1
00:00:04,112 --> 00:00:06,766
- I'm naming you as my
custodian in the adoption.
2
00:00:06,810 --> 00:00:08,159
If anything happens to me,
3
00:00:08,203 --> 00:00:09,856
you're the one who's
gonna take care of Makayla.
4
00:00:09,900 --> 00:00:11,423
- Yes, of course.
5
00:00:11,467 --> 00:00:13,295
- His name is Darrell Miller.
6
00:00:13,338 --> 00:00:15,688
- As in Deputy Miller?
- Her son.
7
00:00:15,732 --> 00:00:18,822
- You just walked us
into a major drug operation.
8
00:00:18,865 --> 00:00:21,042
- Kent Darby and Roy Walton.
9
00:00:21,085 --> 00:00:22,652
- Roy tortured Darrell.
10
00:00:22,695 --> 00:00:24,219
- Chicago P.D.!
11
00:00:24,262 --> 00:00:26,177
- They were trafficking
underage kids.
12
00:00:26,221 --> 00:00:27,918
They killed the girls.
13
00:00:27,961 --> 00:00:30,181
We're not letting anything
get in our way.
14
00:00:30,225 --> 00:00:31,400
- Up against the wall!
15
00:00:31,443 --> 00:00:32,749
- Shut the city down.
16
00:00:32,792 --> 00:00:34,272
- I'm en route
to my second location.
17
00:00:37,275 --> 00:00:42,019
♪
18
00:00:42,063 --> 00:00:43,977
No! No!
19
00:01:05,042 --> 00:01:06,217
- Hannah.
20
00:01:08,785 --> 00:01:09,699
Kim.
21
00:01:13,659 --> 00:01:15,574
Kim, come back.
Come back.
22
00:01:15,618 --> 00:01:22,538
♪
23
00:01:28,761 --> 00:01:33,331
50-21, I had a 10-1, 10-1.
4200 South Racine.
24
00:01:33,375 --> 00:01:35,377
My partner, Officer
Kim Burgess, is missing.
25
00:01:35,420 --> 00:01:36,943
There's blood,
signs of violence.
26
00:01:36,987 --> 00:01:38,858
Squad standby.
27
00:01:38,902 --> 00:01:41,209
- Stand by.
A 10-1 has been called.
28
00:01:41,252 --> 00:01:42,906
All units, stay off the air.
29
00:01:42,949 --> 00:01:45,517
Head over
to 4200 South Racine.
30
00:01:51,697 --> 00:01:52,872
- No, no, no.
31
00:01:54,222 --> 00:01:55,614
Oh, God.
32
00:01:59,488 --> 00:02:01,142
Squad, roll every car
you've got.
33
00:02:01,185 --> 00:02:03,231
I need this street blocked off.
I need an ambo here right now.
34
00:02:03,274 --> 00:02:05,058
My partner is missing,
Officer Kim Burgess.
35
00:02:05,102 --> 00:02:06,712
My partner is missing.
36
00:02:06,756 --> 00:02:08,279
Kim.
37
00:02:08,323 --> 00:02:10,238
Kim.
- Cars are one block out.
38
00:02:12,892 --> 00:02:14,938
- Talk to me, Ruzek,
what's going on?
39
00:02:14,981 --> 00:02:17,636
- Sarge, Kim's car is here.
She is not.
40
00:02:17,680 --> 00:02:21,249
I think somebody grabbed her.
I need the team here now.
41
00:02:21,292 --> 00:02:23,599
- Copy that.
We're on our way.
42
00:02:23,642 --> 00:02:25,470
Row house is clear.
I checked the gangways.
43
00:02:25,514 --> 00:02:26,993
There's nothing except
for blood smears.
44
00:02:27,037 --> 00:02:28,386
I'm guessing they dragged her
towards the back,
45
00:02:28,430 --> 00:02:29,779
had a car waiting.
46
00:02:29,822 --> 00:02:31,998
- All right, just show us
what you saw first.
47
00:02:32,042 --> 00:02:34,479
- All of her gear.
Her vest, everything. Her gun.
48
00:02:34,523 --> 00:02:35,828
I mean, she would've
never taken that off,
49
00:02:35,872 --> 00:02:37,134
not without a struggle.
50
00:02:37,178 --> 00:02:41,356
♪
51
00:02:41,399 --> 00:02:43,314
- There's not enough blood
for a major injury.
52
00:02:43,358 --> 00:02:45,447
If she were dead,
they would've left the body.
53
00:02:45,490 --> 00:02:47,231
- Well start knock and talks,
pull cameras quick.
54
00:02:47,275 --> 00:02:48,493
- Good. Move.
55
00:02:48,537 --> 00:02:50,626
- Boss, this is one
of Roy's LKAs.
56
00:02:50,669 --> 00:02:52,454
I mean, he has
to be involved, right?
57
00:02:52,497 --> 00:02:54,151
He and Kent,
they gotta have her.
58
00:02:54,195 --> 00:02:56,066
They drug her back here, had a
car waiting, shoved her inside.
59
00:02:56,109 --> 00:02:58,286
- So let's get some people
down here to help find her.
60
00:02:58,329 --> 00:03:01,811
Call Trudy,
have her initiate a Plan IV.
61
00:03:01,854 --> 00:03:03,116
Kev?
- Yeah.
62
00:03:03,160 --> 00:03:04,509
I want a full perimeter formed,
63
00:03:04,553 --> 00:03:06,381
Burgess' items
bagged and tagged.
64
00:03:06,424 --> 00:03:08,034
Get forensic scrubbing.
Let's go.
65
00:03:08,078 --> 00:03:09,035
- Okay.
66
00:03:12,082 --> 00:03:19,002
♪
67
00:03:27,271 --> 00:03:30,318
♪
68
00:03:54,646 --> 00:03:57,258
- Kent, I'm telling you,
we can work this out, okay?
69
00:03:57,301 --> 00:03:58,563
Listen to me. Listen to me.
70
00:03:58,607 --> 00:04:00,261
I know you didn't
kill those girls.
71
00:04:00,304 --> 00:04:01,914
- Shut up! Shut up!
72
00:04:03,394 --> 00:04:05,570
- Come on. Kent.
73
00:04:05,614 --> 00:04:09,313
I know you didn't
kill those girls or Darrell.
74
00:04:09,357 --> 00:04:11,794
That was your boss.
That was Roy.
75
00:04:11,837 --> 00:04:14,013
So just--
76
00:04:15,537 --> 00:04:18,540
We can make it.
We can make this all fine.
77
00:04:18,583 --> 00:04:20,498
Just fine, but--no!
78
00:04:25,024 --> 00:04:26,939
No!
79
00:04:31,335 --> 00:04:33,990
- God, you stupid bitch.
80
00:04:39,387 --> 00:04:40,779
- Hey, any witnesses?
81
00:04:40,823 --> 00:04:42,433
- No, not yet, but we've
still got a block to go.
82
00:04:42,477 --> 00:04:43,782
- No cams either.
- Jesus.
83
00:04:43,826 --> 00:04:45,480
- Closest POD
is three blocks out.
84
00:04:45,523 --> 00:04:46,872
- How is this happening?
What is happening right now?
85
00:04:46,916 --> 00:04:48,396
- All right,
one thing at a time.
86
00:04:48,439 --> 00:04:50,136
Let's work these houses, okay?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
87
00:04:50,180 --> 00:04:51,964
- Hey. I got a hit on a POD.
Buick Park Avenue.
88
00:04:52,008 --> 00:04:54,097
It's the only car that
matches our exact timeline.
89
00:04:54,140 --> 00:04:56,273
Car might be hot.
It's not from the area.
90
00:04:56,317 --> 00:04:58,057
Could be our guy.
- Let's go.
91
00:04:58,101 --> 00:05:00,059
All right, car is registered
to a Myra Birkin.
92
00:05:00,103 --> 00:05:02,410
She's 92 years old.
Betting it's stolen.
93
00:05:02,453 --> 00:05:04,499
- All right, put it up top.
94
00:05:04,542 --> 00:05:05,804
Time stamp?
95
00:05:05,848 --> 00:05:07,328
- Eight minutes
after Burgess radioed,
96
00:05:07,371 --> 00:05:09,112
two minutes
before Ruzek arrives.
97
00:05:09,155 --> 00:05:10,331
- Zoom in.
98
00:05:13,812 --> 00:05:15,379
- There's not enough
for facial rec.
99
00:05:15,423 --> 00:05:17,512
- No. Clearly male, white.
100
00:05:17,555 --> 00:05:19,644
Could be Kent, could be Roy.
I don't know.
101
00:05:21,124 --> 00:05:23,387
The backseat.
102
00:05:23,431 --> 00:05:25,302
- No.
- All right, follow that car.
103
00:05:25,346 --> 00:05:27,391
Get out an all call,
trace the theft.
104
00:05:27,435 --> 00:05:29,393
Find the link to our offenders.
105
00:05:29,437 --> 00:05:30,481
Pull it all, now.
106
00:05:30,525 --> 00:05:33,049
Come on, let's keep moving.
107
00:05:34,529 --> 00:05:37,401
- Kent. Look at me.
108
00:05:38,576 --> 00:05:40,926
You call Roy.
109
00:05:40,970 --> 00:05:45,061
You call him,
you know he's gonna kill me.
110
00:05:45,104 --> 00:05:48,194
You call him, that's like
pulling the trigger yourself.
111
00:05:48,238 --> 00:05:49,631
Listen to me, please.
112
00:05:49,674 --> 00:05:53,852
Listen to me, okay?
It's a line you can't uncross.
113
00:05:53,896 --> 00:05:55,376
You're gonna live with that
the rest of your life.
114
00:05:55,419 --> 00:05:58,117
- Why are you saying all this?
115
00:05:58,161 --> 00:05:59,467
You don't know me.
116
00:06:00,685 --> 00:06:02,861
- I think you're
a decent person Kent.
117
00:06:02,905 --> 00:06:04,994
I do, I think you're a decent--
- I'm really not.
118
00:06:06,691 --> 00:06:08,693
I crossed the line
you can't uncross
119
00:06:08,737 --> 00:06:10,608
a long time ago. - I don't
believe that.
120
00:06:10,652 --> 00:06:12,436
- And like it or not,
I'm already
121
00:06:12,480 --> 00:06:14,743
on the other side,
and once you're there,
122
00:06:14,786 --> 00:06:16,745
once you're really there...
123
00:06:19,748 --> 00:06:21,097
There's no going back.
124
00:06:21,140 --> 00:06:22,620
- I don't think
you're on the other side, Kent.
125
00:06:22,664 --> 00:06:24,492
Kent, listen to me.
- Even if you want to.
126
00:06:24,535 --> 00:06:31,455
♪
127
00:06:45,382 --> 00:06:49,168
Roy. I've got a problem.
128
00:06:52,520 --> 00:06:53,999
- Hank, I'm here
until we find her.
129
00:06:54,043 --> 00:06:56,306
- Thanks, Trudy.
All right, talk to me.
130
00:06:56,349 --> 00:06:58,526
- Buick Park Avenue
was caught by two other cameras
131
00:06:58,569 --> 00:06:59,962
heading east, then we lost it.
- Okay.
132
00:07:00,005 --> 00:07:03,487
- Area has access to I-90,
94, 290, and the 55.
133
00:07:03,531 --> 00:07:04,793
- State troopers looped in?
134
00:07:04,836 --> 00:07:05,924
- Yeah, they're still
monitoring toll booths,
135
00:07:05,968 --> 00:07:07,099
and they're sending
over cam footage,
136
00:07:07,143 --> 00:07:08,013
but it's gonna be a lot.
137
00:07:08,057 --> 00:07:09,145
Within 30 seconds you could be
138
00:07:09,188 --> 00:07:11,452
on multiple interstates,
dozens of exits.
139
00:07:11,495 --> 00:07:13,018
- Hey, anything on the
auto theft angle?
140
00:07:13,062 --> 00:07:14,629
- Yeah, I got in contact
with Ms. Myra.
141
00:07:14,672 --> 00:07:15,804
She didn't even know
it was stolen,
142
00:07:15,847 --> 00:07:17,240
doesn't even drive it anymore.
143
00:07:17,283 --> 00:07:19,024
The car's been parked
on an open access street
144
00:07:19,068 --> 00:07:20,461
since February.
145
00:07:20,504 --> 00:07:23,376
-
And Patrol?
146
00:07:23,420 --> 00:07:24,769
- Nothing
from the knock-and-talks.
147
00:07:24,813 --> 00:07:27,293
They're holding the perimeter
till my say so.
148
00:07:27,337 --> 00:07:30,775
- Well, we can let that go too.
- Sarge, wait, what?
149
00:07:30,819 --> 00:07:32,516
- Look, they're not gonna
bring her back to that house.
150
00:07:32,560 --> 00:07:34,779
That much we do know, right?
151
00:07:34,823 --> 00:07:37,608
We gotta move smart,
you understand?
152
00:07:37,652 --> 00:07:38,870
We don't have time
to sort through
153
00:07:38,914 --> 00:07:40,568
thousands of miles of footage.
154
00:07:40,611 --> 00:07:42,787
Let CPIC take that haystack.
155
00:07:42,831 --> 00:07:46,487
I want us focusing
on Roy and Kent.
156
00:07:46,530 --> 00:07:48,532
Where the hell
would they take her?
157
00:07:48,576 --> 00:07:50,186
All right, let's get to it.
158
00:07:50,229 --> 00:07:54,320
♪
159
00:08:10,075 --> 00:08:11,947
- Roy.
160
00:08:11,990 --> 00:08:13,775
- No, no, please,
I have a daughter!
161
00:08:25,656 --> 00:08:27,484
- We've got nothing else
on Kent.
162
00:08:27,528 --> 00:08:28,572
We hit everything
he's connected to,
163
00:08:28,616 --> 00:08:29,617
but there's a house
in Brighton Park
164
00:08:29,660 --> 00:08:30,705
that belongs to a Tim Grady.
165
00:08:30,748 --> 00:08:32,620
We believe that
to be Roy's uncle.
166
00:08:32,663 --> 00:08:33,664
All the paperwork is fake,
167
00:08:33,708 --> 00:08:34,839
and every utility
is in his name.
168
00:08:34,883 --> 00:08:36,362
- The place is two miles
169
00:08:36,406 --> 00:08:38,408
from where the Buick was
last clocked on the street cam.
170
00:08:38,451 --> 00:08:40,062
- Okay, that's something.
Let's hit it.
171
00:08:40,105 --> 00:08:42,151
- We're working on the warrant.
- No, we're good. Let's go.
172
00:08:42,194 --> 00:08:43,631
- Sarge.
We're gonna need proof.
173
00:08:43,674 --> 00:08:45,850
- We are not wasting time,
not again.
174
00:08:47,417 --> 00:08:49,071
We got that Buick
on surveillance
175
00:08:49,114 --> 00:08:50,942
in proximity of the dwelling.
176
00:08:50,986 --> 00:08:52,944
That's all the proof I need.
177
00:08:52,988 --> 00:08:54,424
Now let's roll.
178
00:08:57,079 --> 00:08:58,297
Now.
179
00:09:02,867 --> 00:09:04,477
- We got no Buick
out here, Sarge.
180
00:09:04,521 --> 00:09:05,827
- Kevin and I
will announce our office--
181
00:09:05,870 --> 00:09:07,176
- We're not knocking, Jay.
182
00:09:07,219 --> 00:09:08,307
- You have no right
to hit this door.
183
00:09:08,351 --> 00:09:10,222
- Gun!
- Take the back.
184
00:09:11,789 --> 00:09:14,052
Tim Grady! Chicago PD.
You put your hands up.
185
00:09:14,096 --> 00:09:15,967
- What the hell?
186
00:09:16,011 --> 00:09:17,752
You got no right
coming in here.
187
00:09:19,318 --> 00:09:22,495
- Where's your nephew, Roy?
- Where's your warrant?
188
00:09:22,539 --> 00:09:24,323
- Here's your warrant.
Where is he?
189
00:09:24,367 --> 00:09:26,238
- This is a takeout menu.
- Where is he?
190
00:09:26,282 --> 00:09:27,631
- Get the hell out of my house.
191
00:09:27,675 --> 00:09:28,719
- When was the last time
you saw Roy?
192
00:09:28,763 --> 00:09:30,286
- I ain't talking to you.
193
00:09:30,329 --> 00:09:31,853
- I am not here to debate
with you, you understand me?
194
00:09:31,896 --> 00:09:33,158
- What the hell are you doing?
- Back up, Kev!
195
00:09:33,202 --> 00:09:35,030
- Take the gun off him, Ruz.
196
00:09:35,073 --> 00:09:36,597
- Ruz. Come on, man.
197
00:09:38,120 --> 00:09:40,122
- You wanna get rolled up
in Roy's crimes?
198
00:09:40,165 --> 00:09:41,166
- I don't know what he's done.
199
00:09:41,210 --> 00:09:42,515
- He murdered a college kid,
200
00:09:42,559 --> 00:09:45,344
three teenage girls,
14, 15 years old.
201
00:09:45,388 --> 00:09:47,695
Girls he was pimping out.
202
00:09:47,738 --> 00:09:49,914
You want to do time for someone
who's selling little girls,
203
00:09:49,958 --> 00:09:52,482
are you really that stupid?
204
00:09:52,525 --> 00:09:54,440
- All right!
- Ruz!
205
00:09:54,484 --> 00:09:56,834
- Whoa, whoa!
- Take it easy!
206
00:09:56,878 --> 00:09:58,488
Okay.
207
00:09:58,531 --> 00:10:00,664
He was here a couple hours ago.
208
00:10:00,708 --> 00:10:04,755
Asked to borrow my car.
It's an old Pontiac, 2005.
209
00:10:04,799 --> 00:10:06,583
- Was he alone?
210
00:10:06,627 --> 00:10:08,019
- Yeah.
211
00:10:11,936 --> 00:10:14,852
- Appreciate that, sir.
What color is the Pontiac?
212
00:10:14,896 --> 00:10:16,201
- Silver.
213
00:10:16,245 --> 00:10:17,550
- We believe
the wanted offenders
214
00:10:17,594 --> 00:10:19,683
are now driving
a late model silver Pontiac.
215
00:10:19,727 --> 00:10:21,293
- Yo, Ruz.
216
00:10:21,337 --> 00:10:22,730
- I don't want to do this,
Kev, not right now.
217
00:10:22,773 --> 00:10:23,992
- Neither do I, but somebody's
got to say something
218
00:10:24,035 --> 00:10:25,254
if we're gonna be
kicking in doors
219
00:10:25,297 --> 00:10:26,385
and yelling "gun"
if there's not a gun.
220
00:10:26,429 --> 00:10:27,952
- Kevin, please,
I don't want to do this.
221
00:10:27,996 --> 00:10:29,301
- We didn't even know if Roy
was actually in that house,
222
00:10:29,345 --> 00:10:30,694
we had no clue.
223
00:10:30,738 --> 00:10:32,087
So that's what we doing,
just making it up as we go?
224
00:10:32,130 --> 00:10:33,262
- You got a better idea?
225
00:10:33,305 --> 00:10:34,350
Or are you just
preaching to preach?
226
00:10:34,393 --> 00:10:35,568
Come on, let's go, man.
227
00:10:35,612 --> 00:10:36,744
- Hey, I'm just trying
to help, man.
228
00:10:36,787 --> 00:10:39,442
- Help save Kim
or help save the world?
229
00:10:39,485 --> 00:10:40,704
- You got no right
to talk to me like that,
230
00:10:40,748 --> 00:10:41,923
not after what just happened
in that house.
231
00:10:41,966 --> 00:10:44,229
You just put a gun
to a man's head.
232
00:10:44,273 --> 00:10:45,622
- Hey, we just got a hit
on the Pontiac.
233
00:10:45,666 --> 00:10:47,102
Let's go.
234
00:10:54,196 --> 00:10:55,676
- You guys Intelligence?
- Yeah.
235
00:10:55,719 --> 00:10:57,025
- Hey, the marine unit
is on its way.
236
00:10:57,068 --> 00:10:59,070
Car down there
is stuck in the mud.
237
00:10:59,114 --> 00:11:00,332
All right--hey!
238
00:11:03,031 --> 00:11:04,554
Kim!
239
00:11:06,643 --> 00:11:08,732
Kim!
240
00:11:08,776 --> 00:11:10,125
- The door's locked, man.
241
00:11:10,168 --> 00:11:11,735
- You got it?
- I got it, Ruz.
242
00:11:14,129 --> 00:11:16,784
- There's no latch, Jay.
Come on, man!
243
00:11:16,827 --> 00:11:17,959
- I got it.
244
00:11:18,002 --> 00:11:24,835
♪
245
00:13:19,384 --> 00:13:21,996
- You guys got anything?
Devices, receipts, anything?
246
00:13:22,039 --> 00:13:24,085
- Got a jacket and shoes.
247
00:13:24,128 --> 00:13:25,869
- All right, well,
you check under the seats,
248
00:13:25,913 --> 00:13:27,392
glove compartment,
the center console.
249
00:13:27,436 --> 00:13:29,090
There's gotta be something
in there somewhere.
250
00:13:29,133 --> 00:13:31,527
- Got a phone.
- Run it over to CPIC now.
251
00:13:31,570 --> 00:13:33,485
- Yeah, copy.
- Thank you.
252
00:13:36,532 --> 00:13:40,449
♪
253
00:13:58,597 --> 00:13:59,816
- Still nothing on the Buick.
254
00:13:59,860 --> 00:14:01,731
They must be changing cars
and dumping them.
255
00:14:01,774 --> 00:14:03,298
- They dumped the Pontiac
in the river
256
00:14:03,341 --> 00:14:04,865
to hide all the evidence,
so whatever it was that
257
00:14:04,908 --> 00:14:07,041
was on those shoes
or clothes is gone now.
258
00:14:07,084 --> 00:14:09,043
- Provider gave us
everything they could.
259
00:14:09,086 --> 00:14:11,697
The burner belongs to Roy.
It's been off for hours.
260
00:14:11,741 --> 00:14:14,265
Last tower it pinged
was downtown Madison and State.
261
00:14:14,309 --> 00:14:15,745
Last phone call
was from another burner.
262
00:14:15,788 --> 00:14:16,833
That phone's off now too.
263
00:14:16,877 --> 00:14:18,182
So in the past two days,
264
00:14:18,226 --> 00:14:20,968
Roy's called 23 people,
sent 9 texts.
265
00:14:21,011 --> 00:14:23,448
That's 32 phone numbers,
33 if we count the last burner.
266
00:14:23,492 --> 00:14:24,493
- Any of those tower dumps
267
00:14:24,536 --> 00:14:26,060
match where Burgess was
abducted?
268
00:14:26,103 --> 00:14:27,888
- No, but these guys are smart
betting that the phone's off.
269
00:14:27,931 --> 00:14:29,193
- How many numbers
identified as a burner?
270
00:14:29,237 --> 00:14:31,152
- Uh, 12.
The other 21 are registered.
271
00:14:31,195 --> 00:14:33,937
So we get names, LKAs,
criminal history.
272
00:14:33,981 --> 00:14:35,373
- That's a lot
of addresses to chase.
273
00:14:35,417 --> 00:14:37,201
- Right--we just gotta prove
the culpability,
274
00:14:37,245 --> 00:14:38,333
and then we get
all those warrants
275
00:14:38,376 --> 00:14:39,421
and all the tower data
from the--
276
00:14:39,464 --> 00:14:40,770
- We don't have time
for all that.
277
00:14:40,813 --> 00:14:42,163
We split up the names,
four apiece.
278
00:14:42,206 --> 00:14:43,773
- And then what?
We're just gonna
279
00:14:43,816 --> 00:14:45,296
the clock up doing
knock-and-talks,
280
00:14:45,340 --> 00:14:46,645
and if they don't wanna
cooperate, we gotta walk away.
281
00:14:46,689 --> 00:14:48,169
We have no ability to go inside
and do a search.
282
00:14:48,212 --> 00:14:50,736
- No, Jay's right.
We gotta do more digging.
283
00:14:50,780 --> 00:14:52,390
We gotta narrow that list down
284
00:14:52,434 --> 00:14:53,957
to those who are dirty
enough to help Roy.
285
00:14:54,001 --> 00:14:55,959
- Sarge, I'm sorry.
We do not have time.
286
00:14:56,003 --> 00:14:57,308
We gotta go
with what we've got.
287
00:14:57,352 --> 00:14:59,006
Any one of these people
could know where Roy is,
288
00:14:59,049 --> 00:15:00,485
where Kent is, where Kim is.
289
00:15:00,529 --> 00:15:02,879
So we chase these addresses,
chase these names,
290
00:15:02,923 --> 00:15:04,228
and do what we've gotta do,
right?
291
00:15:04,272 --> 00:15:06,883
- I get it, Adam, I do,
but we gotta be smart.
292
00:15:06,927 --> 00:15:09,233
We've gotta sort through
the facts, find the lead,
293
00:15:09,277 --> 00:15:11,583
then we do what we gotta do.
So let's get to work.
294
00:15:11,627 --> 00:15:15,065
Get those IDs, run the names,
and narrow down that list.
295
00:15:15,109 --> 00:15:18,373
- Are you kidding me?
What are we doing?
296
00:15:18,416 --> 00:15:22,464
Boss, these guys shot
three kids like it was nothing.
297
00:15:22,507 --> 00:15:24,379
They tortured
the deputy supe's son.
298
00:15:24,422 --> 00:15:27,425
I mean, what do you think
they're doing to Kim right now?
299
00:15:27,469 --> 00:15:29,297
- No one's saying we're not
gonna do what's needed--
300
00:15:29,340 --> 00:15:31,429
- No, we waste time
with all this homework,
301
00:15:31,473 --> 00:15:32,778
Kim's gonna be dead, man.
302
00:15:32,822 --> 00:15:35,085
- Adam. This is not helping.
303
00:15:35,129 --> 00:15:38,219
You are not helping,
you understand me?
304
00:15:38,262 --> 00:15:39,437
So go.
305
00:15:39,481 --> 00:15:40,612
Just take a walk,
get your head straight.
306
00:15:40,656 --> 00:15:43,180
- Boss.
- Get your head straight. Now.
307
00:15:44,834 --> 00:15:46,227
Now.
- All right.
308
00:15:49,578 --> 00:15:51,972
All right, let's get to work.
309
00:15:57,934 --> 00:16:01,024
- Ruz. You okay?
310
00:16:03,853 --> 00:16:05,594
Voight's not wrong.
311
00:16:05,637 --> 00:16:07,074
If we gonna find Burgess,
we gotta do it right.
312
00:16:07,117 --> 00:16:08,466
We gotta be smart.
313
00:16:08,510 --> 00:16:09,859
We can't be running around
hitting doors, man.
314
00:16:09,902 --> 00:16:10,991
- Yeah, why, are you worried
315
00:16:11,034 --> 00:16:13,080
they'll revoke your woke card?
316
00:16:13,123 --> 00:16:15,865
- Why the hell are you
even going down that road?
317
00:16:15,908 --> 00:16:18,302
Burgess is missing.
- I know.
318
00:16:18,346 --> 00:16:19,651
So who cares
about right and wrong?
319
00:16:19,695 --> 00:16:22,306
Who cares about reform?
We need to find her now.
320
00:16:22,350 --> 00:16:23,742
- That's exactly what we're
doing.
321
00:16:23,786 --> 00:16:25,527
- No, that is not
what we are doing.
322
00:16:25,570 --> 00:16:28,443
That's not what you're doing,
that's not what they're doing.
323
00:16:28,486 --> 00:16:30,010
I can't get ten words out
324
00:16:30,053 --> 00:16:31,098
without somebody finding
some sort of problem,
325
00:16:31,141 --> 00:16:32,490
wanting a warrant,
326
00:16:32,534 --> 00:16:34,666
wanting to politely knock
on some punk's door.
327
00:16:34,710 --> 00:16:36,320
- I'm sorry, that's the law.
328
00:16:36,364 --> 00:16:38,583
- Ha. Yeah, the law.
Here we go.
329
00:16:38,627 --> 00:16:41,673
- Come on, man.
We all wanna find her.
330
00:16:41,717 --> 00:16:44,024
But you don't get to change the
rules just because it's Kim.
331
00:16:44,067 --> 00:16:46,504
- I most certainly can.
332
00:16:46,548 --> 00:16:49,290
I can,
precisely because it is Kim.
333
00:16:49,333 --> 00:16:51,248
And if you can't
understand that because you're
334
00:16:51,292 --> 00:16:53,511
too busy checking boxes,
kissing ass,
335
00:16:53,555 --> 00:16:55,122
then I don't know
what to say to you.
336
00:16:55,165 --> 00:16:57,254
- Watch yourself.
- Kev, I know
337
00:16:57,298 --> 00:16:58,690
that we don't agree
on everything,
338
00:16:58,734 --> 00:17:01,476
but I would think
in this situation, right now,
339
00:17:01,519 --> 00:17:04,435
with Kim missing, you could put
all that other crap aside.
340
00:17:04,479 --> 00:17:07,482
See that this is
a different situation.
341
00:17:07,525 --> 00:17:10,615
Take a day off
from being a proud reformist.
342
00:17:10,659 --> 00:17:12,400
Oh, don't step to me!
343
00:17:15,011 --> 00:17:22,105
♪
344
00:17:24,107 --> 00:17:25,891
- Hey! Stop!
- What the hell are you doing?
345
00:17:25,935 --> 00:17:27,197
- Stop!
- Stop!
346
00:17:27,241 --> 00:17:30,983
Stop it! Calm down!
Calm down! Stop!
347
00:17:31,027 --> 00:17:34,596
Enough! Enough!
We are not doing this!
348
00:17:35,945 --> 00:17:38,774
- Someone we love is missing.
349
00:17:38,817 --> 00:17:40,384
Every second we waste on this
350
00:17:40,428 --> 00:17:42,734
is a second
we're not focused on her.
351
00:17:45,781 --> 00:17:52,657
♪
352
00:18:17,073 --> 00:18:20,685
- I just want her back.
353
00:18:20,729 --> 00:18:22,731
I don't know
why that's such a radical idea.
354
00:18:22,774 --> 00:18:25,081
- I get it, but we can't run
around the city
355
00:18:25,125 --> 00:18:26,691
acting like a bunch
of cowboys right now.
356
00:18:26,735 --> 00:18:28,476
It's a waste of time.
357
00:18:32,349 --> 00:18:38,181
Look, I hope and pray that we
find her and that she's okay.
358
00:18:38,225 --> 00:18:40,662
But if we don't,
359
00:18:40,705 --> 00:18:43,534
if the worst-case scenario
actually plays out...
360
00:18:45,884 --> 00:18:48,104
You need to be there
for Makayla.
361
00:18:49,758 --> 00:18:52,456
You're her guardian.
You took that pledge.
362
00:18:54,458 --> 00:18:56,286
That little girl
is gonna need you,
363
00:18:56,330 --> 00:18:59,724
so you can't go running around,
acting crazy, crossing lines.
364
00:18:59,768 --> 00:19:03,075
One wrong move and you could be
out of a job or worse.
365
00:19:03,119 --> 00:19:10,039
♪
366
00:19:13,956 --> 00:19:15,087
- Thank you.
367
00:19:20,963 --> 00:19:22,486
- Come on.
368
00:19:28,623 --> 00:19:32,235
That worst-case scenario,
it's not gonna happen.
369
00:19:32,279 --> 00:19:33,889
It's just not.
370
00:19:40,287 --> 00:19:47,207
♪
371
00:20:11,318 --> 00:20:18,499
♪
372
00:20:27,159 --> 00:20:28,770
- Don't die.
373
00:20:30,250 --> 00:20:31,729
Don't die.
374
00:20:40,521 --> 00:20:47,658
♪
375
00:21:22,040 --> 00:21:23,607
- Where are we at
with Roy's burner?
376
00:21:23,651 --> 00:21:25,087
- We're still waiting
on cell tower dumps,
377
00:21:25,130 --> 00:21:26,349
but we narrowed it down
to a list of names of people
378
00:21:26,393 --> 00:21:27,872
who live alone
and have a criminal history.
379
00:21:27,916 --> 00:21:29,657
- How many?
- Nine.
380
00:21:29,700 --> 00:21:31,267
- All right,
so we're down to nine.
381
00:21:31,311 --> 00:21:33,269
- But the other angle
is the Buick.
382
00:21:33,313 --> 00:21:35,489
CPIC is going through every
interstate camera possible.
383
00:21:35,532 --> 00:21:36,794
The car hasn't shown up
torched,
384
00:21:36,838 --> 00:21:38,448
and we're still waiting
on that BOLO.
385
00:21:38,492 --> 00:21:40,015
- There's no way in the world
they're driving this car around
386
00:21:40,058 --> 00:21:41,495
magically avoiding
surveillance cams.
387
00:21:41,538 --> 00:21:42,931
- Right, so the cars gotta be
out there somewhere.
388
00:21:42,974 --> 00:21:44,454
If we find it,
there's gonna be evidence,
389
00:21:44,498 --> 00:21:45,803
maybe even cams
at the location.
390
00:21:45,847 --> 00:21:47,936
- I agree, but we still
gotta find it, Jay.
391
00:21:47,979 --> 00:21:50,025
- I know that, but it might be
a better use of our time
392
00:21:50,068 --> 00:21:51,156
chasing the Buick than doing
393
00:21:51,200 --> 00:21:53,333
slow knock-and-talks
without warrants.
394
00:21:57,467 --> 00:21:58,903
- Well why don't we chase both?
395
00:21:58,947 --> 00:22:00,992
- I've got 20 patrol officers
on standby.
396
00:22:01,036 --> 00:22:02,080
- Good.
397
00:22:02,124 --> 00:22:04,344
Have them work
with Jay and Kevin.
398
00:22:04,387 --> 00:22:06,563
They can scour PODs
and surveillance cameras,
399
00:22:06,607 --> 00:22:07,912
find that Buick.
400
00:22:07,956 --> 00:22:10,262
Meantime, you two are with me.
401
00:22:10,306 --> 00:22:11,655
We're gonna split up
these nine names,
402
00:22:11,699 --> 00:22:14,310
start knocking and talking.
Let's go.
403
00:22:17,139 --> 00:22:22,840
♪
404
00:22:22,884 --> 00:22:24,799
- Chicago PD.
405
00:22:26,453 --> 00:22:27,628
Anybody home?
406
00:22:28,933 --> 00:22:30,544
Hailey, you got anything?
407
00:22:30,587 --> 00:22:32,067
- Nothing.
408
00:22:39,204 --> 00:22:40,423
- Place is vacant.
409
00:22:40,467 --> 00:22:42,904
Son of a bitch.
410
00:22:42,947 --> 00:22:46,603
- Okay, oh for one.
Let's move.
411
00:22:46,647 --> 00:22:48,431
- It's already almost 5:00.
- So?
412
00:22:48,475 --> 00:22:51,042
- Makayla's babysitter
leaves at 6:00.
413
00:22:51,086 --> 00:22:53,349
- Oh.
414
00:22:53,393 --> 00:22:55,656
Do you have her number?
415
00:22:55,699 --> 00:22:57,788
- I don't even know her name.
416
00:23:00,791 --> 00:23:03,011
All right, three more houses.
Let's go, let's go, let's go.
417
00:23:09,496 --> 00:23:10,627
♪
418
00:23:10,671 --> 00:23:12,281
- Where are you going?
419
00:23:12,324 --> 00:23:13,282
- What the hell is this?
420
00:23:13,325 --> 00:23:15,763
- Where's Roy Walton?
- What?
421
00:23:15,806 --> 00:23:18,156
- Roy Walton.
422
00:23:18,200 --> 00:23:19,723
Where is he?
- He's not here.
423
00:23:19,767 --> 00:23:20,811
He hasn't been here for weeks.
424
00:23:20,855 --> 00:23:22,422
- That's not good enough.
425
00:23:26,034 --> 00:23:27,514
- I don't know where he is.
426
00:23:27,557 --> 00:23:30,995
- Look, he's been
talking to you.
427
00:23:32,562 --> 00:23:34,085
So when he's feeling heat,
428
00:23:34,129 --> 00:23:36,914
when he wants to disappear,
where does he go?
429
00:23:41,441 --> 00:23:42,703
- I don't know.
430
00:23:46,750 --> 00:23:49,013
- I'm asking one last time.
431
00:23:50,711 --> 00:23:53,278
And you are gonna tell me
what you know.
432
00:23:57,979 --> 00:24:00,198
Because if you don't...
433
00:24:00,242 --> 00:24:07,205
♪
434
00:24:07,249 --> 00:24:09,512
- Nothing.
435
00:24:09,556 --> 00:24:10,905
It doesn't make any sense.
436
00:24:10,948 --> 00:24:12,646
CPIC searched every
interstate POD for that Buick,
437
00:24:12,689 --> 00:24:13,777
and all they have are the two
438
00:24:13,821 --> 00:24:15,213
surveillance hits
that we already had.
439
00:24:15,257 --> 00:24:16,780
- And we have
Patrol everywhere,
440
00:24:16,824 --> 00:24:18,782
monitoring all tolls.
441
00:24:20,088 --> 00:24:22,525
But if they knew that,
then the smart move
442
00:24:22,569 --> 00:24:24,353
would be to stay away
from the interstates.
443
00:24:24,396 --> 00:24:26,137
- And get off
the damn streets all together.
444
00:24:26,181 --> 00:24:27,356
- And if they got
off the streets,
445
00:24:27,399 --> 00:24:28,618
that's why we can't
find them on a cam.
446
00:24:28,662 --> 00:24:29,706
- I bet they dumped the car
447
00:24:29,750 --> 00:24:30,881
near the last surveillance hit.
448
00:24:30,925 --> 00:24:31,969
- Possible.
449
00:24:32,013 --> 00:24:33,405
We could try a foot grid.
450
00:24:33,449 --> 00:24:35,059
It would have to be
really wide,
451
00:24:35,103 --> 00:24:36,408
account for all
the blind spots.
452
00:24:36,452 --> 00:24:38,846
We'd need a lot of cops
and a lot of time.
453
00:24:38,889 --> 00:24:40,587
- Thats all we've got,
so let's do it.
454
00:24:40,630 --> 00:24:42,240
- Yeah.
- Let's do it.
455
00:24:42,284 --> 00:24:43,807
- I haven't seen Roy
in five years.
456
00:24:43,851 --> 00:24:45,287
- He called you last week.
We have records.
457
00:24:45,330 --> 00:24:48,246
- Yeah. My father just passed.
Talked for one minute.
458
00:24:48,290 --> 00:24:51,075
I know who Roy is.
I want nothing to do with him.
459
00:24:51,119 --> 00:24:53,425
- Do you mind if we come inside
and take a peek?
460
00:24:53,469 --> 00:24:54,862
- Help yourself.
461
00:24:57,125 --> 00:24:58,169
- How can these guys
just disappear?
462
00:24:58,213 --> 00:24:59,606
That's four houses and nothing.
463
00:24:59,649 --> 00:25:00,998
- The first house is vacant,
464
00:25:01,042 --> 00:25:02,304
the next three are owned
by legitimate citizens.
465
00:25:02,347 --> 00:25:03,958
It's--
466
00:25:04,001 --> 00:25:05,655
- What?
- It's almost like Voight
467
00:25:05,699 --> 00:25:06,961
cherry-picked the leads.
468
00:25:07,004 --> 00:25:09,920
He took the addresses
that actually matter.
469
00:25:09,964 --> 00:25:12,183
- ♪ Tombstone shadow
470
00:25:13,837 --> 00:25:16,274
♪ Stretching across my path
471
00:25:18,799 --> 00:25:21,236
♪ Tombstone shadow
472
00:25:24,848 --> 00:25:28,069
♪ Stretching across my path
473
00:25:28,112 --> 00:25:30,941
♪ Every time I get
some good news, oh ♪
474
00:25:30,985 --> 00:25:33,640
♪ Ooh, there's a shadow
on my back ♪
475
00:25:36,991 --> 00:25:40,124
♪ Saw the gypsy man
476
00:25:40,168 --> 00:25:42,605
♪ Way down in San Berdoo
477
00:25:45,347 --> 00:25:48,219
♪ Said I saw the gypsy man
478
00:25:51,048 --> 00:25:54,530
♪ Way down in San Berdoo
479
00:25:54,574 --> 00:25:55,966
♪ Five dollars on--
480
00:25:57,620 --> 00:25:58,882
- Hey, Roy.
481
00:25:58,926 --> 00:26:04,888
♪
482
00:26:04,932 --> 00:26:07,108
No, you ain't
getting out that back door.
483
00:26:07,151 --> 00:26:10,198
I jammed it up
from the other side.
484
00:26:10,241 --> 00:26:14,376
You're stuck right here
with me, just the two of us.
485
00:26:14,419 --> 00:26:15,551
Me and you.
486
00:26:19,424 --> 00:26:22,427
Now you're gonna tell me
where Officer Kim Burgess is.
487
00:26:24,429 --> 00:26:25,822
- Kiss my ass.
488
00:26:25,866 --> 00:26:30,392
♪
489
00:26:35,658 --> 00:26:37,486
- Voight's phone is off.
490
00:26:37,529 --> 00:26:38,530
- Yeah, he's not answering
his radio, either.
491
00:26:38,574 --> 00:26:39,749
It's almost 6:00, Adam.
492
00:26:39,793 --> 00:26:41,621
- How is this helping?
We're wasting time.
493
00:26:41,664 --> 00:26:44,101
We need the real leads.
We need to find Voight.
494
00:26:44,145 --> 00:26:46,321
- I agree, but you can't come.
495
00:26:48,889 --> 00:26:50,934
- Don't be ridiculous.
Come on, let's go.
496
00:26:50,978 --> 00:26:52,457
- You need to go be
with Makayla.
497
00:26:52,501 --> 00:26:53,981
- I need to find Kim!
498
00:26:56,679 --> 00:26:59,377
- You need to let us
focus on that.
499
00:26:59,421 --> 00:27:02,511
And you need to go
be with Makayla.
500
00:27:02,554 --> 00:27:04,948
Adam, look how scared
you are right now.
501
00:27:04,992 --> 00:27:08,038
Think about how scared
Makayla's gonna be.
502
00:27:08,082 --> 00:27:10,998
She needs you. You gotta go.
503
00:27:14,436 --> 00:27:15,742
- I can't just give up.
I mean--
504
00:27:15,785 --> 00:27:18,570
- You're not giving up, man.
505
00:27:18,614 --> 00:27:20,834
You're doing what Kim
would want you to do.
506
00:27:23,010 --> 00:27:25,142
We are not gonna stop.
507
00:27:25,186 --> 00:27:26,535
We are gonna hit every house,
508
00:27:26,578 --> 00:27:29,581
we are gonna chase
every lead until we find her.
509
00:27:30,974 --> 00:27:32,541
I promise.
510
00:27:35,022 --> 00:27:36,458
You've gotta go.
511
00:27:36,501 --> 00:27:43,639
♪
512
00:27:51,342 --> 00:27:55,607
♪
513
00:27:55,651 --> 00:27:58,567
- Where's Kim Burgess?
514
00:27:58,610 --> 00:28:00,047
Is she alive?
515
00:28:01,875 --> 00:28:02,919
Tell me!
516
00:28:19,893 --> 00:28:21,895
- Jay, anything?
- Not yet.
517
00:28:21,938 --> 00:28:23,723
We're doing a foot grid
in a two-mile radius
518
00:28:23,766 --> 00:28:26,029
from the last POD
that clocked the Buick.
519
00:28:26,073 --> 00:28:27,639
It'll take time.
520
00:28:27,683 --> 00:28:30,164
- Yeah, okay. Copy that.
521
00:28:33,167 --> 00:28:40,087
♪
522
00:28:53,448 --> 00:28:55,755
- No, no.
- Sit down.
523
00:28:57,060 --> 00:28:59,280
- I told that other guy
everything, okay?
524
00:28:59,323 --> 00:29:00,672
Everything.
525
00:29:00,716 --> 00:29:03,632
- All right.
Tell me what you told him.
526
00:29:03,675 --> 00:29:10,770
♪
527
00:29:11,509 --> 00:29:13,903
- I'm never gonna talk.
528
00:29:13,947 --> 00:29:15,426
Never.
529
00:29:15,470 --> 00:29:17,559
- Yeah, we'll see about that.
530
00:29:17,602 --> 00:29:19,474
We got all day, Roy.
531
00:29:19,517 --> 00:29:21,606
- I still ain't gonna do
no talking,
532
00:29:21,650 --> 00:29:24,348
so that won't do no good.
533
00:29:24,392 --> 00:29:25,872
Or help the lady cop.
534
00:29:28,135 --> 00:29:29,223
Or her daughter.
535
00:29:41,278 --> 00:29:44,325
- There's nothing east.
- Nothing west.
536
00:29:44,368 --> 00:29:45,805
- Let's keep moving.
537
00:29:45,848 --> 00:29:47,632
- Murphy,
meet me on the corner.
538
00:29:52,028 --> 00:29:53,508
- Keep going!
539
00:29:53,551 --> 00:29:56,816
When the real cops see my face,
they're gonna let me go.
540
00:29:58,556 --> 00:29:59,862
- Sarge.
541
00:30:06,651 --> 00:30:08,175
- Hailey, what are you
doing here?
542
00:30:12,614 --> 00:30:14,616
- Did he tell you where she is?
543
00:30:16,923 --> 00:30:18,707
- No.
544
00:30:18,750 --> 00:30:21,536
Jay and the others,
did they find anything?
545
00:30:21,579 --> 00:30:22,754
- No.
546
00:30:25,757 --> 00:30:28,021
♪
547
00:30:28,064 --> 00:30:30,023
- Jay.
548
00:30:30,066 --> 00:30:31,241
Check that out.
549
00:30:41,948 --> 00:30:45,342
- Kev, you see that?
Hazard lights.
550
00:30:45,386 --> 00:30:47,867
- 50-21, George, I got
a possible on the Buick.
551
00:30:47,910 --> 00:30:49,477
It's a junkyard.
47th and Pershing.
552
00:30:49,520 --> 00:30:50,608
I need some cars.
553
00:30:50,652 --> 00:30:52,349
- 50-21, George.
Units en route.
554
00:30:52,393 --> 00:30:54,656
- You're gonna tell me
where Kim Burgess is.
555
00:30:56,266 --> 00:30:58,834
- Kim? Kim!
556
00:30:58,878 --> 00:31:01,097
- Stop.
- Tell me!
557
00:31:01,141 --> 00:31:03,708
- We're here.
If you can hear me, we're here.
558
00:31:03,752 --> 00:31:05,972
- She's been shot.
Kev, she's got a pulse.
559
00:31:06,015 --> 00:31:07,756
It's shallow,
but she's got one.
560
00:31:07,799 --> 00:31:12,065
♪
561
00:31:12,108 --> 00:31:14,067
I've got keys here.
If this starts, we're going.
562
00:31:14,110 --> 00:31:15,503
- You're gonna tell me.
Tell me!
563
00:31:15,546 --> 00:31:16,591
- Sarge, stop!
564
00:31:16,634 --> 00:31:18,114
- Come on!
565
00:31:18,158 --> 00:31:20,464
- 50-21, David, emergency 10-1.
- Tell me!
566
00:31:20,508 --> 00:31:22,597
- We've recovered our officer.
En route.
567
00:31:22,640 --> 00:31:24,164
- They found her.
Sarge, they found her!
568
00:31:24,207 --> 00:31:26,383
- We have an officer down.
Detail initiated immediately.
569
00:31:26,427 --> 00:31:28,385
Offender dead in the warehouse.
570
00:31:28,429 --> 00:31:30,866
- Get these streets shut down.
We don't have emergency lights.
571
00:31:30,910 --> 00:31:32,563
We're in the Buick.
572
00:31:32,607 --> 00:31:34,565
- Let's go.
- We got you. We got you.
573
00:31:34,609 --> 00:31:38,004
♪
574
00:31:38,047 --> 00:31:40,223
- Is she alive?
- Jay, is she okay?
575
00:31:40,267 --> 00:31:43,096
- She's got a pulse.
It's shallow.
576
00:31:43,139 --> 00:31:45,707
- We're taking her to Med now.
577
00:31:48,884 --> 00:31:50,320
- She was shot twice,
center mass.
578
00:31:50,364 --> 00:31:51,843
One round is through
and through.
579
00:31:51,887 --> 00:31:53,976
The other one never exited.
She's bleeding.
580
00:31:54,020 --> 00:31:55,021
She's been bleeding
the whole time.
581
00:31:55,064 --> 00:31:57,937
- No, no, no, no! No!
- Hailey.
582
00:31:57,980 --> 00:31:59,808
Hailey, get your hands
off of me.
583
00:31:59,851 --> 00:32:01,549
- Just back up. Back up, Sarge.
We found her.
584
00:32:01,592 --> 00:32:03,681
It's over now. It's over now.
585
00:32:03,725 --> 00:32:05,379
All right?
Let's--let's not do this.
586
00:32:05,422 --> 00:32:07,337
We are not gonna be this.
It's not who we are.
587
00:32:07,381 --> 00:32:08,860
- Who we are?
588
00:32:08,904 --> 00:32:12,255
Are you kidding me? Who we are?
589
00:32:12,299 --> 00:32:15,780
I mean, what did you think
we were gonna do, huh?
590
00:32:15,824 --> 00:32:16,781
What, you want me
to bring him down
591
00:32:16,825 --> 00:32:19,349
to the district, arrest him?
592
00:32:19,393 --> 00:32:21,917
Should I call Internal Affairs,
the mayor?
593
00:32:24,224 --> 00:32:26,966
Hailey.
594
00:32:27,009 --> 00:32:30,099
Hailey, I didn't want you
to come here.
595
00:32:30,143 --> 00:32:31,971
I didn't tell you to come here.
596
00:32:32,014 --> 00:32:35,452
- I wanted to come here.
I wanted to find Kim.
597
00:32:35,496 --> 00:32:37,019
And we did.
598
00:32:37,063 --> 00:32:38,978
Not because of this,
but we did.
599
00:32:39,021 --> 00:32:41,632
- Hailey.
Hailey, you need to go.
600
00:32:41,676 --> 00:32:43,852
- No. I'm here.
601
00:32:43,895 --> 00:32:45,071
What, are you going
to kill him?
602
00:32:45,114 --> 00:32:46,376
That's what you're
telling me right now?
603
00:32:46,420 --> 00:32:47,856
- I'm telling you to get
the hell out of here.
604
00:32:47,899 --> 00:32:50,206
- No.
We're bringing him in, Sarge.
605
00:32:50,250 --> 00:32:51,425
- Did you see him?
606
00:32:54,297 --> 00:32:55,820
No, go ahead.
Take a look at him.
607
00:32:55,864 --> 00:32:58,649
Go ahead. Look at him.
608
00:32:58,693 --> 00:33:00,347
Okay?
609
00:33:03,959 --> 00:33:06,135
Hailey. Listen to me.
610
00:33:07,963 --> 00:33:10,705
I never called that in.
611
00:33:10,748 --> 00:33:12,315
There's no record of me
being here.
612
00:33:12,359 --> 00:33:13,882
- We'll bring him in anyway.
It's the right thing to do.
613
00:33:13,925 --> 00:33:15,144
- The right thing?
Are you kidding me?
614
00:33:15,188 --> 00:33:17,799
You wanna talk
about the right thing?
615
00:33:19,322 --> 00:33:21,020
Hailey, if you wanted
to be more,
616
00:33:21,063 --> 00:33:24,066
you should've thought of that
before you came here.
617
00:33:24,110 --> 00:33:26,155
Hm?
618
00:33:26,199 --> 00:33:28,462
I mean, just because
your stomach can't handle it
619
00:33:28,505 --> 00:33:32,683
'cause you're scared,
it doesn't change the reality.
620
00:33:32,727 --> 00:33:35,469
You're here now,
621
00:33:35,512 --> 00:33:39,864
and you knew exactly what
to expect when you came here.
622
00:33:39,908 --> 00:33:43,607
You wanted it, didn't you?
623
00:33:43,651 --> 00:33:47,742
Now you know. Now you know.
624
00:33:49,178 --> 00:33:51,398
This is what it feels like.
625
00:33:53,095 --> 00:33:54,836
- We're bringing him in.
- We can't, Hailey.
626
00:33:54,879 --> 00:33:59,580
- After everything that
you have spat at me,
627
00:33:59,623 --> 00:34:01,582
that I can't handle it,
628
00:34:01,625 --> 00:34:03,236
that I'm not gonna be able
to sleep at night,
629
00:34:03,279 --> 00:34:07,240
that I'm not you,
you're right, Sarge.
630
00:34:07,283 --> 00:34:09,372
I'm not you.
631
00:34:09,416 --> 00:34:14,595
But I am here now,
and there's no going back.
632
00:34:14,638 --> 00:34:17,119
So you go cross whatever line
you're gonna cross,
633
00:34:17,163 --> 00:34:18,338
but you remember that you are
634
00:34:18,381 --> 00:34:21,036
dragging me
to the other side with you.
635
00:34:23,734 --> 00:34:25,301
He's still alive.
636
00:34:26,911 --> 00:34:29,262
There's still a way
out of this.
637
00:34:30,785 --> 00:34:33,788
We come up with a story,
a good story.
638
00:34:33,831 --> 00:34:36,791
He ran, he grabbed a weapon.
639
00:34:36,834 --> 00:34:38,836
We sell it up the chain.
640
00:34:43,319 --> 00:34:44,755
Please.
641
00:34:48,063 --> 00:34:55,157
♪
642
00:35:04,775 --> 00:35:06,255
- Okay.
643
00:35:08,953 --> 00:35:10,781
Okay, we'll bring him in.
644
00:35:10,825 --> 00:35:12,131
Hmm.
645
00:35:20,051 --> 00:35:27,146
♪
646
00:35:40,507 --> 00:35:41,725
Hey!
647
00:35:41,769 --> 00:35:44,424
- Drop your weapon!
Drop your weapon now!
648
00:35:44,467 --> 00:35:46,208
Drop his weapon!
649
00:35:46,252 --> 00:35:49,168
Drop it, Roy! Roy, drop it!
650
00:35:54,869 --> 00:35:56,827
♪
651
00:35:56,871 --> 00:35:58,220
- Hailey. No, no, no!
652
00:35:58,264 --> 00:36:02,050
Do not touch him. Don't touch.
653
00:36:05,880 --> 00:36:07,969
- He was gonna shoot you.
- Yes.
654
00:36:08,012 --> 00:36:09,188
- He was gonna shoot you.
655
00:36:09,231 --> 00:36:10,450
I saw he had your gun,
and I--I saw--
656
00:36:10,493 --> 00:36:12,191
- Yes. Hailey.
657
00:36:13,540 --> 00:36:14,628
Hailey, yes.
658
00:36:17,413 --> 00:36:19,328
Hailey, you did
the right thing.
659
00:36:24,725 --> 00:36:29,033
♪
660
00:36:29,077 --> 00:36:30,557
You gotta go home now.
661
00:36:35,692 --> 00:36:37,041
I got this.
662
00:36:39,305 --> 00:36:40,828
Go home.
663
00:36:40,871 --> 00:36:47,965
♪
664
00:36:57,279 --> 00:36:59,629
- Just give me one second.
There you go, kiddo.
665
00:37:02,980 --> 00:37:04,243
She's there?
666
00:37:04,286 --> 00:37:06,245
- Yeah, they're with her
right now.
667
00:37:09,596 --> 00:37:11,815
I'm staying on the phone.
I'm not going anywhere.
668
00:37:11,859 --> 00:37:13,904
- Appreciate you, bro.
669
00:37:13,948 --> 00:37:21,085
♪
670
00:37:55,163 --> 00:37:57,644
- She's lost a lot of blood,
671
00:37:57,687 --> 00:37:58,819
uh, but she's fighting.
672
00:37:58,862 --> 00:38:06,000
♪
673
00:38:14,008 --> 00:38:18,665
♪
674
00:38:36,422 --> 00:38:38,554
- Hey, I thought you were
meeting me at the hospital?
675
00:38:40,513 --> 00:38:42,819
- Yeah, I am.
676
00:38:42,863 --> 00:38:45,126
How's she doing?
677
00:38:45,169 --> 00:38:46,649
- She's still in surgery,
678
00:38:46,693 --> 00:38:48,303
so we're not gonna know more
until she's out,
679
00:38:48,347 --> 00:38:51,001
but you know, Burgess is tough.
680
00:38:51,045 --> 00:38:53,787
She's strong as hell.
She's been through the worst,
681
00:38:53,830 --> 00:38:55,354
and she's made her way back.
682
00:38:57,704 --> 00:39:00,141
Did you and Voight
find any leads?
683
00:39:05,102 --> 00:39:06,756
You okay?
684
00:39:11,108 --> 00:39:12,414
- All right, well,
Will's meeting us there,
685
00:39:12,458 --> 00:39:13,633
so we should get going.
686
00:39:13,676 --> 00:39:15,374
- I love you, Jay.
687
00:39:17,550 --> 00:39:19,247
- I love you too.
688
00:39:23,120 --> 00:39:27,647
- You're just so decent,
and I just--
689
00:39:29,213 --> 00:39:32,086
- Hey, hey.
690
00:39:32,129 --> 00:39:34,393
It's okay.
691
00:39:34,436 --> 00:39:36,307
We're gonna be okay.
692
00:39:38,614 --> 00:39:41,095
- I don't wanna be
without you.
693
00:39:43,489 --> 00:39:45,447
- You're not gonna be.
694
00:39:50,147 --> 00:39:52,454
- Maybe we should get married.
695
00:39:56,502 --> 00:39:58,329
I'm serious. Let's get married.
696
00:39:58,373 --> 00:40:05,467
♪
697
00:40:11,691 --> 00:40:18,611
♪
698
00:41:12,186 --> 00:41:19,323
♪