1 00:00:06,757 --> 00:00:08,550 -Čia ta vieta? -Čia ta vieta. 2 00:00:12,971 --> 00:00:14,556 -Čia tas dalykas? -Čia tas dalykas. 3 00:00:14,640 --> 00:00:16,642 Tai ne šiaip kas, Morti. 4 00:00:16,725 --> 00:00:18,477 Čia aukščiausios kokybės sula. 5 00:00:25,859 --> 00:00:27,945 -Kas per velnias? -Šūdas. Vijokliai. 6 00:00:29,571 --> 00:00:33,283 Skėriai atkeliavo nuimti mano derlių? 7 00:00:33,367 --> 00:00:35,327 Labas, milžiniškas senovini medi. 8 00:00:35,410 --> 00:00:37,829 Atleisk, manėme, šią sulą galime imti nebaudžiami. 9 00:00:37,913 --> 00:00:39,331 Taip, mes ne skėriai. 10 00:00:39,414 --> 00:00:40,499 Tik du nuotykių ieškotojai. 11 00:00:41,083 --> 00:00:43,001 Kosmoso keliautojai. 12 00:00:43,085 --> 00:00:48,715 Jūs išsunkiate savo planetas, po to užkrečiate žvaigždes. 13 00:00:48,799 --> 00:00:50,384 Ne, žmogau. Mes švarūs. 14 00:00:50,467 --> 00:00:52,344 -Garbės žodis. -Taip, ką tik pasitikrinome, 15 00:00:52,427 --> 00:00:54,012 aš turiu švelnią alergiją sojoms. 16 00:00:54,096 --> 00:00:58,100 Turiu vietą tokiems gyvūnams kaip jūs. 17 00:00:58,183 --> 00:01:02,104 Jūs būsite perauklėti. 18 00:01:04,730 --> 00:01:06,024 Kas... 19 00:01:23,959 --> 00:01:24,793 ...čia? 20 00:01:25,752 --> 00:01:27,545 Taip, Morti, ne ideali padėtis. 21 00:01:27,629 --> 00:01:29,798 Bet pažadu, sula bus to verta. 22 00:01:29,881 --> 00:01:32,551 Prieš kelias savaites jos išgėręs išgyvenau nerealiausią naktį. 23 00:02:00,412 --> 00:02:04,374 RIKAS IR MORTIS 24 00:02:04,458 --> 00:02:05,876 Aš visas drebu, Rikai. 25 00:02:05,959 --> 00:02:08,377 -Kas per šūdas čia darosi? -Esu tokioje pat padėtyje kaip ir tu. 26 00:02:08,461 --> 00:02:11,173 Bet spėju, kad šios šaknys ištraukė biologinius duomenis, 27 00:02:11,256 --> 00:02:13,967 kuriuos laikome savo protu, ir privertė mus atgimti amebomis. 28 00:02:14,051 --> 00:02:15,719 Kaip mums susigrąžinti senuosius kūnus? 29 00:02:15,802 --> 00:02:17,262 Klaidingas klausimas. 30 00:02:17,346 --> 00:02:19,431 Bet jį užduoda visos naujos ląstelės. 31 00:02:20,390 --> 00:02:23,769 Įkalintos ląstelės. Humoras mums čia padeda neišprotėti. 32 00:02:23,852 --> 00:02:27,939 Taip, pone. Daug kas bandė apiplėšti šią planetą ir atsidūrė čia. 33 00:02:28,023 --> 00:02:28,857 Augimas ir atgimimas. 34 00:02:28,940 --> 00:02:30,734 Tai pančiai ant mūsų kojų. 35 00:02:30,817 --> 00:02:32,986 Čia žmogus gali išties pasikeisti. 36 00:02:33,070 --> 00:02:35,155 Bet nepainiokite to su laisve. 37 00:02:35,238 --> 00:02:38,158 Duok man savo citoplazmą, močkrušy suglebusiu pimpiu! 38 00:02:47,042 --> 00:02:48,168 Ką? 39 00:02:48,251 --> 00:02:49,711 Turbūt, jei miršti, pradedi iš naujo. 40 00:02:49,795 --> 00:02:51,505 Gerai, kad nedaug tepasistūmėjome. 41 00:02:51,588 --> 00:02:52,589 Pasistenk nemirti, Morti. 42 00:02:52,673 --> 00:02:54,091 Sveiki, mano gardūs draugai. 43 00:02:54,174 --> 00:02:55,133 Dabar jis daugialąstis. 44 00:02:55,216 --> 00:02:56,677 Grįžau dar užkąsti. 45 00:02:56,760 --> 00:02:58,303 Pasipūtęs, manieringas šūdo gabalas. 46 00:02:58,804 --> 00:03:00,347 -Jėzau! -Kalėjimo taisyklės, Morti. 47 00:03:00,430 --> 00:03:02,808 Arba pakilk į maisto grandinės viršūnę, arba tapsi vakariene. 48 00:03:03,809 --> 00:03:05,811 Ateik čia! Mums reikia maisto medžiagų. 49 00:03:06,978 --> 00:03:08,730 Kaip sūri tapijoka. 50 00:03:08,814 --> 00:03:11,400 Jei šioje kvailoje vietoje mums leidžiama manipuliuoti savo DNR, Morti, 51 00:03:11,483 --> 00:03:12,984 tada tiesiog išsivystysime ir ištrūksime. 52 00:03:13,068 --> 00:03:14,111 Pirmiausia – pelekai. 53 00:03:14,194 --> 00:03:15,028 Pala, kaip? 54 00:03:15,112 --> 00:03:16,113 Mitozė, Morti. 55 00:03:16,196 --> 00:03:18,198 Labai įdėmiai galvok, kad esi savo paties dukra. 56 00:03:26,832 --> 00:03:28,291 Būti žuvimi ne taip ir blogai. 57 00:03:28,375 --> 00:03:29,376 Plaukioti smagu. 58 00:03:29,459 --> 00:03:30,877 Man patinka, kad niekad neištrokšti. 59 00:03:30,961 --> 00:03:32,671 Ir visas pasaulis yra tavo tualetas. 60 00:03:40,053 --> 00:03:41,596 Oras. Kaip gera. 61 00:03:41,680 --> 00:03:42,848 Kaip gera. 62 00:03:52,983 --> 00:03:53,859 Susiimk, Morti. 63 00:03:53,942 --> 00:03:55,694 Pirmapradis gyvybės šaltinis buvo tik pradžia. 64 00:03:55,777 --> 00:03:57,362 Esame kažkokioje Tuščiavidurėje žemėje. 65 00:03:57,446 --> 00:04:00,782 Reinkarnacijos laukas turbūt yra sargo šaknų gardelėje. 66 00:04:00,866 --> 00:04:03,243 Jei ištrūksime į paviršių, ištrūksime iš ciklo. 67 00:04:05,787 --> 00:04:06,997 Prakeikimas, Morti! 68 00:04:07,080 --> 00:04:08,290 Tapai dvikvėpe žuvimi! 69 00:04:08,373 --> 00:04:09,332 Naudokis plaučiais! 70 00:04:26,308 --> 00:04:27,726 -Atsiprašau. -Žinai, kiek reikia valios 71 00:04:27,809 --> 00:04:29,227 nusiskandinti? 72 00:04:29,311 --> 00:04:30,604 Ką nori išmėginti dabar? 73 00:04:30,687 --> 00:04:32,606 Turiu tau aštuonis žodžius. 74 00:04:32,689 --> 00:04:33,523 Kojos. 75 00:04:34,941 --> 00:04:35,776 Tai puiku. 76 00:04:35,859 --> 00:04:38,445 Leisime maistui ateiti pas mus ir suplanuosime kitą žingsnį. 77 00:04:38,528 --> 00:04:40,989 -Regis, įstrigau. -Mūsų pačių voratinklyje? 78 00:04:41,072 --> 00:04:43,492 Nieko tokio. Pasinaudosiu tavimi ir išlįsiu. 79 00:04:43,575 --> 00:04:44,951 Nereikia. Prakeikimas. 80 00:04:47,078 --> 00:04:48,830 Ne taip ir smagu, ką? 81 00:04:48,914 --> 00:04:49,748 Ėsk mėšlą. 82 00:04:49,831 --> 00:04:50,665 Taip ir padarysiu. 83 00:04:50,749 --> 00:04:53,835 Morti, užsiauginsiu sparnus, o paskui jį nudėsiu. 84 00:04:57,339 --> 00:04:58,965 Tai nuostabu, Rikai. 85 00:04:59,049 --> 00:05:00,550 Ir greitai pasiekiama. 86 00:05:00,634 --> 00:05:02,636 Paukščiai iš esmės yra maži dinozaurai. 87 00:05:03,220 --> 00:05:04,930 Gerai, Morti. Čia nėra šiltų oro srovių, 88 00:05:05,013 --> 00:05:07,557 todėl turėsime užsiauginti labai specifinius sparnus, kad užskristume. 89 00:05:07,641 --> 00:05:09,559 Dar negali sukonstruoti mums mechaninių kostiumų? 90 00:05:09,643 --> 00:05:13,146 Ne, paukščiai gali patekti kur nori, bet patekę ten negali nieko padaryti. 91 00:05:13,230 --> 00:05:14,689 Tarsi astralinė projekcija. 92 00:05:14,773 --> 00:05:16,983 Šūdas. Jis gali mus sunaikinti ir čia. 93 00:05:23,156 --> 00:05:25,450 Gerai, gan akivaizdu, kad turime įsisavinti technologijas, 94 00:05:25,534 --> 00:05:26,827 kad įliptume į tikrą medį. 95 00:05:26,910 --> 00:05:29,371 -Ir tam mums reikia... -Rankų. 96 00:05:29,454 --> 00:05:31,748 Miklių, susigniaužiančių rankų. 97 00:05:31,832 --> 00:05:34,876 -Ir gan pažįstamos versijos... -Dieve, tiesiog eik. 98 00:05:34,960 --> 00:05:35,836 Manęs nelauk. 99 00:05:42,425 --> 00:05:44,886 Atmosfera girdykloje gan įtempta. 100 00:05:44,970 --> 00:05:46,763 Daugoka beždžionių. 101 00:05:46,847 --> 00:05:48,098 Būtent. 102 00:05:48,181 --> 00:05:49,933 Ši girdykla tik beždžionėms. 103 00:05:50,016 --> 00:05:51,268 Dinkit. 104 00:05:51,768 --> 00:05:55,313 -Mes tik geriam vandenį... -Ir naudojatės įrankiais. 105 00:05:55,397 --> 00:05:58,733 Žiūrėkit, tas tipas smauko lazdą su akmeniu. 106 00:05:58,817 --> 00:05:59,943 Lazdos smaukytojas! 107 00:06:00,735 --> 00:06:02,320 Pribaigsiu tave, įrankių naudotojau. 108 00:06:02,404 --> 00:06:04,489 Mes galim pasitraukti. 109 00:06:07,117 --> 00:06:07,951 Dieve, Rikai! 110 00:06:08,034 --> 00:06:08,952 Kas per šūdas? 111 00:06:09,035 --> 00:06:11,204 Nužudykite tas beždžiones, truputį besiskiriančias nuo mūsų! 112 00:06:11,288 --> 00:06:12,455 Ką tu darai, Rikai? 113 00:06:12,539 --> 00:06:15,125 Jie pradėjo. Dominavimas atstos technologiją, Morti. 114 00:06:15,208 --> 00:06:16,376 Kylame per beždžiones į viršų! 115 00:06:16,459 --> 00:06:18,253 Ši lazda yra jūsų dievas. 116 00:06:18,336 --> 00:06:19,462 Skaudės. 117 00:06:21,464 --> 00:06:22,632 Rikai. 118 00:06:22,716 --> 00:06:24,050 Darau tai dėl mūsų abiejų. 119 00:06:24,134 --> 00:06:25,760 Surasiu tave, kada surasiu. 120 00:06:30,181 --> 00:06:31,975 Turbūt jis išties mane paliko. 121 00:06:32,058 --> 00:06:33,101 Pasiklydai, sūnau? 122 00:06:33,602 --> 00:06:36,688 Prašau, nežudyk manęs dėl citoplazmos. 123 00:06:36,771 --> 00:06:40,901 Vaike. Per ilgai buvai įkalintas smurto rate. 124 00:06:40,984 --> 00:06:42,736 Nežinau. Gal tu ir teisus. 125 00:06:42,819 --> 00:06:44,571 Pavargau nuolat kovoti. 126 00:06:45,739 --> 00:06:48,700 Mačiau, kaip begalė sielų iššvaistė milijardus gyvenimų, 127 00:06:48,783 --> 00:06:52,120 besistengdamos iš čia ištrūkti. Bet negali kovoti su ciklu, sūnau. 128 00:06:52,203 --> 00:06:53,580 Turi jam pasiduoti. 129 00:06:53,663 --> 00:06:54,831 Tarnauti gamtai. 130 00:06:54,915 --> 00:06:57,042 Ar čia mane nužudysi? 131 00:06:57,584 --> 00:06:59,669 Esi traumuotas. 132 00:07:06,509 --> 00:07:09,012 Apdulkinti, statyti šešiakampius namus. 133 00:07:09,095 --> 00:07:10,597 Gera daryti kažką pozityvaus. 134 00:07:11,723 --> 00:07:14,267 Matai? Spėju, sargui tai irgi patinka. 135 00:07:14,351 --> 00:07:15,685 Dėl ko tu čia, Morti? 136 00:07:15,769 --> 00:07:19,272 Aš buvau orkų rūšies žvalgas, ieškojau planetų užkariavimui. 137 00:07:19,356 --> 00:07:22,901 Aš buvau rogių veislės žvalgas, ieškojau planetų užkariavimui. 138 00:07:22,984 --> 00:07:26,613 Aš šiek tiek kitoks, nes išsiritau iš kokono... 139 00:07:27,697 --> 00:07:29,282 Ieškojau planetų užkariavimui. 140 00:07:29,366 --> 00:07:31,576 Aš padėjau seneliui prisileisti sulos. 141 00:07:31,660 --> 00:07:35,163 Turbūt ji gamina energiją arba nuo jos apsineši. Nežinau. 142 00:07:35,789 --> 00:07:36,831 Dabar aišku. 143 00:07:36,915 --> 00:07:39,250 Jis atrodo vienas iš tų, kuriuos čia uždaro. 144 00:07:39,334 --> 00:07:41,086 -Bet tu – ne. -Ačiū. 145 00:07:41,169 --> 00:07:42,504 Tai... Ten... 146 00:07:43,672 --> 00:07:46,508 G. O. R.? 147 00:07:47,133 --> 00:07:48,885 Reikėjo sakyti... 148 00:07:49,803 --> 00:07:50,887 Beždžionė. 149 00:07:53,139 --> 00:07:54,057 Į kitą. 150 00:07:54,140 --> 00:07:56,935 Sulig kiekvienu ciklu evoliucionuojame vis arčiau lygtinio paleidimo. 151 00:08:00,313 --> 00:08:03,066 Aš žiauriai sužeistas. 152 00:08:03,149 --> 00:08:04,734 Visi paskui mane. 153 00:08:04,818 --> 00:08:06,194 Paskui tave? Alfa aš. 154 00:08:06,277 --> 00:08:07,487 Seni, aš alfa. 155 00:08:07,570 --> 00:08:09,030 Čia lengvas grobis. 156 00:08:09,114 --> 00:08:10,407 Lengvas taikinys. 157 00:08:10,490 --> 00:08:11,324 -Čiupkit jį. -Dabar! 158 00:08:11,408 --> 00:08:12,575 -Aš esu alfa. -Kai duosiu ženklą. 159 00:08:14,452 --> 00:08:16,413 Duobė? Visai ne alfa. 160 00:08:16,496 --> 00:08:17,872 Dabar mes visi betos. 161 00:08:17,956 --> 00:08:20,000 Nagi, metas susipažinti su bosu. 162 00:08:23,795 --> 00:08:26,381 Žinau, paprastai bandyčiau tave suėsti, 163 00:08:26,464 --> 00:08:28,049 bet gal los lobos ir banda... 164 00:08:28,133 --> 00:08:30,719 Ei, jokių bičiulysčių tarp rūšių. 165 00:08:35,849 --> 00:08:37,976 Vilkai įtraukti, pone. 166 00:08:38,058 --> 00:08:39,352 Išskyrus tą. 167 00:08:40,020 --> 00:08:42,480 Atsiprašau už viską, ką prikalbėjau apie beždžiones. 168 00:08:42,563 --> 00:08:44,065 Dar fermentuotų trintų uogų. 169 00:08:44,149 --> 00:08:45,066 Tuoj pat, pone. 170 00:08:45,150 --> 00:08:47,318 Metas užkopti į tą šiknių. 171 00:08:52,323 --> 00:08:53,908 Paklausykit, pastumdėliai. 172 00:08:53,992 --> 00:08:56,369 Pradėsime įkopimo į šią šaknį užduotį. 173 00:08:56,453 --> 00:08:59,080 Jei šaknį paliesite, ji jus nužudys. 174 00:08:59,164 --> 00:09:01,958 Eisite po vieną stebėjimo tikslais. 175 00:09:02,042 --> 00:09:03,126 Lipk. Dabar. 176 00:09:03,209 --> 00:09:05,795 Jaučiuosi lyg nubaustas už ištikimybę. 177 00:09:05,879 --> 00:09:07,797 Rodyk pavyzdį, gorila numeris trys. 178 00:09:23,396 --> 00:09:24,606 Dujos. Šešių metrų aukštyje. 179 00:09:24,689 --> 00:09:25,607 Kitas! 180 00:09:37,786 --> 00:09:38,995 Žinot, ką? Gerai. 181 00:09:39,079 --> 00:09:41,081 Jei negalime ištrūkti, nuversime jį. 182 00:10:18,660 --> 00:10:21,204 Tai valome vandenyną nuo mėšlo? 183 00:10:21,287 --> 00:10:22,497 Vandenyną reikia išvalyti. 184 00:10:24,833 --> 00:10:26,793 O mes šikame vandenyne? 185 00:10:26,876 --> 00:10:28,002 Vandenynui reikia šūdų. 186 00:10:32,465 --> 00:10:35,969 O mes šikame žemėje ir ėdame visą mėšlą, kuris joje auga? 187 00:10:36,052 --> 00:10:38,513 Užsiciklinai ant šūdų dalies, tiesa? 188 00:10:43,393 --> 00:10:44,853 Kas tau neduoda ramybės, sūnau? 189 00:10:44,936 --> 00:10:47,897 Nesuprask manęs klaidingai, man patinka, kad nėra smurto, 190 00:10:47,981 --> 00:10:49,399 ir smagu turėti kiautą. 191 00:10:49,482 --> 00:10:52,277 Bet atrodo, kad mes tik sukamės ratu. 192 00:10:52,360 --> 00:10:54,612 Tokia yra sveika ekosistema. 193 00:10:54,696 --> 00:10:58,283 Ilgainiui sargas pastebės mūsų pagarbą ir mus išlaisvins. 194 00:10:58,366 --> 00:11:01,286 Iki to laiko ramiai gyvensime čia. 195 00:11:01,369 --> 00:11:05,748 Tai perauklėtas kalinys yra tas, kuris nenori išeiti iš kalėjimo? 196 00:11:05,832 --> 00:11:06,958 Matai? Supratai. 197 00:11:07,709 --> 00:11:09,502 Turbūt tu tiesiog praalkai. 198 00:11:09,586 --> 00:11:10,420 Imk. 199 00:11:10,503 --> 00:11:12,881 Turbūt nenoriu valgyti to, kas čia bebūtų. 200 00:11:12,964 --> 00:11:14,757 Nagi, sūnau. Tai daržovė. 201 00:11:14,841 --> 00:11:17,177 Niekas nesirenka būti daržove. 202 00:11:17,260 --> 00:11:20,138 Turėtum visai pasiduoti, kad taptum viena iš jų. 203 00:11:21,139 --> 00:11:25,685 Gal nuo šiol grumsiuosi su šiuo gyvenimu vienas. 204 00:11:25,768 --> 00:11:27,812 Žinai, kur mus rasti. 205 00:11:27,896 --> 00:11:29,606 Ėsime mėšlą. 206 00:13:13,293 --> 00:13:15,461 Saulė! Tikra saulė. 207 00:13:17,880 --> 00:13:19,340 Didysis sarge, man pavyko. 208 00:13:19,424 --> 00:13:20,466 Aš viską supratau. 209 00:13:20,550 --> 00:13:23,803 Tikslas yra tapti augalu. Kaip tu. 210 00:13:24,929 --> 00:13:27,140 Čia dirvoje tiek daug maistinių medžiagų. 211 00:13:27,223 --> 00:13:28,308 Taip. 212 00:13:28,933 --> 00:13:33,062 Kaltųjų gyvenimo ciklai yra maisto šaltinis. 213 00:13:34,605 --> 00:13:38,026 Tačiau tai labiau pasekmė nei esmė, tiesa? 214 00:13:41,529 --> 00:13:43,239 Taigi... 215 00:13:43,323 --> 00:13:44,991 Dabar gyvenu čia? 216 00:13:46,326 --> 00:13:47,660 Čia mano vieta. 217 00:13:48,328 --> 00:13:49,495 Gerai? 218 00:13:49,579 --> 00:13:51,581 Galiu išvykti ir susirasti savo planetą. 219 00:13:53,583 --> 00:13:56,794 Tada turėtum tapti savotišku kosmoso keliautoju. 220 00:13:56,878 --> 00:13:58,338 O man jie nepatinka. 221 00:13:58,421 --> 00:14:01,591 Bet dabar žinai, kaip gera būti medžiu. 222 00:14:02,091 --> 00:14:03,217 Bum! 223 00:14:17,982 --> 00:14:20,651 Gerai, po dešimties minučių turėsim bronzinį postmodernizmą. 224 00:14:20,735 --> 00:14:23,488 Paskui rankos su priešpriešiniais nykščiais. 225 00:14:29,660 --> 00:14:31,079 Nukelsiu vėlesniam laikui. 226 00:14:33,206 --> 00:14:34,248 Žiūrėkit, kas čia. 227 00:14:34,332 --> 00:14:35,792 Nereikia šitaip, žmogau. 228 00:14:35,875 --> 00:14:36,751 Sistema nesąžininga. 229 00:14:36,834 --> 00:14:38,294 Jis nori, kad kovotume tarpusavy. 230 00:14:38,378 --> 00:14:40,296 Regis, esu teisingoje istorijos pusėje. 231 00:14:40,380 --> 00:14:41,339 Morti! 232 00:14:42,882 --> 00:14:44,342 Gerai, Morti, pajudinkim kojas. 233 00:14:44,425 --> 00:14:46,594 Po sekundės atsigavęs jis bus toks pat įkyrus. 234 00:14:46,677 --> 00:14:48,513 Rikai? Čia sutapimas? 235 00:14:48,596 --> 00:14:50,306 Mirei tuo pačiu laiku kaip ir aš? 236 00:14:50,390 --> 00:14:51,474 Viską mačiau, bičiuli. 237 00:14:51,557 --> 00:14:53,935 Tu įveikei sistemą, tada ji įveikė tave. 238 00:14:54,018 --> 00:14:54,977 Jis blogas, Rikai. 239 00:14:55,061 --> 00:14:56,771 Jį maitina mirties ciklas. 240 00:14:57,313 --> 00:14:59,107 Mes tik mulčias. 241 00:14:59,190 --> 00:15:01,234 Prakeikimas. Tas medis tikra velnio išpera. 242 00:15:01,317 --> 00:15:03,945 Nenoriu būti mulčiu. Noriu namo. 243 00:15:04,028 --> 00:15:05,863 Turime nustoti vieni kitus žudyti. 244 00:15:05,947 --> 00:15:06,781 Nustosime, bičiuli. 245 00:15:06,864 --> 00:15:08,741 Daugiau jokios mirties. Ji maitina medį. 246 00:15:08,825 --> 00:15:10,118 Grįžau. 247 00:15:11,369 --> 00:15:12,286 Po šito. 248 00:15:12,370 --> 00:15:13,413 O dabar eime. 249 00:15:14,580 --> 00:15:19,085 Nants ingonyama bagithi baba 250 00:15:21,129 --> 00:15:22,255 Ačiū, kad padarėte, kaip prašiau. 251 00:15:22,338 --> 00:15:25,341 Neatrodau kaip liūtas, bet norėjau sudainuoti dainą. 252 00:15:25,425 --> 00:15:26,592 Sveiki, kaliniai. 253 00:15:27,844 --> 00:15:29,262 Gerai, aš to nusipelniau. 254 00:15:29,345 --> 00:15:30,721 Bet turiu kai ką pasakyti. 255 00:15:30,805 --> 00:15:33,266 Tikiesi, kad mes klausysime tavęs? 256 00:15:33,349 --> 00:15:36,394 Ne, tikiuosi, kad paklausysite Morčio. 257 00:15:37,186 --> 00:15:40,356 Sargas atrodo išmintingas ir stoiškas, bet jis – tik didelis medis. 258 00:15:40,440 --> 00:15:42,233 Tai reiškia, kad galime numarinti jį badu. 259 00:15:42,316 --> 00:15:43,651 Tai bado streikas. 260 00:15:43,734 --> 00:15:44,652 Bet tik jam. 261 00:15:44,735 --> 00:15:47,280 Mes visi taikiai gyvensime izoliuotoje sistemoje. 262 00:15:47,363 --> 00:15:48,364 Nežinau. 263 00:15:48,448 --> 00:15:52,743 Tai ne bėgsime, o gyvensime mažesniame, šūdinesniame kalėjime? 264 00:15:52,827 --> 00:15:53,661 Nesakiau „šūdinesniame“. 265 00:15:53,744 --> 00:15:55,371 Trečiasis gorila? Čia tu? 266 00:15:55,455 --> 00:15:58,583 Dabar trečioji hiena. Turiu naują darbą. 267 00:15:58,665 --> 00:15:59,834 Tai karjeros nepadarei. 268 00:15:59,917 --> 00:16:01,711 Galvokite apie tai kaip apie biokupolą. 269 00:16:01,794 --> 00:16:04,714 Milijonus gyvenimų prabuvote šunimis ir žuvimis. 270 00:16:04,797 --> 00:16:07,049 Nieko neprarasite, jei vieną gyvenimą praleisite šitaip. 271 00:16:07,758 --> 00:16:10,761 Tikėkimės, niekas jūsų nenužudys. Tokia šio streiko esmė. 272 00:16:19,395 --> 00:16:20,396 Tai buvo klaida. 273 00:16:20,480 --> 00:16:22,106 Ką? Atrodo puikiai. 274 00:16:22,190 --> 00:16:23,941 Antra vertus, aš šikšnosparnis. 275 00:16:24,692 --> 00:16:26,486 Pasveikinkit mane. 276 00:16:26,569 --> 00:16:28,279 Kol Mortis gyvena kaip augalas, 277 00:16:28,362 --> 00:16:30,239 mes turėtume gan oriai pasenti. 278 00:16:30,323 --> 00:16:31,866 Jam iš jūsų tereikia... 279 00:16:33,242 --> 00:16:35,745 -Labas rytas. -Smarkiai šiki ar vos prašiki? 280 00:16:36,537 --> 00:16:38,664 Žinai, kai man pasiūlė šią žolėdžių dietą, 281 00:16:38,748 --> 00:16:41,417 buvau nusiteikęs skeptiškai, bet vėliau paragavau picos. 282 00:17:12,573 --> 00:17:14,325 Man reikia 34 brusketų visą dieną. 283 00:17:14,407 --> 00:17:15,242 Taip, šefe. 284 00:17:16,827 --> 00:17:18,996 Ir tu juokiesi iš visų mano pokštų. 285 00:17:21,624 --> 00:17:23,000 Atvedžiau mus čia 286 00:17:23,084 --> 00:17:25,752 su vienu tikslu, kad nužudytume valdovą medį sargą. 287 00:17:25,836 --> 00:17:27,880 Primenu, tai vis dar yra mūsų tikslas. 288 00:17:27,964 --> 00:17:29,840 Dabar jis jau turėtų būti paliegęs. 289 00:17:29,924 --> 00:17:32,593 Žinojau, kad suleisime šaknis. 290 00:17:32,677 --> 00:17:34,804 Tačiau neįsivaizdavau, kad sužydės meilė. 291 00:17:34,887 --> 00:17:36,722 Kas čia nežydi? 292 00:17:39,141 --> 00:17:40,893 Sveikinu! 293 00:17:40,977 --> 00:17:43,688 Trečioji hiena ir avine, galite... 294 00:17:43,771 --> 00:17:45,606 Gerai, jūs jau tą darote. Pikantiška. 295 00:17:49,360 --> 00:17:50,570 Švęskime! 296 00:17:59,579 --> 00:18:02,582 Aš toks alkanas. 297 00:18:04,000 --> 00:18:06,627 Kas vyksta apačioje? 298 00:18:08,921 --> 00:18:12,592 Pradėkite žudyti vieni kitus. 299 00:18:12,717 --> 00:18:15,177 Alio? Yra kas nors? 300 00:18:17,305 --> 00:18:20,266 Šikniai jūs neraliuoti, dabar tai gausit! 301 00:18:31,611 --> 00:18:32,445 ATSIKNISK 302 00:18:32,528 --> 00:18:33,863 Atsiknisk. 303 00:18:34,447 --> 00:18:35,364 Atsiknisti? 304 00:18:35,906 --> 00:18:38,409 Nelabai įžeidu. Nors geriau nesugalvočiau. 305 00:18:38,492 --> 00:18:39,327 Dabar! 306 00:18:49,295 --> 00:18:51,756 Mums sekasi. Jis per silpnas, kad pribaigtų mus savo vijokliais. 307 00:18:51,839 --> 00:18:54,634 Ir gerai. Nesitikėjau, kad mūsų pajėgos 308 00:18:54,717 --> 00:18:56,927 taip pasens ir aprims, kol ateis laikas vykdyti planą. 309 00:18:57,011 --> 00:18:58,095 Nagi, trečioji hiena. 310 00:18:58,179 --> 00:18:59,889 -Santuoka tave suminkštino. -Palik jį ramybėje. 311 00:18:59,972 --> 00:19:01,766 Visada buvai toksiškas bosas. 312 00:19:04,727 --> 00:19:06,103 Mums sekasi! 313 00:19:06,187 --> 00:19:07,146 Pradedam antrąją fazę! 314 00:19:19,659 --> 00:19:20,618 Traukit! 315 00:19:24,121 --> 00:19:25,373 Ne! 316 00:19:25,456 --> 00:19:28,668 Šioje planetoje leidau pensiją. 317 00:19:28,751 --> 00:19:30,294 Visi kartu, gyvūnai. 318 00:19:30,378 --> 00:19:32,421 Ir mes, brolau! 319 00:19:40,388 --> 00:19:43,724 Ar niekas niekam nebejaučia neapykantos? 320 00:19:44,475 --> 00:19:49,063 Paukščiai, ar gyvatės nesuėda jūsų kiaušinių? 321 00:19:49,146 --> 00:19:50,106 Nepasimaukite. 322 00:19:50,189 --> 00:19:52,858 Nagi. Kas nors turi griežti dantį. 323 00:19:53,359 --> 00:19:55,361 Jūs pernelyg pasitaisėte. 324 00:19:55,945 --> 00:19:57,738 Ar per daug išsivystėme? 325 00:19:57,822 --> 00:20:01,450 Iš tikrųjų aš labai gerbiu kosmoso keliautojus. 326 00:20:02,034 --> 00:20:04,704 Jūs ten taip gražiai ir tvarkingai sustatėte savo laivus. 327 00:20:07,289 --> 00:20:08,874 Jei jums nuo to bus geriau, 328 00:20:08,958 --> 00:20:11,877 nieko nepavogiau iš daiktadėžių. 329 00:20:11,961 --> 00:20:18,175 Ne, aš mirštu! Augalai valdo... 330 00:20:24,223 --> 00:20:26,434 Tai viskas? 331 00:20:26,517 --> 00:20:29,562 Maniau, grįšime į savo pirminius kūnus. 332 00:20:30,187 --> 00:20:31,480 Ne. Mes grįšime. 333 00:20:31,564 --> 00:20:33,524 Mums tik reikia tikėti. 334 00:20:33,607 --> 00:20:35,776 Taip, visi tik turime užsimerkti. 335 00:20:36,360 --> 00:20:37,695 Gerai. 336 00:20:37,778 --> 00:20:39,155 Jūsų dėka tiek daug pasiekėme. 337 00:20:47,747 --> 00:20:49,999 Nieko nejaučiu. Ar tai vyksta? 338 00:20:50,082 --> 00:20:51,208 Tikrai vyksta. 339 00:20:51,292 --> 00:20:53,461 Bet reikia tvirtai užsimerkti. 340 00:20:53,544 --> 00:20:54,837 Tavo balsas tolsta. 341 00:20:55,379 --> 00:20:58,007 Mano lapas virto ranka. Suveikė. 342 00:20:58,090 --> 00:20:59,341 Tikiuosi, ir man taip nutiks. 343 00:20:59,425 --> 00:21:00,259 Taip. 344 00:21:04,096 --> 00:21:05,473 Tikras stebuklas. 345 00:21:07,641 --> 00:21:10,478 Įdomu, kad jiems tai nutiko pirmiausia. 346 00:21:10,561 --> 00:21:11,562 Taip! 347 00:21:12,396 --> 00:21:13,272 Žmogau! 348 00:21:18,194 --> 00:21:19,612 Kur judu buvot visą dieną? 349 00:21:19,695 --> 00:21:22,031 -Nesigilink. -Kas čia? Biologija? 350 00:21:22,114 --> 00:21:24,617 Ko gero, šį tą apie ją žinau. 351 00:21:24,700 --> 00:21:27,620 BIOLOGIJA 352 00:21:27,703 --> 00:21:28,537 Ne. 353 00:22:03,489 --> 00:22:04,448 Atsiprašysime. 354 00:22:06,033 --> 00:22:08,118 -Biče! -Ten tikrai trečioji hiena. 355 00:22:08,202 --> 00:22:09,286 Turbūt žmonės ištrūko? 356 00:22:09,370 --> 00:22:11,205 Aš jį įsivaizdavau ne taip. 357 00:22:12,581 --> 00:22:13,541 Ačiū, mielasis. 358 00:22:13,624 --> 00:22:17,002 Gal keistai nuskambės, bet žinai, ką aš mačiau? 359 00:22:17,086 --> 00:22:19,129 Senį su berniuku, kurie išgelbėjo mus iš kalėjimo, 360 00:22:19,213 --> 00:22:21,173 bet paliko įkalintus gyvūnų kūnuose? 361 00:22:21,257 --> 00:22:22,341 Visada sugadini mano istorijas. 362 00:22:22,424 --> 00:22:23,425 Subtitrus vertė: Sandra Siaurodinė