50,189 I do. 2126 01:22:50,358 --> 01:22:52,984 Alvin, Simon and Theodore, do you agree to this adoption? 2127 01:22:53,152 --> 01:22:54,322 Adoption? 2128 01:22:54,654 --> 01:22:56,700 (GASPS) That's why we're here? 2129 01:22:57,657 --> 01:22:59,828 You're adopting us? 2130 01:22:59,993 --> 01:23:01,038 You guys were right. 2131 01:23:01,661 --> 01:23:04,082 Even though you consider me to be your dad, and... 2132 01:23:04,247 --> 01:23:06,714 I love you like my own sons, it's never been official. 2133 01:23:06,874 --> 01:23:08,545 So I figured... 2134 01:23:08,710 --> 01:23:10,335 let's make it official. 2135 01:23:17,510 --> 01:23:18,509 Chipmunks? 2136 01:23:18,845 --> 01:23:19,844 Yes? 2137 01:23:21,514 --> 01:23:24,140 I still need you to say something like "I agree." 2138 01:23:24,225 --> 01:23:25,520 Just to make it legal. 2139 01:23:26,519 --> 01:23:28,611 Oh, yeah! I agree! 2140 01:23:29,188 --> 01:23:30,688 Yeah. Me, too! 2141 01:23:30,857 --> 01:23:32,152 1,000%! 2142 01:23:32,233 --> 01:23:33,483 And that's not even a real number. 2143 01:23:33,568 --> 01:23:34,567 (LAUGHS) 2144 01:23:34,902 --> 01:23:37,198 Does this mean we're Sevilles? 2145 01:23:38,197 --> 01:23:39,697 On this day... 2146 01:23:39,866 --> 01:23:41,616 David Seville has officially adopted 2147 01:23:41,701 --> 01:23:44,077 Alvin, Simon and Theodore to be his children. 2148 01:23:44,412 --> 01:23:46,003 You three now have all the legal rights 2149 01:23:46,080 --> 01:23:47,204 of any natural child. 2150 01:23:47,373 --> 01:23:48,543 Or, chipmunk. 2151 01:23:49,542 --> 01:23:53,215 I hereby sign this order confirming this adoption. 2152 01:23:53,296 --> 01:23:54,341 Congratulations. 2153 01:23:54,422 --> 01:23:55,421 Thank you. 2154 01:23:55,548 --> 01:23:56,547 Whoo-hoo! Yay! 2155 01:23:58,134 --> 01:23:59,884 This is amazing! Yes! 2156 01:24:00,053 --> 01:24:01,598 Guys, guys... Just... 2157 01:24:01,888 --> 01:24:03,559 Up high, Judge. Give me some. 2158 01:24:03,723 --> 01:24:05,018 Whoo-hoo! I'm so happy! Awesome! 2159 01:24:05,099 --> 01:24:06,098 Dave! Whoa! 2160 01:24:06,225 --> 01:24:07,270 Sweet! 2161 01:24:07,435 --> 01:24:08,480 Yes! We're a family! 2162 01:24:08,645 --> 01:24:09,769 We have a dad. Legally. 2163 01:24:09,937 --> 01:24:11,107 Okay. 2164 01:24:11,272 --> 01:24:12,396 Okay, all right. Alvin, okay. 2165 01:24:12,565 --> 01:24:13,689 What an amazing day! 2166 01:24:13,775 --> 01:24:14,774 (ALL LAUGHING) 2167 01:24:14,942 --> 01:24:16,567 They're excited. Yes! 2168 01:24:22,909 --> 01:24:24,409 Hey, official and legal Dad? 2169 01:24:24,577 --> 01:24:26,248 Yes, official and legal son? 2170 01:24:26,412 --> 01:24:29,789 Thanks for being the best official and legal dad, Dad. 2171 01:24:29,957 --> 01:24:32,504 Well, you three are the best official and legal sons 2172 01:24:32,585 --> 01:24:34,631 an official and legal father could ask for. 2173 01:24:34,796 --> 01:24:37,138 Aw. That's sweet of you to say, Dad. 2174 01:24:37,298 --> 01:24:38,297 Yeah. 2175 01:24:38,841 --> 01:24:41,592 But seriously, guys, this is the happiest day of my life. 2176 01:24:41,761 --> 01:24:43,932 Literally nothing could ruin it for me. 2177 01:24:44,097 --> 01:24:45,438 (SQUIRRELS SQUEAKING) 2178 01:24:49,102 --> 01:24:50,773 Oh, boy. 2179 01:24:51,020 --> 01:24:52,770 (GASPS) Alvin. 2180 01:24:52,939 --> 01:24:55,281 Totally forgot about this. 2181 01:25:01,114 --> 01:25:03,865 Alvin! 2182 01:25:04,367 --> 01:25:06,208 CHIPMUNKS: ♪ This hit That ice cold 2183 01:25:06,285 --> 01:25:08,536 ♪ Michelle Pfeiffer That white gold 2184 01:25:08,621 --> 01:25:10,542 ♪ This one for them good girls 2185 01:25:10,623 --> 01:25:11,747 (AGENT SUGGS GROANS) 2186 01:25:11,833 --> 01:25:12,832 ♪ Them good girls Straight masterpiece 2187 01:25:12,959 --> 01:25:14,425 ♪ Stylin', wilin' 2188 01:25:14,502 --> 01:25:16,673 ♪ Livin' it up in the city 2189 01:25:16,796 --> 01:25:18,091 ♪ Got Chucks on with Saint Laurent 2190 01:25:18,172 --> 01:25:19,717 Which way is the pool? 2191 01:25:19,799 --> 01:25:20,844 ♪ Gotta kiss myself, I'm so pretty 2192 01:25:20,967 --> 01:25:22,763 ♪ I'm too hot ♪ Oh, yeah! 2193 01:25:22,844 --> 01:25:24,469 Thank you. 2194 01:25:24,679 --> 01:25:25,678 ♪ I'm too hot 2195 01:25:25,805 --> 01:25:26,804 ♪ Oh, yeah! 2196 01:25:27,140 --> 01:25:29,106 ♪ Make a dragon wanna retire, man 2197 01:25:29,183 --> 01:25:30,228 ♪ I'm too hot 2198 01:25:30,393 --> 01:25:31,438 ♪ Oh, yeah! 2199 01:25:31,519 --> 01:25:33,565 ♪ Say my name you know who I am 2200 01:25:33,646 --> 01:25:34,861 ♪ I'm too hot ♪ Oh, yeah! 2201 01:25:34,981 --> 01:25:36,322 Got some bad news, muchacho. 2202 01:25:36,983 --> 01:25:40,235 The chairs are for hotel guests only. Beat it. 2203 01:25:40,361 --> 01:25:41,360 Okay. 2204 01:25:41,487 --> 01:25:43,579 I got some bad news for you, too, muchacho. 2205 01:25:43,740 --> 01:25:44,739 I'm not moving. 2206 01:25:44,824 --> 01:25:46,165 I was just stuck in your elevator of death 2207 01:25:46,242 --> 01:25:47,412 for hours and I'm probably out of a job... 2208 01:25:47,577 --> 01:25:48,918 so I'm gonna sit in this chair 2209 01:25:48,995 --> 01:25:51,041 by this pool, and I'm gonna relax. 2210 01:25:51,205 --> 01:25:52,250 And if you got a problem with it, 2211 01:25:52,331 --> 01:25:54,002 you can carry me out. (LAUGHS) 2212 01:25:54,167 --> 01:25:57,009 You can carry me out! Carry me out! Go for it! 2213 01:25:57,170 --> 01:25:58,670 Yes, sir. Go for it! 2214 01:26:00,006 --> 01:26:01,051 ♪ Oh 2215 01:26:01,215 --> 01:26:02,339 ♪ Don't believe me just watch 2216 01:26:02,425 --> 01:26:03,675 That's him. That's the guy. 2217 01:26:03,843 --> 01:26:05,684 Oh, come on! Come on. 2218 01:26:05,845 --> 01:26:07,390 What are you gonna do, carry me out? Really? 2219 01:26:07,513 --> 01:26:09,104 Okay, you are gonna carry me out. Okay! 2220 01:26:09,265 --> 01:26:10,264 Okay, this is fine! 2221 01:26:10,433 --> 01:26:12,354 I've been looking to relax all day! 2222 01:26:12,518 --> 01:26:14,063 I'm like Cleopatra! 2223 01:26:14,228 --> 01:26:15,227 Floating away! 2224 01:26:15,396 --> 01:26:17,112 I'm gonna chillax! 2225 01:26:17,190 --> 01:26:19,486 ♪ Hey, hey, hey, oh! 2226 01:26:19,567 --> 01:26:21,488 ♪ Stop Wait a minute 2227 01:26:21,569 --> 01:26:23,285 ♪ Fill my cup Put some water in it 2228 01:26:23,696 --> 01:26:27,244 ♪ Take a sip, sign a check Julio, Get the stretch! 2229 01:26:27,366 --> 01:26:31,414 ♪ Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi 2230 01:26:31,537 --> 01:26:34,084 ♪ If we show up We gon' show out 2231 01:26:34,207 --> 01:26:35,627 ♪ Smoother than a fresh jar of Skippy 2232 01:26:35,708 --> 01:26:36,707 ♪ I'm too hot! 2233 01:26:36,793 --> 01:26:37,792 ♪ Oh, yeah! 2234 01:26:37,877 --> 01:26:40,128 ♪ Call the police and the fireman 2235 01:26:40,213 --> 01:26:42,009 ♪ I'm too hot ♪ Oh, yeah! 2236 01:26:42,089 --> 01:26:44,215 ♪ Make a dragon wanna retire, man 2237 01:26:44,300 --> 01:26:45,299 ♪ I'm too hot! 2238 01:26:45,468 --> 01:26:46,467 ♪ Oh, yeah! 2239 01:26:46,552 --> 01:26:48,427 ♪ Say my name you know who I am 2240 01:26:48,554 --> 01:26:49,519 ♪ I'm too hot 2241 01:26:49,597 --> 01:26:50,596 ♪ Oh, yeah! 2242 01:26:50,681 --> 01:26:52,898 ♪ And my band 'bout that money Break it down 2243 01:26:52,975 --> 01:26:53,974 ♪ Girls hit your hallelujah 2244 01:26:54,060 --> 01:26:55,025 ♪ Whoo 2245 01:26:55,102 --> 01:26:57,068 ♪ Girls hit your hallelujah ♪ Whoo 2246 01:26:57,146 --> 01:26:59,146 ♪ Girls hit your hallelujah ♪ Whoo 2247 01:26:59,232 --> 01:27:01,198 ♪ 'Cause Uptown Funk gon' give it to ya 2248 01:27:01,275 --> 01:27:03,196 ♪ 'Cause Uptown Funk gon' give it to ya 2249 01:27:03,277 --> 01:27:05,323 ♪ 'Cause Uptown Funk gon' give it to ya 2250 01:27:05,404 --> 01:27:07,450 ♪ Saturday night and we in the spot 2251 01:27:07,573 --> 01:27:09,573 ♪ Don't believe me just watch Come on 2252 01:27:12,912 --> 01:27:13,911 ♪ Whoo! 2253 01:27:15,331 --> 01:27:17,423 ♪ Uh, don't believe me just watch 2254 01:27:18,751 --> 01:27:20,422 ♪ Yeah, come on! 2255 01:27:24,173 --> 01:27:26,265 ♪ Don't believe me just watch 2256 01:27:26,342 --> 01:27:28,388 ♪ Don't believe me just watch 2257 01:27:28,469 --> 01:27:30,390 ♪ Don't believe me just watch 2258 01:27:30,471 --> 01:27:32,267 ♪ Don't believe me just watch 2259 01:27:32,348 --> 01:27:36,101 ♪ Hey, hey, hey, oh! 2260 01:27:36,352 --> 01:27:38,398 (CHORUS SCATTING) 2261 01:27:38,479 --> 01:27:41,026 ♪ Before we leave 2262 01:27:41,107 --> 01:27:42,948 ♪ Let me tell y'all a little something 2263 01:27:43,025 --> 01:27:45,071 ♪ Uptown Funk it up 2264 01:27:45,152 --> 01:27:46,777 ♪ Uptown Funk it up 2265 01:27:46,863 --> 01:27:49,205 ♪ I said Uptown Funk it up 2266 01:27:49,282 --> 01:27:51,248 ♪ Uptown Funk it up 2267 01:27:51,325 --> 01:27:53,417 ♪ Uptown Funk it up 2268 01:27:53,494 --> 01:27:54,960 ♪ Uptown Funk it up 2269 01:27:55,037 --> 01:27:57,037 ♪ Come on, dance Jump on it 2270 01:27:57,123 --> 01:27:59,249 ♪ If you can dance, then flaunt it 2271 01:27:59,333 --> 01:28:01,425 ♪ If you freaky, then own it 2272 01:28:01,502 --> 01:28:03,298 ♪ Don't brag about it Come show me 2273 01:28:03,379 --> 01:28:05,425 ♪ Come on, dance Jump on it 2274 01:28:05,506 --> 01:28:07,802 ♪ If you can dance, then flaunt it 2275 01:28:07,884 --> 01:28:10,055 ♪ Saturday night and we in the spot 2276 01:28:10,136 --> 01:28:11,636 ♪ Don't believe me just watch 2277 01:28:11,721 --> 01:28:13,642 ♪ Come on 2278 01:28:15,474 --> 01:28:16,473 ♪ Whoo! 2279 01:28:17,685 --> 01:28:20,061 ♪ Uh, don't believe me just watch 2280 01:28:21,314 --> 01:28:22,985 ♪ Yeah, come on! 2281 01:28:24,734 --> 01:28:26,780 ♪ Uptown Funk it up 2282 01:28:26,861 --> 01:28:28,202 ♪ Uptown Funk it up 2283 01:28:28,321 --> 01:28:29,536 ♪ Say what? 2284 01:28:29,697 --> 01:28:30,912 ♪ Uptown Funk it up 2285 01:28:30,990 --> 01:28:33,241 ♪ Uptown Funk it up ♪ 2286 01:28:35,995 --> 01:28:39,668 ♪ All we need is love 2287 01:28:39,749 --> 01:28:43,377 ♪ All we need is love 2288 01:28:43,502 --> 01:28:47,130 ♪ Wanna shout it from the rooftops 2289 01:28:47,214 --> 01:28:48,213 ♪ All we need is love 2290 01:28:51,844 --> 01:28:54,766 ♪ I feel the love under the stars 2291 01:28:54,847 --> 01:28:59,601 ♪ On the rooftop tonight 2292 01:28:59,685 --> 01:29:02,186 ♪ Here we come together as one 2293 01:29:02,271 --> 01:29:06,149 ♪ Connected by our beating hearts 2294 01:29:06,233 --> 01:29:08,029 ♪ All around the world 2295 01:29:08,194 --> 01:29:09,990 ♪ All we need is love 2296 01:29:10,071 --> 01:29:11,696 ♪ I'm calling out to you 2297 01:29:11,864 --> 01:29:13,455 ♪ All we need is love 2298 01:29:13,532 --> 01:29:15,407 ♪ A revolution of love 2299 01:29:15,576 --> 01:29:17,417 ♪ All we need is love 2300 01:29:17,536 --> 01:29:19,252 ♪ Here we go, go, go 2301 01:29:19,413 --> 01:29:21,129 ♪ All we need is love 2302 01:29:21,207 --> 01:29:24,880 ♪ All we need is love 2303 01:29:24,961 --> 01:29:28,463 ♪ All we need is love 2304 01:29:28,547 --> 01:29:32,175 ♪ Wanna shout it from the rooftops 2305 01:29:32,259 --> 01:29:35,352 ♪ All we need is love 2306 01:29:35,429 --> 01:29:37,100 ♪ All we need is love 2307 01:29:37,223 --> 01:29:44,070 ♪ Green lights all of the way on the freeway of love 2308 01:29:44,438 --> 01:29:47,815 ♪ We got it all if we got each other 2309 01:29:47,900 --> 01:29:51,118 ♪ And everything will be all right 2310 01:29:51,237 --> 01:29:52,987 ♪ All around the world 2311 01:29:53,155 --> 01:29:54,905 ♪ All we need is love 2312 01:29:54,991 --> 01:29:56,787 ♪ I'm calling out to you 2313 01:29:56,951 --> 01:29:58,747 ♪ All we need is love 2314 01:29:58,828 --> 01:30:00,578 ♪ A revolution of love 2315 01:30:00,746 --> 01:30:02,371 ♪ All we need is love 2316 01:30:02,456 --> 01:30:04,252 ♪ Here we go, go, go 2317 01:30:04,417 --> 01:30:06,213 ♪ All we need is love 2318 01:30:06,293 --> 01:30:09,716 ♪ All we need is love 2319 01:30:09,797 --> 01:30:13,595 ♪ All we need is love 2320 01:30:13,676 --> 01:30:17,224 ♪ Wanna shout it from the rooftops 2321 01:30:17,304 --> 01:30:20,932 ♪ All we need is love 2322 01:30:21,017 --> 01:30:24,736 ♪ We're on a one way ticket to paradise 2323 01:30:24,812 --> 01:30:28,440 ♪ We're kicking down the doors and coming alive 2324 01:30:28,524 --> 01:30:32,197 ♪ All we need is love 2325 01:30:32,278 --> 01:30:35,029 ♪ All we need is love 2326 01:30:35,114 --> 01:30:37,114 ♪ All we need is love 2327 01:30:37,199 --> 01:30:39,871 ♪ All we need is love 2328 01:30:39,952 --> 01:30:43,420 ♪ All we need is love 2329 01:30:43,497 --> 01:30:47,170 ♪ From the ground up 2330 01:30:47,293 --> 01:30:51,171 ♪ Let's start a revolution of love 2331 01:30:53,799 --> 01:30:55,799 ♪ All we need is love 2332 01:30:57,511 --> 01:30:59,557 ♪ All we need is love 2333 01:31:01,223 --> 01:31:03,315 ♪ All we need is love 2334 01:31:04,852 --> 01:31:07,319 ♪ All we need is love 2335 01:31:08,856 --> 01:31:11,073 ♪ All we need is love 2336 01:31:13,486 --> 01:31:17,159 ♪ Wanna shout it from the rooftops 2337 01:31:17,239 --> 01:31:20,912 ♪ All we need is love 2338 01:31:20,993 --> 01:31:24,712 ♪ We're on a one way ticket to paradise 2339 01:31:24,830 --> 01:31:28,833 ♪ We're kicking down the doors and coming alive 2340 01:31:28,918 --> 01:31:32,216 ♪ All we need is love 2341 01:31:32,338 --> 01:31:36,182 ♪ All we need is love 2342 01:31:43,516 --> 01:31:46,939 ♪ From the ground up 2343 01:31:47,019 --> 01:31:51,193 ♪ Let's start a revolution of love ♪