1
00:00:08,242 --> 00:00:14,380
♪ ♪
2
00:00:16,317 --> 00:00:18,784
ricko: Right now is some crazy
times going on in the world.
3
00:00:18,819 --> 00:00:21,053
There's coronavirus, and I
think there's no better place
4
00:00:21,088 --> 00:00:23,455
to be for me and my
family is out in the woods.
5
00:00:23,791 --> 00:00:26,358
So, blessed to have my kids
out here and I'm real lucky to
6
00:00:26,394 --> 00:00:28,761
be able to move around out
here and enjoy myself with
7
00:00:28,796 --> 00:00:30,796
this freedom I have.
8
00:00:34,301 --> 00:00:35,267
Oh, oh, oh!
9
00:00:35,302 --> 00:00:37,936
A wolf. Right there, look.
10
00:00:38,572 --> 00:00:40,739
There's a wolf right there.
11
00:00:41,909 --> 00:00:46,211
(howls)
12
00:00:49,950 --> 00:00:55,454
(howls)
13
00:00:56,424 --> 00:00:57,423
awesome, huh?
14
00:00:57,458 --> 00:00:58,891
Skyler: I know.
15
00:00:58,926 --> 00:01:00,859
Ricko: You know how to
say wolf in athabaskan?
16
00:01:00,895 --> 00:01:02,027
Skyler: No.
Skarlett: No.
17
00:01:02,063 --> 00:01:04,496
Ricko: Teekana.
Skyler: Teekana.
Skarlett: Kana.
18
00:01:04,532 --> 00:01:06,398
Ricko: Yeah. Just say it
like you really mean it.
19
00:01:06,434 --> 00:01:08,067
So you'll remember it.
Teekana!
20
00:01:08,102 --> 00:01:09,468
Skyler: Teekana!
Skarlett: Teekana!
21
00:01:09,503 --> 00:01:12,171
Ricko: Probably one of
the most respected animals
in our culture.
22
00:01:12,206 --> 00:01:14,006
There's three of
them that really, really respect
23
00:01:14,041 --> 00:01:17,643
and that's,
uh, wolf, wolverine, and bear.
24
00:01:23,217 --> 00:01:25,084
Narrator: Ricko dewilde
and his children,
25
00:01:25,119 --> 00:01:27,453
skyler and skarlett,
are on a 700 mile voyage
26
00:01:27,488 --> 00:01:29,721
to the family cabin in huslia.
27
00:01:30,524 --> 00:01:32,558
They're now in
the koyukuk river,
28
00:01:32,593 --> 00:01:34,827
and nearing the end
of their journey.
29
00:01:35,129 --> 00:01:36,562
But before they get home,
30
00:01:36,597 --> 00:01:38,497
ricko will take
the kids to an area that
31
00:01:38,532 --> 00:01:40,933
his family has used to
harvest food for generations.
32
00:01:41,802 --> 00:01:43,569
Ricko: We have deep
roots in this area.
33
00:01:43,604 --> 00:01:46,105
We have places we know
of that are rich for fish or
34
00:01:46,140 --> 00:01:48,707
rich for moose
and that's where we go.
35
00:01:48,742 --> 00:01:51,877
So, on our way to huslia,
me and the kids, we'll stop.
36
00:01:51,912 --> 00:01:54,079
We'll make camp at darby
slough and that's where it's
37
00:01:54,115 --> 00:01:55,547
good for fishing.
38
00:01:55,583 --> 00:01:58,083
And there should be a place
there that we've been camping
39
00:01:58,119 --> 00:02:00,519
for literally hundreds
of years, my people.
40
00:02:04,358 --> 00:02:05,824
This is our little camp.
41
00:02:05,860 --> 00:02:08,494
We're just one bend
above darby slough.
42
00:02:08,529 --> 00:02:10,996
There's a lot of bears
hanging out around darby slough
43
00:02:11,031 --> 00:02:13,198
so I wanna get to where
there's no bear trails.
44
00:02:14,235 --> 00:02:15,934
Looks like a good spot here.
45
00:02:17,972 --> 00:02:19,705
If you've never
seen a wall tent,
46
00:02:19,740 --> 00:02:21,173
this is what it looks like.
47
00:02:21,208 --> 00:02:24,643
I got to kind of string
it out just so I get an idea
48
00:02:24,678 --> 00:02:28,280
how wide to put the
poles and everything else.
49
00:02:28,315 --> 00:02:30,349
Today, I'm putting up
a canvas wall tent.
50
00:02:30,384 --> 00:02:33,719
More of a traditional style
of a tent with modern material.
51
00:02:34,054 --> 00:02:36,288
And I'm gonna use some spruce
poles to make the tent frame.
52
00:02:36,323 --> 00:02:37,789
I haven't done this
with my kids before,
53
00:02:37,825 --> 00:02:39,825
so I'm looking forward to
having them learn something
54
00:02:39,860 --> 00:02:41,527
new with me.
55
00:02:45,499 --> 00:02:47,866
Good job.
56
00:02:49,870 --> 00:02:51,737
It's important for me
to teach this to my kids.
57
00:02:51,772 --> 00:02:53,405
I learned it at a very
young age and I want them
58
00:02:53,440 --> 00:02:55,574
to learn it also.
59
00:03:00,714 --> 00:03:03,549
Just like this.
60
00:03:03,751 --> 00:03:07,286
Okay. Getting closer here.
61
00:03:07,488 --> 00:03:09,655
Put this end up first.
62
00:03:09,690 --> 00:03:12,291
There you go.
63
00:03:14,962 --> 00:03:16,995
Tent's up.
64
00:03:17,031 --> 00:03:19,298
It's almost like
a cabin in a way.
65
00:03:19,333 --> 00:03:22,801
Skarlett: Jeez!
Ricko: You like it?
Skarlett: Yeah. It's so big.
66
00:03:23,971 --> 00:03:25,837
Chip: I'd like to show my
kids how to be close to nature,
67
00:03:25,873 --> 00:03:28,273
but I want them to live in
a modern, comfortable way.
68
00:03:47,661 --> 00:03:49,194
Chip: Well, I think right
across the river's a good
69
00:03:49,230 --> 00:03:51,730
place to start for
what I wanna do today.
70
00:03:51,765 --> 00:03:54,166
I wanna make my daughters
each a nice little berry scoop.
71
00:03:55,169 --> 00:03:56,768
And they're best carved out
of the roots from these trees
72
00:03:56,804 --> 00:03:59,271
that drift from upriver
where the trees are.
73
00:03:59,306 --> 00:04:03,542
So I rely on these sandbars
to catch 'em, after the flood.
74
00:04:03,577 --> 00:04:05,544
I'll probably just go over
there and just go cut a root
75
00:04:05,579 --> 00:04:06,778
or two off of it.
76
00:04:06,814 --> 00:04:09,314
Whittle out a couple of nice
little scoops and the girls
77
00:04:09,350 --> 00:04:11,116
can go after their berries.
78
00:04:17,791 --> 00:04:20,225
Ugpichs are the
little salmonberries.
79
00:04:20,261 --> 00:04:21,827
Folks around here
call 'em ugpichs,
80
00:04:21,862 --> 00:04:23,829
and they gather them by
the pound and by the ton.
81
00:04:25,299 --> 00:04:28,133
My daughters carol and qutan
who are out here babysitting
82
00:04:28,168 --> 00:04:30,936
with me, we're watching my
daughter idi-bitty's son wade.
83
00:04:31,538 --> 00:04:33,138
And we're gonna be
berry-picking soon,
84
00:04:33,173 --> 00:04:34,973
so we wanna give
'em the right tool.
85
00:04:35,342 --> 00:04:36,908
The best tool that they can
have if they're gonna go out
86
00:04:36,944 --> 00:04:38,977
here and go get food.
87
00:04:46,053 --> 00:04:47,486
That's not gonna do,
88
00:04:47,521 --> 00:04:49,454
that's got a really
bad grain to it,
89
00:04:49,723 --> 00:04:51,523
with a big inclusion
halfway through it.
90
00:04:52,726 --> 00:04:55,227
The only way we know to
find out if it's any good
91
00:04:55,262 --> 00:04:57,195
is to cut it and have a look.
92
00:05:01,035 --> 00:05:03,635
This one's got
good solid grain.
93
00:05:03,671 --> 00:05:06,505
I believe I could
take this down and make it
94
00:05:06,540 --> 00:05:09,041
worth about almost a quart.
95
00:05:09,677 --> 00:05:12,277
I can kind of see what
I want out of it while it's
96
00:05:12,313 --> 00:05:15,747
still in it.
97
00:05:15,949 --> 00:05:17,616
Looks like it'll be
a good section, too,
98
00:05:17,651 --> 00:05:19,985
but got to cut to find out.
99
00:05:20,220 --> 00:05:22,321
Ah, there we go.
100
00:05:22,523 --> 00:05:25,057
Oh, this will be
a wonderful scoop.
101
00:05:28,796 --> 00:05:30,862
Those should do quite well.
102
00:05:34,635 --> 00:05:36,835
Well, I'm gonna make
a handle up top here,
103
00:05:36,870 --> 00:05:39,037
and the scoop is
gonna be down here.
104
00:05:39,273 --> 00:05:41,206
And I'm gonna clean
this up on the outside.
105
00:05:41,241 --> 00:05:42,674
Make it nice and rounded.
106
00:05:42,710 --> 00:05:45,010
And I'm gonna get
the middle out of it.
107
00:05:45,045 --> 00:05:46,978
And then, uh, the handle
should be up here.
108
00:05:47,014 --> 00:05:49,681
And then, they can fill
these up with berries,
109
00:05:50,117 --> 00:05:51,416
and then go put
'em in a bucket,
110
00:05:51,452 --> 00:05:53,418
instead of carrying a
five-gallon bucket
all over the place.
111
00:05:53,454 --> 00:05:55,520
And having to carry
it every time you wanna get
112
00:05:55,556 --> 00:05:57,222
to new berries can be
kind of fatiguing.
113
00:05:57,257 --> 00:05:59,157
So, the best thing to do is
have something lightweight,
114
00:05:59,193 --> 00:06:01,326
like this made out of wood,
and they can go along and pick
115
00:06:01,362 --> 00:06:03,228
all the berries they want and
keep going back to the bucket.
116
00:06:08,836 --> 00:06:10,602
I like to make things
that are handcrafted.
117
00:06:10,637 --> 00:06:12,804
I like to do things
that are kind of custom.
118
00:06:13,073 --> 00:06:15,240
It's just a, a dad-to-daughter
kind of thing to give her a
119
00:06:15,275 --> 00:06:17,876
really good tool to use.
120
00:06:17,911 --> 00:06:19,845
They can use it for
a bowl to eat out of.
121
00:06:19,880 --> 00:06:21,580
They can cook in it.
122
00:06:21,615 --> 00:06:23,281
Everybody used to have one
of these a long time ago when
123
00:06:23,317 --> 00:06:25,617
they had life on
the trail, I guess.
124
00:06:28,389 --> 00:06:29,554
Hey, wade.
125
00:06:29,590 --> 00:06:31,156
Come here,
I'll show you something.
126
00:06:33,427 --> 00:06:34,793
It's gonna be a
berry scoop for you.
127
00:06:34,828 --> 00:06:35,994
It'll be done
here pretty soon.
128
00:06:36,029 --> 00:06:37,596
Carol: They call
those kaluutuks.
129
00:06:37,631 --> 00:06:38,697
Chip: Kaluutuks, yeah.
130
00:06:38,732 --> 00:06:40,465
Wade: And I'll
go find berries?
131
00:06:40,501 --> 00:06:42,334
Chip: We will go find
berries, very shortly here.
132
00:06:42,369 --> 00:06:44,102
I should have this done in
about the next half hour.
133
00:06:44,138 --> 00:06:45,303
Most of it's just
scooping out.
134
00:06:45,339 --> 00:06:46,738
I've got all the outside done.
135
00:06:46,774 --> 00:06:49,775
And I'll work my way down the,
down to a thin but firm edge,
136
00:06:50,411 --> 00:06:52,077
and, um, I'll fork it
over here in a little bit.
137
00:06:52,112 --> 00:06:53,311
Carol: It looks pretty good.
138
00:06:53,347 --> 00:06:54,479
Chip: Yeah.
139
00:06:54,515 --> 00:06:55,814
Carol: I'm gonna
go lay wade down.
140
00:06:55,849 --> 00:06:57,682
Chip: All right.
Carol: Seems pretty tired.
Chip: Yup.
141
00:06:57,718 --> 00:06:59,618
Wade: I go,
I go lay, lay down.
142
00:06:59,653 --> 00:07:00,819
Chip: Well, you go do whatever.
143
00:07:00,854 --> 00:07:02,754
But listen to your
aunties, okay?
144
00:07:03,457 --> 00:07:05,524
All right, we'll
see you later.
145
00:07:10,764 --> 00:07:13,598
Sue: Brutal honesty is the
only way to survive out here.
146
00:07:14,535 --> 00:07:17,135
I'd love to say I'm king of
the forest, but at times,
147
00:07:17,738 --> 00:07:20,138
I'm more the court jester.
148
00:07:29,783 --> 00:07:35,720
Sue: All righty.
So, here's the kitchen.
149
00:07:37,424 --> 00:07:41,159
And, uh, here is the
gray water system.
150
00:07:42,629 --> 00:07:44,796
You can see it's coming apart.
151
00:07:45,566 --> 00:07:47,466
It's old.
152
00:07:47,935 --> 00:07:50,235
Gray water is, once
you brush your teeth,
153
00:07:50,270 --> 00:07:51,770
you spit in the sink.
154
00:07:51,805 --> 00:07:54,306
That dirty water going
out, that's gray water.
155
00:07:54,341 --> 00:07:56,875
That gray water goes
into the water house,
156
00:07:57,211 --> 00:08:00,111
through a bleach and
probiotic system,
157
00:08:00,147 --> 00:08:02,247
and then goes back
into the real world.
158
00:08:02,282 --> 00:08:03,982
Healthy and safe.
159
00:08:04,184 --> 00:08:08,753
But these are 1968,
1970 components.
160
00:08:08,789 --> 00:08:10,522
That has to be replaced.
161
00:08:11,792 --> 00:08:14,726
To get this started,
I'll bring the bobcat.
162
00:08:14,761 --> 00:08:19,731
I'm gonna put the forks here
so that when I cut the pipe,
163
00:08:19,766 --> 00:08:23,268
and cut this, this pipe
has somewhere to go.
164
00:08:23,303 --> 00:08:24,769
You know, couple of
hail marys and get the
165
00:08:24,805 --> 00:08:26,404
heck out of the way.
166
00:08:29,776 --> 00:08:31,710
Hopefully it goes
where I want it to go,
167
00:08:31,745 --> 00:08:35,180
and not on my feet,
or my legs.
168
00:08:35,549 --> 00:08:37,249
Accidents do happen.
169
00:08:37,284 --> 00:08:40,352
Things drop and bounce
in the weirdest ways.
170
00:08:41,421 --> 00:08:44,523
Right now, there's an
imbalance in the weights.
171
00:08:44,558 --> 00:08:47,859
When I start really cutting
loose on the weights,
172
00:08:47,895 --> 00:08:50,428
this may decide,
173
00:08:50,464 --> 00:08:52,130
"right. I'm just
giving up the ghost."
174
00:08:52,165 --> 00:08:55,000
and bounce off.
175
00:08:55,035 --> 00:08:57,536
So, the first thing I
wanna do I think is, uh,
176
00:08:57,571 --> 00:08:59,271
cut the pipe here.
177
00:08:59,306 --> 00:09:02,541
That'll even out the weight.
178
00:09:05,178 --> 00:09:07,479
All right. That's not good.
179
00:09:07,514 --> 00:09:08,980
I was hoping that
cutting this,
180
00:09:09,016 --> 00:09:11,850
it would've taken the weight
this way a little bit more.
181
00:09:11,885 --> 00:09:14,019
I just don't wanna
see this go, "wee!"
182
00:09:16,256 --> 00:09:17,789
(groans)
183
00:09:18,792 --> 00:09:21,726
flying by the seat of my
pants, I got a nice ass,
184
00:09:21,762 --> 00:09:24,062
but that doesn't
get the job done.
185
00:09:24,298 --> 00:09:27,332
Desire is not always
enough to do it right.
186
00:09:29,570 --> 00:09:32,571
Okay. I'm gonna cut
it from this side,
187
00:09:32,839 --> 00:09:36,041
just in case it decides
to run free, little bird.
188
00:09:37,544 --> 00:09:39,477
Don't hurt me.
189
00:09:42,516 --> 00:09:44,382
And I thought "oh, I'm gonna
get from this side because it
190
00:09:44,418 --> 00:09:45,550
won't land on me."
191
00:09:45,586 --> 00:09:47,319
well, I got to
go back underneath it.
192
00:09:49,356 --> 00:09:51,823
Bam! Okay.
193
00:09:51,858 --> 00:09:54,526
I got the strapping
tape cut there.
194
00:09:54,561 --> 00:09:56,428
Now I need to cut this one.
195
00:09:56,463 --> 00:09:59,898
I can see it's heavier
over there than it is here.
196
00:09:59,933 --> 00:10:01,900
I'm afraid it's gonna like,
bounce to my loo.
197
00:10:03,236 --> 00:10:04,469
Ah!
198
00:10:12,879 --> 00:10:14,746
I'm afraid it's
gonna go dropping.
199
00:10:15,415 --> 00:10:16,681
Ah!
200
00:10:19,820 --> 00:10:21,820
I got it!
201
00:10:22,489 --> 00:10:24,456
That's good. I'm happy.
202
00:10:26,526 --> 00:10:28,727
I'll take this
to the bone yard,
203
00:10:28,762 --> 00:10:30,762
because right now
this is a done deal.
204
00:10:31,098 --> 00:10:33,531
It has to get out of my way.
205
00:10:35,769 --> 00:10:39,604
The next step for me is to get
this next section of pipe off.
206
00:10:39,906 --> 00:10:41,706
I need to keep working on it.
207
00:10:43,243 --> 00:10:45,677
I'm a fly-by-the-seat-of
my-pants gal.
208
00:10:45,712 --> 00:10:47,712
Not the best plumber,
not the best carpenter,
209
00:10:48,048 --> 00:10:50,348
but why the hell
not start doing it?
210
00:10:52,085 --> 00:10:54,953
I am no expert at how to
do a lot of this stuff.
211
00:10:56,757 --> 00:10:58,556
I'm just willing to do it.
212
00:11:01,261 --> 00:11:02,927
Second pipe down.
213
00:11:03,997 --> 00:11:07,365
Building a better
wheel only happens if you
214
00:11:07,401 --> 00:11:09,000
start turning the cogs.
215
00:11:12,272 --> 00:11:13,805
Whew!
216
00:11:14,508 --> 00:11:16,474
Well, I've got the
heavy work done.
217
00:11:16,510 --> 00:11:19,344
But, I've got to get
this stage cleaned up.
218
00:11:19,579 --> 00:11:22,113
So clean up the old, and
get ready to lay the new.
219
00:11:23,083 --> 00:11:26,551
This is a project that
I really can't delay on.
220
00:11:26,586 --> 00:11:29,120
I don't have time.
221
00:11:29,356 --> 00:11:32,724
So I've got to clean
up and keep moving.
222
00:11:35,495 --> 00:11:37,762
Ricko: I have to
slow myself down.
223
00:11:37,798 --> 00:11:39,264
I'm in no race in the end.
224
00:11:39,299 --> 00:11:42,867
The only thing that I'm
racing against is time.
225
00:11:52,245 --> 00:11:54,779
Ricko: The kids and I put up
a tent and I want a little bit
226
00:11:54,815 --> 00:11:57,682
of flooring in there so
it's not so damp and wet.
227
00:11:57,718 --> 00:11:59,884
We got to look for a place where
we can get spruce flowers.
228
00:11:59,920 --> 00:12:01,820
We need a place that's,
uh, got spruce trees close
229
00:12:01,855 --> 00:12:03,688
to the river.
230
00:12:03,724 --> 00:12:05,690
We can get some of the
limbs off of them and, um,
231
00:12:05,726 --> 00:12:09,427
make a little carpet basically
for the inside of the tent.
232
00:12:15,869 --> 00:12:18,570
Okay, we'll just use this
rock here to anchor the boat.
233
00:12:18,605 --> 00:12:21,072
And when you use a rock, use
other rocks around it to kind
234
00:12:21,108 --> 00:12:22,407
of pin it down.
235
00:12:22,442 --> 00:12:23,708
Skarlett: So it
doesn't float away?
236
00:12:23,744 --> 00:12:25,343
Ricko: Yeah, because
if the boat float away,
237
00:12:25,378 --> 00:12:27,912
we're in big trouble.
238
00:12:32,119 --> 00:12:34,152
Every like,
hundred feet or so,
239
00:12:34,187 --> 00:12:35,386
look back where you came from.
240
00:12:35,422 --> 00:12:38,289
That's the number one thing when
you walk back in the woods.
241
00:12:38,325 --> 00:12:40,258
Skyler: Why?
Ricko: If you don't look back,
242
00:12:40,293 --> 00:12:43,094
everything looks different
when you go in this direction.
243
00:12:43,130 --> 00:12:44,763
And then you
won't know where to go.
244
00:12:44,798 --> 00:12:46,097
So, you've got to remember,
245
00:12:46,133 --> 00:12:47,932
"where is the sun when you
walk away from your boat?"
246
00:12:47,968 --> 00:12:50,201
look back when you're walking.
247
00:12:50,237 --> 00:12:51,970
Stuff like this in your way,
248
00:12:53,173 --> 00:12:54,706
just chop it out
of the way like this.
249
00:12:54,741 --> 00:12:56,407
Even that right there
tells you something.
250
00:12:56,843 --> 00:12:58,643
I'm trying to get you
to think on your own.
251
00:12:59,479 --> 00:13:01,713
So that you know how to
walk away from your boat,
252
00:13:01,748 --> 00:13:02,947
come back to your boat.
253
00:13:05,118 --> 00:13:06,951
Very easy to get
confused in this land,
254
00:13:06,987 --> 00:13:08,386
because it all looks
the same sometime,
255
00:13:08,421 --> 00:13:10,121
when you get back
in the thick stuff.
256
00:13:10,157 --> 00:13:11,422
It's part of
survival out here,
257
00:13:11,458 --> 00:13:13,258
and it seems real rugged
maybe to some people.
258
00:13:13,293 --> 00:13:16,394
But for us living out here,
that's just like someone in
259
00:13:16,429 --> 00:13:17,796
the city teaching
their kids how to cross
260
00:13:17,831 --> 00:13:19,631
the street safely.
261
00:13:21,368 --> 00:13:23,768
See, this is what we
wanna lay on or walk on.
262
00:13:23,804 --> 00:13:26,304
It'll keep us off
the muddy ground.
263
00:13:26,339 --> 00:13:29,140
So I'm gonna throw this
down on the ground.
264
00:13:29,409 --> 00:13:31,409
Let's just get a pile of them.
265
00:13:31,444 --> 00:13:33,144
Put them on the ground,
and we'll carry them down
266
00:13:33,180 --> 00:13:35,079
to the boat.
267
00:13:35,115 --> 00:13:37,182
And then once you're
done with one tree,
268
00:13:37,217 --> 00:13:38,216
you move to the next.
269
00:13:38,251 --> 00:13:39,918
And this doesn't
hurt the tree at all.
270
00:13:39,953 --> 00:13:42,053
Because the tree just
grows another limb.
271
00:13:43,290 --> 00:13:44,923
Even though we're coming
to get spruce boughs,
272
00:13:44,958 --> 00:13:47,258
I took advantage of the chance
to teach the kids on how to
273
00:13:47,294 --> 00:13:49,327
find their way back
to their boat when they
274
00:13:49,362 --> 00:13:51,196
walk away from it.
275
00:13:51,998 --> 00:13:54,799
I got to take time to teach
my kids everything that I know,
276
00:13:54,835 --> 00:13:56,334
as best as I can.
277
00:13:56,403 --> 00:13:58,636
Because I'm not gonna always
be around to take care of them,
278
00:13:58,672 --> 00:14:00,104
and that's what
my late mom told me when
279
00:14:00,140 --> 00:14:01,773
I was growing up.
280
00:14:03,276 --> 00:14:05,376
We're not here forever,
but whatever we teach you,
281
00:14:05,412 --> 00:14:07,145
we're gonna try to
leave it behind with you.
282
00:14:07,180 --> 00:14:09,113
When we're gone, you're
gonna have survival skills
283
00:14:09,149 --> 00:14:10,615
and you're gonna have
a lot of knowledge.
284
00:14:10,650 --> 00:14:14,118
So, I'm hoping to pass
that onto my kids.
285
00:14:14,154 --> 00:14:17,121
Hopefully they learn some new
tricks and add onto that book.
286
00:14:17,157 --> 00:14:18,957
And in the end, we
have a beautiful chapter
287
00:14:18,992 --> 00:14:20,692
in this life.
288
00:14:21,528 --> 00:14:25,230
And the more spruce boughs you
have, the softer your bed is.
289
00:14:26,333 --> 00:14:28,066
Skyler: Yeah, this
is very spring-y.
290
00:14:28,101 --> 00:14:29,400
Ricko: Yeah, it's nice.
291
00:14:29,469 --> 00:14:32,203
Good job, kids.
292
00:14:35,475 --> 00:14:37,475
Andy: The only way you learn
how to live in the bush is go
293
00:14:37,510 --> 00:14:39,010
live out in the bush.
294
00:14:39,045 --> 00:14:42,046
There's no substitute
for hands-on experience
295
00:14:42,782 --> 00:14:44,749
in life out here.
296
00:14:51,458 --> 00:14:55,226
Denise: This is definitely a
task that'll be worth doing.
297
00:14:55,495 --> 00:14:58,463
We could not get this to feed
out on the boat like this.
298
00:14:59,799 --> 00:15:02,066
Narrator: Andy bassich and
denise becker are preparing to
299
00:15:02,102 --> 00:15:05,303
fish for king salmon, a
key resource that's briefly
300
00:15:05,338 --> 00:15:07,005
available in the summer.
301
00:15:08,441 --> 00:15:09,741
But over the years,
302
00:15:09,776 --> 00:15:12,677
the salmon have dwindled
to critically low numbers.
303
00:15:13,213 --> 00:15:16,614
If they are to preserve
the future of king
salmon on the yukon,
304
00:15:16,650 --> 00:15:19,350
they must catch only
what they need to survive.
305
00:15:20,754 --> 00:15:22,220
Andy: We're only gonna
have two-and-a-half
306
00:15:22,255 --> 00:15:24,022
days of fishing.
307
00:15:24,057 --> 00:15:26,524
We've got a very short clock.
308
00:15:26,559 --> 00:15:28,626
So, we wanna try and
make the best of it.
309
00:15:29,396 --> 00:15:32,497
It might be good practice
for you to kind of take
310
00:15:32,532 --> 00:15:35,266
the lead on driving the boat.
311
00:15:35,635 --> 00:15:38,336
Denise: I can just see
where this is going.
312
00:15:39,005 --> 00:15:41,372
Andy: Well, if you don't do it,
you're never gonna learn.
313
00:15:41,408 --> 00:15:43,574
Denise: Yeah, but then I
don't run the risk of, like,
314
00:15:43,610 --> 00:15:45,977
jerking the boat and
flipping you over the bow.
315
00:15:47,781 --> 00:15:49,414
Andy: That's one way
to get rid of me.
316
00:15:49,916 --> 00:15:52,350
Let's go fishing.
317
00:15:54,487 --> 00:15:56,287
Denise: Come on, dickle.
318
00:15:56,790 --> 00:15:57,922
Can you do it?
319
00:15:57,958 --> 00:15:59,691
Andy: He's not gonna do it,
just lift him up.
320
00:15:59,726 --> 00:16:01,859
Dickle's now almost
16 years old.
321
00:16:02,629 --> 00:16:04,729
He really loves
going for boat rides.
322
00:16:04,764 --> 00:16:06,764
He has kind of a hard time
getting in and out of the
323
00:16:06,800 --> 00:16:08,933
boat, so we'll give him a
little assistance there.
324
00:16:08,969 --> 00:16:11,035
But it'll be, it'll be
fun to have him along.
325
00:16:11,871 --> 00:16:13,538
Denise: Attaboy, dickle!
326
00:16:13,840 --> 00:16:15,540
Yay, dickle!
327
00:16:15,575 --> 00:16:18,676
This is my third year going
out and putting the nets out
328
00:16:18,712 --> 00:16:20,278
with andy, fishing.
329
00:16:20,313 --> 00:16:23,748
And with that comes the
expectation that I know what
330
00:16:23,783 --> 00:16:25,550
I'm doing.
331
00:16:27,387 --> 00:16:31,022
Having some experience,
I know enough to know that
332
00:16:31,057 --> 00:16:33,191
anything can go sideways
in a split second.
333
00:16:34,194 --> 00:16:36,928
All I can say is sometimes
ignorance is bliss.
334
00:16:38,498 --> 00:16:40,064
Andy: There it is.
335
00:16:41,768 --> 00:16:43,634
You won't be affected by
anything until you get out
336
00:16:43,670 --> 00:16:45,036
into that current.
337
00:16:45,071 --> 00:16:47,171
As long as you stay
in this eddy part,
338
00:16:47,207 --> 00:16:49,140
you'll have lots of control.
339
00:16:49,175 --> 00:16:50,575
The river's really dynamic.
340
00:16:50,610 --> 00:16:53,044
It's constantly moving,
it's very fast.
341
00:16:53,079 --> 00:16:55,146
A lot of current, a lot
of power in the river,
342
00:16:55,181 --> 00:16:56,748
especially at high water.
343
00:16:56,783 --> 00:16:58,850
You really have to hold
on to your boat tight all
344
00:16:58,885 --> 00:17:01,152
the time or you just
get whipped around in there.
345
00:17:02,288 --> 00:17:04,389
Think we stuck this
net in here backwards.
346
00:17:05,258 --> 00:17:06,724
This is the first
thing coming out,
347
00:17:06,760 --> 00:17:09,327
and we need the front of
the net to come out first.
348
00:17:09,562 --> 00:17:11,362
Denise: How did we do that?
349
00:17:11,398 --> 00:17:14,232
Andy: It's upside down now,
so we're gonna deal with it.
350
00:17:14,467 --> 00:17:16,401
Denise: Oh, man.
351
00:17:16,436 --> 00:17:18,302
Andy: We'll make it happen.
352
00:17:18,505 --> 00:17:20,838
Denise: Okay, here we go.
353
00:17:21,674 --> 00:17:25,376
Okay, and talk loud because
I can't hear anything.
354
00:17:25,412 --> 00:17:27,245
Andy: Give it a little bit
of gas, then slow it down.
355
00:17:27,680 --> 00:17:29,213
Got everything all
tangled up here because
356
00:17:29,249 --> 00:17:30,681
it's in backwards.
357
00:17:31,418 --> 00:17:33,418
That was a big mistake.
358
00:17:33,887 --> 00:17:35,653
That's it. That's it.
359
00:17:36,923 --> 00:17:38,823
Now just hold yourself
in the current here, okay?
360
00:17:39,225 --> 00:17:40,191
Denise: Okay.
361
00:17:40,226 --> 00:17:41,259
Andy: We're getting
close to the end.
362
00:17:41,294 --> 00:17:42,693
Denise: I just
can't get that spot.
363
00:17:42,729 --> 00:17:45,096
Andy: Your, your prop is
right in the net right now.
364
00:17:45,965 --> 00:17:47,598
No! No! No!
365
00:17:56,109 --> 00:17:58,509
Don't get, oh, man,
you just got the net!
366
00:18:00,146 --> 00:18:02,380
All right, just stop.
367
00:18:02,682 --> 00:18:04,949
Let's see what we
got left of the net.
368
00:18:05,785 --> 00:18:06,851
Denise: Is it bad?
369
00:18:06,886 --> 00:18:08,019
Andy: Yeah.
370
00:18:08,054 --> 00:18:09,387
Denise: One of the biggest
things I was concerned about
371
00:18:09,422 --> 00:18:12,323
was catching the
net in the prop.
372
00:18:12,358 --> 00:18:13,624
And I did.
373
00:18:13,660 --> 00:18:15,359
And I did it
right out of the gate.
374
00:18:15,395 --> 00:18:17,728
There's moments where you
just want to disappear.
375
00:18:17,730 --> 00:18:19,464
You want to redo it,
you want to undo it.
376
00:18:19,966 --> 00:18:21,032
I mean, you can't.
377
00:18:21,067 --> 00:18:22,233
You got to carry on.
378
00:18:22,268 --> 00:18:24,001
That's the reality, so you do.
379
00:18:24,804 --> 00:18:25,770
Andy: It's all right, denise.
380
00:18:25,805 --> 00:18:27,105
I've done this before, too.
381
00:18:27,140 --> 00:18:29,173
It's just something
that happens sometimes.
382
00:18:29,442 --> 00:18:31,142
She feels bad about
chopping up the net,
383
00:18:31,177 --> 00:18:33,077
but actually I feel
bad because I think I
384
00:18:33,113 --> 00:18:34,946
set her up for failure.
385
00:18:34,981 --> 00:18:37,415
By having the
net in backwards.
386
00:18:37,450 --> 00:18:39,951
Well, the one good thing about
this is we're contributing to
387
00:18:39,986 --> 00:18:41,419
the conservation effort.
388
00:18:44,057 --> 00:18:46,891
Maybe it'd be better for us to
go up to the house and spend
389
00:18:46,926 --> 00:18:48,826
the time fixing this.
390
00:18:49,562 --> 00:18:51,596
'cause this needs to be done
out in the grass and the lawn
391
00:18:51,631 --> 00:18:53,264
where you can see
what you're doing.
392
00:18:53,299 --> 00:18:55,666
Denise: Okay, then
let's just do it.
393
00:18:58,171 --> 00:19:00,037
Qutan: We're not usually
the staying type.
394
00:19:00,073 --> 00:19:02,406
So, in the arctic,
it's a pretty good place
395
00:19:02,442 --> 00:19:04,408
for social distancing.
396
00:19:14,220 --> 00:19:17,955
Me and my family, we're
going across the river to our
397
00:19:17,991 --> 00:19:20,825
personal favorite berry
patch of ugpichs before
398
00:19:20,860 --> 00:19:22,393
the upcoming winter.
399
00:19:24,097 --> 00:19:26,397
There's usually a
short window that you have
400
00:19:26,432 --> 00:19:28,733
to get the ugpichs.
401
00:19:29,169 --> 00:19:31,302
Chip: Oh wow, look at that!
402
00:19:31,337 --> 00:19:33,337
Wow, this place is loaded.
403
00:19:37,076 --> 00:19:40,311
Carol: Right now, the ugpichs
are perfect and juicy enough
404
00:19:40,346 --> 00:19:41,946
to go pick right now
while the blueberries and
405
00:19:41,981 --> 00:19:43,747
everything are still ripening.
406
00:19:43,750 --> 00:19:45,216
Perfect for making jam.
407
00:19:45,251 --> 00:19:46,817
You can mix them
with your pancakes,
408
00:19:46,853 --> 00:19:48,986
you can make ugpich pie.
409
00:19:49,022 --> 00:19:51,322
There's a whole lot you
can do with the berries.
410
00:19:52,158 --> 00:19:55,726
Qutan: My dad decided he would
make a scoop for berries.
411
00:19:57,964 --> 00:19:59,730
Around here, we
call them kaluutuks.
412
00:20:01,501 --> 00:20:05,403
The kaluutuk is one of the
many things the native people
413
00:20:05,438 --> 00:20:08,072
use for gathering things.
414
00:20:08,775 --> 00:20:11,242
We can carry water with them.
415
00:20:11,477 --> 00:20:13,978
So, it's pretty good
to have around camp.
416
00:20:14,747 --> 00:20:16,781
Wade: I found one!
Carol: You found one?
417
00:20:16,816 --> 00:20:18,082
Wade: Look right here.
418
00:20:18,117 --> 00:20:19,350
I found this right here.
419
00:20:19,385 --> 00:20:20,651
Carol: Oh, and it's ripe.
420
00:20:20,687 --> 00:20:22,787
Good job.
421
00:20:24,324 --> 00:20:26,457
It's actually a challenge to
be out there berry picking
422
00:20:26,492 --> 00:20:28,226
with wade because
he constantly wants to
423
00:20:28,261 --> 00:20:29,594
eat all my berries.
424
00:20:29,896 --> 00:20:32,496
He wants to hold my bucket
and then he goes around
swinging the bucket,
425
00:20:32,898 --> 00:20:34,999
dropping a bunch
of berries and stuff, so.
426
00:20:35,034 --> 00:20:36,400
Hey.
427
00:20:37,070 --> 00:20:39,537
I've been just trying to teach
him how to pick the berries on
428
00:20:39,572 --> 00:20:41,772
his own and put them
in his own bucket.
429
00:20:44,410 --> 00:20:46,477
You can tell they're ripe
by how juicy they look.
430
00:20:46,512 --> 00:20:47,445
Chip: Yup.
431
00:20:47,480 --> 00:20:49,280
There's a color to it,
huh, and a texture.
432
00:20:49,282 --> 00:20:50,715
Qutan: Yeah.
433
00:20:51,718 --> 00:20:54,051
Chip: Well, starting to see
more and more ripe ugpichs.
434
00:20:54,420 --> 00:20:56,954
Qutan: They're all over!
435
00:21:00,159 --> 00:21:01,926
Sue: I have to change
with the times.
436
00:21:02,362 --> 00:21:05,730
Mother nature is gonna
change when she wants to.
437
00:21:05,765 --> 00:21:07,531
I have to change with it.
438
00:21:13,606 --> 00:21:17,275
Sue: All right.
I've got some of my supplies.
439
00:21:18,678 --> 00:21:20,811
But what I need to do first,
440
00:21:21,347 --> 00:21:22,980
try to get my pipes set up.
441
00:21:23,016 --> 00:21:24,448
The basic pipe.
442
00:21:24,484 --> 00:21:26,917
Narrator: Sue is renovating
her gray water system,
443
00:21:26,953 --> 00:21:29,186
a vital piece of
sanitation in kavik,
444
00:21:29,856 --> 00:21:32,523
and one that reduces her
environmental impact.
445
00:21:32,892 --> 00:21:34,759
After demolishing
the old pipes,
446
00:21:34,794 --> 00:21:36,260
she must now
construct a new,
447
00:21:36,296 --> 00:21:38,162
detachable system
that can withstand the
448
00:21:38,197 --> 00:21:40,531
brutal conditions
of the tundra.
449
00:21:41,334 --> 00:21:43,701
Sue: The pipe is gonna run
somewhere down this way.
450
00:21:43,736 --> 00:21:44,902
Right?
451
00:21:44,937 --> 00:21:47,338
I'm gonna wanna put a piece
of wood here and it's gonna
452
00:21:47,373 --> 00:21:49,407
hold it for me here.
453
00:21:51,711 --> 00:21:54,245
Working with me is a
project all on its own.
454
00:21:55,481 --> 00:21:57,581
Do I have training
in any of this?
455
00:21:57,617 --> 00:21:59,083
No.
456
00:22:00,153 --> 00:22:02,687
I got my first one up,
and now it's just a matter
457
00:22:02,722 --> 00:22:04,655
of going down the line.
458
00:22:07,427 --> 00:22:09,360
Deconstruction is my forte,
459
00:22:09,395 --> 00:22:11,429
construction takes
a little longer.
460
00:22:11,698 --> 00:22:13,731
Not everything I
think actually works.
461
00:22:13,766 --> 00:22:15,966
But it's my camp
and I get to try it.
462
00:22:18,037 --> 00:22:19,103
You wanna help me?
463
00:22:19,138 --> 00:22:21,605
You got little tiny paws.
464
00:22:21,641 --> 00:22:23,541
Can you twist it on?
465
00:22:24,243 --> 00:22:25,476
You think so?
466
00:22:25,511 --> 00:22:27,445
I'll hand you your part.
467
00:22:27,680 --> 00:22:29,947
Here you go.
Twist it on, little buddy.
468
00:22:30,616 --> 00:22:31,849
That's a good boy!
469
00:22:31,884 --> 00:22:34,251
I got a helper on the project.
470
00:22:34,487 --> 00:22:37,054
Not much of a helper, but hey.
471
00:22:37,090 --> 00:22:38,689
Cheap labor.
472
00:22:39,759 --> 00:22:44,061
This wraps up phase one
of the lighter-weight,
473
00:22:44,097 --> 00:22:47,264
up-to-date,
detachable water system.
474
00:22:48,468 --> 00:22:52,036
Looking up here,
the overhead system has got
475
00:22:52,071 --> 00:22:54,105
to be updated and upgraded.
476
00:22:54,607 --> 00:22:56,674
Phase two, coming up.
477
00:22:57,677 --> 00:23:00,211
Ricko: We might not see
each other a lot out here,
478
00:23:00,246 --> 00:23:04,815
but we do rely on each other.
479
00:23:08,855 --> 00:23:11,689
Ricko: Growing up, I used to
read some magazines that my
480
00:23:11,724 --> 00:23:13,591
dad subscribed to.
481
00:23:13,626 --> 00:23:15,659
And one of those magazines,
I remember they talked about
482
00:23:15,695 --> 00:23:19,897
sheefish fishing and how
koyukuk river was good for it,
483
00:23:19,932 --> 00:23:22,833
that the mouth of these
tributaries to it.
484
00:23:22,869 --> 00:23:25,369
Man, as a kid I used to dream
of just going and out and
485
00:23:25,405 --> 00:23:28,305
fishing for sheefish, but
I never did get to do that.
486
00:23:28,775 --> 00:23:30,775
Rod and reel fishing is
something we didn't have when
487
00:23:30,810 --> 00:23:32,476
we were growing up, and
I always wanted to do it,
488
00:23:32,512 --> 00:23:34,044
but I didn't have
a rod and reel.
489
00:23:34,080 --> 00:23:36,280
Just stick and
string, or you know,
490
00:23:36,315 --> 00:23:38,582
fish nets was how
we got our fish.
491
00:23:38,618 --> 00:23:41,218
In a way, it's kind of I'm
living vicariously through
492
00:23:41,287 --> 00:23:44,588
them and getting to do this
fishing that I never did when
493
00:23:44,624 --> 00:23:46,123
I was growing up.
494
00:23:51,197 --> 00:23:52,430
Skyler: Oh, my god.
495
00:23:54,200 --> 00:23:55,733
Skyler: I never caught
a sheefish before,
496
00:23:55,768 --> 00:23:57,501
that's why I'm so excited.
497
00:23:58,438 --> 00:24:01,238
Skarlett: I don't even know
what a sheefish looks like.
498
00:24:01,274 --> 00:24:02,807
Skyler: Uh, me neither.
499
00:24:02,842 --> 00:24:04,775
I think that it's
a big white fish.
500
00:24:04,977 --> 00:24:06,877
Skarlett: Yeah. Me too.
501
00:24:09,882 --> 00:24:11,816
Skyler: I got one, I got one!
502
00:24:13,186 --> 00:24:14,919
Ricko: Just let it fight,
let it fight, let it fight.
503
00:24:14,954 --> 00:24:16,120
Don't, don't pull on it.
504
00:24:16,155 --> 00:24:17,888
Let him, let him get
tired, there you go.
505
00:24:18,658 --> 00:24:20,024
Skyler: It's a big one.
506
00:24:20,059 --> 00:24:21,792
Ricko: That looks
like a silver.
507
00:24:22,261 --> 00:24:23,861
Let me get it.
508
00:24:23,896 --> 00:24:26,330
Oh! Big old sheefish!
509
00:24:26,966 --> 00:24:29,233
Skyler: That's bigger
than I thought it would be.
510
00:24:29,268 --> 00:24:30,901
Ricko: Nice!
511
00:24:30,937 --> 00:24:33,337
Skyler just got
his first sheefish.
512
00:24:33,372 --> 00:24:34,972
Real good fishing
here at dalby.
513
00:24:35,708 --> 00:24:37,975
Let's get skarlett to cast.
514
00:24:41,948 --> 00:24:44,315
Skarlett: Oh, I got one!
Ricko: Oh. You got one?
515
00:24:44,350 --> 00:24:45,382
Skarlett: Yeah.
516
00:24:45,418 --> 00:24:46,984
Ricko: Okay. I'm
not gonna help you,
517
00:24:47,019 --> 00:24:48,118
I'll just help you get it
out of the water.
518
00:24:48,154 --> 00:24:49,553
Skarlett:
It's super heavy, though.
519
00:24:49,589 --> 00:24:51,021
Ricko:
Let it fight, let it fight.
520
00:24:51,057 --> 00:24:52,089
Skarlett: It hurts your hands.
521
00:24:52,124 --> 00:24:54,825
Ricko: It's okay. Reel it up.
522
00:24:55,161 --> 00:24:56,961
Oh! Pike.
523
00:24:57,330 --> 00:24:58,462
Look at that, skar!
524
00:24:58,498 --> 00:24:59,964
Skyler: Holy, cool!
Look at that!
525
00:24:59,999 --> 00:25:01,232
Skarlett: Dad!
526
00:25:01,267 --> 00:25:02,700
Ricko: Oh. Move, get away, sky!
527
00:25:02,735 --> 00:25:04,134
Don't let it
grab your foot, hey!
528
00:25:12,645 --> 00:25:14,311
Don't let it grab
your foot, hey!
529
00:25:16,282 --> 00:25:18,349
Hold on, it's got so
much hooks on this thing.
530
00:25:19,252 --> 00:25:20,684
Yeah, we'll let it go.
531
00:25:20,720 --> 00:25:23,988
Skarlett: It is my first pike.
532
00:25:24,190 --> 00:25:25,689
Wait, dad, could
they grow bigger?
533
00:25:25,725 --> 00:25:27,424
Ricko: Yeah, they get
even bigger than this.
534
00:25:27,460 --> 00:25:28,492
Skarlett: Jeez!
535
00:25:28,528 --> 00:25:30,427
Ricko: Okay, let's let it go.
536
00:25:30,930 --> 00:25:32,196
Skarlett: I don't
wanna let it go.
537
00:25:32,231 --> 00:25:33,764
Ricko: Watch it
swim away, though,
538
00:25:33,799 --> 00:25:35,399
you'll get a good visual.
539
00:25:36,002 --> 00:25:38,068
Just let him relax.
540
00:25:41,374 --> 00:25:42,506
Skarlett: Whoa!
541
00:25:42,542 --> 00:25:43,974
That was cool!
542
00:25:44,010 --> 00:25:46,710
Ricko: Yeah. Awesome, huh?
Skarlett: Yeah.
543
00:25:48,814 --> 00:25:51,215
Ricko: We're fishing for food,
but I'm not keeping all the
544
00:25:51,250 --> 00:25:52,816
pike we catch.
545
00:25:52,852 --> 00:25:54,251
A lot harder when
I was growing up,
546
00:25:54,287 --> 00:25:56,120
because sometimes we
didn't catch fish,
547
00:25:56,155 --> 00:25:57,421
and we went hungry.
548
00:25:57,456 --> 00:25:58,622
That's just how it was.
549
00:25:58,658 --> 00:26:01,058
But, for my kids, I'm teaching
them to fish as best I can
550
00:26:01,093 --> 00:26:02,393
with a rod and a reel.
551
00:26:02,428 --> 00:26:04,295
Seeing them hang out together
and catch fish together,
552
00:26:04,330 --> 00:26:06,130
that's a big deal because
they're gonna be talking about
553
00:26:06,165 --> 00:26:08,032
this for years to come.
554
00:26:13,306 --> 00:26:15,272
This is awesome.
555
00:26:16,242 --> 00:26:18,509
Oh, look at that nice
moose over there.
556
00:26:18,544 --> 00:26:20,044
That's looking back,
you see it?
557
00:26:20,079 --> 00:26:21,579
You know, sometimes,
when the moose do that,
558
00:26:21,614 --> 00:26:23,013
when they come out when
they're hanging out they're
559
00:26:23,049 --> 00:26:24,415
looking back like that,
that means that there's
560
00:26:24,450 --> 00:26:26,016
a bear after it.
561
00:26:26,052 --> 00:26:27,851
The one way they
can shake that bear is
562
00:26:27,887 --> 00:26:29,687
come around humans.
563
00:26:30,389 --> 00:26:31,889
Oh, you got one!
564
00:26:31,924 --> 00:26:34,024
Skarlett: That is big!
Skyler: That's a sheefish.
Ricko: Is it a sheefish?
565
00:26:35,628 --> 00:26:37,828
Ricko: Oh yeah,
it is a sheefish.
566
00:26:38,297 --> 00:26:40,731
Bring it this way.
Bring it this way.
567
00:26:41,367 --> 00:26:43,534
Oh, big old jagged
hooks on this thing.
568
00:26:46,105 --> 00:26:47,771
Jeez, skar, look.
569
00:26:48,040 --> 00:26:50,040
Half the size of you.
570
00:26:50,076 --> 00:26:51,208
Skarlett: That's big!
571
00:26:51,243 --> 00:26:52,743
It goes down to my arm.
572
00:26:52,778 --> 00:26:54,411
Ricko: It's an
awesome-looking fish.
573
00:26:54,847 --> 00:26:56,680
Good job, skar.
574
00:26:56,716 --> 00:26:58,616
I'm glad you guys
got the sheefish.
575
00:26:59,952 --> 00:27:01,385
Time to eat.
576
00:27:01,420 --> 00:27:03,187
Okay, let's get out of here.
577
00:27:03,422 --> 00:27:05,456
Good job, kids.
578
00:27:05,491 --> 00:27:07,391
Good fishing.
579
00:27:09,228 --> 00:27:11,795
Andy: Every time
you take shortcuts,
580
00:27:11,831 --> 00:27:14,298
it comes and it bites you
right in the ass out here.
581
00:27:14,867 --> 00:27:18,202
Nothing's a failure as long
as you learn from that mistake.
582
00:27:28,881 --> 00:27:31,081
Andy: We're just
about done here.
583
00:27:31,517 --> 00:27:33,417
I don't know what
the heck I'm doing,
584
00:27:33,486 --> 00:27:34,551
but it's coming together.
585
00:27:34,587 --> 00:27:35,886
Denise: It's coming together.
586
00:27:35,921 --> 00:27:37,521
It's closing up the hole.
587
00:27:38,190 --> 00:27:40,624
Narrator: Andy and denise
are fishing for king salmon,
588
00:27:40,660 --> 00:27:42,593
a key food source that
can be harvested from the
589
00:27:42,628 --> 00:27:44,328
yukon river this time of year.
590
00:27:45,264 --> 00:27:48,065
But a costly mistake
has damaged their net,
591
00:27:48,100 --> 00:27:50,134
and they must get it
repaired quickly if they are
592
00:27:50,169 --> 00:27:52,836
to seize the brief and
dwindling salmon run.
593
00:27:53,906 --> 00:27:56,306
Andy: This time we're
gonna do it the right way.
594
00:27:59,178 --> 00:28:01,011
Denise: We've got a
challenging job ahead.
595
00:28:01,047 --> 00:28:03,313
Get those nets out with
the time crunch on us.
596
00:28:03,749 --> 00:28:05,849
Every minute counts
at this point.
597
00:28:06,552 --> 00:28:07,718
That one looks good.
598
00:28:07,753 --> 00:28:10,387
Andy: Yeah, no, I think
this will be okay.
599
00:28:13,659 --> 00:28:15,426
I'm just gonna go ahead
and set this net here.
600
00:28:16,829 --> 00:28:20,130
Denise: I'm nervous after
getting the net wrapped up
in the prop.
601
00:28:21,067 --> 00:28:23,400
Some things with the
river and the boat,
602
00:28:23,436 --> 00:28:26,203
I find still very intimidating.
603
00:28:26,806 --> 00:28:29,273
Andy: Okay, put it
into reverse, denise.
604
00:28:30,209 --> 00:28:32,342
Just get yourself
out into the current.
605
00:28:32,378 --> 00:28:34,678
That's good. Keep going.
606
00:28:34,914 --> 00:28:36,380
Denise: When I feel
anxious about something,
607
00:28:36,415 --> 00:28:38,315
that's my signal I
need to jump in and,
608
00:28:38,350 --> 00:28:40,751
and learn how to do it,
get over that anxiety and
609
00:28:40,786 --> 00:28:41,885
build the skill.
610
00:28:41,921 --> 00:28:43,120
Andy: Slow it down!
611
00:28:43,155 --> 00:28:45,322
Neutral!
612
00:28:45,758 --> 00:28:47,191
Denise: Is that
coming in about right?
613
00:28:47,226 --> 00:28:48,859
Andy: Yeah. Don't give it power!
614
00:28:54,567 --> 00:28:56,200
Looks pretty good.
615
00:28:56,235 --> 00:28:58,535
I think there's one more
eddy right around the corner.
616
00:28:58,571 --> 00:29:00,571
Let's go check that out.
Good job setting that net.
617
00:29:00,606 --> 00:29:02,005
(thunder)
618
00:29:02,041 --> 00:29:03,240
denise: You hear that?
619
00:29:03,275 --> 00:29:04,508
Andy: And, uh, then
a storm's coming!
620
00:29:04,543 --> 00:29:06,944
Denise: We better check
that eddy down there quick.
621
00:29:07,179 --> 00:29:08,579
Andy: Let's do it right now,
'cause the weather's probably
622
00:29:08,614 --> 00:29:10,514
not gonna be good.
623
00:29:13,352 --> 00:29:14,718
All right, round two.
624
00:29:16,956 --> 00:29:18,288
I'm pretty lucky right now.
625
00:29:18,324 --> 00:29:20,424
Denise is getting
better and better.
626
00:29:20,659 --> 00:29:23,594
And she's developing some
really good skills and she's
627
00:29:23,629 --> 00:29:25,295
getting faster and
faster at things,
628
00:29:25,998 --> 00:29:28,899
and getting that
confidence to do them.
629
00:29:30,870 --> 00:29:32,669
Just in time, the
rain's starting.
630
00:29:32,705 --> 00:29:34,605
So we got, uh, two
nets in the river.
631
00:29:34,640 --> 00:29:36,740
Hopefully we'll catch a
couple of fish, anyway.
632
00:29:37,109 --> 00:29:39,510
I'll be happy with
a couple of fish.
633
00:29:41,180 --> 00:29:43,380
Sue: No beauty
contest out here.
634
00:29:43,415 --> 00:29:45,816
Out here, strength
is what matters.
635
00:29:57,396 --> 00:29:59,496
Sue: All righty.
What do you got,
you gonna help me?
636
00:29:59,899 --> 00:30:01,398
I don't think so.
637
00:30:01,433 --> 00:30:02,866
You're not much help.
638
00:30:03,269 --> 00:30:04,835
What I've got going on,
639
00:30:04,870 --> 00:30:08,572
I'm now working on
phase two of my water system.
640
00:30:09,809 --> 00:30:13,076
The aeration system,
the overhead system,
641
00:30:13,112 --> 00:30:16,146
it is put together with
whatever was laying around.
642
00:30:17,616 --> 00:30:20,951
It's engineered well enough
that it's held up for a while,
643
00:30:21,720 --> 00:30:24,054
but I don't think I
have another winter.
644
00:30:25,057 --> 00:30:30,627
My idea is to take these
hella stout pipes and reinforce
645
00:30:31,664 --> 00:30:32,830
the old system.
646
00:30:32,865 --> 00:30:35,332
There's still a lot of
life in the old girl,
647
00:30:35,367 --> 00:30:38,735
I just have to get her
booty up in the air better.
648
00:30:40,172 --> 00:30:42,573
The first thing to do
is take these pipes,
649
00:30:43,108 --> 00:30:44,741
cut them to length.
650
00:30:45,544 --> 00:30:47,711
Guys, I'm gonna start
lighting things.
651
00:30:47,746 --> 00:30:49,179
You're gonna have to go.
652
00:30:49,215 --> 00:30:50,547
Yeah.
653
00:30:57,556 --> 00:31:01,391
Using this instead of wood;
654
00:31:01,694 --> 00:31:03,994
if I can make
this work for me,
655
00:31:04,029 --> 00:31:05,896
if I can get this cut,
656
00:31:06,131 --> 00:31:08,498
and weld it and
support my system better,
657
00:31:08,534 --> 00:31:09,867
hell yeah.
658
00:31:09,902 --> 00:31:11,468
It's gonna last me well,
659
00:31:11,503 --> 00:31:13,737
well, well into
the next decade.
660
00:31:17,910 --> 00:31:19,810
So, I've got the pipes cut.
661
00:31:19,845 --> 00:31:23,714
The next step is I've got to
weld on some barrels to keep
662
00:31:23,749 --> 00:31:25,716
it in place.
663
00:31:25,751 --> 00:31:27,718
Make it stout.
664
00:31:33,893 --> 00:31:36,159
It doesn't have to be perfect.
665
00:31:36,195 --> 00:31:38,295
It just has to be strong.
666
00:31:38,664 --> 00:31:41,131
I may not be the
best torch cutter,
667
00:31:41,166 --> 00:31:43,166
but I'm the only one out here.
668
00:31:43,202 --> 00:31:45,669
So, I got to keep trying.
669
00:31:46,839 --> 00:31:50,641
All right. So, the
welding is done on this one.
670
00:31:50,676 --> 00:31:52,676
They're really heavy.
671
00:31:53,846 --> 00:31:55,879
Not sure how I'm gonna
get them over there.
672
00:31:56,382 --> 00:31:58,615
I didn't think that far ahead.
673
00:31:58,651 --> 00:32:00,817
Maybe I can just get
this bobcat to help me
674
00:32:00,853 --> 00:32:01,919
a little bit.
675
00:32:01,954 --> 00:32:04,288
Let me see what I can do.
676
00:32:06,859 --> 00:32:09,059
It's a little awkward,
weight-wise.
677
00:32:10,029 --> 00:32:11,061
It's unstable.
678
00:32:11,096 --> 00:32:13,931
It rolls, it's round.
679
00:32:14,733 --> 00:32:17,901
I've got sharp objects
off of one end and a
680
00:32:17,937 --> 00:32:20,470
barrel off the other.
681
00:32:20,773 --> 00:32:23,407
And I've got a greenhouse
and a building in the way.
682
00:32:26,178 --> 00:32:28,211
Do not fall over.
683
00:32:28,580 --> 00:32:30,480
Do not (bleep) fall over.
684
00:32:53,372 --> 00:32:55,372
Sue: I did it, man.
685
00:32:55,908 --> 00:32:58,175
I did it.
686
00:32:58,444 --> 00:33:02,846
I have to stand them up now,
but I can't use so much force
687
00:33:02,881 --> 00:33:05,048
with this, that I tear
up what I just welded.
688
00:33:13,025 --> 00:33:15,525
So this first one is in place.
689
00:33:15,794 --> 00:33:18,762
I could not have planned
that better if I tried.
690
00:33:19,264 --> 00:33:21,498
That's about as snug
a fit as you can order
691
00:33:21,533 --> 00:33:22,632
out of a catalogue.
692
00:33:22,668 --> 00:33:24,001
I mean, it's beautiful.
693
00:33:24,036 --> 00:33:25,502
I don't wanna spend
a lot of time sitting and
694
00:33:25,537 --> 00:33:26,703
hemming and hawing.
695
00:33:26,739 --> 00:33:29,139
I've got two more
to get in place.
696
00:33:30,743 --> 00:33:33,877
I really take pride in
being fit, being strong.
697
00:33:35,481 --> 00:33:38,248
But the light dawning
on me that I had to
698
00:33:38,283 --> 00:33:39,783
use the equipment.
699
00:33:39,818 --> 00:33:42,419
Once I did that,
then the brain kicked in,
700
00:33:42,454 --> 00:33:44,154
science kicked in.
701
00:33:44,189 --> 00:33:46,957
I could see what I
needed to do in my head,
702
00:33:49,161 --> 00:33:51,695
and it went smooth as butter.
703
00:33:53,232 --> 00:33:55,465
Shoot, here comes the rain.
704
00:33:55,701 --> 00:33:58,268
This wasn't forecast,
but it's not gonna get a
705
00:33:58,303 --> 00:33:59,669
whole lot better.
706
00:33:59,705 --> 00:34:02,773
So I've got to get some
support and some weight
707
00:34:02,808 --> 00:34:05,008
in these buckets.
708
00:34:08,514 --> 00:34:10,147
You can't count
on mother nature.
709
00:34:10,182 --> 00:34:11,882
The only thing you can
count on with it is that
710
00:34:11,917 --> 00:34:13,717
you just can't.
711
00:34:15,387 --> 00:34:17,320
The chore isn't
as fun as it was,
712
00:34:17,356 --> 00:34:19,423
'cause I'm getting rained on.
713
00:34:20,592 --> 00:34:21,725
And that's alright.
714
00:34:21,760 --> 00:34:25,262
I don't mind getting wet if
it fixes the job at hand.
715
00:34:33,205 --> 00:34:36,206
I think I finished
it just in time.
716
00:34:37,676 --> 00:34:40,043
I can feel the wind
starting to pick up.
717
00:34:40,079 --> 00:34:42,412
That's the steel gray of
winter coming in there.
718
00:34:43,282 --> 00:34:45,115
I've got 2,000
pounds right here,
719
00:34:45,150 --> 00:34:47,084
a lot of it on
the bottom side.
720
00:34:47,119 --> 00:34:49,920
And that tells me this
isn't gonna go anywhere.
721
00:34:50,255 --> 00:34:52,622
And new pipe, detachable.
722
00:34:52,658 --> 00:34:54,891
Win-win.
723
00:34:55,127 --> 00:34:57,127
I got it.
724
00:34:57,362 --> 00:34:59,830
For a chunky little girl,
I got it going on.
725
00:35:02,768 --> 00:35:04,634
Chip: The most gratifying part
of my life would probably be
726
00:35:04,670 --> 00:35:06,837
seeing my kids succeed.
727
00:35:12,945 --> 00:35:14,711
Chip: Come on, wade, we're
going over here to the beach.
728
00:35:14,746 --> 00:35:16,246
We're gonna go make
a little bit of tea.
729
00:35:16,281 --> 00:35:18,014
Relax for a little
while from all the walking
730
00:35:18,050 --> 00:35:19,649
and stooping over.
731
00:35:21,253 --> 00:35:22,619
Let's make some tea.
732
00:35:22,654 --> 00:35:23,687
Go get some water.
733
00:35:23,722 --> 00:35:25,021
But I'll show you a trick
with that wooden bowl,
734
00:35:25,023 --> 00:35:27,657
so fill up your wooden
bowl with water too.
735
00:35:29,962 --> 00:35:31,561
Carol: You got to get
away from all the dust.
736
00:35:31,597 --> 00:35:33,230
You can't fill it
up with dusty water.
737
00:35:36,802 --> 00:35:38,869
Look, can you see how
it's clear over here?
738
00:35:38,904 --> 00:35:41,638
But it's real dusty from
your footprints over there.
739
00:35:44,910 --> 00:35:46,643
I got the water you asked for.
740
00:35:46,678 --> 00:35:48,645
Chip: Sure, I was gonna
show you a trick while
741
00:35:48,680 --> 00:35:49,813
we make this tea.
742
00:35:49,848 --> 00:35:51,815
Take three nice
rocks like this.
743
00:35:51,850 --> 00:35:53,350
We heat them up really hot.
744
00:35:53,385 --> 00:35:54,818
And we put them
in one at a time.
745
00:35:54,853 --> 00:35:57,287
It'll heat hat hot enough
to make a nice pot of tea.
746
00:35:57,756 --> 00:35:58,788
So if you think about it,
747
00:35:58,824 --> 00:36:00,323
if all you've got
is a knife out there,
748
00:36:00,359 --> 00:36:02,526
something you might
consider doing quickly after
749
00:36:02,561 --> 00:36:04,561
you take care of shelter and
keeping yourself, you know,
750
00:36:04,596 --> 00:36:07,330
un-hurt, would be to make
yourself a wooden bowl,
751
00:36:07,866 --> 00:36:09,733
so you can gather
things, drink from it,
752
00:36:09,768 --> 00:36:12,169
put stuff in it, cook in it.
753
00:36:12,771 --> 00:36:15,572
And it won't take
very long to heat.
754
00:36:15,607 --> 00:36:16,706
It's a pretty cool trick.
755
00:36:16,742 --> 00:36:18,074
Qutan: Can I put
my finger in there?
756
00:36:18,110 --> 00:36:19,876
Chip: If you want to.
757
00:36:19,912 --> 00:36:21,111
Qutan: Yup, that's hot.
758
00:36:21,146 --> 00:36:23,280
This is cool.
759
00:36:24,616 --> 00:36:26,116
Chip: This is what I would
consider like the more
760
00:36:26,151 --> 00:36:27,617
primitive way of
doing something.
761
00:36:27,653 --> 00:36:29,319
But sometimes that's
what you're deduced to.
762
00:36:29,354 --> 00:36:31,888
But it is a really good
idea to know how to that.
763
00:36:31,924 --> 00:36:33,957
And also for me, it's like
something personal I can do
764
00:36:33,992 --> 00:36:37,327
for you, for myself, and
it's pretty dang handy.
765
00:36:38,530 --> 00:36:39,863
Come on wade, we're leaving.
766
00:36:39,898 --> 00:36:42,632
We're going to go have
the rest of this day.
767
00:36:43,068 --> 00:36:44,401
There you go, thank you.
768
00:36:44,436 --> 00:36:46,636
Qutan: Wow, awesome.
Chip: Always put the fire out.
769
00:36:46,672 --> 00:36:48,538
Carol: I'm warmed up.
770
00:36:48,907 --> 00:36:50,774
Chip: Time to go home.
771
00:36:52,311 --> 00:36:54,611
Andy: I wouldn't consider
myself a perfectionist,
772
00:36:54,646 --> 00:36:57,147
but I do hold myself to
pretty high standards.
773
00:36:57,749 --> 00:37:00,617
There's nothing wrong with
trying to do the best you can.
774
00:37:07,292 --> 00:37:10,227
Denise: You ready?
Andy: Let's go catch a fish!
775
00:37:11,863 --> 00:37:15,465
Hop in, you're driving.
Practice, practice, practice.
776
00:37:15,667 --> 00:37:16,666
Denise: Okay.
777
00:37:16,702 --> 00:37:19,302
Andy: Give it gas, there you go!
Perfect!
778
00:37:19,338 --> 00:37:21,104
Denise: Yeah, but
you're still in the boat!
779
00:37:21,373 --> 00:37:23,506
Andy: I know.
You didn't knock me out.
780
00:37:28,614 --> 00:37:30,513
We had to go to a couple
different sites to finally get
781
00:37:30,549 --> 00:37:32,482
two nets in.
782
00:37:32,517 --> 00:37:34,918
Hopefully we'll catch
a couple king salmon.
783
00:37:35,153 --> 00:37:37,153
The way the runs are going,
who knows?
784
00:37:37,189 --> 00:37:39,389
This might be our only
king salmon, if we catch any,
785
00:37:39,725 --> 00:37:41,725
for the next year or two.
786
00:37:43,462 --> 00:37:45,362
Denise: Oh,
there's a lot of debris!
787
00:37:46,198 --> 00:37:47,864
It's a net full of driftwood.
788
00:37:49,334 --> 00:37:50,634
Andy: Oh, here's
one right here.
789
00:37:50,836 --> 00:37:52,035
Denise: Oh!
790
00:37:52,070 --> 00:37:53,937
I can see it splashing!
791
00:37:54,506 --> 00:37:57,073
Andy: He's trying to dive.
792
00:37:57,809 --> 00:37:58,808
Denise: Nice!
793
00:37:58,844 --> 00:38:01,044
That's a nice one!
794
00:38:03,081 --> 00:38:05,448
Andy: He's tangled
up pretty good.
795
00:38:06,418 --> 00:38:08,851
Looks like a female.
796
00:38:08,854 --> 00:38:11,187
Denise: Aw, man!
797
00:38:11,390 --> 00:38:13,923
Andy: Half-tempted
to put her back in.
798
00:38:13,959 --> 00:38:17,060
One like this will
carry about 4,000 eggs.
799
00:38:17,462 --> 00:38:19,996
When you get to low numbers
with what we have now,
800
00:38:20,032 --> 00:38:22,365
every single female
salmon counts.
801
00:38:23,869 --> 00:38:25,835
I have something
tugging at me saying,
802
00:38:25,871 --> 00:38:28,805
"release that salmon, let
it go produce for the future."
803
00:38:29,508 --> 00:38:31,408
yeah, I think I'm gonna
release that one back.
804
00:38:31,443 --> 00:38:32,776
Denise: Yeah.
805
00:38:33,011 --> 00:38:35,312
That's kind of how my
gut feels about it.
806
00:38:36,848 --> 00:38:41,818
It really strikes me as being
the lone struggling female
807
00:38:42,187 --> 00:38:44,788
trying to get out to
the spawning grounds.
808
00:38:44,823 --> 00:38:46,923
It's a very symbolic moment.
809
00:38:46,958 --> 00:38:49,893
Of the struggle,
of the salmon.
810
00:38:50,128 --> 00:38:51,761
It is not her time.
811
00:38:51,797 --> 00:38:55,031
She needs to have her fighting
chance given back to her,
812
00:38:55,434 --> 00:38:57,167
and that's what andy
and I are doing.
813
00:38:58,704 --> 00:38:59,903
Andy: They're
tougher than hell,
814
00:38:59,938 --> 00:39:01,971
but they're a lot more
sensitive than you might think
815
00:39:02,007 --> 00:39:04,074
in some areas, you know.
816
00:39:04,109 --> 00:39:06,576
Denise: Yeah, it would even be
worse to put her in and then
817
00:39:06,611 --> 00:39:08,845
she dies anyway.
818
00:39:09,047 --> 00:39:10,246
Andy: She's going straight down.
819
00:39:10,282 --> 00:39:11,815
She's not even holding
an equilibrium there.
820
00:39:11,850 --> 00:39:13,850
Yeah, she's not very responsive.
821
00:39:22,928 --> 00:39:24,861
Let's just give
her a few minutes.
822
00:39:29,501 --> 00:39:30,700
She's definitely waking up.
823
00:39:30,736 --> 00:39:32,369
I think it's gonna
be worth releasing.
824
00:39:32,404 --> 00:39:34,637
Denise: That's good.
825
00:39:34,806 --> 00:39:36,940
Andy: Send her up river.
826
00:39:39,111 --> 00:39:40,610
Denise: I'm glad we did that.
827
00:39:40,645 --> 00:39:42,746
She deserved it.
828
00:39:43,014 --> 00:39:44,647
Andy: Well, let's go
check our other net.
829
00:39:44,683 --> 00:39:48,151
Maybe we'll find a male
that we can eat tonight.
830
00:39:50,222 --> 00:39:52,389
Denise: There's definitely
debris in this one as well.
831
00:39:53,692 --> 00:39:55,392
Here we go again!
832
00:39:55,894 --> 00:39:57,394
Andy: Here's one right here.
833
00:39:57,429 --> 00:39:58,428
Denise: Oh!
834
00:39:58,463 --> 00:39:59,896
Andy: Looks like
we're catching fish!
835
00:39:59,931 --> 00:40:01,164
Denise: There he is.
836
00:40:01,199 --> 00:40:02,232
Think that's a male?
837
00:40:02,267 --> 00:40:05,368
Andy: Yup. Something to eat.
838
00:40:06,705 --> 00:40:08,638
Denise: Oh! There's one here!
839
00:40:08,673 --> 00:40:11,040
We got two nice ones there.
840
00:40:11,977 --> 00:40:14,511
Andy: That's pay-off
for our conservation.
841
00:40:15,881 --> 00:40:18,014
Denise: I got
something heavy here.
842
00:40:18,049 --> 00:40:19,149
A live one!
843
00:40:19,184 --> 00:40:21,751
Andy: Ooh, that's a big one!
844
00:40:21,787 --> 00:40:23,153
Denise: Is that male?
845
00:40:23,188 --> 00:40:24,521
Andy: Yeah.
846
00:40:24,556 --> 00:40:26,189
Denise: Yay.
847
00:40:27,426 --> 00:40:32,862
A little bit of driftwood,
and three nice keeper fish.
848
00:40:32,898 --> 00:40:35,432
I'm glad that we don't
have a net full of fish.
849
00:40:35,467 --> 00:40:37,801
Because that is more
than we would need and we
850
00:40:37,836 --> 00:40:41,271
don't want to overfish.
851
00:40:41,540 --> 00:40:44,941
That's perfect for what
that species can give to us.
852
00:40:49,414 --> 00:40:50,814
Look who came!
853
00:40:51,249 --> 00:40:53,583
Hi, dickle! Yay!
854
00:40:53,852 --> 00:40:54,918
Andy: Hi, dickle!
855
00:40:54,953 --> 00:40:56,719
He says, "are you guys
cooking some salmon for me?"
856
00:40:56,755 --> 00:40:58,288
good boy, dickle.
857
00:40:58,323 --> 00:41:00,523
Dickle's been a great dog.
858
00:41:00,725 --> 00:41:03,893
And I think about all the
great times I had with him.
859
00:41:04,763 --> 00:41:07,297
All the adventures
we shared together.
860
00:41:07,599 --> 00:41:09,933
And I celebrate that.
861
00:41:09,968 --> 00:41:13,136
Not the fact that it
might be the last couple of
862
00:41:13,171 --> 00:41:14,737
weeks or the last month.
863
00:41:15,106 --> 00:41:16,840
Denise: That is delicious.
864
00:41:16,875 --> 00:41:19,509
Andy: It's pretty hard to
beat too much fresher than that.
865
00:41:19,544 --> 00:41:22,011
Denise: You know what I think
makes it really taste good is
866
00:41:22,047 --> 00:41:26,149
knowing there's one that
was released out of it today.
867
00:41:27,519 --> 00:41:29,853
Andy: I'm very proud of
the fact that I was able to
868
00:41:29,888 --> 00:41:33,223
release a female king
salmon to go up and,
869
00:41:33,258 --> 00:41:35,358
and finish spawning.
870
00:41:35,393 --> 00:41:37,360
This life has
provided a really,
871
00:41:37,395 --> 00:41:39,429
really good life for me.
872
00:41:39,464 --> 00:41:42,799
And I just want other people
to have the opportunity
to experience that.
873
00:41:43,468 --> 00:41:44,767
Cheers!
874
00:41:44,803 --> 00:41:46,236
Denise: Cheers.
Andy: Chink!
875
00:41:47,439 --> 00:41:49,806
Denise: Oh, it's so good.
876
00:41:52,911 --> 00:41:55,044
Ricko: If I'm able to raise
my kids successfully and raise
877
00:41:55,080 --> 00:41:56,846
them to be strong,
878
00:41:56,882 --> 00:41:58,915
it shows a lot
to who raised me.
879
00:42:17,602 --> 00:42:19,569
Ricko: There's a little process
to making a fire out here.
880
00:42:19,604 --> 00:42:21,104
It's summertime,
it's not winter,
881
00:42:21,139 --> 00:42:23,840
so now's the chance for
me to teach the kids how to
882
00:42:23,875 --> 00:42:25,508
do it on their own.
883
00:42:25,544 --> 00:42:28,378
Skyler: How are
you gonna light it?
884
00:42:29,714 --> 00:42:32,415
Ricko: Don't burn yourself.
885
00:42:32,651 --> 00:42:34,884
Skyler: Okay, now!
886
00:42:37,088 --> 00:42:39,689
Ricko: Good job
on the fire, kids.
887
00:42:41,626 --> 00:42:44,294
My kids are real hands-on,
very inquisitive,
888
00:42:44,329 --> 00:42:46,596
very interested in learning,
and that's what makes it
889
00:42:46,631 --> 00:42:50,166
successful on my part because
it shows that I'm doing my job
890
00:42:50,502 --> 00:42:53,036
as a father to keep them
out of trouble and keep them
891
00:42:53,071 --> 00:42:55,138
interested in the right
things in life and learn
892
00:42:55,173 --> 00:42:56,773
how to survive out here.
893
00:42:59,177 --> 00:43:01,578
Skyler: That looks good.
894
00:43:01,613 --> 00:43:03,112
Ricko: Yeah, it does.
895
00:43:05,650 --> 00:43:08,051
You guys pretty much did
everything, you know that?
896
00:43:08,086 --> 00:43:09,218
Skyler: How?
897
00:43:09,254 --> 00:43:11,087
Ricko: You guys
caught the fish.
898
00:43:11,122 --> 00:43:12,889
You guys made the fire.
899
00:43:12,924 --> 00:43:14,891
You guys helped with the tent.
900
00:43:14,926 --> 00:43:18,528
You guys are getting more
and more self-sufficient.
901
00:43:23,568 --> 00:43:24,968
You guys want some sheefish?
902
00:43:25,003 --> 00:43:26,703
Both: Uh-hmm.
903
00:43:26,738 --> 00:43:28,404
Ricko: You know what my
late mom used to say?
904
00:43:28,440 --> 00:43:29,672
Skarlett: What?
905
00:43:29,708 --> 00:43:32,008
Ricko: It's sink
or swim out here.
906
00:43:32,043 --> 00:43:33,610
Like, if you don't
get up and hustle,
907
00:43:33,645 --> 00:43:35,678
if you don't get up and know
which direction you're going
908
00:43:35,714 --> 00:43:38,615
to make things happen,
you're not gonna make it.
909
00:43:38,984 --> 00:43:40,350
You're gonna sink.
910
00:43:40,385 --> 00:43:42,652
If you know how to
get food and you know
how to rest like that,
911
00:43:42,687 --> 00:43:45,355
how you put up the tent,
make it comfortable,
912
00:43:46,057 --> 00:43:47,590
that's how you can live good.
913
00:43:47,659 --> 00:43:49,892
Once you learn how
to do all that,
914
00:43:49,928 --> 00:43:52,261
then you're gonna
be able to swim.
915
00:43:52,664 --> 00:43:55,131
It was just overall a real
good trip for me and the kids
916
00:43:55,166 --> 00:43:57,767
because I had a good chance
to bond with the kids and see
917
00:43:57,802 --> 00:43:59,636
where they're at
as far as learning their
918
00:43:59,671 --> 00:44:01,504
survival out here.
919
00:44:01,539 --> 00:44:03,339
And they both caught
their first sheefish.
920
00:44:03,375 --> 00:44:05,642
I've never caught
a sheefish yet.
921
00:44:05,677 --> 00:44:07,644
It was fun being able
to bring them out there,
922
00:44:07,679 --> 00:44:10,446
and watch them do something
I've only dreamed of
923
00:44:10,482 --> 00:44:12,181
doing as a kid.
924
00:44:12,450 --> 00:44:14,851
Skyler: This is literally my
favorite trip, favorite trip.
925
00:44:14,886 --> 00:44:15,885
Ricko: Was it?
926
00:44:15,920 --> 00:44:17,887
Skyler: Yeah, it's
going so good, so far.
927
00:44:17,922 --> 00:44:21,424
Ricko: Awesome.
I'm glad you had fun.
928
00:44:21,860 --> 00:44:23,126
Captioned by cotter
captioning services.