1 00:00:12,055 --> 00:00:12,273 . 2 00:00:12,316 --> 00:00:15,189 [tense music] 3 00:00:15,232 --> 00:00:21,238 ♪ 4 00:00:34,382 --> 00:00:36,297 - Did you and Voight find any leads? 5 00:00:36,340 --> 00:00:37,472 - Roy, drop it! - [grunts] 6 00:00:37,515 --> 00:00:39,256 [gunshots] 7 00:00:41,345 --> 00:00:43,478 - Did you find Roy? - [grunts] 8 00:00:43,521 --> 00:00:45,175 - No, Kim, we didn't. 9 00:00:47,743 --> 00:00:51,399 - Did you find Roy? - No, Kim, we didn't. 10 00:00:52,835 --> 00:00:54,750 [gunshots] - [grunts] 11 00:00:54,793 --> 00:01:01,800 ♪ 12 00:01:37,880 --> 00:01:39,708 - Hey, what the hell are you doing here? 13 00:01:39,751 --> 00:01:42,711 - Ah, couldn't sleep. What about you? It's 2:00 a.m. 14 00:01:42,754 --> 00:01:45,583 What, are you on ghoul patrol? - Ah. 15 00:01:45,627 --> 00:01:48,586 The arrest packets from the drug case. 16 00:01:48,630 --> 00:01:50,284 Which, luckily for me... 17 00:01:52,590 --> 00:01:54,940 Maybe you could help me with. 18 00:01:54,984 --> 00:01:58,422 - Hand 'em over. - Thank you. 19 00:01:58,466 --> 00:02:01,556 What's going on? Jay snoring? 20 00:02:01,599 --> 00:02:03,253 Please tell me he's got some sort of weird thing 21 00:02:03,297 --> 00:02:06,430 where he walks in his sleep, some sort of flaw. 22 00:02:06,474 --> 00:02:08,476 - Nope. Nope, he's out. 23 00:02:08,519 --> 00:02:12,436 Dead to the world. This one is all on me. 24 00:02:12,480 --> 00:02:16,266 - Well, welcome to your evening. 25 00:02:17,702 --> 00:02:19,617 - That's what I'm saying. We are here. 26 00:02:19,661 --> 00:02:21,924 There are no naked men in the road. 27 00:02:21,967 --> 00:02:23,795 - Copy you, 22-12. 28 00:02:23,839 --> 00:02:27,277 That male, nude, has been spotted at State and Eighth. 29 00:02:27,321 --> 00:02:29,453 22-62, are you in the area? 30 00:02:29,497 --> 00:02:30,846 - Regrettably, yes, a block over. 31 00:02:30,889 --> 00:02:33,675 - You think that that's that, uh, Tommy J? 32 00:02:33,718 --> 00:02:35,894 You remember him? He used to eat Quiznos, 33 00:02:35,938 --> 00:02:38,332 strip down, try to break into Harold Washington. 34 00:02:38,375 --> 00:02:40,290 - Only on Wednesdays. - [laughing] 35 00:02:40,334 --> 00:02:42,640 I forgot about that part. 36 00:02:42,684 --> 00:02:45,513 Only on Wednesdays. [laughs] 37 00:02:47,341 --> 00:02:48,777 - Fourth request for any available 38 00:02:48,820 --> 00:02:50,431 area four detectives. 39 00:02:50,474 --> 00:02:53,651 Patrol is still requesting that assist at 53rd and Ada. 40 00:02:53,695 --> 00:02:55,653 - 34-20, we got a body on scene? 41 00:02:55,697 --> 00:02:57,786 - Jesus, the Homicide dicks are lazy. 42 00:02:57,829 --> 00:02:59,918 - I know, right? - That's a negative. No body. 43 00:02:59,962 --> 00:03:04,749 22-52, can you radio in details from 53rd and Ada? 44 00:03:04,793 --> 00:03:05,968 22-52? - What do you think? 45 00:03:06,011 --> 00:03:07,491 You wanna go get some fresh city air? 46 00:03:07,535 --> 00:03:08,797 - I really do. - 22-52, come in. 47 00:03:08,840 --> 00:03:12,627 - Yeah, 50-21 Ida, hold us down on that assist. 48 00:03:12,670 --> 00:03:14,803 - Hang a right on 52nd. 49 00:03:14,846 --> 00:03:16,544 - This address, why do I know this address? 50 00:03:16,587 --> 00:03:18,372 - I don't know. Uh. 51 00:03:18,415 --> 00:03:21,288 It's registered to a real estate LLC. 52 00:03:21,331 --> 00:03:22,376 Looks like it's abandoned. 53 00:03:23,899 --> 00:03:25,379 - Oh, my God, this is the death house. 54 00:03:25,422 --> 00:03:26,858 - The what? - 53rd and Ada. 55 00:03:26,902 --> 00:03:28,338 We called it the death house. 56 00:03:28,382 --> 00:03:31,863 It was an urban legend in my neighborhood growing up. 57 00:03:31,907 --> 00:03:34,518 Something to do with soul sucking. 58 00:03:34,562 --> 00:03:36,955 - So you're saying it's a prank call? 59 00:03:36,999 --> 00:03:39,306 - Well, almost definitely. 60 00:03:39,349 --> 00:03:41,351 Sorry, this one ain't gonna be the one waking you up. 61 00:03:41,395 --> 00:03:44,354 [foreboding music] 62 00:03:44,398 --> 00:03:51,405 ♪ 63 00:03:52,667 --> 00:03:55,583 - [gagging, retching] 64 00:03:55,626 --> 00:03:57,237 - You okay? 65 00:04:22,958 --> 00:04:25,308 - You're from Intelligence? 66 00:04:25,352 --> 00:04:27,484 - Yeah, that's right. Upton, Ruzek. 67 00:04:27,528 --> 00:04:28,616 - It's over here. 68 00:04:31,140 --> 00:04:34,448 911 call was for reports of screaming inside the residence. 69 00:04:34,491 --> 00:04:36,624 We figured it was some nitwit teens trespassing, 70 00:04:36,667 --> 00:04:39,322 but when we got here, the front door was ajar, 71 00:04:39,366 --> 00:04:42,760 place was empty, and we found these. 72 00:04:42,804 --> 00:04:44,066 - Locks were open when you got here? 73 00:04:44,109 --> 00:04:45,894 - Yes. 74 00:04:45,937 --> 00:04:48,636 We both went down. 75 00:04:48,679 --> 00:04:50,290 I'll let you. 76 00:04:57,993 --> 00:05:00,865 [ominous music] 77 00:05:00,909 --> 00:05:03,607 - [coughs] - [grunts] 78 00:05:05,653 --> 00:05:07,959 [sniffles, coughs] 79 00:05:10,048 --> 00:05:12,312 What the hell? 80 00:05:13,878 --> 00:05:15,097 Jesus. 81 00:05:34,638 --> 00:05:36,858 - Ruz. - Yeah? 82 00:05:36,901 --> 00:05:39,687 - These are from a little kid. 83 00:05:42,603 --> 00:05:43,995 Little kid was held here. 84 00:05:44,039 --> 00:05:51,046 ♪ 85 00:05:54,919 --> 00:05:56,443 Calls are out to the real estate firm, 86 00:05:56,486 --> 00:05:57,792 but they aren't open yet. 87 00:05:57,835 --> 00:05:59,402 According to the records on file, the firm's owned 88 00:05:59,446 --> 00:06:01,012 this house for five years. 89 00:06:01,056 --> 00:06:03,101 - And the locks? - Lockbox is broken. 90 00:06:03,145 --> 00:06:05,669 - We got no signs of suspicious vehicles. 91 00:06:05,713 --> 00:06:07,671 Nearest traffic cams are about three blocks away. 92 00:06:07,715 --> 00:06:09,020 We'll keep working the perimeter. 93 00:06:09,064 --> 00:06:11,849 Chances are, someone saw this kid go. 94 00:06:11,893 --> 00:06:14,156 - There's blood. 95 00:06:14,199 --> 00:06:16,376 Signs of a struggle. 96 00:06:18,813 --> 00:06:21,163 Someone's holding a child down here, 97 00:06:21,206 --> 00:06:23,861 abusing 'em. 98 00:06:23,905 --> 00:06:26,690 Kid tried to escape. 99 00:06:26,734 --> 00:06:29,040 Struggle ensues, 100 00:06:29,084 --> 00:06:31,565 kid screams. 101 00:06:31,608 --> 00:06:34,176 - Maybe the kid gets out or... 102 00:06:35,743 --> 00:06:37,614 - Is silenced. 103 00:06:40,487 --> 00:06:42,576 All right, let's find this child. 104 00:06:44,534 --> 00:06:45,883 Let's get Forensics down here. 105 00:06:45,927 --> 00:06:48,103 Start pulling all sexual offenders. 106 00:06:48,146 --> 00:06:50,888 You two talk to the 911 caller who called in the screams. 107 00:06:53,021 --> 00:06:54,718 All right, let's go. 108 00:06:56,851 --> 00:06:57,982 - I knew it was real. 109 00:06:58,026 --> 00:06:59,680 See, I told you I wasn't making it up. 110 00:06:59,723 --> 00:07:01,072 Those were real screams I heard. 111 00:07:01,116 --> 00:07:02,726 - Why would you be making it up? 112 00:07:02,770 --> 00:07:04,119 - 'Cause of the house. 113 00:07:04,162 --> 00:07:06,817 Don't you know the story? 114 00:07:06,861 --> 00:07:08,123 It's the death house. 115 00:07:08,166 --> 00:07:10,168 Rumor is, you step inside, you never step out-- 116 00:07:10,212 --> 00:07:12,736 - Billy. - The house infects your soul. 117 00:07:12,780 --> 00:07:15,086 So your soul rips and scratches its way out from your body, 118 00:07:15,130 --> 00:07:16,566 shreds your skin wide open. 119 00:07:16,610 --> 00:07:18,089 - Okay. 120 00:07:18,133 --> 00:07:20,265 - When you heard the screams, did you see anything? 121 00:07:20,309 --> 00:07:24,922 - No, I was walking home from a party at my buddy's house. 122 00:07:24,966 --> 00:07:26,446 I heard the screams and I ran. 123 00:07:28,622 --> 00:07:29,840 - All right, thank you guys for your time. 124 00:07:31,668 --> 00:07:33,583 Hey, Sarge, the 911 caller didn't see anything. 125 00:07:33,627 --> 00:07:35,193 We're gonna keep doing knock-and-talks. 126 00:07:35,237 --> 00:07:36,760 - Did you bring any coffee here? 127 00:07:36,804 --> 00:07:38,719 - Yeah. How many nights is that now? 128 00:07:38,762 --> 00:07:40,111 - A few--Probably have a vitamin 129 00:07:40,155 --> 00:07:41,156 out of whack or something. 130 00:07:41,199 --> 00:07:43,158 - 50-21 George, you on the air? 131 00:07:43,201 --> 00:07:45,900 - Go for 50-21 George. - Got a possible related. 132 00:07:45,943 --> 00:07:48,511 49-50 Ada, caller states a male child just broke 133 00:07:48,555 --> 00:07:50,687 into his backyard, six to eight years of age. 134 00:07:50,731 --> 00:07:51,775 - Hold us, status responding. 135 00:07:51,819 --> 00:07:53,777 [dramatic music] 136 00:07:53,821 --> 00:07:55,126 - I didn't get a good look. 137 00:07:55,170 --> 00:07:57,128 I was taking the dog out, heard it, looked over, 138 00:07:57,172 --> 00:07:58,913 and they were dodging in my garage. 139 00:07:58,956 --> 00:08:01,176 - But you think it was a child? - Had to be. 140 00:08:01,219 --> 00:08:04,048 And, I don't know, seemed like something was wrong with him. 141 00:08:04,092 --> 00:08:06,268 - Wrong how? - I don't know. 142 00:08:06,311 --> 00:08:07,835 How he was moving. 143 00:08:10,838 --> 00:08:12,666 - Okay. Just stay put. 144 00:08:12,709 --> 00:08:15,625 - Hey, but look, you should probably know, 145 00:08:15,669 --> 00:08:17,105 I keep my rifles in the garage. 146 00:08:17,148 --> 00:08:20,238 - Are they secure? - No. 147 00:08:20,282 --> 00:08:21,979 I-- 148 00:08:22,023 --> 00:08:23,807 come on, I never thought a kid would break and enter! 149 00:08:23,851 --> 00:08:25,679 - That's all right. 150 00:08:25,722 --> 00:08:32,686 ♪ 151 00:08:32,729 --> 00:08:34,688 All right, Hailey, you take it. 152 00:08:34,731 --> 00:08:36,037 Jay. 153 00:08:47,875 --> 00:08:50,617 - Hello? 154 00:08:50,660 --> 00:08:52,749 I'm a police officer. 155 00:08:52,793 --> 00:08:55,360 I'm coming inside, okay? 156 00:08:55,404 --> 00:08:58,363 [tense music] 157 00:08:58,407 --> 00:09:00,714 ♪ 158 00:09:00,757 --> 00:09:01,889 Hello? 159 00:09:07,329 --> 00:09:09,026 Anyone in here? 160 00:09:13,901 --> 00:09:17,252 I'm a police officer. I just want to help you. 161 00:09:24,955 --> 00:09:26,653 - [yells] - Whoa, whoa, whoa. 162 00:09:26,696 --> 00:09:28,263 Okay. Okay, I'm sorry, I'm sorry. 163 00:09:28,306 --> 00:09:31,788 I'll put it away. Okay? 164 00:09:31,832 --> 00:09:33,790 Hi. 165 00:09:33,834 --> 00:09:36,140 My name's Hailey. I'm a police officer, see? 166 00:09:40,014 --> 00:09:41,755 I just wanna help you, okay? 167 00:09:43,931 --> 00:09:46,629 I'm just gonna come a little closer. 168 00:09:46,673 --> 00:09:48,892 Okay? Not gonna touch you. 169 00:09:48,936 --> 00:09:50,590 I just wanna make sure you're okay. 170 00:09:53,941 --> 00:09:55,595 Hey. 171 00:09:58,772 --> 00:10:00,948 Can we get you out of there? 172 00:10:00,991 --> 00:10:03,341 Take you somewhere safe? 173 00:10:03,385 --> 00:10:05,300 Is that okay with you? 174 00:10:05,343 --> 00:10:08,259 It's okay. Here. 175 00:10:08,303 --> 00:10:09,609 It's okay. 176 00:10:15,440 --> 00:10:15,615 . 177 00:10:15,658 --> 00:10:18,574 [suspenseful music] 178 00:10:18,618 --> 00:10:22,230 ♪ 179 00:10:22,273 --> 00:10:25,146 - You sure you're fine? - Yeah, I'm good. 180 00:10:25,189 --> 00:10:27,931 - The boy's name is Christian Alban, nine years of age. 181 00:10:27,975 --> 00:10:30,368 Reported missing eight months ago. 182 00:10:30,412 --> 00:10:32,240 Disappeared out of his backyard. 183 00:10:32,283 --> 00:10:34,503 - Judging by the look of the cellar, the debris, 184 00:10:34,546 --> 00:10:36,679 and from what Christian's vitamin D levels 185 00:10:36,723 --> 00:10:39,421 and musculature show, it's likely he was held 186 00:10:39,464 --> 00:10:41,641 in that crawl space since he disappeared. 187 00:10:41,684 --> 00:10:43,730 Doctors found signs of abuse, both physical and sexual. 188 00:10:43,773 --> 00:10:46,863 He's sedated right now over at Med. 189 00:10:46,907 --> 00:10:48,648 - All right, get a DNA test from Christian. 190 00:10:48,691 --> 00:10:50,693 Confirm and get his parents over there. 191 00:10:50,737 --> 00:10:51,694 - Yeah. 192 00:10:54,305 --> 00:10:57,482 - Okay, so who the hell was holding this child? 193 00:10:57,526 --> 00:11:00,529 We dig into every avenue, the original case file, 194 00:11:00,572 --> 00:11:02,183 every sexual offender in the city-- 195 00:11:02,226 --> 00:11:04,533 I want every person in that neighborhood checked. 196 00:11:04,576 --> 00:11:07,318 Any human being who had access to that property. 197 00:11:07,362 --> 00:11:09,320 - I got one for you. Jon Larkin. 198 00:11:09,364 --> 00:11:10,844 I just got off with the real estate firm. 199 00:11:10,887 --> 00:11:12,628 He's the employee in charge of that house. 200 00:11:12,672 --> 00:11:15,283 He lives downtown. - Well, get his ass down here. 201 00:11:15,326 --> 00:11:16,545 Now. 202 00:11:20,854 --> 00:11:22,725 - I don't get it. 203 00:11:22,769 --> 00:11:24,509 What exactly do you want from me? 204 00:11:24,553 --> 00:11:26,686 Did something happen, or...? 205 00:11:26,729 --> 00:11:28,035 - We're just asking you, 206 00:11:28,078 --> 00:11:30,341 when was the last time you were in that house? 207 00:11:30,385 --> 00:11:31,647 - I don't know. 208 00:11:31,691 --> 00:11:33,693 - Why don't you go ahead and give us a guess? 209 00:11:33,736 --> 00:11:37,827 - [sighs] Years ago, at least two? 210 00:11:37,871 --> 00:11:39,742 I--I think I swung by just to make sure 211 00:11:39,786 --> 00:11:41,570 it wasn't falling in on itself. 212 00:11:43,572 --> 00:11:46,749 The firm keeps the house as a knockdown. 213 00:11:46,793 --> 00:11:49,578 We're just waiting for the neighborhood to gentrify 214 00:11:49,621 --> 00:11:51,885 and for the, um... 215 00:11:51,928 --> 00:11:52,929 - For the what? 216 00:11:55,410 --> 00:11:57,368 - There's sort of a tall tale about the house. 217 00:11:57,412 --> 00:11:59,240 It's, like, a myth or something. 218 00:11:59,283 --> 00:12:01,024 That the, um-- 219 00:12:01,068 --> 00:12:03,244 that the house can kill you from inside out. 220 00:12:04,811 --> 00:12:08,379 We're just waiting for that to die before we sell. 221 00:12:12,557 --> 00:12:14,734 What the hell's going on? 222 00:12:14,777 --> 00:12:15,778 - Where were you last night 223 00:12:15,822 --> 00:12:17,780 between 11:00 p.m. and 4:00 a.m.? 224 00:12:17,824 --> 00:12:20,740 - Home. 225 00:12:20,783 --> 00:12:22,393 - Great. 226 00:12:22,437 --> 00:12:24,004 Write down whoever can corroborate your story 227 00:12:24,047 --> 00:12:25,570 and the names of every single person 228 00:12:25,614 --> 00:12:28,312 who could've gained access to that house. 229 00:12:30,097 --> 00:12:31,576 Now. 230 00:12:34,623 --> 00:12:37,408 - My take is John's innocent. His confusion seems legitimate. 231 00:12:37,452 --> 00:12:39,541 He's got no priors, credit score I envy. 232 00:12:39,584 --> 00:12:41,804 - We'll check his alibis and hold him, but-- 233 00:12:41,848 --> 00:12:43,719 - He's not our guy? - Doesn't look good for him. 234 00:12:43,763 --> 00:12:46,069 No. - Okay, so what do we got? 235 00:12:46,113 --> 00:12:47,592 - We knocked-and-talked the neighborhood. 236 00:12:47,636 --> 00:12:48,768 So far, no one's reported seeing 237 00:12:48,811 --> 00:12:50,030 anyone inside that house. 238 00:12:50,073 --> 00:12:51,814 Not a person exiting or entering for years. 239 00:12:51,858 --> 00:12:53,773 - DNA from the blood inside the cellar? 240 00:12:53,816 --> 00:12:55,209 - Definitely a match for Christian. 241 00:12:55,252 --> 00:12:57,689 I ran the case file and talked to the detectives. 242 00:12:57,733 --> 00:12:59,735 They didn't even have a person of interest. 243 00:12:59,779 --> 00:13:01,389 Strongly believe it was a stranger abduction. 244 00:13:01,432 --> 00:13:04,609 The gate that led to the backyard was forced open. 245 00:13:04,653 --> 00:13:07,830 Parents heard a scream, they went out, Christian was gone. 246 00:13:07,874 --> 00:13:08,918 - What about sex offenders? 247 00:13:08,962 --> 00:13:09,963 - We're probably gonna have to cast 248 00:13:10,006 --> 00:13:11,834 a wider net, because every alibi 249 00:13:11,878 --> 00:13:13,749 for everybody in that neighborhood checks out. 250 00:13:13,793 --> 00:13:17,622 - Sarge, Christian's awake and lucid. 251 00:13:17,666 --> 00:13:19,842 - Okay, you and Upton, take it. 252 00:13:19,886 --> 00:13:26,501 ♪ 253 00:13:26,544 --> 00:13:28,764 - We're so very glad you're safe. 254 00:13:28,808 --> 00:13:31,506 [inhales deeply] Your parents are on the way. 255 00:13:31,549 --> 00:13:34,465 They're gonna be so happy to see you. 256 00:13:34,509 --> 00:13:37,381 You know what they told me? 257 00:13:37,425 --> 00:13:40,689 They told me that you used to love these guys 258 00:13:40,732 --> 00:13:42,647 and you had loads of 'em. 259 00:13:42,691 --> 00:13:44,693 So I was thinking that they could keep you happy 260 00:13:44,736 --> 00:13:47,696 while we wait for your parents. 261 00:13:50,046 --> 00:13:53,833 So we were wondering how you came to be in that garage. 262 00:13:56,444 --> 00:13:59,490 You were running from someone, right? 263 00:14:00,927 --> 00:14:04,017 Someone that kept you in that cellar? 264 00:14:05,714 --> 00:14:06,976 Can you tell us who it was? 265 00:14:07,020 --> 00:14:08,891 It can help us make sure 266 00:14:08,935 --> 00:14:11,372 that he never hurts anyone again. 267 00:14:13,722 --> 00:14:16,377 [melancholic music] 268 00:14:16,420 --> 00:14:23,427 ♪ 269 00:14:28,998 --> 00:14:32,393 - What about these? 270 00:14:32,436 --> 00:14:34,656 Can you look at these? 271 00:14:34,699 --> 00:14:37,528 Maybe you'll recognize the bad person. 272 00:14:42,185 --> 00:14:43,839 None of 'em look familiar? 273 00:14:48,104 --> 00:14:49,453 Christian? 274 00:14:54,806 --> 00:14:57,853 - I don't know who he is. 275 00:14:57,897 --> 00:15:00,987 - Okay. Okay, that's okay. 276 00:15:05,556 --> 00:15:08,646 So he's a stranger? 277 00:15:08,690 --> 00:15:09,996 Do you know his name? 278 00:15:12,259 --> 00:15:13,913 - Sir. 279 00:15:17,829 --> 00:15:20,136 - Did you ever hear him be called anything else? 280 00:15:24,706 --> 00:15:26,577 Do you know what he looks like? 281 00:15:29,276 --> 00:15:32,757 - [voice breaking] It was dark. 282 00:15:32,801 --> 00:15:39,112 - What about when "Sir" first brought you to the cellar? 283 00:15:39,155 --> 00:15:41,853 Did you see what he looked like then? 284 00:15:45,945 --> 00:15:48,904 - Can you tell us what happened last night? 285 00:15:48,948 --> 00:15:51,951 - [sniffling] 286 00:15:59,132 --> 00:16:01,961 He was gonna take me to the dark water. 287 00:16:02,004 --> 00:16:03,832 - What dark water? 288 00:16:08,097 --> 00:16:12,884 - I knew he was gonna take me to the dark water, kill me. 289 00:16:12,928 --> 00:16:15,931 I had to run or else he'd take me. 290 00:16:25,332 --> 00:16:27,943 He had a new boy. 291 00:16:27,987 --> 00:16:34,994 ♪ 292 00:16:37,039 --> 00:16:38,606 - Keep going, I'm putting you on speaker. 293 00:16:38,649 --> 00:16:39,999 - That's why he ran, so he wouldn't be taken 294 00:16:40,042 --> 00:16:41,696 to the dark water or replaced. 295 00:16:41,739 --> 00:16:44,090 - All right, Christian give you a description of this new boy? 296 00:16:44,133 --> 00:16:46,222 - No, son of a bitch kept him in the darkness or blinded him 297 00:16:46,266 --> 00:16:48,181 with a flashlight whenever he came to visit. 298 00:16:48,224 --> 00:16:49,834 Christian couldn't make out anything about the little boy 299 00:16:49,878 --> 00:16:51,314 except that he was small, scared, and his age. 300 00:16:51,358 --> 00:16:53,012 - What about this dark water? 301 00:16:53,055 --> 00:16:55,057 Did--did Christian give you any details? 302 00:16:55,101 --> 00:16:57,016 - Even better, Sir drove him there once. 303 00:16:57,059 --> 00:16:58,756 He wanted Christian to know exactly 304 00:16:58,800 --> 00:17:00,323 where he'd be killed if he ever misbehaved. 305 00:17:00,367 --> 00:17:02,717 Sounds like a quarry, place with a stone tunnel 306 00:17:02,760 --> 00:17:03,718 is what he called it. 307 00:17:03,761 --> 00:17:05,024 - Can't be that many nearby. 308 00:17:05,067 --> 00:17:06,851 - All right, so weed out our missings. 309 00:17:06,895 --> 00:17:09,941 Focus on any male child disappeared last month, 310 00:17:09,985 --> 00:17:11,160 similar age, weight to Christian. 311 00:17:11,204 --> 00:17:12,988 I'll find the quarry. 312 00:17:13,032 --> 00:17:15,991 [suspenseful music] 313 00:17:16,035 --> 00:17:23,042 ♪ 314 00:17:55,117 --> 00:17:58,903 [dog barking] 315 00:17:58,947 --> 00:18:01,950 - Got an alert, a body! - Yeah, I got one here too! 316 00:18:14,528 --> 00:18:14,702 . 317 00:18:14,745 --> 00:18:17,661 [suspenseful music] 318 00:18:17,705 --> 00:18:24,712 ♪ 319 00:18:36,593 --> 00:18:40,423 - Jay. Any confirmations yet? 320 00:18:40,467 --> 00:18:42,686 - No, Forensics is calling in FBI techs. 321 00:18:42,730 --> 00:18:44,775 This many bodies and this amount of decay, 322 00:18:44,819 --> 00:18:47,387 they need help to make an ID. 323 00:18:47,430 --> 00:18:49,737 And none of 'em are recent enough to be our missing. 324 00:18:49,780 --> 00:18:51,478 Voight's briefing the brass. 325 00:18:53,219 --> 00:18:55,482 Hailey, if you wanna go home, 326 00:18:55,525 --> 00:18:57,527 just catch a few hours of sleep, I'll call you. 327 00:18:57,571 --> 00:18:59,703 - No. Not on this one. 328 00:18:59,747 --> 00:19:02,750 - Hey. Wait a sec. You're bleeding. 329 00:19:02,793 --> 00:19:04,099 - I am? - Yeah. 330 00:19:07,189 --> 00:19:08,190 - It's all right. 331 00:19:08,234 --> 00:19:09,757 I'll see you up there, all right? 332 00:19:15,502 --> 00:19:17,721 - All right, we are officially looking at a serial. 333 00:19:17,765 --> 00:19:21,725 FBI will work the bodies while we stay focused on our offender 334 00:19:21,769 --> 00:19:23,771 and the current abducted child. 335 00:19:23,814 --> 00:19:25,164 Kim? - Yeah. 336 00:19:25,207 --> 00:19:26,774 Team put these together. 337 00:19:26,817 --> 00:19:29,211 These are the three current missings that fit our profile: 338 00:19:29,255 --> 00:19:31,170 male between the ages of seven to nine. 339 00:19:31,213 --> 00:19:33,346 - We're getting the photos of each of 'em over to Christian, 340 00:19:33,389 --> 00:19:34,390 hoping for a match. 341 00:19:34,434 --> 00:19:35,783 - Okay, and Sir? 342 00:19:35,826 --> 00:19:37,480 - Well, based on Christian's loose descriptions, 343 00:19:37,524 --> 00:19:38,873 the sketch isn't an exact match 344 00:19:38,916 --> 00:19:40,701 for any known sex offenders yet. 345 00:19:40,744 --> 00:19:44,139 - Well, whoever this man is, he had access to these children. 346 00:19:44,183 --> 00:19:45,706 How'd he find them, get close? 347 00:19:45,749 --> 00:19:47,838 - We hit everywhere a grown man could've gained access. 348 00:19:47,882 --> 00:19:52,234 - Schools, parks, Facebook chat groups, child porn sites. 349 00:19:52,278 --> 00:19:54,845 We split 'em up one by one, each take a path. 350 00:19:54,889 --> 00:19:57,718 We find Sir, we'll find the boy. 351 00:19:57,761 --> 00:19:59,763 Let's go. Wait up, hold on. 352 00:19:59,807 --> 00:20:03,506 Hailey, listen, I want you to get back to 21, 353 00:20:03,550 --> 00:20:05,552 Jon Larkin. 354 00:20:05,595 --> 00:20:07,728 I mean, I know his alibi checks out, 355 00:20:07,771 --> 00:20:09,295 but he's claiming only four people 356 00:20:09,338 --> 00:20:10,644 had access to that house. 357 00:20:10,687 --> 00:20:12,428 - Four in the entire firm. - Yeah, exactly. 358 00:20:12,472 --> 00:20:14,430 Press him. We need more. 359 00:20:14,474 --> 00:20:15,475 - All right. 360 00:20:18,608 --> 00:20:20,654 Your firm has 200 employees and you're telling me 361 00:20:20,697 --> 00:20:22,177 only four people had access? 362 00:20:22,221 --> 00:20:24,527 How is that even possible? - Why the hell am I here? 363 00:20:24,571 --> 00:20:26,660 You haven't told me anything. 364 00:20:26,703 --> 00:20:28,792 [stammering] I've been here all night. 365 00:20:28,836 --> 00:20:31,621 I haven't slept, I haven't been given anything but a Coke 366 00:20:31,665 --> 00:20:33,275 and a months-old turkey sandwich. 367 00:20:33,319 --> 00:20:36,539 If you want my help, you need to tell me what's going on. 368 00:20:41,805 --> 00:20:46,288 - A young boy was kidnapped and held in that house. 369 00:20:46,332 --> 00:20:51,641 He was tortured and abused terribly. 370 00:20:51,685 --> 00:20:56,429 And he's not the only one. We found seven other bodies. 371 00:20:58,431 --> 00:21:00,302 - What? - So forgive me if I don't care 372 00:21:00,346 --> 00:21:03,218 that all you've had is a Coca-Cola. 373 00:21:03,262 --> 00:21:04,915 [tense music] 374 00:21:04,959 --> 00:21:07,527 - I don't understand, um, 375 00:21:07,570 --> 00:21:08,876 this person has done this before? 376 00:21:08,919 --> 00:21:11,226 How do you know? - Because I found the bodies, 377 00:21:11,270 --> 00:21:13,968 and I helped lift them out of the water. 378 00:21:15,709 --> 00:21:18,320 I need those names or you don't leave. 379 00:21:18,364 --> 00:21:20,409 - Please-- please, explain to me. 380 00:21:20,453 --> 00:21:22,629 This person really killed all those boys? 381 00:21:22,672 --> 00:21:29,679 ♪ 382 00:22:23,777 --> 00:22:26,301 - You just need some sleep. 383 00:22:37,443 --> 00:22:40,402 [dramatic music] 384 00:22:40,446 --> 00:22:42,448 ♪ 385 00:22:42,491 --> 00:22:44,667 No, no, no, no. Help! 386 00:22:44,711 --> 00:22:46,756 I need help! 387 00:22:46,800 --> 00:22:50,804 - I'm sorry. [panting] 388 00:22:50,847 --> 00:22:55,591 [stilted] I couldn't take it. 389 00:22:55,635 --> 00:22:57,593 - [breathing shakily] 390 00:22:57,637 --> 00:22:59,943 I'm in the interview room, suspect's bleeding out. 391 00:22:59,987 --> 00:23:02,511 Self-inflicted. I need help. 392 00:23:02,555 --> 00:23:06,123 Okay. Okay, okay. 393 00:23:06,167 --> 00:23:09,126 - 50-21, emergency, roll an ambulance 394 00:23:09,170 --> 00:23:11,955 to the 21st district, second floor. 395 00:23:11,999 --> 00:23:14,044 Attempted suicide. 396 00:23:14,088 --> 00:23:15,742 - I don't know what happened. 397 00:23:15,785 --> 00:23:18,701 I think I heard him. 398 00:23:18,745 --> 00:23:20,747 I--I think-- I think I heard him. 399 00:23:20,790 --> 00:23:22,531 - All right, it's okay. 400 00:23:22,575 --> 00:23:24,707 - Oh, God. Okay, we got to get him up. 401 00:23:24,751 --> 00:23:27,362 Watch the blood! Don't step on it. 402 00:23:28,929 --> 00:23:30,583 Careful-- keep applying pressure. 403 00:23:30,626 --> 00:23:31,801 Easy. 404 00:23:39,853 --> 00:23:41,158 - What the hell happened? 405 00:23:41,202 --> 00:23:43,770 - They'll look at the footage. 406 00:23:43,813 --> 00:23:47,687 - I--I searched him. I th--I-- 407 00:23:47,730 --> 00:23:49,732 I think I searched him. Did I search him? 408 00:23:49,776 --> 00:23:52,518 - Hailey, you searched him downstairs with me. 409 00:23:52,561 --> 00:23:54,563 We did a thorough search of him. 410 00:23:54,607 --> 00:23:57,479 He came up here clean. 411 00:23:57,523 --> 00:23:58,828 You don't remember that? 412 00:23:58,872 --> 00:24:01,831 [apprehensive music] 413 00:24:01,875 --> 00:24:08,882 ♪ 414 00:24:18,674 --> 00:24:21,503 - Hey. Jon made it to Med. 415 00:24:21,547 --> 00:24:24,898 And the doctors are hopeful that you got to him in time. 416 00:24:26,595 --> 00:24:28,858 - I should have seen it. - No, Hailey, 417 00:24:28,902 --> 00:24:31,078 IRT found a jagged screw in the interrogation room. 418 00:24:31,121 --> 00:24:33,602 He pulled it from a table. You could not have seen it. 419 00:24:33,646 --> 00:24:35,909 - No, this is on me. I should've seen it. 420 00:24:35,952 --> 00:24:37,650 I told him about the death house. 421 00:24:37,693 --> 00:24:40,522 I told him about the dead boys. I should have seen it. 422 00:24:40,566 --> 00:24:42,089 Jay, he changed. 423 00:24:42,132 --> 00:24:43,699 He started pressing me for info-- 424 00:24:43,743 --> 00:24:45,222 - Hailey, slow down-- - No, listen! 425 00:24:45,266 --> 00:24:49,183 He started pressing me for info and I missed it, okay? 426 00:24:49,226 --> 00:24:52,795 [voice breaking] I--I heard him s--slicing. 427 00:24:52,839 --> 00:24:55,232 [breathing rapidly] And I--I missed it. 428 00:24:55,276 --> 00:24:57,887 I walked out of there. How did I not-- 429 00:24:57,931 --> 00:24:59,236 I can't-- 430 00:24:59,280 --> 00:25:02,718 - Whoa, whoa, whoa, whoa. Hailey, just breathe. 431 00:25:02,762 --> 00:25:05,895 - [panting] 432 00:25:05,939 --> 00:25:07,201 I can't breathe. - Okay. 433 00:25:07,244 --> 00:25:08,681 I think you're having a panic attack. 434 00:25:08,724 --> 00:25:10,596 Come here. Sit down. 435 00:25:10,639 --> 00:25:12,554 Just sit down. - I--I--I-- 436 00:25:12,598 --> 00:25:14,861 - Just feel my hand. Squeeze my hand. 437 00:25:14,904 --> 00:25:16,253 Put your head down. 438 00:25:16,297 --> 00:25:17,820 Just put your head down and breathe. 439 00:25:17,864 --> 00:25:20,910 Just breathe. - I shouldn't have been there. 440 00:25:20,954 --> 00:25:23,565 - This is-- hey, this is not on you. 441 00:25:23,609 --> 00:25:25,262 This is not on you. - I killed him. 442 00:25:25,306 --> 00:25:29,049 And I can't, it's destroying me, I can't-- 443 00:25:29,092 --> 00:25:30,790 - Hailey, what is destroying you? 444 00:25:30,833 --> 00:25:33,488 - I can't live with it. I can't-- 445 00:25:41,627 --> 00:25:43,759 - You okay, Hailey? 446 00:25:45,848 --> 00:25:47,720 - I'm fine. 447 00:25:47,763 --> 00:25:50,723 [unsettling music] 448 00:25:50,766 --> 00:25:54,161 ♪ 449 00:25:54,204 --> 00:25:56,642 - Okay. 450 00:26:03,126 --> 00:26:04,867 - Hailey, what was that? 451 00:26:09,306 --> 00:26:12,788 - I just need to go shower. 452 00:26:12,832 --> 00:26:15,965 I just need to calm down. - Hailey? 453 00:26:24,713 --> 00:26:25,148 . 454 00:26:25,192 --> 00:26:27,107 - Well, the real question is, 455 00:26:27,150 --> 00:26:28,151 why'd he attempt to kill himself, right? 456 00:26:28,195 --> 00:26:29,631 That's our lead. 457 00:26:29,675 --> 00:26:31,024 So what's our why? 458 00:26:31,067 --> 00:26:33,113 - Jon's alibi is firm. 459 00:26:33,156 --> 00:26:34,810 But he had to know something. 460 00:26:34,854 --> 00:26:36,159 Maybe he knew our killer. 461 00:26:36,203 --> 00:26:38,553 - Yeah, maybe he let him use the house. 462 00:26:38,597 --> 00:26:40,250 - I'm thinking guilt. 463 00:26:40,294 --> 00:26:42,688 Bradley Larkin, Jon's youngest brother. 464 00:26:42,731 --> 00:26:46,039 Doesn't have any priors, never been flagged for any kinds 465 00:26:46,082 --> 00:26:47,562 of misconduct or anything like that, 466 00:26:47,606 --> 00:26:50,173 but he was pulled out of three different high schools. 467 00:26:50,217 --> 00:26:52,567 Each time enrolled into "behavioral" programs 468 00:26:52,611 --> 00:26:53,873 at a local church. 469 00:26:53,916 --> 00:26:56,049 - Behavioral programs? You think pedophilia? 470 00:26:56,092 --> 00:26:57,528 - I do. 471 00:26:57,572 --> 00:26:59,182 But it's hard to tell what those programs were about 472 00:26:59,226 --> 00:27:01,054 because he was still a kid. 473 00:27:01,097 --> 00:27:02,621 But I know he's had a hard-ass time holding down a job 474 00:27:02,664 --> 00:27:04,274 for longer than six months. 475 00:27:04,318 --> 00:27:07,451 And the only jobs he has had have been for his brother 476 00:27:07,495 --> 00:27:09,540 at his former firms. 477 00:27:09,584 --> 00:27:11,151 Right now this man is a freelance, 478 00:27:11,194 --> 00:27:14,328 part-time property manager, and every property he manages 479 00:27:14,371 --> 00:27:16,852 is right next to an elementary school, including Christian's. 480 00:27:16,896 --> 00:27:19,681 - So Jon knew what his brother was doing. 481 00:27:19,725 --> 00:27:23,250 He didn't stop him, maybe even helped him. 482 00:27:23,293 --> 00:27:25,078 He didn't turn him in. That could fit. 483 00:27:25,121 --> 00:27:26,688 - All right, let's get his last known. 484 00:27:26,732 --> 00:27:28,559 Try to expedite a warrant. 485 00:27:28,603 --> 00:27:31,171 I like it. Nice work. 486 00:27:31,214 --> 00:27:32,520 - Nice work, Kev. 487 00:27:41,485 --> 00:27:45,228 - That moment with Voight back there... 488 00:27:45,272 --> 00:27:47,404 - What moment? 489 00:27:47,448 --> 00:27:49,711 - Look, I know you haven't been sleeping, Hailey, 490 00:27:49,755 --> 00:27:52,583 but it's not just that, is it? 491 00:27:52,627 --> 00:27:54,150 - What does that mean? 492 00:27:54,194 --> 00:27:56,849 - You haven't been yourself. - I just-- 493 00:27:56,892 --> 00:27:59,590 - Since the night that you proposed to me. 494 00:28:01,636 --> 00:28:03,246 That wasn't really you. 495 00:28:03,290 --> 00:28:05,727 - What are you saying? 496 00:28:05,771 --> 00:28:08,251 I meant everything I said to you. 497 00:28:10,950 --> 00:28:13,430 - Did something happen with you and Voight that night? 498 00:28:16,782 --> 00:28:17,783 - No. 499 00:28:19,654 --> 00:28:22,135 I know I've been off, 500 00:28:22,178 --> 00:28:24,615 okay, I just haven't slept. 501 00:28:24,659 --> 00:28:26,661 That's all, there's nothing else going on. 502 00:28:37,977 --> 00:28:41,154 - Guys, why don't you hang back or take the next block, huh? 503 00:28:44,331 --> 00:28:47,290 [tense music] 504 00:28:47,334 --> 00:28:54,341 ♪ 505 00:29:05,004 --> 00:29:07,484 - We'll ask forgiveness. Ready to breach. 506 00:29:07,528 --> 00:29:08,659 Now. 507 00:29:10,270 --> 00:29:11,488 - Chicago PD! 508 00:29:13,882 --> 00:29:16,189 Move. 509 00:29:16,232 --> 00:29:17,233 - Clear. 510 00:29:18,582 --> 00:29:20,933 - Clear. Move. 511 00:29:20,976 --> 00:29:23,457 - It's clear. both: Clear. 512 00:29:27,591 --> 00:29:28,636 - Clear. 513 00:29:30,856 --> 00:29:33,293 - Sarge, no Bradley. This house is clear. 514 00:29:34,773 --> 00:29:36,905 - Yeah. 515 00:29:36,949 --> 00:29:38,994 All right, everybody inside. 516 00:29:39,038 --> 00:29:41,518 Let's rip this place apart. 517 00:29:41,562 --> 00:29:44,521 [suspenseful music] 518 00:29:44,565 --> 00:29:50,963 ♪ 519 00:29:51,006 --> 00:29:52,747 - Jon wrote notes for him. 520 00:29:52,791 --> 00:29:54,618 He knew what his brother was. 521 00:30:04,411 --> 00:30:06,717 Kim. - What? 522 00:30:06,761 --> 00:30:07,980 - It's our guy. 523 00:30:15,683 --> 00:30:17,598 - That's right, name is Bradley Larkin. 524 00:30:17,641 --> 00:30:18,729 He's believed to be traveling 525 00:30:18,773 --> 00:30:20,514 with an abducted tender-age child. 526 00:30:20,557 --> 00:30:21,732 Secure this house. - Copy that. 527 00:30:21,776 --> 00:30:22,864 - I'll get his face to the media. 528 00:30:22,908 --> 00:30:24,561 - And lodge an amber alert. 529 00:30:24,605 --> 00:30:27,564 We hit every single last known address Bradley has. 530 00:30:27,608 --> 00:30:28,739 - And Jon's? - Yeah. 531 00:30:28,783 --> 00:30:30,872 Start with the abandoned ones. Let's go. 532 00:30:30,916 --> 00:30:37,879 ♪ 533 00:30:40,447 --> 00:30:42,884 - Jon still manages this property. 534 00:30:42,928 --> 00:30:44,712 Company's owned it since 2018. 535 00:30:44,755 --> 00:30:47,802 - Guys, we're negative on properties one, four, and six. 536 00:30:47,846 --> 00:30:49,630 - Okay, we're at number three. We'll let you know. 537 00:30:54,417 --> 00:30:57,377 [foreboding music] 538 00:30:57,420 --> 00:31:04,427 ♪ 539 00:31:06,038 --> 00:31:08,344 - Dust isn't misplaced. 540 00:31:08,388 --> 00:31:11,043 - Yeah, let's clear it anyway. We'll go floor by floor. 541 00:31:11,086 --> 00:31:13,306 - All right, you go up, I'll go down. 542 00:31:13,349 --> 00:31:15,743 - Keep that DC close. - Yep. 543 00:31:24,883 --> 00:31:28,625 First floor's clear, headed into the basement. 544 00:31:28,669 --> 00:31:35,676 ♪ 545 00:31:57,393 --> 00:32:00,614 Jay, I got multiple pathways. Gonna need your help. 546 00:32:08,535 --> 00:32:09,753 Jay, I got blood. 547 00:32:14,584 --> 00:32:15,672 Jay? 548 00:32:15,716 --> 00:32:22,723 ♪ 549 00:32:34,865 --> 00:32:34,996 . 550 00:32:35,040 --> 00:32:37,956 [tense music] 551 00:32:37,999 --> 00:32:44,963 ♪ 552 00:32:55,538 --> 00:32:56,800 - Whoa. 553 00:32:56,844 --> 00:32:57,845 No, no, no, no. Hey. 554 00:32:57,888 --> 00:32:59,064 It's okay. 555 00:32:59,107 --> 00:33:00,456 It's okay, I'm a police officer. 556 00:33:00,500 --> 00:33:01,980 I'm here to help you, okay? 557 00:33:02,023 --> 00:33:03,982 Are you hurt? 558 00:33:07,420 --> 00:33:08,987 Did you hurt somebody? 559 00:33:10,945 --> 00:33:12,599 It's okay if you did. 560 00:33:14,166 --> 00:33:15,906 Are they still here? 561 00:33:21,651 --> 00:33:23,566 Okay. I'm gonna come up the stairs. 562 00:33:23,610 --> 00:33:25,525 Okay? Is that okay with you? 563 00:33:26,917 --> 00:33:28,006 Okay. 564 00:33:30,704 --> 00:33:32,053 [metal creaking] 565 00:33:32,097 --> 00:33:39,104 ♪ 566 00:33:40,105 --> 00:33:42,020 Did you hear that? 567 00:33:42,063 --> 00:33:43,412 - Yes. 568 00:33:44,805 --> 00:33:46,024 - [grunts, yells] 569 00:33:59,950 --> 00:34:03,041 [gunshots] [shells clinking] 570 00:34:03,084 --> 00:34:05,739 - [panting] 571 00:34:05,782 --> 00:34:12,789 ♪ 572 00:34:53,787 --> 00:34:56,703 - Boy's name is Joseph Calman, been missing nine days. 573 00:34:56,746 --> 00:34:58,748 Parents are on their way. 574 00:34:58,792 --> 00:35:00,924 Medics say he's physically unharmed, 575 00:35:00,968 --> 00:35:02,709 so should be okay. 576 00:35:04,537 --> 00:35:06,800 All good with IRT? 577 00:35:06,843 --> 00:35:08,628 - Yep. 578 00:35:10,499 --> 00:35:12,501 - You know, that was close before, Hailey. 579 00:35:14,112 --> 00:35:16,810 I mean, you need me to-- - No. 580 00:35:16,853 --> 00:35:18,464 I just need sleep. 581 00:35:19,726 --> 00:35:22,685 [unsettling music] 582 00:35:22,729 --> 00:35:28,909 ♪ 583 00:35:30,693 --> 00:35:31,868 - What's up, Smitty? 584 00:35:31,912 --> 00:35:33,479 - Hey, what're you doing here this late? 585 00:35:33,522 --> 00:35:35,045 - Court tomorrow. 586 00:35:35,089 --> 00:35:37,091 You never sent me those GPS reports on the Milton case. 587 00:35:37,135 --> 00:35:38,527 - Yeah, I did. Police mail. 588 00:35:38,571 --> 00:35:39,702 - I didn't get 'em. 589 00:35:39,746 --> 00:35:41,922 You mind printing 'em out for me? 590 00:35:41,965 --> 00:35:43,663 - Never trust police mail. 591 00:35:46,753 --> 00:35:47,971 All right, give me a sec. 592 00:35:48,015 --> 00:35:49,799 - Thanks, bud. - Yep, mm-hmm. 593 00:35:49,843 --> 00:35:52,802 [suspenseful music] 594 00:35:52,846 --> 00:35:59,853 ♪ 595 00:36:36,846 --> 00:36:39,806 [tense music] 596 00:36:39,849 --> 00:36:44,550 ♪ 597 00:36:44,593 --> 00:36:48,249 - I had my GPS flagged, so. 598 00:36:48,293 --> 00:36:51,731 Doesn't matter what computer you used. 599 00:36:51,774 --> 00:36:54,647 - I thought that might happen. 600 00:36:54,690 --> 00:36:55,735 - Mm. 601 00:36:57,737 --> 00:37:00,609 - Your SUV was out here the night we found Kim. 602 00:37:04,744 --> 00:37:07,094 Did you bring Roy out here that night? 603 00:37:14,188 --> 00:37:16,582 Did you kill him? 604 00:37:21,151 --> 00:37:22,327 - Yes. 605 00:37:22,370 --> 00:37:29,595 ♪ 606 00:37:37,037 --> 00:37:38,734 Roy's buried out here. 607 00:37:43,304 --> 00:37:45,915 Isn't that what you want? 608 00:37:45,959 --> 00:37:47,308 You wanted to know. 609 00:37:49,354 --> 00:37:50,920 - What I wanted? 610 00:37:50,964 --> 00:37:53,358 No, it's not what I wanted. 611 00:37:56,186 --> 00:37:58,101 Hailey was with you that night? 612 00:38:01,757 --> 00:38:03,933 So you just let her carry this? 613 00:38:03,977 --> 00:38:06,240 You let her cover for you. 614 00:38:06,284 --> 00:38:07,328 Have you seen what it's done to her? 615 00:38:07,372 --> 00:38:09,156 It's ripping her apart. - I know. 616 00:38:09,199 --> 00:38:11,158 - She can't eat, she's not sleeping. 617 00:38:11,201 --> 00:38:12,768 And she's blaming herself. 618 00:38:12,812 --> 00:38:14,901 - Because she killed him. - No. 619 00:38:14,944 --> 00:38:17,773 - It was a good shoot in a bad situation. 620 00:38:17,817 --> 00:38:19,209 There was no choice but to cover it. 621 00:38:19,253 --> 00:38:21,124 - She didn't kill him. 622 00:38:25,041 --> 00:38:28,044 - Look, we still hadn't found Burgess. 623 00:38:28,088 --> 00:38:31,134 But I found Roy. 624 00:38:31,178 --> 00:38:33,093 I asked him where she is. 625 00:38:33,136 --> 00:38:35,965 He wouldn't tell me, so. 626 00:38:38,185 --> 00:38:39,839 I kept asking. 627 00:38:41,797 --> 00:38:42,972 That's when Hailey showed up. 628 00:38:43,016 --> 00:38:44,800 - And you didn't take him in? 629 00:38:44,844 --> 00:38:47,325 - She told me to stop. I did. 630 00:38:50,371 --> 00:38:52,765 But Roy reached for my gun-- - Oh, you son of a bitch! 631 00:38:52,808 --> 00:38:55,855 - Hailey had no choice but to shoot! 632 00:38:55,898 --> 00:38:59,032 Listen to me. She saved my life. 633 00:39:01,426 --> 00:39:03,428 That's what happened. 634 00:39:05,430 --> 00:39:07,432 I came out here, buried Roy's body. 635 00:39:07,475 --> 00:39:09,434 I mean, we couldn't bring him in. 636 00:39:09,477 --> 00:39:12,001 'Cause I'd never called in an arrest. 637 00:39:14,917 --> 00:39:16,179 Jay, you can be mad at me. 638 00:39:16,223 --> 00:39:18,225 You can be as angry as you want... 639 00:39:20,314 --> 00:39:22,055 But now you know. 640 00:39:23,839 --> 00:39:25,841 So help her. 641 00:39:25,885 --> 00:39:30,019 - Me help her? You did this to her! 642 00:39:30,063 --> 00:39:32,892 - I didn't call her. I didn't want her there. 643 00:39:32,935 --> 00:39:36,939 She came there. I wish to hell she hadn't! 644 00:39:36,983 --> 00:39:41,030 Bro, I tried to pull her back over and over-- 645 00:39:41,074 --> 00:39:42,815 - No, you don't get to do this! 646 00:39:42,858 --> 00:39:44,077 No. - But she went there. 647 00:39:44,120 --> 00:39:45,905 - Because you put her there! 648 00:39:45,948 --> 00:39:47,950 You did, don't you get that? 649 00:39:47,994 --> 00:39:50,300 You dragged her down with you! 650 00:39:52,477 --> 00:39:54,870 - I don't think you know the woman you're sleeping next to. 651 00:39:59,179 --> 00:40:02,008 - [panting] 652 00:40:08,101 --> 00:40:11,452 I found Kim. Kevin and I found her. 653 00:40:11,496 --> 00:40:13,498 We didn't cross a single line. 654 00:40:13,541 --> 00:40:16,022 We did good police work, and we found her. 655 00:40:17,980 --> 00:40:20,243 You did everything you did, 656 00:40:20,287 --> 00:40:21,984 what'd you get? 657 00:40:22,028 --> 00:40:29,035 ♪ 658 00:40:40,220 --> 00:40:41,830 [engine turns over] 659 00:41:21,435 --> 00:41:24,394 [suspenseful music] 660 00:41:24,438 --> 00:41:31,445 ♪ 661 00:41:51,509 --> 00:41:54,512 [wolf howls] 662 00:42:01,040 --> 00:42:08,047 ♪ 663 00:42:28,110 --> 00:42:31,113 [wolf howls]