1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,087 --> 00:00:02,917 Previously on "11.22.63"... 2 00:00:03,550 --> 00:00:05,101 Al, why did you show this to me? 3 00:00:05,102 --> 00:00:07,465 I need you to prevent the assassination 4 00:00:07,466 --> 00:00:09,133 of John F. Kennedy. 5 00:00:09,134 --> 00:00:11,184 I wanna save him too. I wanna help. 6 00:00:11,185 --> 00:00:13,291 We need to find out when Oswald starts talking 7 00:00:13,292 --> 00:00:14,411 about General Walker 8 00:00:14,851 --> 00:00:16,850 and who he starts talking about him to. 9 00:00:16,851 --> 00:00:18,870 Lee is back. 10 00:00:18,871 --> 00:00:20,920 That's George de Mohrenschildt. He's CIA. 11 00:00:20,921 --> 00:00:22,967 This might be the start of the whole thing. 12 00:00:22,968 --> 00:00:23,988 General Walker. 13 00:00:23,989 --> 00:00:25,978 I have something to say! 14 00:00:25,979 --> 00:00:27,948 Why come to a little place like Jodie 15 00:00:27,949 --> 00:00:29,988 when there's plenty of teaching jobs in Dallas? 16 00:00:29,989 --> 00:00:31,828 I didn't really take to the city. 17 00:00:31,829 --> 00:00:33,968 Call me Deke. All my faculty does. 18 00:00:33,969 --> 00:00:35,908 Mr. Amberson, this is Miss Dunhill. 19 00:00:35,909 --> 00:00:37,571 Yeah, we've... we met before. 20 00:00:37,572 --> 00:00:40,888 People in Texas, they're not exactly welcoming to a divorcée. 21 00:00:40,889 --> 00:00:41,969 To starting over. 22 00:01:33,183 --> 00:01:37,606 Sync and corrections by btsix www.MY-SUBS.com 23 00:01:49,829 --> 00:01:51,019 Shit. 24 00:02:05,568 --> 00:02:08,039 Come on, come on, come on. 25 00:02:10,683 --> 00:02:12,773 Whoo! All right, let's show 'em. 26 00:02:19,753 --> 00:02:22,773 You are in the Marines now, son. 27 00:02:24,803 --> 00:02:26,903 Let's see it. 28 00:02:30,823 --> 00:02:33,772 Sharp shooter! 29 00:02:52,753 --> 00:02:54,773 Again. 30 00:03:05,386 --> 00:03:07,395 Marina? 31 00:03:09,466 --> 00:03:11,435 Marina! 32 00:03:16,416 --> 00:03:20,335 Oh-ho, Juney, it's... 33 00:03:27,356 --> 00:03:30,505 Oh, baby, it's okay. 34 00:03:30,506 --> 00:03:33,425 I'm... Daddy's coming, I'm... 35 00:03:33,426 --> 00:03:37,396 It's okay. 36 00:03:38,416 --> 00:03:40,355 Hmm. 37 00:03:46,436 --> 00:03:49,415 Mm. English. You are American now. 38 00:03:49,416 --> 00:03:50,455 Marina. 39 00:03:50,456 --> 00:03:51,455 Stand here. 40 00:03:51,456 --> 00:03:55,445 Okay. 41 00:03:55,446 --> 00:03:56,515 Why the papers? 42 00:03:56,516 --> 00:03:58,535 'Cause people will want to know. 43 00:03:58,536 --> 00:04:00,375 That I stand for something. 44 00:04:00,376 --> 00:04:03,336 You look ridiculous. 45 00:04:05,638 --> 00:04:07,637 Lee, what's a man like you 46 00:04:07,638 --> 00:04:09,587 going to do with a rifle like that? 47 00:04:09,588 --> 00:04:10,778 I am going to hunt fascists. 48 00:04:13,708 --> 00:04:15,787 Ready? 49 00:04:15,788 --> 00:04:16,808 Now. 50 00:04:32,708 --> 00:04:37,707 Hey, Bill. I want you to watch them closely today. 51 00:04:37,708 --> 00:04:39,657 I wanna know everything that goes on 52 00:04:39,658 --> 00:04:41,617 between George and Lee, okay? 53 00:04:41,618 --> 00:04:43,697 Yeah. Yeah, no problem. 54 00:04:43,698 --> 00:04:45,667 I like being in this new apartment, 55 00:04:45,668 --> 00:04:48,637 right underneath them. Makes things a lot easier. 56 00:04:48,638 --> 00:04:52,727 Hey. They still have no idea who we are. 57 00:04:52,728 --> 00:04:54,707 Let's keep it that way. 58 00:04:54,708 --> 00:04:55,707 All right. 59 00:04:55,708 --> 00:04:57,667 - Get me? - Yeah. 60 00:04:57,668 --> 00:04:59,658 - See you later. - See you later. 61 00:06:17,748 --> 00:06:19,628 Howdy, stranger. 62 00:06:27,618 --> 00:06:30,758 You know, they say, "Smart is the new sexy." 63 00:06:32,698 --> 00:06:34,797 I don't know anyone who says that. 64 00:06:34,798 --> 00:06:38,778 Oh. Well... I say it. 65 00:06:43,818 --> 00:06:47,648 Don't worry. Everyone's gone. 66 00:06:48,818 --> 00:06:53,697 Do you know anything... more uplifting? 67 00:06:53,698 --> 00:06:54,817 Not really, I'm just learning. 68 00:06:54,818 --> 00:06:59,667 Oh. How about this? 69 00:06:59,668 --> 00:07:03,797 How could I dance with another... 70 00:07:03,798 --> 00:07:05,737 Ooh 71 00:07:05,738 --> 00:07:10,667 When I saw you standing there? 72 00:07:10,668 --> 00:07:11,687 That's catchy. 73 00:07:11,688 --> 00:07:13,637 - Yeah. - You make that up? 74 00:07:13,638 --> 00:07:15,627 Oh, yeah. Just me and my mates, 75 00:07:15,628 --> 00:07:17,627 John, Paul, George, and Ringo. 76 00:07:17,628 --> 00:07:18,717 Your mates? 77 00:07:18,718 --> 00:07:23,687 Umm, yeah, my imaginary friends. 78 00:07:27,678 --> 00:07:29,677 You're so odd. 79 00:07:29,678 --> 00:07:30,797 Just crazy... 80 00:07:30,798 --> 00:07:32,628 about you. 81 00:07:44,638 --> 00:07:45,707 Mr. Amberson. 82 00:07:45,708 --> 00:07:47,627 Yeah. 83 00:07:47,628 --> 00:07:48,698 You have a moment? 84 00:07:54,698 --> 00:07:57,627 When you take on a responsibility to teach, 85 00:07:57,628 --> 00:07:59,647 you also take on a responsibility 86 00:07:59,648 --> 00:08:00,727 to set an example. 87 00:08:00,728 --> 00:08:02,677 An example? 88 00:08:02,678 --> 00:08:04,807 Hell, it's harder for girls. 89 00:08:04,808 --> 00:08:07,787 Different rules, you know? 90 00:08:07,788 --> 00:08:09,797 I mean, just take a look around here. 91 00:08:09,798 --> 00:08:13,177 Every pair of eyes you see, there's two pairs you can't see. 92 00:08:13,178 --> 00:08:15,088 And they're all watching you, 93 00:08:15,089 --> 00:08:18,158 judging you, deciding if you're good or bad. 94 00:08:18,159 --> 00:08:21,988 Girls here, they all wanna grow up to be just like Miss Dunhill, 95 00:08:21,989 --> 00:08:23,088 and that's a good thing, 96 00:08:23,089 --> 00:08:25,168 'cause she's important. 97 00:08:25,169 --> 00:08:27,969 She's a new kind of woman. 98 00:08:29,179 --> 00:08:31,008 You care about her? 99 00:08:31,009 --> 00:08:32,018 Yeah. 100 00:08:32,019 --> 00:08:34,088 Then put her first. 101 00:08:34,089 --> 00:08:36,189 Protect what's important in this life. 102 00:08:38,129 --> 00:08:42,129 Discretion is the better part of valor, young man. 103 00:08:45,139 --> 00:08:46,138 Right. 104 00:08:46,139 --> 00:08:49,048 Jim Ladue! 105 00:08:49,049 --> 00:08:52,029 I need to talk to you about your defense this year, son. 106 00:09:10,979 --> 00:09:13,068 I'm gonna do something, I swear. 107 00:09:13,069 --> 00:09:15,028 Someone has to. 108 00:09:15,029 --> 00:09:16,029 Make... 109 00:09:17,109 --> 00:09:20,118 Jake, drop that. Listen. 110 00:09:20,119 --> 00:09:21,148 You gotta listen to this. 111 00:09:21,149 --> 00:09:23,138 Here. Listen. 112 00:09:23,139 --> 00:09:27,038 The... the fabric of society is being torn apart 113 00:09:27,039 --> 00:09:29,078 by people like General Walker. 114 00:09:29,079 --> 00:09:31,068 We have seen before, haven't we? 115 00:09:31,069 --> 00:09:33,188 Men of power, grabbing whatever they want. 116 00:09:33,189 --> 00:09:35,128 Thank God they're speaking English. 117 00:09:35,129 --> 00:09:38,008 I'm gonna do something, I swear. 118 00:09:38,009 --> 00:09:39,978 Someone has to. 119 00:09:39,979 --> 00:09:42,138 Make... make a-a statement. 120 00:09:42,139 --> 00:09:43,968 You got a new rifle. 121 00:09:46,029 --> 00:09:47,958 Send a message. 122 00:09:47,959 --> 00:09:51,118 An action that cannot be ignored. 123 00:09:51,119 --> 00:09:55,188 I'm gonna. I tell ya, I've got it in me. 124 00:09:55,189 --> 00:09:58,128 You have courage. 125 00:09:58,129 --> 00:10:01,158 And I have some friends. 126 00:10:01,159 --> 00:10:03,958 Powerful friends who can... 127 00:10:03,959 --> 00:10:08,028 help you be the great man you... you want to be. 128 00:10:08,029 --> 00:10:10,118 I'm happy to introduce you. 129 00:10:10,119 --> 00:10:13,968 Marina, don't slam... 130 00:10:13,969 --> 00:10:16,958 This... this changes everything. 131 00:10:16,959 --> 00:10:18,128 What do you mean? 132 00:10:18,129 --> 00:10:21,958 George just told Lee to assassinate General Walker. 133 00:10:21,959 --> 00:10:24,178 And he said he'd introduce him to his friends... 134 00:10:24,179 --> 00:10:27,018 at the CIA. 135 00:10:27,019 --> 00:10:29,138 George is a handler for Lee. 136 00:10:29,139 --> 00:10:32,028 George is the gun. Lee's the bullet. 137 00:10:32,029 --> 00:10:33,168 CIA's pulling the trigger. 138 00:10:33,169 --> 00:10:37,968 And Walker is a test run for Kennedy. 139 00:10:37,969 --> 00:10:39,118 But you said he misses Walker. 140 00:10:39,119 --> 00:10:40,988 Then why would the CIA stick with the shooter 141 00:10:40,989 --> 00:10:42,168 that misses the target? 142 00:10:42,169 --> 00:10:44,078 I don't know, I don't know. 143 00:10:44,079 --> 00:10:46,988 Maybe Lee's part of the conspiracy right now, 144 00:10:46,989 --> 00:10:48,138 and he messes up, they cut him loose, 145 00:10:48,139 --> 00:10:50,068 but he goes rogue on Kennedy. I don't know. 146 00:10:50,069 --> 00:10:52,059 So... What do we do now? 147 00:10:54,784 --> 00:10:56,815 We got to follow them both, okay? 148 00:10:56,816 --> 00:10:58,568 You take Lee. I'll cover George. 149 00:10:58,569 --> 00:10:59,793 - No, you take Lee. - No, no, no. 150 00:10:59,794 --> 00:11:00,953 - I'll take George. - No, you take Lee. 151 00:11:00,954 --> 00:11:03,743 I don't want Lee. All he ever does is read books. 152 00:11:03,744 --> 00:11:05,823 Then he'll be easy. 153 00:11:05,824 --> 00:11:07,824 Close it up, close it up, close it up. 154 00:11:07,825 --> 00:11:08,844 All right, all right, all right. 155 00:11:08,845 --> 00:11:11,775 Close it up! Come on! 156 00:11:18,825 --> 00:11:22,874 Oh, Miss Mimi. 157 00:11:22,875 --> 00:11:26,873 How long did you think you'd get away with it, Mr. Amberson? 158 00:11:26,874 --> 00:11:28,805 Or should I call you Mr. Epping? 159 00:11:39,825 --> 00:11:41,815 Thank you. 160 00:11:46,785 --> 00:11:47,865 Oh. 161 00:11:49,845 --> 00:11:52,914 Bill, I respect your interest in my visit, 162 00:11:52,915 --> 00:11:55,874 but I think this matter is best handled privately 163 00:11:55,875 --> 00:11:57,955 between myself and your brother. 164 00:12:07,805 --> 00:12:11,784 So, um, how did you find me in Dallas? 165 00:12:11,785 --> 00:12:13,864 You're not hard to follow. 166 00:12:13,865 --> 00:12:17,744 We never received your immunization records. 167 00:12:17,745 --> 00:12:20,884 State school board requires those for employment. 168 00:12:20,885 --> 00:12:23,764 Yours don't exist. 169 00:12:23,765 --> 00:12:26,864 I investigated your degree and found out it was issued by 170 00:12:26,865 --> 00:12:30,814 what generously might be referred to as a "mill," 171 00:12:30,815 --> 00:12:33,874 and a call to your last known address in Kentucky 172 00:12:33,875 --> 00:12:37,764 revealed that you use the name Epping when it suits you. 173 00:12:37,765 --> 00:12:39,895 Okay, all right, I got it. 174 00:12:42,785 --> 00:12:44,934 I haven't taken this to Mr. Simmons. 175 00:12:44,935 --> 00:12:48,834 I came to you because I believe in trust. 176 00:12:48,835 --> 00:12:50,945 You wouldn't break our trust, would you? 177 00:12:57,925 --> 00:12:59,924 No. 178 00:12:59,925 --> 00:13:04,784 I wouldn't. 179 00:13:04,785 --> 00:13:07,944 You're right, I haven't been telling the truth. 180 00:13:07,945 --> 00:13:10,835 Well, not all of it. 181 00:13:13,735 --> 00:13:18,744 My real name is Jake Epping. 182 00:13:18,745 --> 00:13:23,784 I was given the name Amberson 183 00:13:23,785 --> 00:13:25,884 by the FBI 184 00:13:25,885 --> 00:13:29,834 when I went into witness protection. 185 00:13:29,835 --> 00:13:31,754 Witness protection? 186 00:13:31,755 --> 00:13:36,844 Yes, in 1959, I turned over state's evidence 187 00:13:36,845 --> 00:13:40,834 for a case against the Mafia. 188 00:13:40,835 --> 00:13:42,754 What is the Mafia? 189 00:13:42,755 --> 00:13:43,844 The Mafia. 190 00:13:43,845 --> 00:13:47,774 Italian-American organized crime syndicate. 191 00:13:47,775 --> 00:13:48,925 What did you witness? 192 00:13:54,825 --> 00:13:56,745 Well... 193 00:13:58,745 --> 00:14:02,904 I had this friend, Fredo, 194 00:14:02,905 --> 00:14:06,864 and his brother Michael 195 00:14:06,865 --> 00:14:09,794 had him killed on a fishing trip 196 00:14:09,795 --> 00:14:11,874 in Lake Tahoe. 197 00:14:11,875 --> 00:14:13,844 In return for my testimony, 198 00:14:13,845 --> 00:14:15,964 the FBI gave me a new identity. 199 00:14:15,965 --> 00:14:18,924 They set me up in Jodie, 200 00:14:18,925 --> 00:14:21,804 a place nobody would ever look for me. 201 00:14:21,805 --> 00:14:24,964 And Bill and I just keep this place as a backup. 202 00:14:24,965 --> 00:14:30,735 You know, just in case they try to pull me back in. 203 00:14:34,825 --> 00:14:36,795 I see. 204 00:14:39,785 --> 00:14:42,934 If you were revealed to be an imposter in the school, 205 00:14:42,935 --> 00:14:45,894 it would devastate this community. 206 00:14:45,895 --> 00:14:48,734 Yeah. 207 00:14:48,735 --> 00:14:50,834 I won't say anything about it. 208 00:14:50,835 --> 00:14:53,815 Thank you. 209 00:14:57,855 --> 00:15:00,755 It's wrong to conceal things from those you care for. 210 00:15:03,845 --> 00:15:06,764 What... what are you saying? I-I should tell Sadie? 211 00:15:06,765 --> 00:15:09,924 If I discovered this about you, anyone can. 212 00:15:09,925 --> 00:15:12,914 When you refuse to tell people the truth, Mr. Amberson, 213 00:15:12,915 --> 00:15:15,913 you deny them their dignity. 214 00:15:15,914 --> 00:15:20,854 And for some of us, dignity matters. 215 00:16:39,865 --> 00:16:41,924 Hi. 216 00:16:41,925 --> 00:16:43,895 Hi. 217 00:16:48,875 --> 00:16:50,825 Wanna dance? 218 00:16:53,775 --> 00:16:56,934 What's the occasion? 219 00:16:56,935 --> 00:17:00,924 It's Friday. 220 00:17:00,925 --> 00:17:03,775 Yeah, I saw that in the calendar. 221 00:17:11,835 --> 00:17:13,803 I don't wanna move too fast. 222 00:17:13,804 --> 00:17:16,964 Oh, no. 223 00:17:16,965 --> 00:17:20,874 I know, I-I... 224 00:17:20,875 --> 00:17:23,874 Maybe I overdid it, but, um, 225 00:17:23,875 --> 00:17:25,795 I've just been thinking... 226 00:17:27,905 --> 00:17:29,895 I care about you. 227 00:17:32,895 --> 00:17:35,894 Care about you too. 228 00:17:35,895 --> 00:17:39,854 And I realized that 229 00:17:39,855 --> 00:17:42,834 being with me may be costing you something 230 00:17:42,835 --> 00:17:44,845 more than it should. 231 00:17:47,765 --> 00:17:50,764 People talk. 232 00:17:50,765 --> 00:17:53,823 So I thought, 233 00:17:53,824 --> 00:17:57,824 if we could just have a place, 234 00:17:57,825 --> 00:18:01,874 just a moment, where... 235 00:18:01,875 --> 00:18:05,734 we could be our real selves. 236 00:18:05,735 --> 00:18:07,844 How's that sound? 237 00:18:07,845 --> 00:18:09,824 A bit dramatic. 238 00:18:09,825 --> 00:18:10,944 Yeah. 239 00:18:10,945 --> 00:18:13,944 All I really want 240 00:18:13,945 --> 00:18:17,925 is just to be right here with you. 241 00:18:21,955 --> 00:18:26,814 But if this is all, you know, too much, 242 00:18:26,815 --> 00:18:30,834 I-I, um, I-I totally understand. 243 00:18:30,835 --> 00:18:34,873 I did bring that record player all the way from home, 244 00:18:34,874 --> 00:18:36,954 and it's really heavy. 245 00:18:36,955 --> 00:18:39,794 And that is one of my favorite songs. 246 00:18:39,795 --> 00:18:43,894 I guess I just, um... 247 00:18:43,895 --> 00:18:46,824 I don't... know a lot about you. 248 00:18:46,825 --> 00:18:48,904 I just wanna get to know you. 249 00:18:48,905 --> 00:18:50,895 Like, what's your middle name? 250 00:18:53,905 --> 00:18:54,945 Laurel. 251 00:18:56,775 --> 00:18:58,904 Laurel. 252 00:18:58,905 --> 00:19:01,755 My middle name's George. 253 00:19:17,915 --> 00:19:19,834 Hey. 254 00:19:19,835 --> 00:19:22,873 Sorry, I didn't mean to bother you. 255 00:19:22,874 --> 00:19:25,794 I just... I found this. 256 00:19:25,795 --> 00:19:28,824 I seen your baby girl with it a couple times. 257 00:19:28,825 --> 00:19:30,775 Thought she might be missing it. 258 00:19:31,905 --> 00:19:35,884 I'm Bill. From downstairs. 259 00:19:35,885 --> 00:19:37,944 Yes. Bill. 260 00:19:37,945 --> 00:19:39,854 I'm Marina. 261 00:19:39,855 --> 00:19:42,775 Real nice to meet you, Marina. 262 00:19:44,795 --> 00:19:48,834 Thank you, Bill. For doll. 263 00:19:48,835 --> 00:19:51,825 June, she has... not so many. 264 00:20:07,895 --> 00:20:08,935 Hey. 265 00:20:16,945 --> 00:20:19,933 You look different when you sleep. 266 00:20:19,934 --> 00:20:21,914 What's wrong? 267 00:20:21,915 --> 00:20:25,814 Nothin'. 268 00:20:25,815 --> 00:20:28,794 Tell me. 269 00:20:28,795 --> 00:20:32,914 How come you never tell stories about your life? 270 00:20:32,915 --> 00:20:37,944 About your family, about you and Bill growing up. 271 00:20:37,945 --> 00:20:40,864 You want family stories, I can give you family stories. 272 00:20:40,865 --> 00:20:42,855 That's not my point. 273 00:20:53,785 --> 00:20:57,744 You got something to hide? 274 00:20:57,745 --> 00:21:00,924 I don't wanna hide anything from you. 275 00:21:00,925 --> 00:21:02,834 Good. 276 00:21:02,835 --> 00:21:05,815 I want us to be honest with each other. 277 00:21:08,965 --> 00:21:11,825 I just don't know if I can be. 278 00:21:15,965 --> 00:21:20,884 Sometimes people hide things inside because they're afraid... 279 00:21:20,885 --> 00:21:23,894 that if they share them with others... 280 00:21:23,895 --> 00:21:28,784 It's gonna ruin everything? 281 00:21:28,785 --> 00:21:33,934 Is that what you're afraid of? 282 00:21:33,935 --> 00:21:38,924 I feel like I'm an imposter in my own life. 283 00:21:38,925 --> 00:21:42,834 Everyone thinks I'm one thing, 284 00:21:42,835 --> 00:21:47,904 but I'm something else. 285 00:21:47,905 --> 00:21:49,885 I don't wanna be that way. 286 00:21:52,915 --> 00:21:56,884 I wanna... 287 00:21:56,885 --> 00:21:58,955 wanna start things over right now. 288 00:22:01,865 --> 00:22:03,865 Here, with you, in this room. 289 00:22:05,735 --> 00:22:06,855 This is what I wanna build on. 290 00:22:09,865 --> 00:22:11,815 Never look back. 291 00:22:12,965 --> 00:22:14,885 Okay? 292 00:22:15,945 --> 00:22:17,795 Okay. 293 00:22:22,855 --> 00:22:25,764 All right, I'm gonna tell you something 294 00:22:25,765 --> 00:22:27,745 that's gonna sound really crazy. 295 00:22:34,965 --> 00:22:37,764 What? 296 00:22:37,765 --> 00:22:39,935 Was that envelope there when we got here? 297 00:22:44,865 --> 00:22:45,945 I don't know. 298 00:23:01,745 --> 00:23:02,883 What's the matter? 299 00:23:02,884 --> 00:23:04,825 It's just the hotel bill. 300 00:23:06,805 --> 00:23:08,774 You know what, I... 301 00:23:08,775 --> 00:23:12,804 forgot I have to do something with Bill. 302 00:23:12,805 --> 00:23:13,914 We... we'd have to go. 303 00:23:13,915 --> 00:23:14,914 We're leaving? 304 00:23:14,915 --> 00:23:17,754 I'm really sorry. 305 00:23:17,755 --> 00:23:18,955 I'm sorry. We... we've just gotta go. 306 00:23:21,895 --> 00:23:24,884 - The CIA? - Yes. 307 00:23:24,885 --> 00:23:26,784 We're getting close. 308 00:23:26,785 --> 00:23:28,814 This is them telling us to back off. 309 00:23:28,815 --> 00:23:30,913 If the CIA are worried about us, 310 00:23:30,914 --> 00:23:33,754 why don't they just kill us with a blow dart 311 00:23:33,755 --> 00:23:35,814 - or rat poison or something? - This is a specific message. 312 00:23:35,815 --> 00:23:37,754 They're saying not only they're gonna ruin me, 313 00:23:37,755 --> 00:23:38,934 they're gonna ruin Sadie too. 314 00:23:38,935 --> 00:23:40,924 It's collateral damage. 315 00:23:40,925 --> 00:23:42,844 So break up with Sadie. 316 00:23:42,845 --> 00:23:44,854 - What? - Break up with Sadie. 317 00:23:44,855 --> 00:23:46,824 Leave... leave Sadie out of this. 318 00:23:46,825 --> 00:23:48,814 I didn't get Sadie into this. 319 00:23:48,815 --> 00:23:50,784 All I'm saying is 320 00:23:50,785 --> 00:23:52,763 we gotta double down, all right? 321 00:23:52,764 --> 00:23:56,854 We need to clear up all this shit with Lee and George. Now. 322 00:23:56,855 --> 00:23:58,824 - You wanna solve it? - Yeah. 323 00:23:58,825 --> 00:24:00,744 Shoot Lee. 324 00:24:00,745 --> 00:24:01,944 I'm not convinced that it's Lee alone. 325 00:24:01,945 --> 00:24:03,954 But this says we're getting close. 326 00:24:03,955 --> 00:24:07,754 We're getting close to them, and they don't like it. 327 00:24:07,755 --> 00:24:09,965 Just need to get a little bit more. 328 00:24:16,875 --> 00:24:19,824 George, I don't wanna do this. Okay, let's just go home. 329 00:24:19,825 --> 00:24:21,804 Be quiet. If they sense something's up, 330 00:24:21,805 --> 00:24:23,744 they won't let us in. 331 00:24:23,745 --> 00:24:26,873 - Yes? - Candy bar. 332 00:24:26,874 --> 00:24:28,795 - Come on in. - Voilà. 333 00:24:29,865 --> 00:24:31,834 All right, look. 334 00:24:31,835 --> 00:24:33,734 George said that he was gonna introduce Lee 335 00:24:33,735 --> 00:24:34,834 to his powerful friends. 336 00:24:34,835 --> 00:24:35,954 This might be the meet. 337 00:24:35,955 --> 00:24:37,774 I don't like this. 338 00:24:37,775 --> 00:24:38,794 - Just come on. - At all! 339 00:24:38,795 --> 00:24:40,864 Come on, Bill. 340 00:24:40,865 --> 00:24:42,784 We've gotta get close enough to hear them 341 00:24:42,785 --> 00:24:43,954 without them seeing us. 342 00:24:43,955 --> 00:24:48,813 Gotta hear the plan go from the CIA to Lee. 343 00:24:48,814 --> 00:24:50,904 - Yes? - Candy bar. 344 00:24:50,905 --> 00:24:52,774 Come on in. 345 00:24:52,775 --> 00:24:54,744 - All right. - This isn't gonna work. 346 00:24:54,745 --> 00:24:56,874 Well, if you're staying out here, then you wait in the car, 347 00:24:56,875 --> 00:24:58,865 with the other babies. 348 00:25:11,925 --> 00:25:13,834 Wow. 349 00:25:13,835 --> 00:25:14,914 All right, come on, we've gotta find Lee. 350 00:25:14,915 --> 00:25:17,794 Come on, Bill. 351 00:25:22,835 --> 00:25:23,913 Hey, hey, hey. 352 00:25:23,914 --> 00:25:25,944 Bill, Bill, Bill. 353 00:25:25,945 --> 00:25:27,954 - He's out cattin' around. - I know, calm down, just... 354 00:25:27,955 --> 00:25:29,824 Welcome to the Shamrock Hotel. 355 00:25:29,825 --> 00:25:31,734 Oh, hi. Hello. 356 00:25:31,735 --> 00:25:32,884 Let me get y'all a drink and introduce you 357 00:25:32,885 --> 00:25:34,854 to the finer things in life. What do you say? 358 00:25:34,855 --> 00:25:35,884 I dunno. That sounds great. 359 00:25:35,885 --> 00:25:37,914 Oh, attaboy. 360 00:25:37,915 --> 00:25:41,764 Now, this is a high-class place. Don't you worry. 361 00:25:41,765 --> 00:25:43,764 We even got them Michelobs in the fancy little bottles. 362 00:25:43,765 --> 00:25:45,783 Great, we'll take two of those please, thank you. 363 00:25:45,784 --> 00:25:48,784 Oh, I like you, son. What's your name? 364 00:25:48,785 --> 00:25:50,874 - I'm George. - And your friend? 365 00:25:50,875 --> 00:25:52,804 - Uh, this here's Wayne. - Bill. 366 00:25:52,805 --> 00:25:53,854 Billy Wayne. 367 00:25:55,845 --> 00:25:58,934 Hey, I really appreciate the hospitality, but, uh, 368 00:25:58,935 --> 00:26:00,964 not to be rude... I'm ready to go, 369 00:26:00,965 --> 00:26:02,944 if you know what I'm saying! Ha-ha! All right. 370 00:26:02,945 --> 00:26:04,794 Oh, believe me, I understand. Time is money. 371 00:26:04,795 --> 00:26:06,844 - Yeah. - Y'all see anything you like? 372 00:26:06,845 --> 00:26:11,955 Um, well, uh, yeah. Uh... she looks great. 373 00:26:14,805 --> 00:26:18,784 Dawn, got a live one. 374 00:26:18,785 --> 00:26:20,754 Hi, hi. 375 00:26:20,755 --> 00:26:22,754 - Hello, mister. - Howdy. 376 00:26:22,755 --> 00:26:23,834 And what about you? 377 00:26:23,835 --> 00:26:25,744 Uh, he's broke. 378 00:26:25,745 --> 00:26:27,834 What? No, that's not true. 379 00:26:27,835 --> 00:26:28,944 Yeah, he's broke; he's gonna wait for me right there. 380 00:26:28,945 --> 00:26:31,825 - Come on, baby. - Bye! 381 00:26:32,845 --> 00:26:34,964 I'm not broke. 382 00:26:34,965 --> 00:26:37,904 - I can do it. - Okay, hurry, I'm ready. 383 00:26:37,905 --> 00:26:39,913 Okay, we're hustling. 384 00:26:39,914 --> 00:26:42,924 Tell you what, Thursday night's a full moon. 385 00:26:42,925 --> 00:26:45,934 It's like crocodiles eatin' chickens around here, 386 00:26:45,935 --> 00:26:48,834 all feathers and bones and shit. 387 00:26:48,835 --> 00:26:51,915 Hey, Sally, fix your lipstick. 388 00:26:53,945 --> 00:26:57,964 Just so's you know, it's 15 dollars for 15 minutes. 389 00:26:57,965 --> 00:27:01,754 Half an hour's gonna run you at 25. 390 00:27:01,755 --> 00:27:03,824 And you don't look like you've got an hour in you, 391 00:27:03,825 --> 00:27:05,864 so I won't bother. 392 00:27:05,865 --> 00:27:08,954 And I don't do nothin' standing up, 393 00:27:08,955 --> 00:27:11,935 account of my bad leg. 394 00:27:26,875 --> 00:27:27,953 You comin'? 395 00:27:27,954 --> 00:27:31,794 Um, you know, I'm not gonna... 396 00:27:31,795 --> 00:27:32,834 You're not gonna what? 397 00:27:32,835 --> 00:27:34,744 Not gonna... I don't need you. 398 00:27:34,745 --> 00:27:35,764 Mm, nah, nah, nah, nah, you ain't one of those. 399 00:27:35,765 --> 00:27:36,914 We don't allow that. 400 00:27:36,915 --> 00:27:38,784 - It's okay. - No no, that ain't your party. 401 00:27:38,785 --> 00:27:41,794 I know, I know, that's not what I mean. 402 00:27:41,795 --> 00:27:42,794 That... that... no! Agh! 403 00:27:42,795 --> 00:27:44,754 You okay? 404 00:27:44,755 --> 00:27:47,754 - You sorry sons-a-bitch! - What? Quiet! 405 00:27:47,755 --> 00:27:49,783 Shh! Shh! Quiet! 406 00:27:49,784 --> 00:27:51,854 Shh, shh! 407 00:27:51,855 --> 00:27:53,854 Police! Freeze, this is a raid. 408 00:27:53,855 --> 00:27:55,875 Fuck! Fuck! 409 00:28:00,965 --> 00:28:03,864 Whoa, boy. Where you going in such a hurry? 410 00:28:03,865 --> 00:28:04,935 Shit. 411 00:28:18,815 --> 00:28:20,754 I didn't see Lee or George in there. 412 00:28:20,755 --> 00:28:21,934 Yeah, well, George knows people. 413 00:28:21,935 --> 00:28:24,814 There's no way he ends up in a goddamn drunk tank. 414 00:28:24,815 --> 00:28:27,944 Solicitation of a prostitute? 415 00:28:27,945 --> 00:28:30,823 Maybe I had you figured wrong, Jake. 416 00:28:30,824 --> 00:28:32,804 Bill, I can understand, but you... 417 00:28:32,805 --> 00:28:34,824 What? 418 00:28:34,825 --> 00:28:36,814 - Deke. - Don't bother, son. 419 00:28:36,815 --> 00:28:37,834 I don't wanna hear it. 420 00:28:37,835 --> 00:28:39,864 I know it's a lot to ask, 421 00:28:39,865 --> 00:28:41,954 but maybe we could keep this between us? 422 00:28:41,955 --> 00:28:44,795 You understand what I mean? 423 00:29:05,745 --> 00:29:06,884 All right. 424 00:29:06,885 --> 00:29:08,964 Hold on a minute. You're not going anywhere. 425 00:29:08,965 --> 00:29:10,944 What do you mean? 426 00:29:10,945 --> 00:29:13,803 You've got a class in 30 minutes, and I don't have a sub. 427 00:29:13,804 --> 00:29:15,894 - Can I change my shirt? - Nope. 428 00:29:15,895 --> 00:29:17,874 - Deke. - You about to get a lesson 429 00:29:17,875 --> 00:29:19,844 in reaping what you sow. 430 00:29:19,845 --> 00:29:21,925 Close the door, Bill. 431 00:29:45,865 --> 00:29:46,954 Good morning, Miss Mimi. 432 00:29:46,955 --> 00:29:49,773 Good morning, Mr. Simmons, sir. 433 00:29:49,774 --> 00:29:51,784 Well, I believe it might be time for us to look at 434 00:29:51,785 --> 00:29:53,824 that summer school schedule. 435 00:30:11,895 --> 00:30:14,944 Morning, Miss Mimi. 436 00:30:14,945 --> 00:30:16,844 Mr. Amberson. 437 00:30:16,845 --> 00:30:18,774 Perhaps you'd like to review the dress code 438 00:30:18,775 --> 00:30:19,824 in the teachers' manual. 439 00:30:19,825 --> 00:30:22,744 - No, I just... - You just what? 440 00:30:22,745 --> 00:30:25,934 I just need a tie and a belt. Can you help me? I... 441 00:30:25,935 --> 00:30:26,964 I'll see what I can do. 442 00:30:26,965 --> 00:30:28,875 Thank you. 443 00:30:34,765 --> 00:30:36,875 Coffee. 444 00:30:43,865 --> 00:30:45,854 Miss Mimi, who is that? 445 00:30:45,855 --> 00:30:47,744 That is Mr. Clayton. 446 00:30:47,745 --> 00:30:49,734 Sadie's ex? 447 00:30:49,735 --> 00:30:50,844 What's he doing here? 448 00:30:50,845 --> 00:30:53,815 Mr. Amberson, that is none of your business. 449 00:31:26,815 --> 00:31:31,784 Sadie? Sadie! 450 00:31:31,785 --> 00:31:34,874 It's from the leather shop. You'll have to do without a tie. 451 00:31:34,875 --> 00:31:36,925 Okay. Thank you. 452 00:31:45,785 --> 00:31:46,934 I can't do this right now. 453 00:31:46,935 --> 00:31:48,813 Sadie. 454 00:31:48,814 --> 00:31:50,884 No, I-I don't wanna do this right now. 455 00:31:50,885 --> 00:31:53,784 Wait, wait, wait. 456 00:31:53,785 --> 00:31:57,834 What? Just talk to me. 457 00:31:57,835 --> 00:32:00,904 He's not gonna give me the divorce. 458 00:32:00,905 --> 00:32:02,964 All right. 459 00:32:02,965 --> 00:32:04,944 I thought it was gonna be different here. 460 00:32:04,945 --> 00:32:06,924 But he found me. 461 00:32:06,925 --> 00:32:08,884 So he's not gonna let it happen. 462 00:32:08,885 --> 00:32:11,924 How did he find you? 463 00:32:11,925 --> 00:32:14,874 My mother told him. 464 00:32:14,875 --> 00:32:17,863 Why are you so upset? 465 00:32:17,864 --> 00:32:20,814 Well, you remember... 466 00:32:20,815 --> 00:32:22,764 when you said everyone has something 467 00:32:22,765 --> 00:32:23,944 they're afraid to share? 468 00:32:23,945 --> 00:32:26,944 Yeah, but there's nothing that you could share... 469 00:32:26,945 --> 00:32:29,864 You don't understand. 470 00:32:29,865 --> 00:32:31,924 Then tell me. 471 00:32:31,925 --> 00:32:34,935 It will be okay. 472 00:32:36,925 --> 00:32:40,905 I promise. It'll be fine. 473 00:32:45,825 --> 00:32:47,744 When I met Johnny, I thought he was 474 00:32:47,745 --> 00:32:50,905 the most charming man I'd ever met. 475 00:32:52,775 --> 00:32:54,923 We'd never done much... 476 00:32:54,924 --> 00:32:57,774 physically. 477 00:32:57,775 --> 00:33:00,925 I just thought he was old-fashioned. 478 00:33:02,825 --> 00:33:05,864 On our wedding night, he, uh... 479 00:33:05,865 --> 00:33:07,944 he got real tense. 480 00:33:07,945 --> 00:33:10,804 Didn't wanna kiss me. 481 00:33:10,805 --> 00:33:13,864 He just asked me to close my eyes. 482 00:33:13,865 --> 00:33:17,734 So I did. 483 00:33:17,735 --> 00:33:20,874 And then he took my hand, 484 00:33:20,875 --> 00:33:22,955 and he put it on himself. 485 00:33:25,895 --> 00:33:29,804 And I screamed. 486 00:33:29,805 --> 00:33:31,875 Why? 487 00:33:40,745 --> 00:33:43,805 'Cause he had a clothespin on him. 488 00:33:45,745 --> 00:33:47,815 What? 489 00:33:49,855 --> 00:33:52,904 I didn't know what to say, so I laughed. 490 00:33:52,905 --> 00:33:54,924 And then he hit me. 491 00:33:54,925 --> 00:33:58,905 So I started crying, and he hit me again. 492 00:34:00,955 --> 00:34:04,935 And then he put his hand over my mouth and he got on top of me. 493 00:34:06,915 --> 00:34:10,784 When he was done, he said, 494 00:34:10,785 --> 00:34:15,765 "Go wash your wormy hole. You're dirty." 495 00:34:16,895 --> 00:34:18,854 Why didn't you leave him? 496 00:34:18,855 --> 00:34:20,794 Well, I tried to tell my mother, 497 00:34:20,795 --> 00:34:22,773 but she said it's a wife's duty 498 00:34:22,774 --> 00:34:24,874 to take care of her husband. 499 00:34:24,875 --> 00:34:28,924 And so I did. 500 00:34:28,925 --> 00:34:32,794 I never should have told you. 501 00:34:32,795 --> 00:34:34,854 You think I'm disgusting. 502 00:34:34,855 --> 00:34:38,844 What? No. No. 503 00:34:38,845 --> 00:34:40,744 - Sadie, no. - I ruined it. 504 00:34:40,745 --> 00:34:42,844 No. 505 00:34:42,845 --> 00:34:44,955 - Sadie! God... - I ruin everything 506 00:35:10,825 --> 00:35:11,963 Bill? What are you doing here? 507 00:35:11,964 --> 00:35:13,864 George came by the house. 508 00:35:13,865 --> 00:35:15,764 Keep your voice down. 509 00:35:15,765 --> 00:35:17,884 He wanted Lee to come with him at 4:00. 510 00:35:17,885 --> 00:35:20,754 He said his two friends wanted to meet today. 511 00:35:20,755 --> 00:35:21,884 Had to meet today. 512 00:35:21,885 --> 00:35:23,734 Lee wasn't having any of it. 513 00:35:23,735 --> 00:35:24,944 He was still pissed off about last night. 514 00:35:24,945 --> 00:35:27,784 He said he's got something he has to do. 515 00:35:27,785 --> 00:35:29,844 Why aren't you with him right now? 516 00:35:29,845 --> 00:35:31,914 'Cause he went to sleep. He works the swing shift, later. 517 00:35:31,915 --> 00:35:34,733 - Okay. - Let's go. 518 00:35:34,734 --> 00:35:36,955 You follow Lee. I'll follow George. 519 00:35:45,755 --> 00:35:46,905 Shit. 520 00:35:58,925 --> 00:36:00,875 Come on, lady. 521 00:36:02,965 --> 00:36:05,914 Shit. 522 00:36:05,915 --> 00:36:09,835 Hiding in plain sight. Typical CIA front. 523 00:36:10,875 --> 00:36:12,934 Come on. 524 00:36:12,935 --> 00:36:14,805 Where are you? 525 00:36:53,895 --> 00:36:55,944 I don't wanna fight, baby. 526 00:36:55,945 --> 00:36:59,753 Look, I got you something. 527 00:36:59,754 --> 00:37:00,934 Wait... 528 00:37:00,935 --> 00:37:03,914 It's the only photo of the three of us together. 529 00:37:03,915 --> 00:37:05,834 It's just, you know, 530 00:37:05,835 --> 00:37:09,834 I-I had it framed for you. 531 00:37:09,835 --> 00:37:13,934 If something happens to me, I want Juney to have it. 532 00:37:13,935 --> 00:37:15,914 To remember her papa by. 533 00:37:15,915 --> 00:37:19,764 What do you mean, if something happens? 534 00:37:19,765 --> 00:37:21,794 There is something important that I have to do. 535 00:37:21,795 --> 00:37:24,944 I can't tell you what it is, but it's a good thing. 536 00:37:30,755 --> 00:37:31,883 It's okay. 537 00:37:31,884 --> 00:37:35,874 It'll be okay. Shh. 538 00:38:04,935 --> 00:38:06,955 Fucking hell, Jesus Christ. 539 00:38:36,935 --> 00:38:38,894 You said he'd be here. 540 00:38:38,895 --> 00:38:40,814 - I know. - Well, where is he then? 541 00:38:42,734 --> 00:38:47,734 He's hard to handle. I'm doing my best. 542 00:38:47,735 --> 00:38:48,854 General Walker, as we discussed. 543 00:38:53,855 --> 00:38:54,934 Shh. 544 00:39:08,815 --> 00:39:11,915 They are filthy animals, aren't they? 545 00:39:21,885 --> 00:39:24,874 Now, I don't think that we have been formally introduced. 546 00:39:24,875 --> 00:39:27,954 Johnny Clayton. 547 00:39:27,955 --> 00:39:29,944 I'm Sadie's husband. 548 00:39:29,945 --> 00:39:32,774 Did you follow me? 549 00:39:32,775 --> 00:39:35,833 Well, I wanted to talk. 550 00:39:35,834 --> 00:39:37,874 Make sure that you got my message. 551 00:39:37,875 --> 00:39:39,804 - What message? - The photographs... 552 00:39:39,805 --> 00:39:42,854 of you and my wife. 553 00:39:42,855 --> 00:39:43,934 That was you? 554 00:39:43,935 --> 00:39:48,864 Mr. Amberson, you've been bad. 555 00:39:48,865 --> 00:39:52,744 And you need to... you need to understand what's at stake. 556 00:39:52,745 --> 00:39:53,904 You have no fucking idea. 557 00:39:53,905 --> 00:39:55,934 Oh... 558 00:39:55,935 --> 00:39:58,954 Let's try to handle this without profanity. 559 00:39:58,955 --> 00:39:59,954 - Fuck you. - Oh. 560 00:39:59,955 --> 00:40:01,853 - Okay? - Okay. 561 00:40:01,854 --> 00:40:03,784 You ever talk to Sadie, or go near her again, 562 00:40:03,785 --> 00:40:06,944 I will kick the shit out of you and leave you in a ditch. 563 00:40:06,945 --> 00:40:09,795 You get my message? 564 00:40:10,815 --> 00:40:13,735 Sadie is my wife. 565 00:40:14,955 --> 00:40:17,804 She belongs to me. 566 00:40:17,805 --> 00:40:19,914 Now, if you try to breach that bond, then... 567 00:40:19,915 --> 00:40:22,864 Then there will be consequences. 568 00:40:22,865 --> 00:40:23,904 For the both of you. 569 00:40:23,905 --> 00:40:26,824 How's your clothespin? 570 00:40:26,825 --> 00:40:28,795 What, are you wearing it right now? 571 00:40:29,905 --> 00:40:31,753 You live in a small town. 572 00:40:31,754 --> 00:40:33,844 People love to talk. 573 00:40:33,845 --> 00:40:34,904 Now what do you think they'll say 574 00:40:34,905 --> 00:40:39,744 once they learn your sad little secrets? 575 00:40:39,745 --> 00:40:41,744 Did your daddy put that on you? 576 00:40:41,745 --> 00:40:43,794 Oh, no, that was your mommy. 577 00:40:43,795 --> 00:40:44,794 No. 578 00:40:47,835 --> 00:40:50,824 She... she shouldn't have... 579 00:40:50,825 --> 00:40:52,764 Shouldn't have told you that. 580 00:40:52,765 --> 00:40:54,814 Give her the divorce, 581 00:40:54,815 --> 00:40:56,933 and then crawl back under your rock, 582 00:40:56,934 --> 00:40:59,845 you sorry sack of shit. 583 00:41:17,755 --> 00:41:19,915 You two deserve each other. 584 00:42:18,735 --> 00:42:19,885 Hi. 585 00:42:21,785 --> 00:42:22,905 Hi. 586 00:42:25,785 --> 00:42:26,885 These are for you. 587 00:42:34,905 --> 00:42:37,934 People... people wanna think that 588 00:42:37,935 --> 00:42:39,964 that's what life is like, that 589 00:42:39,965 --> 00:42:42,755 it's flowers and hearts. 590 00:42:43,895 --> 00:42:45,835 But it's not. 591 00:42:47,845 --> 00:42:49,815 It's messy. 592 00:42:50,855 --> 00:42:51,955 Things get broken. 593 00:42:56,905 --> 00:42:59,784 I don't want you here 'cause you feel sorry for me. 594 00:42:59,785 --> 00:43:00,965 That's not why I'm here. 595 00:43:03,815 --> 00:43:06,795 I'm here because I love everything about you. 596 00:43:10,765 --> 00:43:13,774 No matter what happened to you, 597 00:43:13,775 --> 00:43:16,914 or what will happen to you, 598 00:43:16,915 --> 00:43:20,864 it's not all bad. 599 00:43:20,865 --> 00:43:23,905 Because the person standing in front of me is a wonder. 600 00:43:28,885 --> 00:43:31,785 You are a wonder. 601 00:44:10,755 --> 00:44:12,753 Bill? 602 00:44:12,754 --> 00:44:13,835 What going on? 603 00:44:17,945 --> 00:44:20,804 There's two hours of Russian bullshit on that tape 604 00:44:20,805 --> 00:44:23,854 if you wanna catch up. 605 00:44:23,855 --> 00:44:27,744 Me, I'm done. 606 00:44:30,955 --> 00:44:32,784 - Lee, stop! - All right, that's it. 607 00:44:32,785 --> 00:44:33,874 - That son of a bitch. - Please stop! 608 00:44:33,875 --> 00:44:35,844 You can't, no, no, no. 609 00:44:35,845 --> 00:44:37,883 I swear to God, I'm gonna punch you in the fucking throat. 610 00:44:37,884 --> 00:44:39,774 You can't get involved in their lives. 611 00:44:39,775 --> 00:44:40,874 You can't interfere. 612 00:44:40,875 --> 00:44:41,924 Listen to what he's doing to her. 613 00:44:41,925 --> 00:44:43,774 He's hurting her. 614 00:44:43,775 --> 00:44:44,834 - She lives! - It's all about you. 615 00:44:44,835 --> 00:44:45,964 Get the fuck out of my way. 616 00:44:45,965 --> 00:44:48,844 You can't! You can't. I'm sorry. 617 00:44:48,845 --> 00:44:51,755 Okay? I'm sorry. 618 00:44:53,845 --> 00:44:57,745 Listen. Listen, listen. 619 00:44:58,795 --> 00:45:01,935 It stopped. It stopped. 620 00:45:03,885 --> 00:45:05,925 You're a fucking asshole. 621 00:45:26,855 --> 00:45:28,875 Hey. 622 00:45:31,845 --> 00:45:33,894 Smoke? 623 00:45:33,895 --> 00:45:35,875 Lee not like. 624 00:45:37,915 --> 00:45:40,775 I won't tell. 625 00:46:30,955 --> 00:46:32,814 Morning, Deke. 626 00:46:32,815 --> 00:46:34,794 I'll be back in 15 minutes. 627 00:46:34,795 --> 00:46:37,824 - Hey, where's Mimi? - Out sick. 628 00:46:37,825 --> 00:46:39,775 And watch yourself. It's Miz Mimi. 629 00:46:40,925 --> 00:46:42,853 What's wrong with him? 630 00:46:42,854 --> 00:46:46,794 I don't know. 631 00:46:46,795 --> 00:46:48,765 What is it? 632 00:46:50,775 --> 00:46:53,764 He did it. 633 00:46:53,765 --> 00:46:55,844 I don't know why, but he did. 634 00:46:55,845 --> 00:46:57,814 That's great. 635 00:46:57,815 --> 00:46:59,745 We should go celebrate. 636 00:47:00,945 --> 00:47:02,905 I can't believe it. 637 00:47:11,735 --> 00:47:12,945 - Sadie? - Hmm? 638 00:47:20,845 --> 00:47:23,754 Me too. 639 00:47:23,755 --> 00:47:26,733 See you later. 640 00:47:26,734 --> 00:47:27,955 Okay. 641 00:47:54,775 --> 00:47:56,864 That's it. That's it. 642 00:47:56,865 --> 00:48:01,784 Go! Gah, yeah! Come on! 643 00:48:01,785 --> 00:48:04,965 Agh! Whoo! 644 00:48:10,785 --> 00:48:12,784 Hey. 645 00:48:12,785 --> 00:48:14,884 Did you win? 646 00:48:14,885 --> 00:48:15,954 Yeah. 647 00:48:15,955 --> 00:48:18,744 I used Al's book. 648 00:48:18,745 --> 00:48:19,925 It's all right. It's for both of us. 649 00:48:21,865 --> 00:48:23,803 Look, 650 00:48:23,804 --> 00:48:26,904 the thing with Marina... 651 00:48:26,905 --> 00:48:28,804 I'm sorry. 652 00:48:28,805 --> 00:48:29,914 Mm. 653 00:48:29,915 --> 00:48:34,784 What we're doing is a crazy, crazy thing. 654 00:48:34,785 --> 00:48:36,744 And I can see there is no way 655 00:48:36,745 --> 00:48:38,755 I would ever be able to do it without you. 656 00:48:42,925 --> 00:48:44,854 We're a team. 657 00:48:44,855 --> 00:48:45,934 Yeah. 658 00:48:45,935 --> 00:48:48,734 We're a team. 659 00:48:48,735 --> 00:48:49,954 Okay? 660 00:48:49,955 --> 00:48:51,963 All right. 661 00:48:51,964 --> 00:48:54,774 I got to get back to Jodie. You gonna be all right? 662 00:48:54,775 --> 00:48:57,944 Sure, I got some plans for the winnings. 663 00:48:57,945 --> 00:49:00,795 Yeah? Hope you're not going back to the Shamrock Hotel. 664 00:49:05,805 --> 00:49:06,885 No! 665 00:49:08,835 --> 00:49:10,885 Okay. 666 00:49:31,865 --> 00:49:34,845 Jake? 667 00:49:45,775 --> 00:49:46,935 Jake, are you here? 668 00:50:14,805 --> 00:50:16,755 Bill, is that you? 669 00:50:19,775 --> 00:50:21,875 Jake? 670 00:52:08,765 --> 00:52:11,785 Who are you? 671 00:52:11,786 --> 00:52:15,196 www.MY-SUBS.com