1 00:00:01,001 --> 00:00:05,460 -Vad är det för dag i morgon? -Martin Luther King Jr:s födelsedag. 2 00:00:05,460 --> 00:00:08,418 -Nej. Jo, kanske. -Det är det. 3 00:00:08,418 --> 00:00:13,293 Men i morgon är det ett år sedan du flyttade hit. 4 00:00:13,293 --> 00:00:18,918 -Jag ska göra ufo-pannkakor! -Vanliga pannkakor blir bra. 5 00:00:24,168 --> 00:00:27,251 Herregud! Vad är det som händer? 6 00:01:00,210 --> 00:01:03,126 Grattis på årsdagen, pappa! 7 00:01:03,126 --> 00:01:07,293 Pannkakor har redan samma form som ufon. 8 00:01:07,293 --> 00:01:11,293 -Du borde få frukost. -Vi borde få en hel restaurang. 9 00:01:11,293 --> 00:01:16,668 Nej, vi är glada att du är här. Jag önskar bara att vi sågs mer. 10 00:01:17,585 --> 00:01:20,918 Rick Sanchez från dimension C-137! 11 00:01:20,918 --> 00:01:26,626 Du är gripen för brott mot andra Rick enligt Rick-rådet. 12 00:01:26,626 --> 00:01:30,043 -Vad fan? -Neutralisera Jerry! 13 00:01:30,043 --> 00:01:32,543 -Pappa! -Ta det lugnt! 14 00:01:32,543 --> 00:01:37,126 De här rövhålen vill bara ta med mig till sitt klubbhus- 15 00:01:37,126 --> 00:01:40,126 -och slösa min tid med frågor. 16 00:01:40,126 --> 00:01:43,918 -Ta med hans Morty! -Låt min Morty vara! 17 00:01:43,918 --> 00:01:47,960 Du förlorade din talan när du vägrade att sitta i rådet. 18 00:01:47,960 --> 00:01:49,460 Jerry, då? 19 00:01:49,460 --> 00:01:53,168 Tina åtminstone upp min dotters idiot. 20 00:01:53,168 --> 00:01:57,376 Jag ger er allt! Jag har en antik myntsamling! 21 00:01:59,585 --> 00:02:04,543 Den är kanske inte antik, men mynten har bilder av R2-D2. 22 00:02:04,543 --> 00:02:08,085 -Vår son är kidnappad! -Du hatar mig för dem! 23 00:02:11,085 --> 00:02:14,918 -Vad är det här för ställe? -Rick-citadellet. 24 00:02:14,918 --> 00:02:18,793 Det hemliga högkvarteret för Rick-rådet. 25 00:02:18,793 --> 00:02:22,876 Jag har många fiender som hotas av mitt intellekt. 26 00:02:22,876 --> 00:02:27,335 Galaktiska terrorister och diktatorer. Hela regeringen. 27 00:02:27,335 --> 00:02:31,376 Överallt där folk är idioter vill de ha din morfar. 28 00:02:31,376 --> 00:02:34,626 Många versioner av mig hade det problemet. 29 00:02:34,626 --> 00:02:39,001 Några tusen versioner av mig fick idén att slå ihop sig- 30 00:02:39,001 --> 00:02:43,501 -som en boskapshjord, ett fiskstim eller folket på Yahoo. 31 00:02:43,501 --> 00:02:47,585 -En cowboy-version av mig! -Du är lättimponerad. 32 00:02:47,585 --> 00:02:52,793 De flesta tidslinjer har en Rick. De flesta Rick har en Morty. 33 00:02:52,793 --> 00:02:59,043 Förvandla er tråkiga Morty till en modeaccessoar! 34 00:02:59,043 --> 00:03:02,126 -Kolla in det här! -Visa mig Morty! 35 00:03:02,126 --> 00:03:06,418 Är er Morty försäkrad? Hundratals Morty skadas varje år. 36 00:03:06,418 --> 00:03:08,710 Undan! Jag gillar inte det här. 37 00:03:08,710 --> 00:03:11,335 Man ska ju vara en Rick. 38 00:03:11,335 --> 00:03:14,918 Spara det till Rick-rådet, terror-Rick! 39 00:03:14,918 --> 00:03:18,251 Spara Rick-reglerna till får-Rick. 40 00:03:18,251 --> 00:03:22,168 -Ta mig i brasan! -Dig? Nej, ta mig i brasan! 41 00:03:33,918 --> 00:03:37,543 Ta fram hologrammen! 42 00:03:37,543 --> 00:03:41,543 27 Ricks har mördats brutalt i sina tidslinjer. 43 00:03:41,543 --> 00:03:44,710 En aldrig tidigare skådad epidemi. 44 00:03:44,710 --> 00:03:47,876 Vad säger du, Jord-Rick C137? 45 00:03:47,876 --> 00:03:52,251 Tror ni att jag gjorde det? Varför misstänker ni mig först? 46 00:03:52,251 --> 00:03:56,001 Du brukar inte samarbeta med rådet. 47 00:03:56,001 --> 00:04:00,376 Precis som vetenskapsmannen-som-förr-hette-Rick. 48 00:04:00,376 --> 00:04:03,710 Han är också död! 49 00:04:03,710 --> 00:04:06,793 Vem mer ska vi fråga? Du passar! 50 00:04:06,793 --> 00:04:11,626 Av alla Ricks som finns är du den mest missnöjde. 51 00:04:11,626 --> 00:04:15,960 Jag är den ende Rick. Det var ni också före alliansen. 52 00:04:15,960 --> 00:04:19,418 Som skydd mot regeringen blev ni en regering. 53 00:04:19,418 --> 00:04:22,835 Därmed är alla mindre Rick än jag. 54 00:04:22,835 --> 00:04:27,960 Mumla på, idioter. Jag har pannkakor med sirap som väntar. 55 00:04:27,960 --> 00:04:31,835 Snart sugs sirapen upp så att de blir en gegga. 56 00:04:31,835 --> 00:04:36,918 Jag tror att vi alla gillar pannkakor med sirap ovanpå. 57 00:04:36,918 --> 00:04:43,751 Vi vill bara anklagas för brott när det finns bevis! Stick och brinn! 58 00:04:43,751 --> 00:04:45,835 Bevis? Bra idé! 59 00:04:45,835 --> 00:04:47,835 Skanna hans portalpistol! 60 00:04:47,835 --> 00:04:53,335 Titta inte på en mans portalhistorik. Alla åker ju till udda ställen. 61 00:04:53,335 --> 00:04:58,501 Men det är bara du som har åkt till de tidslinjerna- 62 00:04:58,501 --> 00:05:00,668 -där morden skedde. 63 00:05:00,668 --> 00:05:04,043 Det är Rick-tigt löjligt. Någon vill sätta dit mig! 64 00:05:04,043 --> 00:05:10,668 Jord-Rick C137, Rick-rådet dömer dig till domedagsmaskinen. 65 00:05:10,668 --> 00:05:14,960 Den byter ditt medvetna mot ditt undermedvetna. 66 00:05:14,960 --> 00:05:21,043 Allt du vet blir omöjligt att förstå. Du får även hugg i kulorna. 67 00:05:21,043 --> 00:05:23,251 Jag har hört tillräckligt. 68 00:05:25,001 --> 00:05:28,335 -Spring, Morty! -Inte du! 69 00:05:58,376 --> 00:06:02,210 Jag vill beställa en stor person med extra människor på. 70 00:06:02,210 --> 00:06:05,876 Vita! Nej, svarta! Hälften latinamerikaner! 71 00:06:08,751 --> 00:06:11,918 Välkommen till slemmiga-mormor-världen! 72 00:06:17,085 --> 00:06:20,751 Jag vill beställa en stor soffa med extra stolar. 73 00:06:20,751 --> 00:06:24,626 En hög stol! Nej, en fåtölj! Med rullstol på hälften. 74 00:06:36,585 --> 00:06:40,085 De kunde ha valt vilken som helst. 75 00:06:40,085 --> 00:06:42,543 Vi tappade bort dem. 76 00:06:42,543 --> 00:06:45,293 Jag vill beställa en stor telefon. 77 00:06:45,293 --> 00:06:49,876 Mobil! Nej, med nummerskiva! Betaltelefon på halva. 78 00:06:49,876 --> 00:06:52,293 Det håller dem upptagna ett tag. 79 00:06:54,168 --> 00:06:59,376 De hade väl fel? Du skulle väl inte döda dig själv? 80 00:06:59,376 --> 00:07:03,501 Hur skulle det gynna mig? Någon därute dödar alla Rick. 81 00:07:03,501 --> 00:07:08,001 Vi måste rentvå oss genom att hitta den rätta mördaren. 82 00:07:08,001 --> 00:07:12,376 Jag är rädd. Vi borde kanske åka hem och bunkra vapen. 83 00:07:12,376 --> 00:07:16,626 Det är inte min stil. Ditt hus är nog fullt av Rick. 84 00:07:18,918 --> 00:07:23,710 Om Rick ringer, spårar telefonen var han är. 85 00:07:23,710 --> 00:07:26,585 Prata i minst 30 sekunder. 86 00:07:26,585 --> 00:07:28,793 Vem vill ha saft? 87 00:07:30,585 --> 00:07:33,710 -Utsökt! -Beth, du är en skatt. 88 00:07:33,710 --> 00:07:39,751 Jag har också en Beth, men hon är inte lika snygg som du. 89 00:07:39,751 --> 00:07:42,168 Tack! 90 00:07:43,043 --> 00:07:44,751 Hon gjorde det! 91 00:07:50,460 --> 00:07:55,251 -Jerry, det är Rick. -Hej! Hur är läget? 92 00:07:55,251 --> 00:07:57,960 Vi har ingenstans att ta vägen. 93 00:07:57,960 --> 00:08:01,960 Jag och Morty tänker flyga in i ett svart hål. 94 00:08:01,960 --> 00:08:04,835 -Rick? Nej! -Uppfattat. 95 00:08:04,835 --> 00:08:10,418 -Samtalet kommer inifrån huset. -Titta på hans min! 96 00:08:10,418 --> 00:08:14,001 Tänk att vår dotter gifte sig med dig. 97 00:08:14,001 --> 00:08:17,793 De kommer nog att reta Jerry. De kan inte låta bli. 98 00:08:17,793 --> 00:08:19,835 Men sen fortsätter de leta. 99 00:08:19,835 --> 00:08:23,126 Musseltelefoner och telefonspagetti. 100 00:08:23,126 --> 00:08:25,668 -Något mer? -Fler telefonbröd. 101 00:08:25,668 --> 00:08:31,126 När jag såg alla Rick och Morty kändes vårt band mindre unikt. 102 00:08:31,126 --> 00:08:36,376 Men sen insåg jag att vår relation spänner sig över alla tidslinjer! 103 00:08:36,376 --> 00:08:41,626 -Du är egentligen kamouflage. -Kamouflage? Vad pratar du om? 104 00:08:41,626 --> 00:08:45,001 Alla Rick har unika hjärnvågor. 105 00:08:45,001 --> 00:08:50,085 Vi gömmer oss från fiender genom att vara nära matchande hjärnvågor. 106 00:08:50,085 --> 00:08:55,710 När en Rick är med en Morty negeras genivågorna av... 107 00:08:57,210 --> 00:09:01,918 -Mortyvågorna. -Är våra personligheter så olika? 108 00:09:01,918 --> 00:09:05,751 Skit! Min portalpistol hackades på distans. 109 00:09:05,751 --> 00:09:11,085 Mördaren ville sätta dit mig, men jag spårade signalen. Kom! 110 00:09:11,085 --> 00:09:15,001 Ursäkta! Vi har spårat farliga brottslingar hit. 111 00:09:15,001 --> 00:09:20,001 De ser ut som oss, så jag markerar oss med ett rött kryss. 112 00:09:20,001 --> 00:09:25,543 Om det blir en duell så vet ni vem som är vem. 113 00:09:25,543 --> 00:09:27,960 Titta! 114 00:09:27,960 --> 00:09:30,001 Fan! 115 00:09:31,918 --> 00:09:35,793 -Ni betalade inte! -Rött kryss! 116 00:09:35,793 --> 00:09:40,293 Bra att affären hade labbrockar och T-shirts i din färg. 117 00:09:40,293 --> 00:09:43,210 Jag hörde dig den första gången. 118 00:09:43,210 --> 00:09:46,918 Vi är långt borta. Den här killen vill inte hittas. 119 00:09:46,918 --> 00:09:49,960 Kan han inte bara stå bredvid en Morty? 120 00:09:49,960 --> 00:09:54,960 -Är vi inte mänskliga sköldar? -Du överdriver det här. 121 00:09:56,835 --> 00:10:01,085 Herregud! Titta! Folk sitter fast vid byggnaden! 122 00:10:01,085 --> 00:10:04,376 Inte folk. De är Morty! 123 00:10:11,668 --> 00:10:14,460 Varför gör någon så? Det är hemskt! 124 00:10:14,460 --> 00:10:19,668 En Morty räcker för att gömma sig från byråkraterna. Men med många- 125 00:10:19,668 --> 00:10:23,043 -kan man gömma sig från andra Rick. 126 00:10:23,043 --> 00:10:26,460 Jag tänkte på ett sånt koncept en gång. 127 00:10:26,460 --> 00:10:30,876 På pappret! Jag skulle aldrig göra så. Det är så överdrivet. 128 00:10:30,876 --> 00:10:36,251 Man åstadkommer samma sak med fem Morty och en startkabel. 129 00:10:36,251 --> 00:10:41,043 Det skulle jag inte heller göra! Men det är bara slarvigt. 130 00:10:41,043 --> 00:10:44,501 -Dags för kaffe! -Så ska det låta. 131 00:10:46,835 --> 00:10:49,793 -Hej, Jerry. -Låt mig vara. Jag jobbar! 132 00:10:49,793 --> 00:10:54,751 -Gör du? Vad jobbar du med? -Jag är mellan olika reklamjobb. 133 00:10:54,751 --> 00:11:00,251 Reklam? Wow! Så folk undrar vad de ska köpa och du hjälper dem? 134 00:11:00,251 --> 00:11:03,085 Det är mer komplicerat än så. 135 00:11:03,085 --> 00:11:07,001 Du gör det ju, och du verkar ha bra koll. 136 00:11:09,585 --> 00:11:12,293 Du retas väl? 137 00:11:12,293 --> 00:11:16,835 Det hoppas jag inte. Jag vill inte förolämpa dig alls. 138 00:11:16,835 --> 00:11:20,043 -Är du verkligen en Rick? -Självklart. 139 00:11:20,043 --> 00:11:22,585 Min Morty är ju en Morty. 140 00:11:22,585 --> 00:11:27,793 Han liknar Eric Stoltz från "The Mask". Du vet, den med Cher? 141 00:11:27,793 --> 00:11:32,626 Det stämmer. Han är från en verklighet där alla är Eric Stoltz. 142 00:11:32,626 --> 00:11:37,501 Han är Eric Stoltz Mask-Morty. Jag har inga egna barn. 143 00:11:37,501 --> 00:11:42,501 Men jag skulle ha älskat att ha så smarta barn som dig, Jerry. 144 00:11:42,501 --> 00:11:46,918 -Titta! Jerry umgås med Dum-Rick. -Det är perfekt! 145 00:11:46,918 --> 00:11:50,335 Jag är inte Dum-Rick! Jag är Rick J19-Zeta-7! 146 00:11:50,335 --> 00:11:53,043 Är det tidslinjen där alla äter bajs? 147 00:11:53,043 --> 00:11:58,293 -Vet du att han äter bajs? -Jag äter inte bajs! Ni är så elaka! 148 00:12:00,376 --> 00:12:04,793 Jag borde väl säga det. Jag är den sämste Rick av alla! 149 00:12:04,793 --> 00:12:07,460 Enligt vem? Andra versioner av dig? 150 00:12:07,460 --> 00:12:12,210 Om du vill åstadkomma något måste du sluta lyssna på dig själv. 151 00:12:12,210 --> 00:12:16,960 Du är verkligen vis, Jerry. Därför är du i reklambranschen. 152 00:12:16,960 --> 00:12:20,960 Eftersom du tycker det är du den bäste Rick. 153 00:12:20,960 --> 00:12:24,668 Du bryr dig inte om mig! Jag är som din labbrock. 154 00:12:24,668 --> 00:12:26,876 Eller din portalpistol! 155 00:12:26,876 --> 00:12:31,585 -Jag är bara ett redskap! -Du väljer att ta det personligt. 156 00:12:31,585 --> 00:12:35,043 Var tyst! Vi måste överraska honom. 157 00:12:35,043 --> 00:12:37,876 Jag är mer än en mänsklig sköld! 158 00:12:37,876 --> 00:12:41,960 Det stämmer! Du är ett mänskligt pansar. 159 00:12:41,960 --> 00:12:47,210 Du är lika dum som jag är smart. Gör som jag säger och håll tyst! 160 00:12:49,626 --> 00:12:51,585 Bra jobbat, Morty. 161 00:13:04,043 --> 00:13:08,293 Se på dig, C-137. Vilken tuffing! 162 00:13:08,293 --> 00:13:11,335 Långsam klappning? Vilken klyscha. 163 00:13:11,335 --> 00:13:16,835 Inte i den här dimensionen. Här var det jag som uppfann den. 164 00:13:16,835 --> 00:13:19,335 -Kul för dig. -Det är min grej! 165 00:13:23,543 --> 00:13:26,376 Den här Rick är otäck. Vi måste fly. 166 00:13:26,376 --> 00:13:30,501 -Jag hjälper dig inte. -Du är Rick-tigt larvig. 167 00:13:30,501 --> 00:13:34,251 -Sluta säga så. Det är dumt. -För bort hans Morty. 168 00:13:34,251 --> 00:13:38,835 -Följ med mig. -Gärna! Herregud! 169 00:13:38,835 --> 00:13:44,626 Du verkar veta hur stället fungerar. Kan vi rädda alla Morty där ute? 170 00:13:44,626 --> 00:13:49,168 Det är meningslöst. Ingen Morty kan besegra en Rick. 171 00:13:49,168 --> 00:13:51,710 In hit. 172 00:13:58,876 --> 00:14:01,043 Visst är det vackert? 173 00:14:01,043 --> 00:14:05,835 Det är rena Neverland Ranch här. 174 00:14:05,835 --> 00:14:10,085 -Han fattade. -Tyst. Du missar symfonin. 175 00:14:13,126 --> 00:14:18,126 Det är bättre än Mumford and Sons. Den här killen har humor! 176 00:14:18,126 --> 00:14:23,376 Han skrattar inte åt dina skämt. De gör såna ljud var tionde sekund. 177 00:14:24,543 --> 00:14:28,085 Du är inte så smart som du tror. 178 00:14:28,085 --> 00:14:32,751 Jag ville bli hittad. Vi är inte så olika, du och jag. 179 00:14:32,751 --> 00:14:38,126 Ser du det här? Jag har rangordnat alla olika Rick. 180 00:14:38,126 --> 00:14:40,960 De är sorterade efter elakhet. 181 00:14:40,960 --> 00:14:46,876 Här är jag. Och där är du. Den här killen är jättekonstig. 182 00:14:46,876 --> 00:14:51,918 Vill du att vi samarbetar för att krossa Rick-rådet? 183 00:14:51,918 --> 00:14:56,210 -Det skulle jag vilja. -Snälla. Det klarar jag själv. 184 00:14:56,210 --> 00:15:00,376 Jag laddar ner innehållet från din hjärna och dödar dig. 185 00:15:01,460 --> 00:15:06,876 Med lite mer titannitrat och en gnutta kloroforerat tartrat... 186 00:15:08,126 --> 00:15:09,960 Kladdkaka! 187 00:15:11,710 --> 00:15:15,918 Otroligt vad ett geni med rätt prioriteringar kan göra! 188 00:15:15,918 --> 00:15:21,293 Jag kan inte ta åt mig hela äran. Det var ju din idé. 189 00:15:25,001 --> 00:15:28,876 Kom hit. Jag vill visa dig en sak. 190 00:15:29,751 --> 00:15:34,376 Alla hånar mig för de här. Du är ett geni. Vad tycker du? 191 00:15:34,376 --> 00:15:38,543 Det är små R2-D2 i stället för George Washington! 192 00:15:38,543 --> 00:15:43,710 Jag tänker inte säga att de ökar i värde eller ens bevarar sitt värde. 193 00:15:43,710 --> 00:15:46,418 Du köpte dem för att du gillar dem. 194 00:15:46,418 --> 00:15:50,168 De är värdefulla för dig. Det är det viktigaste. 195 00:15:51,668 --> 00:15:55,626 -Hur länge tänker du stanna? -Tills vi hittar er Rick. 196 00:15:55,626 --> 00:15:59,751 Jag har hittat min. Jag har hittat min. 197 00:16:00,918 --> 00:16:04,001 -Hjälp! -Du kan inte fly. 198 00:16:04,001 --> 00:16:08,835 -Vi hittar frid i nästa värld. -Tänker ni bara ge upp? 199 00:16:08,835 --> 00:16:12,376 Vi bugar oss för den ende sanne Morty. 200 00:16:12,376 --> 00:16:17,126 -En dag återvänder han! -Prisa den sanne Morty! 201 00:16:19,585 --> 00:16:25,751 Lyssna på mig! Jag är Morty Smith från Jord-dimension C-137. 202 00:16:25,751 --> 00:16:30,376 Jag vet att ni är rädda. Men vi måste inte acceptera vårt öde! 203 00:16:30,376 --> 00:16:34,251 Vi är Morty! Vi definieras inte av Rick! 204 00:16:34,251 --> 00:16:38,876 -Vi styr vårt eget öde! -Så skulle den sanne Morty säga. 205 00:16:38,876 --> 00:16:42,710 Jag vill bli trädgårdsmästare! 206 00:16:42,710 --> 00:16:46,376 Jag vill skriva actionböcker! 207 00:16:46,376 --> 00:16:50,460 -Jag är mer än en hammare! -Han är den sanne Morty! 208 00:16:50,460 --> 00:16:53,626 -Den sanne Morty! -Var tysta! 209 00:17:03,543 --> 00:17:08,876 Vilket fullspäckat liv, Rick. Synd att du inte får uppleva resten. 210 00:17:17,335 --> 00:17:22,585 -Gråter du? För en Morty? -Nej, jag är allergisk mot skitsnack. 211 00:17:22,585 --> 00:17:28,501 Patetiskt. Sanningen är att ingen Rick bryr sig om någon Morty. 212 00:17:31,876 --> 00:17:37,460 Kom an, bara! Döda mig, era småskitar! 213 00:17:37,460 --> 00:17:41,835 Morty? Tack och lov. Hjälp mig. Kom igen! 214 00:17:41,835 --> 00:17:46,126 -Tur att jag inte är en Rick. -Jag hinner inte ändra mig nu. 215 00:17:46,126 --> 00:17:47,835 Morty-sköld av 216 00:17:55,710 --> 00:17:59,376 Vad har jag och O.J. inte gemensamt? 217 00:17:59,376 --> 00:18:03,668 Jag hittade den riktiga mördaren! Kom hit! 218 00:18:05,376 --> 00:18:08,543 Dummerjöns, vi är klara här. 219 00:18:08,543 --> 00:18:12,043 Det är nog dags att ta farväl. 220 00:18:12,043 --> 00:18:18,460 Måste vi? Du ser ju ut som Rick. Vi kan göra oss av med honom. 221 00:18:18,460 --> 00:18:23,585 Jag menar inte döda honom. Men jag menar det kanske inte. 222 00:18:23,585 --> 00:18:29,335 Jerry, det skulle aldrig fungera. Vi måste återvända till våra liv. 223 00:18:29,335 --> 00:18:32,585 Jag älskar dig, Jerry. Jag älskar dig. 224 00:18:53,835 --> 00:18:58,460 -Vad händer med alla Morty? -De återvänder till sina familjer. 225 00:18:58,460 --> 00:19:02,876 De får gå i skolan, spela tv-spel och träffa tjejer. 226 00:19:02,876 --> 00:19:05,876 Stackars Rick-lösa satar. 227 00:19:05,876 --> 00:19:10,918 Jord-Rick C137, rådet ber om ursäkt för de falska anklagelserna. 228 00:19:10,918 --> 00:19:16,376 Som kompensation för vårt förfärliga misstag- 229 00:19:16,376 --> 00:19:22,085 -får du ett presentkort på en ersättnings-Morty ifall... 230 00:19:22,085 --> 00:19:24,293 Inte ett bra tillfälle. 231 00:19:24,293 --> 00:19:26,126 Kom, så sticker vi. 232 00:19:28,460 --> 00:19:33,751 Är det dags att ändra sig ännu? För att vara en sköld var jag duktig. 233 00:19:33,751 --> 00:19:37,543 -Jag räddade dig. -Var inte så självgod. 234 00:19:37,543 --> 00:19:44,293 Du är otrolig! Du kunde ha varit mänsklig nu och bondat lite! 235 00:19:44,293 --> 00:19:48,210 Vill du bonda? Bilda en grupp som alla Rick. 236 00:19:48,210 --> 00:19:50,835 Jag är mest Rick av alla. 237 00:19:50,835 --> 00:19:56,918 Självklart har den som är mest Rick den Morty som är mest Morty. 238 00:19:56,918 --> 00:20:01,501 -Är det självklart? -Ja, det är det. 239 00:20:02,710 --> 00:20:06,460 -Mest Morty av alla. -Låt det inte stiga dig åt huvudet. 240 00:20:06,460 --> 00:20:10,418 En kaxig Morty kan leda till stora problem. 241 00:20:10,418 --> 00:20:14,043 -Hur då? -Jag förklarar när du blir äldre. 242 00:20:16,335 --> 00:20:21,501 -Vilken röra. -Han fick vad han förtjänade. 243 00:20:21,501 --> 00:20:25,126 -Vad är det där? -Ge mig laserdefibulatorn. 244 00:20:25,126 --> 00:20:30,085 -Får jag hjälpa till? -Nej! Gå och städa toaletterna. 245 00:20:30,085 --> 00:20:34,251 Du får oss att skämmas över oss själva! 246 00:20:34,251 --> 00:20:38,001 Herregud! Jag har sett den här teknologin förut. 247 00:20:38,001 --> 00:20:41,668 Han fjärrstyrdes av någon annan. 248 00:20:41,668 --> 00:20:45,668 -Det här är mottagaren. -Ja, men var är sändaren? 249 00:21:36,626 --> 00:21:40,126 -Hej, Jerry. Vad gör du i mitt rum? -Inget! 250 00:21:40,126 --> 00:21:43,585 Jag testade bara brandvarnaren. 251 00:21:43,585 --> 00:21:45,876 Okej. Gå härifrån. 252 00:22:07,876 --> 00:22:11,168 Vad gör dummerjönsen där? Är ni vänner? 253 00:22:11,168 --> 00:22:14,626 Vet du att han äter sin skit? Det är så roligt! 254 00:22:14,626 --> 00:22:17,668 Jag måste ringa tio Rick och berätta det.