1 00:00:01,102 --> 00:00:02,936 There is this woman, she flipped a coin. 2 00:00:02,970 --> 00:00:04,405 She dared me to call it, and I did. 3 00:00:05,173 --> 00:00:06,274 For luck. 4 00:00:08,342 --> 00:00:10,578 They're responsible, Kai. For Reach. 5 00:00:11,145 --> 00:00:13,047 -For Vannak. -The Covenant's responsible. 6 00:00:13,081 --> 00:00:14,615 The Covenant didn't take our armor. 7 00:00:14,648 --> 00:00:16,484 Centuries of work can be undone 8 00:00:16,517 --> 00:00:19,053 by the smallest of oversights. 9 00:00:21,855 --> 00:00:23,457 How did you choose me? 10 00:00:23,491 --> 00:00:26,127 I didn't choose you. I found you. 11 00:00:26,160 --> 00:00:28,229 When things fall apart, you're never there. 12 00:00:28,262 --> 00:00:29,797 You ran from the Spartan program. 13 00:00:29,830 --> 00:00:31,499 You ran from the Rubble. 14 00:00:31,532 --> 00:00:33,834 - Who took Kessler? - The UNSC. 15 00:00:33,867 --> 00:00:35,469 They're still making Spartans. 16 00:00:35,503 --> 00:00:37,505 - What is this place? - Thermopylae. 17 00:00:37,538 --> 00:00:39,273 Infiltrate the ship, 18 00:00:39,307 --> 00:00:41,041 deliver the Spike. 19 00:00:42,610 --> 00:00:44,412 I know this. 20 00:00:44,445 --> 00:00:45,879 What is it doing here? 21 00:00:47,481 --> 00:00:48,849 What is this place? 22 00:00:48,882 --> 00:00:50,918 It's where it all began. 23 00:00:50,951 --> 00:00:52,920 Without your research, I never would have been able 24 00:00:52,953 --> 00:00:54,455 to discover your mistake. 25 00:00:55,523 --> 00:00:57,158 If you were to use the Artifact 26 00:00:57,191 --> 00:00:59,327 to project yourself back to the Halo, 27 00:00:59,360 --> 00:01:00,828 you could determine its location in the stars. 28 00:01:00,861 --> 00:01:02,263 I can't go there without him. 29 00:01:02,296 --> 00:01:04,165 Perhaps I can help. 30 00:01:04,198 --> 00:01:06,200 Cortana. 31 00:01:06,234 --> 00:01:08,136 The Covenant's going to find the Halo, Chief. 32 00:01:08,169 --> 00:01:11,139 It is imperative that you get there first. 33 00:01:11,172 --> 00:01:12,606 You need to touch the Artifact. 34 00:01:12,640 --> 00:01:14,942 He said that you let the whole planet burn. 35 00:01:14,975 --> 00:01:17,311 Sometimes events are beyond our control. 36 00:01:17,345 --> 00:01:19,180 - You can't trust him. - But I do. 37 00:01:19,213 --> 00:01:20,648 I always have. 38 00:01:48,642 --> 00:01:51,110 As a child, I came here in my imagination. 39 00:01:52,979 --> 00:01:54,682 - I always thought it was... - A dream. 40 00:01:54,715 --> 00:01:55,816 ...alive. 41 00:01:57,185 --> 00:01:59,287 I try to understand what it wants from me. 42 00:02:01,555 --> 00:02:02,990 Why me? 43 00:02:04,658 --> 00:02:05,959 Why you? 44 00:02:08,896 --> 00:02:10,531 Look at me. 45 00:02:19,039 --> 00:02:20,308 I saw you. 46 00:02:21,242 --> 00:02:23,311 On Reach. 47 00:02:23,344 --> 00:02:24,778 With the Sangheili. 48 00:02:24,812 --> 00:02:27,047 The Arbiter is a soldier. 49 00:02:27,881 --> 00:02:29,049 Like you. 50 00:02:29,082 --> 00:02:31,051 You brought the Covenant there. 51 00:02:31,084 --> 00:02:33,120 Millions of people. 52 00:02:33,153 --> 00:02:35,356 Gone. 53 00:02:35,389 --> 00:02:37,258 -Because of you. -Because of war. 54 00:02:39,393 --> 00:02:41,862 If you could burn High Charity to embers, would you hesitate? 55 00:02:41,895 --> 00:02:44,565 There's a difference. You're human. 56 00:02:44,598 --> 00:02:46,667 Am I? Are you? 57 00:02:48,936 --> 00:02:50,871 What if there are no sides? 58 00:02:51,905 --> 00:02:53,541 Only life and death. 59 00:02:53,574 --> 00:02:54,975 Light and dark. Us and them. 60 00:02:55,008 --> 00:02:56,744 We are not the same. 61 00:03:01,181 --> 00:03:02,950 You don't believe that. 62 00:03:06,587 --> 00:03:08,389 I needed to see your eyes. 63 00:03:10,224 --> 00:03:12,793 To know that you understand what needs to be done. 64 00:03:18,098 --> 00:03:19,633 You found it. 65 00:03:21,735 --> 00:03:23,504 You can't bring the Covenant here. 66 00:03:23,537 --> 00:03:25,873 Do you understand? 67 00:03:25,906 --> 00:03:27,275 If they control the Halo... 68 00:03:27,308 --> 00:03:29,109 They will annihilate humankind. 69 00:03:29,142 --> 00:03:31,745 And if the humans control it, they'll annihilate the Covenant. 70 00:03:31,779 --> 00:03:33,381 This is all they know. 71 00:03:35,316 --> 00:03:37,351 The Ring does more than destroy. 72 00:03:37,385 --> 00:03:39,520 It holds the seed of life itself. 73 00:03:39,553 --> 00:03:41,889 We could build a world here. 74 00:03:41,922 --> 00:03:43,357 A place of peace. 75 00:03:43,391 --> 00:03:45,293 They're not gonna let that happen. 76 00:03:45,326 --> 00:03:46,627 They don't decide. 77 00:03:48,396 --> 00:03:51,799 The Ring doesn't belong to them. It belongs to us. 78 00:03:55,836 --> 00:03:57,338 I see it now. 79 00:03:57,838 --> 00:03:59,640 The difference between us. 80 00:04:02,242 --> 00:04:03,811 You doubt. 81 00:04:09,517 --> 00:04:10,584 Move. 82 00:04:10,618 --> 00:04:12,286 You need to move. 83 00:04:22,963 --> 00:04:24,498 Everybody out! 84 00:05:51,952 --> 00:05:53,521 Did you find it? 85 00:05:54,722 --> 00:05:56,890 The map. Show me. 86 00:06:14,542 --> 00:06:15,743 There. 87 00:07:20,273 --> 00:07:21,909 I take it your strike team 88 00:07:21,942 --> 00:07:23,944 has failed to locate Master Chief. 89 00:07:23,977 --> 00:07:26,146 Allow me to help you. He's with the Artifact. 90 00:07:26,179 --> 00:07:27,414 Captain Briggs's team was moving in 91 00:07:27,447 --> 00:07:29,116 on the target when-- 92 00:07:29,149 --> 00:07:31,485 If people learn that Master Chief in fact is not dead, 93 00:07:31,519 --> 00:07:33,487 it'll lead to inconvenient questions 94 00:07:33,521 --> 00:07:35,022 about Reach, don't you think? 95 00:07:35,055 --> 00:07:37,057 About who knew what, and when. 96 00:07:37,791 --> 00:07:39,927 Well, we won't have to worry about that. 97 00:07:39,960 --> 00:07:41,629 Did you say "we"? 98 00:07:41,662 --> 00:07:44,131 You were in charge. 99 00:07:44,164 --> 00:07:45,866 Acting on your orders. 100 00:07:47,234 --> 00:07:50,771 But I'm not even in the ONI. 101 00:07:50,804 --> 00:07:52,706 What's taking so long? Where's the feed? 102 00:07:52,740 --> 00:07:54,775 Coming back online now, ma'am. 103 00:07:54,808 --> 00:07:56,343 Signal reacquired, ma'am. 104 00:07:56,376 --> 00:07:57,811 We're tracking the Covenant Cruiser. 105 00:07:57,845 --> 00:08:00,748 It just exited slipspace in the Soell system. 106 00:08:03,250 --> 00:08:05,052 That's a Covenant battle group. 107 00:08:06,486 --> 00:08:09,723 That's the entire First Fleet of Solemn Accord. 108 00:08:11,825 --> 00:08:13,894 -What's wrong with it? -It's the signal, ma'am. 109 00:08:13,927 --> 00:08:15,295 There's significant energy 110 00:08:15,328 --> 00:08:17,197 coming from the center of that system. 111 00:08:17,230 --> 00:08:19,767 Solar flare. Nova activity. Black hole. 112 00:08:21,869 --> 00:08:23,470 Contact Admiral Stanforth 113 00:08:23,503 --> 00:08:26,006 to dispatch the UNSC fleet from Sector 3. 114 00:08:26,039 --> 00:08:27,775 Ready the Spartan-IIIs. 115 00:08:29,943 --> 00:08:33,179 My Spartan-IIIs were trained to execute specialized missions. 116 00:08:33,212 --> 00:08:34,982 I thought you said they were ready? 117 00:08:35,015 --> 00:08:36,984 They're elite soldiers. 118 00:08:37,017 --> 00:08:39,419 They're not designed to assault a Covenant fleet without-- 119 00:08:39,452 --> 00:08:42,255 It's your job to prepare them. I decide how they're used. 120 00:08:43,256 --> 00:08:46,393 Now, if there's nothing else, I suggest you find him. 121 00:08:54,902 --> 00:08:56,737 It's not a black hole. 122 00:09:18,792 --> 00:09:21,094 John-117, stop where you are. 123 00:09:23,631 --> 00:09:25,098 On your knees. 124 00:09:25,132 --> 00:09:26,700 We have orders to take you in. 125 00:09:26,734 --> 00:09:28,301 Those aren't your orders. 126 00:09:28,335 --> 00:09:30,170 He's resisting. Take him down. 127 00:09:31,238 --> 00:09:33,173 I said take him down. 128 00:09:34,742 --> 00:09:36,009 Shoot him. 129 00:09:38,746 --> 00:09:41,114 I've been on that side of the gun. 130 00:09:42,182 --> 00:09:43,951 I didn't ask questions. 131 00:09:43,984 --> 00:09:45,385 I didn't want to know. 132 00:09:45,418 --> 00:09:46,787 Pull the trigger! 133 00:09:46,820 --> 00:09:49,389 But we always know, don't we? 134 00:09:49,422 --> 00:09:50,891 I gave you an order, Lieutenant. 135 00:09:50,924 --> 00:09:52,392 She knows you can't take a bullet back. 136 00:09:52,425 --> 00:09:54,628 That's why she wants it to be yours. 137 00:09:54,662 --> 00:09:56,163 But if you're gonna kill me... 138 00:09:57,665 --> 00:09:59,667 at least look me in the eyes. 139 00:10:06,206 --> 00:10:09,309 What are you doing? I said engage! 140 00:10:10,811 --> 00:10:11,879 Do it yourself. 141 00:10:15,849 --> 00:10:17,685 Stop right there! 142 00:10:20,988 --> 00:10:22,389 Didn't ask for your help. 143 00:10:24,124 --> 00:10:25,959 Were you gonna do it? 144 00:10:30,563 --> 00:10:32,933 This structure might not be stable, we should go. 145 00:10:32,966 --> 00:10:34,601 We're not going anywhere. 146 00:10:34,634 --> 00:10:37,771 Whoever designed this complex built the Halo. 147 00:10:37,805 --> 00:10:39,372 What is this place? 148 00:10:39,406 --> 00:10:41,775 It's a repository for knowledge, like a library. 149 00:10:41,809 --> 00:10:43,343 Or a religious site. 150 00:10:43,376 --> 00:10:45,946 As the original lead scientist on this project, 151 00:10:45,979 --> 00:10:48,181 I can assure you it is a library. 152 00:10:48,215 --> 00:10:49,983 As you can see from the node walls... 153 00:10:50,017 --> 00:10:51,785 Like you'd find in a church or a chapel. 154 00:10:51,819 --> 00:10:53,120 Got it. 155 00:10:53,153 --> 00:10:54,421 You have no idea. 156 00:10:55,422 --> 00:10:56,824 Thanks. 157 00:10:58,926 --> 00:11:00,728 You said something about a mistake. 158 00:11:00,761 --> 00:11:02,295 Did I? 159 00:11:02,329 --> 00:11:04,231 Yes, you said I made a mistake. 160 00:11:04,264 --> 00:11:06,900 When you solved the first cipher back in the day, 161 00:11:06,934 --> 00:11:10,370 you did so according to your own familiar principles. 162 00:11:10,403 --> 00:11:12,005 Data, mathematics. 163 00:11:12,039 --> 00:11:14,007 And you unlocked the first alcove. 164 00:11:14,708 --> 00:11:17,544 -Simple. -It wasn't that simple. 165 00:11:17,577 --> 00:11:20,547 -It took me weeks to solve it. -It took you four months. 166 00:11:20,580 --> 00:11:22,015 I have your notes, remember? 167 00:11:24,084 --> 00:11:25,652 You opened this one. 168 00:11:25,685 --> 00:11:28,255 But what you overlooked is that the cipher 169 00:11:28,288 --> 00:11:30,223 isn't just mathematical. 170 00:11:30,257 --> 00:11:33,193 It's also linguistic. 171 00:11:34,194 --> 00:11:36,997 In this case, a complex ideographic system 172 00:11:37,030 --> 00:11:39,532 with a number of logographic traits, some phonemes... 173 00:11:39,566 --> 00:11:41,568 Do you think this will take a long time? 174 00:11:42,402 --> 00:11:44,104 It'll take less than four months. 175 00:11:54,281 --> 00:11:55,715 What was inside? 176 00:11:55,749 --> 00:11:57,250 You first. 177 00:11:59,086 --> 00:12:01,288 Whatever you found wasn't in your notes. 178 00:12:02,389 --> 00:12:03,456 Tell me. 179 00:12:04,424 --> 00:12:05,558 DNA. 180 00:12:06,894 --> 00:12:08,461 Theirs. 181 00:12:08,495 --> 00:12:10,163 And ours. 182 00:12:22,509 --> 00:12:23,911 I have the commander of the lead Condor. 183 00:12:23,944 --> 00:12:25,712 -Name's Bookman. -Put him through. 184 00:12:28,348 --> 00:12:31,484 Commander Bookman, this is Admiral Parangosky. 185 00:12:31,518 --> 00:12:32,820 Can your team hear me? 186 00:12:32,853 --> 00:12:34,087 Yes, ma'am. 187 00:12:34,121 --> 00:12:35,655 Our enemy's about to learn 188 00:12:35,688 --> 00:12:38,158 that there's a cost to tangling with humanity. 189 00:12:38,191 --> 00:12:40,293 I'm asking you to deliver the bill. 190 00:12:41,294 --> 00:12:43,063 -Can you do that for me? -Yes, ma'am. 191 00:12:43,096 --> 00:12:45,232 Arrow Team, make ready. On my mark. 192 00:12:45,265 --> 00:12:46,766 Godspeed. 193 00:12:46,800 --> 00:12:47,868 Spartans on the beam. 194 00:12:52,005 --> 00:12:54,507 Condor-Hotel-Tango-3, come in. 195 00:12:56,476 --> 00:12:59,947 Condor-Charlie-November-2 radio check. 196 00:12:59,980 --> 00:13:02,983 All assassin Condors, this TAC-CON ONYX, over. 197 00:13:04,284 --> 00:13:07,020 Any Assassin Condors, respond. 198 00:13:07,054 --> 00:13:08,188 Deploy the second wave. 199 00:13:08,221 --> 00:13:09,990 - Yes, Admiral. - What? 200 00:13:10,023 --> 00:13:11,491 No, the first wave just got obliterated 201 00:13:11,524 --> 00:13:12,692 and now you're sending more? 202 00:13:12,725 --> 00:13:14,094 What do you expect will happen? 203 00:13:14,127 --> 00:13:15,963 I expect they'll follow their orders. 204 00:13:17,664 --> 00:13:19,499 Admiral... 205 00:13:19,532 --> 00:13:21,001 don't do this. 206 00:13:21,869 --> 00:13:24,104 Tell me the moment our Condors exit slipspace. 207 00:13:24,137 --> 00:13:25,772 This is unsound. 208 00:13:25,805 --> 00:13:28,475 How many Spartan-IIIs are you willing to sacrifice? 209 00:13:28,508 --> 00:13:29,642 All of them. 210 00:13:31,011 --> 00:13:32,512 This isn't just another battle. 211 00:13:32,545 --> 00:13:34,982 What do you think is at the center of that system? 212 00:13:35,015 --> 00:13:37,250 If the Covenant takes the Halo... 213 00:13:38,418 --> 00:13:40,520 we won't live to fight another day. 214 00:13:40,553 --> 00:13:42,822 There will be no more days. 215 00:13:59,206 --> 00:14:00,673 Where are we going? 216 00:14:03,010 --> 00:14:05,946 They brought us to a place just like this. 217 00:14:05,979 --> 00:14:07,214 We were kids. 218 00:14:08,081 --> 00:14:12,152 Our trainers told us that the objective 219 00:14:12,185 --> 00:14:14,121 was to defend the pass. 220 00:14:15,155 --> 00:14:16,556 But that wasn't it. 221 00:14:18,325 --> 00:14:20,260 What was the objective? 222 00:14:20,293 --> 00:14:24,131 To learn... what it meant to call yourself a Spartan. 223 00:14:24,965 --> 00:14:26,533 I fought with everything I had. 224 00:14:27,500 --> 00:14:30,503 But they were soldiers. They were too big, too fast. 225 00:14:30,537 --> 00:14:32,172 They had batons. 226 00:14:32,973 --> 00:14:37,310 You had two options-- stand and bleed, or run. 227 00:14:37,344 --> 00:14:38,545 Most ran. 228 00:14:39,512 --> 00:14:41,881 Until you're in that situation... 229 00:14:43,650 --> 00:14:46,686 ...you don't know what kind of person you are. 230 00:14:46,719 --> 00:14:48,488 I wasn't brave. 231 00:14:49,356 --> 00:14:52,492 I just kept moving forward 232 00:14:52,525 --> 00:14:55,963 when others went back. 233 00:14:55,996 --> 00:14:58,698 By the third night, there were only five of us left: 234 00:14:58,731 --> 00:15:01,434 Me. Riz. 235 00:15:02,435 --> 00:15:04,804 Vannak. Kai. 236 00:15:04,837 --> 00:15:06,073 John. 237 00:15:09,276 --> 00:15:13,213 So we stood together. 238 00:15:18,018 --> 00:15:20,020 And we fought together. 239 00:15:23,923 --> 00:15:25,192 And we lost... 240 00:15:27,860 --> 00:15:29,096 together. 241 00:15:37,637 --> 00:15:39,939 What are we gonna do about Kessler? 242 00:15:44,611 --> 00:15:46,113 Nothing. 243 00:15:46,146 --> 00:15:47,380 What? 244 00:15:47,414 --> 00:15:50,550 Tonight is his. 245 00:15:50,583 --> 00:15:51,618 What are you saying? 246 00:15:51,651 --> 00:15:53,620 If we take this away from him, 247 00:15:53,653 --> 00:15:55,422 he'll never know which person he is. 248 00:15:56,556 --> 00:15:58,125 What the hell did they do to you? 249 00:15:58,158 --> 00:15:59,592 If you mean by "they," 250 00:15:59,626 --> 00:16:02,095 the people who stood by me no matter what? 251 00:16:02,129 --> 00:16:04,097 I stand by you no matter what! 252 00:16:09,636 --> 00:16:12,272 All that time you were obsessing about Halsey, 253 00:16:13,406 --> 00:16:15,475 you weren't trying to bring her to justice. 254 00:16:16,609 --> 00:16:18,511 You were trying to find your way back. 255 00:16:20,347 --> 00:16:23,050 It meant something, being a Spartan. 256 00:16:23,083 --> 00:16:25,785 You are not a Spartan. 257 00:16:27,520 --> 00:16:30,157 You have a life. 258 00:16:31,658 --> 00:16:33,126 You have a marriage. 259 00:16:34,027 --> 00:16:35,428 You have a son. 260 00:16:37,330 --> 00:16:39,966 And I'll be damned if anyone's going to hurt him. 261 00:16:41,034 --> 00:16:42,635 He doesn't belong here. 262 00:16:42,669 --> 00:16:45,004 I won't let them turn him into a killer. 263 00:16:45,038 --> 00:16:46,639 And I won't let you. 264 00:16:46,673 --> 00:16:48,341 - Laera... - Don't! 265 00:17:01,054 --> 00:17:02,489 Slow down. 266 00:17:02,522 --> 00:17:04,191 I can't feel my fingers. 267 00:17:04,223 --> 00:17:06,193 Take a breath. 268 00:17:06,226 --> 00:17:07,294 You're all right. 269 00:17:08,328 --> 00:17:09,762 I'm gonna mess this up. 270 00:17:11,664 --> 00:17:13,266 I screwed up the last simulation. 271 00:17:13,300 --> 00:17:14,634 Take it easy. 272 00:17:14,666 --> 00:17:16,868 You're okay. 273 00:17:18,905 --> 00:17:20,540 I'm pretty sure I'm gonna die. 274 00:17:22,842 --> 00:17:25,512 You're just scared of being scared. 275 00:17:26,646 --> 00:17:28,881 When that plasma starts flying, 276 00:17:28,915 --> 00:17:31,218 you won't have time to be scared for yourself. 277 00:17:32,219 --> 00:17:35,655 Because you'll be scared for me, and I'll be scared for you. 278 00:17:37,224 --> 00:17:39,359 I'll be watching your ass every minute. 279 00:17:40,026 --> 00:17:42,095 So you better be watching mine. 280 00:17:45,432 --> 00:17:46,566 Copy? 281 00:17:49,702 --> 00:17:50,837 Yeah. 282 00:17:58,745 --> 00:17:59,812 John. 283 00:18:03,516 --> 00:18:05,685 Look, this isn't all on me. 284 00:18:05,718 --> 00:18:07,320 You lied to us. 285 00:18:07,354 --> 00:18:09,722 You put us in harm's way. You got us grounded. 286 00:18:12,559 --> 00:18:15,027 I tried to help you, but you wouldn't listen. 287 00:18:15,061 --> 00:18:17,430 What was I supposed to do? I had to make a call. 288 00:18:17,464 --> 00:18:19,432 You made the wrong call. 289 00:18:20,933 --> 00:18:23,370 You trusted people who wanted us dead. 290 00:18:27,407 --> 00:18:30,210 I made a mistake. 291 00:18:30,243 --> 00:18:31,778 Maybe you don't know what that feels like, 292 00:18:31,811 --> 00:18:33,112 but that's what humans do. 293 00:18:33,146 --> 00:18:34,414 They make mistakes. 294 00:18:36,048 --> 00:18:37,750 But we shouldn't be here. 295 00:18:40,052 --> 00:18:41,754 Where are we going? 296 00:18:41,788 --> 00:18:43,856 -John? -I need my suit. 297 00:18:43,890 --> 00:18:45,592 -You don't know where it is? -No. 298 00:18:45,625 --> 00:18:47,026 But she does. 299 00:18:49,429 --> 00:18:51,698 Even then, I understood what it meant. 300 00:18:51,731 --> 00:18:54,701 The DNA I found in that vault was both human and not. 301 00:18:54,734 --> 00:18:57,204 - A mutation? - A possibility. 302 00:18:57,237 --> 00:18:59,138 An invitation to unlock 303 00:18:59,172 --> 00:19:01,308 the full potential of our species. 304 00:19:01,341 --> 00:19:03,243 So, I started looking. 305 00:19:03,276 --> 00:19:05,044 I assembled a team. 306 00:19:05,077 --> 00:19:08,381 We scoured the galaxy for those people who exhibited traces 307 00:19:08,415 --> 00:19:10,149 of the genetic sequence that I found here. 308 00:19:10,183 --> 00:19:11,651 You took children. 309 00:19:13,653 --> 00:19:15,322 I needed Spartans. 310 00:19:15,355 --> 00:19:16,789 We all did. 311 00:19:16,823 --> 00:19:18,425 Who else knows about this? 312 00:19:22,529 --> 00:19:24,096 Show me what you found. 313 00:19:32,439 --> 00:19:34,474 Whatever it is, it must be valuable. 314 00:20:05,538 --> 00:20:09,242 Computer, give me the same simulation parameters. 315 00:20:10,209 --> 00:20:11,578 Expand scale. 316 00:20:12,345 --> 00:20:13,513 Planetary. 317 00:20:14,514 --> 00:20:15,782 Initiate. 318 00:20:20,887 --> 00:20:22,255 Expand scale. 319 00:20:23,089 --> 00:20:24,324 Star system. 320 00:20:25,224 --> 00:20:26,293 Initiate. 321 00:20:40,206 --> 00:20:41,541 Thank you, Cortana. 322 00:20:41,574 --> 00:20:43,242 Wait. John. No. 323 00:20:43,276 --> 00:20:44,344 John... 324 00:20:48,014 --> 00:20:49,416 Give me one reason 325 00:20:49,449 --> 00:20:51,418 why I shouldn't kill this guy right now. 326 00:20:51,451 --> 00:20:53,553 Honestly nothing comes to mind. 327 00:20:53,586 --> 00:20:55,221 John. 328 00:20:57,524 --> 00:21:01,394 Where is my armor? 329 00:21:01,428 --> 00:21:03,496 I know where it is! 330 00:21:03,530 --> 00:21:05,532 I can get it for you. 331 00:21:05,565 --> 00:21:06,899 Tell me. 332 00:21:06,933 --> 00:21:08,868 It's behind a biometric lock! 333 00:21:08,901 --> 00:21:10,503 We need his face. 334 00:21:10,537 --> 00:21:12,639 Attached? 335 00:21:18,711 --> 00:21:21,414 Parangosky lied about the Spike. 336 00:21:21,448 --> 00:21:24,517 It doesn't do what we told them. 337 00:21:24,551 --> 00:21:25,952 Let's go. 338 00:21:26,653 --> 00:21:28,254 It's not an override. 339 00:21:28,287 --> 00:21:31,391 The virus compresses the ship's fusion drive, 340 00:21:31,424 --> 00:21:33,460 creating a reaction powerful enough 341 00:21:33,493 --> 00:21:35,595 to incinerate everything within a million miles. 342 00:21:35,628 --> 00:21:38,698 -Wait, what? -Their fleet. Our fleet. 343 00:21:38,731 --> 00:21:40,933 Perhaps even the Halo itself. 344 00:21:41,568 --> 00:21:43,403 Parangosky's throwing Spartan-IIIs 345 00:21:43,436 --> 00:21:44,937 at the Covenant fleet in swarms 346 00:21:44,971 --> 00:21:47,039 because she doesn't need all of them to make it. 347 00:21:47,073 --> 00:21:49,809 She just needs one. 348 00:21:51,143 --> 00:21:53,813 One team. One Spike. 349 00:21:53,846 --> 00:21:55,948 One ship. 350 00:21:55,982 --> 00:21:59,151 The Spartans are Parangosky's insurance policy. 351 00:21:59,185 --> 00:22:01,220 Her fail-safe. 352 00:22:01,253 --> 00:22:03,623 If we lose this battle against the Covenant, 353 00:22:03,656 --> 00:22:05,157 we won't get the Halo. 354 00:22:05,191 --> 00:22:08,327 But with Parangosky's Spike, neither will they. 355 00:22:10,697 --> 00:22:12,932 Since when do you care about Spartans? 356 00:22:15,034 --> 00:22:17,637 These Spartans are my life's work. 357 00:22:21,941 --> 00:22:23,175 I've heard that before. 358 00:22:31,350 --> 00:22:32,985 What happened? 359 00:22:34,220 --> 00:22:35,455 To my father? 360 00:22:41,794 --> 00:22:43,530 They say he stayed behind. 361 00:22:43,563 --> 00:22:44,897 On Reach. 362 00:22:47,133 --> 00:22:48,701 You know your father. 363 00:22:50,136 --> 00:22:51,671 He would never leave. 364 00:22:54,040 --> 00:22:56,443 Survivors are scattered all over the galaxy. 365 00:22:56,476 --> 00:22:58,377 Can't be sure he's not one of them. 366 00:23:01,013 --> 00:23:02,381 I saw it. 367 00:23:04,250 --> 00:23:06,385 Miranda, I-- I saw him. 368 00:23:07,987 --> 00:23:09,321 At the end. 369 00:23:15,662 --> 00:23:17,430 W-Wait, Miranda. 370 00:23:50,296 --> 00:23:52,465 Now that's something. 371 00:23:53,900 --> 00:23:56,235 Not just math. Not just language. 372 00:23:59,472 --> 00:24:01,373 These are stars. 373 00:24:17,990 --> 00:24:19,692 Sector 4. 374 00:25:00,867 --> 00:25:02,301 I couldn't save him. 375 00:25:07,707 --> 00:25:11,778 Vannak looked at me and he didn't understand... 376 00:25:12,945 --> 00:25:15,414 how he got there. 377 00:25:15,447 --> 00:25:17,216 He wasn't scared. 378 00:25:18,951 --> 00:25:20,587 He just didn't understand. 379 00:25:23,089 --> 00:25:24,891 What are we going to do? 380 00:25:28,160 --> 00:25:31,497 Well, I came here to punch a hole in your chest. 381 00:25:32,331 --> 00:25:34,801 Watch the life drain out of you, like my friend. 382 00:25:39,672 --> 00:25:41,608 I didn't give the orders on Reach. 383 00:25:41,641 --> 00:25:43,275 But you followed them. 384 00:25:44,310 --> 00:25:46,112 And I followed you. 385 00:25:52,451 --> 00:25:55,788 You are going to tell everybody 386 00:25:55,822 --> 00:25:59,792 what Parangosky did on Reach. 387 00:26:02,294 --> 00:26:03,429 And then you're gonna tell the truth 388 00:26:03,462 --> 00:26:04,997 about what you did too. 389 00:26:05,665 --> 00:26:08,735 It'll be my word against hers. I don't have proof. 390 00:26:08,768 --> 00:26:10,269 I'm the proof. 391 00:26:10,302 --> 00:26:13,072 The moment I walk out of here in that suit, 392 00:26:13,105 --> 00:26:16,508 everything that Parangosky did, everything she said, 393 00:26:16,542 --> 00:26:18,144 it all becomes a lie. 394 00:26:20,947 --> 00:26:23,482 I'll be destroyed too. 395 00:26:23,515 --> 00:26:26,285 It all costs something. 396 00:26:26,318 --> 00:26:28,320 Even when you can't see it. 397 00:26:29,321 --> 00:26:31,390 That's what you people never understand. 398 00:26:32,458 --> 00:26:34,326 Somebody always pays. 399 00:26:35,628 --> 00:26:37,029 This time, it's you. 400 00:27:04,090 --> 00:27:06,826 That constellation is Veles's Net. 401 00:27:07,894 --> 00:27:09,061 Yeah. 402 00:27:10,763 --> 00:27:12,665 And that's Loviatar's Wing. 403 00:27:16,568 --> 00:27:18,838 And the Grand Cross is the final piece. 404 00:27:26,178 --> 00:27:27,714 Nothing's happening. 405 00:27:28,948 --> 00:27:30,817 We must have missed something. 406 00:27:30,850 --> 00:27:32,885 The cipher's a test. 407 00:27:33,720 --> 00:27:37,489 Do we share their understanding of mathematics? 408 00:27:37,523 --> 00:27:38,758 Biology? 409 00:27:40,426 --> 00:27:42,128 Do we communicate the way they did? 410 00:27:43,295 --> 00:27:46,632 Do we explore the way they explored? 411 00:27:48,968 --> 00:27:50,703 Are we curious? 412 00:27:52,471 --> 00:27:53,940 It's not a map. 413 00:27:56,608 --> 00:27:57,810 It's a clock. 414 00:28:01,147 --> 00:28:02,882 What? 415 00:28:02,915 --> 00:28:06,052 It projects the stars as they are, as we see them, but... 416 00:28:07,086 --> 00:28:09,055 this isn't their sky. 417 00:28:18,564 --> 00:28:20,132 What are you doing? 418 00:28:21,834 --> 00:28:22,935 Stars... 419 00:28:26,238 --> 00:28:27,940 they move over time. 420 00:28:27,974 --> 00:28:31,243 Millions of years. 421 00:28:39,118 --> 00:28:41,587 How do you know where they go? 422 00:28:41,620 --> 00:28:44,056 I've seen it before. 423 00:28:44,090 --> 00:28:45,524 Seen what? 424 00:28:47,459 --> 00:28:49,361 Their stars. 425 00:28:54,500 --> 00:28:56,235 It was like a dream. 426 00:29:35,207 --> 00:29:37,609 - Wait. - You must be joking! 427 00:30:01,834 --> 00:30:03,836 Wait, what if... 428 00:30:12,211 --> 00:30:13,880 Are you coming or not? 429 00:30:16,748 --> 00:30:18,985 You know what we have to do. 430 00:30:19,018 --> 00:30:22,588 -It's not that simple. -You heard what Ackerson said. 431 00:30:22,621 --> 00:30:25,057 Parangosky's throwing the Spartan-IIIs into the fire. 432 00:30:25,091 --> 00:30:27,559 -We gotta go with them. -I can't come with you. 433 00:30:27,593 --> 00:30:29,528 Why not? 434 00:30:29,561 --> 00:30:31,430 Because Parangosky's right, Kai. 435 00:30:31,463 --> 00:30:32,764 What are you talking about? 436 00:30:32,798 --> 00:30:34,500 I'm not saying it doesn't matter. 437 00:30:34,533 --> 00:30:35,868 I'm not saying it doesn't hurt. 438 00:30:35,902 --> 00:30:37,369 But if we lose the Halo... 439 00:30:37,403 --> 00:30:38,905 You heard what he said. 440 00:30:38,938 --> 00:30:40,706 We're talking about an entire fleet. 441 00:30:40,739 --> 00:30:44,443 I'm talking about the end of everything. 442 00:30:44,476 --> 00:30:46,178 The Halo has more than one purpose, 443 00:30:46,212 --> 00:30:48,915 but in the wrong hands, it is a weapon. 444 00:30:50,382 --> 00:30:51,817 I'm going with them. 445 00:30:53,119 --> 00:30:55,287 They're mine. 446 00:30:55,321 --> 00:30:57,089 I can't let them go alone. 447 00:30:58,257 --> 00:30:59,825 I need to be there. 448 00:31:00,659 --> 00:31:02,061 I know. 449 00:31:06,933 --> 00:31:08,500 If it comes down to it... 450 00:31:11,437 --> 00:31:13,305 and it's you 451 00:31:13,339 --> 00:31:15,241 with that Spike in your hand... 452 00:31:18,477 --> 00:31:20,412 Just get to the Halo. 453 00:31:21,247 --> 00:31:22,648 No matter what. 454 00:31:33,859 --> 00:31:35,261 Those symbols. 455 00:31:35,294 --> 00:31:37,029 What does it say? 456 00:31:38,597 --> 00:31:40,399 I haven't seen that one before. 457 00:31:40,432 --> 00:31:42,568 The central segment looks like the ideograph 458 00:31:42,601 --> 00:31:45,171 for "growth" or "rebirth," but the symbol at the top 459 00:31:45,204 --> 00:31:47,439 usually has negative connotations. 460 00:31:47,473 --> 00:31:48,807 Given the positioning, 461 00:31:48,840 --> 00:31:50,609 maybe it modifies the other symbol. 462 00:31:50,642 --> 00:31:56,648 It could mean anything. Change. Division. Decay. 463 00:32:25,144 --> 00:32:26,745 It's a tomb. 464 00:32:27,579 --> 00:32:29,148 It's not a tomb. 465 00:32:30,149 --> 00:32:31,750 It's a laboratory. 466 00:32:46,398 --> 00:32:47,833 And that... 467 00:32:56,175 --> 00:32:57,909 It's a scientist. 468 00:33:00,912 --> 00:33:02,548 It's almost human. 469 00:33:06,785 --> 00:33:08,854 Don't touch it. 470 00:33:08,887 --> 00:33:10,356 There's something in its hand. 471 00:33:13,892 --> 00:33:15,161 Wait. 472 00:33:23,235 --> 00:33:25,537 We need to move. 473 00:33:25,571 --> 00:33:27,339 Halsey, let's go. 474 00:33:28,774 --> 00:33:30,509 - Get out! - No, Miranda... 475 00:33:34,213 --> 00:33:35,547 Move! 476 00:33:44,623 --> 00:33:46,825 - Look. - Halsey! 477 00:33:48,794 --> 00:33:50,296 Look at this... 478 00:33:50,329 --> 00:33:52,264 -Halsey! -Can you see? 479 00:33:52,298 --> 00:33:54,966 We have to go! Halsey! 480 00:33:55,000 --> 00:33:57,002 Come on! Come on! Let's go! 481 00:33:57,903 --> 00:33:59,605 Mom! 482 00:33:59,638 --> 00:34:00,906 Please. 483 00:34:14,686 --> 00:34:16,788 We have to get back there. That was a city. 484 00:34:16,822 --> 00:34:18,056 A city. 485 00:34:18,090 --> 00:34:19,757 Imagine the technology, 486 00:34:19,791 --> 00:34:21,659 the ingenuity required to build that-- 487 00:34:21,693 --> 00:34:23,929 - What's happening? - It's beautiful. 488 00:34:24,830 --> 00:34:25,897 It's spreading. 489 00:34:25,931 --> 00:34:27,466 It's their history. 490 00:34:28,100 --> 00:34:30,902 The story of their empire expanding. 491 00:34:30,936 --> 00:34:33,105 All these worlds they knew. 492 00:34:35,974 --> 00:34:37,275 Growth. 493 00:34:37,309 --> 00:34:39,110 -What's wrong? -It's real. 494 00:34:39,145 --> 00:34:40,646 -What is? -We can't be here. 495 00:34:40,679 --> 00:34:42,813 - Kwan-- - No. Let her go. 496 00:34:43,882 --> 00:34:45,851 Miranda, tell me. 497 00:34:46,985 --> 00:34:48,320 Tell me you got it. 498 00:37:12,498 --> 00:37:13,599 Kessler! 499 00:37:14,466 --> 00:37:16,101 Kessler! 500 00:37:49,501 --> 00:37:50,469 Hey. 501 00:37:53,905 --> 00:37:55,407 Kessler. 502 00:37:56,207 --> 00:37:57,676 It's me. 503 00:38:00,546 --> 00:38:01,580 Hey. 504 00:38:06,051 --> 00:38:07,486 Soren! 505 00:38:07,519 --> 00:38:09,321 Mom! 506 00:38:19,898 --> 00:38:21,266 Kessler! 507 00:38:43,689 --> 00:38:44,990 Nice suit. 508 00:38:58,637 --> 00:39:00,205 How are you alive? 509 00:39:00,772 --> 00:39:02,941 I could ask the same thing about you. 510 00:39:12,350 --> 00:39:13,819 You're coming with us. 511 00:39:17,989 --> 00:39:19,558 I have a different mission. 512 00:39:22,394 --> 00:39:25,296 You know what it would mean to them to see you're alive. 513 00:39:25,330 --> 00:39:27,633 To know you're fighting beside them. 514 00:39:29,200 --> 00:39:30,869 You know what it would mean to me. 515 00:39:34,339 --> 00:39:35,941 When the battle ends, 516 00:39:35,974 --> 00:39:38,444 they don't talk about the ones who don't come home. 517 00:39:38,477 --> 00:39:41,580 They just call it a victory 518 00:39:42,881 --> 00:39:47,152 and say it was because of me. 519 00:39:47,185 --> 00:39:51,690 Because of something I did, or something I had, or-- 520 00:39:51,723 --> 00:39:53,058 Or something you are. 521 00:39:54,359 --> 00:39:55,927 Something you can't see. 522 00:39:57,395 --> 00:39:59,731 But you feel it. 523 00:39:59,765 --> 00:40:01,332 I know you feel it. 524 00:40:03,869 --> 00:40:05,704 Moving through you. 525 00:40:08,239 --> 00:40:10,008 That woman made you flip that coin 526 00:40:10,041 --> 00:40:12,277 all those times when you were a kid. 527 00:40:15,714 --> 00:40:17,348 Was it luck? 528 00:40:17,382 --> 00:40:18,917 Did you guess? 529 00:40:20,686 --> 00:40:21,920 I told you, I... 530 00:40:23,021 --> 00:40:24,055 I just knew. 531 00:40:24,089 --> 00:40:26,858 Did you know? 532 00:40:26,892 --> 00:40:28,960 Or did you make it come up heads? 533 00:40:42,874 --> 00:40:44,209 Perez. 534 00:40:50,916 --> 00:40:52,083 I'll be all right. 535 00:40:53,919 --> 00:40:55,120 One way or the other. 536 00:41:05,797 --> 00:41:08,133 What do you suppose it does? 537 00:41:08,166 --> 00:41:11,002 Well, she was a scientist and she died clutching it, so... 538 00:41:11,837 --> 00:41:13,138 It's her work. 539 00:41:18,577 --> 00:41:21,146 I spent the last five months down in that site. 540 00:41:21,179 --> 00:41:23,749 Staying late, working alone, 541 00:41:23,782 --> 00:41:25,150 just me and your notes. 542 00:41:26,351 --> 00:41:29,688 In a way, it felt like I was talking to who you used to be. 543 00:41:31,757 --> 00:41:33,424 I want to meet the people who built that city 544 00:41:33,458 --> 00:41:35,594 just as much as you do. 545 00:41:37,863 --> 00:41:39,665 And don't worry. 546 00:41:39,698 --> 00:41:42,968 If you never get there, I will. 547 00:41:47,606 --> 00:41:49,340 I believe you. 548 00:41:54,479 --> 00:41:56,982 Security team to Section 70. 549 00:41:57,015 --> 00:41:59,484 Possible unauthorized personnel. 550 00:42:17,468 --> 00:42:19,204 Halsey? 551 00:42:22,040 --> 00:42:23,141 Mom? 552 00:42:30,849 --> 00:42:32,818 Now that's something. 553 00:42:55,440 --> 00:42:57,575 Let's go, Master Chief. 554 00:43:01,512 --> 00:43:03,749 You know, I've been doing this a long time. 555 00:43:03,782 --> 00:43:05,450 I beg your pardon? 556 00:43:07,619 --> 00:43:09,087 Are we going to pretend 557 00:43:09,120 --> 00:43:11,556 you didn't do an analysis of the Spike code? 558 00:43:11,589 --> 00:43:14,025 And unauthorized simulations? 559 00:43:14,926 --> 00:43:16,662 You know, I've always found it helps 560 00:43:16,695 --> 00:43:18,429 to know what my people are thinking. 561 00:43:18,463 --> 00:43:21,767 Especially when I'm not there. 562 00:43:21,800 --> 00:43:23,368 What about the Spartan-IIIs? 563 00:43:23,401 --> 00:43:25,336 -What about them? -They trusted me. 564 00:43:25,370 --> 00:43:27,072 I told them they could win. 565 00:43:27,105 --> 00:43:30,108 You can't do this to them. 566 00:43:30,141 --> 00:43:32,010 You mean I can't do this to you. 567 00:43:32,043 --> 00:43:33,078 No. 568 00:43:33,879 --> 00:43:35,513 To them. 569 00:43:35,546 --> 00:43:37,582 Flight Deck, this is Launch Control. 570 00:43:37,615 --> 00:43:40,351 We're detecting a heat plume on Condor UBX-19. 571 00:43:40,385 --> 00:43:43,588 Condor UBX-19, this is Control. 572 00:43:43,621 --> 00:43:45,523 You do not have an approved flight plan. 573 00:43:45,556 --> 00:43:47,125 You're not cleared for launch. 574 00:43:49,460 --> 00:43:51,429 UBX-19, identify yourself. 575 00:43:51,462 --> 00:43:54,599 This is Master Chief John-117. 576 00:43:55,801 --> 00:43:57,235 You were saying? 577 00:43:57,268 --> 00:43:59,270 - Restrain this man. - Yes, Admiral. 578 00:43:59,304 --> 00:44:01,539 See, when the story of what happened on Reach gets told, 579 00:44:01,572 --> 00:44:03,809 when the story of what happened here gets told, 580 00:44:03,842 --> 00:44:05,877 I think they'll listen to him, don't you? 581 00:44:34,505 --> 00:44:36,341 Get it out of your head. 582 00:44:38,810 --> 00:44:40,511 He's not coming. 583 00:45:32,430 --> 00:45:34,532 We're approaching the slot. 584 00:45:34,565 --> 00:45:36,634 Hostiles in range, 60 seconds to jump point. 585 00:45:36,667 --> 00:45:38,303 Good luck, Spartans. 586 00:45:38,336 --> 00:45:40,638 First squad, on the beam!