1 00:00:00,281 --> 00:00:02,452 Previously on When Calls the Heart. 2 00:00:02,477 --> 00:00:03,515 The pastor... 3 00:00:03,540 --> 00:00:05,405 If he doesn't make it to Hope Valley in time, 4 00:00:05,430 --> 00:00:06,992 who will perform the ceremony? 5 00:00:07,017 --> 00:00:08,023 I will. 6 00:00:08,048 --> 00:00:09,656 You're walking me down the aisle. 7 00:00:09,681 --> 00:00:10,880 Oh, perfect. 8 00:00:11,100 --> 00:00:13,434 Your heart is open again, isn't it? 9 00:00:16,440 --> 00:00:18,773 Now it's being pulled in two different directions. 10 00:00:21,011 --> 00:00:22,644 I thought you might like these. 11 00:00:22,874 --> 00:00:24,007 Lucas. 12 00:00:24,032 --> 00:00:25,007 Nathan. 13 00:00:30,970 --> 00:00:34,478 Clara and Jesse's special day is almost here. 14 00:00:35,013 --> 00:00:36,603 I love weddings. 15 00:00:36,886 --> 00:00:41,710 Even as a child I knew there was something magical about them. 16 00:00:43,076 --> 00:00:45,446 But it wasn't until my own wedding day 17 00:00:45,601 --> 00:00:48,966 that I fully understood what all the excitement was about. 18 00:00:50,623 --> 00:00:52,532 When you find the right person 19 00:00:52,760 --> 00:00:56,640 love and commitment come easy even when life gets hard. 20 00:00:57,300 --> 00:01:01,562 And I'm so happy that Clara and Jesse have found each other. 21 00:01:10,366 --> 00:01:11,739 There we go. 22 00:01:13,502 --> 00:01:15,036 Come on. 23 00:01:15,155 --> 00:01:16,538 - Shall we? - Yes. 24 00:01:17,188 --> 00:01:18,220 Hey, you two. 25 00:01:18,245 --> 00:01:20,193 Rosemary and I would like to give you 26 00:01:20,218 --> 00:01:21,651 an early wedding present. 27 00:01:21,686 --> 00:01:23,853 It's an all-expense paid trip to Los Angeles. 28 00:01:23,888 --> 00:01:25,127 Oh! 29 00:01:26,179 --> 00:01:28,358 But this was supposed to be your anniversary trip. 30 00:01:28,392 --> 00:01:30,966 And now it will be your honeymoon trip. 31 00:01:31,464 --> 00:01:32,475 Thank you. 32 00:01:32,500 --> 00:01:34,236 This really wasn't necessary. 33 00:01:34,261 --> 00:01:35,991 It's our pleasure, you two. 34 00:01:36,016 --> 00:01:37,670 Well, if the pastor doesn't show up soon 35 00:01:37,695 --> 00:01:38,952 we won't need a honeymoon 36 00:01:38,984 --> 00:01:40,631 because there will be no wedding. 37 00:01:40,656 --> 00:01:42,752 Well, we did the rehearsal without a pastor 38 00:01:42,777 --> 00:01:46,512 and if he doesn't show up, well, there's always Bill. 39 00:01:47,844 --> 00:01:49,048 Ok, you two. Have a good night. 40 00:01:49,073 --> 00:01:50,163 - Goodnight. - Thank you. 41 00:01:50,188 --> 00:01:52,116 Just say the word. I'm ready. 42 00:01:52,331 --> 00:01:55,500 Pastor Zeke has assured us he will be here on time. 43 00:01:56,855 --> 00:01:58,755 Oh, Clara. 44 00:01:58,780 --> 00:02:01,248 Don't worry, he'll be here, I promise. 45 00:02:01,333 --> 00:02:03,635 Nothing is going to ruin this wedding. 46 00:02:05,591 --> 00:02:07,514 - Shall we? - Yeah. 47 00:02:09,339 --> 00:02:11,132 How was the rehearsal dinner? 48 00:02:11,596 --> 00:02:12,862 It was perfect. 49 00:02:12,887 --> 00:02:14,426 That's what I like to hear. 50 00:02:16,813 --> 00:02:18,846 Love certainly is special. 51 00:02:21,959 --> 00:02:23,492 - Thank you. - You're welcome. 52 00:02:23,517 --> 00:02:25,542 You sound like a hopeless romantic. 53 00:02:26,628 --> 00:02:28,650 More like a hopeful one. 54 00:02:29,022 --> 00:02:30,317 Here. 55 00:02:33,104 --> 00:02:34,364 Thank you. 56 00:02:34,389 --> 00:02:37,971 Two more days and you'll be Mrs. Clara Flynn. 57 00:02:38,343 --> 00:02:40,495 Sounds like a famous actress. 58 00:02:46,305 --> 00:02:48,651 You're sure you're ok living here after the wedding? 59 00:02:48,968 --> 00:02:51,130 It's only 'til I build our new home. 60 00:02:52,661 --> 00:02:58,138 Our home is wherever we are together. 61 00:03:04,868 --> 00:03:06,272 Two more days. 62 00:03:07,714 --> 00:03:09,232 Two more days. 63 00:03:13,114 --> 00:03:14,194 Goodnight. 64 00:03:14,545 --> 00:03:15,863 Goodnight. 65 00:03:25,518 --> 00:03:27,792 You seem preoccupied. 66 00:03:28,441 --> 00:03:30,461 All this talk of weddings. 67 00:03:31,158 --> 00:03:33,798 I thought it might bring up some memories. 68 00:03:34,631 --> 00:03:36,384 I'm sorry, Elizabeth. 69 00:03:37,619 --> 00:03:40,365 It's fine. I'm fine. 70 00:03:41,191 --> 00:03:43,906 It was one of the happiest days of my life. 71 00:03:44,226 --> 00:03:46,405 And I can only hope Clara and Jesse's wedding 72 00:03:46,430 --> 00:03:48,258 will be just as beautiful. 73 00:03:48,392 --> 00:03:50,292 Well, they certainly seem happy. 74 00:03:50,337 --> 00:03:51,733 Love does that. 75 00:03:52,415 --> 00:03:54,417 Love might be in the air for more people 76 00:03:54,442 --> 00:03:57,072 than just Jesse and Clara. 77 00:04:25,776 --> 00:04:31,263 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 78 00:04:37,325 --> 00:04:39,613 - Good morning. - Good morning. 79 00:04:39,794 --> 00:04:41,112 I am just here to remind you 80 00:04:41,137 --> 00:04:43,004 of your final fitting this afternoon. 81 00:04:43,029 --> 00:04:44,686 I will be there right after school. 82 00:04:45,001 --> 00:04:46,506 What is that? 83 00:04:46,531 --> 00:04:50,943 Oh, well, this is my emergency bridal bag. 84 00:04:51,058 --> 00:04:54,818 Just fulfilling one of my many jobs as matron of honour, 85 00:04:54,843 --> 00:04:57,973 which is to be prepared for any crisis that might arise 86 00:04:57,998 --> 00:04:59,068 on Clara's wedding day. 87 00:04:59,093 --> 00:05:00,558 Well that's very clever of you. 88 00:05:00,583 --> 00:05:03,351 To which end, do you happen to have any matches? 89 00:05:03,376 --> 00:05:05,076 Just on the shelf there. 90 00:05:11,549 --> 00:05:14,115 - Did you remember a sewing kit? - Check. 91 00:05:14,140 --> 00:05:15,459 - Hankie? - Check. 92 00:05:15,484 --> 00:05:17,373 - Aspirin? - Oh. 93 00:05:17,458 --> 00:05:19,124 I'll get some from Carson. 94 00:05:19,726 --> 00:05:22,225 Oh, you don't want to press any of them? 95 00:05:22,250 --> 00:05:23,450 Mmm-mmm. 96 00:05:23,475 --> 00:05:25,219 It's not every day that you get flowers 97 00:05:25,244 --> 00:05:27,203 from two handsome admirers. 98 00:05:27,841 --> 00:05:29,006 What? 99 00:05:29,688 --> 00:05:31,540 It's just complicated. 100 00:05:32,108 --> 00:05:35,375 Yes, romance definitely can be that. 101 00:05:35,400 --> 00:05:37,552 - There is no romance. - Yet. 102 00:05:37,577 --> 00:05:39,951 There is no romance, Rosemary. 103 00:05:40,317 --> 00:05:43,826 I like Nathan and I like Lucas. 104 00:05:43,935 --> 00:05:46,419 They're both wonderful men who I have no intention of hurting, 105 00:05:46,444 --> 00:05:49,037 so until I've sorted out my feelings 106 00:05:49,062 --> 00:05:51,334 I think it's best we remain just friends. 107 00:05:51,359 --> 00:05:53,146 Good luck with that. 108 00:05:55,981 --> 00:05:57,901 Where do you want these? 109 00:05:58,023 --> 00:05:59,489 All the way in the back row. 110 00:05:59,514 --> 00:06:01,154 Just right there is perfect. 111 00:06:01,179 --> 00:06:02,992 One more day. 112 00:06:03,981 --> 00:06:05,700 I know. 113 00:06:07,974 --> 00:06:12,665 Uh... Molly was thinking hydrangeas. 114 00:06:12,863 --> 00:06:15,060 Maybe wild flowers would work much better 115 00:06:15,085 --> 00:06:16,873 with the outdoor theme. 116 00:06:17,363 --> 00:06:19,088 Don't you think? 117 00:06:19,886 --> 00:06:22,091 Yeah, I mean, whatever you want. 118 00:06:22,373 --> 00:06:23,605 It's your day. 119 00:06:23,630 --> 00:06:25,196 It's our day. 120 00:06:29,748 --> 00:06:31,918 - Excuse me. Sorry. - Yeah. 121 00:06:31,943 --> 00:06:33,075 Molly? 122 00:06:38,235 --> 00:06:40,150 Yes... yes, thank you. 123 00:06:43,093 --> 00:06:44,280 Elizabeth. 124 00:06:44,781 --> 00:06:46,074 Good morning. 125 00:06:46,596 --> 00:06:47,659 Good morning. 126 00:06:48,154 --> 00:06:50,001 I was hoping I'd get a chance to speak to you. 127 00:06:50,042 --> 00:06:51,341 It's been a while. 128 00:06:51,574 --> 00:06:54,081 I just saw you yesterday when you picked up Allie. 129 00:06:54,289 --> 00:06:55,955 Yeah, but that doesn't count. 130 00:06:55,980 --> 00:06:57,099 - No? - No. 131 00:06:57,124 --> 00:06:59,254 No, a dozen kids around, my niece... 132 00:06:59,652 --> 00:07:01,922 I was hoping for something a little more private. 133 00:07:02,315 --> 00:07:03,815 What did you want to talk about? 134 00:07:03,915 --> 00:07:05,138 The flowers. 135 00:07:05,335 --> 00:07:08,638 More precisely, the ones I gave you. 136 00:07:10,980 --> 00:07:12,576 They were lovely. 137 00:07:13,062 --> 00:07:15,269 But not the only ones you received. 138 00:07:16,578 --> 00:07:17,856 No. 139 00:07:19,483 --> 00:07:21,365 I just want to let you know 140 00:07:21,390 --> 00:07:23,862 that I'm not one to shy away from competition. 141 00:07:24,090 --> 00:07:25,529 Constable! 142 00:07:26,119 --> 00:07:27,699 You have a call! 143 00:07:32,416 --> 00:07:33,750 Excuse me. 144 00:07:46,896 --> 00:07:48,263 Robert, hi. 145 00:07:48,288 --> 00:07:51,847 There's been something I've wanted to talk to you about. 146 00:07:59,392 --> 00:08:01,144 You want to be a Mountie? 147 00:08:01,338 --> 00:08:02,900 For a while now. 148 00:08:03,219 --> 00:08:05,486 Well, it's a very honourable profession. 149 00:08:05,794 --> 00:08:08,028 And you don't have to decide for another few years. 150 00:08:08,053 --> 00:08:09,824 Well, they start recruiting at 17 151 00:08:09,849 --> 00:08:12,994 but I wouldn't become a Mountie until my 18th birthday. 152 00:08:14,909 --> 00:08:16,409 What about school? 153 00:08:16,467 --> 00:08:18,832 I wouldn't attend my final year. 154 00:08:19,094 --> 00:08:20,709 Elizabeth Thornton? 155 00:08:22,594 --> 00:08:24,316 I'm Pastor Zeke. 156 00:08:24,504 --> 00:08:28,301 Oh, thank you so much for coming, Pastor Zeke. 157 00:08:30,463 --> 00:08:33,223 We're not finished with this conversation yet, alright? 158 00:08:34,863 --> 00:08:36,152 Please come inside. 159 00:08:36,177 --> 00:08:37,517 Thank you. 160 00:09:21,846 --> 00:09:23,346 That's a nice office. 161 00:09:23,413 --> 00:09:26,400 And this is a lovely church and school. 162 00:09:27,113 --> 00:09:30,071 Thank you. I think so. 163 00:09:30,656 --> 00:09:32,781 My late husband built it. 164 00:09:33,731 --> 00:09:36,286 Then it's extra special for you. 165 00:09:36,494 --> 00:09:37,953 It is. 166 00:09:38,234 --> 00:09:41,291 And I hope it will be special for you, too. 167 00:09:41,500 --> 00:09:43,543 Everyone is thrilled you're here. 168 00:09:43,972 --> 00:09:46,254 It's so nice to finally have a home. 169 00:09:46,645 --> 00:09:49,050 Being a travelling pastor has its rewards 170 00:09:49,075 --> 00:09:50,536 but at the end of the day 171 00:09:50,561 --> 00:09:52,719 I look forward to being part of a community. 172 00:09:53,344 --> 00:09:55,722 I hear great things about Hope Valley. 173 00:09:55,967 --> 00:09:57,724 Well, they're all true. 174 00:10:07,493 --> 00:10:11,462 Oh, that's the end of it. Whew! 175 00:10:11,778 --> 00:10:13,554 Why don't you take the rest of the day off? 176 00:10:13,579 --> 00:10:16,536 I'm sure you've got a lot of last minute things to do. 177 00:10:16,743 --> 00:10:18,543 Yes, you're right. 178 00:10:18,943 --> 00:10:20,287 Hey. 179 00:10:21,161 --> 00:10:22,693 Are you alright? 180 00:10:23,789 --> 00:10:27,878 Oh, just thinking about everyone who can't be at the wedding. 181 00:10:31,343 --> 00:10:32,910 Your parents. 182 00:10:34,604 --> 00:10:39,639 Well, I know they would be very proud of you. 183 00:10:40,169 --> 00:10:41,641 As I am. 184 00:10:42,204 --> 00:10:44,200 And I don't have a daughter 185 00:10:44,496 --> 00:10:49,066 but if I did I would want her to be just like you. 186 00:10:51,037 --> 00:10:52,537 Thank you, Bill. 187 00:10:52,564 --> 00:10:54,196 That's very sweet. 188 00:10:56,257 --> 00:10:58,520 I'm sorry, I'm just nervous 189 00:10:58,545 --> 00:11:00,137 about getting everything done in time. 190 00:11:00,162 --> 00:11:02,013 Yeah, of course. 191 00:11:02,384 --> 00:11:04,418 Is there anything I can take off your list? 192 00:11:04,443 --> 00:11:08,044 Oh, you could pick up the arbour from Richard Wolf? 193 00:11:08,163 --> 00:11:09,754 Consider it done. 194 00:11:11,272 --> 00:11:12,810 Thank you. 195 00:11:26,270 --> 00:11:29,857 Robert, may I have a word? 196 00:11:31,298 --> 00:11:32,497 Sure. 197 00:11:33,303 --> 00:11:34,737 Have a seat. 198 00:11:37,828 --> 00:11:39,993 We didn't get to finish our conversation earlier 199 00:11:40,018 --> 00:11:42,203 about you becoming a Mountie. 200 00:11:43,574 --> 00:11:44,879 Ok. 201 00:11:45,113 --> 00:11:47,082 I respect your decision. 202 00:11:48,079 --> 00:11:50,286 I just don't totally understand why you wouldn't wait 203 00:11:50,311 --> 00:11:52,280 until after graduation. 204 00:11:52,577 --> 00:11:55,341 I really wanna do this, Mrs. Thornton. 205 00:11:55,396 --> 00:11:56,481 And no offence, 206 00:11:56,506 --> 00:11:59,553 but I feel like I've learned everything I can from school. 207 00:12:00,487 --> 00:12:02,556 Well, that is a totally different issue. 208 00:12:04,986 --> 00:12:06,918 How do your parents feel about it? 209 00:12:06,943 --> 00:12:08,676 My dad's for it. 210 00:12:08,963 --> 00:12:10,230 My mom's worried. 211 00:12:10,421 --> 00:12:12,400 She thinks it's too dangerous. 212 00:12:13,563 --> 00:12:15,735 Well, your mom has a point. 213 00:12:17,119 --> 00:12:20,407 A Mountie's life can be very dangerous. 214 00:12:21,441 --> 00:12:23,577 I understand why you feel that way. 215 00:12:28,324 --> 00:12:31,753 Have you talked to Constable Grant about what it's like? 216 00:12:32,405 --> 00:12:35,047 No. Do you think he'd talk to me? 217 00:12:35,471 --> 00:12:37,207 I don't see why not. 218 00:12:37,583 --> 00:12:39,450 Would you like me to ask him? 219 00:12:39,547 --> 00:12:40,680 Really? 220 00:12:40,817 --> 00:12:42,429 Thank you, Mrs. Thornton. 221 00:12:42,697 --> 00:12:44,348 You're welcome, Robert. 222 00:12:54,367 --> 00:12:57,411 Clara, those bridesmaid's dresses are just beautiful. 223 00:12:57,436 --> 00:12:58,802 How did you find time to sew them 224 00:12:58,827 --> 00:13:00,435 with everything else you've had to do? 225 00:13:00,460 --> 00:13:02,627 Oh, well I can't take all the credit. 226 00:13:02,714 --> 00:13:05,014 Rosemary has been a huge help. 227 00:13:05,039 --> 00:13:06,772 Well, is there anything I can help with? 228 00:13:06,797 --> 00:13:08,997 Um, do you wanna track down a pastor? 229 00:13:09,076 --> 00:13:11,590 No need, Pastor Zeke is here. 230 00:13:11,786 --> 00:13:13,503 Oh, finally. 231 00:13:13,528 --> 00:13:14,545 How is he? 232 00:13:14,570 --> 00:13:16,934 He's young but sweet. 233 00:13:17,252 --> 00:13:20,217 Well, I guess that's one thing I can cross off my list. 234 00:13:20,734 --> 00:13:22,367 Is everything ok? 235 00:13:23,659 --> 00:13:25,305 Just wedding jitters. 236 00:13:25,795 --> 00:13:28,601 Well, is there anything else on that list that you need done? 237 00:13:28,828 --> 00:13:32,258 Uh, well I still need my something borrowed, 238 00:13:32,283 --> 00:13:34,552 something blue, something old and something new. 239 00:13:34,577 --> 00:13:36,481 Your dress is the new, 240 00:13:36,506 --> 00:13:38,598 your hair comb can be something blue, 241 00:13:38,623 --> 00:13:40,534 I thought you were gonna wear your mother's earrings 242 00:13:40,559 --> 00:13:42,129 for something old and, well, 243 00:13:42,154 --> 00:13:44,324 that just leaves something borrowed. 244 00:13:44,777 --> 00:13:46,577 I couldn't find the earrings. 245 00:13:46,602 --> 00:13:48,051 - Oh. - Oh. 246 00:13:48,215 --> 00:13:51,247 It's ok, I'm sure there's something else that I can use. 247 00:13:51,465 --> 00:13:54,265 Well, I can add a few things to my bag just in case. 248 00:13:54,290 --> 00:13:55,753 Mmmhmm. 249 00:14:02,322 --> 00:14:03,354 Hi. 250 00:14:03,417 --> 00:14:06,012 I need your help with Robert. 251 00:14:08,474 --> 00:14:11,090 Sure, yeah. How can I help? 252 00:14:11,288 --> 00:14:13,980 He told me today he wants to become a Mountie. 253 00:14:14,690 --> 00:14:17,775 And I suppose you want me to talk him out of it. 254 00:14:18,206 --> 00:14:20,114 No, no, no. It's Robert's decision. 255 00:14:20,139 --> 00:14:23,107 I just... I want him to have all the facts 256 00:14:23,132 --> 00:14:24,632 before he decides. 257 00:14:25,588 --> 00:14:28,744 So you'd be alright with him joining the Mounties? 258 00:14:29,401 --> 00:14:32,999 If I'm being honest it wouldn't be my first choice for him 259 00:14:33,833 --> 00:14:36,127 but I do think it's a noble profession. 260 00:14:37,585 --> 00:14:38,851 Really? 261 00:14:39,342 --> 00:14:40,607 Yes. 262 00:14:41,463 --> 00:14:44,676 I'll admit when I first met Jack I didn't quite understand it 263 00:14:45,036 --> 00:14:46,919 but now I understand it's about wanting to make 264 00:14:46,944 --> 00:14:48,645 the world a better place. 265 00:14:50,066 --> 00:14:51,933 What could be wrong with that? 266 00:14:56,966 --> 00:15:00,191 What do you think about "Love always protects" 267 00:15:00,216 --> 00:15:03,822 "always trusts, always hopes, always perseveres"? 268 00:15:04,026 --> 00:15:06,490 Corinthians 13:7-8. 269 00:15:07,074 --> 00:15:08,492 It's nice. 270 00:15:08,685 --> 00:15:10,161 What do you think? 271 00:15:10,646 --> 00:15:12,213 Oh, it's pretty. 272 00:15:12,238 --> 00:15:17,254 Or there's, "Be completely humble and gentle; be patient, 273 00:15:17,366 --> 00:15:19,920 "bearing with one another in love." 274 00:15:20,506 --> 00:15:22,340 Ephesians 4:2. 275 00:15:23,128 --> 00:15:26,010 Well, truthfully, Pastor, 276 00:15:26,282 --> 00:15:28,182 whichever one you feel is best for us. 277 00:15:28,207 --> 00:15:29,262 Yeah. 278 00:15:30,573 --> 00:15:32,299 There are so many to choose from. 279 00:15:32,324 --> 00:15:35,102 I was hoping you'd have an opinion. 280 00:15:35,917 --> 00:15:37,437 Mmm... 281 00:15:37,518 --> 00:15:38,897 No. 282 00:15:39,753 --> 00:15:43,443 Ok, then I promise to come up with the perfect one. 283 00:15:43,791 --> 00:15:45,257 Do you have your vows written? 284 00:15:45,292 --> 00:15:46,738 Yes. 285 00:15:47,168 --> 00:15:48,353 There you go. 286 00:15:48,378 --> 00:15:50,192 I didn't realize you would need them. 287 00:15:50,217 --> 00:15:51,434 They're of great help. 288 00:15:51,459 --> 00:15:53,620 I don't want to repeat any sentiments. 289 00:15:53,943 --> 00:15:55,976 Can I get them to you later? 290 00:15:56,001 --> 00:15:59,544 I just need to transfer them over so I have a copy. 291 00:16:00,180 --> 00:16:01,586 Of course. 292 00:16:02,130 --> 00:16:03,430 Alrighty then. 293 00:16:03,455 --> 00:16:04,731 I'll see you both tomorrow. 294 00:16:04,756 --> 00:16:06,745 - Thank you, Pastor. - Thank you. 295 00:16:09,291 --> 00:16:10,434 Ok. 296 00:16:11,452 --> 00:16:12,951 What's going on? 297 00:16:13,015 --> 00:16:14,349 Nothing. 298 00:16:14,742 --> 00:16:18,354 Just all these last-minute things to do. 299 00:16:18,749 --> 00:16:20,349 I think I'm a little overwhelmed. 300 00:16:20,395 --> 00:16:21,857 I understand. 301 00:16:21,991 --> 00:16:23,891 But so what if something doesn't get done? 302 00:16:23,952 --> 00:16:25,418 Then it doesn't get done. 303 00:16:25,756 --> 00:16:30,449 Tomorrow's about you and me, not flowers, not food. 304 00:16:31,178 --> 00:16:33,660 You and me. 305 00:16:34,911 --> 00:16:35,993 Ok? 306 00:16:36,018 --> 00:16:37,252 Mmmhmm. 307 00:16:37,282 --> 00:16:38,707 Come here. 308 00:16:46,438 --> 00:16:47,840 Smells good. 309 00:16:47,967 --> 00:16:49,317 Our judge is a great cook. 310 00:16:49,389 --> 00:16:50,614 Judge? 311 00:16:50,776 --> 00:16:52,692 I'll bet there's a great story behind that. 312 00:16:52,832 --> 00:16:54,764 Yeah, but it's long. 313 00:16:56,005 --> 00:16:57,405 I got time. 314 00:16:57,484 --> 00:17:00,909 Robert, let Mr. Henderson eat his dinner. 315 00:17:06,439 --> 00:17:08,338 When does Mr. Henderson get out? 316 00:17:08,411 --> 00:17:10,281 When the transfer wagon arrives. 317 00:17:11,489 --> 00:17:13,322 Seems like a nice guy. 318 00:17:14,899 --> 00:17:17,328 He's accused of stealing a couple horses. 319 00:17:18,261 --> 00:17:19,915 Do you think he's guilty? 320 00:17:20,962 --> 00:17:22,834 That's up to a court of law to decide. 321 00:17:23,225 --> 00:17:25,611 Well, yeah, but don't you feel bad for him? 322 00:17:25,717 --> 00:17:27,317 He's got kids. 323 00:17:28,715 --> 00:17:30,142 Do you think he's lying? 324 00:17:30,360 --> 00:17:33,797 Robert, a Mountie cannot get emotionally involved 325 00:17:33,822 --> 00:17:35,190 with a prisoner. 326 00:17:35,389 --> 00:17:39,185 We have to maintain a professional distance. 327 00:17:39,327 --> 00:17:40,519 You understand? 328 00:17:40,923 --> 00:17:42,223 Yeah. 329 00:17:43,267 --> 00:17:45,273 But he still seems like a nice guy. 330 00:17:46,129 --> 00:17:47,424 Yeah. 331 00:17:54,848 --> 00:17:56,147 Hi. 332 00:17:56,197 --> 00:17:57,265 Hello. 333 00:17:58,847 --> 00:18:00,501 You bought more books. 334 00:18:00,621 --> 00:18:02,921 A library can never have too many. 335 00:18:05,266 --> 00:18:07,099 I just came to return a few. 336 00:18:07,127 --> 00:18:09,127 I can put them away for you if you like. 337 00:18:09,178 --> 00:18:10,605 Thanks. 338 00:18:16,146 --> 00:18:23,577 So I will just see you at the... at the wedding. 339 00:18:23,819 --> 00:18:26,857 Yes, you will. 340 00:18:35,058 --> 00:18:36,784 See you around, kid. 341 00:18:39,302 --> 00:18:41,969 And that was a prisoner transfer. 342 00:18:43,164 --> 00:18:45,532 Help! Constable Gran! 343 00:18:45,557 --> 00:18:47,614 He's getting away! 344 00:19:08,600 --> 00:19:11,012 Well done, Constable! 345 00:19:14,785 --> 00:19:17,278 He's not getting away now. 346 00:19:28,245 --> 00:19:29,829 Elizabeth. 347 00:19:30,313 --> 00:19:32,673 Why are you still working? 348 00:19:33,046 --> 00:19:34,613 It keeps my mind busy. 349 00:19:34,696 --> 00:19:37,927 Why don't you tell me what's going on? 350 00:19:40,738 --> 00:19:42,849 You haven't been yourself lately, 351 00:19:43,431 --> 00:19:47,271 and this is more than just pre-wedding jitters. 352 00:19:48,864 --> 00:19:50,607 Please talk to me. 353 00:20:13,378 --> 00:20:17,258 "I promise you all my love today and ever after. 354 00:20:17,841 --> 00:20:22,598 "You are my heart, my soul, my reason for laughter. 355 00:20:22,994 --> 00:20:28,615 "Forever for us begins with I do, and I do so much. 356 00:20:28,749 --> 00:20:31,314 "So very much love you." 357 00:20:34,153 --> 00:20:35,652 Beautiful. 358 00:20:36,971 --> 00:20:39,281 They were Peter's wedding vows to me. 359 00:20:39,772 --> 00:20:41,490 I was looking for my mother's earrings 360 00:20:41,515 --> 00:20:43,711 and I found this instead. 361 00:20:46,164 --> 00:20:47,630 And now I... 362 00:20:48,403 --> 00:20:50,876 I can't stop thinking about Peter 363 00:20:51,259 --> 00:20:53,796 and how much it hurt to lose him. 364 00:20:54,178 --> 00:20:56,130 How much it still hurts. 365 00:20:57,771 --> 00:20:59,760 And now nothing makes sense. 366 00:21:00,077 --> 00:21:01,963 Oh, Clara. 367 00:21:03,519 --> 00:21:05,850 What if something were to happen to Jesse? 368 00:21:07,496 --> 00:21:10,603 I don't think that I can go through that pain again. 369 00:21:12,317 --> 00:21:15,442 You can't live your life on what-if's. 370 00:21:15,700 --> 00:21:17,935 You and Jesse are going to have 371 00:21:17,960 --> 00:21:20,655 so many wonderful years together. 372 00:21:21,719 --> 00:21:23,324 Elizabeth... 373 00:21:24,496 --> 00:21:27,865 we both know how quickly someone can be taken from you. 374 00:21:30,955 --> 00:21:32,430 Yes. 375 00:21:34,381 --> 00:21:37,161 But I also know that loving Jack 376 00:21:37,186 --> 00:21:40,050 was one of the greatest things I have ever done. 377 00:21:41,731 --> 00:21:45,054 I don't regret the time I had with him for one moment. 378 00:21:48,185 --> 00:21:51,477 And if I had the chance to do it all over again 379 00:21:52,437 --> 00:21:55,982 knowing exactly how it would end, 380 00:21:57,283 --> 00:21:59,236 I would still do it. 381 00:22:01,462 --> 00:22:03,072 Wouldn't you? 382 00:22:13,374 --> 00:22:14,876 Thank you. 383 00:22:29,343 --> 00:22:30,752 Oh, Elizabeth. 384 00:22:30,777 --> 00:22:32,746 - Good morning. - You're early. 385 00:22:32,771 --> 00:22:34,324 I have something for you. 386 00:22:34,349 --> 00:22:35,731 Oh. 387 00:22:45,253 --> 00:22:47,450 It was my grandmother's. 388 00:22:49,554 --> 00:22:51,290 For your something borrowed. 389 00:22:51,327 --> 00:22:55,334 Oh, it's beautiful. 390 00:22:55,718 --> 00:22:58,653 And will go perfectly with my mother's earrings. 391 00:22:58,806 --> 00:23:00,681 - You found them? - I did. 392 00:23:00,706 --> 00:23:02,715 Oh, that's wonderful. 393 00:23:05,147 --> 00:23:07,101 So how are you feeling today? 394 00:23:07,562 --> 00:23:09,134 A little tired. 395 00:23:09,397 --> 00:23:11,724 I was working on my vows all night. 396 00:23:14,369 --> 00:23:16,354 Thank you for yesterday. 397 00:23:16,925 --> 00:23:18,524 You're welcome. 398 00:23:19,551 --> 00:23:22,944 You really do deserve every happiness, Clara. 399 00:23:24,867 --> 00:23:26,274 So do you. 400 00:23:26,691 --> 00:23:30,359 Oh, well I am blessed every day. 401 00:23:32,487 --> 00:23:35,001 Yes, you are. 402 00:23:35,225 --> 00:23:37,613 But that's not what I was talking about. 403 00:23:38,052 --> 00:23:40,306 Jack would not want you to be alone 404 00:23:40,539 --> 00:23:43,005 any more than Peter would want me to be. 405 00:23:43,297 --> 00:23:45,130 Love is out there, Elizabeth. 406 00:23:45,228 --> 00:23:48,178 You just have to open yourself up to it. 407 00:23:57,368 --> 00:23:58,686 Elizabeth. 408 00:23:59,750 --> 00:24:00,912 Good morning. 409 00:24:02,016 --> 00:24:03,649 Hello, young man. 410 00:24:05,237 --> 00:24:07,705 Yeah, what a handsome man you are. 411 00:24:07,944 --> 00:24:09,575 Everything ok? 412 00:24:10,038 --> 00:24:12,493 Yes, I'm just hungry. 413 00:24:12,869 --> 00:24:15,404 Does your jaw always clench like that when you're hungry? 414 00:24:17,522 --> 00:24:19,189 Good morning. 415 00:24:19,266 --> 00:24:20,710 Morning. 416 00:24:21,149 --> 00:24:22,447 Good morning. 417 00:24:22,694 --> 00:24:23,994 Hi, Jack. 418 00:24:24,681 --> 00:24:26,915 I heard you had a bit of excitement yesterday. 419 00:24:26,940 --> 00:24:29,177 You should have seen Constable Grant. 420 00:24:29,295 --> 00:24:31,062 He didn't even hesitate. 421 00:24:31,259 --> 00:24:33,292 The minute he heard Florence call for help 422 00:24:33,390 --> 00:24:34,932 he was out the door. 423 00:24:35,104 --> 00:24:37,059 I don't think he's afraid of anything. 424 00:24:38,246 --> 00:24:39,849 You know what you are considering 425 00:24:39,874 --> 00:24:43,650 is a very big decision. 426 00:24:45,354 --> 00:24:47,821 It's ok for you to take your time with it. 427 00:24:48,079 --> 00:24:49,488 Alright? 428 00:25:06,554 --> 00:25:07,965 You ok? 429 00:25:11,785 --> 00:25:16,140 Do you uh, do you wanna talk about it? 430 00:25:18,001 --> 00:25:20,686 I don't think I'm cut out to be a Mountie. 431 00:25:21,456 --> 00:25:23,190 Why do you say that? 432 00:25:25,374 --> 00:25:27,605 Well, I was wrong about Mr. Henderson 433 00:25:27,630 --> 00:25:29,904 and I was really scared when you ran out after him. 434 00:25:30,364 --> 00:25:31,988 You don't think I was? 435 00:25:32,219 --> 00:25:33,510 You were? 436 00:25:33,535 --> 00:25:35,179 Of course. 437 00:25:35,632 --> 00:25:38,537 But I took an oath to serve and protect. 438 00:25:38,894 --> 00:25:40,790 It's not easy, is it? 439 00:25:42,521 --> 00:25:44,126 No, it's not. 440 00:25:45,148 --> 00:25:48,381 But it's my job. And I love it. 441 00:25:49,083 --> 00:25:53,719 Listen, Robert, I can't make this decision for you 442 00:25:54,307 --> 00:25:55,735 but I can tell you one thing. 443 00:25:55,760 --> 00:25:57,014 When I was your age, 444 00:25:57,904 --> 00:26:00,253 I was nowhere near ready to become a Mountie. 445 00:26:17,444 --> 00:26:19,402 Oh, I love your necklace. 446 00:26:19,427 --> 00:26:21,707 Mmm, it's my something borrowed. 447 00:26:21,732 --> 00:26:24,546 Oh, well it will look perfect with your wedding dress. 448 00:26:24,571 --> 00:26:25,996 - Nice choice. - Thank you. 449 00:26:26,191 --> 00:26:28,388 Clara, you could walk down the aisle in a potato sack 450 00:26:28,413 --> 00:26:30,774 and you would still be the most beautiful bride. 451 00:26:32,946 --> 00:26:35,353 I just can't believe it's finally here. 452 00:26:35,520 --> 00:26:37,320 And everything's perfect. 453 00:26:39,378 --> 00:26:40,578 Ladies! 454 00:26:40,603 --> 00:26:41,666 Bill! 455 00:26:41,691 --> 00:26:43,103 Have you looked outside? 456 00:26:43,128 --> 00:26:45,916 I just got off the phone with the Union City Mountie station. 457 00:26:45,941 --> 00:26:47,142 They're getting hammered. 458 00:26:47,167 --> 00:26:49,305 Looks like this rain is gonna continue through the night. 459 00:26:49,330 --> 00:26:51,853 Continue? When did it start? 460 00:26:51,878 --> 00:26:54,011 About a half hour ago. 461 00:26:55,881 --> 00:26:58,242 Well, I didn't hear anything. 462 00:26:58,820 --> 00:27:00,453 Because of the music. 463 00:27:00,478 --> 00:27:01,953 Oh, no! 464 00:27:02,788 --> 00:27:05,125 It's really starting to come down. 465 00:27:09,724 --> 00:27:12,215 I should have never planned an outdoor wedding. 466 00:27:12,414 --> 00:27:14,425 I don't know what I was thinking. 467 00:27:14,666 --> 00:27:18,317 You were thinking that it would be fun and different. 468 00:27:18,731 --> 00:27:24,019 But the weather this time of year is very unpredictable. 469 00:27:24,508 --> 00:27:27,314 I think we need to move the wedding into the church. 470 00:27:29,332 --> 00:27:31,098 I'll make the arrangements. 471 00:27:31,123 --> 00:27:32,270 Mmmhmm. 472 00:27:35,264 --> 00:27:37,599 I'm sure it will be just as pretty. 473 00:27:37,954 --> 00:27:40,034 Yes, you're right. 474 00:27:40,514 --> 00:27:43,663 It just won't be the outdoor wedding I was hoping for. 475 00:27:44,782 --> 00:27:47,042 Rosemary, hold on a moment. 476 00:27:47,401 --> 00:27:50,372 Just... give me a few hours. 477 00:27:50,529 --> 00:27:52,162 To do what? 478 00:27:56,599 --> 00:27:58,099 You'll see. 479 00:27:59,591 --> 00:28:02,139 Hold on a moment, Elizabeth. 480 00:28:02,856 --> 00:28:05,935 You'll get soaked if you don't have an umbrella. 481 00:28:06,209 --> 00:28:07,875 Thank you. 482 00:28:17,497 --> 00:28:18,865 Mike! 483 00:28:18,890 --> 00:28:21,283 Grab everyone you can and meet me by the pond! 484 00:28:28,293 --> 00:28:29,815 Carson? Molly? 485 00:28:29,840 --> 00:28:32,129 Grab everyone you can and meet me by the pond. 486 00:28:33,432 --> 00:28:34,597 - Hi. - Hi. 487 00:28:34,622 --> 00:28:35,666 Is everything ok? 488 00:28:35,691 --> 00:28:38,026 I need your help. Gather everyone you can and meet me... 489 00:28:38,051 --> 00:28:40,095 At the pond, yeah. I know. 490 00:28:44,137 --> 00:28:46,437 Just on the table there. Thank you. 491 00:28:46,462 --> 00:28:47,828 Where would you like these? 492 00:28:47,853 --> 00:28:50,437 Um... there please, for now. 493 00:28:54,350 --> 00:28:55,569 Thank you. 494 00:28:55,781 --> 00:28:58,196 Nathan, I could use a ladder 495 00:28:58,221 --> 00:29:01,158 and Lucas, all of the string you can get your hands on. 496 00:29:01,351 --> 00:29:04,010 Mike, please buy up all of the candles at mercantile. 497 00:29:04,035 --> 00:29:08,070 And Kevin... Kevin, all of the wildflowers you can find. 498 00:29:08,095 --> 00:29:10,792 And everyone else go get the chairs. 499 00:29:15,118 --> 00:29:17,298 I don't see Elizabeth anywhere. 500 00:29:17,591 --> 00:29:20,958 It's only been two hours. 501 00:29:20,983 --> 00:29:22,255 Give her a few more minutes. 502 00:29:22,280 --> 00:29:24,305 It's raining even harder. 503 00:29:24,770 --> 00:29:26,269 I know. 504 00:29:26,294 --> 00:29:29,896 You know, many cultures believe rain is a sign of good luck. 505 00:29:30,071 --> 00:29:32,557 I think all this rain means smooth sailing 506 00:29:32,582 --> 00:29:34,356 for your marriage. 507 00:29:38,749 --> 00:29:42,072 Yes. Fiona is right. 508 00:29:42,630 --> 00:29:47,203 You and Jesse have already been through the storm and survived. 509 00:29:47,613 --> 00:29:49,373 What's a little rain? 510 00:29:51,049 --> 00:29:52,956 - Look who I found. - Elizabeth. 511 00:29:52,981 --> 00:29:54,944 - Where have you been? - No time to explain. 512 00:29:54,969 --> 00:29:56,921 We've got a wedding to get to. 513 00:29:57,272 --> 00:29:59,425 Now let's get dressed, ladies. 514 00:30:11,327 --> 00:30:12,360 Psst. 515 00:30:12,385 --> 00:30:14,085 We're ready. 516 00:30:19,175 --> 00:30:20,862 Let's go. 517 00:30:43,705 --> 00:30:45,606 You're a wizard. 518 00:30:45,631 --> 00:30:47,677 I had a lot of help. 519 00:30:51,756 --> 00:30:53,123 Wow. 520 00:31:07,140 --> 00:31:09,326 You ready to do this? 521 00:31:13,306 --> 00:31:15,082 Absolutely. 522 00:31:16,417 --> 00:31:21,088 If you cry I'll cry, so try and keep it together. 523 00:31:55,512 --> 00:31:58,418 Everyone, please be seated. 524 00:32:00,074 --> 00:32:04,437 Clara, you make me so happy every single day. 525 00:32:04,735 --> 00:32:06,101 Even when you're mad at me. 526 00:32:10,085 --> 00:32:13,749 I still can't believe I'm the lucky guy who gets to marry you. 527 00:32:45,112 --> 00:32:48,567 Jesse, there was a time in my life when I didn't think 528 00:32:48,592 --> 00:32:51,470 that it would be possible to ever love again. 529 00:32:51,779 --> 00:32:54,802 You swept into my life and changed all that. 530 00:32:55,128 --> 00:32:59,919 And despite my doubts you never gave up on us. 531 00:33:01,161 --> 00:33:06,860 Thank you for loving me more than I ever thought possible. 532 00:33:08,618 --> 00:33:16,407 I give you my heart, my love, my faith, 533 00:33:17,464 --> 00:33:23,956 my life, now and forever, 534 00:33:24,799 --> 00:33:27,120 because that's what I want with you. 535 00:33:27,926 --> 00:33:29,259 Forever. 536 00:33:49,546 --> 00:33:53,903 Clara and Jesse, you have sealed your relationship 537 00:33:54,114 --> 00:33:57,278 by giving and receiving rings and the exchange of vows. 538 00:33:57,408 --> 00:34:00,289 Just as the grains of sand can never be separated, 539 00:34:00,780 --> 00:34:04,661 so may your marriage be forever and a day. 540 00:34:04,993 --> 00:34:08,325 With the power vested in me I now pronounce you 541 00:34:08,350 --> 00:34:11,059 husband and wife. 542 00:34:12,536 --> 00:34:14,449 You may kiss your bride. 543 00:34:24,483 --> 00:34:26,020 Ladies and gentlemen, 544 00:34:26,075 --> 00:34:29,278 may I present to you Clara and Jesse Flynn. 545 00:34:47,085 --> 00:34:48,588 Elizabeth. 546 00:34:48,957 --> 00:34:50,672 Thank you. 547 00:34:50,822 --> 00:34:52,232 How is little Jack? 548 00:34:52,257 --> 00:34:54,467 So tired, he fell straight to sleep. 549 00:34:54,492 --> 00:34:55,525 I hope he stays that way 550 00:34:55,550 --> 00:34:57,650 so Laura can get some studying done. 551 00:34:57,675 --> 00:34:58,908 Did I miss the cake? 552 00:34:58,933 --> 00:35:01,184 No. Moments away. 553 00:35:15,009 --> 00:35:16,241 Thank you. 554 00:35:17,617 --> 00:35:18,784 For what? 555 00:35:19,073 --> 00:35:20,452 Robert. 556 00:35:20,793 --> 00:35:24,382 He told me he decided earlier that being a Mountie can wait. 557 00:35:24,578 --> 00:35:26,500 He wants to enjoy being a kid. 558 00:35:26,698 --> 00:35:28,293 That's great. 559 00:35:28,891 --> 00:35:30,797 He'll make a good Mountie one day. 560 00:35:31,361 --> 00:35:32,799 Yes, he will. 561 00:35:33,157 --> 00:35:34,800 Nathan, Elizabeth. 562 00:35:34,890 --> 00:35:36,623 Turn right this way. 563 00:35:36,814 --> 00:35:37,913 Oh. 564 00:35:37,938 --> 00:35:38,971 Uh... 565 00:35:38,996 --> 00:35:40,529 Together. 566 00:35:40,554 --> 00:35:42,029 Wait, hold that right there. 567 00:35:43,030 --> 00:35:44,819 - It's a keeper. - Thank you. 568 00:35:46,035 --> 00:35:48,052 Alright everyone, gather around. 569 00:35:48,077 --> 00:35:49,546 Jesse, Clara? 570 00:35:49,571 --> 00:35:51,921 It is time to cut your cake. Lucas? 571 00:35:55,264 --> 00:35:56,906 Oh, my goodness. 572 00:36:00,098 --> 00:36:01,530 Hold that smile. 573 00:36:03,136 --> 00:36:04,955 Great. 574 00:36:08,405 --> 00:36:10,705 Ok, excuse me everyone, if I could have your attention. 575 00:36:10,944 --> 00:36:14,335 Um, first of all, thank you all for coming. 576 00:36:14,525 --> 00:36:16,336 And a special thank you to Elizabeth 577 00:36:16,361 --> 00:36:18,304 and everyone else who helped turn the saloon 578 00:36:18,329 --> 00:36:21,222 into this magical wonderland for Jesse and Clara. 579 00:36:21,791 --> 00:36:24,349 And now, for you, young man. 580 00:36:24,950 --> 00:36:29,085 I have known Jesse for quite some time now 581 00:36:29,321 --> 00:36:31,015 and although I would like to think 582 00:36:31,040 --> 00:36:36,113 that I have impacted his life in some small way, 583 00:36:37,020 --> 00:36:41,689 the truth is you've impacted my life in more ways 584 00:36:41,714 --> 00:36:43,243 than I could have ever imagined. 585 00:36:43,556 --> 00:36:46,747 Not only is he a vital part of my business 586 00:36:47,145 --> 00:36:51,918 but he's also an important part of my family and a good friend. 587 00:36:52,530 --> 00:36:57,125 So if you would all please join me in a toast to the groom. 588 00:36:57,706 --> 00:37:02,851 Today and forever may you be as happy as you are right now. 589 00:37:03,145 --> 00:37:04,411 - Cheers, Jesse. - Thank you. 590 00:37:04,506 --> 00:37:05,574 Cheers. 591 00:37:05,599 --> 00:37:06,843 - Cheers. - Cheers, Jesse. 592 00:37:06,868 --> 00:37:07,880 Here, here. 593 00:37:07,905 --> 00:37:09,444 Cheers. 594 00:37:11,773 --> 00:37:13,571 That was a very good speech. 595 00:37:13,596 --> 00:37:15,062 Thank you, sweetheart. 596 00:37:16,590 --> 00:37:18,446 Alright, everyone. 597 00:37:18,860 --> 00:37:24,280 Clara, well I just want to thank you for allowing me... 598 00:37:25,075 --> 00:37:29,040 allowing all of us, to be a part of your special day. 599 00:37:29,256 --> 00:37:32,859 And now don't either of you forget that marriage 600 00:37:32,884 --> 00:37:34,984 isn't about how much you say "I love you", 601 00:37:35,009 --> 00:37:36,775 although that is very nice. 602 00:37:38,957 --> 00:37:41,177 But rather what you do to prove it. 603 00:37:41,728 --> 00:37:44,222 May you both have a long and happy marriage. 604 00:37:44,952 --> 00:37:46,807 - Cheers. - Cheers. 605 00:37:46,832 --> 00:37:48,267 Cheers. 606 00:37:48,808 --> 00:37:51,687 Oh, now Clara, Bill, 607 00:37:51,821 --> 00:37:54,774 it's time for the father daughter dance. 608 00:37:57,144 --> 00:37:58,736 Do you mind holding this? 609 00:37:58,764 --> 00:38:00,130 Maestro? 610 00:38:00,295 --> 00:38:02,531 Strike up the music. 611 00:38:06,492 --> 00:38:08,256 May I have this dance? 612 00:38:08,354 --> 00:38:11,123 You most certainly may. 613 00:38:11,568 --> 00:38:13,918 Is it everything you hoped it would be? 614 00:38:14,166 --> 00:38:15,766 Even better. 615 00:38:16,479 --> 00:38:17,846 Thank you. 616 00:38:17,983 --> 00:38:19,082 For what? 617 00:38:19,212 --> 00:38:20,841 For being here. 618 00:38:21,276 --> 00:38:23,469 Being someone I can always depend on. 619 00:38:25,491 --> 00:38:27,640 I'll never forget this day. 620 00:38:28,030 --> 00:38:29,641 Me either. 621 00:38:34,271 --> 00:38:37,022 Thank you so much. For everything. 622 00:38:37,052 --> 00:38:38,284 Oh, Clara. 623 00:38:38,561 --> 00:38:40,045 It was my pleasure. 624 00:38:40,369 --> 00:38:42,896 Have a wonderful honeymoon. 625 00:38:42,921 --> 00:38:44,699 We will. 626 00:38:46,291 --> 00:38:48,207 Rosemary, don't forget the bouquet. 627 00:38:48,232 --> 00:38:50,498 Oh. Oh, Clara. Clara! 628 00:38:50,523 --> 00:38:52,956 You forgot to toss the bouquet. 629 00:38:53,689 --> 00:38:55,145 Alright, ladies! 630 00:38:55,170 --> 00:38:58,271 All the single ladies, gather around. 631 00:38:58,296 --> 00:39:02,174 It is time for Clara to toss the bouquet. 632 00:39:03,758 --> 00:39:05,385 Elizabeth? 633 00:39:06,968 --> 00:39:08,388 Get up here. 634 00:39:09,553 --> 00:39:11,176 Mmmhmm. Now. 635 00:39:17,457 --> 00:39:19,057 On the count of three. 636 00:39:19,082 --> 00:39:21,986 One, two... 637 00:39:22,900 --> 00:39:24,697 Oh! 638 00:39:36,808 --> 00:39:38,389 Can't hide from fate. 639 00:39:40,866 --> 00:39:42,840 Thank you for everything. 640 00:39:43,446 --> 00:39:46,719 Especially for making our day perfect. 641 00:39:52,475 --> 00:39:54,893 Have a wonderful honeymoon. 642 00:40:06,466 --> 00:40:07,999 Goodbye, everyone. 643 00:40:08,081 --> 00:40:09,514 Bye. 644 00:40:10,582 --> 00:40:13,003 - Lee, you have to drive them to the - Right. 645 00:40:13,028 --> 00:40:14,878 Railway station. Ok. 646 00:40:26,706 --> 00:40:29,016 You did this, didn't you? 647 00:40:29,041 --> 00:40:30,846 Coming through. 648 00:40:38,319 --> 00:40:39,618 Now don't worry, 649 00:40:39,643 --> 00:40:41,741 Lee is going to drop them off at the train station 650 00:40:41,766 --> 00:40:44,231 - and come back for us. - There's no rush. 651 00:40:52,953 --> 00:40:55,454 Isn't love wonderful? 652 00:40:59,617 --> 00:41:01,617 Love is wonderful. 653 00:41:05,454 --> 00:41:08,355 The love you feel for your child. 654 00:41:08,646 --> 00:41:11,762 As well as the love between husband and wife. 655 00:41:13,294 --> 00:41:15,266 And friends. 656 00:41:16,466 --> 00:41:18,381 And possibly... 657 00:41:19,127 --> 00:41:21,313 someone new. 658 00:41:24,004 --> 00:41:29,843 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -