1
00:00:01,084 --> 00:00:03,294
DET HÄR AVSNITTET
INNEHÅLLER STARKA SAMTAL-
2
00:00:03,294 --> 00:00:05,839
OCH SKILDRINGAR AV SJÄLVMORD
SOM KAN VARA STÖTANDE.
3
00:00:09,092 --> 00:00:13,888
- Redo för Ricks berömda spaghetti?
- Jag älskar spaghettitorsdagar.
4
00:00:13,888 --> 00:00:16,474
Herregud, Rick.
De blir godare för varje gång.
5
00:00:16,474 --> 00:00:19,144
Gillar ni det?
Det är god spaghetti, det!
6
00:00:19,144 --> 00:00:23,773
- Jag är dödskalleemoji, fast med ord.
- Mer sås? Här finns det sås.
7
00:00:23,773 --> 00:00:26,693
- Pappa, du var väl på jobbintervju?
- Det gick uselt.
8
00:00:26,693 --> 00:00:29,487
Inget som lite bolognese
inte kan råda bot på.
9
00:00:29,487 --> 00:00:34,784
- Nudlarna är så mjuka, pappa.
- Lite kryddigt, lite sött...
10
00:00:34,784 --> 00:00:38,872
Härligt att vi alla pratar.
Vi är ju en familj.
11
00:00:38,872 --> 00:00:40,707
Och nu har vi det härligt.
12
00:00:40,707 --> 00:00:42,542
- Finns det mer?
- Vill ni ha mer?
13
00:00:42,542 --> 00:00:46,045
Här finns så mycket pasta
som ni kan pasta i er!
14
00:00:46,045 --> 00:00:49,299
Rick, jag måste få veta.
Vad är din hemliga ingrediens?
15
00:00:49,299 --> 00:00:53,136
Herregud, nej! Varför? Varför är det
alltid sån här skit med dig?
16
00:00:53,136 --> 00:00:56,848
Klart det är en människa. Varför
kunde det inte bara vara spaghetti?
17
00:01:31,007 --> 00:01:32,926
Jag ska säga det här så enkelt
som möjligt-
18
00:01:32,926 --> 00:01:35,011
{\an8}och du kommer inte att tro mig.
På den här planeten-
19
00:01:35,011 --> 00:01:37,347
{\an8}blir folk som tar livet av sig
till spaghetti.
20
00:01:37,347 --> 00:01:40,683
{\an8}Du lär dig visuellt, så följ med mig.
21
00:01:42,852 --> 00:01:45,772
{\an8}Hej, dr Hetpenis. Ni får inte
ta med patienter...
22
00:01:45,772 --> 00:01:49,442
{\an8}Ingen fara, Michael. Den här
utomjordiska pojken har rymdcancer-
23
00:01:49,442 --> 00:01:52,570
{\an8}och hans sista önskan är att se
ännu dödare människor.
24
00:01:52,570 --> 00:01:53,947
Du behöver inte säga mer.
25
00:01:55,198 --> 00:01:58,368
- Kolla. Mördad.
- Äckligt.
26
00:01:58,368 --> 00:02:03,706
- Bilkrock. Och självmord.
- Rick, jag vill inte...
27
00:02:03,706 --> 00:02:07,585
{\an8}- Vänta, vad är det som luktar?
- Det vet du jäkligt väl, baby.
28
00:02:07,585 --> 00:02:09,504
{\an8}- Hugg in.
- Gör inte så!
29
00:02:09,504 --> 00:02:11,673
{\an8}Du har gjort det i flera veckor
på torsdagar.
30
00:02:11,673 --> 00:02:13,591
Kom igen, Morty.
Ett skepp kommer lastat.
31
00:02:13,591 --> 00:02:16,469
- Kom igen!
- Jäklar!
32
00:02:16,469 --> 00:02:18,596
- Jag sa ju det.
- Varför? Hur?
33
00:02:18,596 --> 00:02:21,474
{\an8}Kortisolet ökar stärkelsen
i deras blod-
34
00:02:21,474 --> 00:02:24,060
{\an8}och tarmarna blir till en enda
lång spaghettinudel-
35
00:02:24,060 --> 00:02:26,646
{\an8}och de kringliggande vävnaderna
blir en kryddig och söt blodpropp-
36
00:02:26,646 --> 00:02:28,398
{\an8}som vi skulle kalla bolognese.
37
00:02:28,398 --> 00:02:31,901
{\an8}Men det krävs mycket kortisol.
Självmordiskt mycket.
38
00:02:31,901 --> 00:02:34,863
{\an8}- Nästan godare kallt.
- Nu tar du i. Var inte en hipster.
39
00:02:34,863 --> 00:02:39,951
{\an8}- Ursäkta, äter ni två ett lik?
- Det är okej, det är spaghetti.
40
00:02:39,951 --> 00:02:42,495
{\an8}- De vet inte vad det är.
- Jag ringer polisen.
41
00:02:42,495 --> 00:02:44,455
{\an8}- Innan du gör det...
- Nej, Rick!
42
00:02:44,455 --> 00:02:47,292
- Va? Var är jag?
- På bårhuset och äter lik.
43
00:02:47,292 --> 00:02:48,960
- Vad sa du?
- Sluta använda den grunkan.
44
00:02:48,960 --> 00:02:50,503
Vilken grunka? Vilka är vi?
45
00:02:50,503 --> 00:02:52,589
- Vi skulle just gå.
- Du behöver inte säga mer.
46
00:02:52,589 --> 00:02:54,465
{\an8}Vems bil är det här?
Vems solskärm är det här?
47
00:02:54,465 --> 00:02:59,304
{\an8}Vad är en sol? Jösses.
Förlåt, det där är alltid pinsamt.
48
00:02:59,304 --> 00:03:01,431
Men ser du vad jag menar nu?
49
00:03:01,431 --> 00:03:04,142
{\an8}Bästa spaghettin i galaxen
och helt utan skuldkänslor.
50
00:03:04,142 --> 00:03:07,186
{\an8}- Jag vill veta deras namn.
- På vem? Michael? Rättsläkare nr 1?
51
00:03:07,186 --> 00:03:09,355
{\an8}De vi har ätit som spaghetti!
52
00:03:09,355 --> 00:03:12,775
{\an8}- Vet du ens vad de heter?
- Du får inte veta spaghettins namn.
53
00:03:12,775 --> 00:03:15,069
{\an8}Där går min gräns.
Jag tycker det är makabert.
54
00:03:15,069 --> 00:03:18,197
{\an8}Säg nu, annars säger jag till mamma
och det blir ingen mer spaghetti.
55
00:03:18,197 --> 00:03:20,783
Du suger!
Var är Men in Black-grunkan?
56
00:03:20,783 --> 00:03:23,912
- Namnen!
- Nöjer du dig sen?
57
00:03:23,912 --> 00:03:25,496
Det är allt jag begär!
58
00:03:25,496 --> 00:03:28,791
Du kommer inte att kräva att få gå
på deras jävla begravning?
59
00:03:28,791 --> 00:03:31,711
Bara namnen, sen är jag nöjd.
Jag lovar.
60
00:03:32,962 --> 00:03:35,882
- Jag hatar dig, för fan.
- Jag vill bara visa respekt.
61
00:03:35,882 --> 00:03:40,803
Enda anledningen att du är i livet är
att du inte blir utsökt när du dör.
62
00:03:44,807 --> 00:03:49,395
Tack för den tysta stunden.
Nu vill jag bjuda in församlingen.
63
00:03:49,395 --> 00:03:52,523
Är det någon som vill säga några ord
om Lawrence?
64
00:03:58,738 --> 00:04:03,451
- Eller så tar vi en tyst stund till.
- Jag fattar att han begick självmord.
65
00:04:03,451 --> 00:04:06,120
Okej, nu går... Men för i...
66
00:04:06,120 --> 00:04:10,792
Hej. Jag vill vara ärlig
gällande en sak.
67
00:04:10,792 --> 00:04:15,463
Efter att Lawrence dog, åt vi honom.
68
00:04:15,463 --> 00:04:20,134
Vänta, vi är inte varulvar eller så.
Vi kommer från en planet-
69
00:04:20,134 --> 00:04:22,637
där när ni dödar er själva-
70
00:04:22,637 --> 00:04:26,766
så förvandlas ni till det som min
planet ser som mat. Spaghetti.
71
00:04:26,766 --> 00:04:30,895
Det förde oss samman.
Lawrence förde oss samman.
72
00:04:30,895 --> 00:04:35,400
Det känns fel att inte berätta
det här. Han var utsökt.
73
00:04:35,400 --> 00:04:37,819
Jag hoppas att det känns bättre nu.
74
00:04:39,862 --> 00:04:43,199
Det är bra så, gubben.
- Nu har ni fått ett avslut.
75
00:04:45,201 --> 00:04:49,414
- Så vi åt människor?
- Jag är rädd för det.
76
00:04:49,414 --> 00:04:53,960
- De var så spaghettiaktiga.
- Ja, det var de.
77
00:04:53,960 --> 00:04:57,755
- Det kommer att bli svårt att...
- Att släppa det, ja.
78
00:04:57,755 --> 00:05:00,591
Det var därför jag
inte ville säga nåt.
79
00:05:00,591 --> 00:05:03,553
- Så Morty sabbade spaghettikvällarna?
- Korrekt.
80
00:05:03,553 --> 00:05:06,723
- Summer! Det var människor!
- Det var människor, Summer.
81
00:05:06,723 --> 00:05:10,310
Vilket är vidrigt
och inte okej att ljuga om.
82
00:05:10,310 --> 00:05:15,023
Korrekt. Men Morty ska också veta
att det inte är okej att skvallra.
83
00:05:15,023 --> 00:05:16,566
- Pappa!
- De var utsökta!
84
00:05:16,566 --> 00:05:18,609
- Fortsätt äta dem, då!
- Nu går det inte!
85
00:05:18,609 --> 00:05:22,905
På grund av dig! Förlåt, Morty.
Det var uselt föräldraskap.
86
00:05:22,905 --> 00:05:25,992
Du gjorde det "enda rätta",
inom citationstecken.
87
00:05:25,992 --> 00:05:29,412
Vi är tekniskt sett glada
att vi är bättre informerade.
88
00:05:29,412 --> 00:05:30,955
Först bläckfisken, nu det här.
89
00:05:30,955 --> 00:05:34,250
Har vi funderat på att ge upp och
gå över till fascistdelen av landet?
90
00:05:34,250 --> 00:05:36,586
- Nej!
- De får ju göra mer.
91
00:05:36,586 --> 00:05:40,548
Jag går väl upp på mitt rum,
eftersom alla hatar mig nu.
92
00:05:41,632 --> 00:05:46,179
- Jaha, förlåt. God natt, Morty.
- God natt, Morty.
93
00:05:46,179 --> 00:05:51,059
Hej, bamsingen. Är du deprimerad?
Mamsen gillar depression.
94
00:05:51,059 --> 00:05:54,437
Hoppsan, jag spillde min mjölk.
Nu är vi båda ledsna.
95
00:05:54,437 --> 00:05:57,857
Jag är en stygg
familjeterapeut/bonnflicka.
96
00:05:59,275 --> 00:06:04,489
Hej, Morty Smith.
Du är inbjuden till 41 Kepler B.
97
00:06:04,489 --> 00:06:06,824
Du känner till det
som Spaghettiplaneten.
98
00:06:06,824 --> 00:06:10,036
Du är inte i trubbel.
Vi vill bara prata.
99
00:06:10,036 --> 00:06:13,915
- Klarar den här min vikt?
- Det borde den göra.
100
00:06:13,915 --> 00:06:19,087
Okej... Ska jag hit upp? Jösses.
101
00:06:19,087 --> 00:06:22,215
- Aldrig hört talas om en ramp?
- Det här är en ramp.
102
00:06:24,300 --> 00:06:27,387
Hej, Morty. Jag är
den här planetens president.
103
00:06:27,387 --> 00:06:29,889
Jag såg videon på dig
på begravningen.
104
00:06:29,889 --> 00:06:31,516
- Förlåt.
- Nej då.
105
00:06:31,516 --> 00:06:36,354
- Den var högst avslöjande.
- Skulle du kunna visa oss?
106
00:06:36,354 --> 00:06:40,900
Det här är spaghettin efter
en person som tog sitt liv.
107
00:06:40,900 --> 00:06:44,612
- Den gick med på att bli uppäten.
- Okej.
108
00:06:48,741 --> 00:06:52,286
Wow. Ja, otroligt som alltid.
Jag ska inte ljuga.
109
00:06:52,286 --> 00:06:55,873
Skulle du anse dig vara
en vanlig jordbo?
110
00:06:55,873 --> 00:06:59,710
På jorden är det faktiskt dåligt
att vara vanlig-
111
00:06:59,710 --> 00:07:04,173
så vi är alla speciella och olika,
men vi tycker alla om spaghetti.
112
00:07:04,173 --> 00:07:07,135
Alla åtta miljarder?
113
00:07:07,135 --> 00:07:10,888
Morty, vad skulle du säga om att bli
en sorts ambassadör?
114
00:07:10,888 --> 00:07:15,351
- En sambandsman mellan världarna.
- Vänta nu.
115
00:07:15,351 --> 00:07:18,604
- Jag gick på begravningen för...
- För att du kände skam.
116
00:07:18,604 --> 00:07:22,191
För att du inte hade fått lov.
Visa honom.
117
00:07:22,191 --> 00:07:27,488
Jag heter Tanya Radcliffe.
Jag har levt i smärta i åratal.
118
00:07:27,488 --> 00:07:31,742
Jag har mist alla mina nära och kära.
Jag har ingenting.
119
00:07:31,742 --> 00:07:35,913
Så när läkarna sa att jag äntligen
fick rätten att dö-
120
00:07:35,913 --> 00:07:39,250
om jag gick med på att bli
nån utomjordisk pojkes middag-
121
00:07:39,250 --> 00:07:44,630
så sa jag bara:
"Hoppas jag är utsökt."
122
00:07:44,630 --> 00:07:49,302
- Jäklar.
- Lämnar det en bättre eftersmak?
123
00:07:49,302 --> 00:07:53,472
- Ja, det gör det enklare att svälja.
- Det där lät bra.
124
00:07:53,472 --> 00:07:57,727
Vi kanske ska ge vissa människor
rätten att dö och vara utsökta.
125
00:07:57,727 --> 00:08:00,730
Ät gärna upp Tanya.
Det är vad hon ville.
126
00:08:00,730 --> 00:08:06,652
Nej. Det är nog bra, tack.
- Tanya, du var verkligen smaskens.
127
00:08:08,821 --> 00:08:12,241
Förresten, kan jag få henne
att ta med?
128
00:08:12,241 --> 00:08:16,329
- Vem är redo för mer etisk spaghetti?
- Jag! Älskar den här etiska skiten.
129
00:08:16,329 --> 00:08:18,873
Helt ärligt så kändes det okej
innan också.
130
00:08:18,873 --> 00:08:21,459
Gud, vad gott. Skicka parmesanen.
131
00:08:21,459 --> 00:08:24,045
Var är pappa? Varför missar han
alltid spaghettikvällarna?
132
00:08:24,045 --> 00:08:26,297
Han surar väl för att Morty
överglänser honom-
133
00:08:26,297 --> 00:08:29,634
och ger oss utsökt spaghetti
utan lögnerna och nihilismen.
134
00:08:29,634 --> 00:08:32,845
Ett jubel till för bonusen
som är avsaknaden av Rick.
135
00:08:32,845 --> 00:08:36,224
Boom! Ursäkta att jag stör mitt
i Mortys perfekta spaghettikväll.
136
00:08:36,224 --> 00:08:39,101
- Men det här vill han nog se.
- Vad fan är det där?
137
00:08:39,101 --> 00:08:44,273
"Morty O's självmordsspaghetti.
100 % etisk, single origin-pasta."
138
00:08:44,273 --> 00:08:46,150
- Åh, herregud!
- Låt mig gissa.
139
00:08:46,150 --> 00:08:49,528
Du åkte tillbaks till deras planet,
gav kloka insikter till deras ledare-
140
00:08:49,528 --> 00:08:51,948
och nu säljer de sina döda
på varje rymd-Walmart.
141
00:08:51,948 --> 00:08:54,575
Ja, men det här gick jag inte
med på!
142
00:08:54,575 --> 00:08:56,494
Är det här människa eller inte?
143
00:08:56,494 --> 00:08:59,247
Bara så jag vet hur pass upprörd
jag ska låtsas vara.
144
00:08:59,247 --> 00:09:01,624
Det här tycks vara Roger.
145
00:09:01,624 --> 00:09:04,710
Hej. Roger Wayne Marder här.
Jag var seriemördare och kannibal.
146
00:09:04,710 --> 00:09:06,963
Nu får jag begå självmord
och bli mat åt er.
147
00:09:06,963 --> 00:09:09,799
Ett gott slut efter alla mina illdåd.
148
00:09:09,799 --> 00:09:11,175
Hursomhelst, hoppas jag smakar.
149
00:09:12,969 --> 00:09:17,640
- Så... Ja till människor?
- Wow. Sett från den ljusa sidan...
150
00:09:17,640 --> 00:09:20,685
...så kan man se det här
som en fin epilog-
151
00:09:20,685 --> 00:09:23,020
till en berättelse om
att tala sanning.
152
00:09:23,020 --> 00:09:25,481
Vill du se den epilogen?
153
00:09:28,526 --> 00:09:31,028
- Vad är det här?
- Burkar spaghetti som säljer slut...
154
00:09:31,028 --> 00:09:34,699
...i alla grannplaneter. Vill du se
hur etiskt det är där nere?
155
00:09:36,534 --> 00:09:40,037
- Spaghettiplaneten? Vad hände?
- Du hände.
156
00:09:40,037 --> 00:09:44,834
- Du hände över alla reklamskyltar.
- Jösses. Åh, nej.
157
00:09:44,834 --> 00:09:48,045
Bron där kallas för
"den vackraste hopplatsen."
158
00:09:48,045 --> 00:09:50,423
Förr fanns det säkerhetsnät,
men de smälte ner dem-
159
00:09:50,423 --> 00:09:52,550
för att göra enorma pastasilar.
160
00:09:52,550 --> 00:09:55,428
- Vill du slå på radion?
- Jag fattar, det är bara Enya.
161
00:09:55,428 --> 00:09:59,223
Nej, bara morgon-zoo.
Bara pladder, inga låtar.
162
00:09:59,223 --> 00:10:03,728
Och TV? Bara reality-TV,
men inte den bra sorten.
163
00:10:03,728 --> 00:10:05,938
Som om hela planeten
köpts upp av Discovery.
164
00:10:05,938 --> 00:10:09,567
- Gud, så deprimerande.
- Helt klart det som är meningen.
165
00:10:09,567 --> 00:10:13,070
Kolla in den här skiten. De har
färgat sin sol mentalsjukhusgrå.
166
00:10:13,070 --> 00:10:17,450
Det är inte lätt. Rätt imponerande.
Och allt är tack vare...
167
00:10:17,450 --> 00:10:21,871
- Herregud. Jag är en mördare.
- Nej, Morty.
168
00:10:21,871 --> 00:10:24,332
Det du gjorde var
mycket mer indirekt.
169
00:10:25,207 --> 00:10:28,044
Jag förstår er oro,
men se er omkring.
170
00:10:28,044 --> 00:10:30,379
Tack vare den intergalaktiska
spaghettihandeln-
171
00:10:30,379 --> 00:10:34,175
har vi minskat vår skuld
och tjänar stora pengar.
172
00:10:36,135 --> 00:10:39,138
- Vi har ren energi.
- Efter pausen borde du ha sagt:
173
00:10:39,138 --> 00:10:43,184
-"Mentalvård."
- Okej, vi har pushat på lite.
174
00:10:43,184 --> 00:10:47,772
Men annars raseras försörjningskedjan
och den globala ekonomin.
175
00:10:47,772 --> 00:10:49,982
Hur många får lida då?
176
00:10:49,982 --> 00:10:53,611
Okej, svårt dilemma.
Helt klart en het potatis.
177
00:10:53,611 --> 00:10:55,821
Men vi kan fixa det.
- Inte sant, Rick?
178
00:10:55,821 --> 00:10:58,783
- Du menar att jag ska fixa det.
- Ett ögonblick.
179
00:10:58,783 --> 00:11:00,326
Ja, jag vill att du fixar det.
180
00:11:00,326 --> 00:11:02,870
Inget av det här hade hänt om du
hade varit ärlig om spaghettin.
181
00:11:02,870 --> 00:11:05,623
Jag ljög för att skydda dig.
Du talade sanning för att såra mig.
182
00:11:05,623 --> 00:11:08,834
Vi kan inte resa i galaxen ihop om
du, var gång vi ser ett sjukt system-
183
00:11:08,834 --> 00:11:11,629
kastar dig huvudstupa
in i dess elstängsel.
184
00:11:11,629 --> 00:11:13,547
- Jag lovar att sluta med det.
- Va?
185
00:11:13,547 --> 00:11:16,675
Om du hjälper mig, så slutar jag
snoka i Rick-grejer-
186
00:11:16,675 --> 00:11:18,511
för att hitta det dåliga med dem.
Aldrig mer.
187
00:11:18,511 --> 00:11:20,346
Och du får aldrig säga nej till mig.
188
00:11:20,346 --> 00:11:22,723
- Är du Keith Raniere eller?
- I två veckor.
189
00:11:22,723 --> 00:11:24,642
Mitt barnbarn slickade min röv,
så jag är på.
190
00:11:24,642 --> 00:11:27,770
Okej, vi måste hitta
en annan lösning-
191
00:11:27,770 --> 00:11:30,815
där vi inte tappar människor
på burk.
192
00:11:30,815 --> 00:11:33,984
Men människor är ju spaghettin.
Det är ju hela grejen.
193
00:11:33,984 --> 00:11:35,861
Tänk om de inte var det då?
194
00:11:35,861 --> 00:11:38,155
- Jag lyssnar.
- Jag med.
195
00:11:38,155 --> 00:11:41,867
Vi kanske kan göra nåt
som är som en människa.
196
00:11:41,867 --> 00:11:44,245
Rick, du gör ju alltid kloner.
197
00:11:44,245 --> 00:11:48,457
Vad är det du föreslår? Ett program
med kortare liv och indoktrinering?
198
00:11:48,457 --> 00:11:50,084
Ska vi begränsa deras kontakt
med omvärlden-
199
00:11:50,084 --> 00:11:53,337
och övertyga dem om att det är
deras öde att bli spaghetti?
200
00:11:53,337 --> 00:11:55,548
TRE DAGAR SENARE
201
00:11:57,842 --> 00:12:03,305
- Jag vägrar vara utsökt för dem!
- Jag älskar dig, klon 5617B.
202
00:12:07,768 --> 00:12:10,062
Vilken speedrun av "Never Let Me Go".
203
00:12:10,062 --> 00:12:11,564
Spoilers, Rick.
204
00:12:11,564 --> 00:12:13,858
Alla klonberättelser
slutar väl likadant.
205
00:12:13,858 --> 00:12:17,528
Ska vi återgå till vanliga människor
och vanliga självmord?
206
00:12:17,528 --> 00:12:23,117
Nej, vänta. Vi klarar detta. Vi
kanske kan göra dem mindre människa.
207
00:12:23,117 --> 00:12:26,036
Hur mycket människa måste de vara
för att bli spaghetti?
208
00:12:26,036 --> 00:12:28,706
Gråzoner! Min specialitet.
209
00:12:28,706 --> 00:12:32,543
Försöksperson 1. Ingen pannlob,
inga empaticenter.
210
00:12:32,543 --> 00:12:36,338
I övrigt samma fysiologi
som en människa.
211
00:12:36,338 --> 00:12:39,925
Tyvärr ser den här killen
ingen skillnad mellan liv och död.
212
00:12:39,925 --> 00:12:42,887
Alltså ingen spaghetti.
Sen har vi den här.
213
00:12:42,887 --> 00:12:45,598
Den är i fruktansvärda smärtor
från födseln.
214
00:12:45,598 --> 00:12:47,391
Jösses! Åh nej, Rick!
215
00:12:47,391 --> 00:12:50,853
Så jag skapade den inte ens, för jag
visste att du skulle ogillar det.
216
00:12:50,853 --> 00:12:52,938
Även om du skulle göra den en tjänst
genom att ta dess liv.
217
00:12:52,938 --> 00:12:54,482
Dra åt helvete!
218
00:12:54,482 --> 00:12:57,902
Du borde klura på spårvagsproblemet
nån gång. Här är den sista.
219
00:12:57,902 --> 00:13:00,196
Jag behöll hjärnstammen
och interna motoriken.
220
00:13:00,196 --> 00:13:03,532
Men i grund och botten är det bara
en huvudlös, benlös bål.
221
00:13:03,532 --> 00:13:06,994
- Finns det spaghetti i den?
- I teorin, ja.
222
00:13:06,994 --> 00:13:09,955
Problemet är... Du vet.
223
00:13:09,955 --> 00:13:13,501
Skulle du kunna...? Typ...
224
00:13:14,585 --> 00:13:16,921
Vad gör du? Är det där charader?
225
00:13:16,921 --> 00:13:20,549
Knyter du näven?
Ska det föreställa en telefon?
226
00:13:20,549 --> 00:13:23,219
Skit samma, säg det rakt ut.
227
00:13:23,219 --> 00:13:26,430
Du kanske kan ge dem en klolik hand.
228
00:13:26,430 --> 00:13:31,352
- Så de kan hugga ihjäl sig.
- Du behöver inte säga mer.
229
00:13:31,352 --> 00:13:35,064
Det var ingen dålig lösning
ni har kokat ihop.
230
00:13:48,494 --> 00:13:50,746
DET ÄR "MÄNNISKOR"!
231
00:13:59,421 --> 00:14:02,091
- Spaghetti. Tekniskt sett.
- Det duger åt mig.
232
00:14:02,091 --> 00:14:04,677
Vi måste fylla 100 000 burkar
innan helgen.
233
00:14:04,677 --> 00:14:08,514
Sätt nu lite fart på fetknopparna!
234
00:14:09,682 --> 00:14:12,893
- Bålrättigheter!
- Bålrättigheter!
235
00:14:12,893 --> 00:14:17,189
Nya spaghettin suger.
Vi vill ha riktig spaghetti!
236
00:14:17,189 --> 00:14:20,651
- Vänta, skulle du...?
- Tänkte du spränga dig själv?
237
00:14:20,651 --> 00:14:22,611
Ja, men om du vill göra det...
238
00:14:22,611 --> 00:14:25,447
Du har en moraliskt
överlägsen ståndpunkt, så...
239
00:14:25,447 --> 00:14:27,116
Varsågod.
240
00:14:27,116 --> 00:14:29,868
Du vill att jag ska döda mig själv
så du får äta spaghettin, va?
241
00:14:29,868 --> 00:14:33,289
- Din utomjordiska skithög!
- Dra åt helvete!
242
00:14:38,752 --> 00:14:42,006
Hur lång tid tar det för ett samhälle
att kollapsa?
243
00:14:42,006 --> 00:14:44,425
Vi tar reda på det.
244
00:14:44,425 --> 00:14:45,968
Varför tar det sån jävla tid?
245
00:14:45,968 --> 00:14:48,262
En hel planet väntar på leverans!
246
00:14:48,262 --> 00:14:52,224
- De lär ha slut på spaghetti.
- Då åker vi ner och lagar lite.
247
00:14:55,519 --> 00:15:03,152
Döda dig själv.
248
00:15:03,152 --> 00:15:06,655
Jag förstår. Hälften av styrkorna
får jobba med inre oroligheter-
249
00:15:06,655 --> 00:15:08,532
och andra halvan
med planetärt försvar.
250
00:15:08,532 --> 00:15:11,410
Vidta alla nödvändiga åtgärder
för att återställa ordningen.
251
00:15:11,410 --> 00:15:13,704
Jag hörde inga satsningar
på mentalvård.
252
00:15:13,704 --> 00:15:16,582
Brainstormandet är över, din vidriga
lilla likätande utomjording!
253
00:15:16,582 --> 00:15:19,126
Du har gjort tillräckligt. Helvete!
254
00:15:19,126 --> 00:15:21,712
Vi är skyldiga andra planeter
så mycket spaghetti-
255
00:15:21,712 --> 00:15:23,380
att vi alla får begå självmord!
256
00:15:23,380 --> 00:15:24,923
Ta det lugnt.
257
00:15:24,923 --> 00:15:28,677
Rick kan syntetisera allt han får
ett prov på. Kan vi inte försöka?
258
00:15:28,677 --> 00:15:33,098
Finns det nån kvar som kanske
vill begå självmord?
259
00:15:33,098 --> 00:15:36,060
Det finns en, men lycka till med det.
260
00:15:36,894 --> 00:15:41,357
Två månader kvar att leva.
Sängliggande, hemska smärtor.
261
00:15:41,357 --> 00:15:42,858
Varför har han inte gjort det än?
262
00:15:42,858 --> 00:15:44,943
- Hörru!
- Dra åt helvete, spaghettiunge!
263
00:15:44,943 --> 00:15:46,987
- Vad är det med dig?
- Jag har ont.
264
00:15:46,987 --> 00:15:52,159
Jag önskar att jag kunde dö, men jag
vägrar bidra till era sjuka vinster.
265
00:15:52,159 --> 00:15:54,578
Integritet innebär
att leva med smärtan.
266
00:15:54,578 --> 00:15:59,166
Tänk om jag sa att det här skulle
stoppa spaghettihandeln för alltid?
267
00:15:59,166 --> 00:16:01,627
- Vad menar du?
- Jag förklarar på vägen.
268
00:16:08,676 --> 00:16:12,846
Hade du en dödshjälpkammare
redan klar?
269
00:16:12,846 --> 00:16:14,807
Det är bara ett ställe.
270
00:16:17,226 --> 00:16:20,521
Hör ni. Lägg av, allihop. Sluta.
271
00:16:20,521 --> 00:16:23,065
Jag har en lösning så ni alla
kan få spaghetti.
272
00:16:23,065 --> 00:16:25,317
Vi ska göra det här en sista gång.
273
00:16:25,317 --> 00:16:28,696
Han här ska göra sitt och jag
ska syntetisera det.
274
00:16:28,696 --> 00:16:31,156
Det här är vår bröderna
Wright-flygnings Kitty Hawk.
275
00:16:31,156 --> 00:16:34,451
Eller vår "fyll i planetens"
"fyll i luckan".
276
00:16:34,451 --> 00:16:36,620
Fred, tänk bara på ditt liv.
277
00:16:36,620 --> 00:16:39,623
Den här maskinen visar upp det
för alla på skärmen.
278
00:16:39,623 --> 00:16:42,292
När du är redo, tryck på knappen.
279
00:16:46,839 --> 00:16:49,341
- Tror du det kommer att funka?
- Lita på mig.
280
00:17:24,042 --> 00:17:25,753
DU ÄR EN VINNARE!
281
00:17:58,160 --> 00:17:59,620
BETYG
ARKITEKTUR - F
282
00:18:25,646 --> 00:18:27,815
TILLGIVEN FAR
TILLGIVEN MOR
283
00:19:18,240 --> 00:19:19,533
SKILSMÄSSA
284
00:19:27,875 --> 00:19:30,043
TILLGIVEN FRU
285
00:20:00,866 --> 00:20:02,826
Bon appétit.
286
00:20:12,294 --> 00:20:14,630
Helvete.
287
00:20:15,714 --> 00:20:18,425
Jag tror att jag talar
å hela mitt folks vägnar:
288
00:20:18,425 --> 00:20:20,469
Vi har fått nog av spaghetti.
289
00:20:20,469 --> 00:20:24,097
Du gjorde det. Du kunde inte
förändra allas smaklökar-
290
00:20:24,097 --> 00:20:27,434
men du kunde göra det osmakligt.
291
00:20:27,434 --> 00:20:30,187
- Det var inte döden, va?
- Det var livets komplexitet.
292
00:20:30,187 --> 00:20:31,939
Gud, vad var meningen?
293
00:20:31,939 --> 00:20:34,608
Om du frågar om det här var
en berättelse om rätt och fel-
294
00:20:34,608 --> 00:20:36,818
så är svaret: Jag bryr mig inte.
295
00:20:36,818 --> 00:20:38,987
- Så vad ska vi göra?
- Celler konsumerar, Morty.
296
00:20:38,987 --> 00:20:41,823
Själva livet är fel,
alltså är döden rätt.
297
00:20:41,823 --> 00:20:44,618
Men man kan inte stå på dödens sida,
så man lever-
298
00:20:44,618 --> 00:20:49,247
även om det innebär att man måste
äta. Och Fred gjorde det bra.
299
00:20:54,836 --> 00:20:58,632
- Vad är det här? Var är spaghettin?
- Skit på dig, Summer.
300
00:20:58,632 --> 00:21:00,425
- Va?
- Vad är det för fel på pannbiff?
301
00:21:00,425 --> 00:21:02,636
- Smaka åtminstone.
- Jäklar!
302
00:21:02,636 --> 00:21:06,932
Det här är den godaste pannbiffen
jag har ätit.
303
00:21:06,932 --> 00:21:10,602
- Är det verkligen pannbiff?
- Vill du verkligen veta det?
304
00:21:10,602 --> 00:21:14,564
- Nej, tack!
- Det är riktigt illa, så ni vet.
305
00:21:14,564 --> 00:21:17,567
- Visst, hörru!
- Seriöst. Jag skojar inte.
306
00:21:17,567 --> 00:21:20,320
Jag säger inget, men ni ska veta
att sanningen är hemsk.
307
00:21:20,320 --> 00:21:22,948
Får ni veta av misstag,
skyll inte på mig.
308
00:21:22,948 --> 00:21:24,992
- Vi säger så!
- Ja.
309
00:21:24,992 --> 00:21:26,743
Om ni visste, skulle ni nog vilja dö.
310
00:21:26,743 --> 00:21:29,705
- Det är det sista jag nånsin säger.
- Bra.
311
00:22:16,835 --> 00:22:19,796
Är det var dammsugarpåsar
kommer ifrån?
312
00:22:19,796 --> 00:22:21,840
Herregud.
313
00:22:27,054 --> 00:22:30,891
Text: Pablo Diaz Bernal Iyuno