1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,087 --> 00:00:02,917
Previously on "11.22.63"...
2
00:00:03,550 --> 00:00:05,101
Al, why did you show this to me?
3
00:00:05,102 --> 00:00:07,465
I need you to prevent the assassination
4
00:00:07,466 --> 00:00:09,133
of John F. Kennedy.
5
00:00:09,134 --> 00:00:11,184
I wanna save him too. I wanna help.
6
00:00:11,185 --> 00:00:13,291
We need to find out when
Oswald starts talking
7
00:00:13,292 --> 00:00:14,411
about General Walker
8
00:00:14,851 --> 00:00:16,850
and who he starts talking about him to.
9
00:00:16,851 --> 00:00:18,870
Lee is back.
10
00:00:18,871 --> 00:00:20,920
That's George de Mohrenschildt.
He's CIA.
11
00:00:20,921 --> 00:00:22,967
This might be the start
of the whole thing.
12
00:00:22,968 --> 00:00:23,988
General Walker.
13
00:00:23,989 --> 00:00:25,978
I have something to say!
14
00:00:25,979 --> 00:00:27,948
Why come to a little place like Jodie
15
00:00:27,949 --> 00:00:29,988
when there's plenty of
teaching jobs in Dallas?
16
00:00:29,989 --> 00:00:31,828
I didn't really take to the city.
17
00:00:31,829 --> 00:00:33,968
Call me Deke. All my faculty does.
18
00:00:33,969 --> 00:00:35,908
Mr. Amberson, this is Miss Dunhill.
19
00:00:35,909 --> 00:00:37,571
Yeah, we've... we met before.
20
00:00:37,572 --> 00:00:40,888
People in Texas, they're not
exactly welcoming to a divorcée.
21
00:00:40,889 --> 00:00:41,969
To starting over.
22
00:01:33,183 --> 00:01:37,606
Sync and corrections by btsix
www.MY-SUBS.com
23
00:01:49,829 --> 00:01:51,019
Shit.
24
00:02:05,568 --> 00:02:08,039
Come on, come on, come on.
25
00:02:10,683 --> 00:02:12,773
Whoo! All right, let's show 'em.
26
00:02:19,753 --> 00:02:22,773
You are in the Marines now, son.
27
00:02:24,803 --> 00:02:26,903
Let's see it.
28
00:02:30,823 --> 00:02:33,772
Sharp shooter!
29
00:02:52,753 --> 00:02:54,773
Again.
30
00:03:05,386 --> 00:03:07,395
Marina?
31
00:03:09,466 --> 00:03:11,435
Marina!
32
00:03:16,416 --> 00:03:20,335
Oh-ho, Juney, it's...
33
00:03:27,356 --> 00:03:30,505
Oh, baby, it's okay.
34
00:03:30,506 --> 00:03:33,425
I'm... Daddy's coming, I'm...
35
00:03:33,426 --> 00:03:37,396
It's okay.
36
00:03:38,416 --> 00:03:40,355
Hmm.
37
00:03:46,436 --> 00:03:49,415
Mm. English. You are American now.
38
00:03:49,416 --> 00:03:50,455
Marina.
39
00:03:50,456 --> 00:03:51,455
Stand here.
40
00:03:51,456 --> 00:03:55,445
Okay.
41
00:03:55,446 --> 00:03:56,515
Why the papers?
42
00:03:56,516 --> 00:03:58,535
'Cause people will want to know.
43
00:03:58,536 --> 00:04:00,375
That I stand for something.
44
00:04:00,376 --> 00:04:03,336
You look ridiculous.
45
00:04:05,638 --> 00:04:07,637
Lee, what's a man like you
46
00:04:07,638 --> 00:04:09,587
going to do with a rifle like that?
47
00:04:09,588 --> 00:04:10,778
I am going to hunt fascists.
48
00:04:13,708 --> 00:04:15,787
Ready?
49
00:04:15,788 --> 00:04:16,808
Now.
50
00:04:32,708 --> 00:04:37,707
Hey, Bill. I want you to
watch them closely today.
51
00:04:37,708 --> 00:04:39,657
I wanna know everything that goes on
52
00:04:39,658 --> 00:04:41,617
between George and Lee, okay?
53
00:04:41,618 --> 00:04:43,697
Yeah. Yeah, no problem.
54
00:04:43,698 --> 00:04:45,667
I like being in this new apartment,
55
00:04:45,668 --> 00:04:48,637
right underneath them.
Makes things a lot easier.
56
00:04:48,638 --> 00:04:52,727
Hey. They still have no idea who we are.
57
00:04:52,728 --> 00:04:54,707
Let's keep it that way.
58
00:04:54,708 --> 00:04:55,707
All right.
59
00:04:55,708 --> 00:04:57,667
- Get me?
- Yeah.
60
00:04:57,668 --> 00:04:59,658
- See you later.
- See you later.
61
00:06:17,748 --> 00:06:19,628
Howdy, stranger.
62
00:06:27,618 --> 00:06:30,758
You know, they say,
"Smart is the new sexy."
63
00:06:32,698 --> 00:06:34,797
I don't know anyone who says that.
64
00:06:34,798 --> 00:06:38,778
Oh. Well... I say it.
65
00:06:43,818 --> 00:06:47,648
Don't worry. Everyone's gone.
66
00:06:48,818 --> 00:06:53,697
Do you know anything... more uplifting?
67
00:06:53,698 --> 00:06:54,817
Not really, I'm just learning.
68
00:06:54,818 --> 00:06:59,667
Oh. How about this?
69
00:06:59,668 --> 00:07:03,797
How could I
dance with another...
70
00:07:03,798 --> 00:07:05,737
Ooh
71
00:07:05,738 --> 00:07:10,667
When I saw you standing there?
72
00:07:10,668 --> 00:07:11,687
That's catchy.
73
00:07:11,688 --> 00:07:13,637
- Yeah.
- You make that up?
74
00:07:13,638 --> 00:07:15,627
Oh, yeah. Just me and my mates,
75
00:07:15,628 --> 00:07:17,627
John, Paul, George, and Ringo.
76
00:07:17,628 --> 00:07:18,717
Your mates?
77
00:07:18,718 --> 00:07:23,687
Umm, yeah,
my imaginary friends.
78
00:07:27,678 --> 00:07:29,677
You're so odd.
79
00:07:29,678 --> 00:07:30,797
Just crazy...
80
00:07:30,798 --> 00:07:32,628
about you.
81
00:07:44,638 --> 00:07:45,707
Mr. Amberson.
82
00:07:45,708 --> 00:07:47,627
Yeah.
83
00:07:47,628 --> 00:07:48,698
You have a moment?
84
00:07:54,698 --> 00:07:57,627
When you take on a
responsibility to teach,
85
00:07:57,628 --> 00:07:59,647
you also take on a responsibility
86
00:07:59,648 --> 00:08:00,727
to set an example.
87
00:08:00,728 --> 00:08:02,677
An example?
88
00:08:02,678 --> 00:08:04,807
Hell, it's harder for girls.
89
00:08:04,808 --> 00:08:07,787
Different rules, you know?
90
00:08:07,788 --> 00:08:09,797
I mean, just take a look around here.
91
00:08:09,798 --> 00:08:13,177
Every pair of eyes you see,
there's two pairs you can't see.
92
00:08:13,178 --> 00:08:15,088
And they're all watching you,
93
00:08:15,089 --> 00:08:18,158
judging you, deciding
if you're good or bad.
94
00:08:18,159 --> 00:08:21,988
Girls here, they all wanna grow
up to be just like Miss Dunhill,
95
00:08:21,989 --> 00:08:23,088
and that's a good thing,
96
00:08:23,089 --> 00:08:25,168
'cause she's important.
97
00:08:25,169 --> 00:08:27,969
She's a new kind of woman.
98
00:08:29,179 --> 00:08:31,008
You care about her?
99
00:08:31,009 --> 00:08:32,018
Yeah.
100
00:08:32,019 --> 00:08:34,088
Then put her first.
101
00:08:34,089 --> 00:08:36,189
Protect what's important in this life.
102
00:08:38,129 --> 00:08:42,129
Discretion is the better
part of valor, young man.
103
00:08:45,139 --> 00:08:46,138
Right.
104
00:08:46,139 --> 00:08:49,048
Jim Ladue!
105
00:08:49,049 --> 00:08:52,029
I need to talk to you about
your defense this year, son.
106
00:09:10,979 --> 00:09:13,068
I'm gonna do something, I swear.
107
00:09:13,069 --> 00:09:15,028
Someone has to.
108
00:09:15,029 --> 00:09:16,029
Make...
109
00:09:17,109 --> 00:09:20,118
Jake, drop that. Listen.
110
00:09:20,119 --> 00:09:21,148
You gotta listen to this.
111
00:09:21,149 --> 00:09:23,138
Here. Listen.
112
00:09:23,139 --> 00:09:27,038
The... the fabric of society
is being torn apart
113
00:09:27,039 --> 00:09:29,078
by people like General Walker.
114
00:09:29,079 --> 00:09:31,068
We have seen before, haven't we?
115
00:09:31,069 --> 00:09:33,188
Men of power, grabbing
whatever they want.
116
00:09:33,189 --> 00:09:35,128
Thank God they're speaking English.
117
00:09:35,129 --> 00:09:38,008
I'm gonna do something, I swear.
118
00:09:38,009 --> 00:09:39,978
Someone has to.
119
00:09:39,979 --> 00:09:42,138
Make... make a-a statement.
120
00:09:42,139 --> 00:09:43,968
You got a new rifle.
121
00:09:46,029 --> 00:09:47,958
Send a message.
122
00:09:47,959 --> 00:09:51,118
An action that cannot be ignored.
123
00:09:51,119 --> 00:09:55,188
I'm gonna. I tell ya, I've got it in me.
124
00:09:55,189 --> 00:09:58,128
You have courage.
125
00:09:58,129 --> 00:10:01,158
And I have some friends.
126
00:10:01,159 --> 00:10:03,958
Powerful friends who can...
127
00:10:03,959 --> 00:10:08,028
help you be the great man
you... you want to be.
128
00:10:08,029 --> 00:10:10,118
I'm happy to introduce you.
129
00:10:10,119 --> 00:10:13,968
Marina, don't slam...
130
00:10:13,969 --> 00:10:16,958
This... this changes everything.
131
00:10:16,959 --> 00:10:18,128
What do you mean?
132
00:10:18,129 --> 00:10:21,958
George just told Lee to
assassinate General Walker.
133
00:10:21,959 --> 00:10:24,178
And he said he'd introduce
him to his friends...
134
00:10:24,179 --> 00:10:27,018
at the CIA.
135
00:10:27,019 --> 00:10:29,138
George is a handler for Lee.
136
00:10:29,139 --> 00:10:32,028
George is the gun. Lee's the bullet.
137
00:10:32,029 --> 00:10:33,168
CIA's pulling the trigger.
138
00:10:33,169 --> 00:10:37,968
And Walker is a test run for Kennedy.
139
00:10:37,969 --> 00:10:39,118
But you said he misses Walker.
140
00:10:39,119 --> 00:10:40,988
Then why would the CIA
stick with the shooter
141
00:10:40,989 --> 00:10:42,168
that misses the target?
142
00:10:42,169 --> 00:10:44,078
I don't know, I don't know.
143
00:10:44,079 --> 00:10:46,988
Maybe Lee's part of the
conspiracy right now,
144
00:10:46,989 --> 00:10:48,138
and he messes up, they cut him loose,
145
00:10:48,139 --> 00:10:50,068
but he goes rogue on Kennedy.
I don't know.
146
00:10:50,069 --> 00:10:52,059
So... What do we do now?
147
00:10:54,784 --> 00:10:56,815
We got to follow them both, okay?
148
00:10:56,816 --> 00:10:58,568
You take Lee. I'll cover George.
149
00:10:58,569 --> 00:10:59,793
- No, you take Lee.
- No, no, no.
150
00:10:59,794 --> 00:11:00,953
- I'll take George.
- No, you take Lee.
151
00:11:00,954 --> 00:11:03,743
I don't want Lee. All he
ever does is read books.
152
00:11:03,744 --> 00:11:05,823
Then he'll be easy.
153
00:11:05,824 --> 00:11:07,824
Close it up, close it up, close it up.
154
00:11:07,825 --> 00:11:08,844
All right, all right, all right.
155
00:11:08,845 --> 00:11:11,775
Close it up! Come on!
156
00:11:18,825 --> 00:11:22,874
Oh, Miss Mimi.
157
00:11:22,875 --> 00:11:26,873
How long did you think you'd get
away with it, Mr. Amberson?
158
00:11:26,874 --> 00:11:28,805
Or should I call you Mr. Epping?
159
00:11:39,825 --> 00:11:41,815
Thank you.
160
00:11:46,785 --> 00:11:47,865
Oh.
161
00:11:49,845 --> 00:11:52,914
Bill, I respect your
interest in my visit,
162
00:11:52,915 --> 00:11:55,874
but I think this matter
is best handled privately
163
00:11:55,875 --> 00:11:57,955
between myself and your brother.
164
00:12:07,805 --> 00:12:11,784
So, um, how did you find me in Dallas?
165
00:12:11,785 --> 00:12:13,864
You're not hard to follow.
166
00:12:13,865 --> 00:12:17,744
We never received your
immunization records.
167
00:12:17,745 --> 00:12:20,884
State school board requires
those for employment.
168
00:12:20,885 --> 00:12:23,764
Yours don't exist.
169
00:12:23,765 --> 00:12:26,864
I investigated your degree and
found out it was issued by
170
00:12:26,865 --> 00:12:30,814
what generously might be
referred to as a "mill,"
171
00:12:30,815 --> 00:12:33,874
and a call to your last
known address in Kentucky
172
00:12:33,875 --> 00:12:37,764
revealed that you use the name
Epping when it suits you.
173
00:12:37,765 --> 00:12:39,895
Okay, all right, I got it.
174
00:12:42,785 --> 00:12:44,934
I haven't taken this to Mr. Simmons.
175
00:12:44,935 --> 00:12:48,834
I came to you because
I believe in trust.
176
00:12:48,835 --> 00:12:50,945
You wouldn't break our trust, would you?
177
00:12:57,925 --> 00:12:59,924
No.
178
00:12:59,925 --> 00:13:04,784
I wouldn't.
179
00:13:04,785 --> 00:13:07,944
You're right, I haven't
been telling the truth.
180
00:13:07,945 --> 00:13:10,835
Well, not all of it.
181
00:13:13,735 --> 00:13:18,744
My real name is Jake Epping.
182
00:13:18,745 --> 00:13:23,784
I was given the name Amberson
183
00:13:23,785 --> 00:13:25,884
by the FBI
184
00:13:25,885 --> 00:13:29,834
when I went into witness protection.
185
00:13:29,835 --> 00:13:31,754
Witness protection?
186
00:13:31,755 --> 00:13:36,844
Yes, in 1959, I turned
over state's evidence
187
00:13:36,845 --> 00:13:40,834
for a case against the Mafia.
188
00:13:40,835 --> 00:13:42,754
What is the Mafia?
189
00:13:42,755 --> 00:13:43,844
The Mafia.
190
00:13:43,845 --> 00:13:47,774
Italian-American organized
crime syndicate.
191
00:13:47,775 --> 00:13:48,925
What did you witness?
192
00:13:54,825 --> 00:13:56,745
Well...
193
00:13:58,745 --> 00:14:02,904
I had this friend, Fredo,
194
00:14:02,905 --> 00:14:06,864
and his brother Michael
195
00:14:06,865 --> 00:14:09,794
had him killed on a fishing trip
196
00:14:09,795 --> 00:14:11,874
in Lake Tahoe.
197
00:14:11,875 --> 00:14:13,844
In return for my testimony,
198
00:14:13,845 --> 00:14:15,964
the FBI gave me a new identity.
199
00:14:15,965 --> 00:14:18,924
They set me up in Jodie,
200
00:14:18,925 --> 00:14:21,804
a place nobody would ever look for me.
201
00:14:21,805 --> 00:14:24,964
And Bill and I just keep
this place as a backup.
202
00:14:24,965 --> 00:14:30,735
You know, just in case they
try to pull me back in.
203
00:14:34,825 --> 00:14:36,795
I see.
204
00:14:39,785 --> 00:14:42,934
If you were revealed to be
an imposter in the school,
205
00:14:42,935 --> 00:14:45,894
it would devastate this community.
206
00:14:45,895 --> 00:14:48,734
Yeah.
207
00:14:48,735 --> 00:14:50,834
I won't say anything about it.
208
00:14:50,835 --> 00:14:53,815
Thank you.
209
00:14:57,855 --> 00:15:00,755
It's wrong to conceal things
from those you care for.
210
00:15:03,845 --> 00:15:06,764
What... what are you saying?
I-I should tell Sadie?
211
00:15:06,765 --> 00:15:09,924
If I discovered this
about you, anyone can.
212
00:15:09,925 --> 00:15:12,914
When you refuse to tell people
the truth, Mr. Amberson,
213
00:15:12,915 --> 00:15:15,913
you deny them their dignity.
214
00:15:15,914 --> 00:15:20,854
And for some of us, dignity matters.
215
00:16:39,865 --> 00:16:41,924
Hi.
216
00:16:41,925 --> 00:16:43,895
Hi.
217
00:16:48,875 --> 00:16:50,825
Wanna dance?
218
00:16:53,775 --> 00:16:56,934
What's the occasion?
219
00:16:56,935 --> 00:17:00,924
It's Friday.
220
00:17:00,925 --> 00:17:03,775
Yeah, I saw that in the calendar.
221
00:17:11,835 --> 00:17:13,803
I don't wanna move too fast.
222
00:17:13,804 --> 00:17:16,964
Oh, no.
223
00:17:16,965 --> 00:17:20,874
I know, I-I...
224
00:17:20,875 --> 00:17:23,874
Maybe I overdid it, but, um,
225
00:17:23,875 --> 00:17:25,795
I've just been thinking...
226
00:17:27,905 --> 00:17:29,895
I care about you.
227
00:17:32,895 --> 00:17:35,894
Care about you too.
228
00:17:35,895 --> 00:17:39,854
And I realized that
229
00:17:39,855 --> 00:17:42,834
being with me may be
costing you something
230
00:17:42,835 --> 00:17:44,845
more than it should.
231
00:17:47,765 --> 00:17:50,764
People talk.
232
00:17:50,765 --> 00:17:53,823
So I thought,
233
00:17:53,824 --> 00:17:57,824
if we could just have a place,
234
00:17:57,825 --> 00:18:01,874
just a moment, where...
235
00:18:01,875 --> 00:18:05,734
we could be our real selves.
236
00:18:05,735 --> 00:18:07,844
How's that sound?
237
00:18:07,845 --> 00:18:09,824
A bit dramatic.
238
00:18:09,825 --> 00:18:10,944
Yeah.
239
00:18:10,945 --> 00:18:13,944
All I really want
240
00:18:13,945 --> 00:18:17,925
is just to be right here with you.
241
00:18:21,955 --> 00:18:26,814
But if this is all, you know, too much,
242
00:18:26,815 --> 00:18:30,834
I-I, um, I-I totally understand.
243
00:18:30,835 --> 00:18:34,873
I did bring that record
player all the way from home,
244
00:18:34,874 --> 00:18:36,954
and it's really heavy.
245
00:18:36,955 --> 00:18:39,794
And that is one of my favorite songs.
246
00:18:39,795 --> 00:18:43,894
I guess I just, um...
247
00:18:43,895 --> 00:18:46,824
I don't... know a lot about you.
248
00:18:46,825 --> 00:18:48,904
I just wanna get to know you.
249
00:18:48,905 --> 00:18:50,895
Like, what's your middle name?
250
00:18:53,905 --> 00:18:54,945
Laurel.
251
00:18:56,775 --> 00:18:58,904
Laurel.
252
00:18:58,905 --> 00:19:01,755
My middle name's George.
253
00:19:17,915 --> 00:19:19,834
Hey.
254
00:19:19,835 --> 00:19:22,873
Sorry, I didn't mean to bother you.
255
00:19:22,874 --> 00:19:25,794
I just... I found this.
256
00:19:25,795 --> 00:19:28,824
I seen your baby girl
with it a couple times.
257
00:19:28,825 --> 00:19:30,775
Thought she might be missing it.
258
00:19:31,905 --> 00:19:35,884
I'm Bill. From downstairs.
259
00:19:35,885 --> 00:19:37,944
Yes. Bill.
260
00:19:37,945 --> 00:19:39,854
I'm Marina.
261
00:19:39,855 --> 00:19:42,775
Real
nice to meet you, Marina.
262
00:19:44,795 --> 00:19:48,834
Thank you, Bill. For doll.
263
00:19:48,835 --> 00:19:51,825
June, she has... not so many.
264
00:20:07,895 --> 00:20:08,935
Hey.
265
00:20:16,945 --> 00:20:19,933
You look different when you sleep.
266
00:20:19,934 --> 00:20:21,914
What's wrong?
267
00:20:21,915 --> 00:20:25,814
Nothin'.
268
00:20:25,815 --> 00:20:28,794
Tell me.
269
00:20:28,795 --> 00:20:32,914
How come you never tell
stories about your life?
270
00:20:32,915 --> 00:20:37,944
About your family, about
you and Bill growing up.
271
00:20:37,945 --> 00:20:40,864
You want family stories, I
can give you family stories.
272
00:20:40,865 --> 00:20:42,855
That's not my point.
273
00:20:53,785 --> 00:20:57,744
You got something to hide?
274
00:20:57,745 --> 00:21:00,924
I don't wanna hide anything from you.
275
00:21:00,925 --> 00:21:02,834
Good.
276
00:21:02,835 --> 00:21:05,815
I want us to be honest with each other.
277
00:21:08,965 --> 00:21:11,825
I just don't know if I can be.
278
00:21:15,965 --> 00:21:20,884
Sometimes people hide things
inside because they're afraid...
279
00:21:20,885 --> 00:21:23,894
that if they share them with others...
280
00:21:23,895 --> 00:21:28,784
It's gonna ruin everything?
281
00:21:28,785 --> 00:21:33,934
Is that what you're afraid of?
282
00:21:33,935 --> 00:21:38,924
I feel like I'm an
imposter in my own life.
283
00:21:38,925 --> 00:21:42,834
Everyone thinks I'm one thing,
284
00:21:42,835 --> 00:21:47,904
but I'm something else.
285
00:21:47,905 --> 00:21:49,885
I don't wanna be that way.
286
00:21:52,915 --> 00:21:56,884
I wanna...
287
00:21:56,885 --> 00:21:58,955
wanna start things over right now.
288
00:22:01,865 --> 00:22:03,865
Here, with you, in this room.
289
00:22:05,735 --> 00:22:06,855
This is what I wanna build on.
290
00:22:09,865 --> 00:22:11,815
Never look back.
291
00:22:12,965 --> 00:22:14,885
Okay?
292
00:22:15,945 --> 00:22:17,795
Okay.
293
00:22:22,855 --> 00:22:25,764
All right, I'm gonna tell you something
294
00:22:25,765 --> 00:22:27,745
that's gonna sound really crazy.
295
00:22:34,965 --> 00:22:37,764
What?
296
00:22:37,765 --> 00:22:39,935
Was that envelope there
when we got here?
297
00:22:44,865 --> 00:22:45,945
I don't know.
298
00:23:01,745 --> 00:23:02,883
What's the matter?
299
00:23:02,884 --> 00:23:04,825
It's just the hotel bill.
300
00:23:06,805 --> 00:23:08,774
You know what, I...
301
00:23:08,775 --> 00:23:12,804
forgot I have to do something with Bill.
302
00:23:12,805 --> 00:23:13,914
We... we'd have to go.
303
00:23:13,915 --> 00:23:14,914
We're leaving?
304
00:23:14,915 --> 00:23:17,754
I'm really sorry.
305
00:23:17,755 --> 00:23:18,955
I'm sorry. We... we've just gotta go.
306
00:23:21,895 --> 00:23:24,884
- The CIA?
- Yes.
307
00:23:24,885 --> 00:23:26,784
We're getting close.
308
00:23:26,785 --> 00:23:28,814
This is them telling us to back off.
309
00:23:28,815 --> 00:23:30,913
If the CIA are worried about us,
310
00:23:30,914 --> 00:23:33,754
why don't they just kill
us with a blow dart
311
00:23:33,755 --> 00:23:35,814
- or rat poison or something?
- This is a specific message.
312
00:23:35,815 --> 00:23:37,754
They're saying not only
they're gonna ruin me,
313
00:23:37,755 --> 00:23:38,934
they're gonna ruin Sadie too.
314
00:23:38,935 --> 00:23:40,924
It's collateral damage.
315
00:23:40,925 --> 00:23:42,844
So break up with Sadie.
316
00:23:42,845 --> 00:23:44,854
- What?
- Break up with Sadie.
317
00:23:44,855 --> 00:23:46,824
Leave... leave Sadie out of this.
318
00:23:46,825 --> 00:23:48,814
I didn't get Sadie into this.
319
00:23:48,815 --> 00:23:50,784
All I'm saying is
320
00:23:50,785 --> 00:23:52,763
we gotta double down, all right?
321
00:23:52,764 --> 00:23:56,854
We need to clear up all this
shit with Lee and George. Now.
322
00:23:56,855 --> 00:23:58,824
- You wanna solve it?
- Yeah.
323
00:23:58,825 --> 00:24:00,744
Shoot Lee.
324
00:24:00,745 --> 00:24:01,944
I'm not convinced that it's Lee alone.
325
00:24:01,945 --> 00:24:03,954
But this says we're getting close.
326
00:24:03,955 --> 00:24:07,754
We're getting close to them,
and they don't like it.
327
00:24:07,755 --> 00:24:09,965
Just need to get a little bit more.
328
00:24:16,875 --> 00:24:19,824
George, I don't wanna do this.
Okay, let's just go home.
329
00:24:19,825 --> 00:24:21,804
Be quiet. If they sense something's up,
330
00:24:21,805 --> 00:24:23,744
they won't let us in.
331
00:24:23,745 --> 00:24:26,873
- Yes?
- Candy bar.
332
00:24:26,874 --> 00:24:28,795
- Come on in.
- Voilà.
333
00:24:29,865 --> 00:24:31,834
All right, look.
334
00:24:31,835 --> 00:24:33,734
George said that he was
gonna introduce Lee
335
00:24:33,735 --> 00:24:34,834
to his powerful friends.
336
00:24:34,835 --> 00:24:35,954
This might be the meet.
337
00:24:35,955 --> 00:24:37,774
I don't like this.
338
00:24:37,775 --> 00:24:38,794
- Just come on.
- At all!
339
00:24:38,795 --> 00:24:40,864
Come on, Bill.
340
00:24:40,865 --> 00:24:42,784
We've gotta get close
enough to hear them
341
00:24:42,785 --> 00:24:43,954
without them seeing us.
342
00:24:43,955 --> 00:24:48,813
Gotta hear the plan go
from the CIA to Lee.
343
00:24:48,814 --> 00:24:50,904
- Yes?
- Candy bar.
344
00:24:50,905 --> 00:24:52,774
Come on in.
345
00:24:52,775 --> 00:24:54,744
- All right.
- This isn't gonna work.
346
00:24:54,745 --> 00:24:56,874
Well, if you're staying out
here, then you wait in the car,
347
00:24:56,875 --> 00:24:58,865
with the other babies.
348
00:25:11,925 --> 00:25:13,834
Wow.
349
00:25:13,835 --> 00:25:14,914
All right, come on,
we've gotta find Lee.
350
00:25:14,915 --> 00:25:17,794
Come on, Bill.
351
00:25:22,835 --> 00:25:23,913
Hey, hey, hey.
352
00:25:23,914 --> 00:25:25,944
Bill, Bill, Bill.
353
00:25:25,945 --> 00:25:27,954
- He's out cattin' around.
- I know, calm down, just...
354
00:25:27,955 --> 00:25:29,824
Welcome to the Shamrock Hotel.
355
00:25:29,825 --> 00:25:31,734
Oh, hi. Hello.
356
00:25:31,735 --> 00:25:32,884
Let me get y'all a drink
and introduce you
357
00:25:32,885 --> 00:25:34,854
to the finer things in life.
What do you say?
358
00:25:34,855 --> 00:25:35,884
I dunno. That sounds great.
359
00:25:35,885 --> 00:25:37,914
Oh, attaboy.
360
00:25:37,915 --> 00:25:41,764
Now, this is a high-class place.
Don't you worry.
361
00:25:41,765 --> 00:25:43,764
We even got them Michelobs
in the fancy little bottles.
362
00:25:43,765 --> 00:25:45,783
Great, we'll take two of
those please, thank you.
363
00:25:45,784 --> 00:25:48,784
Oh, I like you, son. What's your name?
364
00:25:48,785 --> 00:25:50,874
- I'm George.
- And your friend?
365
00:25:50,875 --> 00:25:52,804
- Uh, this here's Wayne.
- Bill.
366
00:25:52,805 --> 00:25:53,854
Billy Wayne.
367
00:25:55,845 --> 00:25:58,934
Hey, I really appreciate
the hospitality, but, uh,
368
00:25:58,935 --> 00:26:00,964
not to be rude... I'm ready to go,
369
00:26:00,965 --> 00:26:02,944
if you know what I'm saying!
Ha-ha! All right.
370
00:26:02,945 --> 00:26:04,794
Oh, believe me, I understand.
Time is money.
371
00:26:04,795 --> 00:26:06,844
- Yeah.
- Y'all see anything you like?
372
00:26:06,845 --> 00:26:11,955
Um, well, uh, yeah. Uh...
she looks great.
373
00:26:14,805 --> 00:26:18,784
Dawn, got a live one.
374
00:26:18,785 --> 00:26:20,754
Hi, hi.
375
00:26:20,755 --> 00:26:22,754
- Hello, mister.
- Howdy.
376
00:26:22,755 --> 00:26:23,834
And what about you?
377
00:26:23,835 --> 00:26:25,744
Uh, he's broke.
378
00:26:25,745 --> 00:26:27,834
What? No, that's not true.
379
00:26:27,835 --> 00:26:28,944
Yeah, he's broke; he's gonna
wait for me right there.
380
00:26:28,945 --> 00:26:31,825
- Come on, baby.
- Bye!
381
00:26:32,845 --> 00:26:34,964
I'm not broke.
382
00:26:34,965 --> 00:26:37,904
- I can do it.
- Okay, hurry, I'm ready.
383
00:26:37,905 --> 00:26:39,913
Okay, we're hustling.
384
00:26:39,914 --> 00:26:42,924
Tell you what, Thursday
night's a full moon.
385
00:26:42,925 --> 00:26:45,934
It's like crocodiles eatin'
chickens around here,
386
00:26:45,935 --> 00:26:48,834
all feathers and bones and shit.
387
00:26:48,835 --> 00:26:51,915
Hey, Sally, fix your lipstick.
388
00:26:53,945 --> 00:26:57,964
Just so's you know, it's
15 dollars for 15 minutes.
389
00:26:57,965 --> 00:27:01,754
Half an hour's gonna run you at 25.
390
00:27:01,755 --> 00:27:03,824
And you don't look like
you've got an hour in you,
391
00:27:03,825 --> 00:27:05,864
so I won't bother.
392
00:27:05,865 --> 00:27:08,954
And I don't do nothin' standing up,
393
00:27:08,955 --> 00:27:11,935
account of my bad leg.
394
00:27:26,875 --> 00:27:27,953
You comin'?
395
00:27:27,954 --> 00:27:31,794
Um, you know, I'm not gonna...
396
00:27:31,795 --> 00:27:32,834
You're not gonna what?
397
00:27:32,835 --> 00:27:34,744
Not gonna... I don't need you.
398
00:27:34,745 --> 00:27:35,764
Mm, nah, nah, nah, nah,
you ain't one of those.
399
00:27:35,765 --> 00:27:36,914
We don't allow that.
400
00:27:36,915 --> 00:27:38,784
- It's okay.
- No no, that ain't your party.
401
00:27:38,785 --> 00:27:41,794
I know, I know, that's not what I mean.
402
00:27:41,795 --> 00:27:42,794
That... that... no! Agh!
403
00:27:42,795 --> 00:27:44,754
You okay?
404
00:27:44,755 --> 00:27:47,754
- You sorry sons-a-bitch!
- What? Quiet!
405
00:27:47,755 --> 00:27:49,783
Shh! Shh! Quiet!
406
00:27:49,784 --> 00:27:51,854
Shh, shh!
407
00:27:51,855 --> 00:27:53,854
Police! Freeze, this is a raid.
408
00:27:53,855 --> 00:27:55,875
Fuck! Fuck!
409
00:28:00,965 --> 00:28:03,864
Whoa, boy. Where you
going in such a hurry?
410
00:28:03,865 --> 00:28:04,935
Shit.
411
00:28:18,815 --> 00:28:20,754
I didn't see Lee or George in there.
412
00:28:20,755 --> 00:28:21,934
Yeah, well, George knows people.
413
00:28:21,935 --> 00:28:24,814
There's no way he ends up
in a goddamn drunk tank.
414
00:28:24,815 --> 00:28:27,944
Solicitation of a prostitute?
415
00:28:27,945 --> 00:28:30,823
Maybe I had you figured wrong, Jake.
416
00:28:30,824 --> 00:28:32,804
Bill, I can understand, but you...
417
00:28:32,805 --> 00:28:34,824
What?
418
00:28:34,825 --> 00:28:36,814
- Deke.
- Don't bother, son.
419
00:28:36,815 --> 00:28:37,834
I don't wanna hear it.
420
00:28:37,835 --> 00:28:39,864
I know it's a lot to ask,
421
00:28:39,865 --> 00:28:41,954
but maybe we could keep this between us?
422
00:28:41,955 --> 00:28:44,795
You understand what I mean?
423
00:29:05,745 --> 00:29:06,884
All right.
424
00:29:06,885 --> 00:29:08,964
Hold on a minute. You're
not going anywhere.
425
00:29:08,965 --> 00:29:10,944
What do you mean?
426
00:29:10,945 --> 00:29:13,803
You've got a class in 30
minutes, and I don't have a sub.
427
00:29:13,804 --> 00:29:15,894
- Can I change my shirt?
- Nope.
428
00:29:15,895 --> 00:29:17,874
- Deke.
- You about to get a lesson
429
00:29:17,875 --> 00:29:19,844
in reaping what you sow.
430
00:29:19,845 --> 00:29:21,925
Close the door, Bill.
431
00:29:45,865 --> 00:29:46,954
Good morning, Miss Mimi.
432
00:29:46,955 --> 00:29:49,773
Good morning, Mr. Simmons, sir.
433
00:29:49,774 --> 00:29:51,784
Well, I believe it might
be time for us to look at
434
00:29:51,785 --> 00:29:53,824
that summer school schedule.
435
00:30:11,895 --> 00:30:14,944
Morning, Miss Mimi.
436
00:30:14,945 --> 00:30:16,844
Mr. Amberson.
437
00:30:16,845 --> 00:30:18,774
Perhaps you'd like to
review the dress code
438
00:30:18,775 --> 00:30:19,824
in the teachers' manual.
439
00:30:19,825 --> 00:30:22,744
- No, I just...
- You just what?
440
00:30:22,745 --> 00:30:25,934
I just need a tie and a belt.
Can you help me? I...
441
00:30:25,935 --> 00:30:26,964
I'll see what I can do.
442
00:30:26,965 --> 00:30:28,875
Thank you.
443
00:30:34,765 --> 00:30:36,875
Coffee.
444
00:30:43,865 --> 00:30:45,854
Miss Mimi, who is that?
445
00:30:45,855 --> 00:30:47,744
That is Mr. Clayton.
446
00:30:47,745 --> 00:30:49,734
Sadie's ex?
447
00:30:49,735 --> 00:30:50,844
What's he doing here?
448
00:30:50,845 --> 00:30:53,815
Mr. Amberson, that is
none of your business.
449
00:31:26,815 --> 00:31:31,784
Sadie? Sadie!
450
00:31:31,785 --> 00:31:34,874
It's from the leather shop.
You'll have to do without a tie.
451
00:31:34,875 --> 00:31:36,925
Okay. Thank you.
452
00:31:45,785 --> 00:31:46,934
I can't do this right now.
453
00:31:46,935 --> 00:31:48,813
Sadie.
454
00:31:48,814 --> 00:31:50,884
No, I-I don't wanna do this right now.
455
00:31:50,885 --> 00:31:53,784
Wait, wait, wait.
456
00:31:53,785 --> 00:31:57,834
What? Just talk to me.
457
00:31:57,835 --> 00:32:00,904
He's not gonna give me the divorce.
458
00:32:00,905 --> 00:32:02,964
All right.
459
00:32:02,965 --> 00:32:04,944
I thought it was gonna
be different here.
460
00:32:04,945 --> 00:32:06,924
But he found me.
461
00:32:06,925 --> 00:32:08,884
So he's not gonna let it happen.
462
00:32:08,885 --> 00:32:11,924
How did he find you?
463
00:32:11,925 --> 00:32:14,874
My mother told him.
464
00:32:14,875 --> 00:32:17,863
Why are you so upset?
465
00:32:17,864 --> 00:32:20,814
Well, you remember...
466
00:32:20,815 --> 00:32:22,764
when you said everyone has something
467
00:32:22,765 --> 00:32:23,944
they're afraid to share?
468
00:32:23,945 --> 00:32:26,944
Yeah, but there's nothing
that you could share...
469
00:32:26,945 --> 00:32:29,864
You don't understand.
470
00:32:29,865 --> 00:32:31,924
Then tell me.
471
00:32:31,925 --> 00:32:34,935
It will be okay.
472
00:32:36,925 --> 00:32:40,905
I promise. It'll be fine.
473
00:32:45,825 --> 00:32:47,744
When I met Johnny, I thought he was
474
00:32:47,745 --> 00:32:50,905
the most charming man I'd ever met.
475
00:32:52,775 --> 00:32:54,923
We'd never done much...
476
00:32:54,924 --> 00:32:57,774
physically.
477
00:32:57,775 --> 00:33:00,925
I just thought he was old-fashioned.
478
00:33:02,825 --> 00:33:05,864
On our wedding night, he, uh...
479
00:33:05,865 --> 00:33:07,944
he got real tense.
480
00:33:07,945 --> 00:33:10,804
Didn't wanna kiss me.
481
00:33:10,805 --> 00:33:13,864
He just asked me to close my eyes.
482
00:33:13,865 --> 00:33:17,734
So I did.
483
00:33:17,735 --> 00:33:20,874
And then he took my hand,
484
00:33:20,875 --> 00:33:22,955
and he put it on himself.
485
00:33:25,895 --> 00:33:29,804
And I screamed.
486
00:33:29,805 --> 00:33:31,875
Why?
487
00:33:40,745 --> 00:33:43,805
'Cause he had a clothespin on him.
488
00:33:45,745 --> 00:33:47,815
What?
489
00:33:49,855 --> 00:33:52,904
I didn't know what to say, so I laughed.
490
00:33:52,905 --> 00:33:54,924
And then he hit me.
491
00:33:54,925 --> 00:33:58,905
So I started crying,
and he hit me again.
492
00:34:00,955 --> 00:34:04,935
And then he put his hand over my
mouth and he got on top of me.
493
00:34:06,915 --> 00:34:10,784
When he was done, he said,
494
00:34:10,785 --> 00:34:15,765
"Go wash your wormy hole. You're dirty."
495
00:34:16,895 --> 00:34:18,854
Why didn't you leave him?
496
00:34:18,855 --> 00:34:20,794
Well, I tried to tell my mother,
497
00:34:20,795 --> 00:34:22,773
but she said it's a wife's duty
498
00:34:22,774 --> 00:34:24,874
to take care of her husband.
499
00:34:24,875 --> 00:34:28,924
And so I did.
500
00:34:28,925 --> 00:34:32,794
I never should have told you.
501
00:34:32,795 --> 00:34:34,854
You think I'm disgusting.
502
00:34:34,855 --> 00:34:38,844
What? No. No.
503
00:34:38,845 --> 00:34:40,744
- Sadie, no.
- I ruined it.
504
00:34:40,745 --> 00:34:42,844
No.
505
00:34:42,845 --> 00:34:44,955
- Sadie! God...
- I ruin everything
506
00:35:10,825 --> 00:35:11,963
Bill? What are you doing here?
507
00:35:11,964 --> 00:35:13,864
George came by the house.
508
00:35:13,865 --> 00:35:15,764
Keep your voice down.
509
00:35:15,765 --> 00:35:17,884
He wanted Lee to come with him at 4:00.
510
00:35:17,885 --> 00:35:20,754
He said his two friends
wanted to meet today.
511
00:35:20,755 --> 00:35:21,884
Had to meet today.
512
00:35:21,885 --> 00:35:23,734
Lee wasn't having any of it.
513
00:35:23,735 --> 00:35:24,944
He was still pissed
off about last night.
514
00:35:24,945 --> 00:35:27,784
He said he's got something he has to do.
515
00:35:27,785 --> 00:35:29,844
Why aren't you with him right now?
516
00:35:29,845 --> 00:35:31,914
'Cause he went to sleep. He
works the swing shift, later.
517
00:35:31,915 --> 00:35:34,733
- Okay.
- Let's go.
518
00:35:34,734 --> 00:35:36,955
You follow Lee. I'll follow George.
519
00:35:45,755 --> 00:35:46,905
Shit.
520
00:35:58,925 --> 00:36:00,875
Come on, lady.
521
00:36:02,965 --> 00:36:05,914
Shit.
522
00:36:05,915 --> 00:36:09,835
Hiding in plain sight.
Typical CIA front.
523
00:36:10,875 --> 00:36:12,934
Come on.
524
00:36:12,935 --> 00:36:14,805
Where are you?
525
00:36:53,895 --> 00:36:55,944
I don't wanna fight, baby.
526
00:36:55,945 --> 00:36:59,753
Look, I got you something.
527
00:36:59,754 --> 00:37:00,934
Wait...
528
00:37:00,935 --> 00:37:03,914
It's the only photo of the
three of us together.
529
00:37:03,915 --> 00:37:05,834
It's just, you know,
530
00:37:05,835 --> 00:37:09,834
I-I had it framed for you.
531
00:37:09,835 --> 00:37:13,934
If something happens to me,
I want Juney to have it.
532
00:37:13,935 --> 00:37:15,914
To remember her papa by.
533
00:37:15,915 --> 00:37:19,764
What do you mean, if something happens?
534
00:37:19,765 --> 00:37:21,794
There is something important
that I have to do.
535
00:37:21,795 --> 00:37:24,944
I can't tell you what it
is, but it's a good thing.
536
00:37:30,755 --> 00:37:31,883
It's okay.
537
00:37:31,884 --> 00:37:35,874
It'll be okay. Shh.
538
00:38:04,935 --> 00:38:06,955
Fucking hell, Jesus Christ.
539
00:38:36,935 --> 00:38:38,894
You said he'd be here.
540
00:38:38,895 --> 00:38:40,814
- I know.
- Well, where is he then?
541
00:38:42,734 --> 00:38:47,734
He's hard to handle. I'm doing my best.
542
00:38:47,735 --> 00:38:48,854
General Walker, as we discussed.
543
00:38:53,855 --> 00:38:54,934
Shh.
544
00:39:08,815 --> 00:39:11,915
They are filthy animals, aren't they?
545
00:39:21,885 --> 00:39:24,874
Now, I don't think that we
have been formally introduced.
546
00:39:24,875 --> 00:39:27,954
Johnny Clayton.
547
00:39:27,955 --> 00:39:29,944
I'm Sadie's husband.
548
00:39:29,945 --> 00:39:32,774
Did you follow me?
549
00:39:32,775 --> 00:39:35,833
Well, I wanted to talk.
550
00:39:35,834 --> 00:39:37,874
Make sure that you got my message.
551
00:39:37,875 --> 00:39:39,804
- What message?
- The photographs...
552
00:39:39,805 --> 00:39:42,854
of you and my wife.
553
00:39:42,855 --> 00:39:43,934
That was you?
554
00:39:43,935 --> 00:39:48,864
Mr. Amberson, you've been bad.
555
00:39:48,865 --> 00:39:52,744
And you need to... you need to
understand what's at stake.
556
00:39:52,745 --> 00:39:53,904
You have no fucking idea.
557
00:39:53,905 --> 00:39:55,934
Oh...
558
00:39:55,935 --> 00:39:58,954
Let's try to handle
this without profanity.
559
00:39:58,955 --> 00:39:59,954
- Fuck you.
- Oh.
560
00:39:59,955 --> 00:40:01,853
- Okay?
- Okay.
561
00:40:01,854 --> 00:40:03,784
You ever talk to Sadie,
or go near her again,
562
00:40:03,785 --> 00:40:06,944
I will kick the shit out of
you and leave you in a ditch.
563
00:40:06,945 --> 00:40:09,795
You get my message?
564
00:40:10,815 --> 00:40:13,735
Sadie is my wife.
565
00:40:14,955 --> 00:40:17,804
She belongs to me.
566
00:40:17,805 --> 00:40:19,914
Now, if you try to breach
that bond, then...
567
00:40:19,915 --> 00:40:22,864
Then there will be consequences.
568
00:40:22,865 --> 00:40:23,904
For the both of you.
569
00:40:23,905 --> 00:40:26,824
How's your clothespin?
570
00:40:26,825 --> 00:40:28,795
What, are you wearing it right now?
571
00:40:29,905 --> 00:40:31,753
You live in a small town.
572
00:40:31,754 --> 00:40:33,844
People love to talk.
573
00:40:33,845 --> 00:40:34,904
Now what do you think they'll say
574
00:40:34,905 --> 00:40:39,744
once they learn your sad little secrets?
575
00:40:39,745 --> 00:40:41,744
Did your daddy put that on you?
576
00:40:41,745 --> 00:40:43,794
Oh, no, that was your mommy.
577
00:40:43,795 --> 00:40:44,794
No.
578
00:40:47,835 --> 00:40:50,824
She... she shouldn't have...
579
00:40:50,825 --> 00:40:52,764
Shouldn't have told you that.
580
00:40:52,765 --> 00:40:54,814
Give her the divorce,
581
00:40:54,815 --> 00:40:56,933
and then crawl back under your rock,
582
00:40:56,934 --> 00:40:59,845
you sorry sack of shit.
583
00:41:17,755 --> 00:41:19,915
You two deserve each other.
584
00:42:18,735 --> 00:42:19,885
Hi.
585
00:42:21,785 --> 00:42:22,905
Hi.
586
00:42:25,785 --> 00:42:26,885
These are for you.
587
00:42:34,905 --> 00:42:37,934
People... people wanna think that
588
00:42:37,935 --> 00:42:39,964
that's what life is like, that
589
00:42:39,965 --> 00:42:42,755
it's flowers and hearts.
590
00:42:43,895 --> 00:42:45,835
But it's not.
591
00:42:47,845 --> 00:42:49,815
It's messy.
592
00:42:50,855 --> 00:42:51,955
Things get broken.
593
00:42:56,905 --> 00:42:59,784
I don't want you here 'cause
you feel sorry for me.
594
00:42:59,785 --> 00:43:00,965
That's not why I'm here.
595
00:43:03,815 --> 00:43:06,795
I'm here because I love
everything about you.
596
00:43:10,765 --> 00:43:13,774
No matter what happened to you,
597
00:43:13,775 --> 00:43:16,914
or what will happen to you,
598
00:43:16,915 --> 00:43:20,864
it's not all bad.
599
00:43:20,865 --> 00:43:23,905
Because the person standing
in front of me is a wonder.
600
00:43:28,885 --> 00:43:31,785
You are a wonder.
601
00:44:10,755 --> 00:44:12,753
Bill?
602
00:44:12,754 --> 00:44:13,835
What going on?
603
00:44:17,945 --> 00:44:20,804
There's two hours of Russian
bullshit on that tape
604
00:44:20,805 --> 00:44:23,854
if you wanna catch up.
605
00:44:23,855 --> 00:44:27,744
Me, I'm done.
606
00:44:30,955 --> 00:44:32,784
- Lee, stop!
- All right, that's it.
607
00:44:32,785 --> 00:44:33,874
- That son of a bitch.
- Please stop!
608
00:44:33,875 --> 00:44:35,844
You can't, no, no, no.
609
00:44:35,845 --> 00:44:37,883
I swear to God, I'm gonna punch
you in the fucking throat.
610
00:44:37,884 --> 00:44:39,774
You can't get involved in their lives.
611
00:44:39,775 --> 00:44:40,874
You can't interfere.
612
00:44:40,875 --> 00:44:41,924
Listen to what he's doing to her.
613
00:44:41,925 --> 00:44:43,774
He's hurting her.
614
00:44:43,775 --> 00:44:44,834
- She lives!
- It's all about you.
615
00:44:44,835 --> 00:44:45,964
Get the fuck out of my way.
616
00:44:45,965 --> 00:44:48,844
You can't! You can't. I'm sorry.
617
00:44:48,845 --> 00:44:51,755
Okay? I'm sorry.
618
00:44:53,845 --> 00:44:57,745
Listen. Listen, listen.
619
00:44:58,795 --> 00:45:01,935
It stopped. It stopped.
620
00:45:03,885 --> 00:45:05,925
You're a fucking asshole.
621
00:45:26,855 --> 00:45:28,875
Hey.
622
00:45:31,845 --> 00:45:33,894
Smoke?
623
00:45:33,895 --> 00:45:35,875
Lee not like.
624
00:45:37,915 --> 00:45:40,775
I won't tell.
625
00:46:30,955 --> 00:46:32,814
Morning, Deke.
626
00:46:32,815 --> 00:46:34,794
I'll be back in 15 minutes.
627
00:46:34,795 --> 00:46:37,824
- Hey, where's Mimi?
- Out sick.
628
00:46:37,825 --> 00:46:39,775
And watch yourself. It's Miz Mimi.
629
00:46:40,925 --> 00:46:42,853
What's wrong with him?
630
00:46:42,854 --> 00:46:46,794
I don't know.
631
00:46:46,795 --> 00:46:48,765
What is it?
632
00:46:50,775 --> 00:46:53,764
He did it.
633
00:46:53,765 --> 00:46:55,844
I don't know why, but he did.
634
00:46:55,845 --> 00:46:57,814
That's great.
635
00:46:57,815 --> 00:46:59,745
We should go celebrate.
636
00:47:00,945 --> 00:47:02,905
I can't believe it.
637
00:47:11,735 --> 00:47:12,945
- Sadie?
- Hmm?
638
00:47:20,845 --> 00:47:23,754
Me too.
639
00:47:23,755 --> 00:47:26,733
See you later.
640
00:47:26,734 --> 00:47:27,955
Okay.
641
00:47:54,775 --> 00:47:56,864
That's it. That's it.
642
00:47:56,865 --> 00:48:01,784
Go! Gah, yeah! Come on!
643
00:48:01,785 --> 00:48:04,965
Agh! Whoo!
644
00:48:10,785 --> 00:48:12,784
Hey.
645
00:48:12,785 --> 00:48:14,884
Did you win?
646
00:48:14,885 --> 00:48:15,954
Yeah.
647
00:48:15,955 --> 00:48:18,744
I used Al's book.
648
00:48:18,745 --> 00:48:19,925
It's all right. It's for both of us.
649
00:48:21,865 --> 00:48:23,803
Look,
650
00:48:23,804 --> 00:48:26,904
the thing with Marina...
651
00:48:26,905 --> 00:48:28,804
I'm sorry.
652
00:48:28,805 --> 00:48:29,914
Mm.
653
00:48:29,915 --> 00:48:34,784
What we're doing is a
crazy, crazy thing.
654
00:48:34,785 --> 00:48:36,744
And I can see there is no way
655
00:48:36,745 --> 00:48:38,755
I would ever be able
to do it without you.
656
00:48:42,925 --> 00:48:44,854
We're a team.
657
00:48:44,855 --> 00:48:45,934
Yeah.
658
00:48:45,935 --> 00:48:48,734
We're a team.
659
00:48:48,735 --> 00:48:49,954
Okay?
660
00:48:49,955 --> 00:48:51,963
All right.
661
00:48:51,964 --> 00:48:54,774
I got to get back to Jodie.
You gonna be all right?
662
00:48:54,775 --> 00:48:57,944
Sure, I got some plans for the winnings.
663
00:48:57,945 --> 00:49:00,795
Yeah? Hope you're not going
back to the Shamrock Hotel.
664
00:49:05,805 --> 00:49:06,885
No!
665
00:49:08,835 --> 00:49:10,885
Okay.
666
00:49:31,865 --> 00:49:34,845
Jake?
667
00:49:45,775 --> 00:49:46,935
Jake, are you here?
668
00:50:14,805 --> 00:50:16,755
Bill, is that you?
669
00:50:19,775 --> 00:50:21,875
Jake?
670
00:52:08,765 --> 00:52:11,785
Who are you?
671
00:52:11,786 --> 00:52:15,196
www.MY-SUBS.com