1
00:00:01,233 --> 00:00:03,668
.مورتـی نذار هیچکدومشون درَ برن
2
00:00:03,703 --> 00:00:05,114
،اگه دیانایشون وارد زنجیره غذایی زمین بشـه
3
00:00:05,138 --> 00:00:06,615
.کل گونهی انسانـی ممکنه عقیـم شه
4
00:00:06,639 --> 00:00:08,139
پس چرا نمیکشیمشون؟
5
00:00:08,174 --> 00:00:09,785
آره خب، دفعهی بعد که خواسـم یکی از
،گونههای موجودات رو عقیـم کنم
6
00:00:09,809 --> 00:00:11,242
کی برام عقیـم میکنه، جنابعالی؟
7
00:00:11,277 --> 00:00:12,677
!اوووف! ریـک
8
00:00:12,712 --> 00:00:14,479
عـه، چراغ ویندینشانـه؟
9
00:00:14,514 --> 00:00:16,614
!ویندیکیتورها دارن ما رو واسه گردهمایی فرامیخونن
[دادخواه؛ این گروه شوخی با دنیای ابرقهرمانهاست]
10
00:00:16,649 --> 00:00:18,594
.مورتـی، من ندای ماجراجویی به صورت تماس تلفنـی رو نمیپذیرم
11
00:00:18,618 --> 00:00:20,418
.بذار بره رو پیغامگیر-
،ریـک-
12
00:00:20,453 --> 00:00:23,121
.ویندیِکیتورها فقط وقتی تماس میگیرن که خود دنیا در خطر باشه
13
00:00:23,156 --> 00:00:24,667
.اونا اولین خط دفاعـی دربرابر شرارت هستن
14
00:00:24,691 --> 00:00:26,290
!اونا محافظان حفاظتنشدهها هستن
15
00:00:26,326 --> 00:00:28,437
.اونا خودشون اعلامیههای مطبوعاتیشون رو مینویسن، مورتـی
16
00:00:28,461 --> 00:00:30,673
یه مشت استادِ زمینـهی ملودرامان
که وقتـی انفجار داره رخ میـده
17
00:00:30,697 --> 00:00:32,663
یه ساعت میشینن صحبت میکنن
.و بیست دقیقه اینور و اونور میپرن
18
00:00:32,699 --> 00:00:34,399
.یه فازی هستن واسه خودشون
19
00:00:34,434 --> 00:00:36,834
،برنده شدیم درستـه، بزرگترین رویدادی بود که اون تابستون داشتیم
.بذا تموم شه بره دیگه
20
00:00:36,870 --> 00:00:39,137
،من، مورتـی اسمیـت
استدعا میکنم که از حق قانونیـم واسه
21
00:00:39,172 --> 00:00:41,639
.انتخاب یکی از 10 ماجراجویی ریک و مورتی، استفاده کنم
22
00:00:41,674 --> 00:00:43,674
!ای تو روحِ *$@!&ـت-
.شرمنـده بابت خبر بد-
23
00:00:43,710 --> 00:00:46,310
.باشه بابا. ولی نگی بهت اخطار ندادم
24
00:00:46,346 --> 00:00:49,447
...بله! مرکز فرماندهی ویندیکیتور
.پیامتون دریافت شد
25
00:00:49,482 --> 00:00:52,683
!داریـم ویندیکیتور شمارهی 2 رو به عمل میاریــــــــــــــــــــــم
26
00:00:52,719 --> 00:00:54,252
.آخ آخ
27
00:00:54,287 --> 00:00:57,155
.آه، مورتـی، شاید بهتر باشه یکم اسپرم فریز کنی
27
00:00:57,171 --> 00:01:05,942
تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد »
[ TvWorld.info ]
27
00:01:24,900 --> 00:01:28,885
:تــــــرجــــــمـــــــه از
AminGeneral امیــــن و Milad eMJey میـــــلاد و Miss Harley ســـارا
28
00:01:28,888 --> 00:01:30,154
.ویندیکیتورها
29
00:01:30,190 --> 00:01:31,456
،ورلداِندر برگشتـه
[پایاندهندهی دنیا]
30
00:01:31,491 --> 00:01:33,791
.و این دفعه اومده که به چیزهایی فراتر از دنیا پایان ببخشـه
31
00:01:33,827 --> 00:01:36,727
...شواهدی داریم که نشون میدن موقعیت دژ دفاعیـش روی
32
00:01:36,763 --> 00:01:37,795
.تخمهای من قرار داره-
!ریـک-
33
00:01:37,831 --> 00:01:39,497
.منظومـهی ترانیـوس
34
00:01:39,532 --> 00:01:43,101
هر وقت در محدوده قرار بگیره، میلیون مورچهای
واسه دریافت فرومون ناحیه رو اسکن میکنه
[فرومون: پیام دهندهی شیمیایی در جانوران]
35
00:01:43,136 --> 00:01:45,269
.که این کار باید ما رو به موقعیت پایگاه برسونه
36
00:01:45,305 --> 00:01:47,371
.اوه پس میلیونتا مورچه هست
37
00:01:47,407 --> 00:01:49,373
،من از اینجا مورچهها رو نمیدیدم
38
00:01:49,442 --> 00:01:50,586
،خودم فک کردم که، آه
،مرد گهـی باشه
39
00:01:50,610 --> 00:01:52,510
.مرد گهـیِ لرزون
40
00:01:52,545 --> 00:01:55,346
!ریـک، بس کن-
ریـک، صحبتـی داری که جلسه اضافه کنـی؟-
41
00:01:55,381 --> 00:01:57,515
،آه، چرا
...یه سری نکتهی دیگه درمورد طراحی و اینا
42
00:01:57,550 --> 00:02:00,384
،آم، ایشون
...جناب آه... آه
43
00:02:00,420 --> 00:02:02,120
.کروکوبات هستـم
[ترکیب کروکودیل و ربات]
44
00:02:02,155 --> 00:02:03,788
.درستـه، کروکوبات
45
00:02:03,823 --> 00:02:06,724
،پس یه نیمهات خزندهی خونسرد
،و بیاحساسـه
46
00:02:06,759 --> 00:02:08,359
نیمـه دیگه هم
...یه تیکه دستگاهِ بازم خونسرد
47
00:02:08,394 --> 00:02:10,394
و به همون اندازه بیاحساسـه؟-
.بله-
48
00:02:10,430 --> 00:02:12,263
اوووف. خب پس داستان بوجود اومدنت چی هست؟
49
00:02:12,298 --> 00:02:14,398
افـ افتادی تو یه خمرهی پر از حشـو؟
50
00:02:14,434 --> 00:02:16,367
!اااااای بابا
51
00:02:16,402 --> 00:02:18,136
،نوب نوب
.جلسه داره برگزار میشـه
52
00:02:18,171 --> 00:02:19,537
.اگه اجازه بدی ادامه بدم، ریـک
53
00:02:19,572 --> 00:02:21,806
.من تمهیدات امنیتـی پیچیدهای رو در انتظار دارم
54
00:02:21,841 --> 00:02:23,875
.اطمینان دارم شما میتونین کمکی باشین
55
00:02:23,910 --> 00:02:26,210
.خب، بذار من لیست قدرتها و ضعفهام رو یه چکـی بکنم
56
00:02:26,246 --> 00:02:28,613
...قدرت انجام هرکاری
...ولی فقط هروقت خودم بخوام
57
00:02:28,648 --> 00:02:30,481
.آره، انگار کاری هست که بتونم انجام بدم
58
00:02:30,517 --> 00:02:33,184
.کاش این قدرت رو داشت که رفتارش رو یه بررسی بکنـه
59
00:02:33,219 --> 00:02:34,752
،آلن ریـلز (ریل خط آهن)
.خانومها و آقایون
60
00:02:34,787 --> 00:02:36,532
،بعد از مرگ غمانگیز والدینـش در یک حادثهی راه آهن
61
00:02:36,556 --> 00:02:38,523
.این قدرت رو به دست آورد که بتونه ارواح قطاری رو احضار کنه
62
00:02:38,558 --> 00:02:40,424
،ولی خب این قضیه همـش هم بدی نداره
63
00:02:40,460 --> 00:02:42,805
بهشون این اجازه داده شد که نخوان روزی رو ببینن
.که بچهی بالغشون سوت بندازه گردنـش
64
00:02:42,829 --> 00:02:44,729
!ای بااااباااا
65
00:02:44,764 --> 00:02:46,597
.قربونـت، نوب نوب
.بچهی فهیمیـه
66
00:02:49,669 --> 00:02:52,236
،ونـس ماکسیموس
...سرباز یاغیِ ستارهای
67
00:02:53,540 --> 00:02:55,206
.شرمنده دیر کردم
.مشروبات الکلی تخفیف خورده بود
68
00:02:55,241 --> 00:02:57,408
.وقت تخفیف مشروبات الکلی
69
00:02:57,443 --> 00:02:59,477
آه، ببخشیدا منم بخاطر مشروب خوردن دیر رسیدم
70
00:02:59,512 --> 00:03:01,279
.و بهش هم اشاره کردم ولی هیچکی واسم دست نزد
71
00:03:01,314 --> 00:03:03,447
.ریـک سانچـز
.تعمیرکارِ ترور
72
00:03:03,483 --> 00:03:04,715
.پسر، گفتنـش چقد سختـه
73
00:03:04,751 --> 00:03:06,584
و... مورتـی، درست میگم؟
74
00:03:06,619 --> 00:03:08,653
!اووف، آره-
.هیچوقت بچهها رو از یاد نمیبرم-
75
00:03:08,688 --> 00:03:10,933
،چی میگین، ویندیکیتورها
بریم که سهتا مأموریت موفقیتآمیز داشته باشیم؟
76
00:03:10,957 --> 00:03:12,256
!هاها-
!آره-
77
00:03:12,292 --> 00:03:13,724
گفت "سهتا"؟
78
00:03:13,760 --> 00:03:15,593
گفت هیچ وقت بچهای رو فراموش نمیکنه؟
79
00:03:15,628 --> 00:03:17,328
،منظورتون دوتا مأموریت موفقیتآمیزه دیگه
مگه نه، ونـس؟
80
00:03:19,265 --> 00:03:22,934
واقعیتـش، تابستون قبل واسه بار دوم، دور هم جمع شدیم
81
00:03:22,969 --> 00:03:24,802
.که با دوومنامیتوران مبارزه کنیم
82
00:03:24,837 --> 00:03:27,572
...پس این
ویندیکیتور شمارهی 3 هست؟
83
00:03:27,607 --> 00:03:32,510
و شما ویندیکیتور شمارهی 2 رو... بدون ما رفتین؟
84
00:03:32,545 --> 00:03:35,513
.تزلزل احساس... میکنم
85
00:03:35,548 --> 00:03:37,648
مطمئنی اطراف پیک نیک راه ننداختن؟
86
00:03:38,918 --> 00:03:40,418
.فک کنم آدمایی که باهاشون جوره رو پیدا کرد
87
00:03:40,453 --> 00:03:42,486
.خیلی بیهوده و غیرمؤثر بود دوستان
88
00:03:45,558 --> 00:03:47,636
.امیدوارم با ماجراجوییـت تا اینجای کار حال کنی، مورتـی
89
00:03:47,660 --> 00:03:49,694
.اینا دیگه از دفعهی قبل هم بیشتر ریدن
90
00:03:49,729 --> 00:03:51,596
،دفعهی قبل ما اینجا نبودیـم
یادتـه؟
91
00:03:51,631 --> 00:03:53,598
.یه ویندیکیتور کامل بدون ما رفتن
92
00:03:53,633 --> 00:03:55,399
.یه سریشون هم کشتـه شدن
93
00:03:55,435 --> 00:03:58,736
،بانو کاتانا رو از دست دادن
...کالیپسو، دیابلو ورده
94
00:03:58,771 --> 00:04:01,606
.اوووه. آره، گفتـم یکم تنوع کمتر بود
95
00:04:01,641 --> 00:04:04,709
...این مقاله نوشته دلیل این که ما نقشی نداشتیم
96
00:04:04,744 --> 00:04:06,244
.درگیریهای شخصیتی" بوده"
97
00:04:06,279 --> 00:04:08,346
.نگران نباش مورتـی، دوستت دارن
98
00:04:08,381 --> 00:04:10,248
ابرقهرمانها یکی رو میخوان که چشماش از تعجب همیشه گشاد شده باشه
99
00:04:10,283 --> 00:04:11,393
که بهشون بپیونـده و به همهچی جوری واکنش نشون بده
100
00:04:11,417 --> 00:04:12,817
.که انگار فوقالعاده خفنـه
101
00:04:12,852 --> 00:04:16,354
...فـ... فک کنم منظورشون از درگیری شخصیتـی
102
00:04:16,389 --> 00:04:17,622
تو بوده؟
103
00:04:17,657 --> 00:04:20,291
...ای خدا
104
00:04:20,360 --> 00:04:21,759
چقد خفن آخـه؟
105
00:04:21,794 --> 00:04:23,527
منظورم اینه که، انقد میخواستن به من احتیاج نداشته باشن
106
00:04:23,563 --> 00:04:25,396
سه تا قهرمان بیگناه از نژادهای مختلف رو به قتل رسوندن
107
00:04:25,431 --> 00:04:26,831
و با این حال، بازم مجبور شدن من رو برگردونن؟
108
00:04:26,866 --> 00:04:28,833
،ریـک، از اونجایی که این ماجراجویی منـه و اینا
109
00:04:28,868 --> 00:04:30,468
میشه که لطفی در حقـم بکنی؟
110
00:04:30,503 --> 00:04:32,903
.آه، ماجراجوییـه خودش لطفـه، مورتـی
111
00:04:32,939 --> 00:04:35,006
.این که رو این ملافهها میخوابم خودش لطفـه
112
00:04:35,041 --> 00:04:37,875
منظورم اینه که، چـ چـ چی... رو داریم دادخواهی میکنیم؟ راحتی و آرامش؟
113
00:04:37,910 --> 00:04:39,543
.ریـک، خیلی حالم رو گرفت
114
00:04:39,579 --> 00:04:42,280
.فهمیدن این که اینا از ما خوششون نمیاد، خجالتآوره
115
00:04:42,315 --> 00:04:43,914
چرا خب؟ مورتـی من هر هفته
116
00:04:43,950 --> 00:04:45,983
.اوشکولایی قویتر از اینا رو شکست میدم
117
00:04:46,019 --> 00:04:47,785
.آره، ولی قهرمان که نه
118
00:04:47,820 --> 00:04:49,999
...برو بابا، اینا فقط اسم خودشون رو گذاشتن قهرمان که بتونن
119
00:04:50,023 --> 00:04:53,791
!من بهشون میگم قهرمان، ریـک
!اونا قهرمان منان. من
120
00:04:55,795 --> 00:04:58,763
.هوووم، سلیقهها متفاوتـه دیگه
121
00:04:58,798 --> 00:05:00,564
.من میرم یه نوشیدنی بگیرم
122
00:05:08,341 --> 00:05:09,874
.صبح بخیر. ویندیکیتورها
123
00:05:09,942 --> 00:05:12,043
.سفینـه به منظومهی ترانیـوس رسیده
124
00:05:12,078 --> 00:05:15,680
.همهی ویندیکیتورها به اتاق جلسات، گزارش بدن
125
00:05:15,715 --> 00:05:18,015
...همون... اتاقه که، آه... همون
126
00:05:18,051 --> 00:05:19,950
...آه، همونه که
...فرق داره با اتاق
127
00:05:19,986 --> 00:05:21,652
.با اتاق کنفرانس فرق داره
128
00:05:21,688 --> 00:05:24,088
.شرمنده، امروز اولین روز کاریـم به عنوان منشی سیستم صوتی عمومی هست
129
00:05:24,123 --> 00:05:26,724
.استرس روز اول کاره
130
00:05:29,028 --> 00:05:30,795
.اوه خدایا
131
00:05:30,830 --> 00:05:33,331
.صبح بخیر. انگار پدربزرگتون شب بلندی رو پشت سر گذاشته
132
00:05:33,366 --> 00:05:35,900
کروکوبات، چرا آقای سنچـز رو همراهی نمیکنی
133
00:05:35,935 --> 00:05:38,769
...و به یه جای راحتتر ببری تای یکی بتونـه
134
00:05:38,805 --> 00:05:41,539
.اسهالـش رو تمیز کنه
135
00:05:41,574 --> 00:05:44,342
!اوووه، خیلی واسه اولین مأموریتـم استرس دارم
136
00:05:44,377 --> 00:05:46,744
،اتفاقاً نوب نوب
.یه مأموریت جدید داری
137
00:05:46,779 --> 00:05:50,548
.ااااای بابا-
.ویندیکیتورها واسه ورود آماده بشین-
138
00:05:50,583 --> 00:05:53,117
،مورتـی، من و گروه ویندیکیتور امروز صبح با هم یه صحبتی داشتیم
139
00:05:53,152 --> 00:05:55,720
.و متأسفانه باید یه تغییراتی ایجاد کنیم
140
00:05:55,755 --> 00:05:58,723
.کـ کاملاً میفهمم
.مـ متأسفم
141
00:05:58,758 --> 00:05:59,957
.باید هم باشی
142
00:05:59,992 --> 00:06:01,036
وقتی با یه تیشرت زرد میگردی
143
00:06:01,060 --> 00:06:02,360
.انگار یکی از ما نیستی
144
00:06:02,395 --> 00:06:05,629
.مایهی ننگـه-
.مـ مـ من که ابرقهرمان نیستم-
145
00:06:05,665 --> 00:06:06,831
.بفرما بشین فرمانده
146
00:06:06,866 --> 00:06:08,733
.همه توی دنیا قهرمانان
147
00:06:08,768 --> 00:06:10,746
،فقط لازمـه فرق بین خوب و بد رو بدونـی
148
00:06:10,770 --> 00:06:12,103
.و خوب رو انتخاب کنـی
149
00:06:12,138 --> 00:06:14,672
.ریـک میگه خوب و بد مفاهیم ساختگی هستن
150
00:06:14,707 --> 00:06:16,941
،آره خب
...این حس رو دارم که
151
00:06:16,976 --> 00:06:19,377
.خودش لازم داره همچین چیزی باشه
152
00:06:19,412 --> 00:06:20,678
نمیای نوب نوب؟
153
00:06:20,713 --> 00:06:25,449
اوووه! نه، آه
.اینجا کار دارم که انجام بدم
154
00:06:31,924 --> 00:06:34,058
.هواپیماهای امنیتی وارد شین
155
00:06:34,093 --> 00:06:36,927
،مادر ستارهای
.خشمـت رو به من ببخش
156
00:06:40,032 --> 00:06:42,566
!همه سوار شین
157
00:06:54,647 --> 00:06:56,881
.برجک شلیک اسلحه-
حالت خوبـه؟-
158
00:06:56,916 --> 00:06:58,783
.بله. فقط 400 مورچه از دست دادم
159
00:06:58,818 --> 00:07:00,651
.ملکهام داره تخمهای بیشتری میذاره
160
00:07:00,686 --> 00:07:03,521
.برگشتم به... یک میلیون مورچه
161
00:07:03,556 --> 00:07:04,889
.یکی سنچـز رو بیدار کنه
162
00:07:07,026 --> 00:07:08,793
.آه! اوه، خدایا
163
00:07:08,828 --> 00:07:10,594
.ریـک. بیدار شدی-
.به زور-
164
00:07:10,630 --> 00:07:12,430
.از سمت یه برجک اتوماتیک داره بهمون شلیک میشه
165
00:07:12,465 --> 00:07:13,798
میتونی خاموشش کنی؟-
.آها-
166
00:07:23,109 --> 00:07:25,609
.آه، خدایا، بهتر شد-
!ریـک-
167
00:07:25,645 --> 00:07:27,445
.هِی، اگه چیزی نبینم، نمیتونم کمکی کنم
168
00:07:47,066 --> 00:07:48,899
.خب میتونستم از یه قطار روحـی استفاده کنم
169
00:07:48,935 --> 00:07:51,602
.جداً؟ نه بابا
تو از قطار روحی استفاده کنـی؟
170
00:07:51,637 --> 00:07:53,771
هِی همگی، یارویی که کارش قطار ارواحـه
171
00:07:53,806 --> 00:07:55,706
.میخواست از قطار روحی استفاده کنـه
172
00:07:55,741 --> 00:07:57,541
.پسر، *@$%!#$ات-
قهوه هم هست؟-
173
00:07:57,577 --> 00:07:58,843
،هی مورتـی، میشه یه رفاقتـی کنی
174
00:07:58,878 --> 00:08:00,611
،پدربزرگ قهوهسازش رو تو سفینه جا گذاشت
175
00:08:00,646 --> 00:08:01,579
...میدونی، همون فرانسویـه رو میگم
176
00:08:01,614 --> 00:08:02,813
.خودت بیارش
177
00:08:06,118 --> 00:08:08,652
امروز صبح یکم بداخلاقتر شدی، ها؟
178
00:08:08,688 --> 00:08:10,554
،فقط رو مأموریت تمرکز کن
باشه؟
179
00:08:10,590 --> 00:08:12,456
،اوه اوه اوه، ببخشید
.اوه، تو درست میگی
180
00:08:12,492 --> 00:08:16,660
.اوووه، چقد جدی
باید خیلی جدیـش بگیریم، ها؟
181
00:08:16,696 --> 00:08:19,964
.یا حضرت موتور بخار
.همهشون مردن
182
00:08:19,999 --> 00:08:23,033
...آخه چرا ورلداِندر باید همچین کاری با افراد خودش بکنه
183
00:08:23,069 --> 00:08:25,536
و خب چندتا زن؟ -
خب اون ورلد-اندر ـه -
184
00:08:25,571 --> 00:08:27,738
،جهان رو پایان میده
مدلشه دیگه
185
00:08:27,773 --> 00:08:30,808
،اوه، چقدر ترسیدم
،چقدر اوضاع #$@# ـه اینجا
186
00:08:30,843 --> 00:08:33,043
خیلی خطرناکه
187
00:08:33,079 --> 00:08:35,145
!مواظب باش
188
00:08:35,181 --> 00:08:36,580
این چه کوفتیه؟
189
00:08:36,616 --> 00:08:38,649
!ورلد-اندر ـه
چه بلایی سرش اومده؟
190
00:08:39,886 --> 00:08:42,152
حس میکنم حیاتـش داره از بین میره
191
00:08:42,188 --> 00:08:44,054
میلیونمورچهای هستن، خانوما و آقایون
192
00:08:44,090 --> 00:08:47,004
کلونیِ مورچه با قدرت دو چشم بشری
193
00:08:47,827 --> 00:08:50,194
خیلی خب، ماموریتِ کوتاه و خوبی بود
194
00:08:50,229 --> 00:08:52,630
یادتونه آلن میخواست از
شبح قطار استفاده کنه؟
195
00:08:52,665 --> 00:08:55,633
توی "ویندکیتور 4" میبینمتون. مورتی؟ -
ریک، هرکی این کارو کرده -
196
00:08:55,668 --> 00:08:57,179
یه خطرِ بزرگتر از ورلد-اندر ـه
197
00:08:57,203 --> 00:08:58,602
نمیتونیم الان بریم
198
00:08:58,638 --> 00:09:01,005
راست میگه، هنوز خیلی مونده
199
00:09:01,040 --> 00:09:02,640
،خب خوش بگذره
200
00:09:02,675 --> 00:09:04,553
ولی من و مورتی باید تا یه ساعت دیگه
،"زنِ ستارهای"
201
00:09:04,577 --> 00:09:06,644
"مرد مونوریلی"، "دو احمق"
و یه "تمساحِ کامل" رو ببینم
202
00:09:19,959 --> 00:09:21,025
تف
203
00:09:21,060 --> 00:09:22,693
من حضورِ یک نیروی
204
00:09:22,728 --> 00:09:24,228
شیطانی بزرگتر رو حس میکنم
205
00:09:24,263 --> 00:09:27,598
چک میشه، یک دو
206
00:09:27,633 --> 00:09:30,634
داره ضبط میشه؟
خوبه
207
00:09:30,670 --> 00:09:32,036
سلام ویندکیتورها
208
00:09:32,071 --> 00:09:34,438
!به روزِ جزا خوش اومدین، عشــــقا
209
00:09:34,740 --> 00:09:37,074
خب، همش راسته
210
00:09:37,109 --> 00:09:39,176
من دیشب خیلی مست کردم
211
00:09:40,714 --> 00:09:44,614
دارین نگاه میکنین؟
میدونین، شما ویندکیتورها هستین
212
00:09:44,650 --> 00:09:47,684
ریک، قضیه چیه رفیق؟
213
00:09:47,719 --> 00:09:50,687
مشخصه که دیشب وقتی
سگمست بودم اومدم اینجا
214
00:09:50,722 --> 00:09:52,289
مشخصه"؟"
215
00:09:52,324 --> 00:09:54,491
تو اومدی اینجا و
...دشمنِ شیطانیِ ما رو کُشتی
216
00:09:54,526 --> 00:09:56,593
درحالیکه انقدر مست بودی که یادت نمیاد؟
217
00:09:56,628 --> 00:09:58,829
این واسه تو "مشخص" ـه؟
218
00:09:58,864 --> 00:10:00,875
،ببین، من یه ذره از شما پیچیدهترم
219
00:10:00,899 --> 00:10:02,632
،توهین نباشه ها
اما همیشه فکر میکردم
220
00:10:02,668 --> 00:10:04,012
خیلی از کارهایی که شما توی یه سال
221
00:10:04,036 --> 00:10:05,769
انجام میدین
میشه توی دو ساعت انجام داد
222
00:10:05,804 --> 00:10:08,505
پس فکر کردم چطوره کار شما رو
،واستون انجام بدم
223
00:10:08,540 --> 00:10:10,440
تا یه بازی سرگرمکننده داشته باشیم
224
00:10:12,644 --> 00:10:14,611
ریک، این مثل فیلم "اَره" ـست؟
225
00:10:14,646 --> 00:10:16,847
جداً میخوای بلای اَره رو
سر ویندکیتورها بیاری؟
226
00:10:16,882 --> 00:10:18,982
،مورتی، من مستم
احمق که نیستم
227
00:10:19,017 --> 00:10:21,751
،اگه قوانین رو زیر پا بذارین
،یا بخواین فرار کنین
228
00:10:21,787 --> 00:10:22,819
خواهید مُرد
229
00:10:22,855 --> 00:10:25,055
"مثل فیلم "اَرهههههههه
230
00:10:25,090 --> 00:10:26,590
خب، به اندازه کافی دیدیم
231
00:10:26,625 --> 00:10:27,969
الان یه راهی پیدا میکنم که قطعش کنیم
232
00:10:27,993 --> 00:10:29,626
،خب شروع کنیم
،قانون شماره یک
233
00:10:29,661 --> 00:10:31,372
ویندکیتورها در سراسرِ کهکشان
شناختهشدهان
234
00:10:31,396 --> 00:10:33,997
اما آیا اونا خودشون رو میشناسن؟
235
00:10:34,032 --> 00:10:36,867
...اون چیزا رو... چی میگن
اون برچسبها رو
236
00:10:36,902 --> 00:10:40,103
،با چهرهتون جُفت کنین
میدونین دیگه، مثه جورچین ـه
237
00:10:40,172 --> 00:10:43,907
توی سه دقیقه انجامش بدین
مگه نه میمیرین
238
00:10:45,444 --> 00:10:46,788
،گور باباش
من بازی اونو انجام نمیدم
239
00:10:46,812 --> 00:10:48,156
یه راهی پیدا میکنم که فرار کنیم
240
00:10:48,180 --> 00:10:49,579
یه لحظه صبر کن ونس
241
00:10:49,648 --> 00:10:51,059
اون گفت اگه بخواین فرار کنین میمیرین
242
00:10:51,083 --> 00:10:52,482
این یعنی تله هست
243
00:10:52,518 --> 00:10:54,851
چرا یه طوری رفتار میکنی
انگار اون، تو نیستی؟
244
00:10:54,887 --> 00:10:56,431
کدوم قسمت "سگمست" رو
متوجه نمیشی؟
245
00:10:56,455 --> 00:10:57,687
فکر میکردم تو هم مشروب میخوری
246
00:10:57,723 --> 00:11:00,357
!مشروب به اندازه
!مشروب سکسی
247
00:11:00,392 --> 00:11:02,592
!نه مثل این کارای روانپریشانه
248
00:11:02,628 --> 00:11:04,461
...ونس، آروم باش
249
00:11:04,496 --> 00:11:06,374
چون بهت لباس دادیم
حالا رهبرمون شدی؟
250
00:11:06,398 --> 00:11:08,798
تو بچه عقبافتادهای هستی که باهاش
عکس میگیریم
251
00:11:08,834 --> 00:11:10,567
...باشه، اما -
...خیلی خب -
252
00:11:10,602 --> 00:11:13,603
،اینجا داره اذیتم میکنه
باید برم
253
00:11:13,639 --> 00:11:17,474
!باید از اینجا دور شم
254
00:11:40,165 --> 00:11:41,865
یک دلیل بهم بده
255
00:11:41,900 --> 00:11:43,833
که خرخره ـتو از حلقت نکشم بیرون
256
00:11:43,869 --> 00:11:46,903
چون پوستم آغشته به
...حفاظ دفاعیِ نانوفایبر ـه
257
00:11:46,939 --> 00:11:49,206
و چون همونطور که گفتم
دیشب رو یادم نمیاد
258
00:11:49,241 --> 00:11:51,841
بهت گفتم دوباره این
مادر $#$@ مومیایی رو نیاری
259
00:11:51,877 --> 00:11:53,521
،آلن، منم از این اتفاقها خوشم نمیاد
260
00:11:53,545 --> 00:11:54,945
،اما اگه یه بار دیگه توهین کنی
261
00:11:54,980 --> 00:11:56,524
یه مسافرِ دیگه به
قطار شبح ـت اضافه میشه
262
00:11:56,548 --> 00:11:59,549
بچهها! حلش کردم
263
00:11:59,585 --> 00:12:02,152
!تبریک! موفق شدین
264
00:12:02,187 --> 00:12:05,589
خیلی آسون بود، همه توصیفاتش
از اول مطابق بودن
265
00:12:05,624 --> 00:12:07,090
ریکِ مست میخواست بگه
266
00:12:07,125 --> 00:12:08,603
که هیچکدوم شما استثنایی
یا متفاوت نیستین
267
00:12:08,627 --> 00:12:10,660
همیشه منظورش همینه
268
00:12:10,696 --> 00:12:12,762
بیاین هرچه زودتر تمومش کنیم
269
00:12:12,798 --> 00:12:14,764
بعدش به حساب شما دوتا میرسیم
270
00:12:14,800 --> 00:12:17,567
ما دوتا؟
اُمیدوارم به خودت افتخار کنی
271
00:12:17,603 --> 00:12:19,769
،یه جورایی افتخار میکنم
جهان تخمی رو نجات دادم
272
00:12:19,805 --> 00:12:21,104
!مشکل اون نیست ریک
273
00:12:21,139 --> 00:12:23,673
خب اگه نجات نمیدادم مشکل این میشد
274
00:12:23,709 --> 00:12:25,075
ویندکیتورها میگن که کارشون
275
00:12:25,110 --> 00:12:27,043
جنگیدن با نیروهای شیطانی ـه
،هرجا که مخفی شده باشن
276
00:12:27,079 --> 00:12:30,046
...اما اونا
...هیچوقت موقعیتشون رو انتخاب نمیکنن
277
00:12:30,082 --> 00:12:32,916
،اونا هیچوقت نمیگن کجان
278
00:12:32,951 --> 00:12:36,052
چون برای جنگیدن با تاریکی
باید با خودتون بجنگید
279
00:12:36,088 --> 00:12:38,054
!اوه من اینو بلدم
"دوریون 5"
280
00:12:38,090 --> 00:12:39,222
!کروکوبات، نه
281
00:12:39,258 --> 00:12:41,725
هیچ جواب دیگهای نداره
282
00:12:41,760 --> 00:12:45,128
منطق مکانیکی و خزندهای من مطمئنه
283
00:12:45,163 --> 00:12:46,663
!اوه
284
00:12:46,698 --> 00:12:48,798
ها، الان بیشتر کروکودیل میبینم تا روبات
285
00:12:48,834 --> 00:12:50,166
!خدا لعنتش کنه
286
00:12:50,202 --> 00:12:52,102
توی "دوریون 5" چه اتفاقی افتاد؟ -
!هیچی -
287
00:12:52,137 --> 00:12:55,839
هیچی؟ ما یه سیاره رو منهدم کردیم
288
00:12:55,874 --> 00:12:57,173
وایسا ببینم، چی؟
289
00:12:57,242 --> 00:12:59,943
!دومنامیتران" اونجا مخفی شده بود"
اون تغییرشکل دهندهست
290
00:12:59,978 --> 00:13:02,979
نابود کردن دوریون 5 تنها راهِ کشتنش بود
291
00:13:03,015 --> 00:13:04,547
،یالا بچهها
همه فکر کنین
292
00:13:04,583 --> 00:13:05,749
...مجبور
293
00:13:05,784 --> 00:13:06,784
مجبورم نکنین خودم بگم
294
00:13:06,818 --> 00:13:08,218
اوه باشه، بازم از این
295
00:13:08,253 --> 00:13:10,520
میدونی، من میتونستم
یه دستگاه بسازم
296
00:13:10,555 --> 00:13:13,223
که مثه آب خوردن دومنامیتران رو پیدا کنین
297
00:13:13,258 --> 00:13:16,126
،من نبودم که نمیخواستم تو برگردی
آلن بود
298
00:13:16,161 --> 00:13:19,729
...اگه یه بار دیگه مرگِ اونا رو بندازی گردن من
299
00:13:19,765 --> 00:13:21,898
اونو تهدید نکن
300
00:13:21,933 --> 00:13:24,234
تبریک موفق شدین
301
00:13:24,269 --> 00:13:26,269
اسرائیل" دیگه چه کوفتیه؟"
302
00:13:26,305 --> 00:13:28,238
یه چیزیه که ریک وقتی سگمست میکنه
303
00:13:28,273 --> 00:13:29,572
در موردش حرف میزنه
304
00:13:29,608 --> 00:13:30,840
چی؟ واقعاً؟
305
00:13:30,876 --> 00:13:32,842
از چه لحاظ؟
منظورم چیه؟
306
00:13:32,878 --> 00:13:34,711
،هیچ منظوری نداری
307
00:13:34,746 --> 00:13:35,990
فقط در مورد بودجه دفاعی و سازمان ملل
308
00:13:36,014 --> 00:13:37,280
وِر میزنی و از هوش میری
309
00:13:37,316 --> 00:13:39,949
،فقط واسه شفافسازی
بعضی وقتا درمورد
310
00:13:39,985 --> 00:13:42,986
مشکلات سیاسی-جغرافیایی
...حرف میزنم
311
00:13:43,021 --> 00:13:45,288
و اصلاً قصد توهین به یهودیا رو ندارم
312
00:13:45,324 --> 00:13:47,023
...نمیخوام در این مورد چیزی بشنوم
313
00:13:47,059 --> 00:13:48,903
،منم علاقهای ندارم
فقط دارم میگم که
314
00:13:48,927 --> 00:13:50,972
نسخه مستوخرابِ من
احتمالا خیلی حامیِ اسرائیله
315
00:13:50,996 --> 00:13:52,307
...بهترین ها رو واسه اسرائیل میخواد و
316
00:13:52,331 --> 00:13:55,899
،هی مرد، منو قاطیِ اینا نکن
خودت میدونی
317
00:13:58,303 --> 00:14:01,771
الوها... به زبان هاوایی میشه
سلام و خدافظ
318
00:14:01,807 --> 00:14:05,175
...اما، الوها یعنی
319
00:14:05,210 --> 00:14:07,010
هیچ ربطی به این اتاق نداره البته
320
00:14:07,045 --> 00:14:09,612
وای خیلی مستم
321
00:14:09,648 --> 00:14:11,047
خیلی خب، قضیه اینه
322
00:14:11,083 --> 00:14:12,882
،من یه کم به چشمام استراحت میدم
323
00:14:12,918 --> 00:14:14,284
...من
،نمیخوابما
324
00:14:14,319 --> 00:14:16,086
،فقط... فقط باید چشمامو ببندم
325
00:14:16,121 --> 00:14:17,921
...پس این یکی رو آسون میکنیم
326
00:14:17,956 --> 00:14:19,923
فقط... سه امتیازی بزنید
327
00:14:19,991 --> 00:14:22,726
مثلا... 5 تا سه امتیازی بزنین
328
00:14:22,761 --> 00:14:24,761
...توی... 5 دقیقه... مگرنه
،چه میدونم
329
00:14:24,796 --> 00:14:26,741
کل اونجا... کل سیاره با بمب نیترونی
330
00:14:26,765 --> 00:14:28,565
منفجر میشه
331
00:14:28,600 --> 00:14:30,800
...و سعی کنید با اینکار درس بگیرید... که
332
00:14:30,836 --> 00:14:32,602
...که چقدر خودخواهین
333
00:14:32,637 --> 00:14:33,837
یا از همین چیزا
334
00:14:33,872 --> 00:14:35,739
و همینطور هاوایی
335
00:14:35,774 --> 00:14:37,240
،شما پرتاب کنید
336
00:14:37,275 --> 00:14:39,876
منم این بمب نیترونی که
یه مست دیوونه ساخته رو از کار میندازم
337
00:14:39,911 --> 00:14:41,878
،یه 40 درصدی امکان داره که این تله باشه
338
00:14:41,913 --> 00:14:43,680
اما بهتره شما عقب وایسین
339
00:14:43,715 --> 00:14:44,726
...مورتی، چندتا از این بمبها رو
340
00:14:44,750 --> 00:14:46,249
!خیلی زیاد ریک، خیلی
341
00:14:46,284 --> 00:14:49,719
پسر، امروز چقدر دارم
از خود گذشتی میکنم
342
00:14:52,424 --> 00:14:54,090
این یه 3 امتیازی
343
00:14:54,126 --> 00:14:55,825
آفرین -
مرسی -
344
00:14:55,861 --> 00:14:57,727
شما دوتا عجب تیمی هستین
345
00:14:57,763 --> 00:14:59,662
هممون هستیم
346
00:14:59,698 --> 00:15:00,864
...آره به گمانم
347
00:15:00,899 --> 00:15:02,298
اینم یه 3 امتیازی دیگه
348
00:15:02,334 --> 00:15:06,569
اما شما دوتا همیشه باهم
یه رابطه مخفی داشتین
349
00:15:06,605 --> 00:15:09,305
یعنی، خیلی مخفی
350
00:15:09,341 --> 00:15:13,109
در حدِ "بیا به شوهرم نگیم" مخفی
351
00:15:14,913 --> 00:15:17,647
ما دیگه زن و شوهر نیستیم الن
352
00:15:17,682 --> 00:15:19,282
آره، ولی اون موقع زن و شوهر بودیم که
353
00:15:19,317 --> 00:15:23,319
"شما دو نفر سه روز توی "دلفای 6
الکی مثلاً گیر کرده بودین؟
354
00:15:23,355 --> 00:15:27,957
...چون وقتی برگشتی یه چیز عجیبی حس کردم
355
00:15:27,993 --> 00:15:30,193
اما مگه من در مورد احساس چی میدونم؟
356
00:15:30,228 --> 00:15:32,362
من فقط یه راننده قطار شبحیام
357
00:15:32,397 --> 00:15:35,732
تو اون یهمُشت حشره معمولی بودی
!که ترتیب زنمو میداد
358
00:15:35,767 --> 00:15:38,168
اینم یه 3 امتیازی دیگه
359
00:15:38,203 --> 00:15:39,769
سیم اصلیش کدوم گوریه؟
360
00:15:39,805 --> 00:15:41,315
تو همیشه عجیبترین جا میذاریش
361
00:15:41,339 --> 00:15:42,739
آه، شاید اینجا؟
362
00:15:42,774 --> 00:15:44,218
وای خدا، عجب بمب نیترونی مسخرهای
363
00:15:44,242 --> 00:15:46,142
معجزهست که تاحالا چیزی رو نابود نکردم
364
00:15:46,178 --> 00:15:47,710
،اوه چه میدونم
365
00:15:47,746 --> 00:15:49,056
امروز موفق شدی
تقریباً همه چیو نابود کنی
366
00:15:49,080 --> 00:15:50,413
آدم بدها، قهرمان ها
367
00:15:50,449 --> 00:15:52,081
،خط وسطشون
...کودکیِ من رو
368
00:15:52,117 --> 00:15:53,783
.ممنوووووون
لطف داری مورتی
369
00:15:53,819 --> 00:15:55,196
میدونم داشتی حسابی واسه
370
00:15:55,220 --> 00:15:56,686
ویندیکیتورها میمالوندی
371
00:15:56,721 --> 00:15:58,132
پس اعتراف به این حقیقت که دربارهی اونها
372
00:15:58,156 --> 00:15:59,656
حق با من بود، باید واست سخت باشه
373
00:15:59,691 --> 00:16:01,090
.آره، سخته
میدونی چرا ریک؟
374
00:16:01,126 --> 00:16:02,358
،چون وقتی عوضیبازی درمیاری
375
00:16:02,394 --> 00:16:03,960
،حالا هر چقدر هم که حق با توئه
376
00:16:03,995 --> 00:16:05,728
هیچکس دلش نمیخواد با اعترافش تو رو خوشحال کنی
377
00:16:05,764 --> 00:16:07,931
میدونم. همه میخوان حق با کسایی باشه
که دوستشون دارن
378
00:16:07,966 --> 00:16:09,933
واسه همینه که آدمهای پرطرفدار احمق هستن
379
00:16:09,968 --> 00:16:11,734
و واسه همینه که دوستهای پرادعایِ
380
00:16:11,770 --> 00:16:13,036
کم عمقِ بودجه بالات
381
00:16:13,071 --> 00:16:14,737
میتونن یه ساندویچ عن دوبل بخورن
382
00:16:14,773 --> 00:16:16,072
خنثی شد
383
00:16:16,107 --> 00:16:18,374
.یا خدا
تو حسودیت میشه
384
00:16:18,410 --> 00:16:20,343
!آره
همین رو میخوای بشنوی؟
385
00:16:20,378 --> 00:16:21,845
حس خوبی داشت شنیدنش؟
386
00:16:21,880 --> 00:16:24,314
شش میلیون پایِ وول خورِ اون رو
387
00:16:24,349 --> 00:16:26,249
از معامله ضربخوردهیِ
388
00:16:26,284 --> 00:16:29,118
!نیمهروحِ نیمهورم کردهی من بیشتر دوست داری؟
!- بچهها، بس کنید
389
00:16:29,154 --> 00:16:31,821
!اینطوری دارید حرف بابابزرگِ لاشی منو ثابت میکنید
390
00:16:31,857 --> 00:16:34,958
!خیلی دوست داشتی قضیه درباره سکس بود
!ولی ما عاشق همدیگه بودیم
391
00:16:34,993 --> 00:16:37,126
!- باهم بچه داشتیم
!- چی؟
392
00:16:37,162 --> 00:16:41,064
من از میلیونمورچه باردار شدم و
اون بچه تو شکمم مُرد
393
00:16:41,099 --> 00:16:45,201
چون نصفش میلیونمورچه بود و نصف دیگهش
!هم ستاره درحال فروپاشی
394
00:16:45,237 --> 00:16:49,138
.و آره
کارش از تو بهتر بود
395
00:16:49,174 --> 00:16:50,273
آره؟
396
00:16:50,308 --> 00:16:52,008
یک... میلیون... بار... بهتر
397
00:16:52,043 --> 00:16:55,144
!همه سوار شید، مادر@#%ها
398
00:16:55,180 --> 00:16:56,946
!بس کنید
399
00:16:59,284 --> 00:17:01,918
!اوف
انتظارش رو نداشتم
400
00:17:01,953 --> 00:17:03,319
طعنه زدی؟
401
00:17:03,355 --> 00:17:05,455
نمیخوام وقتی همه چی تمومه غیبت بزنه
402
00:17:05,490 --> 00:17:07,257
مسئولیت همه این مرگها با توئه
403
00:17:07,292 --> 00:17:08,892
،اوکی، بیخیال
نهایتاَ چندتاشون
404
00:17:08,927 --> 00:17:10,171
ولی مطمئناَ مرد قطاری جزوشون نیست
405
00:17:10,195 --> 00:17:11,195
!- اوف
- همهشون
406
00:17:11,229 --> 00:17:12,695
اوووکی
407
00:17:12,731 --> 00:17:15,131
تبریک. موفق شدید
408
00:17:15,166 --> 00:17:18,768
خیلی خب، تا الان کاملاَ منظورم رسوندم
409
00:17:18,803 --> 00:17:21,104
که بنظرم ویندیکیتورها سرتا پا مزخرفن
410
00:17:21,172 --> 00:17:23,973
ولی... شماها یه چیزی دارید که من هرگز نخواهم داشت
411
00:17:24,009 --> 00:17:25,820
و اون تنها قسمتی از ویندیکیتورهاست که
412
00:17:25,844 --> 00:17:27,377
واسه من ارزش داره
413
00:17:27,412 --> 00:17:30,046
اگه میدونید چیه، بزاریدش رو پلتفورم
414
00:17:30,081 --> 00:17:32,215
اشتباه حدس بزنید، سیاره منفجر میشه
415
00:17:32,250 --> 00:17:34,050
،و احتمالاَ منظومه شمسی هم همینطور
416
00:17:34,085 --> 00:17:35,763
چون یجورایی بمبهای نوترینو رو سر این قضیه
417
00:17:35,787 --> 00:17:37,420
تنظیم کردم
418
00:17:37,455 --> 00:17:41,057
ترفند این قسمت چیه؟
مورتی، تو متخصص ریکِ مستی
419
00:17:41,092 --> 00:17:45,128
...بنظرم
هرچی بزاریم رو پلتفروم، بازم میمیریم
420
00:17:45,163 --> 00:17:47,730
گفت یه قسمت از ویندیکیتورها که
واسش مهمه
421
00:17:47,799 --> 00:17:48,865
منظورش اینه هیچیشون مهم نیست
422
00:17:48,900 --> 00:17:50,199
میخواد آخرین لحظه زنده بودنمون رو
423
00:17:50,235 --> 00:17:51,946
صرف دونستن این بکنیم که
هیچی به تُ@#ـش هم نیست
424
00:17:51,970 --> 00:17:54,504
،خدا! اوکی
نظر دیگهای اگه دارید بگید
425
00:17:54,539 --> 00:17:56,039
...ممکنه
ممکنه مورتی باشه
426
00:17:56,074 --> 00:17:57,307
- چی؟
- هی، نمیدونم
427
00:17:57,342 --> 00:17:58,908
،یعنی میگم ببین
،من وقتی مست میشم
428
00:17:58,944 --> 00:18:01,144
احمق و احساسی میشم
و کارهام هیچ منطقی ندارن
429
00:18:01,179 --> 00:18:03,379
،مثه اینه که
یعنی ممکنه اونقدر مست کرده باشم
430
00:18:03,415 --> 00:18:06,049
که حس میکردم دارم مورتی رو به ویندیکیتورها میبازم
431
00:18:06,084 --> 00:18:08,217
،و شاید با این روش میخواستم بگم، "اوکی
432
00:18:08,253 --> 00:18:10,787
میتونید داشته باشیدش فقط به شرطی که
،قدرش رو بدونید
433
00:18:10,822 --> 00:18:11,955
""در غیر اینصورت میکشمتون
434
00:18:11,990 --> 00:18:14,490
...این
حدس خیلی دقیقی بود
435
00:18:14,526 --> 00:18:17,193
...ببینید، من
تو اتاق فقط ماییم
436
00:18:17,228 --> 00:18:19,095
فقط دارم از منطقم واسه
،وصل کردن یه سری سرنخ استفاده میکنم
437
00:18:19,130 --> 00:18:20,396
بهترین حدسی که میتونم بزنم همینه
438
00:18:20,432 --> 00:18:22,532
ولی داری با این حدس رو زندگیمون شرط میبندی
439
00:18:22,567 --> 00:18:25,034
.من شرط رو قبول میکنم
میگیرم چی میگه
440
00:18:25,070 --> 00:18:27,036
خب مورتی، حس میکنم دلیل لبخند مضحک رو صورتت اینه که
441
00:18:27,072 --> 00:18:28,805
لحظه رو اشتباه تفسیر کردی
442
00:18:28,840 --> 00:18:31,007
بخاطر یه عشق مخفی نسبت به تو
همیطور بیکار نمیشینم
443
00:18:31,042 --> 00:18:33,509
میخوام واضح مشخص بشه که کسی
حدس بهتری داری یا نه
444
00:18:33,545 --> 00:18:35,912
...مثلاَ، دیشب بهتون طلسمی چیزی دادم یا نه، یا
445
00:18:37,082 --> 00:18:38,915
پوف
446
00:18:40,552 --> 00:18:41,584
اوه، لعنتی
447
00:18:44,255 --> 00:18:46,823
.شرمنده
تو خداحافظی تخصص ندارم
448
00:18:46,858 --> 00:18:49,359
،و... الان هم مستم
...پس، میدونی، فقط
449
00:18:49,394 --> 00:18:51,828
بنظر میاد دیگه هیچوقت همدیگه رو نخواهیم دید
450
00:18:51,863 --> 00:18:53,896
من جداَ نمیتونم با قهرمان جماعت تا کنم
451
00:18:53,932 --> 00:18:56,232
...و نمیخوام
یعنی اونها نمیخوان من اینجا باشم
452
00:18:56,267 --> 00:18:59,535
ولی میخوام بدونم حتی اگه بصورت
،واضح بهت نشون ندادم
453
00:18:59,571 --> 00:19:02,238
ازت ممنونم که کنارم موندی
454
00:19:02,273 --> 00:19:06,175
لعنتی، چرا دارم گریه میکنم؟
با عقل جور درنمیاد
455
00:19:06,211 --> 00:19:07,977
...اوه، تو
احتمالاَ چون همدیگه
456
00:19:08,013 --> 00:19:09,445
،رو خیلی کم میشناسیم، گیج شدی
457
00:19:09,481 --> 00:19:11,280
ولی وقتی تو اتاق کنفرانس
458
00:19:11,316 --> 00:19:12,426
به شوخیهای معرکهام میخندیدی و پشتم درومدی
459
00:19:12,450 --> 00:19:14,250
حسابی ریسک کردی
460
00:19:14,285 --> 00:19:16,853
اونجا همه داشتن حسابی واسه همدیگه میمالوندن
461
00:19:16,921 --> 00:19:18,388
،حتی نوه خودم میگفت
462
00:19:18,423 --> 00:19:20,356
""اوه، ویندیکیتورها خیلی باحالن
463
00:19:20,392 --> 00:19:23,493
،منظورم اینه، اون یه احمقه
اصلاَ همهشون احمقن
464
00:19:23,528 --> 00:19:25,128
،ولی تو فرق داری
نوب نوب
465
00:19:25,163 --> 00:19:27,030
!%$#@ مادر
466
00:19:27,065 --> 00:19:29,365
.خیلی باحالی
و باهوش هم هستی
467
00:19:29,401 --> 00:19:31,968
و مطمئنم میتونیم باهم رفاقت کنیم و اینا
468
00:19:32,003 --> 00:19:34,203
و امیدوارم یه روزی یه ویندیکیتورِ بالغ بشی
469
00:19:34,239 --> 00:19:35,972
،و... و یه لطفی بهم بکن
470
00:19:36,007 --> 00:19:38,107
نذار بفهمن که احساساتی شدم
471
00:19:38,143 --> 00:19:39,976
ولی میتونی یه چیزی رو بهشون بگی
472
00:19:40,011 --> 00:19:41,911
...بگو من گفتم
473
00:19:41,946 --> 00:19:45,448
اوه اوکی، الان ریدم به خورم
اوکی، فعلاَ
474
00:19:50,588 --> 00:19:52,955
...- رفیق، مورتی، چی شد
خفه شو -
475
00:19:54,993 --> 00:19:57,060
حس میکنم معنیش اینه قرار نیست بمیریم
476
00:19:57,095 --> 00:19:58,361
نه همهمون
477
00:19:58,396 --> 00:19:59,929
عزیز دلم
478
00:19:59,964 --> 00:20:01,631
،بزار لوبیا ممهای کارش رو بکنه
دماغو
479
00:20:01,666 --> 00:20:02,965
بخاطر یه هدف بزرگتره
480
00:20:03,034 --> 00:20:04,000
هدف بزرگتر؟
لوبیا ممهای؟
481
00:20:04,035 --> 00:20:05,535
همونی که تو گفتی، مورتی
482
00:20:05,570 --> 00:20:07,670
...- درست و غلطی وجود نداره
- هیچوقت همچین چیزی نگفتم
483
00:20:07,706 --> 00:20:10,606
ایمانِ کهکشان به ویندیکیتورهاست
484
00:20:10,642 --> 00:20:12,942
که اینجا رو امن نگه داشته
485
00:20:12,977 --> 00:20:14,343
آره، هیچی نشده احساس امنیت میکنم
486
00:20:14,379 --> 00:20:16,446
،شکی توش نیست
!هزینه رو با کی باید حساب کنیم؟
487
00:20:16,481 --> 00:20:18,448
از نظر من حالا که داریم از خفگی میمیریم
488
00:20:18,483 --> 00:20:20,116
حسابی هم داریم واسشون میمالیم، نه؟
489
00:20:20,151 --> 00:20:21,684
.لوبیا ممهای
گوش کن چی میگم
490
00:20:21,720 --> 00:20:23,052
،وقتی اومدی پیش من
491
00:20:23,088 --> 00:20:25,321
من یه کلونی احساسی از مورچهها بودم
492
00:20:25,356 --> 00:20:28,591
...ایمان و عدالت جوییِ تو بود که
493
00:20:28,626 --> 00:20:30,359
بهم مرد بودن رو یاد داد
494
00:20:31,596 --> 00:20:33,396
کی اوضاع اینقدر پیچیده شد؟
495
00:20:33,431 --> 00:20:36,099
.کی میدونه
ولی میتونیم دوباره ساده کنیمش
496
00:20:36,134 --> 00:20:38,034
تو همیشه رومانتیک بودی
497
00:20:38,069 --> 00:20:40,136
واسه همینه که تو هم نمیتونی زنده خارج بشی
498
00:20:44,008 --> 00:20:46,109
معذرت میخوام، عشقم
499
00:20:46,144 --> 00:20:48,745
!لعنتی
!به دماغو هم خیانت کرد
500
00:20:48,780 --> 00:20:51,647
!ساکت
...میخوام لذتش رو ببرم
501
00:20:51,683 --> 00:20:54,484
بزنید کف قشنگه رو به افتخار ریک سانچز که
502
00:20:54,519 --> 00:20:56,764
زد "ورلداندرها" رو نابود و این مهمونی محشر
رو به راه کرد
503
00:20:56,788 --> 00:21:00,223
و یکی از سکسیترین استعدادهای موجود رو
دعوت کرد
504
00:21:00,258 --> 00:21:04,026
!- لاجیک
- او، آره
505
00:21:04,062 --> 00:21:05,361
نگاه چی کردم
506
00:21:05,396 --> 00:21:07,029
خدایا، باید یه مهمونی کامل رو برنامه ریزی کرده باشم
507
00:21:07,065 --> 00:21:08,676
- لاجیک، دوستان
کُلی هم آدم دعوت کردم -
508
00:21:08,700 --> 00:21:10,177
- بد نبود. ریکِ مست، بد نبود
- به سلامتی رفیقم خودم، ریک
509
00:21:10,201 --> 00:21:12,068
آماده اید؟
510
00:21:16,141 --> 00:21:18,574
- ریک، "ابر اختر" داره فرار میکنه
به ما چه؟ -
511
00:21:18,610 --> 00:21:20,309
ولی... سعی کرد ما رو بکشه
512
00:21:20,345 --> 00:21:21,989
مورتی، هفتهای بیست نفر سعی میکنن من رو بکشن
513
00:21:22,013 --> 00:21:23,357
آخر کار با نصفشون رفیق میشم و
مست میکنم
514
00:21:23,381 --> 00:21:25,348
.منظورم اینه، یه نگاه بنداز
"کله چرخی" اینجاست
515
00:21:26,751 --> 00:21:28,229
هم. الان مثه برق وارد بدنم میشه
516
00:21:28,253 --> 00:21:30,186
مورتی، تو پیرهن ویندیکیتوری پوشیدی
517
00:21:30,221 --> 00:21:32,088
الان مقادیری ابرقهرمان شدی خودت؟
518
00:21:32,123 --> 00:21:34,056
تو جهان همه یه قهرمان هستن، مامان
519
00:21:34,092 --> 00:21:35,436
واسه همین نیازی به پیرهن نداریم
520
00:21:35,460 --> 00:21:37,260
و من مطمئنم که نیازی به ویندیکیتورها نداریم
521
00:21:37,295 --> 00:21:39,162
بدم نمیاد داشته باشمش
522
00:21:39,197 --> 00:21:41,597
!- سلام به همه
!- ببینید کی ویندیکیتور شده
523
00:21:41,633 --> 00:21:45,234
- پسر، بابابزرگ ریک حتماَ سگ مست کرده بوده
- ببند سامر
523
00:21:53,579 --> 00:21:55,126
نوب نوب کدوم #@$&ایـه؟
524
00:21:56,848 --> 00:21:58,681
هی، باز هم لاجیک اومده بود
525
00:21:58,716 --> 00:22:00,149
اسمش رو یادتون نره
526
00:22:00,185 --> 00:22:01,517
مطمئن شید که سالم میرسید خونه
527
00:22:01,553 --> 00:22:03,164
و، مرد، باید یه دست بزنیم به افتخار ریک
528
00:22:03,188 --> 00:22:04,732
چون منظورم اینه، آخه کدوم مادر @$%ای
529
00:22:04,756 --> 00:22:07,256
وقتی حسابی بد مست کرده
530
00:22:07,292 --> 00:22:09,292
یه همچین فستیوالی راه میندازه، مرد؟
531
00:22:09,327 --> 00:22:12,728
همه اون حرفهایی که درباره "ونس" زدم الکی بودن
532
00:22:12,764 --> 00:22:15,798
!اون یارو ونس ریده
533
00:22:15,834 --> 00:22:18,534
!وهو
534
00:22:18,570 --> 00:22:20,369
!آره
535
00:22:20,405 --> 00:22:22,538
...هی
536
00:22:22,574 --> 00:22:25,741
پولمو ندادید هنوز؟
!وهو
537
00:22:27,812 --> 00:22:30,580
باورم نمیشه داریم با یه ویندیکیتور
بستنی چرخی میخوریم
538
00:22:30,615 --> 00:22:34,684
...شما دخترها تو کالج چرخی درس میخونید یا
539
00:22:34,719 --> 00:22:37,186
!بیگانه ها حمله تروریستی کردن
540
00:22:37,222 --> 00:22:41,357
اوکی، بنظر میاد کار پیش اومده واسم
541
00:22:41,392 --> 00:22:44,660
بهتره وارد اون یکی شخصیتم بشم
542
00:22:44,696 --> 00:22:46,562
- چه باحال
میدونم -
543
00:22:46,598 --> 00:22:48,497
وایسا. کدوم یکی شخصیت؟
544
00:22:48,533 --> 00:22:50,299
پیرهنه که تنش بود
545
00:22:52,637 --> 00:22:54,136
...باید بدونی کی باید بغلشون کنی و
546
00:22:54,172 --> 00:22:55,172
!ااااهههه
546
00:22:55,816 --> 00:22:58,609
© TvWorld.info