1 00:00:01,084 --> 00:00:03,294 DET HÄR AVSNITTET INNEHÅLLER STARKA SAMTAL- 2 00:00:03,294 --> 00:00:05,839 OCH SKILDRINGAR AV SJÄLVMORD SOM KAN VARA STÖTANDE. 3 00:00:09,092 --> 00:00:13,888 - Redo för Ricks berömda spaghetti? - Jag älskar spaghettitorsdagar. 4 00:00:13,888 --> 00:00:16,474 Herregud, Rick. De blir godare för varje gång. 5 00:00:16,474 --> 00:00:19,144 Gillar ni det? Det är god spaghetti, det! 6 00:00:19,144 --> 00:00:23,773 - Jag är dödskalleemoji, fast med ord. - Mer sås? Här finns det sås. 7 00:00:23,773 --> 00:00:26,693 - Pappa, du var väl på jobbintervju? - Det gick uselt. 8 00:00:26,693 --> 00:00:29,487 Inget som lite bolognese inte kan råda bot på. 9 00:00:29,487 --> 00:00:34,784 - Nudlarna är så mjuka, pappa. - Lite kryddigt, lite sött... 10 00:00:34,784 --> 00:00:38,872 Härligt att vi alla pratar. Vi är ju en familj. 11 00:00:38,872 --> 00:00:40,707 Och nu har vi det härligt. 12 00:00:40,707 --> 00:00:42,542 - Finns det mer? - Vill ni ha mer? 13 00:00:42,542 --> 00:00:46,045 Här finns så mycket pasta som ni kan pasta i er! 14 00:00:46,045 --> 00:00:49,299 Rick, jag måste få veta. Vad är din hemliga ingrediens? 15 00:00:49,299 --> 00:00:53,136 Herregud, nej! Varför? Varför är det alltid sån här skit med dig? 16 00:00:53,136 --> 00:00:56,848 Klart det är en människa. Varför kunde det inte bara vara spaghetti? 17 00:01:31,007 --> 00:01:32,926 Jag ska säga det här så enkelt som möjligt- 18 00:01:32,926 --> 00:01:35,011 {\an8}och du kommer inte att tro mig. På den här planeten- 19 00:01:35,011 --> 00:01:37,347 {\an8}blir folk som tar livet av sig till spaghetti. 20 00:01:37,347 --> 00:01:40,683 {\an8}Du lär dig visuellt, så följ med mig. 21 00:01:42,852 --> 00:01:45,772 {\an8}Hej, dr Hetpenis. Ni får inte ta med patienter... 22 00:01:45,772 --> 00:01:49,442 {\an8}Ingen fara, Michael. Den här utomjordiska pojken har rymdcancer- 23 00:01:49,442 --> 00:01:52,570 {\an8}och hans sista önskan är att se ännu dödare människor. 24 00:01:52,570 --> 00:01:53,947 Du behöver inte säga mer. 25 00:01:55,198 --> 00:01:58,368 - Kolla. Mördad. - Äckligt. 26 00:01:58,368 --> 00:02:03,706 - Bilkrock. Och självmord. - Rick, jag vill inte... 27 00:02:03,706 --> 00:02:07,585 {\an8}- Vänta, vad är det som luktar? - Det vet du jäkligt väl, baby. 28 00:02:07,585 --> 00:02:09,504 {\an8}- Hugg in. - Gör inte så! 29 00:02:09,504 --> 00:02:11,673 {\an8}Du har gjort det i flera veckor på torsdagar. 30 00:02:11,673 --> 00:02:13,591 Kom igen, Morty. Ett skepp kommer lastat. 31 00:02:13,591 --> 00:02:16,469 - Kom igen! - Jäklar! 32 00:02:16,469 --> 00:02:18,596 - Jag sa ju det. - Varför? Hur? 33 00:02:18,596 --> 00:02:21,474 {\an8}Kortisolet ökar stärkelsen i deras blod- 34 00:02:21,474 --> 00:02:24,060 {\an8}och tarmarna blir till en enda lång spaghettinudel- 35 00:02:24,060 --> 00:02:26,646 {\an8}och de kringliggande vävnaderna blir en kryddig och söt blodpropp- 36 00:02:26,646 --> 00:02:28,398 {\an8}som vi skulle kalla bolognese. 37 00:02:28,398 --> 00:02:31,901 {\an8}Men det krävs mycket kortisol. Självmordiskt mycket. 38 00:02:31,901 --> 00:02:34,863 {\an8}- Nästan godare kallt. - Nu tar du i. Var inte en hipster. 39 00:02:34,863 --> 00:02:39,951 {\an8}- Ursäkta, äter ni två ett lik? - Det är okej, det är spaghetti. 40 00:02:39,951 --> 00:02:42,495 {\an8}- De vet inte vad det är. - Jag ringer polisen. 41 00:02:42,495 --> 00:02:44,455 {\an8}- Innan du gör det... - Nej, Rick! 42 00:02:44,455 --> 00:02:47,292 - Va? Var är jag? - På bårhuset och äter lik. 43 00:02:47,292 --> 00:02:48,960 - Vad sa du? - Sluta använda den grunkan. 44 00:02:48,960 --> 00:02:50,503 Vilken grunka? Vilka är vi? 45 00:02:50,503 --> 00:02:52,589 - Vi skulle just gå. - Du behöver inte säga mer. 46 00:02:52,589 --> 00:02:54,465 {\an8}Vems bil är det här? Vems solskärm är det här? 47 00:02:54,465 --> 00:02:59,304 {\an8}Vad är en sol? Jösses. Förlåt, det där är alltid pinsamt. 48 00:02:59,304 --> 00:03:01,431 Men ser du vad jag menar nu? 49 00:03:01,431 --> 00:03:04,142 {\an8}Bästa spaghettin i galaxen och helt utan skuldkänslor. 50 00:03:04,142 --> 00:03:07,186 {\an8}- Jag vill veta deras namn. - På vem? Michael? Rättsläkare nr 1? 51 00:03:07,186 --> 00:03:09,355 {\an8}De vi har ätit som spaghetti! 52 00:03:09,355 --> 00:03:12,775 {\an8}- Vet du ens vad de heter? - Du får inte veta spaghettins namn. 53 00:03:12,775 --> 00:03:15,069 {\an8}Där går min gräns. Jag tycker det är makabert. 54 00:03:15,069 --> 00:03:18,197 {\an8}Säg nu, annars säger jag till mamma och det blir ingen mer spaghetti. 55 00:03:18,197 --> 00:03:20,783 Du suger! Var är Men in Black-grunkan? 56 00:03:20,783 --> 00:03:23,912 - Namnen! - Nöjer du dig sen? 57 00:03:23,912 --> 00:03:25,496 Det är allt jag begär! 58 00:03:25,496 --> 00:03:28,791 Du kommer inte att kräva att få gå på deras jävla begravning? 59 00:03:28,791 --> 00:03:31,711 Bara namnen, sen är jag nöjd. Jag lovar. 60 00:03:32,962 --> 00:03:35,882 - Jag hatar dig, för fan. - Jag vill bara visa respekt. 61 00:03:35,882 --> 00:03:40,803 Enda anledningen att du är i livet är att du inte blir utsökt när du dör. 62 00:03:44,807 --> 00:03:49,395 Tack för den tysta stunden. Nu vill jag bjuda in församlingen. 63 00:03:49,395 --> 00:03:52,523 Är det någon som vill säga några ord om Lawrence? 64 00:03:58,738 --> 00:04:03,451 - Eller så tar vi en tyst stund till. - Jag fattar att han begick självmord. 65 00:04:03,451 --> 00:04:06,120 Okej, nu går... Men för i... 66 00:04:06,120 --> 00:04:10,792 Hej. Jag vill vara ärlig gällande en sak. 67 00:04:10,792 --> 00:04:15,463 Efter att Lawrence dog, åt vi honom. 68 00:04:15,463 --> 00:04:20,134 Vänta, vi är inte varulvar eller så. Vi kommer från en planet- 69 00:04:20,134 --> 00:04:22,637 där när ni dödar er själva- 70 00:04:22,637 --> 00:04:26,766 så förvandlas ni till det som min planet ser som mat. Spaghetti. 71 00:04:26,766 --> 00:04:30,895 Det förde oss samman. Lawrence förde oss samman. 72 00:04:30,895 --> 00:04:35,400 Det känns fel att inte berätta det här. Han var utsökt. 73 00:04:35,400 --> 00:04:37,819 Jag hoppas att det känns bättre nu. 74 00:04:39,862 --> 00:04:43,199 Det är bra så, gubben. - Nu har ni fått ett avslut. 75 00:04:45,201 --> 00:04:49,414 - Så vi åt människor? - Jag är rädd för det. 76 00:04:49,414 --> 00:04:53,960 - De var så spaghettiaktiga. - Ja, det var de. 77 00:04:53,960 --> 00:04:57,755 - Det kommer att bli svårt att... - Att släppa det, ja. 78 00:04:57,755 --> 00:05:00,591 Det var därför jag inte ville säga nåt. 79 00:05:00,591 --> 00:05:03,553 - Så Morty sabbade spaghettikvällarna? - Korrekt. 80 00:05:03,553 --> 00:05:06,723 - Summer! Det var människor! - Det var människor, Summer. 81 00:05:06,723 --> 00:05:10,310 Vilket är vidrigt och inte okej att ljuga om. 82 00:05:10,310 --> 00:05:15,023 Korrekt. Men Morty ska också veta att det inte är okej att skvallra. 83 00:05:15,023 --> 00:05:16,566 - Pappa! - De var utsökta! 84 00:05:16,566 --> 00:05:18,609 - Fortsätt äta dem, då! - Nu går det inte! 85 00:05:18,609 --> 00:05:22,905 På grund av dig! Förlåt, Morty. Det var uselt föräldraskap. 86 00:05:22,905 --> 00:05:25,992 Du gjorde det "enda rätta", inom citationstecken. 87 00:05:25,992 --> 00:05:29,412 Vi är tekniskt sett glada att vi är bättre informerade. 88 00:05:29,412 --> 00:05:30,955 Först bläckfisken, nu det här. 89 00:05:30,955 --> 00:05:34,250 Har vi funderat på att ge upp och gå över till fascistdelen av landet? 90 00:05:34,250 --> 00:05:36,586 - Nej! - De får ju göra mer. 91 00:05:36,586 --> 00:05:40,548 Jag går väl upp på mitt rum, eftersom alla hatar mig nu. 92 00:05:41,632 --> 00:05:46,179 - Jaha, förlåt. God natt, Morty. - God natt, Morty. 93 00:05:46,179 --> 00:05:51,059 Hej, bamsingen. Är du deprimerad? Mamsen gillar depression. 94 00:05:51,059 --> 00:05:54,437 Hoppsan, jag spillde min mjölk. Nu är vi båda ledsna. 95 00:05:54,437 --> 00:05:57,857 Jag är en stygg familjeterapeut/bonnflicka. 96 00:05:59,275 --> 00:06:04,489 Hej, Morty Smith. Du är inbjuden till 41 Kepler B. 97 00:06:04,489 --> 00:06:06,824 Du känner till det som Spaghettiplaneten. 98 00:06:06,824 --> 00:06:10,036 Du är inte i trubbel. Vi vill bara prata. 99 00:06:10,036 --> 00:06:13,915 - Klarar den här min vikt? - Det borde den göra. 100 00:06:13,915 --> 00:06:19,087 Okej... Ska jag hit upp? Jösses. 101 00:06:19,087 --> 00:06:22,215 - Aldrig hört talas om en ramp? - Det här är en ramp. 102 00:06:24,300 --> 00:06:27,387 Hej, Morty. Jag är den här planetens president. 103 00:06:27,387 --> 00:06:29,889 Jag såg videon på dig på begravningen. 104 00:06:29,889 --> 00:06:31,516 - Förlåt. - Nej då. 105 00:06:31,516 --> 00:06:36,354 - Den var högst avslöjande. - Skulle du kunna visa oss? 106 00:06:36,354 --> 00:06:40,900 Det här är spaghettin efter en person som tog sitt liv. 107 00:06:40,900 --> 00:06:44,612 - Den gick med på att bli uppäten. - Okej. 108 00:06:48,741 --> 00:06:52,286 Wow. Ja, otroligt som alltid. Jag ska inte ljuga. 109 00:06:52,286 --> 00:06:55,873 Skulle du anse dig vara en vanlig jordbo? 110 00:06:55,873 --> 00:06:59,710 På jorden är det faktiskt dåligt att vara vanlig- 111 00:06:59,710 --> 00:07:04,173 så vi är alla speciella och olika, men vi tycker alla om spaghetti. 112 00:07:04,173 --> 00:07:07,135 Alla åtta miljarder? 113 00:07:07,135 --> 00:07:10,888 Morty, vad skulle du säga om att bli en sorts ambassadör? 114 00:07:10,888 --> 00:07:15,351 - En sambandsman mellan världarna. - Vänta nu. 115 00:07:15,351 --> 00:07:18,604 - Jag gick på begravningen för... - För att du kände skam. 116 00:07:18,604 --> 00:07:22,191 För att du inte hade fått lov. Visa honom. 117 00:07:22,191 --> 00:07:27,488 Jag heter Tanya Radcliffe. Jag har levt i smärta i åratal. 118 00:07:27,488 --> 00:07:31,742 Jag har mist alla mina nära och kära. Jag har ingenting. 119 00:07:31,742 --> 00:07:35,913 Så när läkarna sa att jag äntligen fick rätten att dö- 120 00:07:35,913 --> 00:07:39,250 om jag gick med på att bli nån utomjordisk pojkes middag- 121 00:07:39,250 --> 00:07:44,630 så sa jag bara: "Hoppas jag är utsökt." 122 00:07:44,630 --> 00:07:49,302 - Jäklar. - Lämnar det en bättre eftersmak? 123 00:07:49,302 --> 00:07:53,472 - Ja, det gör det enklare att svälja. - Det där lät bra. 124 00:07:53,472 --> 00:07:57,727 Vi kanske ska ge vissa människor rätten att dö och vara utsökta. 125 00:07:57,727 --> 00:08:00,730 Ät gärna upp Tanya. Det är vad hon ville. 126 00:08:00,730 --> 00:08:06,652 Nej. Det är nog bra, tack. - Tanya, du var verkligen smaskens. 127 00:08:08,821 --> 00:08:12,241 Förresten, kan jag få henne att ta med? 128 00:08:12,241 --> 00:08:16,329 - Vem är redo för mer etisk spaghetti? - Jag! Älskar den här etiska skiten. 129 00:08:16,329 --> 00:08:18,873 Helt ärligt så kändes det okej innan också. 130 00:08:18,873 --> 00:08:21,459 Gud, vad gott. Skicka parmesanen. 131 00:08:21,459 --> 00:08:24,045 Var är pappa? Varför missar han alltid spaghettikvällarna? 132 00:08:24,045 --> 00:08:26,297 Han surar väl för att Morty överglänser honom- 133 00:08:26,297 --> 00:08:29,634 och ger oss utsökt spaghetti utan lögnerna och nihilismen. 134 00:08:29,634 --> 00:08:32,845 Ett jubel till för bonusen som är avsaknaden av Rick. 135 00:08:32,845 --> 00:08:36,224 Boom! Ursäkta att jag stör mitt i Mortys perfekta spaghettikväll. 136 00:08:36,224 --> 00:08:39,101 - Men det här vill han nog se. - Vad fan är det där? 137 00:08:39,101 --> 00:08:44,273 "Morty O's självmordsspaghetti. 100 % etisk, single origin-pasta." 138 00:08:44,273 --> 00:08:46,150 - Åh, herregud! - Låt mig gissa. 139 00:08:46,150 --> 00:08:49,528 Du åkte tillbaks till deras planet, gav kloka insikter till deras ledare- 140 00:08:49,528 --> 00:08:51,948 och nu säljer de sina döda på varje rymd-Walmart. 141 00:08:51,948 --> 00:08:54,575 Ja, men det här gick jag inte med på! 142 00:08:54,575 --> 00:08:56,494 Är det här människa eller inte? 143 00:08:56,494 --> 00:08:59,247 Bara så jag vet hur pass upprörd jag ska låtsas vara. 144 00:08:59,247 --> 00:09:01,624 Det här tycks vara Roger. 145 00:09:01,624 --> 00:09:04,710 Hej. Roger Wayne Marder här. Jag var seriemördare och kannibal. 146 00:09:04,710 --> 00:09:06,963 Nu får jag begå självmord och bli mat åt er. 147 00:09:06,963 --> 00:09:09,799 Ett gott slut efter alla mina illdåd. 148 00:09:09,799 --> 00:09:11,175 Hursomhelst, hoppas jag smakar. 149 00:09:12,969 --> 00:09:17,640 - Så... Ja till människor? - Wow. Sett från den ljusa sidan... 150 00:09:17,640 --> 00:09:20,685 ...så kan man se det här som en fin epilog- 151 00:09:20,685 --> 00:09:23,020 till en berättelse om att tala sanning. 152 00:09:23,020 --> 00:09:25,481 Vill du se den epilogen? 153 00:09:28,526 --> 00:09:31,028 - Vad är det här? - Burkar spaghetti som säljer slut... 154 00:09:31,028 --> 00:09:34,699 ...i alla grannplaneter. Vill du se hur etiskt det är där nere? 155 00:09:36,534 --> 00:09:40,037 - Spaghettiplaneten? Vad hände? - Du hände. 156 00:09:40,037 --> 00:09:44,834 - Du hände över alla reklamskyltar. - Jösses. Åh, nej. 157 00:09:44,834 --> 00:09:48,045 Bron där kallas för "den vackraste hopplatsen." 158 00:09:48,045 --> 00:09:50,423 Förr fanns det säkerhetsnät, men de smälte ner dem- 159 00:09:50,423 --> 00:09:52,550 för att göra enorma pastasilar. 160 00:09:52,550 --> 00:09:55,428 - Vill du slå på radion? - Jag fattar, det är bara Enya. 161 00:09:55,428 --> 00:09:59,223 Nej, bara morgon-zoo. Bara pladder, inga låtar. 162 00:09:59,223 --> 00:10:03,728 Och TV? Bara reality-TV, men inte den bra sorten. 163 00:10:03,728 --> 00:10:05,938 Som om hela planeten köpts upp av Discovery. 164 00:10:05,938 --> 00:10:09,567 - Gud, så deprimerande. - Helt klart det som är meningen. 165 00:10:09,567 --> 00:10:13,070 Kolla in den här skiten. De har färgat sin sol mentalsjukhusgrå. 166 00:10:13,070 --> 00:10:17,450 Det är inte lätt. Rätt imponerande. Och allt är tack vare... 167 00:10:17,450 --> 00:10:21,871 - Herregud. Jag är en mördare. - Nej, Morty. 168 00:10:21,871 --> 00:10:24,332 Det du gjorde var mycket mer indirekt. 169 00:10:25,207 --> 00:10:28,044 Jag förstår er oro, men se er omkring. 170 00:10:28,044 --> 00:10:30,379 Tack vare den intergalaktiska spaghettihandeln- 171 00:10:30,379 --> 00:10:34,175 har vi minskat vår skuld och tjänar stora pengar. 172 00:10:36,135 --> 00:10:39,138 - Vi har ren energi. - Efter pausen borde du ha sagt: 173 00:10:39,138 --> 00:10:43,184 -"Mentalvård." - Okej, vi har pushat på lite. 174 00:10:43,184 --> 00:10:47,772 Men annars raseras försörjningskedjan och den globala ekonomin. 175 00:10:47,772 --> 00:10:49,982 Hur många får lida då? 176 00:10:49,982 --> 00:10:53,611 Okej, svårt dilemma. Helt klart en het potatis. 177 00:10:53,611 --> 00:10:55,821 Men vi kan fixa det. - Inte sant, Rick? 178 00:10:55,821 --> 00:10:58,783 - Du menar att jag ska fixa det. - Ett ögonblick. 179 00:10:58,783 --> 00:11:00,326 Ja, jag vill att du fixar det. 180 00:11:00,326 --> 00:11:02,870 Inget av det här hade hänt om du hade varit ärlig om spaghettin. 181 00:11:02,870 --> 00:11:05,623 Jag ljög för att skydda dig. Du talade sanning för att såra mig. 182 00:11:05,623 --> 00:11:08,834 Vi kan inte resa i galaxen ihop om du, var gång vi ser ett sjukt system- 183 00:11:08,834 --> 00:11:11,629 kastar dig huvudstupa in i dess elstängsel. 184 00:11:11,629 --> 00:11:13,547 - Jag lovar att sluta med det. - Va? 185 00:11:13,547 --> 00:11:16,675 Om du hjälper mig, så slutar jag snoka i Rick-grejer- 186 00:11:16,675 --> 00:11:18,511 för att hitta det dåliga med dem. Aldrig mer. 187 00:11:18,511 --> 00:11:20,346 Och du får aldrig säga nej till mig. 188 00:11:20,346 --> 00:11:22,723 - Är du Keith Raniere eller? - I två veckor. 189 00:11:22,723 --> 00:11:24,642 Mitt barnbarn slickade min röv, så jag är på. 190 00:11:24,642 --> 00:11:27,770 Okej, vi måste hitta en annan lösning- 191 00:11:27,770 --> 00:11:30,815 där vi inte tappar människor på burk. 192 00:11:30,815 --> 00:11:33,984 Men människor är ju spaghettin. Det är ju hela grejen. 193 00:11:33,984 --> 00:11:35,861 Tänk om de inte var det då? 194 00:11:35,861 --> 00:11:38,155 - Jag lyssnar. - Jag med. 195 00:11:38,155 --> 00:11:41,867 Vi kanske kan göra nåt som är som en människa. 196 00:11:41,867 --> 00:11:44,245 Rick, du gör ju alltid kloner. 197 00:11:44,245 --> 00:11:48,457 Vad är det du föreslår? Ett program med kortare liv och indoktrinering? 198 00:11:48,457 --> 00:11:50,084 Ska vi begränsa deras kontakt med omvärlden- 199 00:11:50,084 --> 00:11:53,337 och övertyga dem om att det är deras öde att bli spaghetti? 200 00:11:53,337 --> 00:11:55,548 TRE DAGAR SENARE 201 00:11:57,842 --> 00:12:03,305 - Jag vägrar vara utsökt för dem! - Jag älskar dig, klon 5617B. 202 00:12:07,768 --> 00:12:10,062 Vilken speedrun av "Never Let Me Go". 203 00:12:10,062 --> 00:12:11,564 Spoilers, Rick. 204 00:12:11,564 --> 00:12:13,858 Alla klonberättelser slutar väl likadant. 205 00:12:13,858 --> 00:12:17,528 Ska vi återgå till vanliga människor och vanliga självmord? 206 00:12:17,528 --> 00:12:23,117 Nej, vänta. Vi klarar detta. Vi kanske kan göra dem mindre människa. 207 00:12:23,117 --> 00:12:26,036 Hur mycket människa måste de vara för att bli spaghetti? 208 00:12:26,036 --> 00:12:28,706 Gråzoner! Min specialitet. 209 00:12:28,706 --> 00:12:32,543 Försöksperson 1. Ingen pannlob, inga empaticenter. 210 00:12:32,543 --> 00:12:36,338 I övrigt samma fysiologi som en människa. 211 00:12:36,338 --> 00:12:39,925 Tyvärr ser den här killen ingen skillnad mellan liv och död. 212 00:12:39,925 --> 00:12:42,887 Alltså ingen spaghetti. Sen har vi den här. 213 00:12:42,887 --> 00:12:45,598 Den är i fruktansvärda smärtor från födseln. 214 00:12:45,598 --> 00:12:47,391 Jösses! Åh nej, Rick! 215 00:12:47,391 --> 00:12:50,853 Så jag skapade den inte ens, för jag visste att du skulle ogillar det. 216 00:12:50,853 --> 00:12:52,938 Även om du skulle göra den en tjänst genom att ta dess liv. 217 00:12:52,938 --> 00:12:54,482 Dra åt helvete! 218 00:12:54,482 --> 00:12:57,902 Du borde klura på spårvagsproblemet nån gång. Här är den sista. 219 00:12:57,902 --> 00:13:00,196 Jag behöll hjärnstammen och interna motoriken. 220 00:13:00,196 --> 00:13:03,532 Men i grund och botten är det bara en huvudlös, benlös bål. 221 00:13:03,532 --> 00:13:06,994 - Finns det spaghetti i den? - I teorin, ja. 222 00:13:06,994 --> 00:13:09,955 Problemet är... Du vet. 223 00:13:09,955 --> 00:13:13,501 Skulle du kunna...? Typ... 224 00:13:14,585 --> 00:13:16,921 Vad gör du? Är det där charader? 225 00:13:16,921 --> 00:13:20,549 Knyter du näven? Ska det föreställa en telefon? 226 00:13:20,549 --> 00:13:23,219 Skit samma, säg det rakt ut. 227 00:13:23,219 --> 00:13:26,430 Du kanske kan ge dem en klolik hand. 228 00:13:26,430 --> 00:13:31,352 - Så de kan hugga ihjäl sig. - Du behöver inte säga mer. 229 00:13:31,352 --> 00:13:35,064 Det var ingen dålig lösning ni har kokat ihop. 230 00:13:48,494 --> 00:13:50,746 DET ÄR "MÄNNISKOR"! 231 00:13:59,421 --> 00:14:02,091 - Spaghetti. Tekniskt sett. - Det duger åt mig. 232 00:14:02,091 --> 00:14:04,677 Vi måste fylla 100 000 burkar innan helgen. 233 00:14:04,677 --> 00:14:08,514 Sätt nu lite fart på fetknopparna! 234 00:14:09,682 --> 00:14:12,893 - Bålrättigheter! - Bålrättigheter! 235 00:14:12,893 --> 00:14:17,189 Nya spaghettin suger. Vi vill ha riktig spaghetti! 236 00:14:17,189 --> 00:14:20,651 - Vänta, skulle du...? - Tänkte du spränga dig själv? 237 00:14:20,651 --> 00:14:22,611 Ja, men om du vill göra det... 238 00:14:22,611 --> 00:14:25,447 Du har en moraliskt överlägsen ståndpunkt, så... 239 00:14:25,447 --> 00:14:27,116 Varsågod. 240 00:14:27,116 --> 00:14:29,868 Du vill att jag ska döda mig själv så du får äta spaghettin, va? 241 00:14:29,868 --> 00:14:33,289 - Din utomjordiska skithög! - Dra åt helvete! 242 00:14:38,752 --> 00:14:42,006 Hur lång tid tar det för ett samhälle att kollapsa? 243 00:14:42,006 --> 00:14:44,425 Vi tar reda på det. 244 00:14:44,425 --> 00:14:45,968 Varför tar det sån jävla tid? 245 00:14:45,968 --> 00:14:48,262 En hel planet väntar på leverans! 246 00:14:48,262 --> 00:14:52,224 - De lär ha slut på spaghetti. - Då åker vi ner och lagar lite. 247 00:14:55,519 --> 00:15:03,152 Döda dig själv. 248 00:15:03,152 --> 00:15:06,655 Jag förstår. Hälften av styrkorna får jobba med inre oroligheter- 249 00:15:06,655 --> 00:15:08,532 och andra halvan med planetärt försvar. 250 00:15:08,532 --> 00:15:11,410 Vidta alla nödvändiga åtgärder för att återställa ordningen. 251 00:15:11,410 --> 00:15:13,704 Jag hörde inga satsningar på mentalvård. 252 00:15:13,704 --> 00:15:16,582 Brainstormandet är över, din vidriga lilla likätande utomjording! 253 00:15:16,582 --> 00:15:19,126 Du har gjort tillräckligt. Helvete! 254 00:15:19,126 --> 00:15:21,712 Vi är skyldiga andra planeter så mycket spaghetti- 255 00:15:21,712 --> 00:15:23,380 att vi alla får begå självmord! 256 00:15:23,380 --> 00:15:24,923 Ta det lugnt. 257 00:15:24,923 --> 00:15:28,677 Rick kan syntetisera allt han får ett prov på. Kan vi inte försöka? 258 00:15:28,677 --> 00:15:33,098 Finns det nån kvar som kanske vill begå självmord? 259 00:15:33,098 --> 00:15:36,060 Det finns en, men lycka till med det. 260 00:15:36,894 --> 00:15:41,357 Två månader kvar att leva. Sängliggande, hemska smärtor. 261 00:15:41,357 --> 00:15:42,858 Varför har han inte gjort det än? 262 00:15:42,858 --> 00:15:44,943 - Hörru! - Dra åt helvete, spaghettiunge! 263 00:15:44,943 --> 00:15:46,987 - Vad är det med dig? - Jag har ont. 264 00:15:46,987 --> 00:15:52,159 Jag önskar att jag kunde dö, men jag vägrar bidra till era sjuka vinster. 265 00:15:52,159 --> 00:15:54,578 Integritet innebär att leva med smärtan. 266 00:15:54,578 --> 00:15:59,166 Tänk om jag sa att det här skulle stoppa spaghettihandeln för alltid? 267 00:15:59,166 --> 00:16:01,627 - Vad menar du? - Jag förklarar på vägen. 268 00:16:08,676 --> 00:16:12,846 Hade du en dödshjälpkammare redan klar? 269 00:16:12,846 --> 00:16:14,807 Det är bara ett ställe. 270 00:16:17,226 --> 00:16:20,521 Hör ni. Lägg av, allihop. Sluta. 271 00:16:20,521 --> 00:16:23,065 Jag har en lösning så ni alla kan få spaghetti. 272 00:16:23,065 --> 00:16:25,317 Vi ska göra det här en sista gång. 273 00:16:25,317 --> 00:16:28,696 Han här ska göra sitt och jag ska syntetisera det. 274 00:16:28,696 --> 00:16:31,156 Det här är vår bröderna Wright-flygnings Kitty Hawk. 275 00:16:31,156 --> 00:16:34,451 Eller vår "fyll i planetens" "fyll i luckan". 276 00:16:34,451 --> 00:16:36,620 Fred, tänk bara på ditt liv. 277 00:16:36,620 --> 00:16:39,623 Den här maskinen visar upp det för alla på skärmen. 278 00:16:39,623 --> 00:16:42,292 När du är redo, tryck på knappen. 279 00:16:46,839 --> 00:16:49,341 - Tror du det kommer att funka? - Lita på mig. 280 00:17:24,042 --> 00:17:25,753 DU ÄR EN VINNARE! 281 00:17:58,160 --> 00:17:59,620 BETYG ARKITEKTUR - F 282 00:18:25,646 --> 00:18:27,815 TILLGIVEN FAR TILLGIVEN MOR 283 00:19:18,240 --> 00:19:19,533 SKILSMÄSSA 284 00:19:27,875 --> 00:19:30,043 TILLGIVEN FRU 285 00:20:00,866 --> 00:20:02,826 Bon appétit. 286 00:20:12,294 --> 00:20:14,630 Helvete. 287 00:20:15,714 --> 00:20:18,425 Jag tror att jag talar å hela mitt folks vägnar: 288 00:20:18,425 --> 00:20:20,469 Vi har fått nog av spaghetti. 289 00:20:20,469 --> 00:20:24,097 Du gjorde det. Du kunde inte förändra allas smaklökar- 290 00:20:24,097 --> 00:20:27,434 men du kunde göra det osmakligt. 291 00:20:27,434 --> 00:20:30,187 - Det var inte döden, va? - Det var livets komplexitet. 292 00:20:30,187 --> 00:20:31,939 Gud, vad var meningen? 293 00:20:31,939 --> 00:20:34,608 Om du frågar om det här var en berättelse om rätt och fel- 294 00:20:34,608 --> 00:20:36,818 så är svaret: Jag bryr mig inte. 295 00:20:36,818 --> 00:20:38,987 - Så vad ska vi göra? - Celler konsumerar, Morty. 296 00:20:38,987 --> 00:20:41,823 Själva livet är fel, alltså är döden rätt. 297 00:20:41,823 --> 00:20:44,618 Men man kan inte stå på dödens sida, så man lever- 298 00:20:44,618 --> 00:20:49,247 även om det innebär att man måste äta. Och Fred gjorde det bra. 299 00:20:54,836 --> 00:20:58,632 - Vad är det här? Var är spaghettin? - Skit på dig, Summer. 300 00:20:58,632 --> 00:21:00,425 - Va? - Vad är det för fel på pannbiff? 301 00:21:00,425 --> 00:21:02,636 - Smaka åtminstone. - Jäklar! 302 00:21:02,636 --> 00:21:06,932 Det här är den godaste pannbiffen jag har ätit. 303 00:21:06,932 --> 00:21:10,602 - Är det verkligen pannbiff? - Vill du verkligen veta det? 304 00:21:10,602 --> 00:21:14,564 - Nej, tack! - Det är riktigt illa, så ni vet. 305 00:21:14,564 --> 00:21:17,567 - Visst, hörru! - Seriöst. Jag skojar inte. 306 00:21:17,567 --> 00:21:20,320 Jag säger inget, men ni ska veta att sanningen är hemsk. 307 00:21:20,320 --> 00:21:22,948 Får ni veta av misstag, skyll inte på mig. 308 00:21:22,948 --> 00:21:24,992 - Vi säger så! - Ja. 309 00:21:24,992 --> 00:21:26,743 Om ni visste, skulle ni nog vilja dö. 310 00:21:26,743 --> 00:21:29,705 - Det är det sista jag nånsin säger. - Bra. 311 00:22:16,835 --> 00:22:19,796 Är det var dammsugarpåsar kommer ifrån? 312 00:22:19,796 --> 00:22:21,840 Herregud. 313 00:22:27,054 --> 00:22:30,891 Text: Pablo Diaz Bernal Iyuno