1
00:02:00,820 --> 00:02:03,114
- Hej!
- God morgon, Bret.
2
00:02:03,281 --> 00:02:05,032
- Kamrater!
- Mr Anderson.
3
00:02:05,199 --> 00:02:07,285
- Säg Bret.
- Menar du det?
4
00:02:07,451 --> 00:02:11,706
Ja, vad tusan.
Vi har nått dit. Kom här.
5
00:02:11,873 --> 00:02:15,835
- Jag älskar den här killen.
- Jag känner likadant, Bret.
6
00:02:16,002 --> 00:02:19,255
Nu när Hastings bidrar med marken
och 100 miljoner dollar-
7
00:02:19,422 --> 00:02:21,716
- är det vår tur att lägga manken till.
8
00:02:21,883 --> 00:02:27,555
Vi behöver bara få ihop hälften av
pengarna, sen täcker banken resten.
9
00:02:28,639 --> 00:02:33,936
Mina rika utländska vänner öppnar
sina checkhäften I detta nu.
10
00:02:34,103 --> 00:02:40,359
- Packa era väskor. Vi ska ut och åka.
- Vart ska vi, Bret?
11
00:02:40,526 --> 00:02:47,283
Först Saudiarabien, sen Kina,
Tyskland och Storbritannien.
12
00:02:47,450 --> 00:02:51,495
De är förtjusta I amerikansk sport
och ivriga att få ta del av den.
13
00:02:51,662 --> 00:02:53,748
Kan vi inte bara ringa dem?
14
00:02:55,249 --> 00:02:59,545
Vi sms: ar inte mamma och pappa
om ölpengar som collegestudenter.
15
00:02:59,712 --> 00:03:04,300
Om vi inte har pengarna I nästa vecka
kan inte bossen påverka rösterna.
16
00:03:04,467 --> 00:03:07,678
Och vi kan inte lämna ASM
under så lång tid.
17
00:03:07,845 --> 00:03:10,598
Med satsningen på den globala
fastighetsmarknaden-
18
00:03:10,765 --> 00:03:15,311
- borde Anderson Financial
finna förslaget väldigt intressant.
19
00:03:15,478 --> 00:03:17,188
Vi åker inte till New York.
20
00:03:17,355 --> 00:03:21,400
- De vet redan vad vi kan göra.
- Nej, nej.
21
00:03:21,567 --> 00:03:25,238
Det är bättre att satsa på
moderfartyget än det globala.
22
00:03:25,404 --> 00:03:27,615
Gör inte så. Det tar fyra timmar.
23
00:03:27,782 --> 00:03:33,454
Ni har kanske missat att jag inte är
så populär hos styrelsen just nu.
24
00:03:33,621 --> 00:03:36,207
- Ditt namn står på huset.
- Det betyder inget.
25
00:03:36,374 --> 00:03:39,252
Jag är I stort sett bara en anställd,
som ni två.
26
00:03:39,418 --> 00:03:43,297
En anställd med en stor lustjakt
och ett lyxhus I Palm Beach.
27
00:03:43,464 --> 00:03:45,758
Du fixar det här, Bret.
28
00:03:45,925 --> 00:03:48,803
Det är vår bästa chans.
Jag tror på dig.
29
00:03:48,970 --> 00:03:52,390
Vi tror på dig, Bret.
30
00:03:53,474 --> 00:03:55,142
Sluta kalla mig Bret.
31
00:03:57,520 --> 00:04:00,815
- Är det mitt kaffe?
- Ja, utan mjölk, som du bad om.
32
00:04:00,982 --> 00:04:04,735
- Det här gör mig nervös.
- Det är kanske nåt annat.
33
00:04:04,902 --> 00:04:07,655
Kan vi snacka om det som hände
häromkvällen?
34
00:04:07,822 --> 00:04:12,577
Din fru är en bra kock.
Tacka henne för resterna.
35
00:04:14,871 --> 00:04:17,748
Alla I den här branschen
gillar att tävla.
36
00:04:17,915 --> 00:04:20,126
Viljan att vinna har tagit oss hit.
37
00:04:20,293 --> 00:04:24,255
Men om du och Berg inte är
på samma sida är allt ett luftslott.
38
00:04:24,422 --> 00:04:28,509
Samma sida? Vi är inte ens
I samma bok eller bibliotek.
39
00:04:28,676 --> 00:04:31,971
Okej. Låt oss skriva en ny bok.
40
00:04:32,138 --> 00:04:35,725
Bra idé. Jag har en passande titel:
"Hitta en ny huvudtränare."
41
00:04:42,607 --> 00:04:44,901
- Ska du sparka Berg?
- Nej.
42
00:04:45,067 --> 00:04:47,778
Ni har kommit varandra nära,
så du får göra det.
43
00:04:47,945 --> 00:04:50,573
Ska du lägga över det på mig igen?
44
00:04:50,740 --> 00:04:53,618
Det gäller huvudtränaren,
inte en sur forward.
45
00:04:53,784 --> 00:04:57,955
Det är bättre att höra det av en vän.
Du och Julie kan bjuda på middag.
46
00:04:58,122 --> 00:05:02,585
Ta med resterna till mig. Okej?
47
00:05:13,846 --> 00:05:18,601
- Har du lagt upp tillräckligt, T?
- Käften, Jason. Jag äter för två.
48
00:05:18,768 --> 00:05:23,147
- Hur blir det med mitt nya kontrakt?
- Patriots erbjuder ett år.
49
00:05:23,314 --> 00:05:26,150
- Snåla jävlar.
- Jag ska få det att bli två.
50
00:05:26,317 --> 00:05:30,696
Jag sköter mina uppgifter och möten
och tog 104 passningar förra året.
51
00:05:30,863 --> 00:05:34,075
Och 138 targetbollar.
Rick är bra på att fånga.
52
00:05:35,701 --> 00:05:38,746
- Det är inget personligt.
- Jag vill bara ha mina pengar.
53
00:05:38,913 --> 00:05:41,332
Jag har spelat nästan gratis
I två säsonger.
54
00:05:41,499 --> 00:05:45,836
Du har fått din ring. Vi får snacka
om löneförhöjning med Belichick.
55
00:05:46,003 --> 00:05:50,132
Jag fixar det. Njut av maten.
Jag ringer sen.
56
00:05:50,299 --> 00:05:51,968
Snälla, låt bli.
57
00:05:54,512 --> 00:05:58,516
Vad är det med dig?
Ska du ha ihjäl folk med frukten?
58
00:05:58,683 --> 00:06:00,184
Nån borde kasta ut honom.
59
00:06:00,351 --> 00:06:02,812
- Akta dig för honom.
- Vad gör du?
60
00:06:06,524 --> 00:06:11,988
Hannah? Min kära Hannah, kan jag få
ett glas till? En riktig dubbel.
61
00:06:12,154 --> 00:06:14,282
- Javisst.
- Tack.
62
00:06:14,448 --> 00:06:17,994
- Vi landar om tio minuter.
- Som om det nånsin har hindrat mig.
63
00:06:18,160 --> 00:06:20,037
Vi har blivit omdirigerade.
64
00:06:20,204 --> 00:06:26,711
- Vänta. Vad sa du?
- Kan jag få en trippel om vi störtar?
65
00:06:26,878 --> 00:06:31,048
- Mötet är flyttat till Hamptons.
- Varför det?
66
00:06:31,215 --> 00:06:35,970
Vd: n kom aldrig till stan,
så vi landar om 20 minuter.
67
00:06:36,137 --> 00:06:40,892
- Han har väl möte med en dödskult.
- Det är bara ett platsbyte.
68
00:06:41,058 --> 00:06:44,812
Nu måste vi höra på hans skryt
om strandhuset.
69
00:06:44,979 --> 00:06:48,941
Det blir till vår fördel.
En avslappnad miljö gynnar affärerna.
70
00:06:49,108 --> 00:06:52,445
Vi är bäst utanför kontoret.
Josh Norman köptes på Body Shop.
71
00:06:52,612 --> 00:06:56,616
Roc Nation köpte Kevin Durant
till Warriors I Hamptons.
72
00:06:56,782 --> 00:06:59,327
- Bra karma.
- Har du blivit buddist?
73
00:06:59,493 --> 00:07:01,954
Ska vi gå igenom resultaträkningen
igen?
74
00:07:02,121 --> 00:07:05,291
Jag vet vad den jäkla...
Jag kan presentationen.
75
00:07:05,458 --> 00:07:09,212
Men jag hade hellre gjort det
på en konsert med One Direction.
76
00:07:09,378 --> 00:07:13,758
- Jag önskar att du kunde sitta still.
- Jag försöker.
77
00:07:13,925 --> 00:07:17,470
På grund av din mat
måste jag avskeda Berg.
78
00:07:17,637 --> 00:07:19,513
Det kunde inte jag veta.
79
00:07:19,680 --> 00:07:24,310
Du tvingade alla att be bordsbön.
Coach Berg ber bara om seger.
80
00:07:24,477 --> 00:07:29,190
- Jag försökte få Gud till bordet.
- För att bryta bröd med antikrist.
81
00:07:29,357 --> 00:07:32,276
Be då inte om hjälp.
Varför ringer du hit?
82
00:07:32,443 --> 00:07:34,862
Jag ville bara att du skulle veta.
83
00:07:35,029 --> 00:07:39,367
Om du vill hitta nån att skylla på,
leta upp en stor spegel.
84
00:07:43,663 --> 00:07:47,542
- Julie Greane.
- Hej! Du är tidig, Ricky.
85
00:07:47,708 --> 00:07:52,755
Ja, det är jag.
Jag vill bli undersökt snabbt.
86
00:07:52,922 --> 00:07:55,633
- Minns du TTD?
- Ja, tyvärr.
87
00:07:55,800 --> 00:07:59,804
Ni kan gå in där. Varsågod.
88
00:08:01,514 --> 00:08:05,643
Jag är orolig. Han har yrsel,
huvudvärk, är ljuskänslig-
89
00:08:05,810 --> 00:08:07,812
-och har problem med minnet.
90
00:08:07,979 --> 00:08:12,149
- Jag minns att du skulle bli hemma.
- Och han är lättirriterad.
91
00:08:12,316 --> 00:08:16,362
Du behöver en neurolog. Det vore fel
av mig att undersöka dig.
92
00:08:16,529 --> 00:08:21,617
Men du kan få prata med en kollega.
Hon är specialist på hjärnskador.
93
00:08:21,784 --> 00:08:27,164
Jag litar på dig.
Om du litar på henne, så går jag dit.
94
00:08:27,331 --> 00:08:31,377
- Här är hennes kort.
- Ingen får veta. Inte ens Chuck.
95
00:08:31,544 --> 00:08:34,005
Jag säger inget.
Dr Robbins är diskret.
96
00:08:36,424 --> 00:08:38,342
- Tack.
- Ingen orsak.
97
00:08:38,509 --> 00:08:41,053
- Kom hit, doktorn.
- Nej.
98
00:08:41,220 --> 00:08:43,973
Jag ser Charles I ett helt nytt ljus.
99
00:09:04,368 --> 00:09:08,206
Om vi fastnar I kapitalsnack,
drar jag några historier.
100
00:09:08,372 --> 00:09:11,792
Skippa den om hur du sket
I Chad Penningtons skor.
101
00:09:11,959 --> 00:09:13,336
Han förtjänade det.
102
00:09:13,502 --> 00:09:18,633
- Allt väl?
- Ja, det är bra.
103
00:09:18,799 --> 00:09:20,218
Jag hade kunnat bo här.
104
00:09:20,384 --> 00:09:24,722
Det är fint, men vem bryr sig?
Nu går vi in och ger järnet.
105
00:09:24,889 --> 00:09:27,475
Det är en sak jag inte har berättat.
106
00:09:27,642 --> 00:09:31,312
- Där är ju storebrorsan.
- Hej! Här kommer han.
107
00:09:31,479 --> 00:09:36,984
- Vad tycks om det nya planet?
- Bältesspännena I guld var tjusiga.
108
00:09:37,151 --> 00:09:40,488
Mina kollegor Joe och Spencer.
Min bror Julian.
109
00:09:40,655 --> 00:09:43,366
- Vi har hört mycket om dig.
- Han bara maler på.
110
00:09:43,532 --> 00:09:49,038
Det tror jag säkert. Vi går in.
Ska vi ta ett glas?
111
00:09:50,373 --> 00:09:51,916
- Tack.
- Tack.
112
00:09:54,293 --> 00:09:57,838
Anderson Financials huvudsyssla
är fastighetsutveckling.
113
00:09:58,005 --> 00:10:04,178
Det här projektet handlar inte om
nåt högteknologiskt arenatak.
114
00:10:04,345 --> 00:10:07,557
90000 kvadratmeter med...
115
00:10:07,723 --> 00:10:10,393
Vår flört med sportindustrin och ASM-
116
00:10:10,560 --> 00:10:14,689
- har alltså förvandlats till
ett bygge av en NFL-stadion?
117
00:10:16,566 --> 00:10:19,652
Den flörten har varit väl värd
företagets tid.
118
00:10:19,819 --> 00:10:25,491
Otroligt att du ens är engagerad
I idrott. Han blev alltid vald sist.
119
00:10:25,658 --> 00:10:29,495
Men äta lim kunde du.
Sen började du bli skallig I nian.
120
00:10:29,662 --> 00:10:32,540
Kul. Vad fan skrattar ni åt?
121
00:10:32,707 --> 00:10:38,296
Om du ska presentera ett arenabygge
vill jag prata med sportkillarna.
122
00:10:38,462 --> 00:10:41,048
Vad säger du, Spencer?
123
00:10:41,215 --> 00:10:47,346
- Det är mr Anderson som är chef.
- Jag är chefen, inte han.
124
00:10:53,603 --> 00:10:55,062
Okej.
125
00:10:55,229 --> 00:11:00,860
Förklara varför vi ska riskera en del
av familjens förmögenhet på det här.
126
00:11:08,492 --> 00:11:12,330
- Okej. Det gör jag gärna.
- Jag med.
127
00:11:17,043 --> 00:11:18,753
Backa.
128
00:11:24,342 --> 00:11:25,885
Jag har ögonen på dig.
129
00:11:30,223 --> 00:11:34,435
Nittiosex procent av tiden
har du huvudet I röven.
130
00:11:34,602 --> 00:11:37,563
Sprinta, förbered dig
och ha koll på bollen.
131
00:11:37,730 --> 00:11:40,107
Vad fan är det för fel på dig?
132
00:11:43,361 --> 00:11:48,032
Hej, coach. Har du tid en stund?
133
00:11:48,199 --> 00:11:51,410
Är Siefert fortfarande på dig
angående häromkvällen?
134
00:11:51,577 --> 00:11:55,706
Jo, jag får höra det,
men jag är här av ett annat skäl.
135
00:11:57,416 --> 00:12:01,379
- Han bad mig att friställa dig.
- Ger du mig sparken, Charles?
136
00:12:01,546 --> 00:12:04,840
- Nej, Siefert sparkar dig.
- Jävla fegis.
137
00:12:05,007 --> 00:12:10,638
- Det är fel på alla sätt.
- Jaså? Du får inte sparken.
138
00:12:10,805 --> 00:12:13,975
Det är jag som får det.
Jag borde ha snittat honom.
139
00:12:14,141 --> 00:12:18,104
När han låg på matbordet
såg jag din frus köttkniv.
140
00:12:18,271 --> 00:12:21,816
Jag kunde se det framför mig.
141
00:12:21,983 --> 00:12:25,903
Jag tänkte plocka upp kniven
och hugga honom I ansiktet.
142
00:12:26,070 --> 00:12:30,324
Men jag nådde den inte
för du höll I mig. Jag tänkte...
143
00:12:30,491 --> 00:12:34,161
- Det var nog bäst så.
- Skit samma. Det blir bra.
144
00:12:34,328 --> 00:12:37,290
Jag hittar ett nytt jobb på en vecka.
145
00:12:37,456 --> 00:12:41,460
När han får sparken vill inget lag
ta I honom med tång.
146
00:12:41,627 --> 00:12:45,840
Alla de här spelarna som regerar
på planen, Sutton och de andra...
147
00:12:46,007 --> 00:12:48,509
- Du har hittat dem.
- Tack. Det var snällt.
148
00:12:48,676 --> 00:12:53,139
Åt helvete med det.
Jag är inte snäll. Fan ta snällhet.
149
00:12:53,306 --> 00:12:58,102
Du är schyst, Charles. Kisan var
en idiot som inte värvade dem.
150
00:12:58,269 --> 00:13:03,524
- Ja. Lycka till, Berg.
- Dra åt helvete.
151
00:13:05,151 --> 00:13:09,572
Nej! Håll koll på bollen!
152
00:13:09,739 --> 00:13:13,826
- Han, då?
- Han sa inget om Csonka.
153
00:13:13,993 --> 00:13:18,539
Fan ta dig!
Bollen bryr sig inte om dig!
154
00:13:18,706 --> 00:13:23,377
- Vad står på?
- Siefert bad mig avskeda honom.
155
00:13:23,544 --> 00:13:27,840
Du har händerna för ögonen!
De är där! Bort med dem!
156
00:13:33,346 --> 00:13:36,724
- Jag tror att han gjorde rätt.
- Vi ses, coach.
157
00:13:36,891 --> 00:13:42,897
Senast jag gjorde affärer I New York
avskedade jag Eli tre gånger.
158
00:13:43,064 --> 00:13:46,734
Övergången har varit lite abrupt
från att spela på söndagar-
159
00:13:46,901 --> 00:13:49,237
-till affärer med de här...
160
00:13:49,403 --> 00:13:52,531
Jag vet vem du är, Spencer.
Jag betalar din lön.
161
00:13:52,698 --> 00:13:55,660
Spara anekdoterna
till ditt Hall of Fame-tal.
162
00:13:55,826 --> 00:13:59,705
Vi har 100 miljoner dollar och ett
löfte om mark från Wayne Hastings.
163
00:13:59,872 --> 00:14:01,749
- Kasinokillen?
- Ja.
164
00:14:01,916 --> 00:14:05,920
Wayne förstår att NFL är
den mest lönsamma ligan I världen.
165
00:14:06,087 --> 00:14:08,714
Man får inte så många såna här chanser.
166
00:14:08,881 --> 00:14:12,260
Det är en enorm fastighetsinvestering
med en topphyresgäst.
167
00:14:12,426 --> 00:14:17,431
Raiders hade en fin säsong.
Synd att Derek Carr försvann.
168
00:14:17,598 --> 00:14:23,145
Stadion blir inte enbart platsen
för Raiders-matcher och Super Bowl.
169
00:14:23,312 --> 00:14:30,278
Vi har collegefootball, UFC,
Final Four, fotboll, konserter. Allt.
170
00:14:30,444 --> 00:14:35,449
Stora planer.
Tänker du avsäga dig dina klienter?
171
00:14:35,616 --> 00:14:37,952
Nej, aldrig. De är företagets grund.
172
00:14:38,119 --> 00:14:42,373
Du hinner inte sköta ASM samtidigt
som du leder en miljardinvestering.
173
00:14:42,540 --> 00:14:45,042
Jag tar hand om klienterna så länge.
174
00:14:45,209 --> 00:14:48,588
- Ja, det går ganska bra.
- Joe har skött sig fint.
175
00:14:48,754 --> 00:14:53,593
En av era högst betalda spelare
blev avstängd på grund av hasch.
176
00:14:53,759 --> 00:14:57,138
Ja, Vernon Littlefield.
Grabben gjorde ett misstag.
177
00:14:57,305 --> 00:15:00,641
Men han missade fyra matcher.
Jag läste det på Twitter.
178
00:15:00,808 --> 00:15:05,187
Inte konstigt att ni vill mer.
Klienterna måste vara tröttsamma.
179
00:15:05,354 --> 00:15:08,733
Herregud. Vad I helvete?
180
00:15:08,900 --> 00:15:13,779
Vad är det här? En affärspresentation
eller en inkvisition?
181
00:15:13,946 --> 00:15:17,617
Kan nån hämta lim till Bret
för att lugna hans nerver?
182
00:15:17,783 --> 00:15:22,288
- Därför ville jag inte åka hit.
- En rejäl bytta.
183
00:15:22,455 --> 00:15:26,083
Ta på en krona
och kalla dig idiotkungen.
184
00:15:26,250 --> 00:15:29,212
- Underhåll bilringarna.
- Vet du vad du är?
185
00:15:29,378 --> 00:15:32,131
Seså, Bret. Skojar du, Julian?
186
00:15:32,298 --> 00:15:34,383
Du är vd för ett stort företag-
187
00:15:34,550 --> 00:15:38,387
- och låter syskonrivaliteten förstöra
en lukrativ affär.
188
00:15:38,554 --> 00:15:40,890
Jag står här och steppar för dig.
189
00:15:41,057 --> 00:15:47,021
Nu förstår jag vad din uppgift
I företaget är. Du är dansare.
190
00:15:47,188 --> 00:15:50,066
Jättekul.
Jag är ingen dansare, din idiot.
191
00:15:50,233 --> 00:15:53,861
Men jag tar hand om killarna.
Det kan man inte säga om dig.
192
00:15:54,028 --> 00:15:57,490
- Så dra åt helvete, skitstövel.
- En dubbel.
193
00:15:57,657 --> 00:16:04,205
Hans fingrar luktar. Bravo, Spencer!
Vält gärna nåt dyrt på vägen ut!
194
00:16:05,289 --> 00:16:09,752
- Jag skojade!
- Det var jag! En bild på dig och far.
195
00:16:09,919 --> 00:16:13,339
- Knappa in siffrorna I rätt ordning.
- Jag är beredd.
196
00:16:13,506 --> 00:16:17,468
- En gång till, sen fortsätter vi.
- En gång till.
197
00:16:24,475 --> 00:16:27,144
Sju. Fyra.
198
00:16:27,311 --> 00:16:31,816
Tre. Fyra. Nio.
199
00:16:31,983 --> 00:16:33,609
Sex. Ett.
200
00:16:35,570 --> 00:16:39,574
Inte ens jag klarar det.
Jag ska vara tyst. Förlåt.
201
00:16:40,700 --> 00:16:47,081
Nu ska vi testa din verbala förmåga.
Det här är muntlig ordassociation.
202
00:16:47,248 --> 00:16:50,960
Säg så många ord du kan
som börjar på bokstaven C.
203
00:16:51,127 --> 00:16:57,508
Det får inte vara egennamn eller namn
på personer eller platser. Börja.
204
00:16:57,675 --> 00:17:01,220
Citron. Cykel.
205
00:17:01,387 --> 00:17:05,600
Choklad. Cirkus.
206
00:17:07,268 --> 00:17:13,566
- Cykla.
- Försök att inte återanvända ord.
207
00:17:13,733 --> 00:17:19,530
- Campa. Campus.
- Det är inte samma. Bra jobbat.
208
00:17:19,697 --> 00:17:25,786
- Svärord var inte förbjudna. Kör på.
- Okej, det räcker.
209
00:17:27,371 --> 00:17:31,709
Baserat på de neurokognitiva
och fysiska testerna-
210
00:17:31,876 --> 00:17:36,589
- ser jag att du lider av
postkommotionellt syndrom, Ricky.
211
00:17:36,756 --> 00:17:40,718
- Men jag vet inte hans problem.
- Jag röker mycket hasch.
212
00:17:40,885 --> 00:17:43,179
Din hjärna behöver vila och läka.
213
00:17:43,346 --> 00:17:48,226
Undvik football, ansträngande
aktiviteter och stress I en månad.
214
00:17:48,392 --> 00:17:51,687
- Fyra veckor?
- Kanske ännu längre.
215
00:17:51,854 --> 00:17:54,690
Det går inte att säga exakt.
216
00:17:54,857 --> 00:18:01,072
Mat som är bra för hjärnan kan
underlätta, som blåbär och avokado.
217
00:18:01,239 --> 00:18:03,908
Är guacamole lösningen på mitt problem?
218
00:18:04,075 --> 00:18:07,912
Jag rekommenderar bara saker
som kan främja återhämtningen.
219
00:18:08,079 --> 00:18:12,667
- Jag ska se till att han vilar.
- Blir jag frisk till säsongsstarten?
220
00:18:12,833 --> 00:18:16,879
Ta inget för givet.
Det kan ta längre tid.
221
00:18:17,046 --> 00:18:20,091
- Har planet flygförbud?
- Mekaniska problem.
222
00:18:20,258 --> 00:18:23,553
Nej,
vi måste flyga tillbaka till Miami.
223
00:18:23,719 --> 00:18:26,430
Vi kan inte flyga
utan bränslekontrollsystem.
224
00:18:26,597 --> 00:18:31,519
- Men jag måste härifrån.
- Jag kan tyvärr inte hjälpa er.
225
00:18:31,686 --> 00:18:36,399
Det är inget fel på planet.
Jag vet det.
226
00:18:36,566 --> 00:18:39,902
Det är idioten.
Min bror jävlas med oss.
227
00:18:40,069 --> 00:18:44,323
Ja, för att han är en skitstövel.
Du sa aldrig att han var vd.
228
00:18:44,490 --> 00:18:46,701
Det är en försvarsmekanism.
229
00:18:46,868 --> 00:18:49,871
- På grund av psykisk misshandel?
- Nej, han är ett kräk.
230
00:18:50,037 --> 00:18:53,457
- Vi säger det tillsammans. Jag...
- Jag...
231
00:18:53,624 --> 00:18:57,044
- ...avskyr New York!
- ...avskyr New York!
232
00:18:57,211 --> 00:19:00,172
- Jag avskyr New York!
- Det gör inte jag.
233
00:19:00,339 --> 00:19:05,386
Det här gillar du nog. Virginia kan
inte få oss härifrån förrän imorgon.
234
00:19:05,553 --> 00:19:11,225
- Vi går till min favoritpub.
- Så ska det låta.
235
00:19:18,107 --> 00:19:21,569
- Bilder!
- Kolla in röven.
236
00:19:21,736 --> 00:19:23,404
Jag ordnar presskonferensen.
237
00:19:23,571 --> 00:19:26,574
Kan jag få nummer 26? Dagens datum.
Det betyder mycket.
238
00:19:26,741 --> 00:19:30,286
- Det är den 25:e idag.
- 25 är ännu bättre.
239
00:19:30,453 --> 00:19:33,289
- Jag snackar med materialaren.
- Det var schyst.
240
00:19:33,456 --> 00:19:39,253
Hej! Kul att ha dig med.
Det blir en spännande säsong.
241
00:19:40,796 --> 00:19:45,635
Den som planerar matcherna
får det roligt. Du ser bra ut, Chuck.
242
00:19:48,804 --> 00:19:50,264
Jajamän.
243
00:19:50,431 --> 00:19:54,185
När ändrade du dig?
Jag trodde att du tvekade.
244
00:19:54,352 --> 00:19:57,647
Om han fixar det, så gör han.
245
00:19:57,813 --> 00:20:01,776
I så fall gör han oss inte besvikna.
246
00:20:01,943 --> 00:20:04,946
Inte mig. Nu är han ditt ansvar.
247
00:20:05,112 --> 00:20:08,407
Om han spelar bra och håller sig
I skinnet är jag ett geni.
248
00:20:08,574 --> 00:20:12,203
Om han blir stoppad för vapeninnehav,
då var det din idé.
249
00:20:12,370 --> 00:20:15,873
Jag vinner, du förlorar.
250
00:20:17,375 --> 00:20:23,589
- Du gjorde rätt I att värva honom.
- Vi får väl se.
251
00:20:25,800 --> 00:20:29,428
- Jag tackar ja till Patriots.
- De har inte svarat på vårt motbud.
252
00:20:29,595 --> 00:20:32,473
- Ta första erbjudandet!
- Pengar är inte allt.
253
00:20:32,640 --> 00:20:35,560
Jag kan få ut mer.
Det tar bara lite tid.
254
00:20:35,726 --> 00:20:41,148
- Vad gör du? Hur mycket tid har vi?
- Ska jag verkligen svara på det?
255
00:20:41,315 --> 00:20:43,734
Jag vill att du fixar avtalet.
256
00:20:43,901 --> 00:20:46,862
Om vi tackar ja
finns det ingen återvändo.
257
00:20:47,029 --> 00:20:50,616
- Det låter bra. Fixa det imorgon.
- Okej, ska bli.
258
00:20:52,660 --> 00:20:54,245
Hit med den.
259
00:20:54,412 --> 00:20:56,998
- Kasta inte.
- Okej.
260
00:20:57,164 --> 00:21:00,001
Lyssna på mig, Vern.
261
00:21:00,167 --> 00:21:04,255
Du borde tacka vår Herre att du bara
blev avstängd fyra matcher.
262
00:21:04,422 --> 00:21:08,968
Tänk inte på det. Lönetappet gottgörs
av din tillgångsallokering-
263
00:21:09,135 --> 00:21:14,932
- som går bättre än aktie-
och obligationsindex. Samt fondindex.
264
00:21:15,099 --> 00:21:20,646
- Företaget står vid din sida.
- Jag får prata med honom.
265
00:21:20,813 --> 00:21:25,192
Vi pratar mer när du kommer hem.
Spencer vill snacka med dig.
266
00:21:26,777 --> 00:21:29,780
- Du la på.
- Han la på först.
267
00:21:29,947 --> 00:21:31,908
Joe förvandlas till Spencer 2.0.
268
00:21:32,074 --> 00:21:34,243
- Fast mindre.
- Och sexigare.
269
00:21:34,410 --> 00:21:36,245
Chauffören sa att ni var här.
270
00:21:36,412 --> 00:21:40,791
Bret och jag brukade smyga hit när vi
var tonåringar och gillade varandra.
271
00:21:40,958 --> 00:21:45,379
Tala för dig själv
och skippa nostalgin.
272
00:21:45,546 --> 00:21:51,677
Jag stoppade inte planet för att
jävlas. Fast det var rätt roligt.
273
00:21:51,844 --> 00:21:57,141
Men jag ville bara hinna göra
egna efterforskningar.
274
00:21:57,308 --> 00:21:59,936
Jag upptäckte att franchisevärdet
för NFL...
275
00:22:00,102 --> 00:22:05,024
- ...har ökat med 20 procent per år.
- Menar du det?
276
00:22:05,191 --> 00:22:07,860
Det är värt I snitt över 2,3 miljarder.
277
00:22:08,027 --> 00:22:11,155
Och Raiders I Vegas
skulle ligga högt upp på listan.
278
00:22:11,322 --> 00:22:15,701
Liksom värdet på stadion,
vilket är vad vi har försökt säga.
279
00:22:15,868 --> 00:22:21,332
Men ingen här har möjlighet eller
är kapabel att leda satsningen.
280
00:22:21,499 --> 00:22:25,378
Den galningen ber folk dra åt helvete
var tredje minut.
281
00:22:25,545 --> 00:22:29,924
- Det var speciellt för dig.
- Han brukar vara mer dämpad.
282
00:22:30,091 --> 00:22:36,931
Jag tror dig inte. Så jag betalar,
men då vill jag ha kontrollen.
283
00:22:37,098 --> 00:22:43,187
Vi anlitar nån som ansvarar för
fastighetsprojektet, en expert-
284
00:22:43,354 --> 00:22:48,401
- och jag agerar vd,
eftersom det är mitt expertområde.
285
00:22:48,568 --> 00:22:52,822
- Då kommer vi att tjäna pengar.
- Det är ett generöst erbjudande.
286
00:22:52,989 --> 00:22:58,703
Jag vet. Kila iväg och diskutera
saken medan jag beställer en gimlet.
287
00:23:05,209 --> 00:23:08,212
Servera damen en gimlet.
288
00:23:10,464 --> 00:23:12,967
Han dricker som en fjant också.
289
00:23:14,635 --> 00:23:17,680
Det är allt vi har önskat.
290
00:23:17,847 --> 00:23:19,932
Inte det vi har önskat.
291
00:23:20,099 --> 00:23:24,186
Det är vad alla önskar. Att slippa
göra nåt och bli rik. Rena drömmen.
292
00:23:24,353 --> 00:23:28,608
Jag startade ASM för att undvika
den sortens berättigande.
293
00:23:28,774 --> 00:23:33,404
Jag vill bygga nåt med mina egna två
händer. Våra händer. Sex händer.
294
00:23:33,571 --> 00:23:39,577
Jag har inte slitit för att Julian
ska ta över. Jag litar inte på honom.
295
00:23:39,744 --> 00:23:46,334
Låt mig klargöra saken.
Han vill ge oss en massa pengar.
296
00:23:46,500 --> 00:23:49,128
- Det handlar inte om det.
- Säg det till Vern.
297
00:23:49,295 --> 00:23:51,631
- Vad ligger vi back?
- Miljontals dollar.
298
00:23:51,797 --> 00:23:54,217
Men jag vill inte göra affärer
med honom.
299
00:23:54,383 --> 00:23:59,305
Jag skiter hellre I allt än att kyssa
hans ring. Fan ta honom.
300
00:24:00,473 --> 00:24:03,851
Hej. Blir det nåt samarbete?
301
00:24:04,018 --> 00:24:10,399
Vi står nog över, brorsan. Du kan
behålla dina pengar. Eller pappas.
302
00:24:10,566 --> 00:24:12,693
Jag har fördubblat fars pengar.
303
00:24:12,860 --> 00:24:17,031
Sluta säga "far", som en brittisk
föräldralös jävla unge.
304
00:24:17,198 --> 00:24:20,493
Ni ville ha pengar
och jag erbjuder dem.
305
00:24:20,660 --> 00:24:23,371
Fattar du inte att ni har vunnit?
306
00:24:23,538 --> 00:24:27,291
Jag vet när jag har vunnit.
Det har jag gjort förut.
307
00:24:27,458 --> 00:24:31,504
- Ja, I mattegruppen.
- Jävla idiot.
308
00:24:33,756 --> 00:24:39,971
Du kastar bort en fin möjlighet.
Vi ses på Thanksgiving, brorsan.
309
00:24:40,137 --> 00:24:42,890
Jag ska köra upp fyllning I röven
på dig.
310
00:24:45,768 --> 00:24:47,144
Nu tar vi ett glas.
311
00:24:57,446 --> 00:25:00,199
Sen kväll på kontoret?
312
00:25:00,366 --> 00:25:03,953
- Jag har en del att göra.
- Kl. 23.15? Kom och lägg dig.
313
00:25:04,120 --> 00:25:06,914
Nej, jag har fått nog av Siefert.
314
00:25:07,081 --> 00:25:10,459
Jag förtjänar bättre.
Jag ber Jason att annonsera ut mig.
315
00:25:10,626 --> 00:25:13,254
Ska du säga upp dig
efter allt ditt slit?
316
00:25:14,714 --> 00:25:18,175
Jag skulle ju börja tänka själv.
Det har jag gjort nu.
317
00:25:18,342 --> 00:25:23,222
Att göra exakt som jag säger
är inte att tänka själv.
318
00:25:23,389 --> 00:25:28,185
Jag låter inte det påverka mig.
Nej, inte jag. Nu är det slut.
319
00:25:28,352 --> 00:25:33,232
Inga fler prövningar. Jag
vill bli uppskattad för mitt arbete.
320
00:25:33,399 --> 00:25:35,484
Och slippa hämta kaffe och kålchips.
321
00:25:35,651 --> 00:25:40,114
- Fick du hämta kålchips?
- I fikarummet, men ändå...
322
00:25:40,281 --> 00:25:41,741
Så du ska bara sluta?
323
00:25:41,908 --> 00:25:47,121
Ja, om du inte har nåt att tillägga.
Ska vi hålla handen och be?
324
00:25:47,288 --> 00:25:53,377
Lycka till med jobbsökandet.
Jag hade tänkt släppa till ikväll.
325
00:25:56,005 --> 00:26:01,260
- Skål.
- Upp med hakan.
326
00:26:24,116 --> 00:26:26,786
Du ser ut som en sexualförbrytare.
327
00:26:26,953 --> 00:26:32,208
Det här stället var mycket bättre
när det bara var ett enkelt hak.
328
00:26:32,375 --> 00:26:34,752
De jävla Hamptons-typerna
fördärvar allt.
329
00:26:34,919 --> 00:26:37,505
En runda till innan vi går
till hotellet.
330
00:26:37,672 --> 00:26:42,301
- Nej, Bret. Det är sista rundan.
- Nej, den här.
331
00:26:43,886 --> 00:26:47,932
Herregud. Jävla skit!
332
00:26:48,099 --> 00:26:51,477
Du borde ha skällt ut Julian
efter att han flugit hem oss.
333
00:26:51,644 --> 00:26:58,568
Vi kunde ha tömt barvagnen
och blivit kära I flygvärdinnan.
334
00:27:00,570 --> 00:27:03,990
- Varför ser du ut så där?
- Jag har kanske nåt I kikaren.
335
00:27:04,156 --> 00:27:06,909
Ska du låta en torped döda din bror?
336
00:27:07,076 --> 00:27:13,875
Ingen dum idé,
men nej, jag ska sälja allt jag äger-
337
00:27:14,041 --> 00:27:20,006
- inklusive min andel I Anderson
Financial, lösa ut familjefonden-
338
00:27:20,172 --> 00:27:24,969
- och satsa allt på den här affären.
Det ska jag.
339
00:27:25,136 --> 00:27:27,847
Ska du köpa stadion I Vegas
med egna pengar?
340
00:27:28,014 --> 00:27:33,644
Julian sa att det var en bra affär.
Han är en dum jävla idiot, men smart.
341
00:27:33,811 --> 00:27:35,980
- Var får vi pengarna ifrån?
- Banken.
342
00:27:36,147 --> 00:27:39,901
Jag använder mina tillgångar
som säkerhet och lånar resten.
343
00:27:40,067 --> 00:27:44,280
Om affären går åt skogen
är du fullständigt körd.
344
00:27:44,447 --> 00:27:48,117
Vi lägger idén på is
och fokuserar på ASM. Seså.
345
00:27:48,284 --> 00:27:52,455
Jag är fokuserad på ASM.
Jag vill sälja det.
346
00:27:54,665 --> 00:27:56,042
Ska du sälja företaget?
347
00:27:56,209 --> 00:28:01,756
Jag behöver alla pengar jag kan få
om jag ska snappa åt mig segern.
348
00:28:01,923 --> 00:28:03,883
Så kan du inte göra.
349
00:28:04,050 --> 00:28:09,263
Du ville ha den sista pusselbiten.
Här är den. Klappad och klar.
350
00:28:09,430 --> 00:28:11,474
Men du ska inte sälja för det.
351
00:28:11,641 --> 00:28:18,272
Jag har ett förslag. Vi bjuder de här
krösusarna på en runda för att retas.
352
00:28:18,439 --> 00:28:21,025
Vad säger ni? Herregud.
353
00:28:21,192 --> 00:28:23,694
- Hallå, allihop!
- Bret.
354
00:28:23,861 --> 00:28:29,575
Vad sägs om att vi bjuder på en
runda? Anderson Sports Management!
355
00:28:29,742 --> 00:28:33,287
Och Spencer Strasmore.
356
00:28:36,332 --> 00:28:38,709
- Jag avskyr New York.
- Jag med.
357
00:29:50,031 --> 00:29:53,159
Text: Lena Eddebrant
www.sdimedia.com