1 00:00:04,240 --> 00:00:06,656 Even though we still have some preparation to do 2 00:00:06,680 --> 00:00:09,696 before we strike the Empire's factory on Lothal, 3 00:00:09,720 --> 00:00:11,896 - Ezra. - I want to do a thorough recon trip 4 00:00:11,920 --> 00:00:13,456 to update our intel. 5 00:00:13,480 --> 00:00:16,016 There's no need for the full squadron. A small unit should 6 00:00:16,040 --> 00:00:17,929 - be able to handle this. - Ezra. 7 00:00:21,280 --> 00:00:23,647 - I'm assigning you the mission, Ezra. - Ezra. 8 00:00:25,080 --> 00:00:26,206 Ezra? 9 00:00:27,840 --> 00:00:30,336 - Care to join the briefing? - Sorry. 10 00:00:30,360 --> 00:00:33,256 Yeah. No, it's just I thought I saw something. 11 00:00:33,280 --> 00:00:36,536 This is your mission, Ezra. I need your full attention. 12 00:00:36,560 --> 00:00:38,216 Yeah, you've got it. Sorry. 13 00:00:38,240 --> 00:00:40,776 All right. So first, you'll slip into the system 14 00:00:40,800 --> 00:00:42,896 and study the Empire's orbital defenses. 15 00:00:42,920 --> 00:00:44,496 - Ezra. - We'll keep our distance, 16 00:00:44,520 --> 00:00:45,736 but gather all the data we can. 17 00:00:45,760 --> 00:00:48,896 I want Destroyer positions, TIE patrol routes, transport schedules... 18 00:00:48,920 --> 00:00:50,160 Ezra. 19 00:00:54,760 --> 00:00:56,056 Something wrong? 20 00:00:56,080 --> 00:00:57,776 No, I just... 21 00:00:57,800 --> 00:01:00,416 I thought I saw something, or someone. 22 00:01:00,440 --> 00:01:03,896 The recon team leaves as soon as we're loaded up. Questions? 23 00:01:03,920 --> 00:01:05,456 Is Admiral Thrawn there? 24 00:01:05,480 --> 00:01:07,936 We have reports of an increase in capital ships, 25 00:01:07,960 --> 00:01:09,056 but no confirmation 26 00:01:09,080 --> 00:01:10,720 - as to whether he's there or not. - Ezra. 27 00:01:13,280 --> 00:01:14,770 Ezra, what is it? 28 00:01:17,080 --> 00:01:19,296 Hey, kid. You feeling all right? 29 00:01:19,320 --> 00:01:20,416 There! Look! 30 00:01:20,440 --> 00:01:22,124 What am I looking at? 31 00:01:23,360 --> 00:01:25,296 You don't look very good. 32 00:01:25,320 --> 00:01:26,446 Ezra, what do you see? 33 00:01:27,160 --> 00:01:28,650 Ezra! 34 00:01:31,720 --> 00:01:33,210 Ezra! 35 00:01:33,320 --> 00:01:35,936 - Kanan, what's going on? - I don't know. I don't know! 36 00:01:35,960 --> 00:01:37,883 Ezra, can you hear me? Ezra! 37 00:01:43,840 --> 00:01:44,921 Wake up. 38 00:01:45,040 --> 00:01:49,016 Whoa, Ezra. It's okay. You're safe. 39 00:01:49,040 --> 00:01:51,168 You want to tell us what's going on? 40 00:01:55,160 --> 00:01:56,376 It was Maul. 41 00:01:56,400 --> 00:01:58,336 You mean, at the briefing? 42 00:01:58,360 --> 00:02:00,536 I saw him. 43 00:02:00,560 --> 00:02:02,528 He said my name. 44 00:02:02,640 --> 00:02:06,056 He was right behind me. I mean, he was right there. 45 00:02:06,080 --> 00:02:09,056 Kid, I was standing next to you. 46 00:02:09,080 --> 00:02:10,776 There was nobody else there. 47 00:02:10,800 --> 00:02:13,816 Maybe it was some kind of Force vision. 48 00:02:13,840 --> 00:02:15,808 Maybe. 49 00:02:18,200 --> 00:02:20,851 If you ask me, the kid's just been working too hard. 50 00:02:23,880 --> 00:02:25,211 Chopper, stop it. 51 00:02:26,200 --> 00:02:29,841 No, Chop's right. Nap time's over. I should get back to work. 52 00:02:29,960 --> 00:02:31,496 You sure you're all right? 53 00:02:31,520 --> 00:02:35,856 Hera, I feel fine. I just had a bad something. 54 00:02:35,880 --> 00:02:37,689 No reason to stop the rebellion, right? 55 00:02:37,800 --> 00:02:40,565 Come on, Sabine. We gotta get ready for our mission. 56 00:02:45,560 --> 00:02:47,449 Tell me what you're thinking, Kanan. 57 00:02:47,560 --> 00:02:51,256 I'm thinking whatever Ezra went through with Maul, 58 00:02:51,280 --> 00:02:53,203 it's not over yet. 59 00:02:56,880 --> 00:03:01,416 Stop. We have all the proton torpedoes we need for this mission. 60 00:03:01,440 --> 00:03:04,216 Well, not according to the weapons expert, which is me. 61 00:03:04,240 --> 00:03:06,696 I want two more cases of 'em loaded up. 62 00:03:06,720 --> 00:03:10,096 Why am I the last one to know about supply changes? 63 00:03:10,120 --> 00:03:12,536 I cannot work under these conditions. 64 00:03:12,560 --> 00:03:16,042 It's like AP-5 and Chopper were made on the same assembly line. 65 00:03:17,920 --> 00:03:20,082 I'm the one who needs an attitude adjustment? 66 00:03:21,240 --> 00:03:23,736 It's him. It's Maul. 67 00:03:23,760 --> 00:03:25,216 Ezra? 68 00:03:25,240 --> 00:03:26,616 Hey, Ezra! 69 00:03:26,640 --> 00:03:28,847 Ezra? Chop, go get Kanan. 70 00:03:29,800 --> 00:03:32,216 Out of the way! There he is! 71 00:03:32,240 --> 00:03:34,402 I see him. 72 00:03:37,440 --> 00:03:39,090 Ezra. Stop! 73 00:03:51,480 --> 00:03:52,970 I knew it! 74 00:03:56,080 --> 00:03:57,161 Ezra! 75 00:04:00,120 --> 00:04:03,363 - Ezra, wait! - Let me go! 76 00:04:09,920 --> 00:04:11,616 Kanan! What are you doing? 77 00:04:11,640 --> 00:04:13,961 Ezra! It's not Maul! Look at him! 78 00:04:15,640 --> 00:04:17,244 You're out of your mind, kid! 79 00:04:18,960 --> 00:04:21,611 I'm sorry! I'm sorry! 80 00:04:24,200 --> 00:04:26,202 What's happening to me? 81 00:04:29,640 --> 00:04:32,616 Maybe I should postpone the mission, stay here with him. 82 00:04:32,640 --> 00:04:35,484 Ezra will be fine. I've got a plan. 83 00:04:36,040 --> 00:04:37,929 Be careful, Kanan. 84 00:04:38,360 --> 00:04:39,885 We Will. 85 00:04:51,560 --> 00:04:53,403 I'm surprised she got on the ship. 86 00:04:53,520 --> 00:04:55,896 - I told her I had a plan. - Really? 87 00:04:55,920 --> 00:04:59,447 - And she left anyway? - Very funny. Come on. 88 00:05:05,840 --> 00:05:07,376 Ezra's wrist com? 89 00:05:07,400 --> 00:05:10,688 I need you to put a tracker on it without him knowing. 90 00:05:24,760 --> 00:05:27,016 Bendu. You knew we were coming. 91 00:05:27,040 --> 00:05:29,016 Yes. 92 00:05:29,040 --> 00:05:31,884 You're not exactly quiet creatures. 93 00:05:32,440 --> 00:05:34,442 Tell him what's happening. 94 00:05:34,560 --> 00:05:36,536 The dark side wielder I told you about, 95 00:05:36,560 --> 00:05:38,976 the one who wanted to join the holocrons together. 96 00:05:39,000 --> 00:05:41,216 I've seen him here on Atollon. 97 00:05:41,240 --> 00:05:44,816 I warned you, joining the holocrons together 98 00:05:44,840 --> 00:05:49,536 could bring both great wisdom and great danger. 99 00:05:49,560 --> 00:05:51,856 I know. I felt their power. 100 00:05:51,880 --> 00:05:55,885 And I did see things, but my vision, it was incomplete. 101 00:05:56,720 --> 00:05:58,290 Incomplete? 102 00:05:58,480 --> 00:06:01,723 Yeah, I let go before either of us got the answers we wanted, 103 00:06:01,840 --> 00:06:03,649 and then the holocrons were destroyed. 104 00:06:06,040 --> 00:06:07,451 I see. 105 00:06:08,240 --> 00:06:10,216 Well, that's not good. 106 00:06:10,240 --> 00:06:13,776 What do you mean, "That's not good"? What can we do? 107 00:06:13,800 --> 00:06:16,724 What do you want to do? 108 00:06:19,040 --> 00:06:21,056 I want to stop seeing Maul. 109 00:06:21,080 --> 00:06:23,845 Then don't turn around. 110 00:06:36,360 --> 00:06:39,816 Bendu, what should we do? 111 00:06:39,840 --> 00:06:43,376 This is a strange place. 112 00:06:43,400 --> 00:06:45,256 So remote. 113 00:06:45,280 --> 00:06:50,525 Yes, the Empire will have a difficult time finding you here. 114 00:06:52,320 --> 00:06:55,256 You think I came here to fight? 115 00:06:55,280 --> 00:06:58,616 I came here to speak with my apprentice. 116 00:06:58,640 --> 00:07:01,936 - He's not your apprentice. - Yet. 117 00:07:01,960 --> 00:07:03,416 How did you find me? 118 00:07:03,440 --> 00:07:07,206 When you abruptly severed our connection with the holocron, 119 00:07:07,320 --> 00:07:09,776 you mixed up the information. 120 00:07:09,800 --> 00:07:12,336 You learned a bit of what I want to know, 121 00:07:12,360 --> 00:07:16,001 and I learned a bit of what you wanted to know. 122 00:07:16,120 --> 00:07:20,016 But there were fragments and memories left in my mind. 123 00:07:20,040 --> 00:07:22,456 Like the location of our base. 124 00:07:22,480 --> 00:07:24,456 Yes. Very good. 125 00:07:24,480 --> 00:07:26,536 You do learn fast, apprentice. 126 00:07:26,560 --> 00:07:28,816 Look, I can't make sense of what I saw. 127 00:07:28,840 --> 00:07:30,896 I couldn't even describe it if I wanted to. 128 00:07:30,920 --> 00:07:33,571 And that is why you need to come with me, 129 00:07:33,680 --> 00:07:37,016 so I can retrieve the answers which are just out of reach. 130 00:07:37,040 --> 00:07:40,536 So you get your answers, but what do we get out of it? 131 00:07:40,560 --> 00:07:44,696 I will keep your rebel base secret. 132 00:07:44,720 --> 00:07:48,611 No deal. You're not walking off this rock in one piece. 133 00:07:50,720 --> 00:07:52,816 I have planted a beacon nearby. 134 00:07:52,840 --> 00:07:56,176 Strike me down, and it will activate, 135 00:07:56,200 --> 00:07:59,336 revealing your presence to the Empire. 136 00:07:59,360 --> 00:08:02,416 You have knowledge that is rightfully mine. 137 00:08:02,440 --> 00:08:05,176 I have knowledge that you want. 138 00:08:05,200 --> 00:08:09,176 The key to defeating the Sith. 139 00:08:09,200 --> 00:08:11,885 What I propose will satisfy us both. 140 00:08:13,040 --> 00:08:14,530 All right. 141 00:08:15,760 --> 00:08:18,096 Ezra, you're not doing this. 142 00:08:18,120 --> 00:08:20,336 He's going to expose Chopper Base. 143 00:08:20,360 --> 00:08:22,362 We'll move, build a new base. 144 00:08:23,040 --> 00:08:26,096 Maul won't hurt me, Kanan. He needs me. 145 00:08:26,120 --> 00:08:28,696 Besides, this might be our last chance to learn the secret 146 00:08:28,720 --> 00:08:30,563 of how we can destroy the Sith. 147 00:08:32,000 --> 00:08:34,128 I do not like this. 148 00:08:34,240 --> 00:08:37,164 But we don't really have a choice, do we? 149 00:08:38,160 --> 00:08:40,376 I'm gonna trust you on this. 150 00:08:40,400 --> 00:08:41,416 All right. 151 00:08:41,440 --> 00:08:42,805 We have a deal. 152 00:08:47,600 --> 00:08:50,080 After you, my apprentice. 153 00:09:08,920 --> 00:09:12,096 I'm tracking Ezra's signal. They just made the jump to hyperspace. 154 00:09:12,120 --> 00:09:14,646 Let's get going. I don't wanna lose 'em. 155 00:09:31,720 --> 00:09:33,256 Where are we? 156 00:09:33,280 --> 00:09:37,444 That is Dathomir, my home. 157 00:09:51,720 --> 00:09:54,016 If this is your home, where are your people? 158 00:09:54,040 --> 00:09:55,336 Where is everybody? 159 00:09:55,360 --> 00:09:57,456 I am the last survivor. 160 00:09:57,480 --> 00:10:01,280 My family, the Nightsisters, were killed. 161 00:10:02,360 --> 00:10:06,888 Masterful witches they were. A threat to the Empire. 162 00:10:10,080 --> 00:10:12,016 I know that you can relate. 163 00:10:12,040 --> 00:10:14,456 These witches, they use the Force? 164 00:10:14,480 --> 00:10:16,896 Some aspect, yes. 165 00:10:16,920 --> 00:10:21,136 But it was their connection to this planet that made them strong. 166 00:10:21,160 --> 00:10:23,096 That is why we are here, 167 00:10:23,120 --> 00:10:27,011 to perform some old magic. 168 00:10:27,880 --> 00:10:31,976 Yes. Yes, everything that we need lies within the cave. 169 00:10:32,000 --> 00:10:35,336 I'm not going any further until you tell me how this works. 170 00:10:35,360 --> 00:10:39,096 The only way to access the knowledge we seek 171 00:10:39,120 --> 00:10:41,016 is to merge our minds again. 172 00:10:41,040 --> 00:10:43,016 The effect will only last a moment. 173 00:10:43,040 --> 00:10:47,336 Just enough time for each of us to find the answers to our questions. 174 00:10:47,360 --> 00:10:49,376 Trust me, Ezra. 175 00:10:49,400 --> 00:10:53,896 I only want the answers I deserve, nothing more. 176 00:10:53,920 --> 00:10:55,216 What do we have to do? 177 00:10:55,240 --> 00:10:56,844 Come. 178 00:11:07,520 --> 00:11:09,736 I have gathered many things, 179 00:11:09,760 --> 00:11:13,056 secrets to help us restore our memories. 180 00:11:13,080 --> 00:11:14,776 Look at all this junk. 181 00:11:14,800 --> 00:11:17,096 Do not touch anything. 182 00:11:17,120 --> 00:11:20,696 These are artifacts from my past, 183 00:11:20,720 --> 00:11:24,884 from a time when my power was almost absolute. 184 00:11:36,640 --> 00:11:38,016 Get away from there! 185 00:11:38,040 --> 00:11:40,008 Is that a lightsaber? 186 00:11:40,520 --> 00:11:42,976 Indeed, yes, 187 00:11:43,000 --> 00:11:45,416 but not like any that you would know. 188 00:11:45,440 --> 00:11:48,410 If your Mandalorian friend was here, 189 00:11:48,520 --> 00:11:52,605 she could explain it to you. 190 00:12:00,040 --> 00:12:03,696 Why is Ezra so willing to trust Maul again and again? 191 00:12:03,720 --> 00:12:05,696 I don't think he is, 192 00:12:05,720 --> 00:12:08,896 but I do know he's taking a big risk for all of us. 193 00:12:08,920 --> 00:12:12,496 I have studied the ways of the Nightsisters 194 00:12:12,520 --> 00:12:15,536 and found a spell that suits our needs. 195 00:12:15,560 --> 00:12:18,576 This... This altar 196 00:12:18,600 --> 00:12:21,843 is the focus of their ancient power. 197 00:12:24,440 --> 00:12:27,808 Now, to initiate the merge, we... 198 00:12:29,000 --> 00:12:30,968 We must each drink this potion. 199 00:12:32,400 --> 00:12:33,845 You first. 200 00:12:43,640 --> 00:12:47,176 To complete the spell, you must drink it all. 201 00:12:47,200 --> 00:12:50,488 Just like me, all of it. 202 00:12:56,000 --> 00:12:58,241 It's working. 203 00:13:15,920 --> 00:13:17,809 They should be this way. Come on. 204 00:13:20,520 --> 00:13:22,536 Where is he? 205 00:13:22,560 --> 00:13:25,006 I want to know how to destroy the Sith. 206 00:13:26,680 --> 00:13:30,924 I see. I understand. 207 00:13:31,680 --> 00:13:33,616 Who is that? 208 00:13:33,640 --> 00:13:35,165 I know him. 209 00:13:42,160 --> 00:13:43,616 Of course. 210 00:13:43,640 --> 00:13:46,610 It ends where it began. 211 00:13:46,720 --> 00:13:51,016 A desert planet with twin suns. 212 00:13:51,040 --> 00:13:55,045 He's alive. I can't believe he's alive. 213 00:14:01,360 --> 00:14:04,682 It is time to pay our debt. 214 00:14:05,800 --> 00:14:07,325 Wait, wait, wait! What's happening? 215 00:14:15,120 --> 00:14:16,216 What is that? 216 00:14:16,240 --> 00:14:18,049 Pay our due. 217 00:14:19,680 --> 00:14:23,456 The spirits of the Nightsisters 218 00:14:23,480 --> 00:14:26,256 must be compensated 219 00:14:26,280 --> 00:14:28,736 for the use of their magic. 220 00:14:28,760 --> 00:14:31,376 So pay 'em, and let's get out of here! 221 00:14:31,400 --> 00:14:33,736 The price is our flesh and blood! 222 00:14:33,760 --> 00:14:36,136 - Don't let them touch you! - Now you tell me? 223 00:14:36,160 --> 00:14:37,321 Ezra! 224 00:14:37,640 --> 00:14:40,689 - Pay our due. - Kanan, Sabine! Stay back! 225 00:15:11,800 --> 00:15:14,096 Ezra! Stay back. 226 00:15:14,120 --> 00:15:15,856 Kanan? 227 00:15:15,880 --> 00:15:18,087 Sabine? 228 00:15:32,560 --> 00:15:34,961 Sabine! It's Ezra! 229 00:15:40,480 --> 00:15:41,845 You better not hurt him! 230 00:15:41,960 --> 00:15:44,976 We cannot defeat the spirits of the Nightsisters! 231 00:15:45,000 --> 00:15:48,846 Follow me. I will show you how to save your friends. 232 00:15:51,640 --> 00:15:55,008 Faster! We must reach the cave entrance. 233 00:16:10,680 --> 00:16:13,376 Wait. Why aren't they coming after us? 234 00:16:13,400 --> 00:16:16,961 The altar is the source of their power. 235 00:16:17,080 --> 00:16:19,924 They cannot venture beyond the cave. 236 00:16:20,040 --> 00:16:23,176 It is unfortunate about your friends, Ezra. 237 00:16:23,200 --> 00:16:26,576 But this... This is your opportunity 238 00:16:26,600 --> 00:16:31,936 to embrace your destiny, as my apprentice. 239 00:16:31,960 --> 00:16:34,611 I told you, that is never going to happen! 240 00:16:34,720 --> 00:16:36,976 Forget the past! 241 00:16:37,000 --> 00:16:39,480 Forget your memories! 242 00:16:39,600 --> 00:16:42,176 Forget your attachments. 243 00:16:42,200 --> 00:16:46,256 Our futures converge on a planet with two suns. 244 00:16:46,280 --> 00:16:49,216 We can walk that path together 245 00:16:49,240 --> 00:16:53,296 as friends, as brothers. 246 00:16:53,320 --> 00:16:56,216 My friends are trapped in there because of us. 247 00:16:56,240 --> 00:16:58,402 I can't just leave them. 248 00:16:59,800 --> 00:17:03,361 You disappoint me, 249 00:17:04,360 --> 00:17:06,567 Ezra Bridger. 250 00:17:22,960 --> 00:17:26,216 Okay. The altar is where their power comes from. 251 00:17:26,240 --> 00:17:27,976 So, they can't leave the cave, 252 00:17:28,000 --> 00:17:31,096 which means I just have to get Kanan and Sabine outside. 253 00:17:31,120 --> 00:17:33,282 How hard can that be? 254 00:17:38,040 --> 00:17:41,442 You're unwise to reenter our sanctum. 255 00:17:46,640 --> 00:17:48,136 That doesn't belong to you. 256 00:17:48,160 --> 00:17:51,369 Then take it from me, Jedi! 257 00:18:08,880 --> 00:18:13,376 No! No! No! 258 00:18:13,400 --> 00:18:15,656 You cannot destroy us! 259 00:18:15,680 --> 00:18:18,126 You'll never save your friends! 260 00:18:20,640 --> 00:18:21,896 Ezra? 261 00:18:21,920 --> 00:18:24,856 Whatever you got out of Maul, I hope it was worth it. 262 00:18:24,880 --> 00:18:28,296 Do not go back in there. They'll possess you again. 263 00:18:28,320 --> 00:18:30,656 What about you? 264 00:18:30,680 --> 00:18:32,616 Won't they possess you, too? 265 00:18:32,640 --> 00:18:34,165 I'm counting on it! 266 00:18:38,720 --> 00:18:40,370 Kanan? 267 00:18:43,320 --> 00:18:46,616 Maul promised us flesh and blood. 268 00:18:46,640 --> 00:18:53,216 With it, we can begin again and rebuild the great clan of the Nightsisters. 269 00:18:53,240 --> 00:18:56,856 If Maul made you that promise, then it's my debt as well. 270 00:18:56,880 --> 00:18:59,816 I will pay it. Just let my friend go. 271 00:18:59,840 --> 00:19:04,880 Perhaps, if you prove to be stronger. 272 00:19:09,720 --> 00:19:11,816 I know you're in there! 273 00:19:11,840 --> 00:19:14,764 I'm not losing you to these monsters! 274 00:19:14,880 --> 00:19:18,362 Our due must be paid! 275 00:19:24,520 --> 00:19:28,047 Spirit, I am the one you want! Let him go! 276 00:19:39,720 --> 00:19:41,696 Ezra! 277 00:19:41,720 --> 00:19:44,883 You belong to us, boy! 278 00:19:46,560 --> 00:19:48,856 Kanan, get out of here! 279 00:19:48,880 --> 00:19:52,136 You belong to us, boy. 280 00:19:52,160 --> 00:19:54,416 The debt must be paid. 281 00:19:54,440 --> 00:19:56,056 Now you will pay the price! 282 00:19:56,080 --> 00:19:57,730 I'm gonna have to owe you one. 283 00:19:59,920 --> 00:20:01,843 No! 284 00:20:19,600 --> 00:20:21,616 Kanan? I'm here. 285 00:20:21,640 --> 00:20:24,416 This is the last time we're working with Maul. 286 00:20:24,440 --> 00:20:25,976 I sure hope so. 287 00:20:26,000 --> 00:20:28,616 Sabine, I told you to stay outside. 288 00:20:28,640 --> 00:20:31,723 Hey, I've never listened to you before. Why start now? 289 00:20:32,720 --> 00:20:34,576 Well, was it worth it? 290 00:20:34,600 --> 00:20:36,936 Did you find out what you wanted to know? 291 00:20:36,960 --> 00:20:38,536 Yes. 292 00:20:38,560 --> 00:20:41,096 The answer to my question of how to destroy the Sith 293 00:20:41,120 --> 00:20:42,816 is Obi-Wan Kenobi. 294 00:20:42,840 --> 00:20:44,576 You think he's still alive? 295 00:20:44,600 --> 00:20:48,776 He must be. But, Kanan, Maul's also looking for him. 296 00:20:48,800 --> 00:20:50,656 So he knows where he is now? 297 00:20:50,680 --> 00:20:52,736 The holocron didn't tell us that. 298 00:20:52,760 --> 00:20:55,256 It just told us a planet with two suns. 299 00:20:55,280 --> 00:20:57,282 Well, that hardly narrows it down. 300 00:20:57,400 --> 00:20:58,936 Well, we're gonna have to figure it out, 301 00:20:58,960 --> 00:21:01,456 because if we don't find Master Kenobi before Maul... 302 00:21:01,480 --> 00:21:03,369 There won't be any way to stop the Sith.