1
00:00:01,189 --> 00:00:02,771
Previously on "Salem"...
2
00:00:02,823 --> 00:00:05,590
Increase Mather, I call you from Hell.
3
00:00:06,025 --> 00:00:09,277
The witch you killed
walks the streets of Salem.
4
00:00:09,329 --> 00:00:11,780
Now help me defeat her for good.
5
00:00:11,832 --> 00:00:13,198
I want you to steal
6
00:00:13,200 --> 00:00:14,699
your father's book of shadows.
7
00:00:14,701 --> 00:00:16,034
There are secrets in that book...
8
00:00:16,086 --> 00:00:18,003
Secrets you and I both need.
9
00:00:18,956 --> 00:00:20,588
Witch killer,
10
00:00:20,624 --> 00:00:23,174
you will kill no witches tonight.
11
00:00:23,210 --> 00:00:25,710
I, too, would see Mary Sibley
12
00:00:25,712 --> 00:00:27,662
curled into a ball of pain.
13
00:00:27,697 --> 00:00:29,447
And I have much use
14
00:00:29,449 --> 00:00:31,916
for a beauty such as will be yours.
15
00:00:31,951 --> 00:00:36,037
This room, whose door
only blood can open,
16
00:00:36,089 --> 00:00:37,121
is our sanctuary.
17
00:00:37,123 --> 00:00:39,290
I've never seen a pox like this.
18
00:00:39,292 --> 00:00:40,508
But you've never seen a witch pox.
19
00:00:40,543 --> 00:00:42,293
It's as though the bile
20
00:00:42,295 --> 00:00:43,961
consumes its victim from the inside out.
21
00:00:45,298 --> 00:00:48,716
My dark lord is already inside the boy.
22
00:00:48,768 --> 00:00:52,687
And come the comet...
We shall let him out.
23
00:00:52,722 --> 00:00:55,857
You're dead. I killed you.
24
00:01:19,833 --> 00:01:23,084
I gave you leave to spy on the Countess,
25
00:01:23,136 --> 00:01:25,052
not haunt the streets of Salem
26
00:01:25,088 --> 00:01:28,339
like some ghost from a cheap ballad.
27
00:01:29,676 --> 00:01:31,676
You said that once you were sure,
28
00:01:31,728 --> 00:01:35,113
you would tell me the secret
to destroying Countess Marburg.
29
00:01:35,165 --> 00:01:36,664
You spoke of an object.
30
00:01:36,700 --> 00:01:39,117
Well?
31
00:01:42,005 --> 00:01:45,123
Increase...
32
00:01:45,125 --> 00:01:46,791
Tell me
33
00:01:46,843 --> 00:01:50,712
or I will hurl your soul
back to Hell in an instant!
34
00:01:50,764 --> 00:01:55,266
I can indeed tell you
how to destroy her...
35
00:01:55,302 --> 00:01:56,684
For a price.
36
00:01:57,720 --> 00:02:00,087
Name it.
37
00:02:00,123 --> 00:02:04,108
I must speak with my son Cotton.
38
00:02:04,144 --> 00:02:06,010
About me?
39
00:02:06,045 --> 00:02:07,345
No.
40
00:02:08,748 --> 00:02:11,466
About me and him,
41
00:02:11,518 --> 00:02:14,135
parent and child.
42
00:02:14,187 --> 00:02:16,721
You wouldn't understand.
43
00:02:20,393 --> 00:02:23,978
You may see your son...
44
00:02:24,030 --> 00:02:27,064
Once you have told me everything.
45
00:02:32,705 --> 00:02:34,705
Legends say
46
00:02:34,741 --> 00:02:37,708
Countess Ingrid Palatine Von Marburg
47
00:02:37,744 --> 00:02:41,295
was already alive when Lucifer fell
48
00:02:41,331 --> 00:02:44,916
and she was one of the
first to call him lord,
49
00:02:44,918 --> 00:02:50,221
to kiss his infernal lips
to make herself his bride,
50
00:02:50,256 --> 00:02:53,558
and that still she dreams
of the return of her lover
51
00:02:53,593 --> 00:02:56,260
and works ceaselessly to that end.
52
00:02:56,262 --> 00:02:59,597
There is nothing she would not do,
53
00:02:59,649 --> 00:03:02,099
no one she would not kill...
54
00:03:02,151 --> 00:03:06,187
Men, women, children, even witches...
55
00:03:06,239 --> 00:03:08,940
To bring the devil back.
56
00:03:08,992 --> 00:03:14,579
Who can say when first she died or how?
57
00:03:14,614 --> 00:03:18,533
But in those days when
magic itself was young,
58
00:03:18,585 --> 00:03:22,837
her body was enshrined in
an elaborate sarcophagus
59
00:03:22,872 --> 00:03:26,207
that shielded not only
her rotting remains,
60
00:03:26,259 --> 00:03:28,426
but a vital spark of her soul,
61
00:03:28,461 --> 00:03:31,963
which, like a cinder carefully tended,
62
00:03:32,015 --> 00:03:35,216
is enough to reignite her life force
63
00:03:35,268 --> 00:03:38,436
again and again and again.
64
00:03:38,471 --> 00:03:42,173
No manner of execution...
65
00:03:42,208 --> 00:03:45,726
Drowning, burning, beheading...
66
00:03:47,647 --> 00:03:52,366
Can quench the infernal
flame of the witch.
67
00:03:55,371 --> 00:03:59,156
They say she's tasted
death time and again,
68
00:03:59,208 --> 00:04:02,827
always returning to curse
the world with her beauty
69
00:04:02,862 --> 00:04:05,246
and to continue her efforts
70
00:04:05,298 --> 00:04:10,501
to make this world his
kingdom and to rule beside him.
71
00:04:15,074 --> 00:04:19,093
And she almost succeeded many years ago,
72
00:04:19,145 --> 00:04:21,395
when I first met her.
73
00:04:21,431 --> 00:04:26,233
She tried to hide from me
using her powers of glamour
74
00:04:26,269 --> 00:04:30,021
to disguise herself amongst
some refugee children.
75
00:04:30,023 --> 00:04:31,405
But...
76
00:04:31,441 --> 00:04:34,158
I found her.
77
00:04:34,193 --> 00:04:35,526
Increase Mather...
78
00:04:39,165 --> 00:04:43,584
You will burn in hell for this.
79
00:04:43,620 --> 00:04:45,536
If that is the sacrifice I must make
80
00:04:45,538 --> 00:04:50,091
to kill you, witch, so be it.
81
00:04:51,978 --> 00:04:54,896
Better men than you have tried and died,
82
00:04:54,931 --> 00:04:56,431
while I am still here.
83
00:05:13,500 --> 00:05:18,736
I carried the pain every day of my life.
84
00:05:18,772 --> 00:05:22,140
Even as I killed her,
85
00:05:22,175 --> 00:05:25,009
the box which holds her unholy remains
86
00:05:25,044 --> 00:05:26,377
was safely hidden.
87
00:05:26,379 --> 00:05:27,762
But where is it now?
88
00:05:27,797 --> 00:05:31,315
Shall I trust a wasp not to sting?
89
00:05:31,351 --> 00:05:33,251
No.
90
00:05:33,286 --> 00:05:34,919
I will see my son first.
91
00:05:34,954 --> 00:05:38,523
No. No, you will tell me first.
92
00:05:38,558 --> 00:05:40,892
Or what?
93
00:05:40,894 --> 00:05:43,811
You have nothing to threaten me with.
94
00:05:43,863 --> 00:05:47,565
I'm dead, already
destined to return to Hell.
95
00:05:47,567 --> 00:05:50,902
But you... you... You have much to lose,
96
00:05:50,937 --> 00:05:52,086
including your life.
97
00:05:52,122 --> 00:05:53,204
Do not forget,
98
00:05:53,256 --> 00:05:58,293
she has killed far more
witches than I have.
99
00:06:00,046 --> 00:06:03,615
So perhaps it's time for
you to learn something new...
100
00:06:03,650 --> 00:06:06,684
Trust.
101
00:06:51,626 --> 00:06:54,726
- Synced and corrected by Retrojex -
www.addic7ed.com
102
00:07:08,665 --> 00:07:10,448
Cotton.
103
00:07:28,802 --> 00:07:32,870
To sleep, perchance to dream.
104
00:07:32,906 --> 00:07:36,074
What a fetching sight,
watching you mewl and moan.
105
00:07:36,109 --> 00:07:39,477
Were you dreaming of me?
106
00:07:39,479 --> 00:07:41,479
Of course not.
107
00:07:41,531 --> 00:07:43,448
Now leave at once.
108
00:07:43,483 --> 00:07:46,234
A gentleman does not sneak
into a woman's bedroom.
109
00:07:46,286 --> 00:07:47,985
I am no gentleman.
110
00:07:48,037 --> 00:07:49,537
What do you want?
111
00:07:49,572 --> 00:07:51,622
Stop trembling.
112
00:07:51,658 --> 00:07:54,659
Whatever it is I want,
it is not your virginity.
113
00:07:54,694 --> 00:07:56,394
I have no use
114
00:07:56,429 --> 00:08:00,415
for a pale, inexperienced
little stick like you.
115
00:08:00,467 --> 00:08:02,583
I'm here for the book.
116
00:08:02,635 --> 00:08:07,087
Perhaps if I knew what
you were looking for...
117
00:08:11,561 --> 00:08:13,261
No tricks, Anne.
118
00:08:13,313 --> 00:08:18,900
My mother would have your
father's book of shadows.
119
00:08:18,935 --> 00:08:21,853
That's all you need to know.
120
00:08:21,855 --> 00:08:24,605
You are hurting me.
121
00:08:26,075 --> 00:08:28,576
Give me the book
122
00:08:28,611 --> 00:08:30,945
or I will bathe my mother in your blood
123
00:08:30,997 --> 00:08:33,698
to ease her disappointment.
124
00:08:37,454 --> 00:08:38,920
Release me.
125
00:08:44,177 --> 00:08:48,880
Why, you little bitch.
126
00:08:48,882 --> 00:08:50,765
I will eat your heart.
127
00:08:50,800 --> 00:08:52,300
Really?
128
00:08:52,352 --> 00:08:55,019
And what will your mother
say when she realizes
129
00:08:55,054 --> 00:08:57,221
you killed the only person who
can give her what she wants?
130
00:08:57,273 --> 00:09:00,308
And what shall I tell her?
131
00:09:00,360 --> 00:09:03,277
Tell her she was right.
132
00:09:03,313 --> 00:09:05,229
The book is mine,
133
00:09:05,231 --> 00:09:09,033
and I will not give it
to her until I choose.
134
00:09:15,992 --> 00:09:18,826
Mother!
135
00:09:18,878 --> 00:09:22,079
I'm glad to see you, too, John.
136
00:09:24,000 --> 00:09:25,583
Love...
137
00:09:25,635 --> 00:09:27,718
Oh!
138
00:09:27,754 --> 00:09:29,921
Why... why the tears?
139
00:09:29,973 --> 00:09:32,006
Please don't send me away.
140
00:09:32,058 --> 00:09:34,175
I would never send you away.
141
00:09:34,227 --> 00:09:36,344
W-whatever gave you such an idea?
142
00:09:36,396 --> 00:09:38,179
I never see you,
143
00:09:38,231 --> 00:09:41,566
and I know you were angry with
me last night at the dinner.
144
00:09:41,601 --> 00:09:43,067
No.
145
00:09:43,102 --> 00:09:44,902
No.
146
00:09:44,938 --> 00:09:47,738
I've been very busy.
147
00:09:47,774 --> 00:09:51,993
I'm always thinking of you... Always.
148
00:09:52,028 --> 00:09:53,861
And as soon as my work is done,
149
00:09:53,913 --> 00:09:56,080
we shall spend every day together.
150
00:09:56,115 --> 00:09:58,082
I promise.
151
00:09:58,117 --> 00:10:00,117
But I'm so lonely, Mother.
152
00:10:00,119 --> 00:10:02,837
Why can't I go out and play?
153
00:10:02,872 --> 00:10:05,456
Just because you have to remain inside
154
00:10:05,458 --> 00:10:08,459
doesn't mean we can't play, okay?
155
00:10:08,461 --> 00:10:12,680
The perfect way to
cultivate your imagination,
156
00:10:12,715 --> 00:10:14,882
perhaps even your talent.
157
00:10:18,938 --> 00:10:22,473
At your age, the world is a blank slate.
158
00:10:22,525 --> 00:10:24,525
We must find the best way
159
00:10:24,561 --> 00:10:27,194
for you to inscribe your truth on it.
160
00:10:29,198 --> 00:10:30,815
See?
161
00:10:51,337 --> 00:10:53,004
John...
162
00:10:53,056 --> 00:10:56,674
What is this about?
163
00:10:58,728 --> 00:11:00,928
They just come to me.
164
00:11:15,361 --> 00:11:17,862
He must be watched at all times.
165
00:11:17,914 --> 00:11:20,164
He is fine now he is with me.
166
00:11:20,199 --> 00:11:22,867
He is unsettled, vulnerable.
167
00:11:22,869 --> 00:11:24,502
I care only for the child.
168
00:11:24,537 --> 00:11:27,788
If you are so concerned about my son,
169
00:11:27,840 --> 00:11:30,291
here's a task most
suited to your skills.
170
00:11:30,343 --> 00:11:32,209
I'm sure one as cunning as you
171
00:11:32,211 --> 00:11:35,296
can find a way to remove
bird shit from his linen.
172
00:11:56,235 --> 00:11:57,284
Cotton?
173
00:11:57,320 --> 00:11:59,153
Anne.
174
00:11:59,205 --> 00:12:01,405
What's wrong? You look ill.
175
00:12:01,407 --> 00:12:03,324
Well, I-I-I, uh...
176
00:12:03,376 --> 00:12:05,543
I had a most disturbed night.
177
00:12:05,578 --> 00:12:08,245
I-I saw...
178
00:12:09,916 --> 00:12:12,166
I-I don't know what I saw.
179
00:12:12,218 --> 00:12:15,086
Perhaps it was just a dream.
180
00:12:15,138 --> 00:12:16,887
S-so, I, um...
181
00:12:16,923 --> 00:12:22,760
I came to see if this,
too, was, um, but a dream,
182
00:12:22,762 --> 00:12:27,565
that you would deign to marry me.
183
00:12:27,600 --> 00:12:32,520
Are you sure that your
love for me isn't the dream,
184
00:12:32,572 --> 00:12:35,773
one you may wake from any day now?
185
00:12:35,775 --> 00:12:38,576
Not in this life, nor after.
186
00:12:38,611 --> 00:12:42,446
My... my heart is forever yours.
187
00:12:42,498 --> 00:12:44,849
I'm sure of it.
188
00:12:44,884 --> 00:12:50,454
In love, I now understand Faith,
189
00:12:50,506 --> 00:12:55,176
and with my faith, I...
190
00:12:55,211 --> 00:12:58,629
I begin to understand Love.
191
00:12:58,631 --> 00:13:00,765
How so?
192
00:13:00,800 --> 00:13:03,050
The leap.
193
00:13:03,102 --> 00:13:06,053
In love and in faith,
194
00:13:06,105 --> 00:13:09,724
the evidence will only take you so far.
195
00:13:11,060 --> 00:13:13,310
And, then, um...
196
00:13:13,362 --> 00:13:15,813
And then...
197
00:13:20,653 --> 00:13:24,989
And after the leap, then what?
198
00:13:27,160 --> 00:13:28,709
The fall?
199
00:13:28,745 --> 00:13:30,461
No.
200
00:13:33,166 --> 00:13:35,332
Flight.
201
00:14:35,611 --> 00:14:37,278
Why do you think the Marburgs want
202
00:14:37,313 --> 00:14:39,980
my father's book so badly, Mr. Jenkins?
203
00:14:48,908 --> 00:14:51,075
I don't suppose you have any ideas.
204
00:15:45,193 --> 00:15:46,525
Ah!
205
00:15:46,527 --> 00:15:49,195
I thought you weren't done with me yet.
206
00:15:49,197 --> 00:15:50,696
I wasn't.
207
00:15:54,919 --> 00:15:55,919
But I might be.
208
00:15:57,538 --> 00:16:00,206
It all depends on you, witch hunter,
209
00:16:00,258 --> 00:16:01,707
whether or not you can see
210
00:16:01,709 --> 00:16:04,210
how well our interests are aligned.
211
00:16:04,212 --> 00:16:06,128
Our interests?
212
00:16:06,180 --> 00:16:09,148
A witch and me?
213
00:16:09,183 --> 00:16:12,118
It's hard to see what
we've got in common.
214
00:16:12,153 --> 00:16:14,270
Love and betrayal.
215
00:16:14,305 --> 00:16:17,306
That is what we have in common.
216
00:16:17,358 --> 00:16:20,276
We have both loved the same woman
217
00:16:20,311 --> 00:16:23,362
and been betrayed by
her time and time again.
218
00:16:24,866 --> 00:16:28,234
Then why serve her all these years?
219
00:16:28,286 --> 00:16:32,905
What choice has a slave
but to serve and plot?
220
00:16:34,742 --> 00:16:38,160
And what part in your plot am I?
221
00:16:39,630 --> 00:16:42,631
That is up to you, John Alden.
222
00:16:42,667 --> 00:16:45,668
There is so much we
can do for each other.
223
00:16:45,720 --> 00:16:49,138
We come from different worlds.
224
00:16:49,173 --> 00:16:51,841
We might yet make a new one together.
225
00:16:51,893 --> 00:16:54,477
Think on it.
226
00:17:27,879 --> 00:17:30,296
Off your knees and on your feet, man.
227
00:17:30,298 --> 00:17:32,381
We've seen what happens
to one plague victim.
228
00:17:32,433 --> 00:17:34,800
Let's see what happens
to a hundred of them.
229
00:17:37,972 --> 00:17:41,357
Is it love that still has you addled?
230
00:17:41,392 --> 00:17:43,893
Miss Hale turned you down?
231
00:17:43,945 --> 00:17:45,978
No.
232
00:17:45,980 --> 00:17:49,565
She has accepted me.
233
00:17:49,617 --> 00:17:52,151
Be careful what you wish for, then, eh?
234
00:17:54,822 --> 00:17:57,873
What do you think
becomes of us after death?
235
00:17:57,909 --> 00:17:59,241
It is not death, Mather,
236
00:17:59,293 --> 00:18:01,160
merely marriage.
237
00:18:03,664 --> 00:18:07,500
Well, for the victims of this pox,
238
00:18:07,502 --> 00:18:11,086
that is precisely what I intend
us to find out at the Crags.
239
00:18:11,138 --> 00:18:13,138
And the rest of us?
240
00:18:13,174 --> 00:18:16,008
What has turned your
thoughts to the grave?
241
00:18:16,010 --> 00:18:17,010
I will tell you something
242
00:18:17,045 --> 00:18:18,628
I dared not even share with my love.
243
00:18:21,633 --> 00:18:25,384
The ghost of my father
paid me a visit last night.
244
00:18:25,436 --> 00:18:28,271
Go ahead. Laugh if you will.
245
00:18:28,306 --> 00:18:30,906
Last night, you were far from sober,
246
00:18:31,242 --> 00:18:34,743
and when you left me, you
were clearly unfinished.
247
00:18:34,795 --> 00:18:37,079
For once, trust reason.
248
00:18:37,131 --> 00:18:38,630
Admit that your father's image
249
00:18:38,666 --> 00:18:41,216
was the offspring of
your own overheated brain.
250
00:18:41,852 --> 00:18:43,935
Now come.
251
00:18:43,987 --> 00:18:45,537
We're up to our necks in this mess.
252
00:18:45,589 --> 00:18:47,589
We may as well be in over our heads.
253
00:18:47,624 --> 00:18:49,541
The Crags, is it?
254
00:18:52,012 --> 00:18:53,979
Have you got any food
or drink to bring along?
255
00:18:54,015 --> 00:18:56,065
I think we should be
out there some time.
256
00:18:56,100 --> 00:18:58,017
Yes.
257
00:19:23,711 --> 00:19:25,711
I'm no closer to discovering
258
00:19:25,713 --> 00:19:29,215
what my father concealed in these pages.
259
00:19:29,217 --> 00:19:31,717
I'm sorry to say, Brown Jenkins,
260
00:19:31,719 --> 00:19:34,103
so far your blood has been in vain.
261
00:19:39,110 --> 00:19:41,444
Then my blood.
262
00:19:44,532 --> 00:19:47,366
Aah!
263
00:20:02,333 --> 00:20:05,000
Brown Jenkins?
264
00:20:05,052 --> 00:20:08,087
My father's book...
265
00:20:08,089 --> 00:20:11,690
My father's blood.
266
00:20:49,931 --> 00:20:52,598
Child, what is this?
267
00:20:57,355 --> 00:21:00,222
Secrets are meant to be kept.
268
00:21:00,274 --> 00:21:02,775
No!
269
00:21:19,460 --> 00:21:22,912
I only meant to say, little master,
270
00:21:22,964 --> 00:21:25,431
your memories are your own,
271
00:21:25,466 --> 00:21:27,666
as is your destiny.
272
00:21:27,718 --> 00:21:32,471
It's best you keep both
to yourself for now.
273
00:21:41,148 --> 00:21:44,016
You can come out now.
274
00:21:46,237 --> 00:21:48,420
Well, just because you
cannot see the world
275
00:21:48,456 --> 00:21:49,576
that lies beyond the horizon
276
00:21:49,590 --> 00:21:51,390
does not mean it's invisible.
277
00:21:51,425 --> 00:21:53,359
Eventually, we will see it.
278
00:21:53,361 --> 00:21:56,595
You would look into the face of God?
279
00:21:57,331 --> 00:21:59,447
Well, some would suggest
280
00:21:59,483 --> 00:22:01,366
that God and nature
are one and the same.
281
00:22:02,452 --> 00:22:05,237
Now you blaspheme, sir.
282
00:22:05,289 --> 00:22:08,957
Though I could almost agree with you,
283
00:22:08,992 --> 00:22:12,327
seeing these angels of nature.
284
00:22:12,379 --> 00:22:15,247
Ahh! To fly.
285
00:22:15,249 --> 00:22:16,915
Ah, do not envy the birds.
286
00:22:16,950 --> 00:22:20,168
They do not fly for
joy. They fly to eat.
287
00:22:41,191 --> 00:22:44,442
Lay aside your science, Wainwright,
288
00:22:44,444 --> 00:22:46,194
and fall to your knees.
289
00:22:46,246 --> 00:22:50,198
This is what they plan for us...
290
00:22:50,250 --> 00:22:52,284
For all of us.
291
00:22:52,286 --> 00:22:54,786
They? Who?
292
00:22:54,788 --> 00:22:56,671
The blackhearted souls
293
00:22:56,707 --> 00:22:59,424
who stand behind all
of Salem's horrors...
294
00:22:59,459 --> 00:23:01,293
Witches.
295
00:23:14,641 --> 00:23:16,891
My god!
296
00:23:24,070 --> 00:23:25,353
If you wondered
297
00:23:25,405 --> 00:23:28,322
what the witches were planning
with their pox, now you see.
298
00:23:28,858 --> 00:23:30,741
They would open the door to Hell.
299
00:23:30,776 --> 00:23:34,278
What, so the damned may
escape or the devil himself?
300
00:23:34,313 --> 00:23:38,082
God himself once became
flesh and walked among us.
301
00:23:38,117 --> 00:23:40,784
Who's to say the devil
wouldn't do the same?
302
00:23:40,836 --> 00:23:42,253
The only Hell I believe in
303
00:23:42,288 --> 00:23:45,122
is a blackened human heart.
304
00:23:45,174 --> 00:23:48,042
I don't believe in witches or devils.
305
00:23:48,094 --> 00:23:50,895
But I do believe in evil,
and I think you're right.
306
00:23:50,930 --> 00:23:53,464
There is great evil at work here...
307
00:23:53,499 --> 00:23:55,533
Human evil.
308
00:23:55,568 --> 00:23:58,135
And if so, it could be anyone,
309
00:23:58,171 --> 00:24:01,072
and they are more than
likely hiding amongst us.
310
00:24:01,107 --> 00:24:05,026
So for the moment, I beg
you, say no more of this.
311
00:24:05,078 --> 00:24:08,579
The last thing we should do
is attract their attention.
312
00:24:10,917 --> 00:24:13,834
Look, the key is to
understand what they're doing
313
00:24:13,870 --> 00:24:17,538
and to try and figure
out how to stop them.
314
00:24:17,590 --> 00:24:20,007
But say too much too soon,
315
00:24:20,043 --> 00:24:23,044
and it'll be they who stop us forever.
316
00:25:38,921 --> 00:25:42,540
Here is where the witches
would lead all of Salem,
317
00:25:42,542 --> 00:25:47,178
all the country, all the world...
318
00:25:47,213 --> 00:25:50,931
Into the open mouth of Hell.
319
00:25:50,967 --> 00:25:53,184
At last, you see the truth,
320
00:25:53,219 --> 00:25:55,853
my prodigal son.
321
00:25:58,991 --> 00:26:01,959
Truth?
322
00:26:01,994 --> 00:26:05,229
I don't...
323
00:26:05,264 --> 00:26:07,932
Know what that even means anymore.
324
00:26:07,967 --> 00:26:12,236
Especially when spoken by...
325
00:26:12,238 --> 00:26:15,372
A waking dream.
326
00:26:17,994 --> 00:26:21,078
Poison be the cure.
327
00:26:30,256 --> 00:26:32,923
And have you journeyed
all this way from Hell?
328
00:26:32,925 --> 00:26:35,092
Matter of fact, I have.
329
00:26:36,762 --> 00:26:38,562
And I haven't much time.
330
00:26:38,598 --> 00:26:41,398
Wow, that's astonishing!
331
00:26:41,434 --> 00:26:44,935
To escape Hell itself, and why?
332
00:26:44,937 --> 00:26:50,324
To mock my myriad
failures one last time?
333
00:26:52,278 --> 00:26:56,113
Oh, Father, how you must hate me.
334
00:26:56,165 --> 00:26:59,650
It is not hate compels
me here, but love.
335
00:26:59,685 --> 00:27:01,051
Love?
336
00:27:02,255 --> 00:27:06,757
You have never known an instant of love.
337
00:27:11,681 --> 00:27:16,183
Where, oh, where did you discover love?
338
00:27:16,219 --> 00:27:18,852
Where else?
339
00:27:18,888 --> 00:27:20,170
In Hell.
340
00:27:20,206 --> 00:27:23,073
Something happened to me there,
341
00:27:23,109 --> 00:27:26,644
most unexpected...
342
00:27:26,679 --> 00:27:32,449
Compassion for and with all who suffer.
343
00:27:32,485 --> 00:27:34,919
Compassion is a balm,
344
00:27:34,954 --> 00:27:37,755
a cooling drop of water in
the belly of the volcano.
345
00:27:37,790 --> 00:27:42,092
To feel such an emotion when
one is burning, suffering.
346
00:27:42,128 --> 00:27:46,230
And who suffers more
than you, dearest son?
347
00:27:46,265 --> 00:27:51,418
And your love, I suppose, um...
348
00:27:51,470 --> 00:27:55,272
Compelled you to journey all this way
349
00:27:55,308 --> 00:27:59,944
to warn me that if I
don't change my life,
350
00:27:59,979 --> 00:28:02,880
I will end up in Hell beside you.
351
00:28:02,915 --> 00:28:06,400
I've not come to warn you
that you could end in Hell.
352
00:28:06,435 --> 00:28:09,069
I've come all this way to tell you...
353
00:28:09,105 --> 00:28:11,021
You are already there.
354
00:28:11,073 --> 00:28:13,157
What?
355
00:28:13,192 --> 00:28:19,029
Cotton, you are in Hell, even now.
356
00:28:19,031 --> 00:28:20,698
I have seen it.
357
00:28:20,750 --> 00:28:23,584
You are burning.
358
00:28:23,619 --> 00:28:27,621
And I cannot bear to see it.
359
00:28:27,673 --> 00:28:32,176
If what you say is true...
360
00:28:32,211 --> 00:28:34,345
It is too late.
361
00:28:34,380 --> 00:28:37,081
Save yourself.
362
00:28:37,116 --> 00:28:38,849
Save myself?
363
00:28:38,884 --> 00:28:41,552
But how?
364
00:28:41,604 --> 00:28:43,187
I do not know.
365
00:28:45,808 --> 00:28:49,476
I will tell you now what
I never told you in life.
366
00:28:49,528 --> 00:28:53,030
You are a better man than I.
367
00:28:53,065 --> 00:28:56,634
Your mind is deeper,
your words are truer,
368
00:28:56,669 --> 00:28:58,569
and your heart...
369
00:29:01,490 --> 00:29:06,210
Your heart is far more pure.
370
00:29:06,245 --> 00:29:09,780
Do not let my failures be yours.
371
00:29:09,815 --> 00:29:14,585
And know this...
372
00:29:14,587 --> 00:29:16,820
I love you.
373
00:29:30,486 --> 00:29:32,853
No, she's not.
374
00:29:32,905 --> 00:29:34,488
My mother's good.
375
00:29:36,325 --> 00:29:39,159
She does too love me.
376
00:29:39,195 --> 00:29:41,111
That's a lie.
377
00:29:41,113 --> 00:29:42,529
My mother is good.
378
00:29:54,009 --> 00:29:55,993
Who is here with you?
379
00:29:56,028 --> 00:29:57,795
No One.
380
00:29:57,830 --> 00:30:00,330
Why do you laugh?
381
00:30:00,366 --> 00:30:02,900
That's my friend's name... "No One."
382
00:30:05,237 --> 00:30:10,691
And, uh, what was your,
uh, friend, No One,
383
00:30:10,726 --> 00:30:14,061
saying about me?
384
00:30:15,481 --> 00:30:17,531
You can tell me.
385
00:30:17,566 --> 00:30:19,066
Go on.
386
00:30:19,118 --> 00:30:22,486
My friend doesn't like you very much.
387
00:30:22,538 --> 00:30:24,872
She says underneath your pretty face,
388
00:30:24,907 --> 00:30:26,290
you're a horrid old hag,
389
00:30:26,325 --> 00:30:29,410
and that you kill people all the time.
390
00:30:29,462 --> 00:30:32,830
And she called you... What was it?...
391
00:30:32,882 --> 00:30:35,549
Oh, yes, a filthy whore.
392
00:30:35,584 --> 00:30:39,253
John, who taught you such words?
393
00:30:39,305 --> 00:30:41,472
You are alone, all alone,
394
00:30:41,507 --> 00:30:44,007
and will die alone,
you bloody-handed whore.
395
00:30:44,009 --> 00:30:46,176
- Stop it. Stop it, John.
- Whore, whore!
396
00:30:46,228 --> 00:30:48,312
- Whore, whore, whore!
- Stop it! Stop it!
397
00:30:48,347 --> 00:30:49,347
Stop it!
398
00:30:54,270 --> 00:30:56,153
John, I am so sorry.
399
00:30:56,188 --> 00:30:57,771
Please, I didn't mean it.
400
00:30:57,823 --> 00:31:00,524
Please forgive me. I'm sorry. I'm sorry.
401
00:31:00,576 --> 00:31:02,860
You're not even my real mother.
402
00:31:05,030 --> 00:31:07,247
That's not true.
403
00:31:07,283 --> 00:31:09,750
That is not. That's not true.
404
00:31:09,785 --> 00:31:11,452
I am your real mother,
405
00:31:11,504 --> 00:31:13,454
and I love you with all my heart.
406
00:31:13,506 --> 00:31:15,873
- Please, I'm sorry.
- Get out.
407
00:31:15,875 --> 00:31:17,508
I hate you. Get out.
408
00:31:17,543 --> 00:31:19,460
- John...
- Get out!
409
00:31:19,512 --> 00:31:22,346
Get out! Get out!
410
00:31:22,381 --> 00:31:24,515
Get out!
411
00:31:31,390 --> 00:31:34,391
There, now.
412
00:31:34,393 --> 00:31:37,227
She feels your pain.
413
00:31:37,279 --> 00:31:39,396
I told you she would.
414
00:31:39,448 --> 00:31:42,399
And soon they all will.
415
00:31:44,403 --> 00:31:46,286
Shh.
416
00:32:10,422 --> 00:32:14,424
Doctor, what a pleasant surprise.
417
00:32:14,476 --> 00:32:18,011
The surprise is entirely mine...
418
00:32:18,063 --> 00:32:21,898
Only because I missed the
telltale signs for so long.
419
00:32:21,933 --> 00:32:25,035
Whatever are you talking about?
420
00:32:25,070 --> 00:32:26,703
Start with Isaac...
421
00:32:26,738 --> 00:32:28,104
"Your" Isaac.
422
00:32:28,106 --> 00:32:31,941
First victim of this
pox that is so impossibly
423
00:32:31,993 --> 00:32:34,944
and yet so conveniently
confined to Salem.
424
00:32:34,996 --> 00:32:37,113
Near whose hand I found the Malum...
425
00:32:37,165 --> 00:32:39,199
Which foolish Cotton Mather swears
426
00:32:39,251 --> 00:32:41,084
is the source of the pox...
427
00:32:41,119 --> 00:32:43,837
And, low and behold, upon
further investigation,
428
00:32:43,872 --> 00:32:46,756
I find the fool is right.
429
00:32:46,792 --> 00:32:52,512
Isaac with a bag of gold
amounting to a small fortune,
430
00:32:52,547 --> 00:32:58,017
Isaac who spoke only one name
over and over in his delirium...
431
00:32:58,053 --> 00:32:59,385
"Mary."
432
00:32:59,438 --> 00:33:04,140
The same Mary who insisted,
against all opposition,
433
00:33:04,192 --> 00:33:08,311
that the victims of this pox
must be deposited at the Crags.
434
00:33:08,363 --> 00:33:11,147
Mary who ordered a cordon around Salem
435
00:33:11,149 --> 00:33:16,152
and forbade me travel to
Andover in pursuit of a cure.
436
00:33:16,154 --> 00:33:19,372
All roads lead to you.
437
00:33:19,407 --> 00:33:21,658
The conclusion is inescapable.
438
00:33:21,710 --> 00:33:26,246
You, Mary Sibley, are
responsible for this pox.
439
00:33:26,298 --> 00:33:27,831
Who have you told?
440
00:33:29,534 --> 00:33:30,834
Not a soul.
441
00:33:33,805 --> 00:33:36,673
But Cotton Mather has
nearly figured it out.
442
00:33:36,675 --> 00:33:39,759
And if he knew what I
knew, he surely would.
443
00:33:39,811 --> 00:33:41,678
But I have convinced him
444
00:33:41,730 --> 00:33:45,064
that we must handle this,
for the moment, in secrecy.
445
00:33:45,100 --> 00:33:47,100
I suppose you want the glory
446
00:33:47,152 --> 00:33:48,768
of catching the witch yourself?
447
00:33:48,820 --> 00:33:50,103
Not at all.
448
00:33:50,155 --> 00:33:52,655
It is not my sense of
justice that is aroused,
449
00:33:52,691 --> 00:33:54,357
it is my curiosity.
450
00:33:54,359 --> 00:33:58,361
See, I would know how
such a thing is possible.
451
00:33:58,413 --> 00:34:01,531
You desire my confession?
452
00:34:03,285 --> 00:34:06,002
Open your eyes, woman.
It is me, Wainwright.
453
00:34:06,037 --> 00:34:07,704
I am not a puritan.
454
00:34:07,756 --> 00:34:09,372
Indeed, I'm not even a Christian.
455
00:34:09,407 --> 00:34:14,344
No, my religion is science.
456
00:34:15,630 --> 00:34:17,347
And I am more convinced than ever
457
00:34:17,382 --> 00:34:20,350
that what the Church
calls magic and witchcraft
458
00:34:20,385 --> 00:34:23,052
is but undiscovered science.
459
00:34:26,725 --> 00:34:30,894
I told you once that I had
never met a woman like you,
460
00:34:30,896 --> 00:34:35,064
one who would peer
into the abyss with me.
461
00:34:35,116 --> 00:34:36,566
But now I know
462
00:34:36,618 --> 00:34:40,119
you have peered longer
and deeper than I.
463
00:34:40,155 --> 00:34:43,740
And what is it you want from me?
464
00:34:43,742 --> 00:34:46,326
I want in.
465
00:34:52,050 --> 00:34:55,251
Don't you see, John Alden?
466
00:34:55,303 --> 00:34:57,520
We both want the same things.
467
00:34:57,556 --> 00:35:00,506
You have no idea what I want.
468
00:35:00,559 --> 00:35:02,725
First the puritans betrayed you,
469
00:35:02,761 --> 00:35:05,061
then she betrayed you.
470
00:35:05,096 --> 00:35:08,348
Everyone betrayed you,
just like they did me.
471
00:35:08,400 --> 00:35:09,682
Betrayed you?
472
00:35:09,734 --> 00:35:12,018
I was happy to help these Essex witches
473
00:35:12,070 --> 00:35:14,354
kill those who slaughtered my people.
474
00:35:14,406 --> 00:35:18,007
But they will never truly
accept me as one of them.
475
00:35:18,043 --> 00:35:22,495
And she... never loved me.
476
00:35:22,530 --> 00:35:26,032
Merely used me.
477
00:35:26,084 --> 00:35:31,788
Can't you see how delicious it would be,
478
00:35:31,790 --> 00:35:34,624
and how just?
479
00:35:34,676 --> 00:35:37,760
You, me...
480
00:35:37,796 --> 00:35:39,929
We destroy them all,
481
00:35:39,965 --> 00:35:44,517
puritan and witch alike.
482
00:36:10,745 --> 00:36:13,329
Can you see now
483
00:36:13,331 --> 00:36:18,051
how closely our interests are aligned?
484
00:36:25,510 --> 00:36:28,227
See how well we work together?
485
00:36:36,655 --> 00:36:39,272
Ohh!
486
00:36:43,561 --> 00:36:44,744
Ohh!
487
00:37:01,763 --> 00:37:04,130
Do you see?
488
00:37:10,638 --> 00:37:14,023
No.
489
00:37:14,059 --> 00:37:15,725
Still not seeing it, I'm afraid.
490
00:37:15,727 --> 00:37:18,728
So why don't you go to
Hell, where you belong?
491
00:37:29,457 --> 00:37:33,743
And this orrery, like
some celestial clockwork,
492
00:37:33,745 --> 00:37:36,662
tracks the comet overhead?
493
00:37:39,551 --> 00:37:41,751
Only the great Edmond
Halley has even speculated
494
00:37:41,803 --> 00:37:43,836
that comets are not
singular occurrences,
495
00:37:43,888 --> 00:37:45,888
that they cyclically return.
496
00:37:45,924 --> 00:37:49,258
And yet you witches
have known for centuries.
497
00:37:49,260 --> 00:37:52,261
Such knowledge, such power,
498
00:37:52,263 --> 00:37:55,815
and yet you hamstring your
own great achievements.
499
00:37:55,850 --> 00:37:58,735
You are scientists years
beyond the rest of us.
500
00:37:58,770 --> 00:38:01,070
Why do you hide?
501
00:38:01,106 --> 00:38:05,074
Because they kill us if we do not.
502
00:38:06,945 --> 00:38:08,611
I understand now.
503
00:38:08,613 --> 00:38:12,081
Like Socrates, like Galileo, like Bruno,
504
00:38:12,117 --> 00:38:14,117
you are martyrs of truth.
505
00:38:14,169 --> 00:38:17,370
And finally you are fighting back,
506
00:38:17,422 --> 00:38:20,623
waging war against the puritans.
507
00:38:20,658 --> 00:38:24,293
And wiping out your enemies.
508
00:38:24,329 --> 00:38:27,196
Well, I will tell you,
509
00:38:27,232 --> 00:38:30,266
your enemies are my enemies.
510
00:38:30,301 --> 00:38:33,052
I have many enemies.
511
00:38:33,104 --> 00:38:37,140
Well, perhaps you
need some more friends.
512
00:38:37,192 --> 00:38:39,058
Trust me
513
00:38:39,110 --> 00:38:42,311
and I will dedicate myself to you...
514
00:38:42,363 --> 00:38:46,282
All my knowledge, all
my insight and ingenuity.
515
00:38:46,317 --> 00:38:49,152
Armed with the secrets of your world,
516
00:38:49,154 --> 00:38:53,823
I will be not only friend but a weapon.
517
00:38:53,825 --> 00:38:57,960
Can you do that... trust me?
518
00:39:27,443 --> 00:39:32,129
"For there are some who
dream not as others dream,
519
00:39:32,265 --> 00:39:35,015
who see not as others see,
520
00:39:35,017 --> 00:39:37,685
but gaze through stranger eyes.
521
00:39:37,687 --> 00:39:42,573
Such are not what they seem by day,
522
00:39:42,608 --> 00:39:45,559
but rule the world by night."
523
00:40:03,045 --> 00:40:04,545
What kind of mother
524
00:40:04,597 --> 00:40:08,015
would abandon her only
child to the woods?
525
00:40:08,050 --> 00:40:12,219
And then leave him in the hands
of foul hags for seven years?
526
00:40:14,273 --> 00:40:17,391
Such a good boy deserves to have more.
527
00:40:17,393 --> 00:40:21,479
Deserves to have everything.
528
00:40:21,531 --> 00:40:23,781
Oh, yes.
529
00:40:23,816 --> 00:40:25,699
That is the spirit.
530
00:40:27,069 --> 00:40:29,403
Open it.
531
00:40:29,455 --> 00:40:31,205
I know you can.
532
00:40:31,240 --> 00:40:32,323
But it's locked.
533
00:40:32,375 --> 00:40:34,208
I've tried it.
534
00:40:34,243 --> 00:40:35,459
Mother and Tituba...
535
00:40:35,495 --> 00:40:37,661
Couldn't keep me out.
536
00:40:37,713 --> 00:40:39,914
They cannot keep you in.
537
00:40:39,966 --> 00:40:42,666
That door belongs to you.
538
00:40:42,718 --> 00:40:44,218
It is yours.
539
00:40:44,253 --> 00:40:47,755
All things are yours.
Just tell it what to do.
540
00:40:49,509 --> 00:40:51,091
Open.
541
00:41:11,364 --> 00:41:14,114
Now we share one breath.
542
00:41:19,622 --> 00:41:23,841
All magic begins in arousal.
543
00:41:27,346 --> 00:41:29,847
Slower.
544
00:41:29,882 --> 00:41:31,348
Slower.
545
00:41:31,384 --> 00:41:32,850
Stop.
546
00:41:39,976 --> 00:41:42,026
Contain your excitement.
547
00:41:42,061 --> 00:41:44,862
Direct your arousal,
548
00:41:44,897 --> 00:41:49,149
or all of this dissolves into dream.
549
00:42:17,730 --> 00:42:21,565
She wouldn't even let you out to play.
550
00:42:23,069 --> 00:42:24,602
Come.
551
00:42:24,654 --> 00:42:25,736
Come.
552
00:42:25,771 --> 00:42:27,771
The night is our playground.
553
00:42:32,578 --> 00:42:34,194
Come on.
554
00:42:58,554 --> 00:43:00,187
So this is the boy
555
00:43:00,222 --> 00:43:01,972
who sets my mother's heart ablaze.
556
00:43:04,026 --> 00:43:07,061
You seem an ordinary enough sort to me.
557
00:43:07,063 --> 00:43:10,030
But Mother knows best.
558
00:43:10,066 --> 00:43:14,485
She says you are very special.
559
00:43:14,537 --> 00:43:17,237
A little prince.
560
00:43:17,289 --> 00:43:20,824
Well, then, little prince,
561
00:43:20,876 --> 00:43:23,911
it's time to meet your queen.
562
00:43:35,424 --> 00:43:37,558
Increase.
563
00:43:37,593 --> 00:43:40,761
I thank you for allowing
me to go to my son.
564
00:43:40,763 --> 00:43:45,432
Should you ever have
children, heed this advice...
565
00:43:45,484 --> 00:43:49,069
Do not wait until you are dead
to tell them you love them.
566
00:43:51,190 --> 00:43:53,323
I kept my word.
567
00:43:53,359 --> 00:43:55,109
Now hurry and keep yours.
568
00:43:55,161 --> 00:43:57,778
Where has she hidden the
box that contains her soul?
569
00:43:57,780 --> 00:43:59,313
In Boston?
570
00:43:59,348 --> 00:44:01,281
No.
571
00:44:03,369 --> 00:44:05,836
She keeps it close.
572
00:44:05,871 --> 00:44:08,005
It rarely leaves her sight.
573
00:44:08,040 --> 00:44:09,373
Then where? On the ship?
574
00:44:09,425 --> 00:44:13,260
No, not on the ship.
575
00:44:13,295 --> 00:44:15,596
It is the ship.
576
00:44:15,631 --> 00:44:18,549
It is the ship? What do you mean?
577
00:44:18,601 --> 00:44:20,801
Increase.
578
00:44:23,139 --> 00:44:25,472
Increase?
579
00:44:27,796 --> 00:44:31,096
- Synced and corrected by Retrojex -
www.addic7ed.com