1 00:00:01,653 --> 00:00:03,264 Strap in. 2 00:00:15,102 --> 00:00:17,234 Put your weapons down. 3 00:00:17,278 --> 00:00:20,672 If John here wanted you dead, you'd be dead. 4 00:00:20,716 --> 00:00:22,587 Hello, Soren. This is Kwan Ha. 5 00:00:22,631 --> 00:00:23,936 Nice of you to drop by. 6 00:00:23,980 --> 00:00:25,808 I've developed a new system 7 00:00:25,851 --> 00:00:27,940 which will overwrite Spartan consciousness 8 00:00:27,984 --> 00:00:31,770 and replace it with our artificial general intelligence. 9 00:00:31,814 --> 00:00:33,120 It's called Cortana. 10 00:00:33,163 --> 00:00:34,469 Didn't that process depend 11 00:00:34,512 --> 00:00:36,036 on the illegal practice 12 00:00:36,079 --> 00:00:37,472 of flash-cloning humans? 13 00:00:39,300 --> 00:00:41,519 - What does it do? - I'm not sure. 14 00:00:41,563 --> 00:00:43,869 Slipspace vector tracking on the Condor just came in. 15 00:00:43,913 --> 00:00:46,350 We won't have his exact location, but we'll be close. 16 00:00:46,394 --> 00:00:48,178 What they did to us, 17 00:00:48,222 --> 00:00:50,876 it's only permanent if we choose to let it be. 18 00:00:50,920 --> 00:00:52,487 That pellet you got on your back, 19 00:00:52,530 --> 00:00:54,010 it mutes everything. 20 00:00:54,054 --> 00:00:55,446 Lose the pellet 21 00:00:55,490 --> 00:00:58,449 and it's like opening your eyes. 22 00:01:01,017 --> 00:01:03,976 You bring it to life. 23 00:01:04,020 --> 00:01:05,282 What do you mean? 24 00:01:05,326 --> 00:01:06,544 You are different 25 00:01:06,588 --> 00:01:07,806 than the one they have. 26 00:01:07,850 --> 00:01:09,069 The one they have? 27 00:01:13,464 --> 00:01:14,944 The ring is what they want! 28 00:01:14,987 --> 00:01:16,902 - What is that ring? - The end... 29 00:01:16,946 --> 00:01:19,557 of life as we know it. 30 00:01:19,601 --> 00:01:20,993 I have to go back. 31 00:01:21,037 --> 00:01:22,865 You running back to Halsey. 32 00:01:22,908 --> 00:01:24,301 - You can't just leave me here. - Promise me. 33 00:01:24,345 --> 00:01:26,956 - Keep her safe. - I give you my word. 34 00:01:28,871 --> 00:01:31,482 - Why did you come back? - There was no one I could trust. 35 00:01:31,526 --> 00:01:33,484 You made the right choice. 36 00:01:33,528 --> 00:01:37,053 We're gonna do great things together. 37 00:02:04,211 --> 00:02:05,690 Metals and plastics 38 00:02:05,734 --> 00:02:07,518 are to be kept separate. 39 00:02:07,562 --> 00:02:09,390 Contaminated bags will be rejected 40 00:02:09,433 --> 00:02:11,000 and extra shifts imposed. 41 00:02:11,043 --> 00:02:12,393 Come on, let's go faster. 42 00:02:12,436 --> 00:02:14,438 Let's go, you little bastards! 43 00:02:14,482 --> 00:02:15,657 Move! 44 00:02:15,700 --> 00:02:17,311 Come on, let's go faster. 45 00:02:17,354 --> 00:02:18,747 Hurry up! 46 00:02:18,790 --> 00:02:19,922 "They ran among the broad 47 00:02:19,965 --> 00:02:22,794 "Ma-Margolia trees, 48 00:02:22,838 --> 00:02:25,319 "and when she turned to him, he took her up. 49 00:02:25,362 --> 00:02:28,235 "This was a new frontier for Jack, 50 00:02:28,278 --> 00:02:32,761 "one not made of the great forest or high 'moon-tains,' 51 00:02:32,804 --> 00:02:35,807 "but something more vast, 52 00:02:37,809 --> 00:02:40,290 the heart of an untamed woman." 53 00:02:41,639 --> 00:02:43,163 What's "untamed" mean? 54 00:02:43,206 --> 00:02:46,731 I think it's like she's really pretty. 55 00:02:46,775 --> 00:02:47,732 You! 56 00:02:47,776 --> 00:02:49,343 Shh! 57 00:02:49,386 --> 00:02:51,519 The next shift day has been extended... 58 00:02:53,260 --> 00:02:55,349 Do you like it? 59 00:02:55,392 --> 00:02:56,524 I love it. 60 00:02:58,265 --> 00:03:00,919 It's a story about a whole different world. 61 00:03:00,963 --> 00:03:02,921 What do you mean? 62 00:03:02,965 --> 00:03:07,230 There are other planets with bright light in the sky, 63 00:03:07,274 --> 00:03:08,623 and tall trees, 64 00:03:08,666 --> 00:03:11,278 and green grass you can walk on. 65 00:03:11,321 --> 00:03:12,627 I don't know. 66 00:03:12,670 --> 00:03:14,759 - Really? - It's in the book. 67 00:03:17,197 --> 00:03:19,590 Look here. Do you know what that word says? 68 00:03:19,634 --> 00:03:21,026 "Kiss." 69 00:03:21,070 --> 00:03:23,812 So, when you read a word like that, 70 00:03:23,855 --> 00:03:26,467 someone's supposed to kiss you. 71 00:03:37,913 --> 00:03:39,697 Hey! 72 00:03:39,741 --> 00:03:41,046 Get back to work! 73 00:03:41,090 --> 00:03:42,309 - Run! - Let's go! 74 00:03:42,352 --> 00:03:44,136 Hey! 75 00:03:44,180 --> 00:03:45,399 Get over here! 76 00:03:47,096 --> 00:03:48,793 Come back here, you little shit! 77 00:03:52,449 --> 00:03:54,146 Makee, come on! 78 00:03:54,190 --> 00:03:55,365 Come on! 79 00:03:59,674 --> 00:04:01,806 - Useless little shit! - Stop it! 80 00:04:01,850 --> 00:04:03,852 - Stop it! - Forget it! 81 00:04:03,895 --> 00:04:05,506 - Det! - Let's go! 82 00:04:05,549 --> 00:04:06,855 No. 83 00:04:20,260 --> 00:04:21,609 Grab her! 84 00:04:25,177 --> 00:04:26,396 I've gotcha! 85 00:04:26,440 --> 00:04:27,484 Here come the Grunts! 86 00:04:27,528 --> 00:04:29,007 I'll teach you a lesson. 87 00:05:43,038 --> 00:05:44,605 Mm. 88 00:08:10,794 --> 00:08:12,274 This is amazing. 89 00:08:15,277 --> 00:08:18,410 Finally, something with potential value. 90 00:08:18,454 --> 00:08:21,936 Results confirm it's over 100,000 years old. 91 00:08:21,979 --> 00:08:23,720 That's pre-human. 92 00:08:23,764 --> 00:08:26,201 Possibly even pre-Covenant. 93 00:08:27,332 --> 00:08:29,030 It's organic, 94 00:08:29,073 --> 00:08:31,772 but with what appears to be an inherent technology. 95 00:08:31,815 --> 00:08:33,469 According to Master Chief, 96 00:08:33,513 --> 00:08:36,254 it is something to do with a weapon somewhere. 97 00:08:36,298 --> 00:08:37,821 We have no confirmation, but Doctor-- 98 00:08:37,865 --> 00:08:39,736 And why am I only hearing about this now? 99 00:08:39,780 --> 00:08:41,172 - You know exactly why. - I don't understand-- 100 00:08:41,216 --> 00:08:42,826 And if it was up to her, 101 00:08:42,870 --> 00:08:44,698 you still wouldn't know anything about it. 102 00:08:44,741 --> 00:08:47,048 Then why show it to me in the first place? 103 00:08:48,397 --> 00:08:50,007 I want you to lead a team 104 00:08:50,051 --> 00:08:52,357 in analyzing this artifact. 105 00:08:52,401 --> 00:08:54,664 Determine what it is, what it does, 106 00:08:54,708 --> 00:08:58,276 and if, in fact, it's part of some kind of weapon. 107 00:08:58,320 --> 00:09:01,671 Or anything that can give us an edge against the Covenant. 108 00:09:03,368 --> 00:09:04,500 Separate teams. 109 00:09:06,633 --> 00:09:07,808 Parallel teams. 110 00:09:09,984 --> 00:09:11,681 Dr. Halsey won't like that. 111 00:09:13,640 --> 00:09:15,206 I'm interested in finding a way 112 00:09:15,250 --> 00:09:18,688 to be less reliant on Dr. Halsey moving forward. 113 00:09:18,732 --> 00:09:20,821 Can you help me with that? 114 00:09:33,311 --> 00:09:34,748 - Thank you, Adun. - Mm-hmm. 115 00:09:47,412 --> 00:09:48,805 How are you feeling? 116 00:09:53,201 --> 00:09:56,421 I'm assuming you cloned me to obtain organs, 117 00:09:56,465 --> 00:09:57,988 or at least that was the intent 118 00:09:58,032 --> 00:10:00,687 when I collected samples of my various tissues. 119 00:10:00,730 --> 00:10:02,906 I collected the samples. 120 00:10:02,950 --> 00:10:05,996 You are merely a product of the samples. 121 00:10:06,040 --> 00:10:07,824 Yes, a product. 122 00:10:07,868 --> 00:10:09,870 Well, it turns out not to feel that way 123 00:10:09,913 --> 00:10:11,219 when you're sitting in this chair. 124 00:10:12,873 --> 00:10:14,701 I have some questions. 125 00:10:19,314 --> 00:10:20,576 Go ahead. 126 00:10:22,099 --> 00:10:23,623 What became of the children? 127 00:10:25,712 --> 00:10:29,237 Uh, well, 35 survived the original augmentation. 128 00:10:29,280 --> 00:10:31,195 So, more than half died. 129 00:10:31,239 --> 00:10:33,633 That's a far greater percentage than I imagined. 130 00:10:33,676 --> 00:10:35,460 The rest became Spartans. 131 00:10:35,504 --> 00:10:37,941 And now here I am, conscious and conversing 132 00:10:37,985 --> 00:10:40,988 with the Sorvad solids laid out before me. 133 00:10:41,031 --> 00:10:45,035 So, the organ you're after is my brain. 134 00:10:45,079 --> 00:10:48,299 Or should I say, your brain? 135 00:10:49,910 --> 00:10:51,781 I've perfected the process 136 00:10:51,825 --> 00:10:54,523 for real-time neuroelectrical imaging. 137 00:10:55,785 --> 00:10:57,352 The Cortana system's viable? 138 00:10:57,395 --> 00:10:59,093 Mm. 139 00:10:59,136 --> 00:11:01,748 So you'll integrate her into a working Spartan? 140 00:11:02,923 --> 00:11:04,141 That's next. 141 00:11:04,185 --> 00:11:06,622 I bet it's John. 142 00:11:06,666 --> 00:11:08,363 He was the special one. 143 00:11:11,758 --> 00:11:15,587 Yes, he got himself into some trouble recently. 144 00:11:15,631 --> 00:11:18,242 This is our only way of getting him out of it. 145 00:11:20,157 --> 00:11:21,855 He was always willful. 146 00:11:24,771 --> 00:11:26,598 And none of this bothers you. 147 00:11:26,642 --> 00:11:27,861 Should it? 148 00:11:30,994 --> 00:11:32,256 What about Miranda? 149 00:11:32,300 --> 00:11:33,605 Our daughter. 150 00:11:36,783 --> 00:11:39,481 I think that we have everything we need. 151 00:11:39,524 --> 00:11:41,744 Do you remember when you were my age 152 00:11:41,788 --> 00:11:44,616 and you weren't sure whether flash-cloning 153 00:11:44,660 --> 00:11:46,706 would ever be made legal? 154 00:11:46,749 --> 00:11:49,143 And you wondered, if you found yourself 155 00:11:49,186 --> 00:11:53,190 sitting opposite a living, breathing version of you, 156 00:11:53,234 --> 00:11:56,628 would you actually be able to go through with it? 157 00:11:56,672 --> 00:11:58,282 What happened? 158 00:12:01,242 --> 00:12:02,373 Progress. 159 00:12:18,215 --> 00:12:19,826 This isn't necessary. 160 00:12:21,523 --> 00:12:24,134 It's the only way to return you to combat duty. 161 00:12:24,178 --> 00:12:25,875 I'm a Spartan. 162 00:12:25,919 --> 00:12:27,747 They can't afford to keep me off the battlefield. 163 00:12:27,790 --> 00:12:29,749 That's exactly what I argued 164 00:12:29,792 --> 00:12:32,316 to get us to where we are now. 165 00:12:32,360 --> 00:12:34,666 I don't need a babysitter. 166 00:12:34,710 --> 00:12:35,885 It's not a babysitter. 167 00:12:35,929 --> 00:12:37,974 This is an upgrade 168 00:12:38,018 --> 00:12:41,586 which will allow us to analyze the artifact months, 169 00:12:41,630 --> 00:12:44,285 years faster than by traditional means. 170 00:12:44,328 --> 00:12:46,374 And, most importantly, 171 00:12:46,417 --> 00:12:48,115 it will get you back on the front lines 172 00:12:48,158 --> 00:12:49,899 where you belong, 173 00:12:49,943 --> 00:12:52,162 where you are so desperately needed. 174 00:12:57,733 --> 00:12:58,995 Let's get started. 175 00:13:31,288 --> 00:13:33,160 I'm afraid we'll need you awake. 176 00:13:34,596 --> 00:13:36,728 But this will keep your body still. 177 00:13:36,772 --> 00:13:38,208 Will it hurt? 178 00:13:38,252 --> 00:13:39,296 Oh, yes. 179 00:13:44,214 --> 00:13:46,956 You have the most beautiful brain. 180 00:13:47,000 --> 00:13:49,916 Soon, you will be part of something bigger. 181 00:13:53,093 --> 00:13:55,008 And better. 182 00:14:09,849 --> 00:14:11,111 - Ready? - Mm-hm. 183 00:17:09,637 --> 00:17:11,073 Cortana? 184 00:17:25,000 --> 00:17:26,610 When the game is over, 185 00:17:26,654 --> 00:17:28,873 the king and the pawn go back into the same box. 186 00:17:35,054 --> 00:17:36,925 Hello, Dr. Halsey. 187 00:17:38,666 --> 00:17:41,321 It is so good to finally meet you. 188 00:17:43,323 --> 00:17:45,151 That must be the Master Chief. 189 00:17:45,194 --> 00:17:46,630 Yes. 190 00:17:46,674 --> 00:17:48,328 His military record is outstanding. 191 00:17:48,371 --> 00:17:51,722 Above the rest in strength, stamina, 192 00:17:51,766 --> 00:17:53,463 and good instincts. 193 00:17:53,507 --> 00:17:56,249 A natural leader. I see why you chose him. 194 00:17:56,292 --> 00:17:59,600 Cortana, in the B-19 sub-stack 195 00:17:59,643 --> 00:18:01,341 of the lab's central repository, 196 00:18:01,384 --> 00:18:03,995 you'll find information regarding an artifact 197 00:18:04,039 --> 00:18:05,432 that was found on the planet Madrigal. 198 00:18:05,475 --> 00:18:07,782 I have it. 199 00:18:07,825 --> 00:18:09,914 I'm planning some experiments to find out more 200 00:18:09,958 --> 00:18:12,526 about its provenance and functionality, 201 00:18:12,569 --> 00:18:15,833 and I need you to process that data in real time-- 202 00:18:15,877 --> 00:18:17,618 Doctor, there's a problem. 203 00:18:17,661 --> 00:18:20,099 My neural implant is operating perfectly, 204 00:18:20,142 --> 00:18:22,579 but I'm unable to take full operational control 205 00:18:22,623 --> 00:18:23,928 of the subject. 206 00:18:23,972 --> 00:18:25,321 Yes. 207 00:18:25,365 --> 00:18:27,671 For the moment, I have limited your access 208 00:18:27,715 --> 00:18:29,195 to the reticular formation. 209 00:18:29,238 --> 00:18:31,022 More of an on/off switch. 210 00:18:31,066 --> 00:18:33,547 My directive is to integrate fully with the Master Chief, 211 00:18:33,590 --> 00:18:35,723 to optimize both his physical and his mental performance. 212 00:18:35,766 --> 00:18:38,595 And in time you will do that, and much more. 213 00:18:38,639 --> 00:18:39,770 But... 214 00:18:41,903 --> 00:18:44,732 why have you prevented me from achieving my directive? 215 00:18:44,775 --> 00:18:46,908 Because John is a central part 216 00:18:46,951 --> 00:18:48,866 of the examination of the artifact. 217 00:18:48,910 --> 00:18:51,391 Before I hand him over, I need to understand how it affects him 218 00:18:51,434 --> 00:18:53,567 and how it might adversely affect you. 219 00:18:53,610 --> 00:18:55,003 Doctor, surely I can withstand-- 220 00:18:55,046 --> 00:18:56,700 He will be conscious within the hour. 221 00:18:56,744 --> 00:18:58,876 Can I recommend that you use this time 222 00:18:58,920 --> 00:19:01,923 to familiarize yourself with the trove of human knowledge 223 00:19:01,966 --> 00:19:03,490 that's now available to you? 224 00:19:05,056 --> 00:19:07,798 What will I do with the other 52.4 minutes? 225 00:19:09,191 --> 00:19:10,888 That's very impressive. 226 00:19:10,932 --> 00:19:12,586 Uh... 227 00:19:12,629 --> 00:19:14,414 Don't worry. 228 00:19:14,457 --> 00:19:16,720 I'm gonna keep you very busy. 229 00:19:57,718 --> 00:19:59,894 ...first images are coming in from Tantalus, 230 00:19:59,937 --> 00:20:02,201 which was completely wiped out by Covenant forces... 231 00:20:09,686 --> 00:20:11,166 - Hey! - Hey. 232 00:20:11,210 --> 00:20:13,429 Where you goin'? 233 00:20:13,473 --> 00:20:16,476 ...futures sent markets rising, 234 00:20:16,519 --> 00:20:19,043 as prices of heavy hydrogen surged 235 00:20:19,087 --> 00:20:22,786 after the attack on Madrigal caused a disruption in output. 236 00:20:22,830 --> 00:20:24,614 Sources close to Governor Vinsher report 237 00:20:24,658 --> 00:20:26,834 that production will be back up sooner than expected. 238 00:20:26,877 --> 00:20:29,140 Vinsher's peace treaty with the UNSC 239 00:20:29,184 --> 00:20:31,360 means one of the insurrection's last holdouts 240 00:20:31,404 --> 00:20:34,145 has ended its quest for independence. 241 00:20:34,189 --> 00:20:38,019 As they say, we're all in this together now. 242 00:20:41,196 --> 00:20:43,154 What do we got here? 243 00:20:43,198 --> 00:20:44,852 A gift from a cargo ship from Earth. 244 00:20:46,506 --> 00:20:48,159 How many of these we got? 245 00:20:48,203 --> 00:20:49,639 Forty-two cases. 246 00:20:49,683 --> 00:20:51,424 - Come. Come on. - Fourteen? 247 00:20:53,861 --> 00:20:55,166 Take a case. 248 00:20:55,210 --> 00:20:56,690 On me. 249 00:21:03,697 --> 00:21:05,307 I want to go back to Madrigal. 250 00:21:05,351 --> 00:21:07,004 What? 251 00:21:07,048 --> 00:21:09,485 - No. - Vinsher's taking over. 252 00:21:09,529 --> 00:21:11,574 I have to join the resistance. 253 00:21:11,618 --> 00:21:13,402 Little girl like you? 254 00:21:13,446 --> 00:21:15,883 I'm not a little girl. 255 00:21:15,926 --> 00:21:18,320 My family have been on Madrigal 256 00:21:18,364 --> 00:21:19,974 since before it was even a colony. 257 00:21:20,017 --> 00:21:21,671 I promised John I'd keep you safe. 258 00:21:21,715 --> 00:21:24,370 I don't see any reason to break that promise... yet. 259 00:21:24,413 --> 00:21:26,720 There are people still loyal to my father in the capital city, 260 00:21:26,763 --> 00:21:28,025 I know it. 261 00:21:28,069 --> 00:21:29,244 Let them fight. 262 00:21:29,288 --> 00:21:30,680 It's none of my business. 263 00:21:30,724 --> 00:21:32,116 I'm not asking you to fight. 264 00:21:32,160 --> 00:21:33,901 I just need a ride and protection 265 00:21:33,944 --> 00:21:36,120 until I find my people. 266 00:21:36,164 --> 00:21:38,601 I am not interested in playing bodyguard 267 00:21:38,645 --> 00:21:40,299 to the princess of Madrigal. 268 00:21:40,342 --> 00:21:42,083 Then give me a ship. 269 00:21:43,824 --> 00:21:45,216 Right. 270 00:21:45,260 --> 00:21:47,610 Don't turn your back on me, asshole! 271 00:21:56,271 --> 00:21:57,925 You're emotional. 272 00:21:57,968 --> 00:21:59,970 And, as a courtesy to John, 273 00:22:00,014 --> 00:22:02,190 I'm not gonna crush your skull. 274 00:22:04,148 --> 00:22:06,977 Now, run on home and I'll see you at dinner. 275 00:22:12,200 --> 00:22:13,332 We're having chicken! 276 00:22:19,642 --> 00:22:21,340 So it's always on? 277 00:22:21,383 --> 00:22:23,385 She's always available to you, yes. 278 00:22:25,735 --> 00:22:27,389 Would you like to meet her? 279 00:22:27,433 --> 00:22:29,522 Not particularly, no. 280 00:22:29,565 --> 00:22:31,132 Come on. 281 00:22:33,308 --> 00:22:34,353 Cortana. 282 00:22:38,444 --> 00:22:40,097 Hello, Master Chief. 283 00:22:40,141 --> 00:22:41,360 I'm Cortana. 284 00:22:44,667 --> 00:22:45,929 Looks like you. 285 00:22:45,973 --> 00:22:47,453 Kind of you to say. 286 00:22:47,496 --> 00:22:48,932 I'm designed to look familiar, 287 00:22:48,976 --> 00:22:50,760 my voice and accent to be pleasant. 288 00:22:50,804 --> 00:22:52,588 I'm your built-in navigator, battle strategis-- 289 00:22:52,632 --> 00:22:54,285 How does it work? 290 00:22:54,329 --> 00:22:56,287 The system contains a hollow particle exciter, 291 00:22:56,331 --> 00:22:59,334 which means she can appear to you in any environment. 292 00:22:59,378 --> 00:23:00,596 So it answers to my command? 293 00:23:00,640 --> 00:23:02,293 I see it as more of a partnership. 294 00:23:02,337 --> 00:23:04,078 And when I'm not deployed, where does it go? 295 00:23:04,121 --> 00:23:06,167 Doctor, he must not be aware what I'm capable of. 296 00:23:06,210 --> 00:23:08,430 On and off the field of battle, I can-- 297 00:23:08,474 --> 00:23:09,997 Thank you, Cortana. 298 00:23:10,040 --> 00:23:11,172 Oh. 299 00:23:13,000 --> 00:23:15,219 Well, it was a pleasure to meet you, Master Chief. 300 00:23:15,263 --> 00:23:17,657 I'll speak to you soon... 301 00:23:18,832 --> 00:23:20,355 I guess. 302 00:23:23,663 --> 00:23:25,360 I don't like this. 303 00:23:25,404 --> 00:23:27,449 Trust me, you will. 304 00:23:27,493 --> 00:23:29,016 She's going to enhance your abilities 305 00:23:29,059 --> 00:23:30,844 in the field one hundredfold. 306 00:23:32,193 --> 00:23:34,151 You are the best we've got. 307 00:23:34,195 --> 00:23:36,545 She's going to make you even better. 308 00:23:38,242 --> 00:23:41,376 This is a great leap forward, for all of us. 309 00:23:53,562 --> 00:23:55,825 Acknowledged and received. 310 00:23:57,610 --> 00:23:59,699 Yes, sir, that is the drill status. 311 00:24:03,746 --> 00:24:05,618 Commander, a slipspace anomaly 312 00:24:05,661 --> 00:24:07,358 just appeared on our starboard quarter. 313 00:24:11,362 --> 00:24:13,495 Covenant corvette. 314 00:24:13,539 --> 00:24:15,149 They appear dead in the water. 315 00:24:15,192 --> 00:24:16,803 No fluctuations from repulsor engines, 316 00:24:16,846 --> 00:24:18,369 no sign of field atomics. 317 00:24:18,413 --> 00:24:20,415 Minimal organic heat signatures. 318 00:24:20,459 --> 00:24:21,764 And their weapons are cold. 319 00:24:24,593 --> 00:24:27,466 Open the artillery bay. Bring us around 90 degrees. 320 00:24:27,509 --> 00:24:28,597 - Yes, sir. - Prepare to fire. 321 00:24:34,690 --> 00:24:36,387 Forward gun is hot, sir. 322 00:24:36,431 --> 00:24:38,607 Communication incoming, sir. 323 00:24:38,651 --> 00:24:40,217 They're hailing us? 324 00:24:40,261 --> 00:24:43,046 Civilian emergency channel, sir. One-six. 325 00:24:43,090 --> 00:24:45,222 Put it on the horn. 326 00:24:45,266 --> 00:24:47,094 Yes, sir. 327 00:24:47,137 --> 00:24:49,400 I don't know how much longer I can survive here. 328 00:24:49,444 --> 00:24:51,315 Hello? Can you hear me? 329 00:24:51,359 --> 00:24:53,230 Anyone out there? 330 00:24:53,274 --> 00:24:55,406 This is UNSC ship Gladius. 331 00:24:55,450 --> 00:24:56,930 Identify yourself. 332 00:24:56,973 --> 00:24:59,106 Oh, no! I need help! 333 00:24:59,149 --> 00:25:01,412 I'm from planet Circumstance. 334 00:25:01,456 --> 00:25:02,892 We were taken prisoner. 335 00:25:02,936 --> 00:25:04,720 My family's dead. 336 00:25:04,764 --> 00:25:06,896 I only have my father's radio, and it's dying. 337 00:25:06,940 --> 00:25:09,029 How many onboard? 338 00:25:09,072 --> 00:25:10,552 I'm alone here. 339 00:25:10,596 --> 00:25:13,250 The aliens abandoned in pods 340 00:25:13,294 --> 00:25:15,426 when the engines failed. 341 00:25:15,470 --> 00:25:16,732 Please help me. 342 00:25:16,776 --> 00:25:18,908 - Prepare a drone pod. - Yes, sir. 343 00:25:18,952 --> 00:25:22,303 Ma'am, we're sending you a pod. Board it when it reaches you. 344 00:25:22,346 --> 00:25:23,826 Do not bring any weapons with you. 345 00:25:23,870 --> 00:25:25,175 Is that understood? 346 00:25:25,219 --> 00:25:27,526 Yes, thank you. Thank you. 347 00:25:27,569 --> 00:25:29,571 Please come quick. 348 00:25:29,615 --> 00:25:30,703 Thank you. 349 00:26:06,260 --> 00:26:07,522 I'm ready. 350 00:26:09,089 --> 00:26:10,612 Cortana? 351 00:26:10,656 --> 00:26:12,353 I'm also ready, Dr. Halsey. 352 00:26:17,010 --> 00:26:18,620 Okay, John. 353 00:26:41,600 --> 00:26:42,470 Where were you playing today? 354 00:26:59,139 --> 00:27:01,184 Go ahead, Cortana. 355 00:27:01,228 --> 00:27:02,446 Putting him into stasis 356 00:27:02,490 --> 00:27:03,491 to access the artifact. 357 00:27:08,975 --> 00:27:11,934 I'm now getting no readings from the artifact at all. 358 00:27:13,588 --> 00:27:14,807 That's fascinating. 359 00:27:17,287 --> 00:27:19,420 Cortana, release him. 360 00:27:29,212 --> 00:27:30,866 That was different. 361 00:27:35,566 --> 00:27:38,526 Okay, John, we're going to let your vitals return to normal. 362 00:27:38,569 --> 00:27:40,659 Just give us a moment to go through the data. 363 00:27:43,879 --> 00:27:45,881 Dr. Halsey, if you gave me 364 00:27:45,925 --> 00:27:47,709 full control of the subject now, 365 00:27:47,753 --> 00:27:49,058 my readings will be more accurate. 366 00:27:49,102 --> 00:27:50,625 It's unclear why the artifact 367 00:27:50,669 --> 00:27:53,062 responds only to John as John, but it does. 368 00:27:53,106 --> 00:27:55,064 I was not designed to be an assistant. 369 00:27:55,108 --> 00:27:58,241 You were designed to follow my orders. 370 00:27:58,285 --> 00:28:01,592 I'm not going to risk our ability to interact with it. 371 00:28:02,811 --> 00:28:03,943 Are we done? 372 00:28:31,840 --> 00:28:33,581 Docking complete. 373 00:28:44,157 --> 00:28:45,375 Step out. 374 00:28:52,339 --> 00:28:53,601 Get on the ground. 375 00:28:56,909 --> 00:28:58,432 Search. 376 00:29:06,788 --> 00:29:07,702 Clean. 377 00:29:09,356 --> 00:29:10,531 Did they hurt you? 378 00:29:12,620 --> 00:29:13,752 No, I... 379 00:29:14,883 --> 00:29:16,493 I'm okay. 380 00:29:16,537 --> 00:29:17,756 Stand, please. 381 00:29:23,631 --> 00:29:24,719 Welcome. 382 00:29:28,767 --> 00:29:29,898 Thank you. 383 00:29:33,380 --> 00:29:35,382 Christ! It's those crabs! 384 00:29:36,862 --> 00:29:38,820 - Seal the doors! - No! 385 00:29:38,864 --> 00:29:41,823 They're in the walls! Goddamn it! 386 00:29:55,097 --> 00:29:56,229 Fall back! 387 00:29:57,752 --> 00:29:58,666 Go, go! Get back! 388 00:30:04,933 --> 00:30:06,674 Come in. Please respond. 389 00:30:11,244 --> 00:30:13,594 Commencing core protocol. 390 00:30:24,431 --> 00:30:27,303 Where did the Demon take my keystone? 391 00:30:27,347 --> 00:30:29,566 I don't know what you're talking about. 392 00:30:35,616 --> 00:30:37,009 Where is your home base? 393 00:30:38,184 --> 00:30:40,882 I will tell you nothing, 394 00:30:40,926 --> 00:30:43,885 and you won't find anything on our ship to lead you there. 395 00:30:45,321 --> 00:30:46,409 Humans. 396 00:30:48,411 --> 00:30:50,457 Just as ugly as I remember. 397 00:31:17,832 --> 00:31:19,965 Left, right, left. Hustle! 398 00:31:21,488 --> 00:31:24,056 Come on, now! You know it! 399 00:31:31,454 --> 00:31:32,542 Yeah! 400 00:31:34,196 --> 00:31:36,764 - Hey, Master Chief. - Hey, Master Chief. 401 00:31:36,807 --> 00:31:38,157 Come on. 402 00:31:38,200 --> 00:31:40,637 Hey, look, look, look. 403 00:31:40,681 --> 00:31:41,943 Let's go! 404 00:31:41,987 --> 00:31:43,945 He's back. 405 00:31:52,823 --> 00:31:54,695 Apple, key, longsword, justice-Mandarin, banshee, 406 00:31:54,738 --> 00:31:58,525 flower, character-Russian, pig, house, honor-Arabic, Goa, Earth. 407 00:32:06,272 --> 00:32:08,013 Ongoing, ziggurat, Meg, 408 00:32:08,056 --> 00:32:09,492 scarab, noun, scene, 409 00:32:09,536 --> 00:32:11,842 M-60 automatic, infant, anterior. 410 00:32:11,886 --> 00:32:13,279 Form up. 411 00:32:21,417 --> 00:32:23,376 I've been cleared to return to duty. 412 00:32:24,551 --> 00:32:26,031 If anyone has anything 413 00:32:26,074 --> 00:32:28,816 they'd like to ask or tell me, please-- 414 00:32:28,859 --> 00:32:30,774 We've been briefed, Chief. 415 00:32:30,818 --> 00:32:33,777 We've been fighting together since we were kids, Chief. 416 00:32:33,821 --> 00:32:36,519 Whatever you do, we trust you. 417 00:32:40,393 --> 00:32:41,698 Very well. 418 00:32:43,570 --> 00:32:45,224 As you were. 419 00:32:45,267 --> 00:32:47,574 Hello, can I have your attention for a moment, please? 420 00:32:47,617 --> 00:32:49,619 - What are you doing? - To those of you 421 00:32:49,663 --> 00:32:52,318 who haven't heard of me, I'm Cortana. 422 00:32:52,361 --> 00:32:54,146 I'll be working with Master Chief to provide 423 00:32:54,189 --> 00:32:56,626 logistical and tactical support for Silver team. 424 00:32:56,670 --> 00:32:58,802 - No, I didn't summon you. - Summon me? 425 00:32:58,846 --> 00:33:01,936 This is coming from inside you, Chief? 426 00:33:01,980 --> 00:33:02,937 Go away. 427 00:33:04,112 --> 00:33:05,722 A.I. off. 428 00:33:05,766 --> 00:33:07,550 I'm introducing myself to the rest of the team. 429 00:33:07,594 --> 00:33:09,335 Go. Disappear! 430 00:33:11,990 --> 00:33:14,514 I look forward to working with you all. 431 00:33:18,953 --> 00:33:20,868 New A.I. Halsey's. 432 00:33:23,610 --> 00:33:25,786 It's temporary. 433 00:33:38,016 --> 00:33:39,930 That's Hessiod. 434 00:33:39,974 --> 00:33:42,368 It's a big ball of gas. 435 00:33:42,411 --> 00:33:44,544 And that one there is Metisette, 436 00:33:44,587 --> 00:33:46,285 but no one goes there. 437 00:33:46,328 --> 00:33:48,591 I don't think there's any air. 438 00:33:48,635 --> 00:33:50,724 How about Madrigal? Can you see it? 439 00:33:52,291 --> 00:33:54,641 It's right... there. 440 00:33:54,684 --> 00:33:56,251 I don't see it. 441 00:33:56,295 --> 00:33:58,079 Doesn't mean it's not there, silly. 442 00:33:58,123 --> 00:34:00,473 Kessler, time to wash up, honey. 443 00:34:00,516 --> 00:34:02,257 You really don't see it? 444 00:34:02,301 --> 00:34:03,824 Kess. 445 00:34:03,867 --> 00:34:05,217 I'll show you later. 446 00:34:06,348 --> 00:34:07,915 Bye. 447 00:34:12,311 --> 00:34:15,531 It's funny, I never look out that window. 448 00:34:17,707 --> 00:34:19,187 Why not? 449 00:34:21,015 --> 00:34:22,495 When you stare into deep space, 450 00:34:22,538 --> 00:34:24,540 you're seeing things as they once were. 451 00:34:25,846 --> 00:34:27,674 I choose to live in the present. 452 00:34:29,328 --> 00:34:31,373 - I can't stay here. - Mama, come! 453 00:34:32,853 --> 00:34:34,855 And if you go, and you die? 454 00:34:37,075 --> 00:34:40,469 The creatures who destroyed my planet took everything from me. 455 00:34:40,513 --> 00:34:43,168 Everything but my spirit. 456 00:34:43,211 --> 00:34:45,648 Every day that I live in that spirit 457 00:34:45,692 --> 00:34:47,259 is a victory over them. 458 00:34:47,302 --> 00:34:49,565 - Someday, you will-- - I'm not you. 459 00:34:49,609 --> 00:34:52,742 I can't just stay here and eat and drink and smoke 460 00:34:52,786 --> 00:34:55,571 and pretend nothing else exists outside that window. 461 00:34:59,923 --> 00:35:04,189 I'm sorry you lost your planet, but Madrigal still has a chance. 462 00:35:06,060 --> 00:35:08,410 If I don't try, I couldn't live with myself. 463 00:35:10,064 --> 00:35:11,587 I'm going to fight. 464 00:35:13,241 --> 00:35:16,244 The universe will be diminished without you in it. 465 00:35:31,216 --> 00:35:32,869 Whatever you're searching for, 466 00:35:32,913 --> 00:35:34,044 I can locate it. 467 00:35:36,743 --> 00:35:38,484 Where are you? 468 00:35:38,527 --> 00:35:40,921 I'm directly connected to your auditory cortex. 469 00:35:40,964 --> 00:35:42,488 Was I not clear with you? 470 00:35:42,531 --> 00:35:44,403 Told you to leave me alone. 471 00:35:44,446 --> 00:35:46,753 Yes, you've gotten quite good at dismissing me, 472 00:35:46,796 --> 00:35:49,451 but you're not as good at targeting your search query. 473 00:35:56,197 --> 00:35:57,938 If I understand your objective, 474 00:35:57,981 --> 00:35:59,679 I can be helpful. 475 00:35:59,722 --> 00:36:01,594 I'm actually quite good at this. 476 00:36:05,946 --> 00:36:07,426 I'm listening. 477 00:36:12,344 --> 00:36:16,565 When I touch the artifact, I see things. 478 00:36:16,609 --> 00:36:17,958 What kind of things? 479 00:36:20,352 --> 00:36:22,267 They feel like... 480 00:36:22,310 --> 00:36:24,094 memories, I guess. 481 00:36:24,138 --> 00:36:26,575 It doesn't help me to hear what you feel. 482 00:36:26,619 --> 00:36:28,577 What do you see, exactly? 483 00:36:28,621 --> 00:36:30,057 A picnic. 484 00:36:31,667 --> 00:36:32,842 A forest. 485 00:36:35,149 --> 00:36:38,413 A dog. My dog, I think. 486 00:36:38,457 --> 00:36:40,154 Still not helpful. 487 00:36:40,198 --> 00:36:41,764 But based on the keywords in your query, 488 00:36:41,808 --> 00:36:44,245 I find 103 human colonies or moons 489 00:36:44,289 --> 00:36:46,856 containing the specific flora and fauna you are seeking. 490 00:36:46,900 --> 00:36:48,510 Would you like to see the list? 491 00:36:48,554 --> 00:36:50,208 Yes. 492 00:36:50,251 --> 00:36:51,121 Please. 493 00:36:54,473 --> 00:36:56,388 I've been to some of these planets. 494 00:36:56,431 --> 00:36:59,391 There were Spartan deployments to 23 of these planets. 495 00:37:01,654 --> 00:37:02,785 Mamore. 496 00:37:04,178 --> 00:37:05,353 Mamore. 497 00:37:07,834 --> 00:37:10,184 We lost Nora 0-9-8 on Mamore. 498 00:37:10,228 --> 00:37:13,796 Is the artifact bringing up memories of Nora 0-9-8? 499 00:37:13,840 --> 00:37:14,841 No. 500 00:37:17,496 --> 00:37:19,106 I remember losing her, I just... 501 00:37:20,325 --> 00:37:21,543 What? 502 00:37:21,587 --> 00:37:23,284 I don't feel anything. 503 00:37:23,328 --> 00:37:24,851 That's as it should be. 504 00:37:24,894 --> 00:37:26,461 The hormonal pellet in your spine 505 00:37:26,505 --> 00:37:27,854 suppresses adverse emotional responses 506 00:37:27,897 --> 00:37:29,551 and protects mission readiness. 507 00:37:29,595 --> 00:37:31,814 It's part of what makes you a Spartan. 508 00:37:31,858 --> 00:37:33,729 I know, but when I touch the artifact... 509 00:37:36,036 --> 00:37:38,168 I don't just see those memories. 510 00:37:41,694 --> 00:37:42,825 I feel them. 511 00:37:47,743 --> 00:37:50,006 Dr. Halsey, we have an issue. 512 00:37:53,401 --> 00:37:55,708 Master Chief, what are you doing? 513 00:37:57,797 --> 00:38:00,190 Chief is trying to remove his emotional regulator. 514 00:38:00,234 --> 00:38:01,801 - Why? - I believe it has to do 515 00:38:01,844 --> 00:38:04,020 with the visions he's been experiencing. 516 00:38:05,413 --> 00:38:07,328 - I can put him in stasis. - No, no. 517 00:38:07,372 --> 00:38:09,591 I want you to help him. 518 00:38:09,635 --> 00:38:11,854 Removing his pellet is a direct violation of Section Three, 519 00:38:11,898 --> 00:38:13,073 Regulations on Spartan Behavior. 520 00:38:13,116 --> 00:38:14,727 I'll take care of the pellet. 521 00:38:14,770 --> 00:38:17,338 It's better that he sees you as an accomplice 522 00:38:17,382 --> 00:38:19,253 rather than a spy. 523 00:38:19,297 --> 00:38:22,082 This is not what I signed up for. 524 00:38:25,390 --> 00:38:27,087 It'll be easier if you let me help. 525 00:38:33,789 --> 00:38:35,225 Down. 526 00:38:35,269 --> 00:38:36,314 Down... 527 00:38:37,576 --> 00:38:39,795 left... there. 528 00:38:39,839 --> 00:38:42,755 Now make a 1.3-centimeter vertical incision. 529 00:38:44,278 --> 00:38:45,366 Trust me. 530 00:38:48,369 --> 00:38:50,066 Good. 531 00:38:50,110 --> 00:38:52,547 You should feel something solid at the tip of the blade. 532 00:38:54,114 --> 00:38:56,856 Twist 45 degrees and use the knife edge to... 533 00:39:09,303 --> 00:39:11,000 Thank you. 534 00:39:11,044 --> 00:39:13,394 Like I've been trying to tell you, Master Chief, 535 00:39:13,438 --> 00:39:15,135 I'm here for you. 536 00:40:28,034 --> 00:40:30,210 You're okay. You're okay. 537 00:40:50,099 --> 00:40:52,058 Welcome to Reach Transit. 538 00:40:52,101 --> 00:40:53,886 Please advance to the platform for boarding. 539 00:40:53,929 --> 00:40:56,976 Cool beans! Oh, it's my ball? Oh, my ball! 540 00:40:57,019 --> 00:40:59,544 Chief, based on the readings from your limbic system, 541 00:40:59,587 --> 00:41:01,502 this is a new experience for you. 542 00:41:01,546 --> 00:41:03,112 Let me help you. 543 00:41:03,156 --> 00:41:06,551 This train makes stops at Reach Naval Academy, 544 00:41:06,594 --> 00:41:09,118 Tchakova Park, and Manassas. 545 00:41:09,162 --> 00:41:11,294 Do you know where you'd like to go? 546 00:41:17,866 --> 00:41:20,390 Next stop, Tchakova Park. 547 00:41:20,434 --> 00:41:22,001 Tchakova Park is our next stop. 548 00:41:40,759 --> 00:41:42,804 Hola, chica. 549 00:42:33,376 --> 00:42:35,378 Hey. It's mine. 550 00:42:37,903 --> 00:42:39,600 Thanks. 551 00:42:46,520 --> 00:42:49,567 Is this why you've removed your pellet? 552 00:42:49,610 --> 00:42:51,830 So you could hear things differently? 553 00:42:53,571 --> 00:42:55,573 Maybe I just wanted to hear it like everyone else. 554 00:43:31,130 --> 00:43:32,479 Cortana. 555 00:43:33,741 --> 00:43:35,308 - Cortana. 556 00:43:36,962 --> 00:43:38,572 - Can you open this? - Why do you need to--? 557 00:43:38,616 --> 00:43:39,834 Can you open this? 558 00:43:39,878 --> 00:43:41,793 Open it, Cortana. 559 00:43:46,493 --> 00:43:49,191 Chief, do not touch the artifact. 560 00:43:49,235 --> 00:43:51,498 Each time you do, it stresses your heart and nervous system. 561 00:44:01,769 --> 00:44:02,901 John! 562 00:44:04,424 --> 00:44:05,555 What did we talk about? 563 00:44:08,210 --> 00:44:09,255 I asked you what you're drawing. 564 00:44:13,781 --> 00:44:16,697 Let's have this be the end of all this nonsense, John. 565 00:44:16,741 --> 00:44:19,352 Mom! I don't want to do it! 566 00:44:22,398 --> 00:44:24,705 Bury it, son. 567 00:44:24,749 --> 00:44:26,664 Another one? 568 00:44:26,707 --> 00:44:28,100 See how they go together? 569 00:44:31,625 --> 00:44:33,279 - Ohh. 570 00:44:38,937 --> 00:44:40,721 There's a second artifact. 571 00:44:40,765 --> 00:44:43,419 - Are you sure? - I drew it. 572 00:44:43,463 --> 00:44:45,073 Over and over. 573 00:44:45,117 --> 00:44:47,075 My mother was there. 574 00:44:47,119 --> 00:44:49,077 My father buried... 575 00:44:49,121 --> 00:44:50,296 I saw... 576 00:44:50,339 --> 00:44:51,993 I must have seen... 577 00:44:53,560 --> 00:44:55,257 What if the second artifact is what we buried? 578 00:44:55,301 --> 00:44:56,824 Chief, your blood pressure 579 00:44:56,868 --> 00:44:58,478 is dangerously elevated. 580 00:44:58,521 --> 00:44:59,958 We need to return to barracks right-- 581 00:45:00,001 --> 00:45:01,611 Ice rings. 582 00:45:01,655 --> 00:45:04,049 The planet that I lived on had rings of ice around it. 583 00:45:04,092 --> 00:45:05,790 How many planets have rings on your list? 584 00:45:05,833 --> 00:45:07,530 Seen from the planet's surface? 585 00:45:07,574 --> 00:45:08,749 Yes. 586 00:45:08,793 --> 00:45:10,359 Only three. 587 00:45:11,883 --> 00:45:13,319 Show me. 588 00:45:21,631 --> 00:45:23,982 This is the place. 589 00:45:24,025 --> 00:45:25,679 I'm sure of it. 590 00:45:25,723 --> 00:45:27,202 Eridanus Two. 591 00:45:27,246 --> 00:45:28,769 But how could I have been here? 592 00:45:28,813 --> 00:45:30,510 Eridanus is uninhabited. 593 00:45:30,553 --> 00:45:32,468 It wasn't always. 594 00:45:32,512 --> 00:45:35,341 The planet was a select site for the Reach for Life project. 595 00:45:35,384 --> 00:45:38,387 Reach for Life is an ambitious feat of human ingenuity. 596 00:45:38,431 --> 00:45:41,869 Teams of UNSC biologists, botanists, and geophysicists 597 00:45:41,913 --> 00:45:44,002 designed and built the installation 598 00:45:44,045 --> 00:45:46,482 as a self-sustaining ecosystem. 599 00:45:46,526 --> 00:45:50,225 To seed life on otherwise barren planets 600 00:45:50,269 --> 00:45:53,141 and hence to extend the reach of humankind in the galaxy. 601 00:45:53,185 --> 00:45:54,969 I'm from here. 602 00:45:55,013 --> 00:45:56,449 That's according to the promotional material. 603 00:45:57,842 --> 00:46:00,018 So this is where I lived. 604 00:46:00,061 --> 00:46:02,977 Based on your memories, it's highly likely. 605 00:46:03,021 --> 00:46:05,893 What do you mean, "based on my memories"? 606 00:46:05,937 --> 00:46:07,895 Can't you just check the records? 607 00:46:07,939 --> 00:46:09,418 The operational files were lost 608 00:46:09,462 --> 00:46:11,246 when the program was abruptly terminated. 609 00:46:11,290 --> 00:46:13,161 Why? What happened? 610 00:46:13,205 --> 00:46:16,512 A plague carried in on an unauthorized transport ship. 611 00:46:16,556 --> 00:46:19,341 It spread quickly, killing off most of the population. 612 00:46:19,385 --> 00:46:21,213 There was no cure. 613 00:46:21,256 --> 00:46:23,128 What about my parents? 614 00:46:23,171 --> 00:46:24,912 Survivors were evacuated to Ehilend, 615 00:46:24,956 --> 00:46:26,261 where you were adopted at age 6-- 616 00:46:26,305 --> 00:46:27,436 Cortana! 617 00:46:28,829 --> 00:46:31,658 What happened to my parents? 618 00:46:31,701 --> 00:46:34,443 In accordance with Emergency Contact Protocol Upsilon, 619 00:46:34,487 --> 00:46:36,794 the planet was sealed off to contain the virus. 620 00:46:39,405 --> 00:46:40,623 I have no other data. 621 00:46:46,107 --> 00:46:48,457 Oh. I'm sorry, Chief, I... 622 00:46:48,501 --> 00:46:50,459 John, what's going on? 623 00:46:50,503 --> 00:46:51,721 Dr. Halsey. 624 00:46:51,765 --> 00:46:52,940 Why are you armored up? 625 00:46:52,984 --> 00:46:54,376 When I removed my pellet, 626 00:46:54,420 --> 00:46:55,943 I realized that an altered hormonal state 627 00:46:55,987 --> 00:46:57,771 might affect my interactions with the artifact. 628 00:46:57,815 --> 00:47:00,121 - Removed your pellet? - There are two artifacts. 629 00:47:00,165 --> 00:47:01,862 The one that I found on Madrigal, 630 00:47:01,906 --> 00:47:04,952 and another one that goes with it somehow, and... 631 00:47:04,996 --> 00:47:08,738 I saw it as a child on Eridanus Two. 632 00:47:08,782 --> 00:47:10,436 Are you sure? 633 00:47:14,527 --> 00:47:17,051 The images that I've been seeing... 634 00:47:20,141 --> 00:47:21,926 they're memories. 635 00:47:21,969 --> 00:47:24,015 My memories. 636 00:47:24,058 --> 00:47:25,799 Of my family. 637 00:47:29,368 --> 00:47:31,631 We'll send some probes to Eridanus Two. 638 00:47:31,674 --> 00:47:33,981 - We'll start a survey, and-- - No. 639 00:47:34,025 --> 00:47:36,331 - I'm going. - No. 640 00:47:36,375 --> 00:47:38,072 Send a probe. Stare at all the data you want. 641 00:47:38,116 --> 00:47:39,813 I need to see it for myself. 642 00:47:39,857 --> 00:47:41,293 John... 643 00:47:43,730 --> 00:47:45,732 I'll come with you. 644 00:48:01,139 --> 00:48:03,141 ECAM panel two. 645 00:48:04,577 --> 00:48:06,535 FMS? Where the hell is it? 646 00:48:06,579 --> 00:48:09,016 - Ow! Damn it! 647 00:48:09,060 --> 00:48:11,192 Ow. 648 00:48:11,236 --> 00:48:15,718 These old birds, they're not like the new UNSC ships. 649 00:48:15,762 --> 00:48:17,851 FMS is on the other side. 650 00:48:17,895 --> 00:48:21,507 I'm going to free Madrigal, and you can't stop me. 651 00:48:21,550 --> 00:48:24,510 I could kill you for trying to steal my favorite ship. 652 00:48:24,553 --> 00:48:26,207 That would stop you. 653 00:48:27,774 --> 00:48:29,297 Listen, Soren, 654 00:48:29,341 --> 00:48:30,908 if I can just find my father's generals, 655 00:48:30,951 --> 00:48:32,953 I'll join the fight against Vinsher. 656 00:48:34,172 --> 00:48:36,087 I... I have money. 657 00:48:36,130 --> 00:48:37,523 You got nothin'. 658 00:48:37,566 --> 00:48:38,959 My family is rich. 659 00:48:39,003 --> 00:48:40,918 - How rich? - Deuterium rich. 660 00:48:43,181 --> 00:48:44,486 You think what's left of your old man's army's 661 00:48:44,530 --> 00:48:46,662 got what it takes to take on Vinsher? 662 00:48:46,706 --> 00:48:48,360 Not your problem. 663 00:48:48,403 --> 00:48:50,579 All you have to do is get me to them and you get paid. 664 00:48:50,623 --> 00:48:52,407 Just like that? 665 00:48:52,451 --> 00:48:53,800 Just like that. 666 00:48:58,892 --> 00:49:00,850 Deuterium money, huh? 667 00:49:00,894 --> 00:49:02,504 I swear, you won't regret it. 668 00:49:02,548 --> 00:49:03,853 Oh, I know I won't regret it. 669 00:49:03,897 --> 00:49:06,030 I'm gonna get paid either way. 670 00:49:06,073 --> 00:49:08,075 If not from you, 671 00:49:08,119 --> 00:49:09,990 then from the bounty on your head. 672 00:49:10,034 --> 00:49:11,339 You get me? 673 00:50:07,656 --> 00:50:09,397 That's Sangheili. 674 00:50:09,441 --> 00:50:11,225 Fragments of the Gladius's last transmission. 675 00:50:11,269 --> 00:50:14,141 Electromagnetic scatter corrupted the signal. 676 00:50:14,185 --> 00:50:16,491 A.I.'s been able to partially reconstruct it, 677 00:50:16,535 --> 00:50:18,232 so no idea who's doing the talking. 678 00:50:18,276 --> 00:50:20,713 It's probably an Elite. They run the show. 679 00:50:20,756 --> 00:50:22,584 Grunts are chatty, but not over comms. 680 00:50:22,628 --> 00:50:24,238 So, what are they saying? 681 00:50:24,282 --> 00:50:25,587 I'll work on it... 682 00:50:25,631 --> 00:50:27,154 soon as I recover from my system crash. 683 00:50:28,634 --> 00:50:30,679 - Power surge? - No, it was after that, 684 00:50:30,723 --> 00:50:34,205 right about the time Parangosky created parallel teams. 685 00:50:35,902 --> 00:50:37,556 Dr. Halsey's headed off on a mission, 686 00:50:37,599 --> 00:50:41,342 away from Fleetcom and away from the artifact. 687 00:50:41,386 --> 00:50:43,475 Keep your critical data behind a firewall 688 00:50:43,518 --> 00:50:46,260 and use your time wisely. 689 00:50:46,304 --> 00:50:47,827 Got it. 690 00:50:53,006 --> 00:50:55,052 So, this is it. 691 00:50:55,095 --> 00:50:57,663 It's what Cortana was able to generate 692 00:50:57,706 --> 00:50:59,447 based on John's description. 693 00:50:59,491 --> 00:51:01,841 You saw what the smaller one was capable of. 694 00:51:01,884 --> 00:51:05,279 Can you imagine the combined potential? 695 00:51:05,323 --> 00:51:07,977 You really think we'll find the other piece on Eridanus? 696 00:51:08,021 --> 00:51:09,849 Or is John just imagining it? 697 00:51:13,679 --> 00:51:15,594 It's impossible to say. 698 00:51:18,336 --> 00:51:21,295 The mind is certainly capable of invention. 699 00:51:27,432 --> 00:51:30,130 Particularly when we're lost in the dark... 700 00:51:32,437 --> 00:51:33,525 and desperate. 701 00:51:43,883 --> 00:51:45,928 But if we want to separate 702 00:51:45,972 --> 00:51:49,236 what's real from what's imagined... 703 00:51:51,543 --> 00:51:52,892 we really have no choice. 704 00:51:55,416 --> 00:51:58,158 We have to see for ourselves. 705 00:51:58,202 --> 00:52:00,378 And if returning to Eridanus 706 00:52:00,421 --> 00:52:03,207 brings back other memories for John... 707 00:52:03,250 --> 00:52:06,601 the truth could bring us all down. 708 00:52:10,301 --> 00:52:13,391 That is what Cortana is for.