1 00:00:01,769 --> 00:00:02,303 PREVIOUSLY ON "SIBERIA"... 2 00:00:03,637 --> 00:00:05,273 (Jonathon) WELCOME TO SIBERIA. 3 00:00:05,306 --> 00:00:07,375 THROUGH THE WOODS, RED FLAGS MARK THE PATH 4 00:00:07,408 --> 00:00:08,709 TO FIND THE SETTLEMENT. 5 00:00:08,742 --> 00:00:11,312 THE LAST TWO TO ARRIVE WILL BE SENT HOME IMMEDIATELY. 6 00:00:11,345 --> 00:00:12,913 BERGLIND, HARPREET... 7 00:00:14,715 --> 00:00:18,052 WE DISCOVERED THIS SHED IN THE MIDDLE OF A FIELD, 8 00:00:18,086 --> 00:00:19,553 BUT IT WAS LOCKED. 9 00:00:19,587 --> 00:00:21,322 YOU KNOW WHAT? I DON'T THINK WE SHOULD TELL ANYONE ABOUT THIS. 10 00:00:21,355 --> 00:00:22,690 - (group gasps) - (loud howling) 11 00:00:22,723 --> 00:00:23,891 (woman) OH, MY GOD. 12 00:00:23,924 --> 00:00:25,693 (woman) THERE WAS THIS CRAZY SOUND 13 00:00:25,726 --> 00:00:26,960 THAT CAME OUT OF THE WOODS, 14 00:00:26,994 --> 00:00:28,129 LIKE A GROWL OR SOMETHING. 15 00:00:28,162 --> 00:00:29,763 - (woman screams) - (Natalie) I WORK WITH ANIMALS, 16 00:00:29,797 --> 00:00:32,133 AND I'VE NEVER HEARD AN ANIMAL LIKE THAT BEFORE. 17 00:00:32,166 --> 00:00:35,136 "THE FLY AGARIC IS A MUSHROOM NATIVE TO SIBERIA. 18 00:00:35,169 --> 00:00:37,805 "BUT BEWARE, BECAUSE THESE MUSHROOMS 19 00:00:37,838 --> 00:00:39,173 ARE POISONOUS UNLESS BOILED." 20 00:00:39,207 --> 00:00:40,174 - HMM. - (woman) EW. 21 00:00:40,208 --> 00:00:41,342 - (woman) GREAT. - (Natalie) TOMMY! 22 00:00:41,375 --> 00:00:42,876 HE JUST KEPT GOING DEEPER AND DEEPER. 23 00:00:42,910 --> 00:00:45,513 WE CALLED FOR HIM, AND THEN HE WAS GONE. 24 00:00:45,546 --> 00:00:48,149 (clanking, man shouting indistinctly) 25 00:00:48,182 --> 00:00:50,418 - (woman) OH, MY GOD. - IT'S ONE OF THE CAMERAMEN. 26 00:00:50,451 --> 00:00:53,287 THERE'S BEEN A VERY SERIOUS ACCIDENT 27 00:00:53,321 --> 00:00:54,555 INVOLVING TOMMY. 28 00:00:54,588 --> 00:00:57,358 AND UNFORTUNATELY... 29 00:00:57,391 --> 00:00:59,127 IT'S FATAL. 30 00:00:59,160 --> 00:01:00,728 (woman) WHAT? 31 00:01:00,761 --> 00:01:02,863 WE'VE BEEN DISCUSSING WHETHER OR NOT TO GO ON WITH THIS, 32 00:01:02,896 --> 00:01:06,434 BUT WE'VE DECIDED THAT THAT CHOICE SHOULD BE YOURS. 33 00:01:06,467 --> 00:01:08,302 I'LL BE COMING BACK AT THE END OF THE DAY 34 00:01:08,336 --> 00:01:09,470 TO GET YOUR ANSWER. 35 00:01:11,905 --> 00:01:12,973 *** 36 00:01:13,006 --> 00:01:15,276 (Esther) IT JUST... DOESN'T MAKE SENSE 37 00:01:15,309 --> 00:01:17,378 FOR SOMETHING LIKE THIS TO HAPPEN. 38 00:01:17,411 --> 00:01:18,779 ESPECIALLY TO... TO HIM. 39 00:01:18,812 --> 00:01:21,048 I MEAN, WE DIDN'T KNOW HIM THAT WELL. 40 00:01:21,081 --> 00:01:22,450 KNOWN HIM A COUPLE DAYS, 41 00:01:22,483 --> 00:01:24,017 BUT IT FELT LIKE WE KNEW HIM. 42 00:01:24,051 --> 00:01:26,554 (Neeko) I THINK IT'S JUST-- ULTIMATELY JUST SHOCK 43 00:01:26,587 --> 00:01:28,622 BETWEEN... BETWEEN ALL OF US. 44 00:01:28,656 --> 00:01:31,492 IT'S JUST ONE OF THOSE THINGS THAT YOU DON'T QUITE... 45 00:01:31,525 --> 00:01:34,628 KNOW HOW TO ASSESS, 46 00:01:34,662 --> 00:01:36,464 BECAUSE IT'S NOT WHAT WE... 47 00:01:36,497 --> 00:01:38,532 WE THOUGHT WE WAS GETTING OURSELVES INTO. 48 00:01:38,566 --> 00:01:40,868 LIKE, WE DIDN'T THINK OUR LIVES WOULD BE AT RISK. 49 00:01:40,901 --> 00:01:42,436 (Neeko) SO WHAT YOU THINKING OF DOING? STAYING? 50 00:01:42,470 --> 00:01:44,505 YEAH, MAN. 51 00:01:44,538 --> 00:01:45,639 YEAH? 52 00:01:45,673 --> 00:01:46,840 I'M STAYING. 53 00:01:46,874 --> 00:01:48,976 YOU? 54 00:01:49,009 --> 00:01:52,713 (Sam) TOMMY'S DEATH, YOU KNOW, IS AFFECTING PEOPLE DIFFERENTLY. 55 00:01:52,746 --> 00:01:55,916 DANIEL... HE'S TAKING IT PRETTY BAD. 56 00:01:55,949 --> 00:01:59,287 AND I THINK HE'S... HE'S KEEPING A LOT OF IT IN. 57 00:01:59,320 --> 00:02:03,123 BUT I THINK EVENTUALLY, IT'S GONNA COME TO THE SURFACE. 58 00:02:03,157 --> 00:02:06,059 (Daniel, voice breaking) HE WAS AN AMAZING GUY, YOU KNOW? 59 00:02:07,728 --> 00:02:10,931 AND HE DIDN'T LET ME QUIT. 60 00:02:10,964 --> 00:02:12,633 (George) WE'RE GROWN-- WE'RE GROWN ADULTS HERE. 61 00:02:12,666 --> 00:02:15,503 THEY CAN JUST SAY... 62 00:02:15,536 --> 00:02:18,172 WHAT HAPPENED TO HIM, YOU KNOW? 63 00:02:18,206 --> 00:02:20,241 AND I THINK WE HAVE A RIGHT TO KNOW WHAT HAPPENED TO HIM. 64 00:02:20,274 --> 00:02:23,744 I JUST THOUGHT IT WAS JUST GONNA BE A COMPETITION. 65 00:02:23,777 --> 00:02:25,813 JUST... A REGULAR COMPETITION. 66 00:02:25,846 --> 00:02:27,215 IT'S GONNA BE HARD, 67 00:02:27,248 --> 00:02:30,150 BUT I DIDN'T REALIZE IT WAS GONNA BE DANGEROUS... 68 00:02:30,184 --> 00:02:32,152 UNTIL NOW. (sniffles) 69 00:02:33,387 --> 00:02:34,488 HELLO, EVERYONE. 70 00:02:35,956 --> 00:02:38,359 CAN WE ALL JUST GATHER AROUND REAL QUICK? 71 00:02:42,062 --> 00:02:44,365 OKAY. UM, SO I UNDERSTAND 72 00:02:44,398 --> 00:02:47,601 THIS HAS BEEN AN INCREDIBLY LONG AND DIFFICULT DAY FOR EVERYONE. 73 00:02:47,635 --> 00:02:51,305 THERE'S A LOT TO TAKE IN. BUT I NEED TO REMIND YOU ALL 74 00:02:51,339 --> 00:02:53,241 EXACTLY WHERE WE ARE. 75 00:02:53,274 --> 00:02:56,143 THIS IS AN INCREDIBLY DANGEROUS PLACE. 76 00:02:56,176 --> 00:02:58,145 WE'RE IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 77 00:02:58,178 --> 00:03:00,414 IF SOMETHING HAPPENS TO YOU HERE, 78 00:03:00,448 --> 00:03:02,716 IT'S SO HARD FOR US TO GET HELP. 79 00:03:02,750 --> 00:03:05,219 WE'RE STILL WORKING ON GETTING INFORMATION 80 00:03:05,253 --> 00:03:07,054 WITH REGARDS TO WHAT CAUSED TOMMY'S DEATH. 81 00:03:07,087 --> 00:03:09,690 AT THIS STAGE, WE'RE HEARING IT WAS A FALL 82 00:03:09,723 --> 00:03:11,359 THAT HE SUFFERED, SO... 83 00:03:11,392 --> 00:03:13,060 THAT'S ALL WE'RE GETTING RIGHT NOW. 84 00:03:13,093 --> 00:03:17,898 UM... BUT I NEED TO KNOW IF YOU GUYS HAVE MADE UP YOUR MIND. 85 00:03:17,931 --> 00:03:20,634 I NEED TO KNOW WHO WISHES TO STOP RIGHT NOW AND LEAVE. 86 00:03:27,341 --> 00:03:28,909 GEORGE? 87 00:03:28,942 --> 00:03:30,744 (woman) YOU'RE LEAVING? 88 00:03:30,778 --> 00:03:36,016 YEAH. IT'S, UM... I'M JUST DONE. 89 00:03:36,049 --> 00:03:39,453 OKAY, GEORGE. ANYBODY ELSE? 90 00:03:42,623 --> 00:03:43,957 OKAY. 91 00:03:43,991 --> 00:03:47,561 (George) I'VE DECIDED THAT I SHOULD TAKE THE $5,000 92 00:03:47,595 --> 00:03:49,763 AND GET BACK TO MY LIFE. 93 00:03:49,797 --> 00:03:52,533 I DON'T THINK THIS IS ANY KIND OF WAY TO GO. 94 00:03:54,802 --> 00:03:59,473 YOU KNOW, I-I GOT A MOM. I-I GOT FRIENDS. I GOT FAMILY. 95 00:04:01,141 --> 00:04:02,776 I DON'T WANT THEM TO HEAR I-- 96 00:04:02,810 --> 00:04:05,279 I-I DIED IN THE WOODS IN SIBERIA 97 00:04:05,313 --> 00:04:07,581 BECAUSE I WAS TRYING TO WIN SOME MONEY. 98 00:04:07,615 --> 00:04:10,551 (blades whirring) 99 00:04:13,654 --> 00:04:16,290 (Natalie) GEORGE WAS THE ONLY ONE WHO DECIDED TO LEAVE, 100 00:04:16,324 --> 00:04:18,792 WHICH WAS REALLY SURPRISING TO ME. 101 00:04:18,826 --> 00:04:20,561 UM, I WOULD HAVE THOUGHT 102 00:04:20,594 --> 00:04:24,131 THERE WOULD BE WAY MORE PEOPLE WANTING TO GO. 103 00:04:24,164 --> 00:04:25,633 AND I THINK THAT AFFECTED MY DECISION, 104 00:04:25,666 --> 00:04:30,304 ESPECIALLY BECAUSE ONCE I SAW THAT MOST EVERYONE WAS STAYING, 105 00:04:30,338 --> 00:04:33,441 IT PUSHED ME TO WANT TO STAY, AS WELL. 106 00:04:33,474 --> 00:04:35,309 UM, I THINK IF HALF THE GROUP HAD LEFT, 107 00:04:35,343 --> 00:04:38,812 THEN MAYBE I... MAYBE I WOULDN'T HAVE STAYED MYSELF. 108 00:04:38,846 --> 00:04:41,114 (Sam) I WAS SURPRISED THAT GEORGE LEFT. 109 00:04:41,148 --> 00:04:43,917 HE WAS THE LAST PERSON I THOUGHT WOULD LEAVE. 110 00:04:43,951 --> 00:04:46,019 HE WORKED HARD. HE WAS ALWAYS DIRTY... 111 00:04:46,053 --> 00:04:47,721 (laughs) 'CAUSE HE WORKED PRETTY HARD. 112 00:04:54,562 --> 00:04:57,164 (blades whirring) 113 00:04:57,197 --> 00:04:58,966 (George) MAYBE I'M A QUITTER. 114 00:04:58,999 --> 00:05:01,301 THIS HAS UPSET ME. 115 00:05:01,335 --> 00:05:03,070 I MAY NOT GET $500,000, 116 00:05:03,103 --> 00:05:05,773 BUT AT LEAST I'M WALKING OUT OF HERE 117 00:05:05,806 --> 00:05:08,942 ON MY OWN TERMS, NOT IN A BODY BAG. 118 00:05:08,976 --> 00:05:11,645 SO LONG, SIBERIA. 119 00:05:11,679 --> 00:05:14,715 *** 120 00:06:03,697 --> 00:06:06,199 (crickets chirping) 121 00:06:12,339 --> 00:06:14,908 (horn blares) 122 00:06:24,184 --> 00:06:28,255 "WHAT YOU SEEK YOU SHALL FIND HIDDEN ON THIS MAP." 123 00:06:28,288 --> 00:06:30,424 - IS IT FOOD? - (Daniel) SO WE WENT OVER, 124 00:06:30,458 --> 00:06:34,327 AND THEY PULLED OUT BULLETS AND A MAP. 125 00:06:34,361 --> 00:06:36,530 SO WE'RE ALL ASSUMING IT'S GOTTA BE A GUN. 126 00:06:36,564 --> 00:06:39,166 - WHY--WHY CAN'T I HOLD ON TO 'EM? - JUST FOR SAFEKEEPING, OKAY? 127 00:06:39,199 --> 00:06:40,668 - DO YOU--DO YOU EVEN-- - I DON'T TRUST ANYONE WITH BULLETS RIGHT NOW. 128 00:06:40,701 --> 00:06:42,102 - DO YOU EVEN KNOW HOW TO FIRE A WEAPON? - NO. EXACTLY. 129 00:06:42,135 --> 00:06:44,472 SO WE NEED TO GO AND LOOK AT THE MAP NOW AND GO FIND THE GUN. 130 00:06:44,505 --> 00:06:47,174 I TOOK A STAND AND SAID NO, I'M GONNA HOLD ON TO THE BULLETS, 131 00:06:47,207 --> 00:06:49,510 BECAUSE I HAVE A... I HAVE A INKLING 132 00:06:49,543 --> 00:06:52,112 THAT THERE'S ONE OR TWO PEOPLE THAT... 133 00:06:52,145 --> 00:06:54,982 SHOULDN'T BE HANDLING THOSE KIND OF THINGS. 134 00:06:55,015 --> 00:06:57,417 DOES ANYONE HERE KNOW HOW TO FIRE A WEAPON BESIDES ME? 135 00:06:57,451 --> 00:06:59,920 - WHAT-- - (man) YEAH. 136 00:06:59,953 --> 00:07:01,989 (Neeko) IT REALLY SURPRISED ME WHEN SABINA RAISED HER HAND. 137 00:07:02,022 --> 00:07:03,190 THE ONLY TIME SHE SPEAKS 138 00:07:03,223 --> 00:07:05,225 IS WHEN WE'RE TALKING ABOUT HANDLING A GUN. 139 00:07:05,258 --> 00:07:07,094 SO TO ME, THAT'S, LIKE... MM, YOU KNOW, 140 00:07:07,127 --> 00:07:08,696 WHAT'S GOING ON WITH THIS GIRL? 141 00:07:08,729 --> 00:07:10,363 - I THINK YOU SHOULD HOLD THEM. - (Neeko) YEAH? 142 00:07:10,397 --> 00:07:12,399 YEAH, I THINK YOU SHOULD KEEP THEM. CAN I SEE THE MAP? 143 00:07:16,403 --> 00:07:18,238 WHEN WE WENT TO RUN INTO THE WOODS 144 00:07:18,271 --> 00:07:20,273 TO LOOK FOR THE RIFLE, I FOLLOWED HER. 145 00:07:20,307 --> 00:07:21,308 I DON'T KNOW WHY. 146 00:07:21,341 --> 00:07:24,411 MY INSTINCTS SAID FOLLOW HER. 147 00:07:24,444 --> 00:07:26,013 (Miljan) I TOLD HER I-I KNOW THE SHORTCUT 148 00:07:26,046 --> 00:07:28,549 TO COME TO THAT PLACE SO WE CAN GET A GUN, 149 00:07:28,582 --> 00:07:31,552 BECAUSE SHE SEEMED VERY SERIOUS ABOUT THIS GUN SITUATION. 150 00:07:31,585 --> 00:07:32,686 SHE WANTED IT. 151 00:07:32,720 --> 00:07:34,221 I DIDN'T COME HERE TO GET LAID, 152 00:07:34,254 --> 00:07:37,324 BUT IF THAT HAPPENS ON THE WAY... AWESOME. 153 00:07:37,357 --> 00:07:40,093 HEY. 154 00:07:40,127 --> 00:07:41,862 - YOU FIND IT? - HEY. DID YOU FIND IT? 155 00:07:41,895 --> 00:07:43,030 DID YOU? 156 00:07:43,063 --> 00:07:44,832 YOU DON'T HAVE IT? NO. I-I DIDN'T FIND IT. 157 00:07:44,865 --> 00:07:47,134 WHY ARE YOU LOOKING UP? YOU THINK IT'S UP? 158 00:07:47,167 --> 00:07:49,202 YEP. FOR SOME REASON, I FEEL LIKE EVERYTHING'S 159 00:07:49,236 --> 00:07:51,271 BEEN SO DIFFICULT, I-I THINK IT'D BE TOO EASY 160 00:07:51,304 --> 00:07:53,306 IF IT WAS JUST LAYING ON THE GROUND, YOU KNOW? 161 00:07:53,340 --> 00:07:55,876 HMM. 162 00:07:55,909 --> 00:07:57,878 THE REALITY IS, EVERYBODY'S HERE TO WIN. 163 00:07:57,911 --> 00:07:59,613 JOHNNY'S JUST MORE HONEST ABOUT IT. 164 00:08:00,948 --> 00:08:03,751 ¿Tú ERES DE BOGOTá? 165 00:08:06,554 --> 00:08:10,991 Sí. APRENDí UN POQUITO. 166 00:08:11,024 --> 00:08:13,961 YOU'RE FULL OF SURPRISES. 167 00:08:13,994 --> 00:08:16,564 SO YOU GONNA--YOU GONNA LET ME KNOW IF YOU FIND IT? 168 00:08:16,597 --> 00:08:18,265 (Carolina) YEAH, RIGHT. 169 00:08:18,298 --> 00:08:19,667 "YEAH, RIGHT." 170 00:08:21,935 --> 00:08:25,472 (Daniel) I WENT OFF WITH NEEKO, IRENE, AND VICTORIA 171 00:08:25,505 --> 00:08:27,908 TO GO FIND THIS "X," 172 00:08:27,941 --> 00:08:29,777 WHEREVER IT MAY BE OR WHATEVER IT MAY BE. 173 00:08:32,846 --> 00:08:35,115 OH, HEY. WHOA. NEEKO, I MEAN-- 174 00:08:35,148 --> 00:08:37,885 THAT'S AN "X." THAT'S AN "X." 175 00:08:37,918 --> 00:08:39,419 (Daniel) WE ALMOST MISSED IT, 176 00:08:39,452 --> 00:08:41,288 BUT, UH, I JUST HAPPENED TO LOOK BACK 177 00:08:41,321 --> 00:08:44,625 AND SAW TWO TREES THAT WERE IN AN "X" SHAPE. 178 00:08:44,658 --> 00:08:46,393 I'M LIKE, "OH. THAT'S AN 'X.'" 179 00:08:46,426 --> 00:08:47,795 (Esther) THIS IS BECOMING THE LONG CUT, 180 00:08:47,828 --> 00:08:49,296 NOT THE SHORTCUT. 181 00:08:49,329 --> 00:08:51,231 (Miljan) BELIEVE ME, IT'S A SHORTCUT. 182 00:08:51,264 --> 00:08:52,566 THEY HAVE A LONG WAY TO GO. 183 00:08:52,600 --> 00:08:53,834 - (snaps) - (Esther) AAH! 184 00:08:53,867 --> 00:08:55,368 (Miljan) SORRY. DID I GET YOU? 185 00:08:55,402 --> 00:08:56,670 HEY, THIS IS... 186 00:08:56,704 --> 00:08:58,338 - (Miljan) I GUESS... - (Esther) THE PATH HAS STOPPED. 187 00:08:58,371 --> 00:08:59,372 YOUR SHORTCUT... 188 00:08:59,406 --> 00:09:00,641 YOU DON'T KNOW WHERE YOU'RE GOING. 189 00:09:00,674 --> 00:09:03,711 - THIS IS THE END. - (Esther) ARE YOU SERIOUS? 190 00:09:03,744 --> 00:09:06,914 NOWHERE TO GO. I THINK THE RIVER IS DOWN. 191 00:09:06,947 --> 00:09:09,983 WHAT... WHAT IS GOING ON HERE? YOU... 192 00:09:10,017 --> 00:09:12,085 YOU'RE SUPPOSED TO BE ON MY SIDE. 193 00:09:12,119 --> 00:09:14,988 WELL, WE SPENT ALL NIGHT TOGETHER 194 00:09:15,022 --> 00:09:17,524 AND YOU DIDN'T LET ME TOUCH YOU. 195 00:09:17,557 --> 00:09:18,859 I MEAN, I KNOW WE WANNA BE DISCREET, BUT... 196 00:09:18,892 --> 00:09:20,493 - BUT SERIOUSLY... - THIS ISN'T... THIS ISN'T... 197 00:09:20,527 --> 00:09:22,630 - THIS ISN'T COOL, THOUGH. - (Miljan) I LIED TO HER. 198 00:09:22,663 --> 00:09:25,899 SHE BELIEVED ME. SHE THOUGHT WE ARE NOW BEST FRIENDS. 199 00:09:25,933 --> 00:09:28,501 I HAD TO DO THAT. I WANTED TO BE ALONE WITH HER. 200 00:09:28,535 --> 00:09:29,970 (Neeko) WE BELIEVE WE FOUND THE "X," 201 00:09:30,003 --> 00:09:32,272 'CAUSE THAT WAS THE ONLY TREE IN THE FOREST 202 00:09:32,305 --> 00:09:33,774 THAT WAS, LIKE, CRISSCROSSED. 203 00:09:33,807 --> 00:09:35,308 I LOOKED DOWN AT THE FLOOR 204 00:09:35,342 --> 00:09:36,910 AND I OPEN UP A HOLLOW LOG, 205 00:09:36,944 --> 00:09:39,713 WHICH, TO ME, A RIFLE COULD EASILY SLIDE INSIDE. 206 00:09:39,747 --> 00:09:41,949 BUT IT WAS MISSING. IT WASN'T THERE. 207 00:09:41,982 --> 00:09:44,685 - (Daniel) ANY IDEA? - I THINK I KNOW WHO HAS IT. 208 00:09:44,718 --> 00:09:45,753 (Daniel) OKAY. 209 00:09:47,688 --> 00:09:50,223 I GUESS WE'RE GOING BACK. 210 00:09:55,095 --> 00:09:56,463 WE DIDN'T EVEN GO IN THE RIGHT DIRECTION, DID WE? 211 00:09:56,496 --> 00:09:58,832 - WE TRIED. - WELL, IT'S NOT... 212 00:09:58,866 --> 00:10:00,868 WE FOUND THE, UH, THE "X" ON THE MAP. 213 00:10:00,901 --> 00:10:02,502 - YOU KNOW WHERE IT IS ON THE MAP? - (Miljan and Esther) YEAH. 214 00:10:02,535 --> 00:10:04,905 WE CAME BACK. WE BELIEVE IT WAS IN THE LOG BELOW. 215 00:10:04,938 --> 00:10:06,874 BUT SOMEONE'S BEEN THERE BEFORE US. 216 00:10:06,907 --> 00:10:08,508 - (Miljan) SO SOMEBODY'S GOT IT. - (Esther) SOMEONE'S GOT IT. 217 00:10:08,541 --> 00:10:10,210 - SOMEONE HERE'S GOT IT, BUT... - (Miljan) NOT--NOT US. 218 00:10:10,243 --> 00:10:12,579 NOT US. WE WERE-- WE WERE WAY OFF THE MARK. 219 00:10:12,612 --> 00:10:13,714 YOU HAVEN'T SEEN IT? 220 00:10:13,747 --> 00:10:16,549 NO. WE WERE RUNNING. WE WERE JUST LOOKING TOGETHER. 221 00:10:16,583 --> 00:10:19,052 (Esther) SO WHO'S-- EITHER SOMEONE'S LYING, 222 00:10:19,086 --> 00:10:21,121 OR SOMEONE--HE HAS IT, OR... 223 00:10:21,154 --> 00:10:23,323 WELL, WHO'S STILL AWAY? WHO'S STILL NOT HERE? 224 00:10:23,356 --> 00:10:24,858 - I'LL ASK THIS GUY. - WE WERE LOST OUT THERE. 225 00:10:24,892 --> 00:10:26,626 - (Irene) WE'RE SERIOUS, MILJAN. - (Miljan laughs) 226 00:10:26,660 --> 00:10:27,728 WHERE'S JOHNNY? 227 00:10:38,038 --> 00:10:39,372 (Daniel) IF IT IS A GUN, 228 00:10:39,406 --> 00:10:42,475 THERE ARE CERTAIN PEOPLE IN THIS CAMP 229 00:10:42,509 --> 00:10:46,213 THAT PROBABLY WOULD KEEP THAT TO THEMSELF. 230 00:10:48,448 --> 00:10:51,251 *** 231 00:10:54,387 --> 00:10:57,590 (fire crackling) 232 00:10:57,624 --> 00:10:59,492 (Esther) ARE THERE STILL MUSHROOMS LEFT? 233 00:10:59,526 --> 00:11:01,194 YEAH, BUT DON'T EAT THOSE, REMEMBER? 234 00:11:01,228 --> 00:11:03,096 THEY'RE POISONOUS IF YOU DON'T COOK 'EM. 235 00:11:03,130 --> 00:11:04,631 I DON'T THINK THEY'VE BEEN COOKED. 236 00:11:04,664 --> 00:11:05,766 - YEP. - DON'T EAT THEM. 237 00:11:05,799 --> 00:11:06,834 OKAY. 238 00:11:09,703 --> 00:11:11,972 I DON'T KNOW. I THINK YOU GET SICK. YOU GET REALLY SICK. 239 00:11:12,005 --> 00:11:14,141 PROBABLY JUST THROW UP OR SOMETHING. 240 00:11:14,174 --> 00:11:16,309 CAN YOU MAKE SURE THE FIRE KEEPS GOING? 241 00:11:16,343 --> 00:11:19,579 I'M GONNA GO TAKE A LITTLE NAP. I'VE BEEN UP SINCE SUPER EARLY. 242 00:11:19,612 --> 00:11:22,950 HERE. YOU CAN USE THIS. JUST MAKE SURE. 243 00:11:25,986 --> 00:11:28,956 (Daniel) I'M GONNA GO INVESTIGATE, YOU KNOW, THE AREA 244 00:11:28,989 --> 00:11:30,724 WHERE THEY SAY TOMMY FELL. 245 00:11:30,758 --> 00:11:32,592 THERE WASN'T AN EXPLANATION. 246 00:11:32,625 --> 00:11:36,129 I MEAN, THERE WAS, BUT IT WASN'T A GOOD ONE. NOT TO ME. 247 00:11:36,163 --> 00:11:38,799 I JUST--I DON'T BUY IT. I WANT TO KNOW MORE. 248 00:11:38,832 --> 00:11:40,633 - UGH. - HEY. 249 00:11:40,667 --> 00:11:41,802 OH, HEY. 250 00:11:41,835 --> 00:11:43,703 - HOW ARE YOU? - OH. 251 00:11:43,737 --> 00:11:45,538 ARE THOSE THE LAST OF THE MUSHROOMS? 252 00:11:45,572 --> 00:11:46,874 YEAH. THEY RATIONED THEM. 253 00:11:46,907 --> 00:11:48,475 I THOUGHT WE ATE THEM ALL LAST NIGHT. 254 00:11:48,508 --> 00:11:49,509 YEAH, ME, TOO. 255 00:11:49,542 --> 00:11:52,045 CAN I HAVE SOME? I'M REALLY HUNGRY. 256 00:11:57,785 --> 00:11:59,753 MMM. (chuckles) 257 00:11:59,787 --> 00:12:01,688 - (Esther) THEY'RE GOOD, HUH? - MMM. 258 00:12:01,721 --> 00:12:04,091 I GUESS WHEN IT'S THE ONLY THING YOU HAVE. 259 00:12:04,124 --> 00:12:05,392 DO YOU WANT ANY? 260 00:12:05,425 --> 00:12:07,394 OH, NO. I'VE ALREADY BEEN EATING THEM. 261 00:12:07,427 --> 00:12:10,063 - I FEEL LIKE THE BIGGEST PIG. - (laughs) OKAY. 262 00:12:10,097 --> 00:12:12,432 YOU CAN FINISH THEM. 263 00:12:18,772 --> 00:12:19,973 (exhales) 264 00:12:30,017 --> 00:12:31,084 (Neeko speaks indistinctly) 265 00:12:31,118 --> 00:12:32,419 WHAT HAPPENED? 266 00:12:32,452 --> 00:12:34,054 - IT'S EMPTY. - WHAT? 267 00:12:34,087 --> 00:12:35,555 - SOMEONE TOOK IT. - WHERE DID YOU HAVE IT? 268 00:12:35,588 --> 00:12:37,791 HIDING UNDER MY BED. 269 00:12:37,825 --> 00:12:39,359 I PUT IT THERE LAST NIGHT. 270 00:12:39,392 --> 00:12:40,693 WHO ELSE WAS IN THERE? 271 00:12:40,727 --> 00:12:42,062 EVERYONE? 272 00:12:42,095 --> 00:12:44,564 YEAH, BUT I THINK I KNOW WHO TOOK IT. 273 00:12:44,597 --> 00:12:46,466 (sighs) 274 00:12:46,499 --> 00:12:48,836 (Neeko) JOHNNY. 275 00:12:51,338 --> 00:12:53,473 THIS LOOK FAMILIAR? 276 00:12:53,506 --> 00:12:56,643 YEAH. THOSE ARE YOUR BULLETS. 277 00:12:56,676 --> 00:12:58,912 COME ON, GUY. I HAVEN'T GOT-- I HAVEN'T GOT TIME FOR THIS. 278 00:12:58,946 --> 00:13:00,080 "GUY"? MY NAME'S JOHNNY. 279 00:13:00,113 --> 00:13:01,849 JOHNNY. WHATEVER. I HAVEN'T GOT TIME FOR THIS. 280 00:13:01,882 --> 00:13:03,016 TIME FOR WHAT? 281 00:13:03,050 --> 00:13:04,617 YOUR BULL... (bleep). 282 00:13:04,651 --> 00:13:05,718 - MY BULL... (bleep)? - YEAH. 283 00:13:05,752 --> 00:13:06,753 JUST BE A MAN. CONFESS. 284 00:13:06,786 --> 00:13:07,921 TELL US... TELL ME IF YOU HAVE IT. 285 00:13:07,955 --> 00:13:09,089 YOU SAW ME TAKE THOSE? 286 00:13:09,122 --> 00:13:10,557 I DIDN'T SEE YOU TAKE IT, BUT I THINK YOU TOOK IT. 287 00:13:10,590 --> 00:13:11,859 THEN WHY WOULD I CONFESS TO ANYTHING? 288 00:13:11,892 --> 00:13:13,393 BECAUSE I THINK YOU'VE GOT THE GUN. 289 00:13:13,426 --> 00:13:15,195 - YOU THINK I'VE GOT THE GUN? - I THINK YOU'VE GOT THE GUN. 290 00:13:15,228 --> 00:13:16,897 AND YOU THINK I TOOK THOSE, BUT YOU HAVE NO IDEA? 291 00:13:16,930 --> 00:13:18,598 I'M PRETTY SURE YOU'VE GOT THE GUN AND THE BULLETS NOW. 292 00:13:18,631 --> 00:13:19,632 - PRETTY SURE? - YEAH. 293 00:13:19,666 --> 00:13:21,168 OKAY. 294 00:13:25,072 --> 00:13:27,807 NEEKO. WHAT'S GOING ON? 295 00:13:27,841 --> 00:13:28,942 THE BULLETS ARE MISSING. 296 00:13:28,976 --> 00:13:32,112 - (Natalie) WHAT? - THE BULLETS ARE GONE. 297 00:13:37,851 --> 00:13:39,819 (sighs) 298 00:13:55,168 --> 00:13:56,736 (branch cracks) 299 00:14:02,675 --> 00:14:06,513 (horn blares) 300 00:14:12,485 --> 00:14:14,754 - (Neeko) I HOPE THIS IS FOOD. - WHAT IS IT? 301 00:14:19,259 --> 00:14:19,927 - (Natalie) AAH! - (woman) AAH! 302 00:14:20,460 --> 00:14:21,794 (bleep) 303 00:14:21,828 --> 00:14:23,063 - (rattling) - (Neeko) I RAN OVER THERE FIRST. 304 00:14:23,096 --> 00:14:25,999 I REACHED THERE FIRST. I-I PUSHED THE HATCH, 305 00:14:26,033 --> 00:14:28,735 AND THEN I KIND OF SAW SOMETHING MOVING. 306 00:14:28,768 --> 00:14:30,403 BUT AS I PUSHED IT A BIT MORE, 307 00:14:30,437 --> 00:14:34,407 I REALIZED IT WAS A SNAKE, AND I KIND OF JUMPED BACK. 308 00:14:34,441 --> 00:14:35,675 - (bleep) - (woman) OH, MY GOD. 309 00:14:35,708 --> 00:14:37,010 - (woman) A SNAKE. - (talking over each other) 310 00:14:37,044 --> 00:14:38,411 (woman) WHAT ARE WE GONNA DO WITH A SNAKE? 311 00:14:38,445 --> 00:14:39,980 - THAT'S AWESOME. - (man) LET'S GET--GET A STICK. 312 00:14:40,013 --> 00:14:41,348 (Esther) ARE THEY SERIOUS? 313 00:14:41,381 --> 00:14:43,483 (Neeko) I WASN'T SURE IF THE SNAKE WAS POISONOUS, 314 00:14:43,516 --> 00:14:44,617 BUT SAM, HE HAD NO FEAR. 315 00:14:44,651 --> 00:14:46,486 HE JUST, YOU KNOW, HE STEPPED UP TO THE MIC. 316 00:14:46,519 --> 00:14:48,188 (Johnny) PUT IT ON TOP OF ITS HEAD. 317 00:14:48,221 --> 00:14:49,356 (Neeko) WATCH OUT NOW, GUYS. 318 00:14:49,389 --> 00:14:50,924 (woman) BE CAREFUL. BE CAREFUL, SAM. 319 00:14:50,958 --> 00:14:52,559 (Sam) TO ME, I JUST SEE FOOD. 320 00:14:52,592 --> 00:14:55,462 A SNAKE IS PROTEIN. THEY SAY IT TASTES LIKE CHICKEN. 321 00:14:55,495 --> 00:14:59,432 SO MY INTENTION IS TO CUT ITS HEAD OFF, 322 00:14:59,466 --> 00:15:01,334 GUT IT, WE COOK IT, COOK IT GOOD, 323 00:15:01,368 --> 00:15:02,970 THEN WE EAT IT. 324 00:15:03,003 --> 00:15:06,406 I COULD SEE THE SNAKE WAS OVER SOMETHING METALLIC, YOU KNOW? 325 00:15:06,439 --> 00:15:09,009 AND WHEN I LOOKED AGAIN, IT WAS--IT WAS A SMALL LITTLE KEY. 326 00:15:09,042 --> 00:15:10,877 THAT'S WHY THEY PUT IT IN THERE, TOO. 327 00:15:10,910 --> 00:15:12,812 (Irene) CLOSE TO THE SNAKE WAS A KEY. 328 00:15:12,845 --> 00:15:14,347 IT CLICKS IN MY MIND, 329 00:15:14,381 --> 00:15:18,318 BECAUSE I IMMEDIATELY KNEW WHAT IT WAS FOR. 330 00:15:18,351 --> 00:15:19,919 - (Miljan) JUST FOLLOW ME. - WHAT? 331 00:15:19,953 --> 00:15:21,921 KEEP THE SNAKE. FOLLOW ME. I KNOW WHAT THIS IS FOR. 332 00:15:21,955 --> 00:15:24,591 IT'S FUNNY, BECAUSE MILJAN TOLD ME NOT TO TELL ANYBODY, 333 00:15:24,624 --> 00:15:27,227 AND THEN... (laughs) HE ENJOYED TAKING ALL THE CREDIT, 334 00:15:27,260 --> 00:15:29,296 YOU KNOW? LIKE, "OH, I KNOW. FOLLOW ME." 335 00:15:29,329 --> 00:15:31,064 LET'S NOT MAKE IT A SECRET. WHAT IS THE KEY FOR? 336 00:15:31,098 --> 00:15:32,632 (Miljan) YOU STAY THERE, PLAY WITH THE SNAKE. 337 00:15:32,665 --> 00:15:33,833 COME! 338 00:15:36,169 --> 00:15:39,106 (indistinct conversations in distance) 339 00:15:39,139 --> 00:15:41,641 (woman) WHEN DID YOU GUYS FIND THIS? 340 00:15:41,674 --> 00:15:45,778 (Neeko) MILJAN FOUND A SHED THAT HAD A LOCK 341 00:15:45,812 --> 00:15:47,947 SOMEWHERE DEEPER INTO THE--INTO THE WOODS, 342 00:15:47,981 --> 00:15:49,316 INTO THE FOREST. 343 00:15:49,349 --> 00:15:51,451 WHY HE KEPT THAT INFORMATION FROM US, I DON'T KNOW. 344 00:15:51,484 --> 00:15:53,186 (clanking) 345 00:15:53,220 --> 00:15:55,955 - (woman) LET ME SEE. - (woman) QUICK. QUICK. 346 00:15:55,989 --> 00:15:57,857 (woman) OH, MY GOD! 347 00:15:57,890 --> 00:16:00,193 - (woman) OH, YES. - (Johnny) YES! 348 00:16:00,227 --> 00:16:01,995 - (man) OH! - (woman) OH, MY GOD! 349 00:16:02,029 --> 00:16:03,763 - (Miljan) ALL GOOD STUFF! - (woman) WE'RE SAVED. 350 00:16:03,796 --> 00:16:05,098 - (Irene) THAT WAS AWESOME! - (man) OH, MY GOD. 351 00:16:05,132 --> 00:16:07,300 - (woman) OH, MY GOD. - (woman) OH, WOW. 352 00:16:07,334 --> 00:16:08,768 AND CARROTS, TOO. 353 00:16:08,801 --> 00:16:13,206 UP TO THIS POINT, WE HADN'T HAD ANY REAL FILLING SOURCE OF FOOD. 354 00:16:13,240 --> 00:16:17,377 AND WHEN WE OPENED THE SHED, IT WAS JUST, IT WAS LIKE... 355 00:16:17,410 --> 00:16:19,412 PARADISE. THERE WAS FOOD EVERYWHERE. 356 00:16:19,446 --> 00:16:22,382 THERE WERE BUCKETS OF PEANUTS AND BUCKETS OF APPLES, 357 00:16:22,415 --> 00:16:25,418 AND... AND--AND TOMATOES IN JARS AND GARLIC, 358 00:16:25,452 --> 00:16:28,121 AND ALL THESE THINGS THAT WOULD SOLVE ALL OF OUR PROBLEMS, 359 00:16:28,155 --> 00:16:29,789 BECAUSE WE DON'T HAVE TO WORRY 360 00:16:29,822 --> 00:16:31,924 ABOUT LOOKING FOR MUSHROOMS ANYMORE. 361 00:16:31,958 --> 00:16:33,560 - WAIT, WAIT, WAIT. HOLD ON. - I'M STARVING. 362 00:16:33,593 --> 00:16:35,562 - WAIT. NO. WAIT. WHAT IF-- - OH, MY GOD, THERE'S BEER. 363 00:16:35,595 --> 00:16:37,297 WHAT IF THIS IS THE ONLY FOOD THAT WE'RE GONNA GET? 364 00:16:37,330 --> 00:16:39,499 - WE CAN'T... - WELL, WE ARE STARVING. 365 00:16:39,532 --> 00:16:40,967 - NO, WE CAN'T... - WE CAN HAVE SOMETHING. 366 00:16:41,000 --> 00:16:42,302 HEY, HEY. HOLD ON. NO, NO, NO, NO. 367 00:16:42,335 --> 00:16:43,603 (woman) WHY ARE WE EVEN GIVING HIM ANY... 368 00:16:43,636 --> 00:16:44,871 - (Neeko) LISTEN, LISTEN... - ONE, TWO, THREE, FOUR, 369 00:16:44,904 --> 00:16:46,773 FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT. THERE'S EIGHT PEOPLE HERE. 370 00:16:46,806 --> 00:16:48,007 TAKE WHAT YOU CAN GRAB, MAN. 371 00:16:48,041 --> 00:16:49,309 GUYS, I THINK WE SHOULD, UH... 372 00:16:49,342 --> 00:16:50,777 (Carolina, mouth full) I'M SO HUNGRY. 373 00:16:50,810 --> 00:16:52,612 (Neeko) I KNOW, BUT I THINK WE SHOULD RATION IT. 374 00:16:52,645 --> 00:16:54,414 'CAUSE THIS MIGHT BE ALL WE MIGHT HAVE 375 00:16:54,447 --> 00:16:56,483 TO LAST US TILL WINTER. 376 00:16:56,516 --> 00:16:57,717 - WHAT'D YOU SAY? - I THINK HE'S RIGHT. 377 00:16:57,750 --> 00:16:58,718 THIS IS ALL WE MIGHT HAVE TO LAST US TILL WINTER. 378 00:16:58,751 --> 00:16:59,986 (woman) OH, PUT IT BACK. 379 00:17:00,019 --> 00:17:01,321 (Johnny) ALL RIGHT, WELL, THEN YOU KNOW WHAT? 380 00:17:01,354 --> 00:17:03,056 MANAGE YOUR OWN (bleep). EXCUSE ME. 381 00:17:03,090 --> 00:17:05,858 JOHNNY. I THINK HE'S RIGHT. 382 00:17:05,892 --> 00:17:07,827 (Carolina) A PART OF ME WANTED TO SIDE WITH JOHNNY 383 00:17:07,860 --> 00:17:10,163 AT THE FOOD SHED BECAUSE IT DID MAKE SENSE WHAT HE WAS SAYING. 384 00:17:10,197 --> 00:17:11,631 HE WANTED TO JUST DIVIDE THE FOOD, 385 00:17:11,664 --> 00:17:13,566 AND EVERYBODY CAN RATION THEIR OWN PORTION HOWEVER THEY WANT. 386 00:17:13,600 --> 00:17:15,968 BUT NEEKO'S BEEN SUCH A GOOD LEADER SO FAR, 387 00:17:16,002 --> 00:17:18,171 I-I JUST SIDED WITH HIM. 388 00:17:18,205 --> 00:17:19,706 - (talking over each other) - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 389 00:17:19,739 --> 00:17:21,808 - HOW 'BOUT WE JUST ALL TAKE OUR OWN FOOD? - NO, BECAUSE... 390 00:17:21,841 --> 00:17:23,276 - YOU'RE NOBODY'S DAD. - NO, LISTEN. BUT... 391 00:17:23,310 --> 00:17:24,444 WHY DON'T WE COMPROMISE? 392 00:17:24,477 --> 00:17:25,778 - IF... IT COULD BE... - YOU KNOW, HEY... 393 00:17:25,812 --> 00:17:27,180 LET'S COMPROMISE. EVERYONE GET THEIR OWN FOOD. 394 00:17:27,214 --> 00:17:28,948 - WHAT'S WRONG WITH THAT?! - LET'S JUST RATION IT. 395 00:17:28,981 --> 00:17:30,283 WE DON'T KNOW HOW MUCH MORE WE'RE GONNA GET. 396 00:17:30,317 --> 00:17:32,719 WHO'S GONNA BE IN CHARGE OF RATIONING THIS? 397 00:17:32,752 --> 00:17:34,821 - WE'LL ALL CHECK IT OUT. - HEY. 398 00:17:34,854 --> 00:17:36,289 (Sam) EXCUSE ME. SOMEBODY PUT IT DOWN. 399 00:17:36,323 --> 00:17:38,225 - I THINK HE'S RIGHT IN A WAY. - (Carolina) I THINK HE'S RIGHT. 400 00:17:38,258 --> 00:17:40,860 (Neeko) I STEPPED FORWARD AND I SUGGESTED TO THE WHOLE GROUP, 401 00:17:40,893 --> 00:17:42,129 "LOOK, CALM DOWN. 402 00:17:42,162 --> 00:17:43,863 "I KNOW YOU'RE ALL EXCITED RIGHT NOW, 403 00:17:43,896 --> 00:17:47,167 BUT WE SHOULD MAKE THIS STRETCH OUT AS LONG AS POSSIBLE." 404 00:17:47,200 --> 00:17:50,403 AND THEN JOHNNY WANTED TO TAKE, YOU KNOW, FOOD FOR HIMSELF, 405 00:17:50,437 --> 00:17:51,571 BEING MR. SELFISH. 406 00:17:51,604 --> 00:17:54,841 SO THEN SAM STEPPED FORWARD ARGUING WITH HIM. 407 00:17:54,874 --> 00:17:56,209 WHICH WAS NICE FOR A CHANGE, 408 00:17:56,243 --> 00:17:58,845 'CAUSE I'VE ALWAYS BEEN THE ONE THAT HAD TO CONFRONT HIM. 409 00:17:58,878 --> 00:18:00,280 - WE'RE GONNA RATION IT OUT. - IRENE. 410 00:18:00,313 --> 00:18:02,048 - HUH? WHO'S "WE"? - WE'RE GONNA RATION IT OUT. 411 00:18:02,081 --> 00:18:03,983 WE. EVERYBODY. EVERYBODY'S GONNA GET THE SAME AMOUNT. 412 00:18:04,016 --> 00:18:05,752 OKAY. ALL RIGHT. SO EVERYBODY CAN TAKE THEIR OWN FOOD. 413 00:18:05,785 --> 00:18:06,919 I DON'T CARE. PUT IT DOWN. 414 00:18:06,953 --> 00:18:09,822 PUT IT DOWN AND EVERYBODY STEP OUT. EVERYBODY. 415 00:18:09,856 --> 00:18:12,091 (Johnny) I THINK IT WAS AN IDIOTIC IDEA 416 00:18:12,125 --> 00:18:14,060 TO... TO RATION IT OUT, YOU KNOW? 417 00:18:14,093 --> 00:18:16,429 UM, I DON'T LIKE THE IDEA OF SOMEONE ELSE 418 00:18:16,463 --> 00:18:17,930 BEING IN CHARGE OF MY FOOD. 419 00:18:17,964 --> 00:18:20,200 UM, I... YOU KNOW, I CAN TAKE CARE OF MYSELF, 420 00:18:20,233 --> 00:18:23,035 AND I CAN--I CAN RATION THE FOOD OUT HOW I WANT. 421 00:18:23,069 --> 00:18:24,904 I CAN'T BELIEVE YOU GUYS ARE GONNA TRUST THIS GUY. 422 00:18:24,937 --> 00:18:26,339 YOU DON'T KNOW THIS DUDE. 423 00:18:26,373 --> 00:18:28,040 YOU LET SOMEONE BE IN CHARGE OF YOUR FOOD 424 00:18:28,074 --> 00:18:30,177 - AND IN CHARGE OF YOUR SURVIVAL? - WE KNOW YOU. WE KNOW YOU. 425 00:18:30,210 --> 00:18:31,911 - YOU DO KNOW ME? - YEAH, WE SURE KNOW YOU, COWBOY. 426 00:18:31,944 --> 00:18:33,380 - YEAH. - YEAH, COUNTRY BOY. 427 00:18:33,413 --> 00:18:35,448 WE KNOW YOU. 428 00:18:35,482 --> 00:18:37,417 YOU GUYS, YOU KNOW WHAT? YOU GUYS ARE MAKING A BIG MISTAKE. 429 00:18:37,450 --> 00:18:38,951 ALL OF YOU. 430 00:18:38,985 --> 00:18:40,553 (Neeko) I THINK THE GROUP NOW 431 00:18:40,587 --> 00:18:43,055 IS, UH, FINALLY SEEING JOHNNY FOR HIMSELF, 432 00:18:43,089 --> 00:18:45,158 AND HE'S BASICALLY OUT FOR HIMSELF. 433 00:18:45,192 --> 00:18:47,527 AND HE FELT DEFEATED IN THE SENSE OF... 434 00:18:47,560 --> 00:18:50,163 THAT HE'S LOST SOME KIND OF... I DON'T KNOW. 435 00:18:50,197 --> 00:18:52,799 HE'S LOST SOMETHING NOW THAT OTHER PEOPLE SPOKE FORWARD, 436 00:18:52,832 --> 00:18:54,267 AND SAID, "LOOK, JOHNNY, NO. 437 00:18:54,301 --> 00:18:55,635 YOU'RE NOT GONNA TAKE THIS FOOD." 438 00:18:55,668 --> 00:18:57,604 WE'RE EXCITED, BUT WE ALSO HAVE TO BE SMART. ALL RIGHT? 439 00:18:57,637 --> 00:18:59,572 I'M GONNA FINISH UP HERE. I'LL JOIN YOU GUYS SOON. 440 00:18:59,606 --> 00:19:01,073 JUST GONNA COUNT UP WHAT WE HAVE. 441 00:19:01,107 --> 00:19:02,342 (Irene) OKAY. 442 00:19:02,375 --> 00:19:03,676 - (Neeko) OKAY? - (Irene) LET'S GO BACK THEN. 443 00:19:03,710 --> 00:19:05,278 (man) YOU GOING BACK? 444 00:19:05,312 --> 00:19:07,814 (Miljan) NOBODY EVEN THANKED ME FOR FINDING THIS. 445 00:19:07,847 --> 00:19:09,749 - THANK YOU. - THANK YOU. 446 00:19:09,782 --> 00:19:12,619 (Natalie) MILJAN, THANK YOU. YOU'RE A ROCK STAR. 447 00:19:12,652 --> 00:19:13,820 GOOD JOB, MILJAN. 448 00:19:13,853 --> 00:19:15,154 - THANK YOU VERY MUCH. - THANK YOU. 449 00:19:16,989 --> 00:19:19,226 SAM... 450 00:19:19,259 --> 00:19:21,428 I'M TRUSTING YOU WITH THIS KEY. 451 00:19:21,461 --> 00:19:22,495 WHY DON'T YOU HOLD ON TO IT? 452 00:19:22,529 --> 00:19:23,896 NO, NO, I'M TRUSTING YOU WITH THE KEY. 453 00:19:23,930 --> 00:19:25,432 (Sam) DO REALLY WANT TO TRUST ME WITH THE KEY? 454 00:19:25,465 --> 00:19:26,533 (Neeko) I TRUST YOU. 455 00:19:26,566 --> 00:19:27,867 I GAVE SAM THE KEY TO THE SHED, 456 00:19:27,900 --> 00:19:29,636 BECAUSE I KNEW... I KNEW THAT AT THAT STAGE, 457 00:19:29,669 --> 00:19:32,639 WE KIND OF... WE WAS ON OKAY TERMS, 458 00:19:32,672 --> 00:19:34,507 BUT I WANTED TO, UM... 459 00:19:34,541 --> 00:19:35,808 BOND US CLOSER, YOU KNOW? 460 00:19:35,842 --> 00:19:37,710 SO I GAVE HIM THE KEY TO THE SHED. 461 00:19:37,744 --> 00:19:40,880 AND I THINK THAT KIND OF... 462 00:19:40,913 --> 00:19:43,216 HE SAW ME IN A DIFFERENT LIGHT FROM THEN. 463 00:19:43,250 --> 00:19:46,853 SAM'S A-A GOOD MAN. HE WORKS REALLY HARD. 464 00:19:46,886 --> 00:19:50,390 AND I'M--I'M REALLY GLAD THAT HE'S HERE. 465 00:19:58,265 --> 00:20:00,600 (Daniel) OH, MY GOD. 466 00:20:00,633 --> 00:20:02,935 WHAT THE (bleep)? 467 00:20:02,969 --> 00:20:06,406 WHAT THE HELL? ARE YOU GETTING THIS? 468 00:20:06,439 --> 00:20:08,875 (whispers indistinctly) 469 00:20:11,411 --> 00:20:12,945 I WALKED UP, AND THERE WAS JUST-- 470 00:20:12,979 --> 00:20:14,381 THERE WAS BLOOD EVERYWHERE. 471 00:20:14,414 --> 00:20:16,148 IT LOOKED LIKE SOMETHING... 472 00:20:16,182 --> 00:20:19,352 BIG HAD, YOU KNOW, JUST RIPPED THROUGH THERE. 473 00:20:19,386 --> 00:20:21,821 WHATEVER ANIMAL IT WAS, IT WAS REALLY BIG. 474 00:20:21,854 --> 00:20:25,792 BECAUSE I FOUND A PRINT THAT I CAN'T MAKE SENSE OF. 475 00:20:25,825 --> 00:20:28,428 I MEAN, THIS DWARFED A BEAR PRINT. 476 00:20:32,399 --> 00:20:34,000 WE SHOULDN'T STAY HERE. WE GOTTA GET OUT OF HERE. 477 00:20:34,033 --> 00:20:36,068 WE GOTTA GET OUT OF HERE NOW. WE GOTTA GET OUT OF HERE NOW. 478 00:20:36,102 --> 00:20:38,338 LET'S GO. GO! 479 00:20:38,371 --> 00:20:40,139 I DON'T WANNA BE HERE. 480 00:20:40,172 --> 00:20:42,074 YOU KEEPING UP WITH ME? 481 00:20:42,108 --> 00:20:43,943 (indistinct conversations) 482 00:20:45,945 --> 00:20:46,979 (Johnny) DAMN IT! 483 00:20:47,013 --> 00:20:48,615 - (bleep) - OH, GOD! 484 00:20:48,648 --> 00:20:50,650 IT'S BAD. IT'S BAD. YOU NEED TO PUT PRESSURE. 485 00:20:50,683 --> 00:20:51,951 - (bleep) - YOU ALL RIGHT? 486 00:20:51,984 --> 00:20:54,220 HOLD IT TIGHT. HOLD IT TIGHT. 487 00:20:54,253 --> 00:20:55,722 - HOLD IT TIGHT. - HERE. HERE. HERE. HERE. HERE. HERE. 488 00:20:55,755 --> 00:20:57,390 HERE. TAKE MORE. 489 00:20:57,424 --> 00:20:58,758 (woman) THIS IS DIRTY. THIS IS DIRTY. 490 00:20:58,791 --> 00:21:00,393 - LET'S PUT THIS... - (woman) JUST BELOW. 491 00:21:00,427 --> 00:21:02,729 GET SOME OF THE BOILED WATER. GET SOME OF THE BOILED WATER. 492 00:21:02,762 --> 00:21:04,497 COME ON, GET SOME FRESH WATER. QUICK! 493 00:21:04,531 --> 00:21:07,033 - WE KNOW. WE KNOW. WE KNOW. - THAT'S CLEAN NOW. 494 00:21:07,066 --> 00:21:08,701 (woman) THINK IT'S GONNA HURT MORE IF I PUT IT ON? 495 00:21:08,735 --> 00:21:10,102 (Esther) HE'S REALLY PALE, GUYS. 496 00:21:10,136 --> 00:21:11,438 (woman) DON'T... YEAH. 497 00:21:11,471 --> 00:21:12,872 (Esther) JOHNNY, DO YOU NEED TO LAY-- (gasps) 498 00:21:12,905 --> 00:21:14,574 (hand over mouth) OH, MY GOD. 499 00:21:14,607 --> 00:21:16,042 (Miljan) SAY SOMETHING, MAN. 500 00:21:16,075 --> 00:21:17,810 (Carolina) GIVE ME--GIVE ME THE SCARF. GIVE ME THE SCARF. 501 00:21:17,844 --> 00:21:19,111 GIVE ME THE SCARF. 502 00:21:19,145 --> 00:21:21,814 GIVE ME MORE GAUZE. GIVE ME MORE GAUZE, GUYS. COME ON. 503 00:21:21,848 --> 00:21:24,083 (Esther) DO WE HAVE MEDICS OR SOMETHING ON THIS SHOW? 504 00:21:24,116 --> 00:21:25,685 (all talking at once) 505 00:21:25,718 --> 00:21:27,687 (man) COME ON. COME ON. 506 00:21:27,720 --> 00:21:29,589 (Carolina) GET THE PILLOWS. GET MORE PILLOWS. 507 00:21:29,622 --> 00:21:30,690 LET'S RAISE HIS HEAD UP. 508 00:21:30,723 --> 00:21:32,191 (woman) THIS IS-- THIS IS RIDICULOUS. 509 00:21:32,224 --> 00:21:33,926 (Natalie) DO YOU WANT TO GO? 510 00:21:33,960 --> 00:21:35,261 - (Sam) I THINK THAT'S A GOOD IDEA. - DO YOU WANT TO GO GET HELP? 511 00:21:35,294 --> 00:21:36,696 - I'M FINE. - (Natalie) ARE YOU SURE? 512 00:21:36,729 --> 00:21:38,230 - I'M FINE. - (Sam) I THINK THAT'S A GOOD IDEA. 513 00:21:38,264 --> 00:21:39,399 - NO. - (Natalie) THE ONLY WAY TO HELP THIS 514 00:21:39,432 --> 00:21:40,867 IS FOR YOU TO GO ACROSS THE LINE. 515 00:21:40,900 --> 00:21:42,034 (Johnny) THERE WASN'T ONE MOMENT IN TIME 516 00:21:42,068 --> 00:21:43,636 WHERE I THOUGHT I WAS GONNA QUIT THE GAME 517 00:21:43,670 --> 00:21:45,104 AFTER I CHOPPED MY FINGER OFF. 518 00:21:45,137 --> 00:21:47,273 I KNEW I COULD TAKE CARE OF MYSELF, AND... 519 00:21:47,306 --> 00:21:50,076 I'LL GET A FAKE FINGER WITH $500,000 IN MY POCKET. 520 00:21:50,109 --> 00:21:52,512 (Neeko) I BELIEVE THAT RESPECT GETS YOU RESPECT, 521 00:21:52,545 --> 00:21:55,948 AND, UM, COMPASSION EARNS YOU--GETS YOU COMPASSION. 522 00:21:55,982 --> 00:21:58,985 AND RIGHT NOW, I HAVE NO RESPECT FOR JOHNNY, 523 00:21:59,018 --> 00:22:00,720 OR COMPASSION FOR JOHNNY. 524 00:22:00,753 --> 00:22:01,954 ARE YOU OKAY? 525 00:22:01,988 --> 00:22:02,989 YEAH. 526 00:22:03,022 --> 00:22:04,791 DOES IT HURT STILL? 527 00:22:04,824 --> 00:22:06,158 LITTLE BIT. 528 00:22:12,565 --> 00:22:15,334 CAN I ASK YOU SOMETHING? 529 00:22:15,368 --> 00:22:18,971 SHOOT. 530 00:22:19,005 --> 00:22:20,339 DO YOU HAVE THE GUN? 531 00:22:20,373 --> 00:22:21,508 (exhales) 532 00:22:29,015 --> 00:22:30,483 (Daniel) WHOA. 533 00:22:30,517 --> 00:22:32,318 WHAT IS THAT? 534 00:22:39,692 --> 00:22:41,661 STAY CLOSE TO ME, OKAY? 535 00:22:46,799 --> 00:22:47,867 HELLO? 536 00:23:02,281 --> 00:23:04,216 (crackling) 537 00:23:06,953 --> 00:23:09,221 (Daniel) SABINA. WHAT ARE YOU DOING HERE? 538 00:23:09,255 --> 00:23:11,924 JUST DON'T GO IN THERE. THERE'S A DROPOFF. 539 00:23:11,958 --> 00:23:13,159 YOU WILL FALL. 540 00:23:13,192 --> 00:23:15,161 (Daniel) WHEN I WAS TRYING TO GET BACK TO CAMP, 541 00:23:15,194 --> 00:23:16,563 I GOT--I GOT LOST, YOU KNOW. 542 00:23:16,596 --> 00:23:19,031 AND I WAS ALREADY IN A PANICKED STATE 543 00:23:19,065 --> 00:23:21,000 FROM WHAT I SAW, WHAT I FOUND... 544 00:23:21,033 --> 00:23:23,770 AND I-I GOT MY DIRECTIONS TURNED AROUND, 545 00:23:23,803 --> 00:23:26,238 AND THANKFULLY, I RAN INTO HER. 546 00:23:26,272 --> 00:23:28,708 (Sabina) WE HAVE TO GO. IT'S GETTING DARK. MOVE. 547 00:23:34,080 --> 00:23:35,347 (Irene) YOU ALL RIGHT, VICTORIA? 548 00:23:37,950 --> 00:23:41,020 (indistinct murmuring) 549 00:23:41,053 --> 00:23:43,422 YOU NOTICE THAT? THERE'S BUTTERFLIES EVERYWHERE. 550 00:23:43,456 --> 00:23:45,124 - THAT'S-- - THERE'S WHAT? 551 00:23:49,662 --> 00:23:51,363 (Natalie) DO YOU WANT US TO GET YOU SOMETHING? 552 00:23:51,397 --> 00:23:52,965 DO YOU WANT SOME-- WE COULD MAKE YOU SOME TEA. 553 00:23:52,999 --> 00:23:54,133 NO? OKAY. 554 00:23:54,166 --> 00:23:56,903 (Irene, lowered voice) IS THAT WEIRD? 555 00:23:59,105 --> 00:24:01,273 (Natalie) ARE YOU OKAY? 556 00:24:01,307 --> 00:24:04,243 YOU'RE ACTING A LITTLE STRANGE. 557 00:24:04,276 --> 00:24:05,712 THIS ISN'T RIGHT. 558 00:24:05,745 --> 00:24:06,879 WHAT'S NOT RIGHT? 559 00:24:06,913 --> 00:24:08,781 - (fire crackling) - (Victoria sighs) 560 00:24:10,583 --> 00:24:12,151 (Natalie) WHAT'S NOT RIGHT, VICTORIA? 561 00:24:12,184 --> 00:24:15,187 WHEN I ARRIVED THERE, SHE WAS JUST... 562 00:24:15,221 --> 00:24:18,390 HER EYES WERE, LIKE, DILATED, 563 00:24:18,424 --> 00:24:20,426 AND THERE WAS NO-- NO ONE KNEW ANY--ANYTHING. 564 00:24:20,459 --> 00:24:21,728 NO ONE COULD GIVE ME AN ANSWER, 565 00:24:21,761 --> 00:24:23,630 LIKE, "SHE DID THIS" OR "SHE DID THAT." 566 00:24:23,663 --> 00:24:25,264 (Natalie) LOOK IN HER EYES IF YOU CAN. 567 00:24:25,297 --> 00:24:28,034 YOU'LL SEE HER PUPILS ARE... HUGE. 568 00:24:31,003 --> 00:24:32,004 (Irene) VICTORIA? 569 00:24:35,675 --> 00:24:36,809 SHE LOOKS DRUNK. 570 00:24:36,843 --> 00:24:38,110 (Natalie) JUST GIVE HER A MINUTE. 571 00:24:38,144 --> 00:24:41,714 AT THIS POINT IT'S UNKNOWN. LIKE, REALLY UNKNOWN. 572 00:24:41,748 --> 00:24:46,085 UH, BUT SHE... SHE WASN'T... WITH US. 573 00:24:46,118 --> 00:24:49,989 (Natalie) SHE JUST MIGHT NEED TO GO COMPOSE HERSELF. 574 00:24:50,022 --> 00:24:51,791 (Annie) I DON'T THINK SO. 575 00:24:51,824 --> 00:24:54,661 (door handle clicks) 576 00:24:56,328 --> 00:24:57,363 SHE SAY ANYTHING TO YOU GUYS? 577 00:24:57,396 --> 00:24:59,165 NO. NOTHING THAT MADE ANY SENSE. 578 00:24:59,198 --> 00:25:01,033 I TRIED TO ASK HER IF SHE ATE ANYTHING WEIRD 579 00:25:01,067 --> 00:25:03,670 - OR DRANK ANYTHING. - SHE WAS SAYING A COUPLE WEIRD THINGS. 580 00:25:03,703 --> 00:25:05,371 - (Neeko) LIKE, MUMBLING, OR... - (Natalie) YEAH. 581 00:25:05,404 --> 00:25:07,173 SHE THOUGHT THAT THE ASH WAS BUTTERFLIES, I THINK. 582 00:25:07,206 --> 00:25:08,507 (Natalie) ALL RIGHT. 583 00:25:08,541 --> 00:25:11,010 I'M JUST GONNA GO MAKE SURE SHE'S ALL RIGHT, SO... 584 00:25:11,043 --> 00:25:13,746 I'LL BE--I'LL BE RIGHT BACK. 585 00:25:13,780 --> 00:25:16,783 *** 586 00:25:33,833 --> 00:25:35,334 WHOA. 587 00:25:35,367 --> 00:25:36,736 HEY, COME HERE! 588 00:25:38,838 --> 00:25:41,040 WHAT THE HELL IS THIS? 589 00:25:41,073 --> 00:25:43,042 THIS IS LIKE CAVE ART OR SOMETHING. 590 00:25:44,543 --> 00:25:46,779 WHAT THE HELL? 591 00:25:47,914 --> 00:25:48,881 MOVE! 592 00:25:48,915 --> 00:25:51,117 THEY'RE HUNTING SOMETHING. 593 00:25:51,150 --> 00:25:53,019 SOMETHING BIG. 594 00:25:54,621 --> 00:25:56,088 HER PUPILS WERE HUGE. 595 00:25:56,122 --> 00:25:58,357 BEFORE YOU CAME, SHE WAS ASKING NATALIE... 596 00:25:58,390 --> 00:26:00,059 (Esther) THAT'S WHAT I MEAN. THAT WOULDN'T BE FROM... 597 00:26:00,092 --> 00:26:01,728 - NO. NO. - (Esther) NO. 598 00:26:01,761 --> 00:26:04,897 SHE WAS ASKING NATALIE, "WHERE AM I?" 599 00:26:04,931 --> 00:26:06,599 THAT'S WEIRD. I DON'T KNOW. 600 00:26:06,633 --> 00:26:08,000 MAYBE... 601 00:26:08,034 --> 00:26:11,203 I THOUGHT MAYBE SHE'S JUST FREAKED OUT FROM TOMMY'S DEATH 602 00:26:11,237 --> 00:26:13,272 OR SOMETHING. LIKE, SHE WASN'T DEALING WITH IT-- 603 00:26:13,305 --> 00:26:17,009 (Victoria shrieking) AAH! AAH! AAH! 604 00:26:17,043 --> 00:26:20,512 - (breathing heavily) AAH! AAH! - (clamoring) 605 00:26:20,546 --> 00:26:22,381 (Carolina speaking indistinctly) 606 00:26:22,414 --> 00:26:24,216 (Victoria sheiks) DON'T TOUCH ME! 607 00:26:24,250 --> 00:26:25,818 (wheezing, screaming) 608 00:26:25,852 --> 00:26:29,355 WHEN SHE SAYS NOT TO TOUCH HER, I WOULDN'T TOUCH HER. 609 00:26:29,388 --> 00:26:31,390 WHO WAS HERE? WHO WAS HERE? WHAT HAPPENED? 610 00:26:31,423 --> 00:26:33,592 WE'VE BEEN WITH HER. SHE'S NOT MAKING ANY SENSE. 611 00:26:33,626 --> 00:26:35,261 WE DON'T KNOW WHAT'S WRONG. THIS IS HOW SHE'S BEEN. 612 00:26:35,294 --> 00:26:37,463 SHE HASN'T GIVEN US A CLEAR ANSWER WITH ANYTHING. 613 00:26:37,496 --> 00:26:39,365 (breathing heavily) 614 00:26:39,398 --> 00:26:40,366 YOU'RE ALL DEAD! 615 00:26:40,399 --> 00:26:43,369 (screaming) 616 00:26:43,402 --> 00:26:44,937 (whimpering) 617 00:26:44,971 --> 00:26:47,106 - IT'S OKAY. IT'S GOING TO BE OKAY. - DON'T SCRATCH YOURSELF. 618 00:26:47,139 --> 00:26:48,941 SWEETIE, DON'T DO THAT. SWEETIE. SWEETIE, DON'T DO THAT. 619 00:26:48,975 --> 00:26:50,609 DON'T DO THAT. COME ON. DON'T DO THAT. 620 00:26:50,643 --> 00:26:53,445 DON'T DO THAT. DON'T HURT YOURSELF, OKAY? 621 00:26:53,479 --> 00:26:55,948 (breathing heavily) 622 00:26:55,982 --> 00:26:59,385 VICTORIA? IT'S GONNA BE ALL RIGHT, OKAY? 623 00:26:59,418 --> 00:27:01,287 WHY DON'T YOU LET US HELP YOU? 624 00:27:01,320 --> 00:27:04,223 IF YOU CAN JUST TELL US, WE CAN HELP YOU. 625 00:27:04,256 --> 00:27:07,293 (whimpering) 626 00:27:07,326 --> 00:27:09,261 (Carolina) DO YOU KNOW--UGH. 627 00:27:11,330 --> 00:27:12,832 SOME OF US HAD GUESSED THAT MAYBE 628 00:27:12,865 --> 00:27:14,466 SHE HAD EATEN SOME OF THE MUSHROOMS 629 00:27:14,500 --> 00:27:16,035 BEFORE THEM BEING PROPERLY COOKED, 630 00:27:16,068 --> 00:27:17,569 BECAUSE THAT CAN POISON A PERSON. 631 00:27:17,603 --> 00:27:20,139 (breathing heavily) 632 00:27:20,172 --> 00:27:21,974 YOU KNOW, I COULD TELL JUST BY LOOKING AT HER 633 00:27:22,008 --> 00:27:24,143 THAT--THAT... SOMETHING WAS WRONG. 634 00:27:24,176 --> 00:27:26,746 UM... AND SHE HAD--SHE HAD TO GET IT OUT OF HER SYSTEM. 635 00:27:26,779 --> 00:27:28,480 SO I KNEW HOW TO HELP. 636 00:27:28,514 --> 00:27:30,616 I JUST STUCK MY FINGERS DOWN HER THROAT. 637 00:27:30,649 --> 00:27:33,152 - (vomits) - (woman) OH, MY GOD. 638 00:27:33,185 --> 00:27:35,021 - (Victoria coughing) - (Annie) YOU'RE OKAY. 639 00:27:35,054 --> 00:27:37,323 - YOU'RE OKAY. - THAT'S GOOD, THOUGH. 640 00:27:37,356 --> 00:27:41,160 (Victoria breathing heavily and sighing) 641 00:27:41,193 --> 00:27:45,597 (Victoria) FIRE. IT'S... IT'S... 642 00:27:45,631 --> 00:27:47,867 - (Annie) WHAT? - (Victoria) IT'S... 643 00:27:47,900 --> 00:27:50,669 (Victoria breathing heavily) IT'S... FIRE. 644 00:27:50,703 --> 00:27:53,672 (Annie) WHAT'S-- 645 00:28:08,988 --> 00:28:11,858 *** 646 00:28:16,228 --> 00:28:17,864 - DIDN'T I TELL YOU NOT TO STOP? - YEAH. 647 00:28:17,897 --> 00:28:20,566 - DID I TELL YOU? WE HAVE TO GO. - YEAH. I KNOW. I KNOW! 648 00:28:21,633 --> 00:28:22,969 (rustling) 649 00:28:24,436 --> 00:28:26,372 (Sabina whispers) SHH. WHAT'S THAT? 650 00:28:26,405 --> 00:28:28,207 - (rustling) - (Daniel) WHAT IS THAT? WHAT IS THAT? 651 00:28:28,240 --> 00:28:29,575 (Sabina) SHH! 652 00:28:32,344 --> 00:28:35,581 (crackling) 653 00:28:38,751 --> 00:28:40,019 KEEP THE BLANKET ON. 654 00:28:40,052 --> 00:28:41,320 YES, KEEP--DON'T TAKE IT OFF. DON'T TAKE IT OFF. 655 00:28:41,353 --> 00:28:42,488 NO, NO, NO, NO. COME ON. 656 00:28:42,521 --> 00:28:44,156 - NO, NO, NO, NO. COME ON. COME ON. - SHH! 657 00:28:44,190 --> 00:28:45,724 - YOU'RE GONNA BE OKAY, VICTORIA, OKAY? - VICTORIA, JUST BREATHE. 658 00:28:45,758 --> 00:28:46,893 SHE'S GETTING WORSE. 659 00:28:46,926 --> 00:28:48,895 I THINK WE NEED TO TAKE HER TO... 660 00:28:48,928 --> 00:28:50,229 WE CAN'T TAKE CARE OF OURSELVES. 661 00:28:50,262 --> 00:28:52,198 WE CAN'T, LIKE, BABYSIT OTHER PEOPLE. 662 00:28:52,231 --> 00:28:54,266 SHE'S REALLY, REALLY... SICK. 663 00:28:54,300 --> 00:28:56,702 (Irene) NOBODY KNOWS WHAT'S GOING ON WITH VICTORIA. 664 00:28:56,735 --> 00:28:59,972 SHE'S NOT TALKING TO ANYBODY, AND WE CAN'T FIGURE IT OUT. 665 00:29:00,006 --> 00:29:02,541 IF SHE'S SICK, I DON'T WANT HER TO BE HERE OVERNIGHT, 666 00:29:02,574 --> 00:29:04,210 - BECAUSE, I MEAN... - IT'S GONNA BE YOUR CALL. 667 00:29:04,243 --> 00:29:06,578 - YEAH? - WHATEVER DECISION YOU MAKE, 668 00:29:06,612 --> 00:29:08,580 - I'LL GO ALONG WITH IT. - OKAY. 669 00:29:08,614 --> 00:29:09,748 BUT MAKE A DECISION. 670 00:29:09,782 --> 00:29:11,250 (Neeko) IT'S JUST A SCARY THING, 671 00:29:11,283 --> 00:29:13,185 'CAUSE NO ONE KNOWS EXACTLY WHAT'S WRONG WITH HER. 672 00:29:13,219 --> 00:29:15,855 SO I DON'T KNOW. I'M JUST TRYING TO THINK... 673 00:29:15,888 --> 00:29:19,058 WHAT... WHAT WOULD BE THE RIGHT DECISION TO DO RIGHT NOW? 674 00:29:19,091 --> 00:29:23,362 IT'S OKAY. IT'S OKAY. LISTEN TO ME. IT'S OKAY. BREATHE. 675 00:29:23,395 --> 00:29:24,831 (Neeko) VICTORIA. 676 00:29:24,864 --> 00:29:27,333 (Carolina) SHE'S NOT DOING GOOD. 677 00:29:27,366 --> 00:29:28,935 - (Neeko) RELAX. -THEY WERE POISONOUS. 678 00:29:28,968 --> 00:29:30,336 - SHE SAID SHE WAS SCARED. - SHH, SHH. 679 00:29:30,369 --> 00:29:31,503 (Neeko) WHAT? 680 00:29:31,537 --> 00:29:32,671 (Annie) SHE COULD DIE. POISON IS IN HER SYSTEM. 681 00:29:32,704 --> 00:29:34,406 (Neeko) SOMEBODY SHOULD HAVE COME TO HELP HER, 682 00:29:34,440 --> 00:29:35,808 LIKE, MAYBE A FEW HOURS AGO, 683 00:29:35,842 --> 00:29:38,044 WHEN IT STARTED TO JUST, YOU KNOW, BUILD UP. 684 00:29:38,077 --> 00:29:39,812 - GUYS, GUYS-- - IT'S IN HER SYSTEM. IT COULD BE TOO LATE. 685 00:29:39,846 --> 00:29:41,280 - SHE COULD DIE. - LISTEN, LISTEN, I THINK WE SHOULD TAKE HER TO THE PAD. 686 00:29:41,313 --> 00:29:42,949 NO. IT SHOULD BE HER CHOICE. 687 00:29:42,982 --> 00:29:44,951 WE SHOULD LET--WE SHOULD LET THIS PASS ON FOR A LITTLE-- 688 00:29:44,984 --> 00:29:46,886 (Annie) SO WHAT--YOU WANNA WAIT UNTIL SHE CAN TALK? 689 00:29:46,919 --> 00:29:48,387 (woman) YEAH, IT'S GONNA WEAR OFF EVENTUALLY. 690 00:29:48,420 --> 00:29:50,122 (Neeko) OKAY, WE'RE GONNA TAKE HER, OKAY? 691 00:29:50,156 --> 00:29:51,657 - (Sam) NO MORE DISCUSSION. - NO, I THINK SHE SHOULD GO. 692 00:29:51,690 --> 00:29:54,927 (screams) NO! NO! NO! 693 00:29:54,961 --> 00:29:56,929 - (woman) OH, MY GOD. - (woman) YOU'RE SCARING HER. 694 00:29:56,963 --> 00:29:58,297 NO! 695 00:29:58,330 --> 00:29:59,631 (Neeko) SHE'S JUST NOT RESPONDING. 696 00:29:59,665 --> 00:30:01,834 HER EYES ARE VERY DILATED. 697 00:30:01,868 --> 00:30:04,971 SHE'S SHAKING. SHE'S SWEATING. SHE'S REALLY HOT. 698 00:30:05,004 --> 00:30:07,173 LIKE... IT'S JUST MASS CONFUSION RIGHT NOW 699 00:30:07,206 --> 00:30:08,908 IN WHAT WE SHOULD DO WITH HER. 700 00:30:08,941 --> 00:30:10,476 - (Esther) IT'S ALL RIGHT. VICTORIA, BREATHE. - (all talking at once) 701 00:30:10,509 --> 00:30:12,278 - (Sam) LET'S GET HER UP. - (Esther) VICTORIA, BREATHE. 702 00:30:12,311 --> 00:30:13,880 - (woman) BE CAREFUL. - (Esther) IT'S ALL RIGHT. 703 00:30:13,913 --> 00:30:15,247 (Victoria screaming) NO! 704 00:30:15,281 --> 00:30:16,348 AAH! 705 00:30:17,583 --> 00:30:18,750 (woman) SHE DOESN'T WANT TO GO. 706 00:30:20,352 --> 00:30:21,387 (Victoria) AAH! AAH! 707 00:30:21,420 --> 00:30:23,455 (woman) IT'S GONNA BE OKAY, VICTORIA. 708 00:30:23,489 --> 00:30:24,823 (Esther) CALM DOWN. CALM DOWN. 709 00:30:24,857 --> 00:30:26,993 - (screaming) - IT'S FINE-- 710 00:30:27,026 --> 00:30:28,995 - NO! - (Neeko) VICTORIA, CALM DOWN. 711 00:30:29,028 --> 00:30:30,096 NO! 712 00:30:30,129 --> 00:30:31,663 - (Sabina) GREAT. - (Daniel) UGH. 713 00:30:31,697 --> 00:30:33,032 (rustling) 714 00:30:35,868 --> 00:30:37,669 YEAH. 715 00:30:37,703 --> 00:30:40,506 (leaves rustle, crack) 716 00:30:40,539 --> 00:30:42,274 (Daniel) WHAT IS THAT? WHAT IS THAT? 717 00:30:45,144 --> 00:30:46,412 (loud howling) 718 00:30:46,445 --> 00:30:50,016 - RUN! - GO! GO, GO, GO! LET'S GO! 719 00:30:50,049 --> 00:30:52,118 - RUN! - I'M RUNNING! 720 00:30:52,151 --> 00:30:55,187 (panting) 721 00:30:55,221 --> 00:30:58,524 WAIT. STOP. STOP. STOP. 722 00:30:58,557 --> 00:31:00,092 IS IT GONE? 723 00:31:01,227 --> 00:31:03,362 WHAT WAS THAT? IS IT GONE? IS IT GONE? 724 00:31:03,395 --> 00:31:05,898 (whispering) I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 725 00:31:05,932 --> 00:31:07,566 TURN OFF THE LIGHTS. THE LIGHTS, THE LIGHTS! 726 00:31:07,599 --> 00:31:09,301 (recording blips, whispering indistinctly) 727 00:31:15,774 --> 00:31:17,476 I THINK IT'S GONE. 728 00:31:18,577 --> 00:31:20,479 (Sabina) WHAT WAS THAT? WHAT WAS THAT? 729 00:31:20,512 --> 00:31:22,081 WHAT WAS THAT? 730 00:31:22,114 --> 00:31:23,882 - (Victoria) AAH! - WATCH HER HEAD ON THIS ROCK. 731 00:31:23,916 --> 00:31:25,717 (Neeko) LIFT HER UP. LIFT HER UP. 732 00:31:25,751 --> 00:31:27,453 (Esther) WE'RE GONNA GET YOU SOME HELP, VICTORIA. 733 00:31:27,486 --> 00:31:28,787 - (woman) CAREFUL. - (Victoria screeching) AAH! 734 00:31:28,820 --> 00:31:30,189 - ALMOST THERE, ALMOST THERE. - IT'S OKAY, HONEY. 735 00:31:30,222 --> 00:31:31,623 (Neeko) ONCE WE GOT TO THE LINE, 736 00:31:31,657 --> 00:31:33,225 WE REALIZED WE HAD A BIG PROBLEM-- 737 00:31:33,259 --> 00:31:35,627 THE BUTTON WASN'T THERE. SO WE HAD THIS BIG DILEMMA. 738 00:31:35,661 --> 00:31:37,729 SO WHAT HAPPENS IF WE CROSS THE LINE? I--WE'RE OUT? 739 00:31:37,763 --> 00:31:40,232 (Natalie) WATCH OUT, 'CAUSE YOU'RE ABOUT TO. 740 00:31:40,266 --> 00:31:41,700 STEP THIS WAY. 741 00:31:41,733 --> 00:31:44,103 AS SOON AS YOU'RE OVER THE LINE, THEN... 742 00:31:44,136 --> 00:31:45,871 - THEN YOU'RE OUT. - THEN YOU'VE QUIT, SO... 743 00:31:45,904 --> 00:31:48,240 - BUT DON'T-- - I THINK IF WE PUT HER OVER, SHE'LL... 744 00:31:48,274 --> 00:31:50,742 - THE PRODUCERS WILL COME. - THEY'RE NOT EVEN RESPONDING TO US RIGHT NOW. 745 00:31:50,776 --> 00:31:52,244 - KICK HER OUT. - (Neeko) DUDE, WE CANNOT LEAVE HER LIKE THIS. 746 00:31:52,278 --> 00:31:53,879 - (woman) WHAT? KICK HER OUT? - I MEAN, ROLL HER OUT. 747 00:31:53,912 --> 00:31:55,414 - (woman) NO, WE CAN'T. - (Johnny) SHE OBVIOUSLY NEEDS HELP. 748 00:31:55,447 --> 00:31:57,016 SO WHAT ARE YOU SAYING? JUST PUT HER OVER THE LINE AND THAT'S IT? 749 00:31:57,049 --> 00:31:58,084 - YEP. - YEAH. 750 00:31:58,117 --> 00:31:59,251 YOU CAN'T. SHE CAN'T EVEN WALK. 751 00:31:59,285 --> 00:32:00,586 THAT'S THE MOST IDIOTIC THING I'VE EVER HEARD. 752 00:32:00,619 --> 00:32:01,887 - BUT THEY'LL COME. - NO, THEY WON'T! 753 00:32:01,920 --> 00:32:03,522 LET'S MAKE IT SIMPLE. 754 00:32:03,555 --> 00:32:06,492 LET'S ROLL HER OVER THE LINE AND GET HER SOME HELP. 755 00:32:06,525 --> 00:32:08,194 THEY'LL PROBABLY SHOW UP. 756 00:32:08,227 --> 00:32:09,895 IS ANYONE WILLING TO SACRIFICE THEMSELF? 757 00:32:16,868 --> 00:32:18,037 (Daniel, lowered voice) ARE WE CLOSE TO THE CAMP? 758 00:32:18,070 --> 00:32:19,271 PLEASE TELL ME WE'RE CLOSE... 759 00:32:19,305 --> 00:32:20,973 (Sabina whispers) THERE'S A FIRE. THERE'S A FIRE. 760 00:32:21,007 --> 00:32:22,574 - (Daniel) YOU SEE A FIRE? - (Sabina whispers indistinctly) 761 00:32:22,608 --> 00:32:24,210 - (Daniel) WHERE? WHERE? - SHH! 762 00:32:31,817 --> 00:32:33,252 (Sabina) WE MADE IT. 763 00:32:33,285 --> 00:32:35,454 (Daniel) I KNOW. I'VE NEVER BEEN SO HAPPY TO SEE THIS PLACE. 764 00:32:51,503 --> 00:32:53,505 - (latch clinks) - (Sabina) GIRLS? 765 00:32:57,076 --> 00:32:58,877 (Sabina) NOBODY'S HERE. 766 00:32:58,910 --> 00:33:02,348 I DON'T KNOW. 767 00:33:02,381 --> 00:33:03,749 (Victoria in distance) AAH! 768 00:33:11,923 --> 00:33:13,259 (Esther) WHY DON'T WE JUST TRY TO GET HER OVER THE LINE? 769 00:33:13,292 --> 00:33:14,360 I THINK THAT MAYBE WE'RE OVERREACTING HERE. 770 00:33:14,393 --> 00:33:16,495 I MEAN, OUR... SHE HAD THE MUSHROOMS. 771 00:33:16,528 --> 00:33:18,764 I MEAN, THEY'RE SUPPOSED TO BE... 772 00:33:18,797 --> 00:33:20,832 I MEAN, MUSHROOMS ARE HALLUCINOGENIC, RIGHT? 773 00:33:20,866 --> 00:33:23,001 - I MEAN, LOOK... - I HAVE HAD A BAD TRIP... 774 00:33:23,035 --> 00:33:25,737 - MAYBE THIS IS JUST A BAD TRIP. - OFF OF MUSHROOMS BEFORE. IT WILL PASS. 775 00:33:25,771 --> 00:33:28,006 I WILL STAY UP AND WATCH HER THROUGH THE NIGHT. 776 00:33:28,040 --> 00:33:29,975 IT WILL PASS. SHE WILL BE FINE TOMORROW. 777 00:33:30,008 --> 00:33:31,210 WHAT IF SHE FREAKS OUT AGAIN? 778 00:33:31,243 --> 00:33:32,811 I MEAN, I THINK SHE SHOULD BE OUT. 779 00:33:32,844 --> 00:33:34,413 (Neeko) DUDE, WE'RE IN NO POSITION. 780 00:33:34,446 --> 00:33:36,082 NEEKO, OUR MAYOR, 781 00:33:36,115 --> 00:33:40,252 DECIDED TO GET HER BACK TO THE CAMP, TO THE CABIN. 782 00:33:40,286 --> 00:33:41,953 (Neeko) NATALIE'S GONNA WATCH HER FIRST. 783 00:33:41,987 --> 00:33:43,855 I'LL GO SECOND. WHOEVER WANTS TO GO THIRD... 784 00:33:43,889 --> 00:33:46,192 I DON'T KNOW. YOU KNOW, SPEAK UP NOW, OKAY? CAROLINA. 785 00:33:46,225 --> 00:33:48,060 OKAY? WE'RE IN NO POSITION RIGHT NOW 786 00:33:48,094 --> 00:33:49,428 JUST TO LEAVE THIS GIRL LIKE THIS. 787 00:33:49,461 --> 00:33:50,729 SHE'S BEEN SICK. 788 00:33:50,762 --> 00:33:53,065 ALL DAY. THESE (bleep) SHOULD HAVE COME HOURS AGO. 789 00:33:53,099 --> 00:33:54,833 (Carolina) COME ON. YOU GUYS WANNA CARRY HER BACK? 790 00:33:54,866 --> 00:33:56,468 - THAT'S ENOUGH TIME. - (Carolina) LET'S TAKE HER. 791 00:33:56,502 --> 00:33:57,503 (Natalie) DO WE HAVE ANY GUYS 792 00:33:57,536 --> 00:33:59,271 WHO MAYBE WANT TO HELP CARRY HER? 793 00:33:59,305 --> 00:34:00,772 (Miljan) I DON'T THINK WE SHOULD. 794 00:34:00,806 --> 00:34:02,441 WELL, GET THE (bleep) OUT OF HERE, THEN. 795 00:34:02,474 --> 00:34:03,775 DON'T JUST STAND THERE. 796 00:34:03,809 --> 00:34:05,043 WHAT ARE YOU HERE FOR THEN? LEAVE. YOU'RE USELESS. 797 00:34:05,077 --> 00:34:06,378 - THEN GO! GO. - ABSOLUTELY USELESS. 798 00:34:06,412 --> 00:34:07,679 ...THE PROPER HELP. 799 00:34:07,713 --> 00:34:09,014 (Sam) THIS IS RIDICULOUS ALREADY. 800 00:34:09,047 --> 00:34:10,416 WHAT, YOU'RE JUST STANDING OVER--TO WATCH, 801 00:34:10,449 --> 00:34:12,050 - LIKE A PEANUT GALLERY? - ALL RIGHT. 802 00:34:12,084 --> 00:34:13,219 (Neeko) WE'LL TAKE YOU BACK HOME. 803 00:34:13,252 --> 00:34:15,221 (Carolina) RELAX, VICTORIA. RELAX. 804 00:34:15,254 --> 00:34:16,955 - (breathing frantically) - YOU REALLY THINK SHE'S GETTING BETTER, DO YOU? 805 00:34:16,988 --> 00:34:18,490 (Natalie) LET'S GET IN THE FRONT. 806 00:34:18,524 --> 00:34:20,992 (Esther) I JUST THOUGHT THAT SHE WOULD GET NAUSEOUS, 807 00:34:21,026 --> 00:34:22,661 AND THEN WANT TO TOUCH THE BUTTON AND LEAVE, 808 00:34:22,694 --> 00:34:24,062 BUT, UM... 809 00:34:24,096 --> 00:34:26,064 SHE'S IN A COMPLETELY DIFFERENT STATE OF CONSCIOUSNESS, 810 00:34:26,098 --> 00:34:29,701 AND THAT'S NOT WHAT I... WHAT I INTENDED TO HAPPEN AT ALL. 811 00:34:29,735 --> 00:34:33,472 I EXPECTED VICTORIA TO GET SICK. 812 00:34:33,505 --> 00:34:35,541 I DIDN'T EXPECT HER TO LOSE HER MIND. 813 00:34:35,574 --> 00:34:38,810 THIS WENT A LOT... 814 00:34:38,844 --> 00:34:42,914 A LOT FURTHER THAN I THOUGHT IT WOULD GO. 815 00:34:45,384 --> 00:34:47,719 (Neeko) VICTORIA'S IN BED NOW RESTING. 816 00:34:47,753 --> 00:34:49,488 ALL WE CAN DO AT THIS POINT IS JUST MONITOR HER. 817 00:34:49,521 --> 00:34:51,123 IT'S KIND OF HARD, BECAUSE, YOU KNOW, 818 00:34:51,157 --> 00:34:52,958 WE DON'T KNOW EXACTLY WHAT'S WRONG WITH HER. 819 00:35:17,916 --> 00:35:20,586 (Neeko) OH... SHE SEEMS A BIT STABLE. 820 00:35:20,619 --> 00:35:23,722 (Miljan) WHERE HAVE YOU BEEN ALL NIGHT, DANIEL? 821 00:35:23,755 --> 00:35:25,457 YOU MISSED THE WHOLE SHOW. 822 00:35:25,491 --> 00:35:27,493 I WAS WITH SABINA IN THE WOODS. 823 00:35:27,526 --> 00:35:29,595 - OOH. - OOH, DID YOU GUYS HOOK UP? 824 00:35:29,628 --> 00:35:30,729 (laughs) 825 00:35:30,762 --> 00:35:32,164 NO. 826 00:35:32,198 --> 00:35:35,133 WE WERE JUST WALKING BACK THERE, ACTUALLY, KIND OF LOST, 827 00:35:35,167 --> 00:35:36,902 - AND... - AND THEN? 828 00:35:36,935 --> 00:35:38,770 AND WE HEARD A... SOUND. 829 00:35:40,839 --> 00:35:42,474 IT WAS BASICALLY-- I DON'T KNOW. 830 00:35:42,508 --> 00:35:44,075 I'VE NEVER HEARD ANYTHING LIKE THAT BEFORE. 831 00:35:45,677 --> 00:35:47,913 WE TOOK OFF RUNNING. 832 00:35:47,946 --> 00:35:50,449 AND... 833 00:35:51,683 --> 00:35:55,654 EVERY TIME WE STOPPED, IT STOPPED. 834 00:35:55,687 --> 00:35:57,088 (Esther) WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 835 00:35:57,122 --> 00:35:58,190 "IT" STOPPED? 836 00:35:58,224 --> 00:35:59,825 TELLING THE GUYS WAS... 837 00:35:59,858 --> 00:36:02,060 MORE OR LESS JUST EMBARRASSING FOR ME. 838 00:36:02,093 --> 00:36:05,130 YOU SOUND LIKE YOU'RE SCARED OF THE WOODS OR SOMETHING, MAN. 839 00:36:05,163 --> 00:36:07,966 THEY JUST RIPPED ME OFF, MADE ME FEEL LITTLE. 840 00:36:07,999 --> 00:36:09,835 MADE ME FEEL LIKE I'M AN IDIOT. 841 00:36:09,868 --> 00:36:12,338 I THINK HE'S TRYING TO SCARE US INTO PUSHING THE BUTTON. 842 00:36:12,371 --> 00:36:13,672 - MM? - MM. 843 00:36:13,705 --> 00:36:15,006 (Esther) MM. 844 00:36:15,040 --> 00:36:16,007 I'M NOT TRYING TO DECEIVE ANYBODY 845 00:36:16,041 --> 00:36:18,176 OR TELL LIES OR STEAL, 846 00:36:18,210 --> 00:36:19,745 OR, YOU KNOW, TAKE ADVANTAGE OF ANYBODY ELSE. 847 00:36:19,778 --> 00:36:22,080 I'M--I WANNA BE A TEAM PLAYER IN THIS. 848 00:36:30,989 --> 00:36:33,892 *** 849 00:36:38,730 --> 00:36:40,366 (woman) VICTORIA? 850 00:36:40,399 --> 00:36:42,033 WAKE UP! 851 00:36:42,067 --> 00:36:43,369 - VICTORIA. - VICTORIA. 852 00:36:43,402 --> 00:36:45,003 COME HERE. VICTORIA? 853 00:36:45,036 --> 00:36:46,505 - (Carolina) SHAKE HER UP. SHAKE HER UP A LITTLE. - VICTORIA. 854 00:36:46,538 --> 00:36:49,040 - VICTORIA, WAKE UP. - COME HERE. 855 00:36:49,074 --> 00:36:51,277 VICTORIA! VICTORIA, WAKE UP. 856 00:36:51,310 --> 00:36:52,644 - VICTORIA. - FEEL HER PULSE. 857 00:36:52,678 --> 00:36:53,812 DOES SHE HAVE A PULSE? 858 00:36:53,845 --> 00:36:55,113 - VICTORIA. - VICTORIA? 859 00:36:59,818 --> 00:37:00,619 WAKE UP. I DON'T THINK SHE'S BREATHING. 860 00:37:02,220 --> 00:37:04,590 WAKE UP. WAKE UP. COME HERE. VICTORIA? 861 00:37:04,623 --> 00:37:07,426 VICTORIA! I DON'T THINK SHE'S BREATHING. 862 00:37:07,459 --> 00:37:09,094 (Carolina) VICTORIA. 863 00:37:09,127 --> 00:37:10,028 - (woman) VICTORIA. - FEEL HER PULSE. 864 00:37:10,061 --> 00:37:11,597 DOES SHE HAVE A PULSE? 865 00:37:11,630 --> 00:37:13,265 - VICTORIA. - VICTORIA? 866 00:37:13,299 --> 00:37:15,867 SHE HAS A PULSE. VICTORIA, WAKE UP. 867 00:37:15,901 --> 00:37:17,035 VICTORIA-- 868 00:37:17,068 --> 00:37:19,204 (exhales) 869 00:37:19,237 --> 00:37:21,707 ARE YOU OKAY? 870 00:37:21,740 --> 00:37:23,809 - OH, MY GOD. - CAN YOU OPEN YOUR EYES, SWEETIE? 871 00:37:23,842 --> 00:37:25,344 - YEAH. - GOOD FOR YOU. 872 00:37:25,377 --> 00:37:27,212 - YOU SCARED US. - (laughter) 873 00:37:27,245 --> 00:37:28,714 - WE NEED TO GIVE HER-- - DON'T DO THAT TO US. 874 00:37:28,747 --> 00:37:31,550 I KNOW, THAT WAS-- FREAKED US OUT. 875 00:37:31,583 --> 00:37:32,884 HEART ATTACK HERE. 876 00:37:32,918 --> 00:37:35,554 - SORRY. - (laughter) 877 00:37:35,587 --> 00:37:37,389 (sighs and sniffles) 878 00:37:37,423 --> 00:37:40,459 JUST FEEL-- JUST FEEL A LITTLE SICK. 879 00:37:40,492 --> 00:37:41,627 OKAY. 880 00:37:41,660 --> 00:37:43,429 (Neeko) I WOKE UP TO GO CHECK ON--ON VICTORIA, 881 00:37:43,462 --> 00:37:44,696 SEE IF SHE WAS OKAY. 882 00:37:44,730 --> 00:37:46,798 BY THE TIME I REACHED THE CABIN, SHE'D COME TO. 883 00:37:46,832 --> 00:37:48,166 - SHE'S BACK. - YES. 884 00:37:48,199 --> 00:37:49,335 (singsongy) SHE'S BACK. 885 00:37:49,368 --> 00:37:50,836 (chuckling) 886 00:37:50,869 --> 00:37:52,404 YOU GAVE US QUITE A SCARE LAST NIGHT, HUH? 887 00:37:52,438 --> 00:37:54,506 - I DID? - MM. 888 00:37:54,540 --> 00:37:56,675 HAVE YOU EATEN ANYTHING? DRANK ANYTHING SINCE MORNING? 889 00:37:56,708 --> 00:37:58,310 SHE'S BEEN HAVING A LITTLE BIT OF WATER. 890 00:37:58,344 --> 00:38:00,512 YEAH, WELL, YOU LOOK A HELL OF A LOT BETTER. 891 00:38:00,546 --> 00:38:01,847 (laughs) THANK YOU. 892 00:38:01,880 --> 00:38:03,582 SO DO YOU REMEMBER ANYTHING? 893 00:38:03,615 --> 00:38:06,284 - (Victoria) NO, NOT REALLY. - (Neeko) NOTHING? 894 00:38:06,318 --> 00:38:08,086 (crackling) 895 00:38:08,119 --> 00:38:10,221 HOW DO YOU KNOW THAT SHE ATE MUSHROOMS? 896 00:38:10,255 --> 00:38:12,524 MAYBE SHE'S JUST CRAZY. 897 00:38:12,558 --> 00:38:14,793 - SHE'S NOT CRAZY. - I DON'T THINK SHE'S CRAZY. 898 00:38:14,826 --> 00:38:16,528 I'M ASKING. I THINK SHE IS. 899 00:38:16,562 --> 00:38:18,397 - YOU'RE SUGGESTING. - NO. 900 00:38:18,430 --> 00:38:20,466 (Esther) NO, IT'S A GOOD QUESTION, THOUGH. 901 00:38:20,499 --> 00:38:21,833 I DON'T THINK SHE'S CRAZY. 902 00:38:21,867 --> 00:38:24,703 THAT'S NOT WHAT MENTAL ILLNESS LOOKS LIKE. 903 00:38:24,736 --> 00:38:26,204 WELL, I DON'T KNOW. 904 00:38:26,237 --> 00:38:27,305 (Esther) HOW DO YOU KNOW? 905 00:38:27,339 --> 00:38:28,840 - BECAUSE... - BECAUSE I'VE SEEN IT. 906 00:38:28,874 --> 00:38:29,941 (Esther) OH. 907 00:38:29,975 --> 00:38:31,977 JUST SPAZ OUT FOR ONE NIGHT. 908 00:38:32,010 --> 00:38:33,311 (Esther) OKAY. 909 00:38:33,345 --> 00:38:36,247 IT WAS JUST A VERY SCARY MOMENT WHEN--WHEN SHE GOT SICK, 910 00:38:36,281 --> 00:38:40,151 BECAUSE IT MADE US REALIZE THAT WE ARE HERE ON OUR OWN, 911 00:38:40,185 --> 00:38:42,287 AND THAT WE DO HAVE TO DO 912 00:38:42,320 --> 00:38:43,922 WHATEVER WE NEED TO DO TO SURVIVE, 913 00:38:43,955 --> 00:38:46,024 AND THAT'S JUST THE WAY THE GAME IS. 914 00:38:46,057 --> 00:38:48,460 YEAH, I JUST SPOKE TO, UH, VICTORIA. 915 00:38:48,494 --> 00:38:51,463 SHE, UH, SHE'S MADE A DECISION THAT SHE'S GONNA LEAVE. 916 00:38:51,497 --> 00:38:52,598 - (Miljan) REALLY? - YEAH. 917 00:38:52,631 --> 00:38:54,132 I THINK WHAT HAPPENED TO HER LAST NIGHT, 918 00:38:54,165 --> 00:38:56,167 YOU KNOW, TRIPPED HER OUT SO MUCH, SHE HAS TO GO. 919 00:38:56,201 --> 00:38:58,269 LIKE, SHE... I TRIED TO CONVINCE HER, 920 00:38:58,303 --> 00:39:00,171 YOU KNOW, TO STAY. 921 00:39:00,205 --> 00:39:03,174 BUT SHE WAS PRETTY ADAMANT THAT SHE'S GONNA LEAVE, SO... 922 00:39:03,208 --> 00:39:04,543 (Miljan) WELL... FINE. 923 00:39:04,576 --> 00:39:06,011 YOU KNOW, SHE WOULDN'T GIVE ME A REASON, 924 00:39:06,044 --> 00:39:09,180 SO I DON'T KNOW WHAT'S... YOU KNOW. 925 00:39:09,214 --> 00:39:10,482 (Miljan) THAT'S THE LOGICAL THING TO DO, RIGHT? 926 00:39:10,516 --> 00:39:12,150 SHE'S BEEN THROUGH THE RINGER, I THINK. 927 00:39:17,155 --> 00:39:18,690 (Neeko) YOU HAVEN'T CHANGED YOUR MIND? 928 00:39:18,724 --> 00:39:20,058 (Victoria) NO. 929 00:39:20,091 --> 00:39:21,660 (murmuring) 930 00:39:21,693 --> 00:39:22,928 ALL RIGHT, SWEETIE. 931 00:39:22,961 --> 00:39:24,295 WISH YOU ALL THE BEST, OKAY? 932 00:39:24,329 --> 00:39:27,165 - MM-HMM. YOU TAKE CARE, OKAY? - ALL RIGHT. YOU, TOO. 933 00:39:27,198 --> 00:39:28,467 FEEL BETTER. 934 00:39:30,035 --> 00:39:31,102 THANK YOU. 935 00:39:31,136 --> 00:39:32,738 - (Victoria) THANKS. - (woman) BYE. 936 00:39:32,771 --> 00:39:33,805 - BYE. - (man) BYE. 937 00:39:33,839 --> 00:39:35,273 - (man) BYE, SWEETHEART. - (man) SEE YOU. 938 00:39:35,306 --> 00:39:37,843 I THINK SHE WANTED TO LEAVE EVEN BEFORE LAST NIGHT. 939 00:39:37,876 --> 00:39:39,077 I SPOKE TO HER THE NIGHT TOMMY DIED, 940 00:39:39,110 --> 00:39:41,447 AND SHE WAS NOT DEALING WITH IT VERY WELL AT ALL. 941 00:39:41,480 --> 00:39:44,049 SHE JUST SAID SHE DIDN'T WANT TO QUIT. 942 00:39:44,082 --> 00:39:45,250 (Esther) SO I THINK... 943 00:39:45,283 --> 00:39:47,118 SHE WAS IN ROUGH SHAPE AFTER THAT. 944 00:39:47,152 --> 00:39:48,587 (Esther) YEAH, SO I THINK... 945 00:39:48,620 --> 00:39:51,356 IN A WAY, MAYBE IT'S A-A BLESSING IN DISGUISE, 946 00:39:51,389 --> 00:39:55,093 'CAUSE EVERYONE WOULD UNDERSTAND YOU LEAVING AFTER WHAT HAPPENED. 947 00:39:55,126 --> 00:39:58,697 (Sam) SHE WAS OUT OF IT LAST NIGHT, BUT SHE SEEMS OKAY TODAY. 948 00:39:58,730 --> 00:40:00,666 - SHE SAID THIS THIS MORNING? - SHE DID. 949 00:40:00,699 --> 00:40:02,100 LIKE, THE WEIRDEST THING FOR ME 950 00:40:02,133 --> 00:40:03,569 WAS THAT SHE JUST SAID THAT WE ALL SHOULD GET OUT OF HERE. 951 00:40:03,602 --> 00:40:06,171 LIKE... 952 00:40:06,204 --> 00:40:11,276 BUT SHE WOULDN'T, LIKE, EXPLAIN WHAT SHE SAW OR... NOTHING. 953 00:40:11,309 --> 00:40:12,778 (Esther) SHE PROBABLY DOESN'T WANT TO RELIVE IT. 954 00:40:12,811 --> 00:40:16,281 LIKE, THAT WAS PRETTY INTENSE. I DON'T THINK... 955 00:40:16,314 --> 00:40:18,550 IT MIGHT TAKE A WHILE BEFORE, YOU KNOW, SHE CAN TALK ABOUT IT. 956 00:40:18,584 --> 00:40:19,885 (Sam) SHE HAD A ROUGH NIGHT. 957 00:40:19,918 --> 00:40:21,753 SHE REMEMBER WHAT HAPPENED TO HER? 958 00:40:21,787 --> 00:40:22,954 NO. 959 00:40:22,988 --> 00:40:24,990 (Daniel) VICTORIA. 960 00:40:25,023 --> 00:40:28,026 HOLD UP. 961 00:40:28,059 --> 00:40:30,028 I DON'T--I DON'T GET IT. 962 00:40:30,061 --> 00:40:32,297 WHAT? 963 00:40:32,330 --> 00:40:36,334 YOU'RE GONNA LEAVE BECAUSE OF A BAD 'SHROOM TRIP? 964 00:40:36,367 --> 00:40:37,603 WASN'T JUST THAT. 965 00:40:37,636 --> 00:40:39,237 WHAT WAS IT? 966 00:40:39,270 --> 00:40:44,009 (scraping) 967 00:40:44,042 --> 00:40:46,745 I DIDN'T SAY ANYTHING AT CAMP, 968 00:40:46,778 --> 00:40:49,447 BUT I REMEMBER EVERYTHING THAT I SAW, 969 00:40:49,481 --> 00:40:51,149 AND I'M NOT STICKING AROUND, 970 00:40:51,182 --> 00:40:52,818 - 'CAUSE I KNOW WHAT'S GONNA HAPPEN. - HOW DO YOU KNOW? HOW-- 971 00:40:52,851 --> 00:40:55,220 I JUST KNOW. I... 972 00:40:55,253 --> 00:40:58,624 I DON'T WANT... I DON'T WANT YOU GUYS TO GET HURT. 973 00:40:58,657 --> 00:41:03,495 I JUST KNOW WHAT I SAW, AND... 974 00:41:03,529 --> 00:41:06,197 (Daniel) WHAT EXACTLY DID YOU SEE? 975 00:41:07,432 --> 00:41:09,400 YOU GUYS ARE ALL GONNA DIE. 976 00:41:12,070 --> 00:41:14,072 I KNOW.