1
00:00:00,267 --> 00:00:03,168
Heart...
2
00:00:03,204 --> 00:00:04,803
People come into our lives,
3
00:00:04,839 --> 00:00:07,373
some for a reason,
others for a season.
4
00:00:07,441 --> 00:00:09,975
Now it's up to you to decide
who might be here
5
00:00:10,011 --> 00:00:11,710
perhaps even a lifetime.
6
00:00:11,779 --> 00:00:13,312
Nathan, I do love you.
7
00:00:13,347 --> 00:00:16,949
It would be impossible not to,
but I'm not in love with you.
8
00:00:16,984 --> 00:00:18,117
I'm just so sorry.
9
00:00:18,152 --> 00:00:19,818
-Goodbye.
-Goodbye.
10
00:00:19,854 --> 00:00:21,320
Part of me thought
when the stage pulled away
11
00:00:21,355 --> 00:00:22,988
that carson would be there.
12
00:00:23,024 --> 00:00:25,457
What makes you so sure
that our town is gonna allow you
13
00:00:25,493 --> 00:00:28,394
to waltz in and build a factory
on the edge of hope valley?
14
00:00:28,462 --> 00:00:29,995
Anyone can do what I'm doing.
15
00:00:30,031 --> 00:00:31,697
It's called the entrepreneurial
spirit.
16
00:00:31,732 --> 00:00:32,898
I call it greed.
17
00:00:32,967 --> 00:00:33,832
Now, hear me out-
18
00:00:33,868 --> 00:00:35,367
you're gonna run for mayor.
19
00:00:35,403 --> 00:00:37,002
To be honest, I'd like to be
more involved in town matters.
20
00:00:37,038 --> 00:00:37,903
You're running for mayor?
21
00:00:37,972 --> 00:00:39,171
Now you've got yourself a race.
22
00:00:39,206 --> 00:00:41,073
I will be credentialed
to teach angela canfield
23
00:00:41,142 --> 00:00:43,709
just as soon as the examination
is offered in the area again.
24
00:00:43,744 --> 00:00:45,210
I'll be staying then,
mrs. Thornton,
25
00:00:45,246 --> 00:00:46,812
to see that you are
shut down.
26
00:00:46,847 --> 00:00:48,714
It's time to stop running
27
00:00:48,749 --> 00:00:51,016
and take on anyone who tries
to hold back our daughter
28
00:00:51,052 --> 00:00:53,752
from being and doing
her very best.
29
00:00:53,821 --> 00:00:55,487
"a single mother on
the frontier"
30
00:00:55,523 --> 00:01:00,325
to be published thanks to the
very handsome man down in front.
31
00:01:00,361 --> 00:01:02,394
Thank you for waiting for me.
32
00:01:05,766 --> 00:01:07,232
Jane austen wrote:
33
00:01:07,268 --> 00:01:10,903
"there's nothing like staying
home for real comfort".
34
00:01:10,938 --> 00:01:14,039
And with every trip that takes
me away from hope valley
35
00:01:14,075 --> 00:01:17,376
that truth becomes rooted deeper
in my heart.
36
00:01:19,080 --> 00:01:22,081
With carson in baltimore
doing his surgical residency,
37
00:01:22,116 --> 00:01:25,384
faith is determined to be
the very best doctor she can be
38
00:01:25,419 --> 00:01:29,221
while once again
running the infirmary alone.
39
00:01:30,357 --> 00:01:31,523
We're still wondering
40
00:01:31,559 --> 00:01:33,792
what dottie's dress shop
is to become.
41
00:01:33,861 --> 00:01:36,395
Joseph's been working day
and night getting things ready
42
00:01:36,430 --> 00:01:39,064
for the grand opening.
43
00:01:39,100 --> 00:01:40,899
But one thing's for sure.
44
00:01:40,935 --> 00:01:44,369
Rosemary's already on her way
to making the valley voice
45
00:01:44,405 --> 00:01:46,138
the paper of record,
46
00:01:46,207 --> 00:01:49,108
and no one could be prouder
than lee.
47
00:01:50,444 --> 00:01:52,911
While it was wonderful
seeing my family,
48
00:01:52,947 --> 00:01:56,915
jack and I were gone for a month
that felt like a lifetime.
49
00:01:56,951 --> 00:01:59,084
And yet, when we returned,
50
00:01:59,120 --> 00:02:01,120
lucas made us feel as though
we hadn't been away
51
00:02:01,155 --> 00:02:03,489
for any time at all.
52
00:02:03,557 --> 00:02:05,557
-Hi.
-Oh my goodness, lucas!
53
00:02:05,593 --> 00:02:07,593
Hi, elizabeth, let me
help you down.
54
00:02:07,628 --> 00:02:09,428
-Thank you.
-Hi.
55
00:02:09,463 --> 00:02:12,297
-Hey, buddy.
-Hey, buddy!
56
00:02:15,636 --> 00:02:17,936
I think we're gonna have to stop
calling you "little jack".
57
00:02:17,972 --> 00:02:19,071
Thank you for sending the cab.
58
00:02:19,106 --> 00:02:21,940
How did you know we'd be
arriving early?
59
00:02:21,976 --> 00:02:23,242
I didn't.
60
00:02:24,278 --> 00:02:25,944
-Lucas.
-Mr. Smith.
61
00:02:25,980 --> 00:02:27,246
Jerome, please.
62
00:02:27,281 --> 00:02:29,148
Great to finally shake
your hand.
63
00:02:29,984 --> 00:02:33,986
I'm afraid my hands are
a bit sticky.
64
00:02:34,021 --> 00:02:36,855
Mother made taffy
and jack was insistent
65
00:02:36,924 --> 00:02:38,290
on sharing with mr. Smith.
66
00:02:38,325 --> 00:02:40,125
Again, I hope you'll forgive us.
67
00:02:40,161 --> 00:02:42,194
It was a delight sharing
a berth.
68
00:02:42,263 --> 00:02:43,829
Well, jerome, if you want
to make your way
69
00:02:43,864 --> 00:02:45,164
to the queen of hearts
70
00:02:45,199 --> 00:02:46,465
I'll have your luggage sent
right to your room.
71
00:02:46,500 --> 00:02:49,034
I'll uh, be down as soon
as I've had a wash.
72
00:02:49,103 --> 00:02:51,870
So long there, my sticky
companion.
73
00:02:51,939 --> 00:02:52,604
Bye!
74
00:02:52,640 --> 00:02:54,173
[laughs]
75
00:02:56,010 --> 00:02:57,843
he seems like a very
nice man.
76
00:02:57,878 --> 00:02:59,044
I certainly hope so.
77
00:02:59,113 --> 00:03:01,446
He and I have a lot
of business to discuss.
78
00:03:01,482 --> 00:03:02,981
I missed you.
79
00:03:13,894 --> 00:03:15,994
Well...
80
00:03:16,030 --> 00:03:19,131
Will you two be alright
walking home together?
81
00:03:19,166 --> 00:03:24,536
Uh, we will stretch our legs
and we will take in the air.
82
00:03:26,640 --> 00:03:28,640
I'll bring your bags by later.
83
00:03:28,676 --> 00:03:31,176
Did I mention how much
I missed you?
84
00:03:31,212 --> 00:03:33,045
I missed you, too.
85
00:03:33,080 --> 00:03:35,347
Now go. You have work
to do.
86
00:03:37,418 --> 00:03:39,184
No. No, elizabeth.
87
00:03:39,220 --> 00:03:41,186
You and jack are what's
important, work can wait.
88
00:03:41,222 --> 00:03:42,888
Let me walk you home.
89
00:03:42,923 --> 00:03:45,023
-Are you sure?
-Yes.
90
00:03:45,059 --> 00:03:46,425
Please, tell me everything
that's happened
91
00:03:46,493 --> 00:03:47,993
since I saw you off.
92
00:03:50,197 --> 00:03:51,263
Swing!
93
00:03:51,332 --> 00:03:52,197
[laughs]
94
00:03:52,233 --> 00:03:54,199
-a swing?
-Swing!
95
00:03:54,235 --> 00:03:55,901
Both: Woo!
96
00:03:57,671 --> 00:04:00,005
Joseph, that was a really
nice message.
97
00:04:00,040 --> 00:04:01,673
Oh, good, good, good.
I'm glad you enjoyed it.
98
00:04:01,709 --> 00:04:03,208
-Thank you, joseph.
-Yes, thank you.
99
00:04:03,244 --> 00:04:04,676
Joseph: I'm just glad that lee
here didn't nod off.
100
00:04:04,712 --> 00:04:05,911
Cooper, stop.
101
00:04:07,281 --> 00:04:08,680
Mama, tell him to stop.
102
00:04:08,716 --> 00:04:10,515
Alright, you two, behave!
103
00:04:11,252 --> 00:04:13,085
Why are you always
telling on me?
104
00:04:18,259 --> 00:04:20,259
Pop, pop! Look!
105
00:04:21,228 --> 00:04:22,561
What is that?
106
00:04:22,596 --> 00:04:24,096
Townsfolk: Oh, my goodness!
107
00:04:30,037 --> 00:04:31,036
That's a big balloon.
108
00:04:39,580 --> 00:04:42,114
Balloon! Balloon!
109
00:04:44,752 --> 00:04:46,652
The man in the balloon
is waving.
110
00:04:46,720 --> 00:04:50,489
Mr. Winkler: From my
calculations, this is
hope valley.
111
00:04:59,133 --> 00:05:03,435
[theme music plays]
♪
112
00:05:03,470 --> 00:05:18,350
♪
113
00:05:18,419 --> 00:05:27,492
♪
114
00:05:31,665 --> 00:05:33,632
[knocking]
115
00:05:33,667 --> 00:05:35,367
elizabeth: You're up early.
Jack's not even up.
116
00:05:35,436 --> 00:05:39,204
Yes, I have a very full day.
117
00:05:39,273 --> 00:05:41,273
I have freshly baked scones.
118
00:05:41,308 --> 00:05:43,475
How early were you up?
119
00:05:43,510 --> 00:05:45,444
This week's valley voice.
120
00:05:45,479 --> 00:05:47,512
Thank you. I missed reading it.
121
00:05:47,548 --> 00:05:49,381
Well, you'll catch up
on the news in no time.
122
00:05:49,450 --> 00:05:50,649
Would you like coffee?
123
00:05:50,684 --> 00:05:51,550
I can't stay.
124
00:05:51,618 --> 00:05:52,784
Oh.
125
00:05:52,820 --> 00:05:56,288
Well, do you at least have time
for a kiss?
126
00:05:56,323 --> 00:05:57,789
Always.
127
00:06:03,630 --> 00:06:07,065
Are you sure you don't
have time to stay?
128
00:06:07,134 --> 00:06:09,668
Elizabeth, do you know
that your clock
129
00:06:09,703 --> 00:06:11,536
is running five minutes fast?
130
00:06:11,572 --> 00:06:13,805
Um, yes.
131
00:06:13,841 --> 00:06:15,207
I prefer that it runs-
132
00:06:15,242 --> 00:06:16,675
I understand, but why not
maintain the correct time?
133
00:06:16,710 --> 00:06:18,210
Lucas...
134
00:06:18,245 --> 00:06:19,478
While we've been talking clocks
135
00:06:19,513 --> 00:06:21,213
we could have had coffee
and scones.
136
00:06:21,248 --> 00:06:22,547
Yes.
137
00:06:23,350 --> 00:06:25,817
Let's have dinner instead.
Just the three of us.
138
00:06:25,853 --> 00:06:29,187
Hmm. You and I and mr. Smith?
139
00:06:29,223 --> 00:06:32,357
At least you won't have
to cut up his food.
140
00:06:32,393 --> 00:06:35,060
I should go. I really
can't be late.
141
00:06:35,095 --> 00:06:36,495
Just the two of us then.
142
00:06:36,530 --> 00:06:37,829
Jack's still worn out
from the trip.
143
00:06:37,865 --> 00:06:40,265
Great. I'll cut up my own food.
144
00:06:41,335 --> 00:06:42,434
-Bye.
-Bye.
145
00:06:47,374 --> 00:06:51,109
Mr. Winkler: I've sailed all
over this great land of ours
in my air ship.
146
00:06:51,178 --> 00:06:52,177
Mmmhmm.
147
00:06:52,212 --> 00:06:55,347
Of course, I have had
ups and downs.
148
00:06:55,382 --> 00:06:56,381
[laughs]
149
00:06:56,417 --> 00:06:59,418
mr. Winkler, you are
a character.
150
00:06:59,453 --> 00:07:01,520
Oh, if you'll excuse me
just a moment.
151
00:07:01,555 --> 00:07:02,888
Lee!
152
00:07:02,923 --> 00:07:04,856
Finally. I've been looking
everywhere for you.
153
00:07:04,892 --> 00:07:07,359
-Didn't you get my note?
-Note, what note?
154
00:07:07,394 --> 00:07:09,361
I left you a note saying
I had gone to write
155
00:07:09,396 --> 00:07:11,696
a human interest piece
on our balloonist.
156
00:07:11,732 --> 00:07:13,398
Oh, my goodness,
157
00:07:13,434 --> 00:07:17,903
the stories he has are
so exciting, so daring.
158
00:07:17,938 --> 00:07:22,407
Floating like a candy floss
cloud high into the heavens-
159
00:07:22,443 --> 00:07:23,975
sweetheart, I-
160
00:07:24,044 --> 00:07:26,812
did you know mr. Winkler can't
actually navigate the balloon?
161
00:07:26,880 --> 00:07:30,248
He just drifts wherever
the four winds take him
162
00:07:30,284 --> 00:07:32,384
and then sells rides
to anyone is interested.
163
00:07:32,419 --> 00:07:34,419
That's how he ended up here.
164
00:07:34,455 --> 00:07:35,754
It was serendipity.
165
00:07:35,789 --> 00:07:37,823
-Speaking of serendipity.
-Yes.
166
00:07:37,891 --> 00:07:40,392
You do know that the election
is in a couple of days.
167
00:07:40,427 --> 00:07:43,495
Anyway, I was hoping that maybe
you would reconsider
168
00:07:43,564 --> 00:07:44,830
stumping with me.
169
00:07:44,898 --> 00:07:46,932
Yes, so I've given this
some thought
170
00:07:46,967 --> 00:07:47,833
uh-huh.
171
00:07:47,901 --> 00:07:49,434
And, while I know you're going
172
00:07:49,470 --> 00:07:52,571
to make a wonderful mayor
once elected,
173
00:07:52,606 --> 00:07:54,439
as the valley voice editor
in chief-
174
00:07:54,475 --> 00:07:57,909
-and my wife, don't forget.
-Yes.
175
00:07:57,945 --> 00:08:01,446
But I need to remain impartial.
176
00:08:01,482 --> 00:08:02,481
Mmmhmm.
177
00:08:02,516 --> 00:08:03,915
-But you do have my vote.
-Mmmhmm.
178
00:08:03,951 --> 00:08:05,917
-And my love.
-Mmmhmm.
179
00:08:05,953 --> 00:08:07,152
Forever.
180
00:08:08,589 --> 00:08:11,656
Well, that's about the nicest
"no" I've ever had.
181
00:08:11,692 --> 00:08:13,625
Alright, I understand.
182
00:08:13,660 --> 00:08:16,461
I guess I'd better get back
to the old campaign trail.
183
00:08:16,497 --> 00:08:17,662
Bye.
184
00:08:18,966 --> 00:08:22,467
Well... Oh, lee!
185
00:08:22,503 --> 00:08:24,970
I found the note I left you!
186
00:08:25,005 --> 00:08:26,872
Very useful, thank you.
187
00:08:29,009 --> 00:08:30,542
Hmm.
188
00:08:30,611 --> 00:08:35,547
We have a goat, six chickens,
a dog, and 75 acres, all ours.
189
00:08:35,616 --> 00:08:36,715
That's a lot to look after.
190
00:08:36,783 --> 00:08:38,183
Where are jesse and clara?
191
00:08:38,218 --> 00:08:39,684
In a homestead in montana.
192
00:08:39,720 --> 00:08:41,553
Why'd they move so far away?
193
00:08:41,622 --> 00:08:42,954
When the land is free, son,
194
00:08:42,990 --> 00:08:44,789
something like that
is hard to pass up.
195
00:08:44,825 --> 00:08:47,492
You kids keep eating, I don't
want you being late for school.
196
00:08:47,528 --> 00:08:49,828
Angela, the eggs are at 12:00
on your plate.
197
00:08:49,863 --> 00:08:52,631
"jesse's digging another well
since the first one dried up.
198
00:08:52,666 --> 00:08:55,734
"neither of us can remember the
last time we saw a drop of rain
199
00:08:55,802 --> 00:08:58,570
"but our spirits remain high
and we're happy.
200
00:08:58,639 --> 00:09:02,340
"well, time to milk mags,
our goat.
201
00:09:02,376 --> 00:09:03,742
"please say hello to everyone.
202
00:09:03,810 --> 00:09:05,243
"love, clara."
203
00:09:05,679 --> 00:09:06,978
I miss her company
in the kitchen.
204
00:09:07,014 --> 00:09:07,979
Yeah.
205
00:09:08,015 --> 00:09:09,481
We do take life here
for granted.
206
00:09:09,516 --> 00:09:10,649
That is true.
207
00:09:10,684 --> 00:09:12,350
But things are changing here,
too.
208
00:09:12,386 --> 00:09:13,919
With all the building,
people moving in.
209
00:09:13,987 --> 00:09:16,521
Minnie, you think you can handle
things on your own for a while?
210
00:09:16,557 --> 00:09:17,856
Of course. I'll be fine.
211
00:09:17,891 --> 00:09:18,757
Have a good day, everyone.
212
00:09:18,825 --> 00:09:20,425
Cooper & angela: Bye mr. Avery.
213
00:09:21,395 --> 00:09:22,193
Mmm.
214
00:09:22,229 --> 00:09:23,662
-Finished already?
-Mmmhmm.
215
00:09:23,697 --> 00:09:26,031
You kids pay attention
in school.
216
00:09:26,066 --> 00:09:26,932
Ok.
217
00:09:27,000 --> 00:09:28,266
-Love you.
-Love you, daddy.
218
00:09:29,036 --> 00:09:30,869
Mm. Thank you for breakfast.
219
00:09:36,343 --> 00:09:37,442
[sighs]
ugh...
220
00:09:40,581 --> 00:09:42,547
One of those mornings, huh?
221
00:09:42,583 --> 00:09:45,884
Oh, I know I've been
anxious lately.
222
00:09:45,919 --> 00:09:47,719
And there's no reason to be.
223
00:09:47,754 --> 00:09:51,590
You've run this infirmary
before and you'll run it again.
224
00:09:51,625 --> 00:09:54,459
I know. You're right.
225
00:09:54,528 --> 00:09:57,896
But I do need to fix
one thing.
226
00:09:57,931 --> 00:09:59,598
Excuse me.
227
00:10:01,635 --> 00:10:03,301
Headquarters wants all mounties
228
00:10:03,370 --> 00:10:05,437
capable of driving
an automobile.
229
00:10:05,472 --> 00:10:08,406
I'm not giving up my horse.
230
00:10:08,442 --> 00:10:11,443
Would you consider maybe
giving up that mustache?
231
00:10:11,478 --> 00:10:14,479
Maybe even that
little thing here?
232
00:10:14,548 --> 00:10:16,548
Less likely.
233
00:10:16,583 --> 00:10:18,049
I can teach you
how to drive.
234
00:10:18,085 --> 00:10:19,417
Are you giving up
your horse?
235
00:10:19,453 --> 00:10:20,485
Me?
236
00:10:21,088 --> 00:10:23,321
No, I'm not giving up
my horse.
237
00:10:24,257 --> 00:10:26,958
Bill: I just had a talk
about this with the canfields.
238
00:10:28,428 --> 00:10:30,295
Things are changing
around here.
239
00:10:30,330 --> 00:10:32,797
That's why the election
for mayor is so important.
240
00:10:32,833 --> 00:10:36,768
If we don't want that happening
we gotta do something about it.
241
00:10:36,803 --> 00:10:38,803
Simple as that.
242
00:10:38,839 --> 00:10:40,839
Well, you got my vote, bill.
243
00:10:40,907 --> 00:10:42,907
If you'll cover for me.
244
00:10:42,943 --> 00:10:45,510
I'm planning on riding out to
see allie at her grandparent's.
245
00:10:45,579 --> 00:10:47,946
I thought you just dropped
her off.
246
00:10:47,981 --> 00:10:50,815
Yeah. I miss her.
247
00:10:51,985 --> 00:10:54,085
Of course, I'll cover for you.
248
00:10:54,121 --> 00:10:56,321
[engine approaches]
249
00:10:58,025 --> 00:11:00,825
looks like henry gowen
is back in town.
250
00:11:04,164 --> 00:11:06,331
I am looking forward
to seeing the progress.
251
00:11:06,366 --> 00:11:07,632
Me too. I hope it's going well.
252
00:11:07,668 --> 00:11:08,466
Faith!
253
00:11:08,502 --> 00:11:09,501
[gasps]
254
00:11:09,536 --> 00:11:10,468
you weren't supposed
to see inside.
255
00:11:10,504 --> 00:11:11,636
I was just borrowing a hammer.
256
00:11:11,672 --> 00:11:14,039
[stammering]
257
00:11:14,107 --> 00:11:15,840
she has been a bit
out of sorts.
258
00:11:15,876 --> 00:11:17,809
Well, I'm sure
she misses carson.
259
00:11:17,844 --> 00:11:20,011
I know I do and jesse
and clara.
260
00:11:20,047 --> 00:11:21,379
Mmmhmm.
261
00:11:21,448 --> 00:11:22,781
Joseph?
262
00:11:22,816 --> 00:11:25,517
It's florence and ned
coming to take a quick peek.
263
00:11:25,552 --> 00:11:26,651
Joseph: Hey, you two.
264
00:11:26,687 --> 00:11:28,787
Florence: Oh, my goodness,
joseph!
265
00:11:34,561 --> 00:11:37,696
[hammering]
266
00:11:38,131 --> 00:11:39,464
huh.
267
00:11:39,499 --> 00:11:42,834
What's the phrase? Close enough
for government work?
268
00:11:42,869 --> 00:11:45,070
-Ladies.
-Henry.
269
00:11:45,138 --> 00:11:47,672
-May I?
-Uh...
270
00:11:47,708 --> 00:11:49,140
Nice sign.
271
00:11:53,547 --> 00:11:54,512
[gasps]
272
00:11:56,817 --> 00:12:00,151
doctor. Molly.
273
00:12:00,187 --> 00:12:01,386
Uh...
274
00:12:03,757 --> 00:12:04,756
Hello.
275
00:12:10,530 --> 00:12:13,498
[children chatting]
-she's coming!
-Shhh!
276
00:12:15,869 --> 00:12:16,735
[stomps feet]
277
00:12:16,770 --> 00:12:18,403
[giggling]
278
00:12:18,438 --> 00:12:19,437
shhh!
279
00:12:24,611 --> 00:12:26,077
Children: Surprise!
280
00:12:26,113 --> 00:12:28,079
-Hi, mrs. Thornton!
-Miss you.
281
00:12:29,216 --> 00:12:30,849
[laughs]
282
00:12:33,453 --> 00:12:35,220
now, I'm aware some of you
aren't q
283
00:12:35,255 --> 00:12:38,723
for long division...
284
00:12:38,759 --> 00:12:40,625
That balloon is very
distracting, isn't it?
285
00:12:40,660 --> 00:12:41,459
Children: Yes.
286
00:12:41,495 --> 00:12:42,961
But I promise you,
287
00:12:42,996 --> 00:12:46,431
if we just do a little bit more
work then we can all go...
288
00:12:46,466 --> 00:12:48,433
[sighs]
289
00:12:48,468 --> 00:12:49,768
oh, what the heck.
Let's go.
290
00:12:49,803 --> 00:12:51,636
[children cheering]
291
00:12:54,407 --> 00:12:57,275
rosemary: You all look like
tiny ants!
292
00:12:57,310 --> 00:12:58,276
[laughs]
293
00:12:58,311 --> 00:12:59,310
cooper: Ants are tiny.
294
00:13:00,514 --> 00:13:01,613
Seems like fun.
295
00:13:01,648 --> 00:13:03,281
What if mrs. Coulter
floats away?
296
00:13:03,316 --> 00:13:05,283
Oh, no, no, no, opal,
she won't float away.
297
00:13:05,318 --> 00:13:08,653
Mr. Winkler has the basket
tied tightly to the ground.
298
00:13:08,688 --> 00:13:11,456
Now, how do you think it stays
up there like that?
299
00:13:11,491 --> 00:13:12,757
The wind?
300
00:13:12,793 --> 00:13:14,292
Good try, emily, but no.
301
00:13:14,327 --> 00:13:15,493
The balloon is floating,
302
00:13:15,529 --> 00:13:17,328
which means it must be filled
with something
303
00:13:17,364 --> 00:13:19,130
lighter than the air.
304
00:13:19,166 --> 00:13:20,632
Hydrogen is lighter than air.
305
00:13:20,667 --> 00:13:22,767
Yes, angela, good job.
306
00:13:22,803 --> 00:13:24,269
You know, I bet if you ask
him nicely,
307
00:13:24,304 --> 00:13:27,172
mr. Winkler might tell you more
about his special balloon.
308
00:13:30,177 --> 00:13:31,643
Mr. Winkler: Children,
come around, come around.
309
00:13:31,678 --> 00:13:33,311
Hello!
310
00:13:33,346 --> 00:13:36,047
-Are you happy to be back home?
-Mmmhmm.
311
00:13:36,116 --> 00:13:39,150
-And see lucas?
-Mmmhmm.
312
00:13:39,186 --> 00:13:39,818
[giggling]
313
00:13:39,853 --> 00:13:41,486
alright, alright.
314
00:13:41,521 --> 00:13:42,720
How have you and lee been?
315
00:13:42,789 --> 00:13:45,490
Oh, fabulous.
Speaking for myself, of course,
316
00:13:45,525 --> 00:13:47,192
I've never had as much fun
as I've had
317
00:13:47,227 --> 00:13:49,694
being editor in chief
of the valley voice.
318
00:13:49,729 --> 00:13:52,297
Wait just a moment.
Let me qualify that.
319
00:13:52,332 --> 00:13:54,532
Fun while not on stage.
320
00:13:54,568 --> 00:13:55,533
Ah.
321
00:13:55,569 --> 00:13:56,701
Because, of course,
as an actress,
322
00:13:56,736 --> 00:13:58,837
well, there was
the bohemian girl,
323
00:13:58,872 --> 00:14:00,805
and the belle of bohemia,
the belle of bridgeport,
324
00:14:00,841 --> 00:14:03,541
the belle of broadway.
Oh, and the liberty belles!
325
00:14:03,577 --> 00:14:04,576
Although that was a revival
326
00:14:04,644 --> 00:14:06,077
so I don't know if that
really counts.
327
00:14:06,146 --> 00:14:08,046
And how is lee?
328
00:14:08,081 --> 00:14:11,049
Oh, yes. The campaign
has been arduous.
329
00:14:11,084 --> 00:14:15,820
He has been out every single day
since announcing his candidacy.
330
00:14:15,856 --> 00:14:19,724
But, much like me
with the valley voice,
331
00:14:19,759 --> 00:14:22,393
I really think he's found
a second calling.
332
00:14:22,429 --> 00:14:26,731
Oh! Hoity toity!
That's another one.
333
00:14:26,766 --> 00:14:28,266
So we're back to broadway
shows now?
334
00:14:28,335 --> 00:14:29,567
Yes.
335
00:14:29,603 --> 00:14:33,371
Memories pressed
between the pages of my mind.
336
00:14:33,406 --> 00:14:35,173
Well, with a steel trap
like your mind
337
00:14:35,208 --> 00:14:36,374
it's no wonder you're enjoying
338
00:14:36,409 --> 00:14:38,843
this new starring role
at the valley voice.
339
00:14:38,879 --> 00:14:39,844
Well...
340
00:14:39,880 --> 00:14:42,280
[laughing]
341
00:14:43,383 --> 00:14:47,585
crude oil prices are projected
to reach $3 a barrel.
342
00:14:47,621 --> 00:14:50,121
I expected that you'd be
level-headed, mike.
343
00:14:50,190 --> 00:14:51,789
That's why I put you in charge
when I left.
344
00:14:51,858 --> 00:14:55,260
Henry, I'd like to introduce you
to jerome smith.
345
00:14:55,295 --> 00:14:58,263
Oh, I know who jerome is.
Do you?
346
00:14:58,298 --> 00:14:59,631
I'm surprised you'd
even consider
347
00:14:59,699 --> 00:15:01,132
going into business with him.
348
00:15:01,201 --> 00:15:02,367
How've you been, henry?
349
00:15:02,402 --> 00:15:04,402
You didn't think that perhaps
this situation
350
00:15:04,437 --> 00:15:08,740
would warrant a telephone call
from you?
351
00:15:08,775 --> 00:15:10,408
I didn't even know how
to find you.
352
00:15:10,443 --> 00:15:11,609
Henry, I was the one-
353
00:15:11,645 --> 00:15:15,246
henry, I represent a consortium
of investors
354
00:15:15,282 --> 00:15:17,916
and I'd welcome the chance
for us to sit and talk.
355
00:15:17,951 --> 00:15:21,819
The only thing I need to say I
can say standing here right now.
356
00:15:21,888 --> 00:15:23,421
If you're gonna be involved
in this company
357
00:15:23,456 --> 00:15:26,758
you'll be doing it without me.
358
00:15:26,793 --> 00:15:29,827
You know, I don't respond
well to a threat.
359
00:15:29,896 --> 00:15:30,762
Huh.
360
00:15:32,799 --> 00:15:34,232
Keep that in mind.
361
00:15:39,239 --> 00:15:47,412
Well, I suppose an explanation
is in order for the rest of you.
362
00:15:47,447 --> 00:15:49,347
I engaged henry some time ago
363
00:15:49,416 --> 00:15:52,250
putting him in charge
of the mines here,
364
00:15:52,285 --> 00:15:54,652
when this was still known
as coal valley
365
00:15:54,688 --> 00:15:58,790
and I was with the pacific
northwest mining company.
366
00:15:58,825 --> 00:16:04,329
Needless to say, he and I
parted less than amicably.
367
00:16:05,832 --> 00:16:07,532
Shall we continue?
368
00:16:12,605 --> 00:16:14,172
Follow me.
369
00:16:15,642 --> 00:16:16,841
Fiona.
370
00:16:17,978 --> 00:16:20,178
You knew about henry
and jerome?
371
00:16:22,849 --> 00:16:24,782
Mike had no idea.
372
00:16:32,492 --> 00:16:34,492
I'm off to deliver the mail.
373
00:16:34,527 --> 00:16:35,793
Thank you, robert.
374
00:16:35,829 --> 00:16:38,563
So, how are your beehives?
375
00:16:39,499 --> 00:16:42,900
Robert, you will find out what
kind of shop we're opening
376
00:16:42,969 --> 00:16:44,802
right along with everybody else.
377
00:16:44,838 --> 00:16:48,673
I don't even get a hint?
As a trusted employee?
378
00:16:48,708 --> 00:16:51,676
Joseph assures me he'll be ready
for the grand opening tomorrow.
379
00:16:51,711 --> 00:16:53,644
-That's the berries!
-Mmmhmm.
380
00:16:53,680 --> 00:16:55,380
-It's some place to eat!
-Oh!
381
00:16:55,415 --> 00:16:56,914
Robert, go.
382
00:16:59,052 --> 00:17:00,418
For heaven's sake.
383
00:17:00,487 --> 00:17:02,720
Doesn't anyone in hope valley
like a good surprise?
384
00:17:03,156 --> 00:17:04,655
-Ned.
-Yes.
385
00:17:04,691 --> 00:17:08,526
I had an idea how
to kick things off.
386
00:17:08,561 --> 00:17:09,894
Now, hear me out.
387
00:17:14,667 --> 00:17:15,666
Lee!
388
00:17:17,337 --> 00:17:21,005
Your clothes and your hair?
389
00:17:21,041 --> 00:17:23,875
-You're covered in burrs...
-Yep.
390
00:17:23,910 --> 00:17:25,243
What happened?
391
00:17:25,278 --> 00:17:27,545
Well, I gave a great speech,
392
00:17:27,580 --> 00:17:28,713
you'd have been
very proud of me,
393
00:17:28,748 --> 00:17:30,581
but on the way home
the car broke down
394
00:17:30,617 --> 00:17:32,583
so I had to walk, and then
for some reason
395
00:17:32,619 --> 00:17:35,720
I chose to take a short cut
and I got lost.
396
00:17:35,755 --> 00:17:37,055
Wrong campaign trail.
397
00:17:37,090 --> 00:17:39,390
[laughs]
so funny.
398
00:17:39,426 --> 00:17:41,292
Well, this will cheer you up.
399
00:17:41,361 --> 00:17:44,929
Take a look at this.
400
00:17:47,100 --> 00:17:50,034
The latest voter polling
suggests that leland coulter
401
00:17:50,070 --> 00:17:52,904
is widening his margin
toward becoming-
402
00:17:52,939 --> 00:17:54,539
-mayor of hope valley!
403
00:17:54,574 --> 00:17:56,407
I haven't finished writing
the article.
404
00:17:56,443 --> 00:17:58,743
You really do believe in me,
don't you?
405
00:17:58,778 --> 00:18:01,446
Of course I do.
I always have.
406
00:18:01,481 --> 00:18:03,548
Even though I uh, kinda
broke my promise
407
00:18:03,583 --> 00:18:04,916
about building you
the biggest theatre
408
00:18:04,951 --> 00:18:06,317
this side of the rockies?
409
00:18:06,386 --> 00:18:07,785
Kinda broke your promise?
410
00:18:07,821 --> 00:18:08,920
Ok...
411
00:18:08,955 --> 00:18:10,421
Yes, even then.
412
00:18:10,457 --> 00:18:12,323
If you hadn't,
where would I be?
413
00:18:12,392 --> 00:18:13,891
Not running this newspaper.
414
00:18:13,927 --> 00:18:15,293
That's true.
415
00:18:16,396 --> 00:18:17,962
You love me.
416
00:18:17,997 --> 00:18:19,063
[laughs]
oh, lee.
417
00:18:19,099 --> 00:18:20,798
What do I need to do,
418
00:18:20,834 --> 00:18:23,501
write it on the front page
in a big banner headline?
419
00:18:23,570 --> 00:18:24,402
Because I will.
420
00:18:24,437 --> 00:18:25,837
-You should.
-Don't dare me.
421
00:18:25,905 --> 00:18:26,838
Mmm.
422
00:18:29,109 --> 00:18:30,641
I love you.
423
00:18:30,677 --> 00:18:33,978
Now, while I go back to work why
don't you go home and clean up
424
00:18:34,013 --> 00:18:35,980
before your constituency
sees you?
425
00:18:36,015 --> 00:18:36,848
That's a good idea.
426
00:18:36,916 --> 00:18:37,949
[laughs]
427
00:18:37,984 --> 00:18:38,983
bye.
428
00:18:44,657 --> 00:18:45,523
Is everything ok?
429
00:18:45,592 --> 00:18:46,924
Yeah, couldn't be better.
430
00:18:51,664 --> 00:18:52,864
Hi there.
431
00:18:54,868 --> 00:18:56,033
Hi.
432
00:18:57,670 --> 00:19:00,471
-How was hamilton?
-Good.
433
00:19:00,507 --> 00:19:03,474
My family had a really
good time, with jack.
434
00:19:03,510 --> 00:19:05,543
Of course, they hardly paid
any attention to me.
435
00:19:05,612 --> 00:19:06,944
Yeah, I know the feeling.
436
00:19:06,980 --> 00:19:08,479
Same thing happened
when I dropped allie off
437
00:19:08,515 --> 00:19:10,047
at her grandparent's.
438
00:19:10,116 --> 00:19:13,651
Oh, I dropped allie at her
grandparent's, is that ok?
439
00:19:13,686 --> 00:19:15,386
Minnie gave her a bunch
of homework.
440
00:19:15,455 --> 00:19:17,121
Allie's very bright, I'm sure
she'll be just fine.
441
00:19:17,157 --> 00:19:19,357
[horn honking]
442
00:19:20,727 --> 00:19:22,560
-so I guess I'll talk-
-uh, elizabeth, I was wonder-
443
00:19:22,629 --> 00:19:24,162
-sorry.
-Never mind.
444
00:19:24,197 --> 00:19:25,630
Nathan, please.
445
00:19:29,802 --> 00:19:36,040
I was wondering if you thought
that maybe lucas could...
446
00:19:37,710 --> 00:19:40,678
[sighs]
teach me how to drive.
447
00:19:40,713 --> 00:19:41,846
A car?
448
00:19:41,881 --> 00:19:44,415
No, a team of horses.
Yes, a car.
449
00:19:44,484 --> 00:19:45,850
Ha, ha, ha.
450
00:19:45,885 --> 00:19:47,718
Headquarters sent a directive
that we have to learn
451
00:19:47,754 --> 00:19:52,590
and I don't wanna let bill know
that I've given in.
452
00:19:52,659 --> 00:19:54,692
-Well, what about me?
-What about you?
453
00:19:54,727 --> 00:19:56,093
I could teach you.
454
00:19:56,162 --> 00:19:58,196
Oh, um...
455
00:19:58,231 --> 00:19:59,830
You're not afraid,
are you?
456
00:19:59,866 --> 00:20:02,200
Uh... I'm not... Afraid.
I...
457
00:20:02,235 --> 00:20:03,701
My father taught me years ago
458
00:20:03,736 --> 00:20:06,571
and I have a spotless
driving record.
459
00:20:09,709 --> 00:20:10,841
Yeah, why not?
460
00:20:10,877 --> 00:20:13,044
You just tell me when.
461
00:20:13,079 --> 00:20:14,679
Ok.
462
00:20:16,115 --> 00:20:17,114
Thanks.
463
00:20:20,787 --> 00:20:22,019
Cooper: Timmy, watch this!
464
00:20:25,225 --> 00:20:26,591
Timmy: It's too far away.
465
00:20:27,961 --> 00:20:29,427
Cooper canfield!
466
00:20:30,730 --> 00:20:31,963
I was just pretending.
467
00:20:32,031 --> 00:20:33,564
He wasn't going to, really.
468
00:20:33,600 --> 00:20:34,899
Well, I should hope not,
469
00:20:34,934 --> 00:20:38,736
because that would be very,
very dangerous.
470
00:20:39,639 --> 00:20:41,038
Yes, ma'am.
471
00:20:48,815 --> 00:20:51,115
-Minnie, hi!
-Hi!
472
00:20:51,150 --> 00:20:52,883
How was substitute teaching?
473
00:20:52,919 --> 00:20:55,553
I had such a good time
filling in for you,
474
00:20:55,588 --> 00:20:57,922
but I did miss this café.
475
00:20:57,957 --> 00:20:59,824
Still, any time you need me.
476
00:20:59,892 --> 00:21:01,759
Well, I came to invite you
to dinner.
477
00:21:01,794 --> 00:21:03,227
Just my little way of saying
thank you so much
478
00:21:03,263 --> 00:21:04,161
for helping me.
479
00:21:04,230 --> 00:21:06,230
You and joseph,
lucas and I.
480
00:21:06,266 --> 00:21:09,066
-That would be nice.
-Wonderful.
481
00:21:09,102 --> 00:21:11,969
Now, let's see how I do
at your job.
482
00:21:12,005 --> 00:21:14,071
Oh, elizabeth...
483
00:21:14,107 --> 00:21:17,174
Do you think bill would consider
selling the cafe?
484
00:21:18,278 --> 00:21:20,645
Oh.
485
00:21:20,680 --> 00:21:22,246
Couldn't hurt to ask.
486
00:21:23,249 --> 00:21:24,649
Alright.
487
00:21:26,286 --> 00:21:30,521
I know, right. It's impractical,
not to mention ridiculous.
488
00:21:30,590 --> 00:21:33,958
Can you imagine me and you
making rounds
489
00:21:33,993 --> 00:21:36,861
riding around in a car?
490
00:21:36,929 --> 00:21:37,795
That's what I thought.
491
00:21:37,830 --> 00:21:38,929
Woah!
492
00:21:38,965 --> 00:21:40,164
What's got you in a hurry?
493
00:21:49,142 --> 00:21:50,975
Jack, I'm getting
your snack ready.
494
00:21:51,010 --> 00:21:52,877
Apples and peanut butter.
495
00:22:29,382 --> 00:22:31,182
Constable.
496
00:22:31,217 --> 00:22:32,216
Miss.
497
00:22:36,422 --> 00:22:40,691
[saloon music]
♪
498
00:22:40,727 --> 00:22:41,659
♪
499
00:22:41,694 --> 00:22:42,893
hey, fair point.
500
00:22:42,929 --> 00:22:45,162
Well, I know.
501
00:22:45,198 --> 00:22:47,064
And why not call carson?
502
00:22:47,100 --> 00:22:49,266
I said the same thing myself.
503
00:22:49,335 --> 00:22:50,835
[sighs]
504
00:22:50,870 --> 00:22:54,505
well, he knows where to find me.
Besides, I'm sure he's busy.
505
00:22:54,540 --> 00:22:56,040
Hey, I'm busy.
506
00:22:56,075 --> 00:22:59,677
Focused on trying to make sure
the infirmary stays up-to-date.
507
00:22:59,712 --> 00:23:02,380
Carson always felt that
the infirmary would become
508
00:23:02,415 --> 00:23:04,215
outdated and antiquated.
509
00:23:04,250 --> 00:23:06,550
So you have been thinking
about him.
510
00:23:06,586 --> 00:23:09,286
Would both of you please stop?
511
00:23:09,355 --> 00:23:13,190
Carson and I were not meant
to be.
512
00:23:13,226 --> 00:23:14,392
I'm fine.
513
00:23:14,427 --> 00:23:16,193
Really.
514
00:23:16,229 --> 00:23:18,062
Ah. Evening, folks.
515
00:23:18,097 --> 00:23:19,196
Hello, bill.
516
00:23:19,232 --> 00:23:21,065
So what do you
recommend tonight?
517
00:23:21,100 --> 00:23:22,366
That you eat someplace else
518
00:23:22,402 --> 00:23:25,236
and that lucas bids gustav
au revoir.
519
00:23:25,271 --> 00:23:27,571
So, I have a proposition.
520
00:23:27,607 --> 00:23:28,706
Oh?
521
00:23:28,741 --> 00:23:31,275
Given the yost's
grand opening tomorrow,
522
00:23:31,310 --> 00:23:33,644
which I'm not clear
why it's such a big deal.
523
00:23:33,713 --> 00:23:35,212
Bill, the proposition.
524
00:23:36,082 --> 00:23:37,314
No need to be gruff.
525
00:23:37,383 --> 00:23:40,050
Don't take it personally.
She's an editor now.
526
00:23:40,086 --> 00:23:41,986
-Editor in chief.
-In chief.
527
00:23:42,054 --> 00:23:44,255
I need to know the who, what,
when, where, why and how.
528
00:23:44,290 --> 00:23:46,657
Of course. Well, excuse me,
randolph hearst.
529
00:23:46,726 --> 00:23:50,494
I'll agree, if you'll agree,
no campaigning tomorrow.
530
00:23:50,563 --> 00:23:53,497
Yeah, absolutely.
Great idea.
531
00:23:53,566 --> 00:23:58,602
Bill, I have to say, I think
this is a marvelous gesture.
532
00:23:58,638 --> 00:24:00,471
Keeping the focus on the fun.
533
00:24:00,506 --> 00:24:02,173
Fun?
534
00:24:02,241 --> 00:24:06,010
I just want a break.
This campaign's exhausting.
535
00:24:06,078 --> 00:24:07,611
[laughs]
536
00:24:07,847 --> 00:24:11,282
now how is it that I didn't know
you were a dancer?
537
00:24:11,317 --> 00:24:14,518
Dancer might be overstating it
a bit.
538
00:24:14,587 --> 00:24:17,455
It's just something that
I've never really talked about.
539
00:24:17,490 --> 00:24:19,457
Now, I'm even more nervous
about not being able
540
00:24:19,492 --> 00:24:20,658
to keep up with you tomorrow.
541
00:24:20,693 --> 00:24:24,295
Just follow my lead, ned.
You'll be fine.
542
00:24:24,330 --> 00:24:26,163
[laughs]
543
00:24:27,166 --> 00:24:28,132
would you look at this?
544
00:24:28,167 --> 00:24:30,100
Someone turned
my campaign posters
545
00:24:30,136 --> 00:24:32,102
into "not wanted" posters.
546
00:24:32,138 --> 00:24:33,704
Have you thought of growing
a mustache?
547
00:24:33,773 --> 00:24:34,772
Like nathan?
548
00:24:34,807 --> 00:24:36,207
Not like nathan.
549
00:24:36,275 --> 00:24:38,209
Oh, go ahead and joke.
550
00:24:38,277 --> 00:24:41,178
But I don't take my running
for mayor lightly.
551
00:24:41,214 --> 00:24:44,014
Come on, let me buy you
a sarsaparilla.
552
00:24:47,854 --> 00:24:50,154
You were smart for dropping out
of this race.
553
00:24:50,189 --> 00:24:52,456
Nothing ventured,
nothing gained.
554
00:24:52,492 --> 00:24:54,325
Two sarsaparilla.
555
00:24:54,360 --> 00:24:57,161
I'm gonna lose this election,
aren't I?
556
00:24:57,196 --> 00:25:00,030
Why did I ever campaign
on fire safety?
557
00:25:03,536 --> 00:25:04,668
You think I should tell henry
558
00:25:04,704 --> 00:25:06,670
that I was the one who brought
jerome in?
559
00:25:06,706 --> 00:25:09,507
I think it would just upset him.
560
00:25:09,542 --> 00:25:12,309
I do wish you had told me,
though.
561
00:25:12,345 --> 00:25:14,178
I'm sorry.
562
00:25:14,213 --> 00:25:16,347
I just thought that
once they got together
563
00:25:16,382 --> 00:25:18,382
they'd work things out.
564
00:25:24,323 --> 00:25:26,056
-Have a seat, please.
-Thank you.
565
00:25:26,425 --> 00:25:27,758
I'll be right back.
566
00:25:30,730 --> 00:25:32,196
Will you join us?
567
00:25:32,231 --> 00:25:34,231
I'm fine where I am,
thank you.
568
00:25:38,371 --> 00:25:39,603
You're being unprofessional.
569
00:25:39,672 --> 00:25:41,572
Not as unprofessional as things
are about to get
570
00:25:41,607 --> 00:25:45,242
if you go into business with
jerome smith and his associates.
571
00:25:45,278 --> 00:25:46,410
Well, when you left town
572
00:25:46,445 --> 00:25:47,845
you told me that none
of this mattered.
573
00:25:47,880 --> 00:25:51,515
Not the saloon,
not the oil company.
574
00:25:51,551 --> 00:25:54,251
That man has given us
no reason to trust him.
575
00:25:54,287 --> 00:25:56,120
Come and make your case.
576
00:26:01,627 --> 00:26:04,562
Waiting for lucas?
577
00:26:04,597 --> 00:26:07,131
He's just over there wheeling
and dealing.
578
00:26:11,771 --> 00:26:13,103
Care to sit down?
579
00:26:26,152 --> 00:26:27,585
[giggles]
580
00:26:27,620 --> 00:26:31,255
you know, it's...
581
00:26:31,290 --> 00:26:34,625
It's really nice
to see you happy.
582
00:26:34,660 --> 00:26:37,661
I'm so glad we could
remain friends.
583
00:26:37,730 --> 00:26:40,431
I would have really
regretted it otherwise.
584
00:26:43,469 --> 00:26:44,602
-Hi.
-Hi.
585
00:26:44,637 --> 00:26:46,604
How's it going over there
with mr. Smith?
586
00:26:46,639 --> 00:26:48,472
Well, he's close to recommending
a vote of confidence
587
00:26:48,507 --> 00:26:52,276
but I- I don't wanna leave
him alone with henry.
588
00:26:52,311 --> 00:26:54,244
Would you excuse me tonight?
589
00:26:54,280 --> 00:26:55,512
Of course.
590
00:26:55,581 --> 00:26:57,514
-Great.
-Great.
591
00:26:57,583 --> 00:26:58,449
Great.
592
00:27:00,319 --> 00:27:01,652
-Nathan.
-Lucas.
593
00:27:06,525 --> 00:27:09,593
Well, I uh, I have some business
to attend to.
594
00:27:16,502 --> 00:27:17,801
Good evening.
595
00:27:17,837 --> 00:27:20,204
Minnie, joseph, I know
it's earlier than expected
596
00:27:20,272 --> 00:27:22,539
but how about we have
that dinner tonight?
597
00:27:22,608 --> 00:27:25,209
Just the three of us.
Lucas has business.
598
00:27:25,277 --> 00:27:27,344
If you can stand
joseph's grumbling.
599
00:27:27,380 --> 00:27:29,513
Come on, now, minnie.
I promise I'll be good.
600
00:27:29,548 --> 00:27:30,547
Hmm.
601
00:27:31,984 --> 00:27:33,484
What happened?
602
00:27:33,519 --> 00:27:36,654
Joseph and cooper are just
butting heads, that's all.
603
00:27:36,689 --> 00:27:37,988
Oh.
604
00:27:38,024 --> 00:27:39,490
I don't know what's gotten
into that boy lately.
605
00:27:39,525 --> 00:27:41,525
Couldn't get out the front door
without an argument.
606
00:27:41,560 --> 00:27:42,693
Jack can be that way.
607
00:27:42,728 --> 00:27:44,828
Hmm. You wait, just wait,
608
00:27:44,864 --> 00:27:47,498
'til you start wrangling about
this, that, this-
609
00:27:47,533 --> 00:27:49,366
and you said you'd be good.
610
00:27:49,402 --> 00:27:50,834
I know. I know.
611
00:27:50,870 --> 00:27:53,570
[laughs]
612
00:27:54,740 --> 00:27:56,707
oh, hey, mike, you want
to talk to me?
613
00:27:56,742 --> 00:27:59,343
Yeah, look what they did
to my poster.
614
00:27:59,712 --> 00:28:02,212
I don't know who "they" is yet
but I'm hoping you can find out
615
00:28:02,248 --> 00:28:04,882
because it's not
the only one, either.
616
00:28:06,052 --> 00:28:07,317
Excuse me.
617
00:28:11,023 --> 00:28:12,222
Hello.
618
00:28:12,258 --> 00:28:13,691
Good evening, constable.
619
00:28:13,726 --> 00:28:15,693
Did I see you ride into town?
620
00:28:15,728 --> 00:28:16,827
Did you?
621
00:28:16,862 --> 00:28:18,696
On a brown quarter horse.
622
00:28:18,731 --> 00:28:20,698
It's a very common breed.
623
00:28:20,733 --> 00:28:23,734
A very fast brown
quarter horse.
624
00:28:26,072 --> 00:28:27,604
Mei sou.
625
00:28:30,042 --> 00:28:30,708
Nathan grant.
626
00:28:30,743 --> 00:28:31,742
Henry!!!
627
00:28:33,079 --> 00:28:34,712
-Stop! Stop! Stop!
-Break it up!
628
00:28:34,747 --> 00:28:35,846
That's enough!
That's enough!
629
00:28:36,348 --> 00:28:38,415
Good to see you've still got
some fight left in you, henry.
630
00:28:38,451 --> 00:28:39,683
Enough to knock you down.
631
00:28:39,719 --> 00:28:42,686
Constable, I'd like
to press charges.
632
00:28:42,722 --> 00:28:44,388
'course you would.
633
00:28:46,926 --> 00:28:48,425
Let's go, henry.
634
00:29:10,049 --> 00:29:12,316
I feel a bit silly.
Are you sure?
635
00:29:12,351 --> 00:29:14,251
Except for your beard.
636
00:29:14,320 --> 00:29:16,720
Oh. You look sublime.
637
00:29:16,756 --> 00:29:17,855
Isn't this exhilarating?
638
00:29:17,890 --> 00:29:19,056
[knocking]
639
00:29:23,763 --> 00:29:24,528
yes?
640
00:29:24,563 --> 00:29:26,029
I'm looking for mr. Yost.
641
00:29:26,065 --> 00:29:27,431
Oh, well, just a moment.
642
00:29:27,500 --> 00:29:30,768
Ned? Uh, there's
a young lady here.
643
00:29:30,836 --> 00:29:32,436
I'm sorry, I didn't ask
your name.
644
00:29:32,505 --> 00:29:33,904
Mei sou.
645
00:29:33,939 --> 00:29:35,939
Oh. It's mei sou.
646
00:29:36,008 --> 00:29:37,107
Yes?
647
00:29:37,176 --> 00:29:39,343
Mr. Yost, I'm here
in mr. Lewis's stead.
648
00:29:39,378 --> 00:29:41,044
I... I don't understand.
649
00:29:41,080 --> 00:29:42,346
Mr. Lewis assured me
in his letters
650
00:29:42,381 --> 00:29:45,082
that he would be arriving
by today.
651
00:29:45,117 --> 00:29:47,918
You haven't been corresponding
with mr. Lewis.
652
00:29:47,953 --> 00:29:50,888
In fact, you've been
corresponding with me.
653
00:29:50,923 --> 00:29:52,189
Ned?
654
00:29:52,224 --> 00:29:53,423
If I might step inside,
655
00:29:53,459 --> 00:29:56,093
and if you could call
for dr. Carter?
656
00:29:58,798 --> 00:30:01,365
Uh... Yes, yes.
Please, please. Come inside.
657
00:30:03,536 --> 00:30:06,537
Henry? I have breakfast.
658
00:30:06,572 --> 00:30:09,072
Oh, that's very kind of you.
659
00:30:10,943 --> 00:30:13,911
How are you feeling
this morning?
660
00:30:13,946 --> 00:30:18,081
A little bit foolish but I guess
that's to be expected.
661
00:30:18,117 --> 00:30:19,416
Would you mind if I sit?
662
00:30:19,451 --> 00:30:20,450
Please.
663
00:30:26,959 --> 00:30:28,826
That's great.
Thank you.
664
00:30:29,128 --> 00:30:32,329
Why don't you let me say grace?
665
00:30:32,398 --> 00:30:34,064
If you'd like.
666
00:30:43,642 --> 00:30:47,277
I appreciate you helping
break things up last night.
667
00:30:47,313 --> 00:30:49,947
Well, you didn't need
too much help.
668
00:30:49,982 --> 00:30:52,282
You sound surprised.
669
00:30:52,318 --> 00:30:53,951
It's funny, lucas.
670
00:30:53,986 --> 00:30:58,488
I always considered you to be
a poet, not a fighter.
671
00:30:58,524 --> 00:31:01,291
I'll consider that a compliment.
672
00:31:01,327 --> 00:31:04,194
You can consider that
however you want to.
673
00:31:09,001 --> 00:31:11,268
Nathan: It's gotta be some view
from up there.
674
00:31:14,173 --> 00:31:15,172
Yeah.
675
00:31:20,980 --> 00:31:22,446
While attending the university,
676
00:31:22,481 --> 00:31:25,115
course work consisted
of a four-year apprenticeship,
677
00:31:25,150 --> 00:31:26,984
five months of evening lectures,
678
00:31:27,019 --> 00:31:28,852
and a one year dedicated
apprenticeship,
679
00:31:28,888 --> 00:31:31,188
which I did under jeffrey lewis
680
00:31:31,223 --> 00:31:34,124
at the hospital
where I met faith.
681
00:31:34,159 --> 00:31:36,326
And jeffrey is your husband?
682
00:31:36,362 --> 00:31:39,229
My point is, I graduated
at the top of my class
683
00:31:39,298 --> 00:31:42,399
and I'm now a licensed
pharmaceutical chemist.
684
00:31:42,468 --> 00:31:43,400
Mrs. Lewis-
685
00:31:43,469 --> 00:31:47,504
sou. Miss mei sou.
686
00:31:47,539 --> 00:31:49,239
Would you please give us
a moment?
687
00:31:49,308 --> 00:31:50,207
Of course.
688
00:31:50,242 --> 00:31:52,142
You'll have my trunk sent over?
689
00:31:52,177 --> 00:31:54,177
Later this afternoon.
690
00:31:54,213 --> 00:31:55,345
Thank you.
691
00:32:04,223 --> 00:32:05,222
Faith!
692
00:32:05,257 --> 00:32:06,089
What do we do?
693
00:32:06,158 --> 00:32:07,357
Ned went on your recommendation.
694
00:32:07,393 --> 00:32:09,092
To hire her husband, jeffrey.
695
00:32:09,161 --> 00:32:11,561
-If, in fact, he is her husband.
-Mmmhmm.
696
00:32:13,332 --> 00:32:15,198
You two, it's hot!
697
00:32:15,234 --> 00:32:17,267
Folks out here are dropping
like flies!
698
00:32:17,336 --> 00:32:19,169
Thank you, we will be
right there.
699
00:32:22,041 --> 00:32:23,907
I suggest you hire mei
until we can sort through
700
00:32:23,943 --> 00:32:25,375
just what's happening.
701
00:32:25,411 --> 00:32:27,377
I'll start by contacting
jeffrey.
702
00:32:31,517 --> 00:32:33,216
Well, all right then.
703
00:32:34,253 --> 00:32:35,519
-Hi.
-Oh, hi.
704
00:32:35,554 --> 00:32:36,720
What did we miss?
705
00:32:36,755 --> 00:32:38,221
Oh, things are just
getting started.
706
00:32:38,257 --> 00:32:40,057
Good. Jack insisted on stopping
707
00:32:40,092 --> 00:32:42,526
to examine every flower and
blade of grass on the way here.
708
00:32:42,561 --> 00:32:44,561
-You do have a curious son.
-Mmmhmm.
709
00:32:45,631 --> 00:32:46,697
Oh, oh!
710
00:32:46,732 --> 00:32:48,098
Oh, goodness!
711
00:32:48,133 --> 00:32:49,466
Sorry, mama!
712
00:32:53,105 --> 00:32:57,240
Ah, well, without further ado...
713
00:32:57,276 --> 00:33:00,577
Let me just take a moment
to say
714
00:33:00,612 --> 00:33:03,413
the prosperity that we've
all enjoyed
715
00:33:03,449 --> 00:33:06,049
since I've served as mayor
pro tem-
716
00:33:06,085 --> 00:33:09,252
bill, we had a deal.
No campaigning, now.
717
00:33:09,288 --> 00:33:09,987
[crowd chuckles]
718
00:33:10,055 --> 00:33:10,954
townsfolk: That's true.
719
00:33:13,425 --> 00:33:17,260
Take it away, ned
and florence yost!
720
00:33:17,296 --> 00:33:19,730
[crowd applauds]
721
00:33:19,765 --> 00:33:20,964
[laughter]
722
00:33:21,767 --> 00:33:23,567
townsfolk: How absolutely
charming!
723
00:33:24,737 --> 00:33:26,336
-It's quite a turnout.
-Indeed.
724
00:33:26,405 --> 00:33:28,405
-Ooh, upside down.
-Oh, right.
725
00:33:30,776 --> 00:33:33,110
♪
726
00:33:33,145 --> 00:33:36,279
♪ get yourselves ready
while we strike up the band. ♪
727
00:33:36,315 --> 00:33:39,649
oh, lee, skimmers and canes.
728
00:33:39,685 --> 00:33:41,318
Better them than us.
729
00:33:41,353 --> 00:33:45,188
♪ if you're not feeling well
or just kind of blue, ♪
730
00:33:45,257 --> 00:33:49,359
♪ not in the pink about
what's ailing you, ♪
731
00:33:49,428 --> 00:33:54,031
♪ well step on by, folks,
and give us a try, ♪
732
00:33:54,099 --> 00:33:57,801
♪ don't be shy, folks,
there's no reason why. ♪
733
00:33:57,836 --> 00:33:59,036
♪ from cold cream. ♪
734
00:33:59,104 --> 00:34:00,137
♪ to bromine. ♪
735
00:34:00,172 --> 00:34:01,171
♪ thymine. ♪
736
00:34:01,206 --> 00:34:02,272
♪ and ice cream. ♪
737
00:34:02,307 --> 00:34:04,541
ice cream?
738
00:34:04,610 --> 00:34:08,712
♪ we all scream
for ice cream. ♪
739
00:34:08,781 --> 00:34:10,814
[applause]
740
00:34:10,849 --> 00:34:12,215
both: Presenting...
741
00:34:14,553 --> 00:34:19,556
Both: Yost's pharmacy
and soda fountain.
742
00:34:19,625 --> 00:34:21,158
Oh, my goodness!
743
00:34:21,193 --> 00:34:25,395
[applause]
744
00:34:25,464 --> 00:34:26,663
step on up, folks.
745
00:34:26,698 --> 00:34:28,065
We have free ice cream
for everyone.
746
00:34:28,133 --> 00:34:30,133
Right this way!
747
00:34:30,169 --> 00:34:32,169
I am going to go get
free ice cream.
748
00:34:32,204 --> 00:34:34,371
No, uh-uh.
None for you.
749
00:34:35,374 --> 00:34:37,641
-I want ice cream!
-Yeah!
750
00:34:37,676 --> 00:34:40,377
I'd appreciate you advocating
for me.
751
00:34:41,547 --> 00:34:44,147
Mei, I'm not so sure
that I can.
752
00:34:44,183 --> 00:34:46,183
I need to speak with jeffrey.
753
00:34:46,218 --> 00:34:49,419
Faith, please. Don't.
754
00:34:51,090 --> 00:34:53,490
Mei, what is going on?
755
00:34:53,525 --> 00:34:55,425
I should get inside and help.
756
00:35:01,400 --> 00:35:04,434
Faith, is everything alright?
757
00:35:04,503 --> 00:35:07,370
I'm not sure.
Excuse me, elizabeth.
758
00:35:07,406 --> 00:35:08,538
Mmmhmm.
759
00:35:14,980 --> 00:35:17,814
Mmm.
760
00:35:17,883 --> 00:35:19,916
-Hey, mrs. Thornton.
-Hi.
761
00:35:19,952 --> 00:35:22,252
Hello, you two.
762
00:35:22,287 --> 00:35:23,587
What flavor did you choose?
763
00:35:23,622 --> 00:35:25,322
Oh, honey vanilla.
764
00:35:25,390 --> 00:35:26,890
That's what I chose.
765
00:35:26,925 --> 00:35:28,425
You should try
the chocolate fudge.
766
00:35:28,460 --> 00:35:31,094
So angela, how was it having
your mother substitute teach
767
00:35:31,130 --> 00:35:32,462
while I was away?
768
00:35:32,498 --> 00:35:34,397
Not much different than
when she taught us at home.
769
00:35:34,433 --> 00:35:36,933
Of course, cooper
didn't like it at all.
770
00:35:36,969 --> 00:35:37,934
Oh.
771
00:35:37,970 --> 00:35:39,469
He got in lots of trouble.
772
00:35:39,505 --> 00:35:41,071
Last Sunday, in church,
773
00:35:41,106 --> 00:35:43,507
he kept making faces
trying to get me to laugh.
774
00:35:43,575 --> 00:35:45,809
Sounds like a young robert.
775
00:35:45,844 --> 00:35:48,111
Well, hopefully I won't
be seeing that this Sunday.
776
00:35:48,147 --> 00:35:51,148
He's always better behaved when
you're around, mrs. Thornton.
777
00:35:54,086 --> 00:35:56,119
[crowd chattering]
778
00:35:56,155 --> 00:35:58,355
wow, joseph really did
an amazing job in here.
779
00:35:58,423 --> 00:36:00,290
Yeah.
780
00:36:00,325 --> 00:36:01,992
Constable grant.
781
00:36:02,027 --> 00:36:04,327
Oh, you know each other.
782
00:36:04,363 --> 00:36:07,631
Yes, I- I met miss sou
last night.
783
00:36:07,666 --> 00:36:09,132
Did you get some ice cream?
784
00:36:09,168 --> 00:36:10,467
No, not yet.
785
00:36:10,502 --> 00:36:13,103
Don't wait too long.
It could run out.
786
00:36:13,138 --> 00:36:15,438
Try mr. Yost's honey vanilla.
787
00:36:15,474 --> 00:36:17,007
I think I might do that.
788
00:36:22,681 --> 00:36:26,149
I telephoned jeffrey,
but I didn't get a response.
789
00:36:26,185 --> 00:36:27,317
Mei, if something's happen-
790
00:36:27,352 --> 00:36:31,188
I want to make a new life.
On my own.
791
00:36:31,223 --> 00:36:33,490
But I'll need your help.
792
00:36:33,525 --> 00:36:37,861
You're asking a lot.
I hardly know you.
793
00:36:37,896 --> 00:36:39,996
And besides, you'll have
to convince the yosts
794
00:36:40,032 --> 00:36:41,498
if you want to remain
their pharmacist.
795
00:36:41,533 --> 00:36:44,401
I can do this job
better than jeffrey.
796
00:36:44,469 --> 00:36:46,169
You wait and see.
797
00:36:51,677 --> 00:36:52,876
[exhales]
798
00:36:54,179 --> 00:36:57,180
hi. I'll just take uh,
one of those. Thank you.
799
00:37:01,720 --> 00:37:05,488
Coop. Cooper canfield.
800
00:37:12,564 --> 00:37:14,097
Are you enjoying yourself?
801
00:37:15,701 --> 00:37:16,666
Yeah.
802
00:37:16,702 --> 00:37:19,536
-Did you finish your chores?
-No.
803
00:37:19,571 --> 00:37:22,072
Well, go on home now.
804
00:37:22,107 --> 00:37:24,207
Can't I do them later?
805
00:37:24,243 --> 00:37:26,443
Go on home right now.
806
00:37:27,246 --> 00:37:28,578
[sighs]
yes, sir.
807
00:37:35,420 --> 00:37:37,254
Come on. This way.
808
00:37:40,425 --> 00:37:41,691
Where's cooper headed?
809
00:37:41,727 --> 00:37:44,060
He's going home to do
his chores.
810
00:37:44,096 --> 00:37:45,228
You've been gone so long
811
00:37:45,264 --> 00:37:47,063
I thought maybe you
got locked up, too.
812
00:37:47,099 --> 00:37:49,399
How's henry?
813
00:37:49,434 --> 00:37:50,734
That man talks
814
00:37:50,769 --> 00:37:54,104
as though he deserves
to stay right where he is.
815
00:37:54,139 --> 00:37:58,375
I want to bring supper by,
but maybe you should.
816
00:37:58,410 --> 00:38:00,610
If you think I should, baby.
817
00:38:00,646 --> 00:38:05,582
But right now, how about
an ice cream?
818
00:38:05,617 --> 00:38:07,617
-Alright.
-Alright.
819
00:38:09,121 --> 00:38:11,121
One scoop for you
and three scoops for me.
820
00:38:11,156 --> 00:38:12,255
Oh, no.
821
00:38:12,291 --> 00:38:14,424
Avery surges in latest poll?
822
00:38:14,459 --> 00:38:16,593
Lee, it's just a headline.
823
00:38:16,628 --> 00:38:19,329
It doesn't tell the whole story.
824
00:38:19,398 --> 00:38:22,098
Well, how far ahead is he?
825
00:38:22,134 --> 00:38:23,733
Quite a bit.
826
00:38:23,769 --> 00:38:24,901
Oh, boy.
827
00:38:24,936 --> 00:38:29,773
Lee, you know I believe
you can win this.
828
00:38:29,808 --> 00:38:33,109
You need to believe it, too.
829
00:38:33,145 --> 00:38:35,412
Why don't we go for a walk?
830
00:38:35,447 --> 00:38:37,314
What about remaining impartial?
831
00:38:37,349 --> 00:38:39,449
We're just taking a walk.
832
00:38:39,484 --> 00:38:42,652
Besides, everyone knows
when it comes to my husband
833
00:38:42,688 --> 00:38:45,422
I'm rather partial.
834
00:38:45,457 --> 00:38:47,757
Alright, let's go for a walk.
835
00:38:48,627 --> 00:38:49,426
Thank you.
836
00:38:49,461 --> 00:38:50,994
-Mind your step.
-Alright.
837
00:38:52,798 --> 00:38:53,997
Great.
838
00:38:55,267 --> 00:38:56,366
-Lucas?
-Yes.
839
00:38:56,435 --> 00:38:58,134
Why are they putting
the rope inside?
840
00:38:58,170 --> 00:39:00,136
It's ok. I'm coming with you.
841
00:39:01,707 --> 00:39:03,340
Mr. Winkler, are you also
coming with us?
842
00:39:03,375 --> 00:39:04,641
No, miss.
843
00:39:04,676 --> 00:39:07,510
Me and the boys are following
along down here.
844
00:39:07,546 --> 00:39:10,146
-Don't you worry.
-Oh, I'm worried.
845
00:39:10,182 --> 00:39:11,481
We've arranged everything.
846
00:39:11,516 --> 00:39:13,383
I know how to operate
an air balloon.
847
00:39:13,452 --> 00:39:16,319
Somehow I'm not surprised.
848
00:39:16,355 --> 00:39:18,021
Cast off.
849
00:39:18,056 --> 00:39:20,190
-Here we go!
-Oh, my goodness!
850
00:39:20,225 --> 00:39:21,558
Robert: There they go!
851
00:39:22,627 --> 00:39:23,526
Elizabeth: Lucas?
852
00:39:23,562 --> 00:39:24,794
Lucas: Careful.
853
00:39:24,830 --> 00:39:26,696
[laughing]
854
00:39:32,704 --> 00:39:34,671
children: Bye!
Bye, mrs. Thornton.
855
00:39:34,706 --> 00:39:36,706
It's alright.
Everything's fine.
856
00:39:36,742 --> 00:39:38,141
You promise?
857
00:39:38,176 --> 00:39:40,377
I will never let anything
happen to you.
858
00:39:42,147 --> 00:39:43,346
Now look.
859
00:39:44,850 --> 00:39:46,383
Ok, here goes.
860
00:39:51,723 --> 00:39:54,524
Oh, my goodness.
861
00:39:54,559 --> 00:39:57,594
Oh, lucas, it's beautiful.
862
00:39:58,697 --> 00:40:00,196
[laughs]
863
00:40:05,437 --> 00:40:07,170
we're flying.
864
00:40:07,205 --> 00:40:09,539
Well, floating, technically.
865
00:40:09,574 --> 00:40:12,709
But yes, wherever the wind
takes us.
866
00:40:15,447 --> 00:40:19,182
I've decided not to take on
a partner in the oil business.
867
00:40:19,217 --> 00:40:21,618
I've decided I wanna sell
my stake instead.
868
00:40:23,755 --> 00:40:25,789
Lucas, I would never ask you
to do that.
869
00:40:25,857 --> 00:40:27,557
You don't have to.
870
00:40:27,592 --> 00:40:30,727
I don't want work
getting in our way.
871
00:40:30,762 --> 00:40:34,130
You and jack, that's what's
important now.
872
00:40:34,199 --> 00:40:35,198
Are you sure?
873
00:40:35,233 --> 00:40:38,134
I have never been more sure.
874
00:40:41,306 --> 00:40:42,539
Trust me.
875
00:40:44,242 --> 00:40:45,608
I trust you.
876
00:40:47,312 --> 00:40:48,578
I do.
877
00:41:04,930 --> 00:41:11,134
♪
878
00:41:19,311 --> 00:41:20,310
whoa! Whoa!
879
00:41:24,649 --> 00:41:39,596
♪
880
00:41:39,631 --> 00:41:52,375
♪