1 00:00:02,134 --> 00:00:04,636 -Good evening, everybody, 2 00:00:04,671 --> 00:00:07,073 to "Whose Line Is it Anyway?" 3 00:00:07,107 --> 00:00:09,743 On tonight's show, 4 00:00:09,775 --> 00:00:11,211 Wayne Brady. 5 00:00:11,243 --> 00:00:14,446 Voice of a God, 6 00:00:14,480 --> 00:00:17,283 Canadian crooner, 7 00:00:17,317 --> 00:00:21,788 And my ears are bleeding, 8 00:00:21,821 --> 00:00:25,792 And I am Aisha Tyler. 9 00:00:25,824 --> 00:00:27,993 [ Cheers and applause ] 10 00:00:29,862 --> 00:00:31,263 Welcome! 11 00:00:31,297 --> 00:00:35,801 Welcome, my friends, 12 00:00:35,835 --> 00:00:37,970 the show where 13 00:00:38,003 --> 00:00:40,573 and the points 14 00:00:40,606 --> 00:00:42,107 We've got a great show 15 00:00:42,142 --> 00:00:45,045 and we're gonna get started with 16 00:00:45,078 --> 00:00:47,713 This is for all four 17 00:00:47,746 --> 00:00:49,249 Gary and Ryan are there. 18 00:00:49,281 --> 00:00:52,786 Colin and Wayne are here. 19 00:00:52,819 --> 00:00:54,987 Now guys, the way 20 00:00:55,021 --> 00:00:56,588 Wayne and Gary 21 00:00:56,622 --> 00:00:58,424 but they can only 22 00:00:58,457 --> 00:01:00,460 and I will buzz when one 23 00:01:00,493 --> 00:01:02,429 and then the person behind them 24 00:01:02,462 --> 00:01:04,364 But each time a person comes in, 25 00:01:04,397 --> 00:01:05,665 they've got to assume 26 00:01:05,698 --> 00:01:08,100 according to the wig 27 00:01:08,134 --> 00:01:12,072 on their dome-shaped noggins. 28 00:01:12,105 --> 00:01:17,210 gentlemen -- passions erupt 29 00:01:17,242 --> 00:01:20,112 Passions erupt 30 00:01:20,146 --> 00:01:22,015 Take it away. 31 00:01:22,048 --> 00:01:26,352 -Are you ready to make 32 00:01:26,385 --> 00:01:28,254 -Are you still in love with me 33 00:01:28,287 --> 00:01:30,789 when you asked me 34 00:01:30,823 --> 00:01:33,992 -Can I resist your body? 35 00:01:34,027 --> 00:01:36,896 -You mean all of this? 36 00:01:36,930 --> 00:01:38,364 -Of course I do. 37 00:01:38,397 --> 00:01:40,533 [ Buzzer ] 38 00:01:40,567 --> 00:01:42,234 -Have you seen my husband? 39 00:01:42,268 --> 00:01:44,069 -[ French accent ] 40 00:01:44,103 --> 00:01:45,572 -Which country are you from? 41 00:01:45,604 --> 00:01:47,240 -Ho-ho-ho-ho-ho! 42 00:01:47,272 --> 00:01:49,908 Is it obvious? 43 00:01:49,942 --> 00:01:50,977 -Are you from Paris... 44 00:01:51,009 --> 00:01:51,978 Texas? 45 00:01:52,010 --> 00:01:53,813 -Oh, is... 46 00:01:53,847 --> 00:01:56,015 Is snow white? 47 00:01:56,049 --> 00:01:58,852 -Is Clint black? 48 00:01:58,884 --> 00:02:01,353 -Is Geri Halliwell? 49 00:02:01,387 --> 00:02:03,123 -Is James Brown? 50 00:02:03,156 --> 00:02:07,293 [ Buzzer ] 51 00:02:07,326 --> 00:02:10,430 -Are you high? 52 00:02:10,462 --> 00:02:13,133 -Isn't it obvious? 53 00:02:13,165 --> 00:02:17,002 -Am I the only natural blonde 54 00:02:17,971 --> 00:02:20,173 -Bitch! 55 00:02:20,205 --> 00:02:22,141 [ Buzzer ] 56 00:02:24,377 --> 00:02:25,812 -Could you wait 57 00:02:25,844 --> 00:02:27,780 [ Laughter ] 58 00:02:27,813 --> 00:02:30,415 -Will you pay for the cab, now? 59 00:02:30,449 --> 00:02:34,086 -Isn't you a Uber driver? 60 00:02:34,120 --> 00:02:36,522 -What makes you think 61 00:02:36,555 --> 00:02:41,493 -Are you not Heinrich -- 62 00:02:41,527 --> 00:02:43,396 -Could you say that 63 00:02:43,429 --> 00:02:44,396 -No. 64 00:02:44,430 --> 00:02:45,965 [ Buzzer ] 65 00:02:45,998 --> 00:02:49,902 [ Laughter ] 66 00:02:49,936 --> 00:02:53,539 -Any idea why we get our hair 67 00:02:53,573 --> 00:02:56,543 [ Laughter ] 68 00:02:56,575 --> 00:02:59,211 [ Buzzer ] 69 00:02:59,245 --> 00:03:02,649 -Where the party? 70 00:03:02,681 --> 00:03:06,252 -Isn't it obvious 71 00:03:06,286 --> 00:03:10,122 -Would you like to see me 72 00:03:10,156 --> 00:03:12,391 -Would you [bleep] something? 73 00:03:14,294 --> 00:03:15,260 [ Buzzer ] 74 00:03:15,294 --> 00:03:17,263 Hey, where are you going? 75 00:03:17,296 --> 00:03:18,965 I asked you a question. 76 00:03:25,471 --> 00:03:28,408 -Where would you like me 77 00:03:28,441 --> 00:03:30,943 -Who mounted you? 78 00:03:30,977 --> 00:03:33,378 -Don't you know a grizzly 79 00:03:33,413 --> 00:03:35,147 -You're not a [bleep] grizzly. 80 00:03:35,180 --> 00:03:37,216 [ Buzzer ] 81 00:03:39,651 --> 00:03:42,021 [ Cheers and applause ] 82 00:03:46,526 --> 00:03:48,561 -That was really good. 83 00:03:50,329 --> 00:03:51,831 Yeah, no, just adjust 84 00:03:51,864 --> 00:03:53,765 'cause it, it looks super 85 00:03:53,800 --> 00:03:55,268 before you put the hat on. 86 00:03:55,300 --> 00:03:56,401 -The plugs aren't showing, 87 00:03:56,436 --> 00:03:57,704 -No, no, no. 88 00:03:57,736 --> 00:03:59,305 Just the one giant plug. 89 00:03:59,338 --> 00:04:02,542 -The one giant plug? 90 00:04:02,574 --> 00:04:04,009 -Like a hydrant. 91 00:04:04,043 --> 00:04:05,444 -Alright, we're going to 92 00:04:05,478 --> 00:04:07,713 to a game entitled 93 00:04:07,747 --> 00:04:10,383 This is a game for Ryan 94 00:04:10,415 --> 00:04:12,985 We're also going to have two 95 00:04:13,019 --> 00:04:16,990 Let's find them now. 96 00:04:17,023 --> 00:04:18,358 What's your name? 97 00:04:18,391 --> 00:04:19,959 -Christine. 98 00:04:19,992 --> 00:04:23,997 Why don't you go down on stage, 99 00:04:24,029 --> 00:04:25,497 What's your name? 100 00:04:25,531 --> 00:04:27,600 -Sydney. 101 00:04:27,634 --> 00:04:30,702 Christine and Sydney. 102 00:04:30,737 --> 00:04:33,740 Take that up with you 103 00:04:33,773 --> 00:04:37,276 Alright, this is gonna be great. 104 00:04:37,310 --> 00:04:38,711 Now, the way 105 00:04:38,745 --> 00:04:40,646 is that Ryan and Colin 106 00:04:40,680 --> 00:04:42,447 and Christine and Sydney 107 00:04:42,481 --> 00:04:43,816 the sound effects, 108 00:04:43,850 --> 00:04:45,685 So, Christine, you'll do 109 00:04:45,718 --> 00:04:47,452 and Sydney for Ryan. 110 00:04:47,487 --> 00:04:49,721 Now, the scene 111 00:04:49,755 --> 00:04:52,057 is that Ryan and Colin 112 00:04:52,091 --> 00:04:54,860 who have to transport 113 00:04:54,894 --> 00:04:57,529 across the country 114 00:04:57,562 --> 00:04:59,598 Just watch what they do, 115 00:04:59,632 --> 00:05:01,334 a sound, try to make one 116 00:05:01,367 --> 00:05:02,334 Enjoy! 117 00:05:02,367 --> 00:05:04,336 -[ Sighs ] 118 00:05:04,370 --> 00:05:06,673 -Ugh. We shouldn't put it in 119 00:05:06,706 --> 00:05:08,473 -I guess not. 120 00:05:08,507 --> 00:05:09,809 The tiger's 121 00:05:09,841 --> 00:05:11,978 I'm going to soothe him 122 00:05:12,011 --> 00:05:14,047 -Alrighty. 123 00:05:14,079 --> 00:05:15,213 Only he can hear it. 124 00:05:15,247 --> 00:05:16,983 -Oh, yeah. 125 00:05:17,016 --> 00:05:18,685 -Yeah, it just really 126 00:05:18,718 --> 00:05:21,821 -Oh, yeah. 127 00:05:21,853 --> 00:05:23,423 What's that, Harpo the seal? 128 00:05:23,456 --> 00:05:24,389 -[ Barking ] 129 00:05:24,423 --> 00:05:27,959 -Oh! He's swallowed a dog. 130 00:05:27,994 --> 00:05:29,762 -You know, we'd better get on 131 00:05:29,795 --> 00:05:31,997 -They need a new home, 132 00:05:32,031 --> 00:05:33,665 Okay, get the truck. 133 00:05:33,699 --> 00:05:35,534 -[ Scoffs ] 134 00:05:35,567 --> 00:05:37,170 Why don't you come 135 00:05:37,202 --> 00:05:39,038 -I have to load 136 00:05:39,072 --> 00:05:41,673 I'm like Mrs. Noah. 137 00:05:42,908 --> 00:05:44,677 -Beep! Beep! 138 00:05:44,711 --> 00:05:46,079 Beep! Beep! 139 00:05:46,112 --> 00:05:47,980 -Most powerful truck 140 00:05:48,014 --> 00:05:48,980 [ Laughter ] 141 00:05:49,014 --> 00:05:50,817 -Alright. Snake. 142 00:05:50,850 --> 00:05:53,386 -Oh, boy, he looks vicious. 143 00:05:53,418 --> 00:05:55,187 -[ Snarls ] 144 00:05:55,221 --> 00:05:56,622 He just spit 145 00:05:56,656 --> 00:05:59,358 -I know. 146 00:05:59,391 --> 00:06:00,992 -Oh, you did? 147 00:06:01,026 --> 00:06:02,028 Look, 148 00:06:02,060 --> 00:06:03,062 Why don't you play 149 00:06:03,096 --> 00:06:04,096 that you lead 150 00:06:04,129 --> 00:06:05,932 like you used 151 00:06:05,964 --> 00:06:09,101 -[ Vocalizing ] 152 00:06:09,134 --> 00:06:10,403 -Here, let me see. 153 00:06:10,435 --> 00:06:12,271 -You've got it set on "gay." 154 00:06:12,305 --> 00:06:14,273 [ Laughter and applause ] 155 00:06:16,475 --> 00:06:17,944 I say we don't take them all. 156 00:06:17,976 --> 00:06:19,512 -I say we hide 157 00:06:19,545 --> 00:06:21,980 -Alright, well, 158 00:06:22,014 --> 00:06:24,449 He's sleeping anyway. 159 00:06:24,483 --> 00:06:27,220 By the way, it's the 160 00:06:27,252 --> 00:06:28,653 -I know, yeah. 161 00:06:28,687 --> 00:06:29,721 -We'd better hurry, 162 00:06:29,755 --> 00:06:32,191 looks like there's 163 00:06:32,225 --> 00:06:35,194 -No, we're okay. 164 00:06:35,228 --> 00:06:37,797 -Alright. 165 00:06:37,829 --> 00:06:38,898 -Go where? 166 00:06:38,930 --> 00:06:40,932 -We have to 167 00:06:40,966 --> 00:06:43,569 -Oh, that sounds noisy. 168 00:06:43,603 --> 00:06:44,737 -Brrr! 169 00:06:44,771 --> 00:06:46,139 the engine again. 170 00:06:46,172 --> 00:06:47,973 -Oh. 171 00:06:48,007 --> 00:06:49,408 Hey, this guy 172 00:06:49,442 --> 00:06:50,976 Why don't you 173 00:06:51,009 --> 00:06:52,677 -Meep! Meep! 174 00:06:52,711 --> 00:06:55,014 [ Laughter ] 175 00:06:55,047 --> 00:06:56,749 -I don't know why we attached 176 00:06:56,783 --> 00:06:59,619 -I don't know. I'm a big 177 00:06:59,651 --> 00:07:01,620 -Oh, no, I think 178 00:07:01,653 --> 00:07:03,355 -Oh, no! Why don't you 179 00:07:03,389 --> 00:07:04,891 I'll listen to some 180 00:07:04,923 --> 00:07:07,593 -Alright. 181 00:07:07,627 --> 00:07:10,663 -♪ On the rodeo ♪ 182 00:07:10,696 --> 00:07:12,697 -I can't get any reception. 183 00:07:15,735 --> 00:07:18,704 There's nothing 184 00:07:18,737 --> 00:07:19,771 What are you doing? 185 00:07:19,805 --> 00:07:21,507 -Quickly and silently 186 00:07:21,540 --> 00:07:23,042 -Oh, okay. 187 00:07:23,074 --> 00:07:24,209 [ Laughter ] 188 00:07:24,242 --> 00:07:26,077 -Get back in. 189 00:07:26,112 --> 00:07:27,547 -I can't. This day is giving me 190 00:07:27,579 --> 00:07:29,148 -I know, it's crazy. 191 00:07:29,182 --> 00:07:30,516 Okay, here we go. 192 00:07:30,550 --> 00:07:32,350 You know what, I'm gonna call 193 00:07:32,384 --> 00:07:34,120 and tell him we're on our way. 194 00:07:34,153 --> 00:07:35,721 -I bet he is. 195 00:07:35,754 --> 00:07:37,023 -Think positive. 196 00:07:37,055 --> 00:07:39,625 -Zoo master one? 197 00:07:39,658 --> 00:07:42,427 -Told you! 198 00:07:42,461 --> 00:07:44,197 -He's not there. 199 00:07:44,230 --> 00:07:46,432 -He's not there! 200 00:07:46,466 --> 00:07:49,235 -Try it again. 201 00:07:49,268 --> 00:07:51,670 -Brring, brring! 202 00:07:51,704 --> 00:07:53,406 Hello? 203 00:07:53,439 --> 00:07:54,906 [Bleep] there's 204 00:07:54,941 --> 00:07:57,310 Nothing's happening. 205 00:07:57,343 --> 00:08:00,980 [ Buzzer ] 206 00:08:01,012 --> 00:08:03,882 -Everybody give it up 207 00:08:03,915 --> 00:08:08,553 Christine and Sydney! 208 00:08:08,588 --> 00:08:10,021 Hey, stick around, 209 00:08:10,055 --> 00:08:12,225 "Who's Line" for you 210 00:08:12,257 --> 00:08:13,358 Stay tuned. 211 00:08:16,228 --> 00:08:18,598 ♪♪ 212 00:08:18,630 --> 00:08:20,466 -Welcome back 213 00:08:20,500 --> 00:08:23,101 It's time to play a game 214 00:08:23,134 --> 00:08:24,637 This game is for all four 215 00:08:24,670 --> 00:08:27,939 so come towards me! 216 00:08:27,973 --> 00:08:29,341 The way this game works 217 00:08:29,375 --> 00:08:31,244 is that we have taken 218 00:08:31,276 --> 00:08:33,778 we removed all the dialogue, 219 00:08:33,812 --> 00:08:37,216 and Wayne are gonna re-voice the 220 00:08:37,250 --> 00:08:38,951 And the scene 221 00:08:38,985 --> 00:08:41,787 dear boys, is entitled, 222 00:08:41,821 --> 00:08:44,155 Have fun. 223 00:08:44,190 --> 00:08:46,359 -Well, good morning, Charlotte. 224 00:08:46,392 --> 00:08:48,094 -Hi, Tim. 225 00:08:48,126 --> 00:08:51,963 I have brought you 226 00:08:51,998 --> 00:08:55,134 -Not for the first time, 227 00:08:55,167 --> 00:08:56,869 -You sure you don't want 228 00:08:56,903 --> 00:08:58,070 You'd look great 229 00:08:58,104 --> 00:09:00,072 Why don't you take 230 00:09:00,105 --> 00:09:01,640 [ Both grunting ] 231 00:09:01,673 --> 00:09:04,509 Oh, my God. 232 00:09:04,543 --> 00:09:06,312 What are you doing? 233 00:09:06,345 --> 00:09:07,613 -[ Foreign accent ] We're doing 234 00:09:07,647 --> 00:09:09,682 we have ever done. 235 00:09:09,715 --> 00:09:11,049 I'm trying to get Joanne 236 00:09:11,082 --> 00:09:12,684 I've got a -- 237 00:09:12,717 --> 00:09:14,287 Believe me, 238 00:09:14,320 --> 00:09:16,154 But anyway -- 239 00:09:16,187 --> 00:09:17,289 when I want. 240 00:09:17,322 --> 00:09:18,390 I don't feel like 241 00:09:18,423 --> 00:09:20,458 -Oh! 242 00:09:20,493 --> 00:09:22,662 the sounds of urban 243 00:09:22,695 --> 00:09:26,698 -Oh, urban Asian blackness? 244 00:09:26,731 --> 00:09:30,503 -Oh, ho-ho! 245 00:09:30,536 --> 00:09:32,437 -Oh wow. 246 00:09:32,471 --> 00:09:34,240 can there be around this place? 247 00:09:34,273 --> 00:09:35,408 Hey, buddy -- 248 00:09:35,441 --> 00:09:37,543 -No one asked me 249 00:09:37,576 --> 00:09:40,580 and my breasts are beautiful. 250 00:09:40,613 --> 00:09:42,048 -Wow! 251 00:09:42,081 --> 00:09:43,381 [ Buzzer ] 252 00:09:43,415 --> 00:09:47,153 -Wow! 253 00:09:47,186 --> 00:09:49,822 -So funny. 254 00:09:49,855 --> 00:09:52,124 -Sad man. 255 00:09:52,158 --> 00:09:54,092 -Points for everybody. 256 00:09:54,125 --> 00:09:55,461 Special mention points 257 00:09:55,494 --> 00:10:00,633 go to Gary for 258 00:10:00,666 --> 00:10:01,833 -Thank you. 259 00:10:01,866 --> 00:10:03,535 -No idea where that guy 260 00:10:03,568 --> 00:10:05,705 -I took a class. 261 00:10:05,738 --> 00:10:07,105 -That way you don't 262 00:10:07,139 --> 00:10:08,774 -Yeah, exactly. 263 00:10:08,807 --> 00:10:11,543 -Oh, yes. Exactly! 264 00:10:11,576 --> 00:10:13,846 We're gonna move on now, 265 00:10:13,879 --> 00:10:15,815 to a game that is entitled 266 00:10:15,847 --> 00:10:18,717 "Scenes From a Hat." 267 00:10:18,750 --> 00:10:21,287 Will all the performers 268 00:10:21,320 --> 00:10:23,389 Ryan and Colin are there, 269 00:10:23,422 --> 00:10:25,524 Now, before our show, 270 00:10:25,557 --> 00:10:26,859 to write down some scenes 271 00:10:26,892 --> 00:10:28,159 to see acted out 272 00:10:28,193 --> 00:10:29,861 I've got those suggestions 273 00:10:29,894 --> 00:10:31,563 and I'm gonna read them out. 274 00:10:31,596 --> 00:10:33,164 awesome things 275 00:10:33,198 --> 00:10:35,134 Are you ready, gentlemen? 276 00:10:35,167 --> 00:10:36,534 -Here it comes. 277 00:10:36,568 --> 00:10:38,971 "Things you can say 278 00:10:39,004 --> 00:10:41,706 that you can't say 279 00:10:43,743 --> 00:10:47,379 -So many people coming and going 280 00:10:47,413 --> 00:10:50,249 [ Buzzer ] 281 00:10:50,282 --> 00:10:52,317 -Your top floor 282 00:10:52,350 --> 00:10:54,352 [ Laughter ] 283 00:10:54,386 --> 00:10:56,054 [ Buzzer ] 284 00:10:58,456 --> 00:11:05,163 -Well, I mean, it's just ugly 285 00:11:05,197 --> 00:11:07,633 [ Buzzer ] 286 00:11:10,535 --> 00:11:11,570 -Ugh! 287 00:11:11,604 --> 00:11:14,407 Something smell musky down here. 288 00:11:14,440 --> 00:11:16,008 [ Buzzer ] 289 00:11:16,042 --> 00:11:18,009 -Oh, my God. 290 00:11:19,445 --> 00:11:23,381 "Weird things for a cop to say 291 00:11:26,918 --> 00:11:29,321 -Feel very similar to my mother. 292 00:11:29,355 --> 00:11:31,956 [ Laughter ] 293 00:11:31,990 --> 00:11:33,692 That is weird. 294 00:11:33,725 --> 00:11:35,561 -Very. 295 00:11:35,594 --> 00:11:38,063 -[ Whispering ] I'm not a cop. 296 00:11:38,096 --> 00:11:40,633 [ Laughter ] 297 00:11:40,665 --> 00:11:43,001 -Alright, now you do me. 298 00:11:43,034 --> 00:11:44,970 [ Laughter ] 299 00:11:45,004 --> 00:11:47,072 Don't take it easy, pal, 300 00:11:47,105 --> 00:11:49,240 [ Buzzer ] 301 00:11:51,876 --> 00:11:52,845 Y... 302 00:11:52,878 --> 00:11:54,846 MCA. 303 00:11:54,879 --> 00:11:56,315 [ Laughter ] 304 00:11:56,347 --> 00:11:58,551 Y...MCA. 305 00:11:58,584 --> 00:12:00,753 [ Buzzer ] 306 00:12:04,056 --> 00:12:06,558 -You know, everybody told me 307 00:12:06,591 --> 00:12:08,159 I said they're wrong. 308 00:12:08,193 --> 00:12:10,328 [ Laughter ] 309 00:12:10,361 --> 00:12:12,298 [ Buzzer ] 310 00:12:18,003 --> 00:12:20,405 -That's not my gun. 311 00:12:20,438 --> 00:12:24,342 -Thank you, ma'am. 312 00:12:24,375 --> 00:12:25,510 [ Laughs ] 313 00:12:25,543 --> 00:12:28,313 [ Buzzer ] 314 00:12:30,482 --> 00:12:31,783 -Oh, boy! 315 00:12:31,817 --> 00:12:35,019 "What Aisha does when 316 00:12:37,222 --> 00:12:39,491 -Thanks everybody, 317 00:12:39,524 --> 00:12:40,993 Oh, me too! 318 00:12:41,025 --> 00:12:43,095 Click. 319 00:12:48,667 --> 00:12:50,635 [ Groans ] 320 00:12:50,668 --> 00:12:54,072 [ Laughs mightily ] 321 00:12:54,105 --> 00:12:56,307 [ Buzzer ] 322 00:12:56,341 --> 00:12:58,376 [ Laughter and applause ] 323 00:13:00,479 --> 00:13:01,547 -Hey, don't move! 324 00:13:01,580 --> 00:13:02,782 I've got more 325 00:13:02,815 --> 00:13:05,884 right after these messages. 326 00:13:11,356 --> 00:13:13,057 -Welcome back to 327 00:13:13,091 --> 00:13:15,326 and now it's time to play a game 328 00:13:15,360 --> 00:13:16,695 This is a game 329 00:13:16,729 --> 00:13:18,764 with the help of Laura Hall 330 00:13:18,798 --> 00:13:21,200 on piano and guitar. 331 00:13:21,232 --> 00:13:23,034 The way this works 332 00:13:23,067 --> 00:13:24,836 are two 333 00:13:24,870 --> 00:13:26,971 talking about 334 00:13:27,005 --> 00:13:28,541 Wayne and Gary are gonna 335 00:13:28,573 --> 00:13:29,741 on that album, 336 00:13:29,774 --> 00:13:31,943 is a suggestion 337 00:13:31,976 --> 00:13:35,346 What is a type of person 338 00:13:35,380 --> 00:13:37,817 What type of person 339 00:13:37,850 --> 00:13:39,051 [ Audience shouting 340 00:13:39,084 --> 00:13:41,620 Oh! How about a lifeguard? 341 00:13:41,653 --> 00:13:43,221 -Oh! 342 00:13:43,254 --> 00:13:44,523 So, either someone's a lifeguard 343 00:13:44,557 --> 00:13:47,025 or just is excited 344 00:13:47,058 --> 00:13:49,861 And so the name of this album 345 00:13:49,894 --> 00:13:53,164 "Songs of the Lifeguard." 346 00:13:53,198 --> 00:13:55,400 -We'll be back to our 347 00:13:55,433 --> 00:13:56,769 of Tennessee Williams' 348 00:13:56,802 --> 00:14:00,339 "A Streetcar Named Desire" 349 00:14:00,371 --> 00:14:01,673 -I remember the old 350 00:14:01,706 --> 00:14:03,375 I used to watch that. 351 00:14:03,408 --> 00:14:04,710 actually run in slow motion, 352 00:14:04,743 --> 00:14:06,278 -No, it makes no sense. 353 00:14:06,312 --> 00:14:08,413 -Yeah. 354 00:14:08,447 --> 00:14:10,048 As you know, 355 00:14:10,081 --> 00:14:11,616 -I did not know that. 356 00:14:11,649 --> 00:14:13,184 -No, I -- Oh, you mean theater? 357 00:14:13,219 --> 00:14:16,221 -I just thought you meant 358 00:14:16,254 --> 00:14:18,691 -I love Broadway, 359 00:14:18,724 --> 00:14:22,661 is actually a song that was cut 360 00:14:22,695 --> 00:14:26,197 -Oh, which in English 361 00:14:26,231 --> 00:14:28,067 [ Laughter ] 362 00:14:31,202 --> 00:14:34,840 -Anyway, this song 363 00:14:34,874 --> 00:14:37,176 "My Trunks Are Riding Up." 364 00:14:37,209 --> 00:14:41,880 [ Broadway music plays ] 365 00:14:41,913 --> 00:14:44,383 -♪ Hahh ♪ 366 00:14:44,415 --> 00:14:48,086 ♪♪ 367 00:14:48,120 --> 00:14:50,389 -♪ The feeling that you feel ♪ 368 00:14:50,422 --> 00:14:52,790 ♪ As you look down 369 00:14:52,825 --> 00:14:57,629 ♪ As it rides up for you ♪ 370 00:14:57,663 --> 00:14:59,965 ♪ The tightness down below ♪ 371 00:14:59,999 --> 00:15:02,400 ♪ As I begin to grow ♪ 372 00:15:02,433 --> 00:15:05,971 ♪ It's something 373 00:15:06,004 --> 00:15:08,374 -♪ When I left home ♪ 374 00:15:08,407 --> 00:15:10,375 ♪ The sea was full of foam ♪ 375 00:15:10,408 --> 00:15:15,447 ♪ And my trunks was 376 00:15:15,480 --> 00:15:19,884 ♪ But now I'm right here, 377 00:15:19,918 --> 00:15:23,755 ♪ And my trunks 378 00:15:23,788 --> 00:15:29,360 -♪ My trunks are riding up 379 00:15:29,394 --> 00:15:33,465 ♪ And the boys have 380 00:15:33,499 --> 00:15:38,470 -♪ My trunks are riding up 381 00:15:38,504 --> 00:15:41,105 ♪ It's going to be one heck ♪ 382 00:15:41,139 --> 00:15:49,248 ♪ Of a trunk riding-up day ♪ 383 00:15:49,280 --> 00:15:52,250 [ Cheers and applause ] 384 00:15:52,283 --> 00:15:54,186 [ Music stops ] 385 00:15:56,355 --> 00:15:58,389 -It just sets up 386 00:15:58,423 --> 00:16:00,625 -I don't know why 387 00:16:00,658 --> 00:16:01,826 -Ah! 388 00:16:01,860 --> 00:16:03,895 You know, Colin, 389 00:16:03,928 --> 00:16:06,365 which is something the British 390 00:16:06,398 --> 00:16:08,500 And you know, 391 00:16:08,533 --> 00:16:10,336 and I think lifeguards, 392 00:16:10,369 --> 00:16:13,504 I think of that line-dancing 393 00:16:13,538 --> 00:16:15,307 [ Country music plays ] 394 00:16:15,341 --> 00:16:18,076 -Alright. 395 00:16:18,110 --> 00:16:20,379 And two, and two, 396 00:16:20,412 --> 00:16:21,647 -That's it. 397 00:16:21,679 --> 00:16:25,083 -♪ Now this is somethin' 398 00:16:25,116 --> 00:16:28,086 ♪ A little, little dance 399 00:16:28,120 --> 00:16:31,956 ♪ You swim on out when you got 400 00:16:31,990 --> 00:16:33,826 -♪ Beer in your, 401 00:16:33,859 --> 00:16:36,894 -♪ You overestimate 402 00:16:36,928 --> 00:16:40,065 ♪ And then you find yourself 403 00:16:40,099 --> 00:16:42,835 -♪ Some tide comes up, 404 00:16:42,868 --> 00:16:44,470 ♪ But when it goes 405 00:16:44,503 --> 00:16:46,739 ♪ Then you don't care 406 00:16:46,772 --> 00:16:49,575 ♪ And you're never ever ever 407 00:16:49,607 --> 00:16:51,744 ♪ To see your family ♪ 408 00:16:51,777 --> 00:16:54,846 ♪ 'Cause when you get caught 409 00:16:54,879 --> 00:16:57,216 ♪ Well, you getting 410 00:16:57,249 --> 00:16:58,384 -Here we go! 411 00:16:58,417 --> 00:17:01,052 ♪ Swimming, swimming, 412 00:17:01,086 --> 00:17:03,187 ♪ I said we're swimming 413 00:17:03,221 --> 00:17:04,355 ♪ Is that true? ♪ 414 00:17:04,390 --> 00:17:07,393 ♪ Swimming, swimming, 415 00:17:07,425 --> 00:17:09,761 -♪ Sounds kind of absurd ♪ 416 00:17:09,795 --> 00:17:13,432 -♪ Oh, well, the riptide, 417 00:17:13,464 --> 00:17:16,434 ♪ You just swim out 418 00:17:16,468 --> 00:17:19,038 ♪ I dated your wife 419 00:17:19,070 --> 00:17:22,074 ♪ You had the insurance payment 420 00:17:22,106 --> 00:17:25,210 -♪ Hold on, I think you said 421 00:17:25,243 --> 00:17:28,146 ♪ I think I'm gonna swim back 422 00:17:28,180 --> 00:17:30,348 ♪ Oh, yes, the riptide ♪ 423 00:17:30,382 --> 00:17:36,855 ♪ You can try 424 00:17:36,888 --> 00:17:38,723 [ Cheers and applause ] 425 00:17:38,757 --> 00:17:40,858 -Across. Across. 426 00:17:40,893 --> 00:17:43,862 That's right, across it. 427 00:17:43,895 --> 00:17:46,664 -You know, I love my ska. 428 00:17:46,698 --> 00:17:47,799 -Wow! 429 00:17:47,833 --> 00:17:49,867 -You have so many 430 00:17:49,902 --> 00:17:53,072 -Ska is just short 431 00:17:53,105 --> 00:17:54,338 That's what it means. 432 00:17:54,373 --> 00:17:55,574 -Yes. 433 00:17:55,606 --> 00:17:57,976 -King Arnie, of course. 434 00:17:58,009 --> 00:18:00,546 -The Dutch king of the 1940s. 435 00:18:00,578 --> 00:18:02,948 "Sing, King Arnie," 436 00:18:02,980 --> 00:18:05,884 And, you know, when I think 437 00:18:05,917 --> 00:18:07,219 number one, 438 00:18:07,251 --> 00:18:09,153 but I think of 439 00:18:09,188 --> 00:18:12,124 that was on the top 440 00:18:12,156 --> 00:18:14,692 That ska hit -- 441 00:18:14,726 --> 00:18:17,061 -It's ska. 442 00:18:17,096 --> 00:18:20,898 -That great hit, K-- 443 00:18:20,932 --> 00:18:22,134 [ Ska music plays ] 444 00:18:22,166 --> 00:18:24,236 -Come on, King Arnie, 445 00:18:24,269 --> 00:18:25,537 -King Arnie, King Arnie, 446 00:18:25,570 --> 00:18:28,207 King Arnie, King Arnie, 447 00:18:28,240 --> 00:18:30,174 [ Imitates saxophone ] 448 00:18:30,209 --> 00:18:32,411 -[ Scatting ] 449 00:18:32,443 --> 00:18:36,914 ♪♪ 450 00:18:36,949 --> 00:18:39,817 Hey, King Arnie. 451 00:18:39,852 --> 00:18:42,587 -♪ Well, then I went 452 00:18:42,621 --> 00:18:45,390 ♪ I dropped my car off 453 00:18:45,423 --> 00:18:47,659 ♪ We jumped on in 454 00:18:47,692 --> 00:18:49,127 ♪ But then, oh, my goodness, 455 00:18:49,161 --> 00:18:50,429 ♪ I see it coming at him ♪ 456 00:18:50,461 --> 00:18:51,797 ♪ That one look just like me ♪ 457 00:18:51,829 --> 00:18:53,265 ♪ And bring your friends 458 00:18:53,298 --> 00:18:54,566 ♪ Because we say 459 00:18:54,599 --> 00:18:55,933 ♪ We've got lot of melanin ♪ 460 00:18:55,968 --> 00:18:57,269 -♪ And this is rather nice ♪ 461 00:18:57,301 --> 00:18:58,604 ♪ But this was not that nice ♪ 462 00:18:58,636 --> 00:18:59,872 ♪ For brothers who go swimming ♪ 463 00:18:59,904 --> 00:19:01,205 ♪ Oh, crap, 464 00:19:01,240 --> 00:19:02,907 ♪ Oh, ohh ♪ 465 00:19:02,941 --> 00:19:04,542 -♪ There's a great white ♪ 466 00:19:04,576 --> 00:19:07,378 ♪ Oh, oh, 467 00:19:07,412 --> 00:19:10,214 ♪ Oh, oh, 468 00:19:10,249 --> 00:19:12,351 -♪ Oh, oh ♪ 469 00:19:12,384 --> 00:19:14,786 ♪ Got to be careful when you're 470 00:19:14,819 --> 00:19:16,087 -Swim! 471 00:19:16,121 --> 00:19:17,756 ♪ But I'm a great black me ♪ 472 00:19:17,788 --> 00:19:20,192 -♪ So when you get the white 473 00:19:20,224 --> 00:19:21,593 -Swim! 474 00:19:21,626 --> 00:19:23,561 ♪ Right back to the sticks, 475 00:19:23,595 --> 00:19:26,265 -♪ This is, this is 476 00:19:26,298 --> 00:19:28,767 ♪ Let's go get the sharks 477 00:19:28,799 --> 00:19:31,170 ♪ It really doesn't matter 478 00:19:31,202 --> 00:19:33,872 ♪ Because the both of us, 479 00:19:33,905 --> 00:19:35,673 -♪ Great white ♪ 480 00:19:35,707 --> 00:19:37,241 ♪ Great, great, gr-gr-great ♪ 481 00:19:37,276 --> 00:19:39,877 -♪ Great, great, great, great, 482 00:19:39,912 --> 00:19:41,913 -King Arnie! 483 00:19:41,947 --> 00:19:43,281 ♪ Gr-Gr-Great ♪ 484 00:19:43,315 --> 00:19:45,817 -♪ Great, great, great, great, 485 00:19:45,851 --> 00:19:47,786 [ Cheers and applause ] 486 00:19:47,818 --> 00:19:52,391 [ Buzzer ] 487 00:19:52,423 --> 00:19:54,526 -Hey! 488 00:19:54,559 --> 00:19:56,394 right after this short break. 489 00:19:56,427 --> 00:19:58,063 We have more 490 00:20:04,068 --> 00:20:05,570 -Welcome back to 491 00:20:05,604 --> 00:20:07,405 That's our show. 492 00:20:07,439 --> 00:20:09,641 have won the day, and I would 493 00:20:09,674 --> 00:20:13,345 as if you're all on first dates 494 00:20:13,377 --> 00:20:16,114 Thank you very much, everybody. 495 00:20:16,147 --> 00:20:19,417 -Alright. 496 00:20:19,451 --> 00:20:22,854 Your eyes shine like 497 00:20:22,887 --> 00:20:25,490 -So, I'm glad I picked you up. 498 00:20:25,523 --> 00:20:27,125 I don't have a car, 499 00:20:27,159 --> 00:20:31,163 but I pretty much got a ride 500 00:20:31,195 --> 00:20:34,066 -Oh, oh. 501 00:20:34,098 --> 00:20:35,901 To hydrate? 502 00:20:35,933 --> 00:20:38,670 And that is the Leaning Tower 503 00:20:38,703 --> 00:20:40,505 -No! 504 00:20:40,538 --> 00:20:42,907 Yes! 505 00:20:42,941 --> 00:20:44,843 You didn't tell anybody about 506 00:20:44,875 --> 00:20:46,478 -No. 507 00:20:46,510 --> 00:20:47,945 [ Cheers and applause ] 508 00:20:47,980 --> 00:20:51,016 -- Captions by VITAC --