1
00:00:09,134 --> 00:00:14,014
Vår besättning bordade skeppet
för att frita Imperiets fångar.
2
00:00:14,139 --> 00:00:19,978
De vet inte att det är en fälla.
Du måste varna dem, Ezra.
3
00:00:20,145 --> 00:00:24,066
-Det är försent. Vi borde fly...
-Det där menar du inte.
4
00:00:24,233 --> 00:00:31,198
Det gör jag visst och det är därför
jag inte fattar att jag gör det.
5
00:00:31,365 --> 00:00:33,450
Det gör jag.
6
00:00:43,919 --> 00:00:49,258
Välkommen ombord. Rebellerna
kommer att bli överaskade.
7
00:00:50,384 --> 00:00:52,511
Inga vakter vid dörren.
8
00:00:55,681 --> 00:00:59,601
Sätt dit sprängladdningen
så vi kan rädda wookieerna.
9
00:01:03,689 --> 00:01:08,068
-Det går bättre än sist.
-Det är en fälla. Vi måste dra.
10
00:01:08,443 --> 00:01:13,490
-Grabben förstör för oss igen.
-Det är en fälla. Hera skickade mig.
11
00:01:18,120 --> 00:01:24,293
-Vi måste varna Sabine och Chopper.
-De följer planen. De klarar sig.
12
00:01:25,210 --> 00:01:29,715
Chopper, sluta muttra och arbeta
med gravitationsgeneratorn.
13
00:01:33,343 --> 00:01:35,429
Stanna inte!
14
00:01:36,722 --> 00:01:40,392
-Nu är backupen redo.
-Skjut ifrån nu!
15
00:01:42,060 --> 00:01:44,646
Vad i...?
16
00:01:45,689 --> 00:01:47,983
Gravitationen är borta
i två minuter.
17
00:02:11,965 --> 00:02:16,219
-Är du okej, grabben?
-Skojar du?
18
00:02:17,262 --> 00:02:22,225
Fem, fyra, gör er redo, två, ett...
19
00:02:22,392 --> 00:02:24,144
Nu!
20
00:02:26,563 --> 00:02:33,028
Var är wookieerna?
-Inga wookieer. Vi måste lyfta.
21
00:02:38,200 --> 00:02:41,328
-Flytta på dig, grabben!
-Jag försöker.
22
00:02:44,998 --> 00:02:49,503
Ledsen, grabben.
Du gjorde bra ifrån dig.
23
00:02:58,261 --> 00:03:00,597
Så, luftslussen är stängd.
24
00:03:00,764 --> 00:03:03,558
Nu drar vi!
25
00:03:05,477 --> 00:03:07,771
Chop, stör ut deras dragstråle!
26
00:03:13,068 --> 00:03:17,989
Kapitulera eller dö. Det här är
första och sista varningen.
27
00:03:18,156 --> 00:03:23,036
Sug på den karamellen...
Bokstavligen. Sabine?
28
00:03:29,626 --> 00:03:33,630
-Jag ser inget. Hur såg det ut?
-Underbart, precis som vanligt.
29
00:03:42,139 --> 00:03:47,436
-Det var en fälla.
-Tror du att Vizago låg bakom?
30
00:03:47,602 --> 00:03:53,066
Vi är en inkomstkälla för honom.
Han kanske inte visste.
31
00:03:53,233 --> 00:03:58,739
-Grabben gjorde bra ifrån sig.
-Helt okej. Var är han?
32
00:03:58,905 --> 00:04:01,575
Jag trodde att han var med dig.
33
00:04:02,617 --> 00:04:09,416
-Zeb, vad har du gjort?
-Ingenting. Men agenten tog honom.
34
00:04:09,583 --> 00:04:13,503
-De fick tag på grabben, okej?
-Garazeb Orrelios!?
35
00:04:13,670 --> 00:04:19,134
Vi skulle ändå kasta av honom.
Nu sparar vi bränsle.
36
00:04:19,301 --> 00:04:23,305
De tar det försiktigt med honom.
Han är bara en grabb.
37
00:04:31,104 --> 00:04:36,777
-Jag är agent Kallus. Vem är du?
-Jabba the Hutt.
38
00:04:38,069 --> 00:04:40,781
Vi har precis träffats.
Jag vet ingenting.
39
00:04:40,947 --> 00:04:46,661
Jag bryr mig inte om vad du vet.
Vi tänker använda dig som lockbete.
40
00:04:46,870 --> 00:04:53,877
Lockbete? Tror du på allvar...?
De kommer aldrig att leta efter mig.
41
00:05:03,929 --> 00:05:06,431
Visitera honom och lås in honom.
42
00:05:09,267 --> 00:05:11,812
Släpp mig!
43
00:05:13,855 --> 00:05:15,941
Låt bli!
44
00:05:18,401 --> 00:05:23,240
"Du måste varna dem, Ezra."
Hur dum får man vara?
45
00:05:23,448 --> 00:05:28,161
Och det enda jag lyckades behålla
var den här värdelösa...
46
00:05:56,982 --> 00:05:59,317
Det här är jediriddare
Obi-Wan Kenobi.
47
00:05:59,442 --> 00:06:03,905
Jag måste meddela att jediorden
och Republiken är besegrade-
48
00:06:04,030 --> 00:06:07,701
-och att den mörka sidan är på väg
att ta dess plats.
49
00:06:07,784 --> 00:06:13,790
Detta är en påminnelse till
överlevande jedis. Lita på Kraften.
50
00:06:17,460 --> 00:06:22,549
-Aldrig! Ni kan inte mena allvar.
-Det här är vårt fel.
51
00:06:22,716 --> 00:06:27,304
Vi har ju precis träffat honom.
Vi kan inte åka tillbaka.
52
00:06:27,512 --> 00:06:30,181
De väntar på oss.
Vi kan inte rädda honom.
53
00:06:36,146 --> 00:06:42,485
Han tycker som jag.
Då har Kanan utslagsrösten.
54
00:06:47,532 --> 00:06:52,746
Ni kommer att ångra er när
min farbror, kejsaren, hör det här.
55
00:06:52,913 --> 00:06:57,208
Han kommer
att straffa er personligen...
56
00:07:03,840 --> 00:07:05,926
Hej då, killar.
57
00:07:23,985 --> 00:07:29,199
Förseningen var obetydlig. Skeppet
dockar på Kessel inom två timmar.
58
00:07:29,407 --> 00:07:32,410
Wookieerna ska arbeta
i rymdgruva K-76.
59
00:07:32,577 --> 00:07:36,706
-Detta är stormsoldat LS-0-0-5.
-Detta är agent Kallus.
60
00:07:36,873 --> 00:07:39,501
-Fången är borta.
-Va?
61
00:07:39,709 --> 00:07:44,506
Jag trodde inte att rebellerna skulle
våga attackera en kryssare...
62
00:07:44,673 --> 00:07:48,218
-Hur kom de ombord?
-Det var inte rebellerna. Han...
63
00:07:48,385 --> 00:07:51,930
Ett säkerhetsproblem har uppstått
i den nedre hangaren.
64
00:07:53,723 --> 00:07:57,394
Rebellskeppet är tillbaka
utan att vi fått någon varning.
65
00:07:57,602 --> 00:08:01,356
De kom tillbaka.
Jag kan inte fatta det.
66
00:08:01,523 --> 00:08:06,277
Alla stormsoldater till den
nedre hangaren. Jag möter upp där.
67
00:08:06,403 --> 00:08:12,784
Inkräktare i den övre hangaren.
Nedre hangaren är en avledning.
68
00:08:14,202 --> 00:08:20,041
Grupp fem till åtta till övre hangaren,
övriga fortsätter enligt plan.
69
00:08:25,922 --> 00:08:28,091
Hitta Ezra! Jag är redo.
70
00:08:34,014 --> 00:08:38,560
-Bevaka porten tills vi är tillbaka.
-Lämna ingen kvar den här gången.
71
00:08:38,727 --> 00:08:41,730
-Det var inte mitt fel.
-Det kan diskuteras.
72
00:08:47,569 --> 00:08:53,950
-Först dumpade du mig och nu slår du mig?
-Jag visste ju inte att det var du.
73
00:08:55,952 --> 00:08:59,039
Spectre-1 till Ghost,
dags för avfärd.
74
00:09:05,837 --> 00:09:11,217
-Den här gången går du först.
-Upp med landgången, Ghost!
75
00:09:18,516 --> 00:09:21,978
Sikta på sköldgeneratorer och motorer.
Låt dem inte...
76
00:09:25,523 --> 00:09:27,942
Ta skydd!
77
00:09:39,996 --> 00:09:42,665
Slå på skölden!
78
00:09:56,221 --> 00:09:58,473
Välkommen ombord. Igen.
79
00:09:58,640 --> 00:10:02,769
Tack. Jag trodde verkligen inte
att ni skulle komma tillbaka.
80
00:10:02,936 --> 00:10:08,983
-Dina föräldrar måste vara oroliga.
-Jag har inga föräldrar.
81
00:10:11,486 --> 00:10:14,614
Ni har viktigare saker att göra.
82
00:10:15,907 --> 00:10:21,830
Jag vet var wookieerna är.
Känner ni till gruvorna på Kessel?
83
00:10:26,459 --> 00:10:32,340
-De har skickat dit fångar i månader.
-Wookieer överlever inte det.
84
00:10:33,758 --> 00:10:37,762
-Då måste vi rädda dem.
-"Vi"?
85
00:10:37,929 --> 00:10:41,599
-Jag måste avsluta det jag påbörjat.
-Mot Kessel.
86
00:10:48,064 --> 00:10:51,776
En av rebellerna använde hjälmen.
Sändaren var på.
87
00:11:17,385 --> 00:11:19,888
Fortsätt framåt!
88
00:11:34,819 --> 00:11:38,573
Försök att inte dö.
Jag vill inte behöva bära din kropp.
89
00:12:13,483 --> 00:12:15,860
Jag ska hjälpa er.
90
00:12:38,841 --> 00:12:42,637
Vi är träffade.
Chopper, akterkanonen!
91
00:13:04,492 --> 00:13:07,161
Ta dem!
92
00:13:23,469 --> 00:13:26,472
Han kommer att bli bra.
Jag bär honom.
93
00:13:38,026 --> 00:13:40,611
Jag kan inte hålla vår position.
94
00:13:42,697 --> 00:13:47,660
-Ge dig själv manöverutrymme.
-Jag tänker inte lämna er.
95
00:13:49,162 --> 00:13:53,958
-Nej, då. Vi kör en 22-upphämtning.
-Allvarligt?
96
00:13:54,125 --> 00:13:59,297
-Sätt lite fart nu, okej?
-Var redo när jag är tillbaka.
97
00:13:59,422 --> 00:14:05,094
-22-upphämtning? Vad betyder det?
-Snart vet alla vad det betyder.
98
00:14:19,609 --> 00:14:21,569
Wow.
99
00:14:30,411 --> 00:14:34,624
Stormtrupper, sikta på... På jedin!
100
00:14:38,920 --> 00:14:44,050
-Det är dags.
-Okej. Alla in i containern!
101
00:15:00,233 --> 00:15:06,739
Stanna, grabben! Blir han kvar
så är det inte mitt fel.
102
00:15:18,292 --> 00:15:22,922
-Zeb, Hera är på ingång!
-In med er, hårbollar!
103
00:15:24,590 --> 00:15:30,138
Jag tror att du har fått grabben
att bli lika galen som du, Kanan.
104
00:15:37,061 --> 00:15:38,729
Hallå!
105
00:15:44,819 --> 00:15:46,529
Jag fick dig.
106
00:15:59,083 --> 00:16:02,295
-Magnetlås aktiverat.
-Jag hatar den här delen.
107
00:16:07,091 --> 00:16:09,760
Det är över, jedi.
108
00:16:09,969 --> 00:16:15,850
En mästare och hans lärjunge.
Ovanligt nu för tiden.
109
00:16:16,017 --> 00:16:20,229
-Du fattar inte. Jag jobbar ensam.
-Inte den här gången.
110
00:16:28,738 --> 00:16:30,823
Hoppa, grabben!
111
00:16:35,161 --> 00:16:38,372
Var det första gången ni såg en jedi?
112
00:17:27,046 --> 00:17:30,591
Om vi någonsin behöver hjälp
så hjälper wookieerna oss.
113
00:17:33,302 --> 00:17:35,805
Lycka till, Kitwarr.
Ta det försiktigt.
114
00:17:37,807 --> 00:17:40,017
Säger han...
115
00:17:40,184 --> 00:17:43,604
Jag antar att ni släpper av mig nu.
116
00:17:45,940 --> 00:17:48,943
Ja, äntligen. Okej?
117
00:17:51,862 --> 00:17:53,489
Okej.
118
00:18:06,294 --> 00:18:09,171
Förlåt.
119
00:18:23,060 --> 00:18:26,314
-Vi lär väl ses.
-Inte om vi ser dig först.
120
00:18:33,529 --> 00:18:36,198
Du har visst något som tillhör mig.
121
00:18:39,869 --> 00:18:42,747
Lycka till med att rädda galaxen.
122
00:18:45,833 --> 00:18:49,754
Han öppnade den. Han klarade testet.
123
00:19:09,357 --> 00:19:12,860
-Vad är Kraften?
-Kraften finns överallt.
124
00:19:12,985 --> 00:19:19,533
Den omfamnar oss och binder
ihop galaxen. Din Kraft är stark.
125
00:19:19,700 --> 00:19:21,952
Du lyckades öppna holokronen.
126
00:19:22,119 --> 00:19:25,873
-Vad vill du?
-Jag vill ge dig ett erbjudande.
127
00:19:26,040 --> 00:19:30,628
Behåll ljussabeln du stal
och låt den samla damm.
128
00:19:30,795 --> 00:19:36,550
Eller så kan du följa med oss
och låta mig träna dig i Kraften.
129
00:19:36,717 --> 00:19:39,845
Du kan lära dig vad det betyder
att vara en jedi.
130
00:19:40,012 --> 00:19:43,307
-Har inte Imperiet dödat alla jedis?
-Inte alla.
131
00:19:59,156 --> 00:20:01,325
Det här är jedi Obi-Wan Kenobi.
132
00:20:01,534 --> 00:20:05,663
Jag måste meddela att jediorden
och Republiken är besegrade-
133
00:20:05,830 --> 00:20:09,875
-och att den mörka sidan är på väg
att ta dess plats.
134
00:20:10,042 --> 00:20:14,714
Detta är en påminnelse
till alla överlevande jedis.
135
00:20:14,880 --> 00:20:21,721
Lita på Kraften. Återvänd inte
till templet. Den tiden är förbi.
136
00:20:21,887 --> 00:20:25,182
Vår framtid är oklar.
137
00:20:25,349 --> 00:20:27,977
Vi kommer att möta utmaningar.
138
00:20:28,144 --> 00:20:33,023
Vår tillit, vår tro, vår vänskap.
139
00:20:34,316 --> 00:20:40,072
Men vi måste hålla ut.
Med tiden kommer nytt hopp.
140
00:20:40,281 --> 00:20:44,118
Må Kraften vara med er - för alltid.
141
00:21:02,928 --> 00:21:06,515
Ursäkta att jag stör, Inkvisitor.
142
00:21:06,640 --> 00:21:11,729
I tjänsten har jag
stött på en rebellgrupp.
143
00:21:11,854 --> 00:21:17,151
Gruppens ledare var skicklig på
att hantera sin ljussabel.
144
00:21:17,318 --> 00:21:21,864
Du gjorde rätt som hörde av dig,
agent Kallus.