1 00:00:01,396 --> 00:00:03,930 از مدرسـه چـه خبـر؟- .هیـچی- 2 00:00:03,932 --> 00:00:06,600 هیچـی! اوه، آه، یـکی از .مسئـولایِ بخش ناهار مُرده 3 00:00:06,602 --> 00:00:08,235 ،تـوی ورزشـگاه جسدش رو پیدا کردن که انـگار، دوتـا سوراخ تو گردنـش بوده 4 00:00:08,237 --> 00:00:10,303 .و تمام خونِ بدنـش رو خالی کرده بودن 5 00:00:10,305 --> 00:00:12,139 خدایـا! آخـه کـی همچین کاری می کنـه؟ 6 00:00:12,141 --> 00:00:14,741 .بدیهی ـه که یـه خون‌آشام می کنـه فـ فـ فلفل کـو؟ 7 00:00:14,742 --> 00:00:16,410 !صب کن ببینم، چـی؟ !خون‌آشام ها واقعیت دارن 8 00:00:16,411 --> 00:00:19,346 .بله، سامـِر، خون‌ آشام ها واقعیت دارن کـی فکرش رو مـی کرد؟ 9 00:00:19,347 --> 00:00:22,315 ،اوه، آها آره، تمام بشریـت .الآن دیـگه صدها سالـه که می دونن 10 00:00:22,317 --> 00:00:23,483 ،آره دیـگه، سامـِر .دنیـای بزرگـی ـه 11 00:00:23,486 --> 00:00:26,018 .باهاش کنـار بیـا د درست میگم، ریـک؟ 12 00:00:26,021 --> 00:00:27,353 !خُب، چیـکار کنیم حالا؟ 13 00:00:27,355 --> 00:00:29,088 .زندگی‌مون رو می کنیم تا بیوفتیم بمیریم 14 00:00:29,090 --> 00:00:31,457 .احتمالاً توسطِ یه خون‌آشام به احتمال زیاد تصادف می کنیم 15 00:00:31,460 --> 00:00:33,660 یا با بیماری قلبـی، ولی خب احتمالـش هم هست .که توسط خون‌آشام بمیریم 16 00:00:33,662 --> 00:00:36,596 ،بابابزرگ ریـک، نمیـشه مثلاً، از دانشِ خارق العاده‌تون استفاده کنین 17 00:00:36,599 --> 00:00:39,666 و خودتون رو به یـه نوجوون تبدیل کنین و بیایـن مدرسـه ی ما 18 00:00:39,668 --> 00:00:42,502 و کمک‌مون کنین خون‌آشامـه رو گیر بندازیم؟ 19 00:00:42,504 --> 00:00:43,604 .آم...اووه 20 00:00:43,605 --> 00:00:46,172 .آره، چـه سخنرانیِ پرجزئیاتی، سامـِر 21 00:00:46,175 --> 00:00:48,809 احتمالاً می تونم خودم رو نوجوون بکنم 22 00:00:48,810 --> 00:00:51,345 و تو یه دنیای کونیِ پُر شده از جوش و هورمون های بی هدف 23 00:00:51,346 --> 00:00:53,647 ،و بدون سود که دبیرستان همچین جایی ـه .وِل بچرخم 24 00:00:53,648 --> 00:00:55,349 ...ولی خب درجواب سوالـت سوالـم اینـه 25 00:00:55,351 --> 00:00:58,184 آخـه اصلاً به چه دلیلِ %^@)#‌‌ای باید همچین کاری بکنم؟ 26 00:00:58,187 --> 00:01:01,020 و تو اصن چجوری جرئـت می کنی ازم بخوای همچین کاری بکنم؟ 27 00:01:01,023 --> 00:01:02,489 و چرا یکم از خودت خجالت نمی کشی؟ 28 00:01:02,490 --> 00:01:03,389 !بابا 29 00:01:03,392 --> 00:01:05,192 .عزیزم، از خودت خجالت بکش 30 00:01:05,193 --> 00:01:06,392 جِـری! حالیت ـه الآن چی به دخترمون گفتـی؟ 31 00:01:06,394 --> 00:01:08,728 !میـبخشید .حواسـم به ماجرا نبود 32 00:01:08,731 --> 00:01:11,163 !حواسـت به بحث درمورد خون‌آشام ها نبود؟ 33 00:01:11,165 --> 00:01:13,900 بدیهی ـه که، نمی دونستم درمورد ،خون‌آشام ها هست 34 00:01:13,903 --> 00:01:15,736 ،چون توجـه نمی کردم 35 00:01:15,737 --> 00:01:17,638 ،که تو باید می فهمیدی اگـه به من 36 00:01:17,639 --> 00:01:18,971 !توجـه می کردی 37 00:01:18,974 --> 00:01:20,874 ،اوه، بفرمـا .دوباره ادای بیگناه هارو درآورد 38 00:01:20,876 --> 00:01:22,209 ،من بیگناهـم، بِـث 39 00:01:22,210 --> 00:01:24,578 یـا با یـه هیولایِ بدجنسِ بی‌انصاف ازدواج کردم 40 00:01:24,579 --> 00:01:25,978 !که همیـشه اذیتـم می کنه؟ 41 00:01:25,981 --> 00:01:27,513 !یـا خـدا 42 00:01:27,516 --> 00:01:29,555 میشـه یه فکری واسه زندگی زناشویی‌تون بکنین یا طلاق بگیرین تموم شـه بِره؟ 43 00:01:31,052 --> 00:01:34,821 .خب، پیش مشاور ازدواج که رفتیم 44 00:01:34,822 --> 00:01:36,322 .اینا مشاورهای کره‌ی زمین هستن 45 00:01:36,325 --> 00:01:38,225 مثـه اینه که از یه اسب بخوای .چرخ و فلک رو درست کنه 46 00:01:38,227 --> 00:01:39,692 ،منظورم اینه که، نهایت سعی‌اش رو می کنه 47 00:01:39,695 --> 00:01:41,227 .ولی خب بیشتر، فقط وحشت می کنه 48 00:01:41,230 --> 00:01:44,096 من یه جایِ برون‌سیاره‌ای می شناسم .با صد درصد میزان موفقیـت 49 00:01:44,099 --> 00:01:46,833 ،خب، ما که دوست داریم درستـش کنیم .اگه بتونیـم 50 00:01:46,834 --> 00:01:48,067 ...فقط مشکل اینجاست که- .پس دیـگه حل ـه- 51 00:01:48,070 --> 00:01:49,403 .نمی خواد بار و بندیل ببندین !اوه- 52 00:01:49,404 --> 00:01:51,171 !بریـم، بریـم، بریـم، بریـم 53 00:01:51,172 --> 00:01:54,407 ،فک می کنی مامان و بابا ، می دونی 54 00:01:54,410 --> 00:01:55,441 می خوان طلاق بگیرن؟ 55 00:01:55,443 --> 00:01:57,344 .من فک می کنم، اشکال نداره آدم رویاپردازی کنه، مورتـی 56 00:01:57,346 --> 00:01:59,095 .من میـرم چنـتا تیـرچوبی درست کنم [واسه کشتن خون‌آشام ها] 57 00:02:01,025 --> 00:02:07,657 تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد » [ TvWorld.info ] 57 00:02:28,645 --> 00:02:32,882 :تـــــــرجـــــــمــــــــــــه از Milad eMJey میــلادو Miss Harley ســــارا 58 00:02:33,147 --> 00:02:35,715 من اسم‌تون رو واسه یه دوره‌ی فشرده‌ی دو روزه ،توی "نوپتیای چهار" نوشتم 59 00:02:35,718 --> 00:02:38,552 .موفق‌آمیزترین موسسه‌ی مشاوره‌ی ازدواجِ کهکشان 60 00:02:38,553 --> 00:02:40,087 می تونن زندگیِ زناشویی یه سگ 61 00:02:40,089 --> 00:02:41,755 .و یه تیـکه شکلاتِ تلخ رو نجات بدن 62 00:02:41,757 --> 00:02:44,156 .می تونن زندگی زناشوییِ دوتا بازیگر پورن رو نجات بدن 63 00:02:44,159 --> 00:02:46,593 خب، من که می دونم آماده‌ام .هر راهی که باشه رو امتحان کنم 64 00:02:46,595 --> 00:02:48,462 که حرفـت به صورت واضح .این مفهموم رو میرسونه که، من نیستم 65 00:02:48,464 --> 00:02:49,996 .مسابقـه نیست که، بِـث 66 00:02:49,999 --> 00:02:51,298 ،اوه، اینجوری می خوای برنده بشی [دکمه‌ی پاک‌سازیِ مسافر] 67 00:02:51,299 --> 00:02:53,000 با اشاره کردن به اینکه من همش می خوام باهات رقابت کنم؟ 68 00:02:53,001 --> 00:02:54,300 .اگـه واقعاً همچیـن آدمـی باشـی 69 00:02:54,303 --> 00:02:55,501 .همچین آدمـی بخوره تو سَـرت- !آره از خداتـه- 70 00:02:55,504 --> 00:02:56,970 .خیلی خب، خوش باشین !پنج شنبه می بینمتون 71 00:02:56,971 --> 00:02:58,471 !اوه 72 00:02:58,474 --> 00:02:59,639 .عنتـر 73 00:02:59,642 --> 00:03:01,240 .به پدرم توهین نکن 74 00:03:01,243 --> 00:03:03,243 بخاطرِ اون ـه که بچه‌هامون فقط .از یه نیـمه منگل شدن 75 00:03:03,244 --> 00:03:05,077 ...هِرهِر! به خودت گفتـی 76 00:03:05,079 --> 00:03:06,145 .اوه 77 00:03:06,148 --> 00:03:07,981 بِـث و جِـری اسمیـت؟- .بلـه- 78 00:03:07,982 --> 00:03:09,249 .من گَلِـکـسو اِسلیم‌اسلام هستم 79 00:03:09,250 --> 00:03:11,250 .به نوپتیای چهار خوش اومدین 80 00:03:11,252 --> 00:03:15,155 خیال‌تون از بابت زندگیِ زناشویی‌تون .حال دیگه می تونه راحت باشه 81 00:03:15,156 --> 00:03:18,325 جِـری، برو اونجا بشین و این رو .بذار روی سَرت 82 00:03:18,327 --> 00:03:20,861 این دستگاه اون قسمتی از مغزِ شخص مورد نظر 83 00:03:20,863 --> 00:03:24,331 که حاوی تمام درکی که از شریک عشقی‌اش داره، هست .رو جداسازی می کنـه 84 00:03:24,333 --> 00:03:27,534 و حالا مـا درکـی که جِـری از بِـث داره رو 85 00:03:27,536 --> 00:03:31,171 .به صورت یه موجود بیولوژیـکیِ مصنوعی ارائـه میـدیم 86 00:03:34,209 --> 00:03:35,541 .جالبـه 87 00:03:35,543 --> 00:03:37,209 !این دیـگه چه کوفتـی ـه؟ !پسـش بگیـر 88 00:03:37,212 --> 00:03:39,046 !تـو عمراً همچیـن فکری درمورد من بـکنی 89 00:03:39,048 --> 00:03:40,312 !من که کاری نکردم 90 00:03:40,315 --> 00:03:41,614 .اونـا از مغز من اسکن‌ـش کردن 91 00:03:41,617 --> 00:03:42,715 می تونم پسـش بگیرم؟ 92 00:03:42,718 --> 00:03:44,517 .جایـی واسه پشیمونـی نیست ما اینجا با افکارِ 93 00:03:44,519 --> 00:03:46,519 .ناخودآگاه و ناسالم سَروکار داریم 94 00:03:46,522 --> 00:03:47,787 .بِـث 95 00:03:47,790 --> 00:03:50,791 حالا، ما مغز بِـث رو برای درکـی .که از جِـری داره، بررسی می کنیم 96 00:03:50,793 --> 00:03:52,159 .خوب بررسی کنین .دیـگه واسـه من مُرد ـه 97 00:03:52,161 --> 00:03:53,359 .همه‌چی واسه تو مُرد‌ ـه 98 00:03:53,362 --> 00:03:54,727 چـی گفتـی؟- .هیچـی- 99 00:04:00,202 --> 00:04:02,135 .بفرمـا، داشتـه باش، عوضـی 100 00:04:02,137 --> 00:04:03,804 همه‌تون می‌بینین من چی میگم؟ 101 00:04:03,805 --> 00:04:06,540 .فک می کنم همه‌مون می‌بینیم هردوتون چی میگین 102 00:04:08,010 --> 00:04:09,910 سرنخی از خون‌آشامـه پیدا نکردی؟ 103 00:04:09,911 --> 00:04:11,377 !نه، سامِـر ،منظورم اینه که، میدونی 104 00:04:11,380 --> 00:04:13,746 بنظرم وقتـش ـه که .بـ بیخیالـش بشیم 105 00:04:13,749 --> 00:04:15,514 اوه، پس حالا دیـگه تو هم خودت رو دست بالا میگیری 106 00:04:15,517 --> 00:04:16,817 فقط به این خاطر که بابابزرگ هم خودش رو دست بالا میگیره؟ 107 00:04:16,819 --> 00:04:18,651 به این خاطر نیست، بخاطرِ اینه که 108 00:04:18,654 --> 00:04:21,087 دنیـا یه کمی خیلی بزرگ ـه .که بخوای به همچین چیز کوچیکـی اهمیت بدی 109 00:04:21,089 --> 00:04:22,089 110 00:04:22,091 --> 00:04:23,724 چه خبـرا، هلسینگ های من؟ [شکارچیِ خون‌آشامِ رمان دراکولا] 111 00:04:23,726 --> 00:04:25,425 !کی میخواد خون‌آشام شکار کنه؟ هار هار هار 112 00:04:25,426 --> 00:04:27,159 ریـک؟ ...چـه... چه جوری 113 00:04:27,161 --> 00:04:28,562 ،آره، حوصلم سَر رفت، بعد یادم اومد که 114 00:04:28,563 --> 00:04:30,663 ،امروز صبح چجوری حالِ سامِـر رو گرفتم ،و با خودم فک کردم 115 00:04:30,666 --> 00:04:32,399 هِی، تو چرا دیـگه همچین عنترِ بداخلاقی شدی، ریـک؟" 116 00:04:32,401 --> 00:04:33,933 ،برو تو گاراژ ذهنـت رو به یه کلونِ جوون‌تر از خودت 117 00:04:33,935 --> 00:04:36,103 منتقل کن، و خودت رو غرقِ 118 00:04:36,104 --> 00:04:38,238 ،مسخره بازیِ جوونـا بکن "حالا مگه چـی می خواد بشـه؟ 119 00:04:38,240 --> 00:04:40,005 .پس من اینـجام در خدمت‌تون !من ریـکِ ریزه‌میزه هستـم 120 00:04:40,007 --> 00:04:41,575 .بـ بـ بـاشه 121 00:04:41,577 --> 00:04:43,008 .خب، خیلی خوب شد که اینجایی، ریـک 122 00:04:43,010 --> 00:04:44,411 مطمئن شده بودم که توانایی‌اش رو نداریم 123 00:04:44,413 --> 00:04:46,046 .که خودمون تنها با یه خون‌آشام مقابله کنیم 124 00:04:46,048 --> 00:04:47,546 .خودت‌تون رو دست کم نگیر، سامِـر 125 00:04:47,548 --> 00:04:49,449 .شما توانایی‌اش رو دارین ولی هنوزم حال میـده 126 00:04:49,450 --> 00:04:52,017 ،که باهم تو یه تیمِ %$&#@ـی انجامش بدیم !*#%&^ریـکِ ریزه‌میزه‌ی مادر 127 00:04:52,019 --> 00:04:55,187 ،آره! وای خدا !توبـی متیـوز 128 00:04:55,190 --> 00:04:57,123 .سلام، توبـی، من ریکِ ریزه‌میزه ام .جدید اومدم 129 00:04:57,125 --> 00:04:59,526 .هِـی اوه... بهم سخت نگیرین .هار هار. شوخی کردم 130 00:04:59,527 --> 00:05:02,094 از رک و بی‌پرده بودنـت خوشم میاد 131 00:05:02,096 --> 00:05:03,964 .و این روپوشِ آزمایشگاه‌ات هم خیلی باحالـه 132 00:05:03,966 --> 00:05:05,298 .سامِـر 133 00:05:05,300 --> 00:05:07,233 !اسمـم رو بلـده 134 00:05:07,236 --> 00:05:08,601 چرا ندونـه؟ !تو عالی هستی 135 00:05:08,603 --> 00:05:10,103 .ولی گوش کنین، مراقب باشین 136 00:05:10,104 --> 00:05:11,772 ،نمی‌تونیم کسی رو خون‌آشام حساب نکنیم 137 00:05:11,774 --> 00:05:13,873 .حتی اونایی که دلـبرن 138 00:05:13,875 --> 00:05:15,108 .نکن اینکارو، ریـک ریزه‌میزه 139 00:05:15,110 --> 00:05:17,144 !شکارِ خون‌آشام با نوه‌هام 140 00:05:17,146 --> 00:05:19,312 !#@$^$%& !ریـــکِ ریـــزه‌میـــزه 141 00:05:19,313 --> 00:05:21,781 قدم بعدی اینـه که اسطوره‌هاتون رو تماشا کنین 142 00:05:21,784 --> 00:05:24,817 که باهم تعامل می کنن ...و، آه... یـه سورپرایز گنده 143 00:05:24,820 --> 00:05:26,118 .هیچ‌وقت چیز جالبـی نیست 144 00:05:27,555 --> 00:05:29,789 ،اینـجا گـاار و زاربـدار گلومپـش رو داریم 145 00:05:29,791 --> 00:05:31,757 ،یـا، بهتـره که بگم اینـجا حس و درکـی که 146 00:05:31,760 --> 00:05:34,293 .گـاار و زاربـدار از هم دارن، داریم 147 00:05:36,464 --> 00:05:37,930 ،همونجوری که همه‌مون می بینیم 148 00:05:37,933 --> 00:05:40,300 اصلاً نمیشه گفت اینـا .گـاار و زاربـدار واقعی هستن 149 00:05:40,301 --> 00:05:42,002 ،که چیزِ خوبـی ـه چون رابطـه‌ای که تو ذهن‌شون 150 00:05:42,003 --> 00:05:44,570 ،دارن نه تنها زشت نیست بلکه 151 00:05:44,572 --> 00:05:47,106 .نـاپایـدارـه 152 00:05:49,911 --> 00:05:52,846 شاید همین الآن هم نکته‌ی مهمی رو ...یاد گرفته باشین 153 00:05:52,848 --> 00:05:55,315 ،همه‌ی این روابـط متفاوت هستن 154 00:05:55,317 --> 00:05:58,584 ،هیچ کدومشون واقعی نیستن .و هیچ کدومشون سرانجامی ندارن 155 00:05:58,587 --> 00:06:01,822 ما هیولاهایی که گاهی اوقات همه دیگه ،رو به اون شکل فرض می کنیم، نیستیم 156 00:06:01,824 --> 00:06:05,591 چون ما واقعیت داریم و .عمل می کنیم 157 00:06:05,594 --> 00:06:08,962 .این چیزیـه که ما رو نسبت به اونا برتری میده 158 00:06:08,964 --> 00:06:11,798 .ما می تونیم راه‌حل هارو پیدا کنیم 159 00:06:11,800 --> 00:06:12,832 .می تونیم سازگاری کنیم 160 00:06:12,834 --> 00:06:14,668 .می تونیم ارتباط برقرار کنیم 161 00:06:15,536 --> 00:06:18,839 ،و مهم‌تر از همه 162 00:06:18,841 --> 00:06:23,844 .می تونیم باهم کار کنیم 163 00:06:23,846 --> 00:06:26,680 ،خب، ماجراجوییِ سختی بود ...ولی خب نتیجه‌اش رو هم دیدم 164 00:06:26,681 --> 00:06:28,348 !مدرسه‌مون عاری از خون‌آشام ـه 165 00:06:28,349 --> 00:06:30,983 پسر، کی فکرش رو میکرد مربی فراتـو باشه؟ 166 00:06:30,986 --> 00:06:33,452 .کارتون عالی بود، بچه ها .بدون شما نمی شد 167 00:06:33,454 --> 00:06:35,021 می دونین، ما... مـ ما باید .به خودمون افتخار کنیم 168 00:06:35,022 --> 00:06:37,524 .ما یه خون‌آشام و یه مربـیِ ورزش رو کُشتیم 169 00:06:37,526 --> 00:06:39,625 هار هار هار. یکی رو گرفتیم !اون یکی‌اش اشانتیون روش بود، نـه؟ 170 00:06:39,627 --> 00:06:41,861 ،خب پس، دقیقاً چجوری بدنِ پیرتون توی اون 171 00:06:41,863 --> 00:06:42,962 زنده می مونه، بابابزرگ ریـک؟ 172 00:06:42,964 --> 00:06:44,531 ،اوه، می دونی ،یه نوع سیـالِ کوانتومیِ فشرده 173 00:06:44,532 --> 00:06:46,031 .همچین چیزایی 174 00:06:46,034 --> 00:06:47,968 .از بافت زنده محافظت می کنه نه اینکه خیلی هم چیزی داشتم که 175 00:06:47,969 --> 00:06:51,036 !محافظت کنه. مومیایی رو داشته باش! هار! هار هار 176 00:06:51,038 --> 00:06:53,806 .و فک کنم دیگه وقتشـه برگردم به همون بدن سالخورده 177 00:06:53,808 --> 00:06:57,543 وای خدایا. توبـی متیـوز ازم پرسیده مامان بابام هنوز مسافرتن 178 00:06:57,546 --> 00:06:59,045 !و اینکه می تونیم مهمونی بگیریم یا نه 179 00:06:59,046 --> 00:07:01,680 !خیلی هم خوب، آفرین، سامِـر بهت نگفتم؟ 180 00:07:01,683 --> 00:07:04,985 !اووه .پرسیده ریـکِ ریزه‌میزه هم هست یا نه 181 00:07:04,986 --> 00:07:06,353 خب، اصن می دونی چیه، سامِـر؟ 182 00:07:06,354 --> 00:07:08,187 !بهش بگو ریـکِ ریزه‌میزه هستـش 183 00:07:08,190 --> 00:07:09,555 !و بهش بگو یکم آبجو هم بیـاره 184 00:07:09,558 --> 00:07:12,759 جدی جدی؟ شـ شـ شـ شما ،ریـکِ ریزه‌میزه می مونین 185 00:07:12,760 --> 00:07:14,226 فقط به این خاطر که ما بتونیم مهمونی بگیریم؟ 186 00:07:14,228 --> 00:07:15,861 !آره معلوم ـه مگه یه شب دیگه چیزی میشه؟ 187 00:07:15,863 --> 00:07:18,565 و کی بهش خوش میگذره وقتی این یارو پیرپاتال هستش، ها؟ 188 00:07:18,567 --> 00:07:21,233 !وابـی لابـی دووب دووب 189 00:07:21,236 --> 00:07:23,069 !هوووو- !ریـکِ ریزه‌میزه- 190 00:07:25,072 --> 00:07:28,108 ،خب میگذریم. حالا شاهدِ بِـث و جِـری اسمیـت هستیم 191 00:07:28,110 --> 00:07:29,909 .از سیاره ی زیـمین 192 00:07:29,911 --> 00:07:31,077 .قلبـم داره میـزنـه 193 00:07:31,079 --> 00:07:32,245 .عالی میشـه 194 00:07:32,247 --> 00:07:33,913 .روابـطِ زیـمینی ساده‌تر هستن 195 00:07:33,916 --> 00:07:36,582 ،زمین یک سیاره‌ی بدوی هستـش ...به همین علت اختلالات‌شون، اوه 196 00:07:36,584 --> 00:07:38,418 صـ صب کن، چـی؟ چـه خبـرـه؟ 197 00:07:38,420 --> 00:07:40,185 اسطوره های اسمیـت ها کجا هستن؟ 198 00:07:45,192 --> 00:07:46,593 .وای یـا خـدا 199 00:07:48,397 --> 00:07:49,396 200 00:07:49,397 --> 00:07:52,531 .وای خدا- !سلول رو محفوظ کنین- 201 00:07:52,534 --> 00:07:54,433 202 00:07:54,435 --> 00:07:56,769 آه، هِـی! میدونین کجا خوش میگذره؟ .مغازه ی کادوفروشی‌مون 203 00:07:56,772 --> 00:07:58,904 ...چرا به صورت منظم باهم جلو نریم 204 00:08:02,110 --> 00:08:03,276 .اوه، خدای بزرگ، نـه 205 00:08:03,277 --> 00:08:05,111 !هم‌وابسته شدن 206 00:08:05,113 --> 00:08:06,312 !فرار کنین 207 00:08:08,716 --> 00:08:09,548 !اوه 208 00:08:14,543 --> 00:08:16,209 ،اوه، آره آره واقعاً بلدی 209 00:08:16,212 --> 00:08:18,579 .چجوری رنگ آبـی بپوشـی- واقعاً؟- 210 00:08:18,580 --> 00:08:20,580 .خیلی خوشگل شدی- .وای خدایـا- 211 00:08:20,582 --> 00:08:22,716 .سلام، مورتـی- .اوه، سلام... سلام، جسیـکا- 212 00:08:22,718 --> 00:08:26,652 خب پس، ریـکِ ریزه‌میزه داداشت ـه یا پسردایی، یا...؟ 213 00:08:26,654 --> 00:08:28,021 نه، بابابزرگـم هوشیاری و آگاهیش رو 214 00:08:28,022 --> 00:08:29,755 به یه کلون از خودش منتقل کرد 215 00:08:29,757 --> 00:08:31,224 .تا بتونـه توی مدرسه‌مون باشه 216 00:08:31,226 --> 00:08:32,358 .چه باحال 217 00:08:32,361 --> 00:08:34,228 .هِـی، ریکِ ریزه‌میزه داره گیتار میزنه 218 00:08:34,229 --> 00:08:35,329 .خیلی خب، همگی 219 00:08:35,330 --> 00:08:37,030 .این آهنگ بعدی مستقیماً حرف دل ـه 220 00:08:37,031 --> 00:08:39,333 .متن آهنگـه درحین خوندن، خودجوش میاد بیرون 221 00:08:39,334 --> 00:08:40,834 ♪ بذارین بیام بیرون ♪ 222 00:08:40,835 --> 00:08:44,003 ♪ چیزی که شما می بینین من نیستم ♪ 223 00:08:44,006 --> 00:08:45,272 ♪ زندگیِ من یه دروغ ـه ♪ 224 00:08:45,273 --> 00:08:46,873 ♪ من کسی که بهش نگاه می کنین نیستم ♪ 225 00:08:46,874 --> 00:08:48,909 ♪ بذارین بیام بیرون، آزادم کنین ♪ 226 00:08:48,911 --> 00:08:50,911 ♪ ،من خیلی پیـرم این من نیستم ♪ 227 00:08:50,912 --> 00:08:56,349 ♪ بدنِ واقعیم داره آروم آروم تو یه بشکه از بین میره ♪ 228 00:08:56,352 --> 00:08:58,084 ♪ کسی اصن گوش میده؟ ♪ 229 00:08:58,086 --> 00:09:00,052 ♪ کسی می فهمه؟ ♪ 230 00:09:00,055 --> 00:09:03,589 ♪ انقد اینجوری بهم نگاه نکنین و واقعاً بیاین بهم کمک کنین ♪ 231 00:09:03,592 --> 00:09:04,724 ♪ !کمکم کنین ♪ 232 00:09:04,727 --> 00:09:06,526 ♪ !کمکم کنین، دارم می میرم ♪ 233 00:09:06,527 --> 00:09:08,262 !ریـکِ ریزه‌میزه !ممنون از همگی 234 00:09:08,263 --> 00:09:09,695 !این یارو عالیـه 235 00:09:09,698 --> 00:09:10,696 !من عاشق ریـکِ ریزه‌میزه ام .خـفـن 236 00:09:10,699 --> 00:09:13,767 !آره 237 00:09:22,611 --> 00:09:25,411 238 00:09:32,253 --> 00:09:33,719 هـا؟ 239 00:09:33,722 --> 00:09:35,321 چـه #%@^*&؟ 240 00:09:35,324 --> 00:09:37,224 آره، میدونم! این دیگه چه نوع بند و بساطیه راه انداختین؟ 241 00:09:37,225 --> 00:09:40,160 !مـا؟! این دیگه چه نوع رابطه‌ایـه که شما دوتا دارین؟ 242 00:09:40,161 --> 00:09:41,627 .اوه، درستـه. بندازینـش گردنِ ما 243 00:09:41,629 --> 00:09:44,631 !اوکی، آه، می تونـم و دارم میندازم 244 00:09:44,632 --> 00:09:48,468 اسطوره های اهریمنی‌ای که از همدیگه ساختین .دارن باهم همکاری می کنن 245 00:09:48,469 --> 00:09:49,935 خب مگه چیزِ خوبی نیست؟ 246 00:09:49,938 --> 00:09:52,004 !نه. نـه! بَـد ـه 247 00:09:52,007 --> 00:09:54,974 شما بدترین زندگی زناشویی‌ای رو دارین .که تا به حال تو عمرم شاهدش بودم 248 00:09:54,977 --> 00:09:56,810 !اصن نباید وجود داشتـه باشـه 249 00:09:56,811 --> 00:09:58,945 شما، هیچوقتِ هیچوقتِ هیچوقت نباید باهم ازدواج می کردین 250 00:09:58,946 --> 00:10:01,647 ،و نمی فهمم اصن چجوری، یا چرا 251 00:10:01,650 --> 00:10:03,684 .باید بخواین باهم بمونین 252 00:10:03,685 --> 00:10:05,017 253 00:10:05,020 --> 00:10:06,585 .خب، اینجام مشاوره واسه زوج های بَد ـه دیگه 254 00:10:06,588 --> 00:10:07,921 .دقیقـاً 255 00:10:13,429 --> 00:10:14,761 !واسه ماهم صب کنین 256 00:10:14,762 --> 00:10:16,095 .فقط جایِ یه نفر دیگه میشه 257 00:10:16,098 --> 00:10:17,531 .من روان‌شناسـم .باهاشون صحبت می کنم 258 00:10:17,532 --> 00:10:20,132 .اونـا روان‌شناس نیستـن !برین، برین، برین 259 00:10:20,134 --> 00:10:22,469 .باید یه راهی باشه که با بابام تماس بگیریم 260 00:10:22,470 --> 00:10:24,671 .بیا اتاق مرکزی‌ای، چیزی رو پیدا کنیم 261 00:10:29,645 --> 00:10:32,179 !بِـث .باید اینـو ببینی 262 00:10:32,180 --> 00:10:33,280 چیـه؟ 263 00:10:33,281 --> 00:10:34,613 ،این یه قطعه‌ی لولادارِ کوچیک ـه 264 00:10:34,615 --> 00:10:37,117 .با یکم فضای خالی پشتـش 265 00:10:37,118 --> 00:10:38,785 ،اگه تو هم بتونی یکی پیدا کنی 266 00:10:38,786 --> 00:10:42,155 ،احتمالاً تا ساعت‌ها جامون امن ـه !شایدم روزها 267 00:10:42,156 --> 00:10:44,523 .تو همونجا بمون، جِـری 268 00:10:44,526 --> 00:10:46,693 .من اگه نجات پیدا کردم واست کمک می فرستم 269 00:10:46,695 --> 00:10:49,195 نمی خوای واسه خودت یه دریچه‌ی کوچیک پیدا کنی؟ 270 00:10:49,198 --> 00:10:51,964 ،جِـری، من معتقـدم ،اگه خودت تنهایی قایم شی 271 00:10:51,967 --> 00:10:53,967 ممکنه نجات پیدا کنی ،و معتقـدم، من، خودم تنهایی 272 00:10:53,969 --> 00:10:56,802 شاید شانسی واسه ،فرار کردن از اینجا داشته باشم 273 00:10:56,805 --> 00:10:59,238 ولی دوتامون باهم؟ 274 00:10:59,240 --> 00:11:00,373 .نمی دونم 275 00:11:00,376 --> 00:11:02,408 .ببین، شاید حق با روان‌شناسـه بود 276 00:11:02,411 --> 00:11:05,978 .موفق باشـی 277 00:11:07,749 --> 00:11:09,015 ،خیلی خب، حالا .گوشـت با من باشه 278 00:11:09,017 --> 00:11:10,483 .اوه! یا می خوای نباشـه 279 00:11:10,485 --> 00:11:12,219 !هِی! نکن اینکارو! لطفاً 280 00:11:15,056 --> 00:11:16,656 !یا خدا، یا خدا، یـا خـدا 281 00:11:16,657 --> 00:11:18,657 ،خب حالا، می دونم قبلاً گفتم 282 00:11:18,660 --> 00:11:20,326 ...که ریاضی چیزِ مهمی ـه ...!و خب هستـش 283 00:11:20,329 --> 00:11:23,162 ،ولی بنظرم یه روزی، همه‌تون برمیگردین به این دوران 284 00:11:23,165 --> 00:11:26,999 ،توی دبیرستان با ریـکِ ریزه‌میزه و مورتـی 285 00:11:27,002 --> 00:11:29,703 .که شنیدم دیـشب یه مهمونیِ خفن داشتن 286 00:11:29,704 --> 00:11:31,905 .پس، کلاس تعطیل ـه 287 00:11:31,906 --> 00:11:33,172 !امروز رو مرخصـین 288 00:11:33,175 --> 00:11:35,342 ،خیلی هم خوب! کارتون عالی بود !آقای گولدن‌فولد 289 00:11:35,344 --> 00:11:37,511 .آره، برین بیرون .کتابی چیزی بخونین 290 00:11:37,512 --> 00:11:38,945 !یکم کرم ضدآفتاب بزن، دَنیـل 291 00:11:38,946 --> 00:11:40,579 هِـی، چه خبـرا، سامِـر؟ .اووه، چه پیرهن خوشگلی 292 00:11:40,581 --> 00:11:42,748 ،ممنون، ریکِ ریزه‌میزه بنظرت امشب دیگه 293 00:11:42,751 --> 00:11:44,718 برمیگردی به بدنِ قدیمی‌ات؟ 294 00:11:44,719 --> 00:11:46,353 نه بابا نمیشه. امشب مجلس رقص داریم 295 00:11:46,354 --> 00:11:48,888 .و مورتـی میخواد جسیـکا رو بیاره .کمک حالِ ریزه‌میزه‌اش رو نیاز داره 296 00:11:48,891 --> 00:11:50,924 !ریـکِ ریزه‌میزه 297 00:11:50,925 --> 00:11:53,560 اوکی، پس اگه امشب نه، پس کی؟ 298 00:11:53,561 --> 00:11:54,761 .نمی دونم هروقت حس‌ش بود؟ 299 00:11:54,762 --> 00:11:57,196 !لعنت به تو دختر !یذره آروم بگیر 300 00:11:57,199 --> 00:11:59,132 ،این قضیه از همون اول ایده خودت بود 301 00:11:59,133 --> 00:12:00,767 حالا میخوای سریع همه چیزو تموم کنی؟ 302 00:12:00,768 --> 00:12:02,602 راست میگه، اصلاَ می دونی چیه؟ .من از دبیرستان خوشم اومده 303 00:12:02,603 --> 00:12:04,204 .دوست دارم همینجا بمونم !ریک ریزه میزه 304 00:12:04,205 --> 00:12:07,306 ،ولی اگه اونی که از دبیرستان خوشش میاد خود اصلیت نباشه چی؟ 305 00:12:08,877 --> 00:12:09,776 !اوه 306 00:12:09,777 --> 00:12:11,044 !اوه سامر 307 00:12:11,046 --> 00:12:12,646 .این همون ریک خودمونه تو یه بدن جوان‌تر 308 00:12:12,647 --> 00:12:13,879 ...چه... چه ...چه... چه 309 00:12:13,882 --> 00:12:15,248 چه مشکلی داره مگه؟ 310 00:12:15,249 --> 00:12:17,383 .این نقاشی رو ببین، مورتی 311 00:12:17,386 --> 00:12:18,484 .من یه رگه‌های ایمویی دارم [نوجوانانی با شخصیت تقلبی ،emo] 312 00:12:18,487 --> 00:12:19,752 .بخاطر همینه که اینقدر باحال هستم 313 00:12:19,754 --> 00:12:22,421 پس چرا نوشته، "مورتی و سامر بهم کمک کنید"؟ 314 00:12:22,424 --> 00:12:25,057 .بیخیال سامر، این فقط یه نقاشی ساده‌ـست 315 00:12:25,060 --> 00:12:26,493 چرا به "شوالیه سوار" می گفتن "شوالیه سوار"؟ [با بازی دیوید هسلهاف Knight Rider اشاره به سریال] 316 00:12:26,494 --> 00:12:29,329 !اسم ماشینه که کیت بود، کسی سوار مایکل نایت نمی شد [اسم شخصیت هسلهاف، مایکل نایت بود] 317 00:12:29,330 --> 00:12:31,730 .داری فکرهای بیخود می کنی سامر !من ریک ریزه میزه‌م 318 00:12:31,733 --> 00:12:34,468 بابزرگ، بنظر من وقتی ذهنت رو تویِ 319 00:12:34,469 --> 00:12:35,634 ،ذهن جوان این بدن قرار دادی 320 00:12:35,637 --> 00:12:37,304 ...کاری که ذهن‌های جوان می کنن رو انجام داد 321 00:12:37,305 --> 00:12:39,339 یعنی افکار بد رو پس زد 322 00:12:39,340 --> 00:12:40,840 .و دورشون یه دیوار کشید 323 00:12:40,843 --> 00:12:43,743 .اما ریک واقعی همون افکار بده 324 00:12:43,744 --> 00:12:45,244 این حقیقت که تو پیری و 325 00:12:45,247 --> 00:12:46,912 ،همه‌ـمون یه روزی می میریم 326 00:12:46,915 --> 00:12:49,081 این حقیقت که دنیا خیلی بزرگه و ،هیچ چیزش مهم نیست 327 00:12:49,084 --> 00:12:51,117 .این حقایق خودِ تو هستن 328 00:12:51,118 --> 00:12:52,819 واسه همین داخل افکارت زندانی شدی و فقط می تونی 329 00:12:52,820 --> 00:12:55,589 به شکل غم و نگرانی‌های نوجوانیِ ریک ریزه میزه !ازش خارج بشی 330 00:12:55,590 --> 00:12:58,023 خوب سامر، بنظرم 331 00:12:58,026 --> 00:13:00,526 .توبی متیوس چندان علاقه ای به داف‌های روانی نداره 332 00:13:00,528 --> 00:13:01,961 .کلاَ فکر نکنم کسی هم علاقه ای داشته باشه 333 00:13:01,964 --> 00:13:04,631 !#$%^ تو مراسم رقص می‌بینمت مادر !ریک ریزه میزه 334 00:13:04,632 --> 00:13:06,166 !مورتی، باید بهم کمک کنی 335 00:13:06,167 --> 00:13:08,701 !سامر، اون شاده !منم شادم 336 00:13:08,704 --> 00:13:10,136 چون چشم دیدن شادی من و ریک رو نداری 337 00:13:10,137 --> 00:13:11,938 داری این مسخره بازی‌ها رو درمیاری؟ 338 00:13:11,940 --> 00:13:12,939 .نه 339 00:13:12,940 --> 00:13:14,306 !خوب پس افکار تخمی تخیلی‌ـت رو جمع و جور کن 340 00:13:14,309 --> 00:13:17,009 !جمع و جورشون کن و بندازشون تو یه کوله پشتی 341 00:13:17,012 --> 00:13:19,411 !یعنی همه افکار تخمی تخیلیت رو 342 00:13:20,547 --> 00:13:21,781 ،و اگه قرار شد جایی ببریشون 343 00:13:21,782 --> 00:13:23,016 می دونی ببرشون کجا؟ 344 00:13:23,017 --> 00:13:24,550 ،ببرشون مغازه تخمی تخیلی فروشی و بفروششون 345 00:13:24,552 --> 00:13:27,119 !یا بذارشون تو موزه تخمی تخیلی ها !واسم مهم نیست 346 00:13:27,122 --> 00:13:29,022 .فقط جمع و جورشون کن 347 00:13:30,324 --> 00:13:32,057 !افکار تخمی تخیلیت رو جمع و جور کن 348 00:13:37,799 --> 00:13:39,299 !برو عقب 349 00:13:40,301 --> 00:13:41,734 !وایسا، واقعاَ؟ 350 00:13:43,472 --> 00:13:45,805 بث منو شکل تو می بینه؟ 351 00:13:45,806 --> 00:13:47,306 .اوه خدای من 352 00:13:47,309 --> 00:13:48,474 !بچرخ 353 00:13:48,477 --> 00:13:49,843 !گفتم بچرخ 354 00:13:49,844 --> 00:13:52,145 آخه بث چطوری می تونه همچینن افکاری درباره من داشته باشه؟ 355 00:13:52,147 --> 00:13:55,147 !هرزه هیولای قضاوت کننده 356 00:13:55,150 --> 00:13:56,550 .همینطوری دست رو دست نمی ذارم 357 00:13:56,551 --> 00:13:57,983 .می خوام بدون زنم کجاست 358 00:13:57,986 --> 00:14:00,020 .تو هم باید بهم کمک کنی 359 00:14:00,022 --> 00:14:02,522 !نه !هیچکی همچین کاری نمی کنه 360 00:14:05,326 --> 00:14:07,560 .همینجا وایسا 361 00:14:07,563 --> 00:14:08,762 چی می خوای؟ 362 00:14:08,763 --> 00:14:10,530 .جری‌ها رو 363 00:14:10,531 --> 00:14:11,998 جری رو می خوای؟ 364 00:14:11,999 --> 00:14:13,400 .ولی من اصلآَ جری رو نمی خوام 365 00:14:13,401 --> 00:14:16,435 .من جری‌ها رو می خوام 366 00:14:16,438 --> 00:14:17,503 !وهو 367 00:14:17,506 --> 00:14:19,204 .یه لشکر 368 00:14:20,342 --> 00:14:21,541 .یه لشکر جری 369 00:14:21,542 --> 00:14:25,177 .ارزش نوکر صفتیِ جری به پای تو حروم شده 370 00:14:25,180 --> 00:14:28,614 .اما من ازش واسه غلبه بر دنیا استفاده می کنم 371 00:14:28,617 --> 00:14:30,016 ،اه مرد حتماَ جری پیش خودش فکر می کنه 372 00:14:30,017 --> 00:14:31,718 .من چقدر احمقم که بدلم اینقدر احمق تره 373 00:14:31,719 --> 00:14:34,621 اینطوری بهتر نیست که شوهر ابله من رو 374 00:14:34,623 --> 00:14:35,854 بنشونی رو این صندلی تا بتونی 375 00:14:35,857 --> 00:14:37,623 یه لشکر از کله خرهایی مثه خودت درست کنی؟ 376 00:14:39,127 --> 00:14:41,627 .هرگز نسخه‌ی دیگه‌ای از من ساخته نمی شه 377 00:14:41,629 --> 00:14:44,097 ،من قوی ترین و باهوش ترین موجود زنده هستم 378 00:14:44,099 --> 00:14:47,566 چون جری فکر می کنه تو هم به همین اندازه قوی 379 00:14:47,569 --> 00:14:50,869 !و باهوش هستی 380 00:14:50,872 --> 00:14:53,105 .اوکی، اوپس 381 00:14:57,646 --> 00:15:00,479 !هی 382 00:15:00,482 --> 00:15:01,714 مورتی، جسیکا، چه خبرا؟ 383 00:15:01,717 --> 00:15:02,983 !رقص جدیدمو ببینید و حال کنید 384 00:15:02,984 --> 00:15:05,050 "!اسمش رو گذاشتم، "اوه، بذار بیام بیرون 385 00:15:05,052 --> 00:15:06,453 بذار بیام بیرون 386 00:15:06,454 --> 00:15:07,720 بذار بیام بیرون 387 00:15:07,723 --> 00:15:09,421 این یه رقص نیست 388 00:15:09,424 --> 00:15:10,623 دارم التماس می کنم که کمک‌ـم کنید 389 00:15:10,626 --> 00:15:11,891 دارم داد می زنم که کمک‌ـم کنید 390 00:15:11,892 --> 00:15:13,392 لطفاَ بذار بیام بیرون 391 00:15:13,395 --> 00:15:14,493 بذار بیام بیرون 392 00:15:14,496 --> 00:15:15,561 بذار بیام بیرون 393 00:15:15,564 --> 00:15:17,464 این یه رقص نیست 394 00:15:17,465 --> 00:15:18,565 دارم التماس می کنم که کمک‌ـم کنید 395 00:15:18,566 --> 00:15:19,632 دارم داد می زنم که کمک‌ـم کنید 396 00:15:19,634 --> 00:15:20,967 لطفاَ بذار بیام بیرون 397 00:15:20,969 --> 00:15:22,167 دارم تو یه خُمره 398 00:15:22,170 --> 00:15:23,902 که تو گاراژه می میرم 399 00:15:23,905 --> 00:15:26,272 !محشر بود 400 00:15:26,273 --> 00:15:27,906 .اوکی، قسمت آخرش واقعاَ عجیب غریب بود 401 00:15:27,908 --> 00:15:29,608 .شاید یجورایی حق با سامر بود 402 00:15:29,611 --> 00:15:30,944 .نمی دونم .ولی بامزه بود 403 00:15:30,945 --> 00:15:32,512 میای آروم برقصیم؟ 404 00:15:37,118 --> 00:15:39,252 .ریک ریزه میزه، مثه همیشه رقصت عالی بود 405 00:15:39,253 --> 00:15:41,186 میشه یه لحظه وقتت رو بگیرم؟ 406 00:15:41,189 --> 00:15:43,089 ریک ریزه میزه، این گفتگویی که می خوام باهات داشته باشم 407 00:15:43,090 --> 00:15:44,456 .قلبم رو به درد میاره 408 00:15:44,459 --> 00:15:46,092 تو یه دانش آموز عالی هستی و اینکه 409 00:15:46,094 --> 00:15:48,127 ،یه پیرمرد هشتاد ساله تو یه بدن کلونی هستی 410 00:15:48,129 --> 00:15:49,362 .اصلآَ من رو اذیت نمی کنه 411 00:15:49,363 --> 00:15:50,930 .اما یه موضوع دیگه ای رو باید بگم 412 00:15:50,931 --> 00:15:52,865 این واست آشناست؟ 413 00:15:52,868 --> 00:15:54,534 .یکی بهمون گفت که این تو کمدِ توـئه 414 00:15:54,536 --> 00:15:57,336 ،آره، انجمن مدرسه بخاطر اینکه معلم ورزش یه خون آشام بود 415 00:15:57,339 --> 00:15:58,838 حسابی خجالت زده‌ست 416 00:15:58,839 --> 00:16:00,140 ،و قرار نیست صداش رو دربیاره ،اما با این حال 417 00:16:00,142 --> 00:16:01,440 نمی تونن دانش آموزهایی رو قبول کنن .که معلم‌هاشون رو میکشن 418 00:16:01,443 --> 00:16:03,810 .مجبورم واسه اینکار تو رو اخراج کنم 419 00:16:03,811 --> 00:16:05,177 .متاسفم 420 00:16:07,314 --> 00:16:09,148 !همین الان اخراج شدم، سامر 421 00:16:09,151 --> 00:16:11,950 .اوه! پس دیگه لازم نیست جوون بمونی 422 00:16:11,953 --> 00:16:12,985 !لباسم 423 00:16:12,988 --> 00:16:14,219 !ریدم به لباست 424 00:16:14,222 --> 00:16:15,689 حالا زیر آب منو می زنی؟ !من ریک ریزه میزه‌م 425 00:16:15,690 --> 00:16:18,057 !باشه! آره واسه این اینکارو کردم چون دوستت دارم و 426 00:16:18,060 --> 00:16:19,792 !و دارم سعی می کنم زندگیت رو نجات بدم 427 00:16:19,795 --> 00:16:22,061 !زندگی من همین دبیرستانه 428 00:16:22,064 --> 00:16:24,163 سامر اسمیت یه اسکل روانیِ ^$%$ـه 429 00:16:24,166 --> 00:16:26,299 !که باعث شد من از مدرسه اخراج بشم 430 00:16:31,305 --> 00:16:33,172 !بو 431 00:16:33,175 --> 00:16:34,807 !سامر، فکر می کردم باحالتر از این حرفا باشی 432 00:16:34,810 --> 00:16:36,242 معذرت می خوام، خوبه؟ 433 00:16:36,243 --> 00:16:37,810 چطور می تونی اینقدر هرزه باشی؟ 434 00:16:37,813 --> 00:16:39,978 .اوه خدای من، مورتی 435 00:16:39,980 --> 00:16:42,315 خواهرت زیرآب ریک ریزه میزه رو زد؟ 436 00:16:42,316 --> 00:16:44,483 .ترسوی بزدل 437 00:16:44,486 --> 00:16:46,219 .آره 438 00:16:47,754 --> 00:16:49,488 !هی، عشقِ جری 439 00:16:49,490 --> 00:16:51,156 !نظرت چیه مزه‌ی اصلِ جنس رو بچشی؟ 440 00:16:52,393 --> 00:16:54,326 !جری 441 00:16:54,329 --> 00:16:56,028 .اه. اه. اه 442 00:16:56,031 --> 00:16:58,464 اه اه اه اه ااه 443 00:17:00,767 --> 00:17:03,435 .تا من هستم، از این خبرا نیست 444 00:17:03,438 --> 00:17:05,238 !خودشه 445 00:17:05,239 --> 00:17:08,575 !بث، منم، شوهرت 446 00:17:08,576 --> 00:17:10,242 .اومدم نجاتت بدم 447 00:17:10,245 --> 00:17:12,612 !یا بهتره بگم من دیگه جری اسمیت نیست 448 00:17:12,613 --> 00:17:14,447 !اه - !آره - 449 00:17:14,449 --> 00:17:15,248 !جری اسمیت 450 00:17:15,249 --> 00:17:16,882 .آره، اینجا - !اها - 451 00:17:16,884 --> 00:17:18,117 .اوکی، عادلانه بود 452 00:17:24,691 --> 00:17:27,392 .شب بخیر بگو، پیرمرد 453 00:17:28,697 --> 00:17:30,395 چه غلطی می کنید؟ - !بذارش زمین - 454 00:17:30,398 --> 00:17:32,198 !سامر، ای هرزه 455 00:17:32,200 --> 00:17:34,467 !اینطوری باهاش حرف نزن !ناسلامتی نوه‌ـته 456 00:17:34,469 --> 00:17:37,103 !من نوه نمی خوام !من ریک ریزه میزه‌م 457 00:17:37,104 --> 00:17:38,537 !اون خواهرمه و اگه ریک ریزه میزه قراره 458 00:17:38,539 --> 00:17:41,106 ،با خواهر من بدرفتاری کنه 459 00:17:41,109 --> 00:17:42,575 .می دونی چی میشه، دوباره پیر میشی 460 00:17:42,576 --> 00:17:44,376 مورتی، فکر می کنی خیلی گردن کلفتی؟ 461 00:17:44,379 --> 00:17:46,045 می خوای چیکار کنی آخه؟ .من ریک ریزه میزه‌م 462 00:17:46,046 --> 00:17:47,580 .باحالترین بچه‌ی مدرسه‌ـتونم 463 00:17:47,582 --> 00:17:50,150 چطوری می خوای مجبورم کنی که به حرفت گوش کنم، هان؟ 464 00:17:50,151 --> 00:17:52,619 من کاری رو می کنم که اگه ریک واقعی ...بود انجامش می داد 465 00:17:52,621 --> 00:17:54,386 !می زنم جر واجرت می کنم 466 00:17:54,389 --> 00:17:55,587 !اوه 467 00:17:56,725 --> 00:17:58,892 !ریک، می دونم اون تویی 468 00:17:58,893 --> 00:18:00,259 !می دونم داری زور می زنی که خارج بشی 469 00:18:00,261 --> 00:18:02,061 !خودشه مورتی !نگرش دار 470 00:18:03,899 --> 00:18:06,098 بنوش، عزیزم 471 00:18:06,101 --> 00:18:08,168 تمام شب را بیدار بمان [Between The Bars – Elliott Smith] 472 00:18:08,170 --> 00:18:10,236 .گوش کن، ریک ریزه میزه 473 00:18:10,238 --> 00:18:11,770 .به صدای الیوت اسمیت گوش کن [خواننده آمریکایی که در 34 سالگی جان سپرد] 474 00:18:11,773 --> 00:18:12,771 !اوه! نه 475 00:18:12,774 --> 00:18:14,239 !حس‌ـش رو بگیر 476 00:18:14,241 --> 00:18:17,309 !اوه! نــــه! خدا 477 00:18:17,312 --> 00:18:18,911 هرگز نخواهی دید 478 00:18:18,913 --> 00:18:21,014 اوه خدا، این چه زندگی‌ایه؟ 479 00:18:21,016 --> 00:18:24,484 چطور میشه آدمی به این با استعدادی اینقدر زود بمیره؟ 480 00:18:24,486 --> 00:18:25,751 جوان بودن یعنی چی؟ 481 00:18:25,754 --> 00:18:27,019 .من جوان نیستم .من پیرم 482 00:18:27,021 --> 00:18:28,086 .من.. من یه‌روزی می میرم 483 00:18:28,088 --> 00:18:29,756 .بدن من واقعی نیست 484 00:18:29,757 --> 00:18:30,957 !مورتی! سامر 485 00:18:30,959 --> 00:18:31,958 !منم! ریک 486 00:18:31,959 --> 00:18:33,359 !ریک واقعی 487 00:18:33,361 --> 00:18:35,594 ریک! چطوری برت گردونیم به بدن اصلیت؟ 488 00:18:35,596 --> 00:18:37,430 ،اوکی، با دقت گوش کنید چی می گم یه دسته دیود رو پنل کنترل 489 00:18:37,431 --> 00:18:39,632 .ظرف هست که یکیش آبی و یکیش قرمزه 490 00:18:39,633 --> 00:18:41,334 اوه خدا، این چه دنیاییه؟ 491 00:18:41,335 --> 00:18:43,268 .من نمی خواستم به دنیا بیام باید اون آبی‌ـه رو به 492 00:18:43,270 --> 00:18:45,505 ...به شقیقه سمت چپ و قرمزه رو هم به 493 00:18:45,507 --> 00:18:46,972 چرا کسی از من خوشش نمیاد؟ 494 00:18:46,975 --> 00:18:48,341 !تمرکز کن، بابابزرگ - اون سیم های لعنتی رو - 495 00:18:48,343 --> 00:18:51,009 !بذارید رو سرم !از نوجوان بودن متنفرم 496 00:18:58,518 --> 00:19:00,553 !اوه! اه 497 00:19:03,790 --> 00:19:05,525 !اه! اوه 498 00:19:05,526 --> 00:19:08,294 .جری، تو که نمی تونی آهن خم کنی 499 00:19:08,296 --> 00:19:09,629 .پس یه نمونه ازم که می تونه اینکارو بکنه درست کن 500 00:19:09,631 --> 00:19:11,230 چطوری وقتی جلوی چشمم حتی نمی تونی آهن رو تکون بدی 501 00:19:11,232 --> 00:19:13,533 همچنین کاری بکنم؟ 502 00:19:13,535 --> 00:19:14,801 !شدی همون بث قدیمی 503 00:19:14,803 --> 00:19:17,036 !ذهن یه روبات و قلب یه حشره 504 00:19:17,037 --> 00:19:18,837 .اینطوری باهاش صحبت نکن 505 00:19:18,840 --> 00:19:20,707 چی؟ 506 00:19:20,709 --> 00:19:22,542 !اوه، درد میاد 507 00:19:22,544 --> 00:19:24,376 .اوه خدا 508 00:19:26,980 --> 00:19:28,514 .بس کنید 509 00:19:28,516 --> 00:19:32,552 !این تصویر مرا خوش نمی آید 510 00:19:32,554 --> 00:19:34,219 !اه 511 00:19:38,191 --> 00:19:40,325 ،خداجون چطوری...؟ 512 00:19:40,327 --> 00:19:42,362 ،خوب، حس کردم که تو ذهن تو 513 00:19:42,363 --> 00:19:44,529 نسخه‌ی ایده‌الِ من اونقدری باهوش هست 514 00:19:44,532 --> 00:19:45,998 ...که تو رو بعنوان یه 515 00:19:46,000 --> 00:19:47,267 .الهه ببینه 516 00:19:47,268 --> 00:19:50,236 حالا همچین هم گاگول نیستیا، نه؟ 517 00:19:50,238 --> 00:19:52,604 ،عزیزم، وقتی بحث ضمیرِ تو میاد وسط 518 00:19:52,606 --> 00:19:55,007 !^$#@ من میشم استیفن هاوکینسونِ [!استیفن هاوکینگ] 519 00:19:55,009 --> 00:19:57,075 ...اوه، اسمش .بیخیال 520 00:19:57,077 --> 00:19:59,077 .عاشقتم 521 00:20:05,519 --> 00:20:06,853 .اوه 522 00:20:06,854 --> 00:20:07,953 !ریک - !شلوار - 523 00:20:07,956 --> 00:20:09,221 !لعنتی 524 00:20:09,223 --> 00:20:11,190 .ممنون بچه ها .از پس‌ش براومدید 525 00:20:11,191 --> 00:20:12,525 .البته کار سامر بود 526 00:20:12,526 --> 00:20:14,192 یه مقدار عجیبه که اینقدر طلبه بودی واسه یه سری مسائل حاشیه ای 527 00:20:14,194 --> 00:20:15,862 .وجودِ من رو به حراج بذاری، مورتی 528 00:20:15,863 --> 00:20:17,363 !چی؟ - !شلوار - 529 00:20:17,364 --> 00:20:19,364 .ولی گوش کنید... هردوتون رو می بخشم می دونید چرا؟ 530 00:20:19,366 --> 00:20:21,267 ...امروز یه چیز خیلی مهم یاد گرفتم 531 00:20:21,268 --> 00:20:22,936 .اینکه بدترین دشمن یه نوجوان، ذهن خودشه 532 00:20:22,938 --> 00:20:24,269 ...اینم یاد گرفتم که 533 00:20:25,940 --> 00:20:29,542 عملیات ققنوس اون پس اندازی نیست که .فکرش رو می کردم 534 00:20:29,544 --> 00:20:30,943 .بنظرم باید از اول شروع کنم 535 00:20:30,946 --> 00:20:32,711 !اوه خدای من 536 00:20:32,713 --> 00:20:33,712 !اوه خداجون 537 00:20:33,715 --> 00:20:36,748 .اوه خدای من !شلوارت رو بپوش 538 00:20:36,750 --> 00:20:38,051 !بردار شلوارت رو بپوش 539 00:20:38,053 --> 00:20:39,952 .بابابزرگ برگشته، بچه ها 540 00:20:39,955 --> 00:20:41,219 ...بابابزرگ 541 00:20:41,221 --> 00:20:43,389 .اوه مرد، باید برم دنبال پدر مادرتون 542 00:20:43,391 --> 00:20:45,057 .گوشیم سوخت اونقدر زنگ زدن 543 00:20:45,059 --> 00:20:46,225 !آخرین سفر در دل جاده 544 00:20:46,227 --> 00:20:47,893 !اااااه 545 00:20:47,895 --> 00:20:49,562 !محض رضای خدا یه چیزی تنت کن 546 00:20:51,632 --> 00:20:54,167 حالا نظرت چیه؟ می خوای 547 00:20:54,169 --> 00:20:56,102 یه مدت دیگه به زندگی متاهلی ادامه بدیم؟ 548 00:20:56,103 --> 00:20:59,805 !حداقل تاوقتی مورتی دیپلم‌ش رو بگیره 549 00:20:59,807 --> 00:21:00,940 .اوه. مم 550 00:21:03,077 --> 00:21:05,478 اها، حالا دیدید؟ بهتون چی گفتم؟ 551 00:21:05,479 --> 00:21:06,478 .جواب داد 552 00:21:06,480 --> 00:21:08,247 می دونی چیه ریک؟ ...فکر می کنم 553 00:21:08,248 --> 00:21:10,450 .حوصله‌م رو سر بردی .سوار شید 554 00:21:10,451 --> 00:21:11,784 ،کل روز رو تو بدن یه بچه بودم و الان 555 00:21:11,786 --> 00:21:13,419 حس می کنم استخوان‌هام دارن همدیگه رو .تیکه پاره می کنن 556 00:21:13,421 --> 00:21:16,189 ،اوه، محض آمادگی‌تون می گم 557 00:21:16,190 --> 00:21:17,757 .الان یه سری جسد تو گاراژه 558 00:21:17,758 --> 00:21:21,861 هاه! بنظر میاد موضوع داستان هامون !به هم ارتباط داشتن 559 00:21:21,863 --> 00:21:23,763 .جدی می گم، جری 560 00:21:23,765 --> 00:21:27,132 احتمالاَ یه ارتباط سطحی بوده و ذهنت .داره یه اشتباه موضوعی انجام می ده 561 00:21:27,134 --> 00:21:28,334 .اوه 562 00:21:28,335 --> 00:21:30,769 !ریک قدیمی !همه چیز رو نابود می کنه 562 00:21:31,287 --> 00:21:34,595 [...بعد از تیتراژ ادامـه داره] 563 00:22:05,873 --> 00:22:06,972 .قربان 564 00:22:06,975 --> 00:22:08,040 .بگو 565 00:22:08,043 --> 00:22:09,342 انسان ها متوجه حضورِ 566 00:22:09,344 --> 00:22:11,143 .کوچ (مربی) فراتو شدن [شوخی با اسم نوسفراتو، اولین فیلم خون آشامی سینما بود] 567 00:22:11,145 --> 00:22:12,545 .کشته شد 568 00:22:12,546 --> 00:22:13,379 .اشکالی نداره 569 00:22:13,381 --> 00:22:14,680 ...فناپذیرها به زودی 570 00:22:14,681 --> 00:22:16,082 ببخشید، گفتی اسمش چی بود؟ 571 00:22:16,084 --> 00:22:17,816 .کوچ فراتو - .کوچ فراتو - 572 00:22:17,818 --> 00:22:20,318 یعنی اسمِ خون آشامی‌ش همین بود؟ 573 00:22:20,321 --> 00:22:22,488 .نه نه نه نه .اسم خون آشامی‌ش بالیک آلستین بود 574 00:22:22,489 --> 00:22:23,989 خوب پس چرا اسم خودش رو 575 00:22:23,991 --> 00:22:26,025 از رو یه فیلم معروف خون آشامی برداشته؟ حالش خوش نبوده؟ 576 00:22:26,026 --> 00:22:27,360 .بنده اطلاعی ندارم، اهریمن بزرگوار 577 00:22:27,362 --> 00:22:28,861 !ای خدا 578 00:22:28,863 --> 00:22:31,596 از این به بعد، دیگه کسی محض باهوش بازی .از این اسم های مذخرف انتخاب نمی کنه 579 00:22:31,598 --> 00:22:33,266 وقتی یه خون آشام داره خودش را جای ،یه آدم جا می زنه 580 00:22:33,267 --> 00:22:34,566 فقط می تونه اسم خودش رو 581 00:22:34,568 --> 00:22:36,401 .الن جفرسون یا همچین چیزی بذاره 582 00:22:36,403 --> 00:22:37,670 مسخره ست، نه؟ 583 00:22:37,671 --> 00:22:39,171 یعنی می گم، من دارم زیادی گیر می دم؟ 584 00:22:39,173 --> 00:22:40,672 اوکی، حس می کنم حاضرین تو اتاق دارن 585 00:22:40,674 --> 00:22:42,040 .جوری بهم نگاه می کنن که انگار ریدم به فضا 586 00:22:42,043 --> 00:22:43,109 درسته؟ 587 00:22:43,111 --> 00:22:46,679 .خوبه. اوکی. عالیه 590 00:22:46,680 --> 00:22:48,081 591 00:22:48,083 --> 00:22:49,515 © TvWorld.info 592 00:22:49,517 --> 00:22:51,683