1
00:00:04,329 --> 00:00:07,202
[train clattering]
2
00:00:11,206 --> 00:00:12,250
[thud]
3
00:00:12,294 --> 00:00:14,513
- All right?
4
00:00:14,557 --> 00:00:16,820
I got it.
5
00:00:16,863 --> 00:00:19,257
I told you
it was gonna be fine.
6
00:00:19,866 --> 00:00:21,303
You don't have to--
7
00:00:21,346 --> 00:00:23,566
you don't have to say that
to me, man.
8
00:00:24,349 --> 00:00:26,264
How many times you gonna
tell me the same thing?
9
00:00:26,308 --> 00:00:28,527
It--
- Hey!
10
00:00:28,571 --> 00:00:30,616
You good?
11
00:00:33,402 --> 00:00:34,359
Okay.
I got it.
12
00:00:34,403 --> 00:00:35,839
Just--just give me a chance,
13
00:00:35,882 --> 00:00:37,884
and I'll figure it out.
14
00:00:37,928 --> 00:00:41,192
[dinner music plays]
15
00:00:41,236 --> 00:00:45,718
♪
16
00:00:45,762 --> 00:00:48,112
- Deputy Miller.
- Evening.
17
00:00:48,156 --> 00:00:50,375
I--I ordered you a scotch.
I guessed.
18
00:00:50,419 --> 00:00:51,724
- Oh.
You guessed right.
19
00:00:51,768 --> 00:00:53,161
- Okay, good.
20
00:00:53,204 --> 00:00:54,292
[clears throat]
- All right.
21
00:00:54,336 --> 00:00:55,511
So what's the occasion?
22
00:00:55,554 --> 00:00:57,556
- Celebration.
- Mm.
23
00:00:57,600 --> 00:00:59,515
- Reports are being released
to CompStat tomorrow,
24
00:00:59,558 --> 00:01:02,257
and the numbers
are pretty good.
25
00:01:02,300 --> 00:01:04,128
- Hm.
- Huge drop in CRs,
26
00:01:04,172 --> 00:01:05,869
and a corresponding drop
in crime.
27
00:01:05,912 --> 00:01:09,742
New Chicago Policing
is finally showing progress.
28
00:01:09,786 --> 00:01:12,919
- Hm.
- And I wanted to thank you.
29
00:01:12,963 --> 00:01:14,269
- Huh.
- For buying in.
30
00:01:14,312 --> 00:01:15,835
- Or...
31
00:01:15,879 --> 00:01:18,186
We had a cold wave come in.
32
00:01:18,229 --> 00:01:19,622
People stayed inside.
33
00:01:19,665 --> 00:01:22,190
Stopped shooting each other
till it warms back up.
34
00:01:22,233 --> 00:01:23,495
- [whispers]
Wow.
35
00:01:23,539 --> 00:01:25,497
Is that you a thing
or a Chicago thing?
36
00:01:25,541 --> 00:01:27,151
- Hm.
- Waiting for the next storm.
37
00:01:27,195 --> 00:01:30,937
- More like
an alternative theory thing.
38
00:01:30,981 --> 00:01:33,157
- Look--I've been down
this road before.
39
00:01:33,201 --> 00:01:35,203
- Mm.
- This is how it starts.
40
00:01:35,246 --> 00:01:36,508
Atlanta, Newark;
41
00:01:36,552 --> 00:01:39,337
reform goes so slow,
you can't even see it
42
00:01:39,381 --> 00:01:41,861
until it's blinding you
all at once.
43
00:01:41,905 --> 00:01:43,472
- Huh.
44
00:01:43,515 --> 00:01:46,127
- You made it!
- I was bored.
45
00:01:48,607 --> 00:01:49,782
- This is Sergeant Hank Voight
46
00:01:49,826 --> 00:01:51,262
who runs
the Intelligence Unit--
47
00:01:51,306 --> 00:01:52,307
the one I was
telling you about--
48
00:01:52,350 --> 00:01:53,656
the one who works
all the big cases.
49
00:01:53,699 --> 00:01:55,179
- Oh, cool.
50
00:01:55,223 --> 00:01:57,399
- Hank, this is my son,
Darrell.
51
00:01:57,442 --> 00:01:59,531
- Oh.
52
00:01:59,575 --> 00:02:02,621
- So...she talks
about me a lot, huh?
53
00:02:02,665 --> 00:02:03,840
- Yeah.
- [laughs]
54
00:02:03,883 --> 00:02:05,885
She thinks it makes her
too relatable.
55
00:02:05,929 --> 00:02:07,496
To run a police force,
you gotta be more
56
00:02:07,539 --> 00:02:08,932
than a mere mortal, yeah?
- Mm.
57
00:02:08,975 --> 00:02:10,281
- He was living in Atlanta,
58
00:02:10,325 --> 00:02:11,848
and he's been in Chicago
for two months.
59
00:02:11,891 --> 00:02:13,458
[phone buzzing]
He's going to DePaul.
60
00:02:13,502 --> 00:02:14,720
I hope you don't mind.
61
00:02:14,764 --> 00:02:17,201
I told him to stop by
if he wanted a bite.
62
00:02:17,245 --> 00:02:19,595
- No, of course not.
It's nice to meet you.
63
00:02:19,638 --> 00:02:21,771
- I gotta grab this.
Be right back.
64
00:02:24,513 --> 00:02:26,515
- You have a son.
65
00:02:26,558 --> 00:02:29,561
How did I not know that?
66
00:02:29,605 --> 00:02:32,260
- He grew up with his father,
my ex...
67
00:02:32,303 --> 00:02:33,478
- Mm-hmm, mm-hmm.
68
00:02:33,522 --> 00:02:36,264
- Who, uh...
69
00:02:36,307 --> 00:02:38,309
He never lived with me.
70
00:02:38,353 --> 00:02:40,224
He came out here for a change.
71
00:02:40,790 --> 00:02:42,400
- Change in Chicago.
72
00:02:42,444 --> 00:02:45,403
Seems to be the thing
these days.
73
00:02:45,447 --> 00:02:52,454
♪
74
00:03:12,822 --> 00:03:16,869
[tires squealing,
horn blaring]
75
00:03:16,913 --> 00:03:19,872
[suspenseful music]
76
00:03:19,916 --> 00:03:26,923
♪
77
00:03:28,838 --> 00:03:31,928
[tires squealing,
horn blaring]
78
00:03:40,328 --> 00:03:43,287
[tense music]
79
00:03:43,331 --> 00:03:50,294
♪
80
00:04:12,882 --> 00:04:15,101
- Put your hands on the wheel.
81
00:04:15,145 --> 00:04:17,408
Get 'em on the wheel!
82
00:04:21,586 --> 00:04:23,327
Darrell?
Get out of the car.
83
00:04:23,371 --> 00:04:24,763
Nice and slow.
- You got your gun out?
84
00:04:24,807 --> 00:04:26,896
Jesus.
- It is what it is.
85
00:04:26,939 --> 00:04:29,420
You carrying anything
I should know about, hm?
86
00:04:29,464 --> 00:04:31,901
Gun, knife?
- Come on, man.
87
00:04:31,944 --> 00:04:33,424
- Why are you following me?
88
00:04:33,468 --> 00:04:35,383
- I need your help.
- With what?
89
00:04:35,426 --> 00:04:36,862
- "Intelligence Unit,"
"Sergeant."
90
00:04:36,906 --> 00:04:37,950
My mom told me about you.
I thought maybe you could--
91
00:04:37,994 --> 00:04:39,517
- The quicker you get
to the point.
92
00:04:39,561 --> 00:04:40,866
- I owe some people
a lot of money.
93
00:04:40,910 --> 00:04:42,781
If I don't pay 'em soon,
they're gonna kill me.
94
00:04:42,825 --> 00:04:45,784
[dramatic music]
95
00:04:45,828 --> 00:04:51,834
♪
96
00:04:52,791 --> 00:04:54,663
You have a nice place.
97
00:05:02,975 --> 00:05:05,935
This your kid?
We're around the same age.
98
00:05:05,978 --> 00:05:08,764
- Tell me what's going on
right now.
99
00:05:12,028 --> 00:05:15,074
- I party sometimes up north.
100
00:05:15,118 --> 00:05:16,815
There's these college kids.
101
00:05:16,859 --> 00:05:18,469
[chuckles]
102
00:05:19,688 --> 00:05:21,820
- What are you dealing?
103
00:05:21,864 --> 00:05:23,474
- Just a little coke.
104
00:05:23,518 --> 00:05:25,998
- And a little coke turns
into a lot of money.
105
00:05:26,042 --> 00:05:27,391
How?
106
00:05:28,436 --> 00:05:30,699
- Well, these guys,
107
00:05:30,742 --> 00:05:32,483
they say they'll
pay me back.
108
00:05:32,527 --> 00:05:34,616
And they do eventually.
109
00:05:34,659 --> 00:05:36,487
I just--
110
00:05:36,531 --> 00:05:38,837
I got a little...
111
00:05:38,881 --> 00:05:41,144
buried under it with my dealer.
112
00:05:42,928 --> 00:05:44,800
I owe 10K.
113
00:05:44,843 --> 00:05:47,019
- Who's your dealer?
114
00:05:47,063 --> 00:05:48,673
- His name's Kent Darby.
115
00:05:48,717 --> 00:05:49,935
He owns a strip club.
116
00:05:49,979 --> 00:05:51,589
Practically nobody.
117
00:05:51,633 --> 00:05:53,025
Crap dude.
118
00:05:53,069 --> 00:05:54,157
- Why the hell are you here?
119
00:05:54,200 --> 00:05:56,072
Why aren't you telling
your mom this?
120
00:05:56,115 --> 00:05:57,116
- [laughs]
121
00:05:57,160 --> 00:05:59,031
Have you met her?
122
00:06:01,077 --> 00:06:04,036
[soft, tense music]
123
00:06:04,080 --> 00:06:06,822
I messed up, okay?
124
00:06:08,040 --> 00:06:10,391
And this...
125
00:06:11,479 --> 00:06:13,437
This will kill her.
126
00:06:13,481 --> 00:06:17,093
♪
127
00:06:17,136 --> 00:06:19,008
Can't you help me
without telling her?
128
00:06:19,051 --> 00:06:20,923
- [chuckles]
129
00:06:26,145 --> 00:06:28,539
- You've got to be kidding me.
130
00:06:28,583 --> 00:06:29,932
- Look, Sam, I'm...
131
00:06:29,975 --> 00:06:31,890
I'm pretty sure he's thinking
132
00:06:31,934 --> 00:06:33,544
since you're my boss,
133
00:06:33,588 --> 00:06:35,981
I wouldn't want your kid
to get in trouble.
134
00:06:36,025 --> 00:06:37,722
- Right.
I mean, look.
135
00:06:37,766 --> 00:06:38,984
He's not a bad kid.
136
00:06:39,028 --> 00:06:42,205
Just--he's got a gift
for finding trouble.
137
00:06:42,248 --> 00:06:44,120
- Sam, you don't have
to explain anything to me.
138
00:06:44,163 --> 00:06:46,165
My son was the same way
at his age.
139
00:06:46,209 --> 00:06:48,777
I'm just telling
you this 'cause...
140
00:06:48,820 --> 00:06:50,474
'Cause it's
the right thing to do.
141
00:06:50,518 --> 00:06:52,258
But look,
as far as I'm concerned,
142
00:06:52,302 --> 00:06:54,913
we never had this conversation.
143
00:06:54,957 --> 00:06:57,176
- How's that?
144
00:06:57,220 --> 00:06:59,091
- I'll help him off-book.
145
00:06:59,135 --> 00:07:00,310
I'm okay.
- I'm not.
146
00:07:00,353 --> 00:07:02,834
I don't wanna use my office
in that way.
147
00:07:02,878 --> 00:07:04,140
I want you to help him,
148
00:07:04,183 --> 00:07:06,795
but I want you to treat this
as any other case.
149
00:07:06,838 --> 00:07:08,100
Put him down as a CI,
150
00:07:08,144 --> 00:07:11,147
and I'll take care
of whatever else happens.
151
00:07:14,585 --> 00:07:17,240
- Someone we know has been
dealing eight balls
152
00:07:17,283 --> 00:07:20,243
for a small-time dealer
named Kent Darby.
153
00:07:20,286 --> 00:07:21,766
Darby runs coke
154
00:07:21,810 --> 00:07:24,247
out of a strip club he owns
in Logan Square.
155
00:07:24,290 --> 00:07:27,685
Darrell, our CI, he says
it's a small-time operation.
156
00:07:27,729 --> 00:07:29,861
He's the only dealer
outside the club.
157
00:07:29,905 --> 00:07:31,776
Most the product
goes directly to customers.
158
00:07:31,820 --> 00:07:33,082
- Seems like a little fish.
159
00:07:33,125 --> 00:07:34,649
Why aren't we farming this
out to Narcotics?
160
00:07:34,692 --> 00:07:36,955
- Because we know the CI.
161
00:07:36,999 --> 00:07:39,305
His name is Darrell Miller.
162
00:07:39,349 --> 00:07:41,090
- As in Deputy Miller?
163
00:07:41,133 --> 00:07:43,658
- Her son.
164
00:07:43,701 --> 00:07:45,877
- Huh.
165
00:07:45,921 --> 00:07:47,009
- All right.
So what?
166
00:07:47,052 --> 00:07:48,663
Kid got himself
in a little trouble.
167
00:07:48,706 --> 00:07:50,055
This should be easy, okay?
168
00:07:50,099 --> 00:07:51,535
We do a buy-bust.
169
00:07:51,579 --> 00:07:55,147
-We give Darrell 10
-K from
the 1505 funds to pay Kent,
170
00:07:55,191 --> 00:07:58,542
he re-ups, we bust 'em both,
Darrell gets a deal.
171
00:07:58,586 --> 00:08:01,240
- Wait, so Sarge,
we're putting Darrell on paper?
172
00:08:01,284 --> 00:08:03,591
- It's the way
Miller wants to play it.
173
00:08:04,853 --> 00:08:06,898
- I can respect that.
174
00:08:06,942 --> 00:08:08,987
- Look--Darrell's downstairs
right now.
175
00:08:09,031 --> 00:08:11,207
Just wire him up and let's get
this thing done quick.
176
00:08:16,255 --> 00:08:18,301
- Oh, so this doesn't
bother you at all?
177
00:08:18,344 --> 00:08:20,085
- What about it?
178
00:08:20,129 --> 00:08:22,827
- We're using our badge to help
a cop's kid out of a jam.
179
00:08:22,871 --> 00:08:25,569
- We're doing a favor for a cop
who's been good to us.
180
00:08:25,613 --> 00:08:28,050
- Exactly.
A favor for privilege.
181
00:08:28,093 --> 00:08:29,834
Come on, bro, you know we
wouldn't be working this case
182
00:08:29,878 --> 00:08:31,183
if it wasn't
for that kid's last name.
183
00:08:31,227 --> 00:08:32,358
- Yo!
184
00:08:32,402 --> 00:08:34,273
Walls are not soundproof
in here.
185
00:08:34,317 --> 00:08:36,275
Watch your volume, kay?
186
00:08:36,319 --> 00:08:39,191
Sorry about that.
- Sorry, Sarge.
187
00:08:39,235 --> 00:08:41,846
We all set?
- Yes, we are.
188
00:08:41,890 --> 00:08:43,021
- Darrell, right?
189
00:08:43,065 --> 00:08:44,632
- Yes, sir.
190
00:08:44,675 --> 00:08:47,025
- I'm Officer Atwater.
That's Officer Ruzek.
191
00:08:47,069 --> 00:08:48,723
Thank you, Sarge.
- Mm.
192
00:08:48,766 --> 00:08:50,681
- Heard a lot about you.
193
00:08:51,856 --> 00:08:53,989
- All right, Darrell.
We're gonna hook you up.
194
00:08:54,032 --> 00:08:55,643
You understand
what you gotta do?
195
00:08:55,686 --> 00:08:57,253
- Hand off the cash,
196
00:08:57,296 --> 00:08:58,820
get more coke,
197
00:08:58,863 --> 00:09:00,038
wait to be arrested.
198
00:09:00,082 --> 00:09:02,040
- Yes, sir.
199
00:09:04,434 --> 00:09:06,044
- I know I'm getting a deal.
200
00:09:06,088 --> 00:09:07,959
I do.
201
00:09:08,003 --> 00:09:10,092
And I'm grateful.
202
00:09:12,660 --> 00:09:14,705
But it's also not all I am.
203
00:09:14,749 --> 00:09:16,968
You know, privilege,
son of my mom.
204
00:09:17,012 --> 00:09:19,318
I'm not all bad.
205
00:09:19,362 --> 00:09:21,320
- I'm sure that's true.
206
00:09:21,364 --> 00:09:23,975
Just like everybody else
that deals dope.
207
00:09:24,019 --> 00:09:26,630
It ain't your fault
you're getting off easy.
208
00:09:32,331 --> 00:09:36,379
- ♪ So hard to behave
209
00:09:36,422 --> 00:09:40,731
♪ You can be challenged
with a hard game ♪
210
00:09:40,775 --> 00:09:44,169
♪ Shake me to the core
211
00:09:44,213 --> 00:09:46,084
- Yo, how you doin', bro?
You good?
212
00:09:46,128 --> 00:09:50,872
♪
213
00:09:50,915 --> 00:09:54,440
You all right?
Good to see you.
214
00:09:54,484 --> 00:09:55,746
- Geez, kid.
215
00:09:55,790 --> 00:09:58,270
Yo, Jay.
Darrell's heading your way.
216
00:09:58,314 --> 00:10:00,403
♪
217
00:10:00,446 --> 00:10:03,014
- Copy you.
I see him.
218
00:10:03,058 --> 00:10:05,669
[crowd whooping]
219
00:10:05,713 --> 00:10:07,932
- Yo, Kent.
Where's Lady Jupiter?
220
00:10:07,976 --> 00:10:09,020
I thought she was
gonna be here.
221
00:10:09,064 --> 00:10:10,674
I was gonna ask her out.
222
00:10:10,718 --> 00:10:12,807
- Heads up, Jay.
We got a gun.
223
00:10:12,850 --> 00:10:14,156
- Where's the money?
224
00:10:14,199 --> 00:10:16,637
- Relax.
I got it.
225
00:10:17,725 --> 00:10:19,335
Go ahead.
Count.
226
00:10:21,816 --> 00:10:24,688
- You know, I told you
when you started, did I not?
227
00:10:24,732 --> 00:10:26,298
You screw up, he'll kill you.
228
00:10:26,342 --> 00:10:28,692
He'll put your ass
in the ground.
229
00:10:28,736 --> 00:10:30,128
- He.
Who's he?
230
00:10:30,172 --> 00:10:31,695
- Kent's supplier?
231
00:10:31,739 --> 00:10:34,002
- Heard you then, hear you now.
- I don't think so.
232
00:10:34,045 --> 00:10:36,308
I'm pretty sure you don't hear
a damn thing.
233
00:10:36,352 --> 00:10:38,093
- You gonna give me
a re-up or not?
234
00:10:38,136 --> 00:10:41,139
- This sound right to you?
235
00:10:41,183 --> 00:10:42,750
- What do we got?
236
00:10:42,793 --> 00:10:44,360
- Jay, hold tight.
Something's off.
237
00:10:44,403 --> 00:10:48,103
- We both know I move product,
that I make you guys money.
238
00:10:48,146 --> 00:10:49,887
♪
239
00:10:49,931 --> 00:10:52,020
- [chuckles]
240
00:10:55,371 --> 00:10:57,808
- All right, looks like they're
about to make the exchange.
241
00:10:57,852 --> 00:10:59,462
- Copy that.
242
00:10:59,505 --> 00:11:01,943
[muffled music continues]
243
00:11:01,986 --> 00:11:03,466
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
244
00:11:03,509 --> 00:11:05,860
- Who is this dude?
245
00:11:07,035 --> 00:11:09,080
- Uh, Jay, Sarge,
246
00:11:09,124 --> 00:11:10,908
looks like we stumbled
into a real case here.
247
00:11:10,952 --> 00:11:12,431
This guy has a lot of product.
248
00:11:12,475 --> 00:11:14,346
I'm talking multiple,
multiple kilos,
249
00:11:14,390 --> 00:11:16,174
a half-mil at least.
250
00:11:16,218 --> 00:11:22,093
♪
251
00:11:25,183 --> 00:11:26,619
- Yo.
What the hell?
252
00:11:26,663 --> 00:11:28,012
I thought y'all were coming in.
Y'all left me there
253
00:11:28,056 --> 00:11:29,492
like a fool.
- You forgot
254
00:11:29,535 --> 00:11:30,885
to tell us something?
- What are you talking about?
255
00:11:30,928 --> 00:11:32,016
- Darrell, you said this guy
was small-time.
256
00:11:32,060 --> 00:11:33,061
How the hell
is that small-time?
257
00:11:33,104 --> 00:11:34,453
- Nah, no.
I don't know about that.
258
00:11:34,497 --> 00:11:36,020
- Sure, you do.
Who's he working with?
259
00:11:36,064 --> 00:11:37,021
What's the name
of his boss, man?
260
00:11:37,065 --> 00:11:38,327
- I don't know.
261
00:11:38,370 --> 00:11:39,371
- You don't wanna keep lying
to us, Darrell.
262
00:11:39,415 --> 00:11:40,851
- But I'm telling you
the truth.
263
00:11:40,895 --> 00:11:42,331
I just sell eight balls, man.
- You sure about that?
264
00:11:42,374 --> 00:11:44,768
'Cause you just walked us
into a major drug operation.
265
00:11:44,812 --> 00:11:46,509
- Now we need to investigate,
find out who Kent's boss is.
266
00:11:46,552 --> 00:11:48,380
- Come on.
- No, Darrell.
267
00:11:48,424 --> 00:11:50,208
It don't work like that.
We don't work for you.
268
00:11:50,252 --> 00:11:51,862
We gotta investigate
that weight now,
269
00:11:51,906 --> 00:11:53,124
see where the hell
it's coming from.
270
00:11:53,168 --> 00:11:54,473
- God.
271
00:11:54,517 --> 00:11:57,215
- Shut up and get your ass
in the van.
272
00:11:57,259 --> 00:11:58,869
Come on, man.
273
00:11:58,913 --> 00:12:01,872
[dramatic music]
274
00:12:01,916 --> 00:12:03,439
♪
275
00:12:07,051 --> 00:12:09,401
- I can't believe he told you.
- So look.
276
00:12:09,445 --> 00:12:10,794
What exactly are you moving?
Ounces, kilos?
277
00:12:10,838 --> 00:12:11,839
- I told you.
Just a couple of eight balls.
278
00:12:11,882 --> 00:12:13,231
That's it.
279
00:12:13,275 --> 00:12:14,232
- And I'm supposed
to believe that now?
280
00:12:14,276 --> 00:12:15,973
- Well, you never believe me.
281
00:12:16,017 --> 00:12:18,541
Why do you think I told
your sergeant instead of you?
282
00:12:18,584 --> 00:12:20,761
You don't wanna hear
I screwed up, that I--
283
00:12:20,804 --> 00:12:22,675
- No.
Of course, I don't.
284
00:12:22,719 --> 00:12:23,938
Because I didn't raise you--
285
00:12:23,981 --> 00:12:26,288
- You didn't raise me, Ma.
286
00:12:27,855 --> 00:12:30,727
- I am trying to help you.
- Well, then help me!
287
00:12:30,771 --> 00:12:33,425
Look, I'm asking
for your help.
288
00:12:34,644 --> 00:12:37,560
So Kent's dealing in bulk,
and I'm not.
289
00:12:37,603 --> 00:12:39,605
♪
290
00:12:39,649 --> 00:12:41,042
You know me.
291
00:12:41,085 --> 00:12:42,695
You should know me.
292
00:12:42,739 --> 00:12:45,394
I'm just dealing to some guys
I thought were my friends.
293
00:12:45,437 --> 00:12:46,656
Trying to get in with them
294
00:12:46,699 --> 00:12:48,266
at some school
you insisted I go to.
295
00:12:48,310 --> 00:12:50,268
That's it.
296
00:12:50,312 --> 00:12:51,835
I may be stupid,
297
00:12:51,879 --> 00:12:54,795
but I'm not
some big-time dealer.
298
00:12:56,318 --> 00:12:58,668
Look, what Kent's got going on,
that's on him.
299
00:12:58,711 --> 00:13:00,801
It's got nothing to do with me.
- Oh, no.
300
00:13:00,844 --> 00:13:02,846
It's got everything
to do with you.
301
00:13:02,890 --> 00:13:05,370
You chose to do this.
302
00:13:05,414 --> 00:13:07,372
You chose this way.
303
00:13:07,416 --> 00:13:13,465
♪
304
00:13:13,509 --> 00:13:15,554
Your office.
305
00:13:18,383 --> 00:13:20,037
Have you ID'd Kent's source?
- Nope.
306
00:13:20,081 --> 00:13:23,084
He's got no priors, no links
to any big dealers we know.
307
00:13:23,127 --> 00:13:24,607
Mudds and Tolls
turned up nothing.
308
00:13:24,650 --> 00:13:25,608
- Okay.
309
00:13:25,651 --> 00:13:27,828
Then we gotta build up.
310
00:13:29,481 --> 00:13:31,744
- Yeah, but Sam,
you understand if--
311
00:13:31,788 --> 00:13:35,009
if we run this by the book,
it's gonna roll back on you.
312
00:13:35,052 --> 00:13:37,707
That is a lot of weight.
It is gonna be a big bust.
313
00:13:37,750 --> 00:13:40,841
And I have to bump Darrell up
to Cooperating Defendant,
314
00:13:40,884 --> 00:13:43,626
and he'll testify.
- I know that.
315
00:13:43,669 --> 00:13:45,019
- Well, then you
should consider--
316
00:13:45,062 --> 00:13:47,412
- What don't you understand,
Hank?
317
00:13:47,456 --> 00:13:48,805
You think I don't believe
what I preach?
318
00:13:48,849 --> 00:13:50,415
I am who I say I am,
319
00:13:50,459 --> 00:13:52,635
who I said I was
since the day I met you.
320
00:13:52,678 --> 00:13:54,811
- I think everybody has a line
321
00:13:54,855 --> 00:13:57,335
where principles blur.
322
00:13:57,379 --> 00:13:58,641
- Principles don't get
to change
323
00:13:58,684 --> 00:14:00,469
when things touch you.
324
00:14:00,512 --> 00:14:02,123
- Sam, this would harm no one.
325
00:14:02,166 --> 00:14:03,689
- We don't pick and choose.
326
00:14:03,733 --> 00:14:05,691
We have laws,
and we serve them.
327
00:14:07,998 --> 00:14:10,740
You had some of the same issues
with your son, right?
328
00:14:12,133 --> 00:14:13,743
So you get it.
329
00:14:13,786 --> 00:14:15,397
I've been here before with him.
330
00:14:15,440 --> 00:14:18,008
Darrell needs to know
consequences.
331
00:14:18,052 --> 00:14:20,793
He needs to feel this.
332
00:14:20,837 --> 00:14:23,927
And at this point,
I don't know what else to do.
333
00:14:28,889 --> 00:14:30,803
- We pressed Darrell,
but he's sticking to it.
334
00:14:30,847 --> 00:14:32,936
Says he has no idea who Kent
works for, who supplies him.
335
00:14:32,980 --> 00:14:34,764
- For what it's worth,
I believe him.
336
00:14:34,807 --> 00:14:36,592
- Okay.
337
00:14:36,635 --> 00:14:38,594
All right, so what do we have
on the club?
338
00:14:38,637 --> 00:14:40,378
- On paper,
the place belongs to Kent,
339
00:14:40,422 --> 00:14:41,553
but the money isn't his.
340
00:14:41,597 --> 00:14:44,165
- Yeah, the mortgage is paid
by an LLC.
341
00:14:44,208 --> 00:14:45,906
So there's this silent partner
that I'm pretty sure
342
00:14:45,949 --> 00:14:48,473
is probably Kent's boss,
and he's the actual owner.
343
00:14:48,517 --> 00:14:50,171
- Found no other links
between Kent
344
00:14:50,214 --> 00:14:52,129
and a big-time supplier
or dealer.
345
00:14:52,173 --> 00:14:54,697
His personal finances,
social media contacts,
346
00:14:54,740 --> 00:14:56,699
LKAs--they all look legit.
347
00:14:56,742 --> 00:14:58,657
- Whoever our boss is,
he's good.
348
00:14:58,701 --> 00:15:00,398
- Well, the quickest way
for us to ID him
349
00:15:00,442 --> 00:15:02,705
is use what we got,
Darrell and Kent.
350
00:15:02,748 --> 00:15:03,967
You two have been
working with him.
351
00:15:04,011 --> 00:15:06,535
Get Darrell to intro
you guys as buyers.
352
00:15:06,578 --> 00:15:08,754
Best case,
we meet the boss in person.
353
00:15:08,798 --> 00:15:11,496
Arrest 'em all in one swoop,
nice and easy.
354
00:15:11,540 --> 00:15:12,671
Hey.
355
00:15:12,715 --> 00:15:14,195
Just make sure you detail
every piece
356
00:15:14,238 --> 00:15:15,674
of Darrell's help on book.
357
00:15:15,718 --> 00:15:18,025
I want that kid looking
like a saint, understand me?
358
00:15:18,068 --> 00:15:19,940
- You got it, boss.
359
00:15:23,465 --> 00:15:24,945
- I mean,
that's a lot of territory
360
00:15:24,988 --> 00:15:27,599
you haven't even hit yet.
You get in with these guys,
361
00:15:27,643 --> 00:15:29,688
you'll be rolling in cash
from an entirely new market.
362
00:15:29,732 --> 00:15:30,994
And nothing
but exponential growth.
363
00:15:31,038 --> 00:15:32,169
- Big word.
364
00:15:32,213 --> 00:15:33,692
You learn that
from your fancy school?
365
00:15:33,736 --> 00:15:35,868
- Matter of fact, I did.
Studying business.
366
00:15:35,912 --> 00:15:38,567
We're always learning
about untapped markets, so...
367
00:15:38,610 --> 00:15:40,438
- You sound like an idiot, bro.
368
00:15:40,482 --> 00:15:42,919
Just being honest.
369
00:15:42,963 --> 00:15:45,095
- Aw, come on, Kent.
370
00:15:46,662 --> 00:15:47,924
Look, Kent.
371
00:15:47,968 --> 00:15:49,752
You gotta be thinking
expansion, all right?
372
00:15:49,795 --> 00:15:51,188
You always gotta
be thinking steps ahead.
373
00:15:51,232 --> 00:15:53,190
- Stop telling me
what I gotta be thinking.
374
00:15:53,234 --> 00:15:55,062
You're really pissing me off,
man, like for real.
375
00:15:55,105 --> 00:15:56,411
- Hey, look.
376
00:15:56,454 --> 00:15:58,108
You guys got something
going on between you two.
377
00:15:58,152 --> 00:15:59,980
I don't think either one
of us wanna step on that.
378
00:16:00,023 --> 00:16:01,024
- We're not looking
for any problems.
379
00:16:01,068 --> 00:16:02,721
Darrell said he ran this
by you.
380
00:16:02,765 --> 00:16:04,593
- Darrell sent a text message.
381
00:16:04,636 --> 00:16:06,943
- Look, hey.
382
00:16:06,987 --> 00:16:09,946
We're not here
to play games, all right?
383
00:16:09,990 --> 00:16:11,904
We were told you were looking
for buyers.
384
00:16:11,948 --> 00:16:13,819
We were told you were
looking to meet us.
385
00:16:13,863 --> 00:16:15,038
- Nah.
386
00:16:15,082 --> 00:16:16,474
I was just curious
to see what kind of stupid
387
00:16:16,518 --> 00:16:17,780
he was stepping in now.
- Come on, man.
388
00:16:17,823 --> 00:16:20,217
- Your boy has a real flair
for that.
389
00:16:20,261 --> 00:16:22,480
So let me try to understand.
390
00:16:22,524 --> 00:16:25,092
You're telling men
little stories about me?
391
00:16:25,135 --> 00:16:27,050
Try to make these dudes
like you?
392
00:16:27,094 --> 00:16:28,921
- I'm trying to make you money.
- No, no!
393
00:16:28,965 --> 00:16:30,793
You are all about you, Darrell.
394
00:16:30,836 --> 00:16:32,012
- Kent, please--
395
00:16:32,055 --> 00:16:33,578
- Let me explain to you
who this kid is
396
00:16:33,622 --> 00:16:35,841
'cause I don't think
he's who you think he is.
397
00:16:37,104 --> 00:16:40,107
He's some child.
Started coming to a strip club
398
00:16:40,150 --> 00:16:42,022
so he could pretend
he was screwing the women,
399
00:16:42,065 --> 00:16:43,806
pretend he was making friends,
400
00:16:43,849 --> 00:16:46,200
pretend he had a place
in this sorry-ass world,
401
00:16:46,243 --> 00:16:48,985
that he was bad-ass coke
dealin' player.
402
00:16:49,029 --> 00:16:51,031
- Come on, Kent.
- Shut up and get out.
403
00:16:51,074 --> 00:16:52,162
- Hey, don't do me like that,
man.
404
00:16:52,206 --> 00:16:54,512
I made you a lot of cash--
- Get out now!
405
00:16:54,556 --> 00:16:55,731
- Hey.
Hold up.
406
00:16:55,774 --> 00:16:57,602
All right.
407
00:16:57,646 --> 00:16:58,603
- Come on, man.
408
00:16:58,647 --> 00:17:00,083
- Hey, your friend lied to you.
409
00:17:00,127 --> 00:17:02,085
I don't deal nothing.
410
00:17:03,913 --> 00:17:06,655
I own a strip club.
That's it.
411
00:17:06,698 --> 00:17:08,222
- Look, man, these guys--
- Leave!
412
00:17:08,265 --> 00:17:10,180
- Okay, okay.
We rollin' out, okay?
413
00:17:10,224 --> 00:17:12,008
So just relax.
Everybody relax.
414
00:17:12,052 --> 00:17:13,314
Let's do it.
Come on.
415
00:17:13,357 --> 00:17:14,750
- We can make this work.
I'm trying to tell you--
416
00:17:14,793 --> 00:17:16,534
- Hey, hey, shut up.
Darrell, just shut up, man.
417
00:17:16,578 --> 00:17:17,970
That man doesn't wanna
work with us, and that's okay.
418
00:17:18,014 --> 00:17:20,103
We understand that.
419
00:17:20,147 --> 00:17:22,062
Thanks for your time, Kent.
420
00:17:23,628 --> 00:17:25,152
- Nah, nah, nah.
Look.
421
00:17:25,195 --> 00:17:26,327
We can push him, okay?
422
00:17:26,370 --> 00:17:27,719
He does stuff like that
all the time.
423
00:17:27,763 --> 00:17:29,025
- He wanted to shoot you.
424
00:17:29,069 --> 00:17:30,722
- No, no, no, no.
He wouldn't have done that.
425
00:17:30,766 --> 00:17:32,159
- Bro, that looked
pretty close to me.
426
00:17:32,202 --> 00:17:33,769
- Okay, then we let him
cool down a bit.
427
00:17:33,812 --> 00:17:34,987
- No.
We're done.
428
00:17:35,031 --> 00:17:36,511
- Look, I need
to make this right.
429
00:17:36,554 --> 00:17:38,600
So what do you want me to do?
You want me to beg you?
430
00:17:38,643 --> 00:17:39,775
- It doesn't matter
what you say, Darrell.
431
00:17:39,818 --> 00:17:40,863
- Look, I don't
make this right,
432
00:17:40,906 --> 00:17:42,299
I ain't got no family left,
okay?
433
00:17:42,343 --> 00:17:43,866
None.
434
00:17:43,909 --> 00:17:45,128
I ain't got no more
chances either.
435
00:17:45,172 --> 00:17:46,651
I'm out.
436
00:17:46,695 --> 00:17:48,871
I was supposed to change.
437
00:17:48,914 --> 00:17:51,047
I did.
I did change.
438
00:17:51,091 --> 00:17:52,918
This is not who I am.
439
00:17:52,962 --> 00:17:54,050
I made the wrong move.
440
00:17:54,094 --> 00:17:55,965
- Darrell, listen.
Hey.
441
00:17:56,008 --> 00:17:57,184
Look at me for a second.
442
00:17:57,227 --> 00:17:58,881
It's got nothing
to do with you.
443
00:17:58,924 --> 00:18:00,187
It's just too risky.
444
00:18:00,230 --> 00:18:01,579
We need to take a step back.
445
00:18:01,623 --> 00:18:03,059
We'll reassess in the morning.
446
00:18:03,103 --> 00:18:04,887
We just need
to slow things down.
447
00:18:04,930 --> 00:18:06,584
Do you understand?
448
00:18:07,411 --> 00:18:08,369
- And that'll work?
449
00:18:08,412 --> 00:18:10,632
- Maybe.
Maybe not.
450
00:18:10,675 --> 00:18:12,721
Either way it goes,
we gotta fall the hell back.
451
00:18:12,764 --> 00:18:14,026
Do you understand me?
452
00:18:14,070 --> 00:18:17,029
[tense music]
453
00:18:17,073 --> 00:18:18,727
♪
454
00:18:18,770 --> 00:18:19,989
- Yeah.
- Come on, man.
455
00:18:20,032 --> 00:18:21,077
Let me drive you home.
456
00:18:21,121 --> 00:18:27,388
♪
457
00:18:27,431 --> 00:18:31,087
[phone buzzing, ringing]
458
00:18:31,131 --> 00:18:33,220
- [clears throat]
459
00:18:36,962 --> 00:18:38,094
[sighs]
460
00:18:38,138 --> 00:18:39,965
Hello.
[sniffs]
461
00:18:41,793 --> 00:18:43,317
[clears throat]
462
00:18:43,360 --> 00:18:45,188
Yo, Darrell.
You there?
463
00:18:45,232 --> 00:18:48,191
[static on phone]
464
00:18:48,235 --> 00:18:50,150
Bro, did you mean to call me?
465
00:18:50,193 --> 00:18:53,414
- Did I or did I not tell
your dumb ass to stay away?
466
00:18:53,457 --> 00:18:55,111
- Come on.
You know I'm right.
467
00:18:55,155 --> 00:18:57,766
We can still fix this.
I'll just look the other way,
468
00:18:57,809 --> 00:19:00,682
pretend I didn't see anything.
- Too late for all that.
469
00:19:00,725 --> 00:19:02,205
Certain things
you can't walk back...
470
00:19:02,249 --> 00:19:04,294
- What are you doing,
Darrell?
471
00:19:05,687 --> 00:19:08,037
What are you doin', man?
472
00:19:09,212 --> 00:19:11,736
- Hey. Called the team in
like you asked for.
473
00:19:11,780 --> 00:19:13,738
Voight's on his way.
All-call message is out.
474
00:19:13,782 --> 00:19:15,131
Got a BOLO on Darrell's car.
475
00:19:15,175 --> 00:19:16,263
- Let's put an emergency ping
on his phone.
476
00:19:16,306 --> 00:19:17,699
- You got it.
- What's going on?
477
00:19:17,742 --> 00:19:19,004
- I've been listening
to Darrell argue with a guy.
478
00:19:19,048 --> 00:19:20,397
It sounds like it's Kent,
479
00:19:20,441 --> 00:19:22,094
but I can't really make out
what they're saying.
480
00:19:22,138 --> 00:19:24,445
Think they must be driving.
481
00:19:24,488 --> 00:19:26,055
- All right.
482
00:19:26,708 --> 00:19:29,319
- You didn't listen!
Now it's out of my hands.
483
00:19:29,363 --> 00:19:31,669
I got no--over what happened.
484
00:19:32,409 --> 00:19:33,671
- Where are we at?
485
00:19:33,715 --> 00:19:35,760
- Almost got
Darrell's phone pinged.
486
00:19:35,804 --> 00:19:37,414
- You can talk to him.
487
00:19:37,458 --> 00:19:39,286
- Talk to him?
[static]
488
00:19:39,329 --> 00:19:42,202
I kept telling--Darrell,
kept wa--
489
00:19:42,245 --> 00:19:43,377
[static, drop-outs]
490
00:19:43,420 --> 00:19:45,248
- Do we know what
he was doing tonight?
491
00:19:45,292 --> 00:19:47,685
- I don't know.
We told him not to do anything.
492
00:19:47,729 --> 00:19:49,296
- What the hell is that?
493
00:19:49,339 --> 00:19:50,427
- Nothing.
- No--
494
00:19:50,471 --> 00:19:52,386
[rustling]
- They found his phone.
495
00:19:52,429 --> 00:19:54,170
- Hold on.
496
00:19:54,866 --> 00:19:57,782
I got him.
47th and Indiana.
497
00:19:57,826 --> 00:19:59,088
- 2101.
498
00:19:59,131 --> 00:20:00,872
I need to two units
to hold down the perimeter
499
00:20:00,916 --> 00:20:03,353
at 47th and Indiana.
500
00:20:15,104 --> 00:20:16,453
- We should be right
on top of it.
501
00:20:16,497 --> 00:20:17,976
Darrell?
502
00:20:22,546 --> 00:20:24,461
Darrell!
503
00:20:43,306 --> 00:20:45,352
- Got the phone.
504
00:20:45,395 --> 00:20:47,267
- What about Darrell?
505
00:20:52,402 --> 00:20:54,230
- Nah.
506
00:20:54,274 --> 00:20:57,233
[dramatic music]
507
00:20:57,277 --> 00:21:03,326
♪
508
00:21:03,370 --> 00:21:05,285
All right.
I'll call Miller.
509
00:21:17,297 --> 00:21:19,777
[sirens wailing]
510
00:21:21,910 --> 00:21:23,999
- What's going on?
Where's Darrell?
511
00:21:24,042 --> 00:21:25,740
- We don't know.
512
00:21:25,783 --> 00:21:28,438
Darrell rang Ruzek
around 4:00 a.m.
513
00:21:28,482 --> 00:21:30,527
We're guessing he was
with Kent, was in trouble,
514
00:21:30,571 --> 00:21:33,313
and he wanted Ruzek
to hear what was going on.
515
00:21:33,356 --> 00:21:35,271
- What are you saying?
He was abducted?
516
00:21:35,315 --> 00:21:37,317
- Well, we're still
piecing it together,
517
00:21:37,360 --> 00:21:39,536
but it looks that way.
- [sighs]
518
00:21:39,580 --> 00:21:42,539
- Ma'am, Darrell texted Kent
at 3:17 a.m.
519
00:21:42,583 --> 00:21:44,019
asking to come down
to the club to talk.
520
00:21:44,062 --> 00:21:45,716
Kent responded, "Nah.
We're done."
521
00:21:45,760 --> 00:21:47,457
We're guessing
that Darrell was trying
522
00:21:47,501 --> 00:21:49,720
to get the drug deal
back on track.
523
00:21:49,764 --> 00:21:51,548
- Well, find Kent.
Hit his house now.
524
00:21:51,592 --> 00:21:52,723
- Yeah, and get over
to that club.
525
00:21:52,767 --> 00:21:53,942
Shut it down.
526
00:21:53,985 --> 00:21:55,422
Seize everything we know
is already there.
527
00:21:55,465 --> 00:21:56,945
Interview everyone.
528
00:21:56,988 --> 00:21:58,381
- And pull every camera
within a mile radius of here.
529
00:21:58,425 --> 00:22:00,427
- You two get to work
on that phone call.
530
00:22:00,470 --> 00:22:02,342
Enhance the audio.
Dig out more words.
531
00:22:02,385 --> 00:22:03,995
- We're on it.
- Sam...
532
00:22:04,039 --> 00:22:06,041
- Hank.
- We got this.
533
00:22:06,084 --> 00:22:08,913
We'll find your son.
534
00:22:08,957 --> 00:22:10,959
- Okay. Okay.
535
00:22:18,053 --> 00:22:20,577
- I said keep your mouth shut,
Darrell.
536
00:22:20,621 --> 00:22:22,013
You do that, I can help.
537
00:22:22,057 --> 00:22:23,754
You keep talking, I can't.
538
00:22:23,798 --> 00:22:24,755
It's out of my hands.
539
00:22:24,799 --> 00:22:26,540
- I'll stay quiet.
I will.
540
00:22:26,583 --> 00:22:27,845
I just reacted.
541
00:22:27,889 --> 00:22:29,978
I couldn't just ignore it.
It ain't right.
542
00:22:30,021 --> 00:22:31,545
- Okay, do we know
what he's talking about?
543
00:22:31,588 --> 00:22:32,850
What ain't right?
- The drugs?
544
00:22:32,894 --> 00:22:35,026
Or getting abducted?
We don't know.
545
00:22:35,679 --> 00:22:38,073
- I told him to get out.
He didn't listen.
546
00:22:38,116 --> 00:22:39,770
- You picked the wrong night
to get curious,
547
00:22:39,814 --> 00:22:41,119
to start asking questions.
548
00:22:41,163 --> 00:22:43,034
What are you doing?
What the hell is this?
549
00:22:43,078 --> 00:22:44,862
- Nothing, no.
Whoa, whoa, whoa, whoa!
550
00:22:44,906 --> 00:22:46,777
- You're dumber
than I thought.
551
00:22:46,821 --> 00:22:48,431
- After that,
the call goes dead.
552
00:22:48,475 --> 00:22:50,607
- So our theory is
Darrell went to the club
553
00:22:50,651 --> 00:22:53,349
to get the deal back on track,
and then something happened--
554
00:22:53,393 --> 00:22:54,568
something unexpected.
555
00:22:54,611 --> 00:22:56,352
He saw something
he shouldn't have seen,
556
00:22:56,396 --> 00:22:57,658
or he said something
he shouldn't have said,
557
00:22:57,701 --> 00:22:59,529
which prompted Kent
to force him into the car
558
00:22:59,573 --> 00:23:00,617
and bring him to the viaduct,
559
00:23:00,661 --> 00:23:01,879
where an unidentified male
shows up.
560
00:23:01,923 --> 00:23:03,490
- I'm betting
that's Kent's boss.
561
00:23:03,533 --> 00:23:05,709
- Till the unidentified male
finds Darrell's phone,
562
00:23:05,753 --> 00:23:07,929
which is an open line
to someone,
563
00:23:07,972 --> 00:23:09,931
and then he smashes it.
- Hey.
564
00:23:09,974 --> 00:23:10,975
We have footage from a building
565
00:23:11,019 --> 00:23:13,108
across the street
from the club.
566
00:23:16,503 --> 00:23:19,984
Okay, so this is Darrell
exiting the club with a woman.
567
00:23:20,028 --> 00:23:21,682
- Who the hell is she?
- No idea.
568
00:23:21,725 --> 00:23:24,032
And then Kent shows up.
He's not happy.
569
00:23:24,075 --> 00:23:26,817
He shoves Darrell and the woman
inside this SUV.
570
00:23:26,861 --> 00:23:29,951
A few seconds later,
this guy shows up.
571
00:23:29,994 --> 00:23:31,822
He looks at Darrell and Kent,
572
00:23:31,866 --> 00:23:33,998
and then hops
into a separate SUV
573
00:23:34,042 --> 00:23:35,478
and follows them out.
574
00:23:35,522 --> 00:23:36,827
- The unidentified male?
575
00:23:36,871 --> 00:23:38,873
- Could be the boss
we're looking for.
576
00:23:43,704 --> 00:23:44,705
- That's Kent.
577
00:23:44,748 --> 00:23:45,836
Looks like him and Darrell
578
00:23:45,880 --> 00:23:47,403
get into an argument
about something--
579
00:23:47,447 --> 00:23:48,796
maybe that woman--
I don't know.
580
00:23:48,839 --> 00:23:50,667
What we do know for certain
581
00:23:50,711 --> 00:23:52,843
is that Kent pushes
Darrell and that woman
582
00:23:52,887 --> 00:23:55,019
into Darrell's car
and then drove away.
583
00:23:55,063 --> 00:23:56,543
- And have we searched
Kent's house?
584
00:23:56,586 --> 00:23:58,936
- Yeah, Atwater hit it.
Found nothing, nothing useful.
585
00:23:58,980 --> 00:24:00,460
- And him?
- Okay.
586
00:24:00,503 --> 00:24:02,723
He never faces the camera,
587
00:24:02,766 --> 00:24:05,595
but the plates on the SUV
come back to this guy.
588
00:24:05,639 --> 00:24:07,771
His name is Roy Walton.
589
00:24:07,815 --> 00:24:09,686
But he's been arrested
and released three times
590
00:24:09,730 --> 00:24:11,427
on suspected drug trafficking.
591
00:24:11,471 --> 00:24:13,037
He's gotta be Kent's boss.
592
00:24:13,081 --> 00:24:14,082
- And he was involved
in the argument?
593
00:24:14,125 --> 00:24:15,562
- No.
594
00:24:15,605 --> 00:24:17,041
But it sure as hell looks
like he followed them away.
595
00:24:17,085 --> 00:24:18,086
[knocks]
596
00:24:18,129 --> 00:24:19,435
- Sarge, I got something.
597
00:24:19,479 --> 00:24:21,045
20 minutes ago,
Roy's SVU was spotted
598
00:24:21,089 --> 00:24:23,700
by a traffic cam on Racine
outside of an autobody shop.
599
00:24:23,744 --> 00:24:24,701
It disappeared.
600
00:24:24,745 --> 00:24:26,050
I figured it went
into the garage,
601
00:24:26,094 --> 00:24:27,748
so I ran the address,
and Roy owns the place.
602
00:24:27,791 --> 00:24:28,923
- Okay, good.
Let's hit it.
603
00:24:28,966 --> 00:24:29,967
- Wait, hold on.
604
00:24:30,011 --> 00:24:31,055
What do you mean,
"Let's hit it"?
605
00:24:31,099 --> 00:24:33,057
Based on what?
What am I missing?
606
00:24:33,101 --> 00:24:34,885
You just said Roy wasn't
involved in the argument.
607
00:24:34,929 --> 00:24:36,670
You don't even have
a clear ID on him.
608
00:24:36,713 --> 00:24:38,672
Where's probable cause?
- I don't have it.
609
00:24:38,715 --> 00:24:41,588
What I do have is a video
610
00:24:41,631 --> 00:24:44,939
of Roy Walton staring at them,
jumping into his SUV,
611
00:24:44,982 --> 00:24:46,767
and following them away.
612
00:24:46,810 --> 00:24:49,639
- Then you have nothing.
- Sam, listen to me.
613
00:24:49,683 --> 00:24:51,075
We don't have a lot
of time here.
614
00:24:51,119 --> 00:24:52,686
Your son is in real danger.
615
00:24:52,729 --> 00:24:54,731
With or without a warrant,
616
00:24:54,775 --> 00:24:56,864
we have to hit that body shop.
617
00:24:56,907 --> 00:24:58,561
We can ask forgiveness later.
618
00:24:58,605 --> 00:24:59,997
- No.
- No?
619
00:25:00,041 --> 00:25:01,259
- No, you send patrol
over there.
620
00:25:01,303 --> 00:25:02,609
Set up containment, get eyes--
621
00:25:02,652 --> 00:25:03,914
- Listen, that is a bad idea.
These men see--
622
00:25:03,958 --> 00:25:05,786
- That's all you are
able to do.
623
00:25:05,829 --> 00:25:07,831
You don't have proof
that Darrell is in there
624
00:25:07,875 --> 00:25:10,181
or that Roy is even
remotely involved.
625
00:25:10,225 --> 00:25:12,096
- For God's sakes, Sam.
626
00:25:12,140 --> 00:25:14,229
- I get it, but you can't move.
627
00:25:14,272 --> 00:25:16,666
- Sam, Sam, stop, stop.
628
00:25:16,710 --> 00:25:18,538
Sam, I am telling you
629
00:25:18,581 --> 00:25:20,888
we have to play
the hand we've got, okay?
630
00:25:20,931 --> 00:25:23,630
You wanna find your son alive,
we gotta move now.
631
00:25:23,673 --> 00:25:25,936
He could be
inside that body shop.
632
00:25:25,980 --> 00:25:27,677
They found his phone.
633
00:25:27,721 --> 00:25:29,592
Kay?
I'm Roy?
634
00:25:29,636 --> 00:25:31,768
I'm already thinking
he's working with the police.
635
00:25:31,812 --> 00:25:34,597
- Hank, I just told you--
- What are you doing?
636
00:25:34,641 --> 00:25:36,991
This is not reform.
637
00:25:37,034 --> 00:25:38,862
This isn't why people are
marching in the street,
638
00:25:38,906 --> 00:25:41,038
why you moved to Chicago
to change it.
639
00:25:41,082 --> 00:25:43,824
This is about doing
what needs to be done
640
00:25:43,867 --> 00:25:45,695
to save your kid.
641
00:25:45,739 --> 00:25:47,131
- Then you find him
642
00:25:47,175 --> 00:25:49,612
without breaking the damn law.
643
00:25:49,656 --> 00:25:50,787
- Sam.
644
00:25:50,831 --> 00:25:51,788
- We don't get
to rewrite the laws
645
00:25:51,832 --> 00:25:53,050
because it's my kid.
646
00:25:53,094 --> 00:25:57,011
Every victim is somebody's kid.
647
00:25:57,054 --> 00:25:59,056
We do it the right way.
648
00:25:59,100 --> 00:26:02,059
[dramatic music]
649
00:26:02,103 --> 00:26:03,626
♪
650
00:26:03,670 --> 00:26:04,714
[knocks]
651
00:26:04,758 --> 00:26:06,324
- Get anything?
- No.
652
00:26:06,368 --> 00:26:08,109
No POD footage
on either vehicle.
653
00:26:08,152 --> 00:26:09,327
No links to Roy either.
654
00:26:09,371 --> 00:26:10,894
Are we really waiting?
655
00:26:10,938 --> 00:26:12,983
- She's the Deputy Sup.
You heard what she said.
656
00:26:13,027 --> 00:26:14,115
- I did, but Boss, I mean,
657
00:26:14,158 --> 00:26:15,290
we're just gonna
pretend this Roy--
658
00:26:15,333 --> 00:26:16,857
- That's exactly what
we're gonna do.
659
00:26:16,900 --> 00:26:18,119
- Boss, Darrell's out there.
660
00:26:18,162 --> 00:26:19,337
I know that you don't think
that this is--
661
00:26:19,381 --> 00:26:21,165
- It doesn't matter
what I think, Adam.
662
00:26:21,209 --> 00:26:22,340
It doesn't matter.
- Sarge.
663
00:26:22,384 --> 00:26:23,864
Our BOLO of the woman
in the video
664
00:26:23,907 --> 00:26:25,256
with Darrell just got a hit.
665
00:26:25,300 --> 00:26:27,171
Transit worker saw a woman
matching her description
666
00:26:27,215 --> 00:26:29,652
squeezing through a turnstile
at Jackson seven minutes ago.
667
00:26:29,696 --> 00:26:31,001
- Call Platt.
Loop in patrol.
668
00:26:31,045 --> 00:26:33,569
We're gonna hit every stop
on the blue line.
669
00:26:33,613 --> 00:26:36,006
- Not sure if it's her,
but she looked scared.
670
00:26:36,050 --> 00:26:37,660
Figured I should call.
671
00:26:37,704 --> 00:26:39,662
- How many times have come
and gone since she's been here?
672
00:26:39,706 --> 00:26:40,663
- A few.
673
00:26:40,707 --> 00:26:42,926
Next one arrives
in three minutes.
674
00:26:42,970 --> 00:26:45,929
[tense music]
675
00:26:45,973 --> 00:26:52,980
♪
676
00:27:13,261 --> 00:27:15,611
- Hey.
You okay?
677
00:27:15,655 --> 00:27:16,786
It's okay.
It's okay.
678
00:27:16,830 --> 00:27:18,832
We're the police.
We just wanna help.
679
00:27:18,875 --> 00:27:20,877
It's okay.
680
00:27:20,921 --> 00:27:22,662
- How old are you?
681
00:27:24,315 --> 00:27:25,752
- 14.
682
00:27:29,973 --> 00:27:32,062
- Do you know this man?
683
00:27:32,106 --> 00:27:34,412
[dramatic music]
684
00:27:34,456 --> 00:27:37,372
- He tried to save me.
685
00:27:37,415 --> 00:27:40,984
♪
686
00:27:41,028 --> 00:27:42,072
I'm sorry.
687
00:27:42,116 --> 00:27:44,292
I don't know
what they did to him.
688
00:27:45,946 --> 00:27:47,382
[sobbing]
I'm sorry.
689
00:27:47,425 --> 00:27:49,993
- It's okay.
690
00:27:50,037 --> 00:27:51,647
It's okay.
691
00:27:51,691 --> 00:27:58,698
♪
692
00:28:02,745 --> 00:28:04,616
- Sasha, do you dance
at the club?
693
00:28:06,444 --> 00:28:08,098
Do you meet men there?
694
00:28:08,142 --> 00:28:10,318
- Roy brings us there.
695
00:28:12,712 --> 00:28:14,235
- Okay.
696
00:28:14,278 --> 00:28:15,627
You said that Darrell
saw you there,
697
00:28:15,671 --> 00:28:16,977
tried to save you,
698
00:28:17,020 --> 00:28:19,849
and then Kent showed up,
threw you in the car,
699
00:28:19,893 --> 00:28:21,764
and took you guys
to the viaduct?
700
00:28:21,808 --> 00:28:23,505
- Yeah.
- Okay.
701
00:28:23,548 --> 00:28:24,811
Then what happened?
702
00:28:24,854 --> 00:28:26,595
- Roy came.
- Okay.
703
00:28:26,638 --> 00:28:28,728
- He was really mad.
704
00:28:29,772 --> 00:28:31,426
Found Darrell's cell phone.
705
00:28:31,469 --> 00:28:34,168
He started screaming.
706
00:28:34,211 --> 00:28:36,910
He took Darrell in his car,
707
00:28:36,953 --> 00:28:39,260
and me and Kent, we followed.
708
00:28:39,303 --> 00:28:40,827
- Followed them where?
709
00:28:40,870 --> 00:28:42,829
- I don't know.
710
00:28:42,872 --> 00:28:45,440
There was a car on the sign.
711
00:28:45,483 --> 00:28:46,746
Like a mechanic.
712
00:28:46,789 --> 00:28:48,617
- Autobody shop?
713
00:28:48,660 --> 00:28:51,620
Did you go inside?
- No.
714
00:28:51,663 --> 00:28:53,274
Roy pulled inside,
715
00:28:53,317 --> 00:28:55,580
but Kent and me
waited in the car.
716
00:28:56,799 --> 00:28:59,541
Roy drove back out,
and Kent followed him again.
717
00:28:59,584 --> 00:29:01,630
- Where?
718
00:29:03,458 --> 00:29:04,807
- To the water.
719
00:29:06,940 --> 00:29:08,811
I got scared.
720
00:29:08,855 --> 00:29:11,466
Kent got out of the car.
721
00:29:11,509 --> 00:29:13,642
And I ran.
722
00:29:13,685 --> 00:29:14,904
- You did the right thing.
723
00:29:14,948 --> 00:29:17,820
Okay.
You said "the water," right?
724
00:29:17,864 --> 00:29:19,604
Do you remember how long
it took to get there,
725
00:29:19,648 --> 00:29:21,389
what it looked like?
726
00:29:21,432 --> 00:29:24,522
- It was close.
- Okay.
727
00:29:24,566 --> 00:29:27,482
- There were
these giant brick gates
728
00:29:27,525 --> 00:29:29,310
like a castle.
729
00:29:29,353 --> 00:29:31,007
- I think I know
what she's talking about.
730
00:29:31,051 --> 00:29:33,227
In the fourth district, there's
a power station near the lake.
731
00:29:33,270 --> 00:29:36,317
- Sasha,
you're incredibly brave.
732
00:29:36,360 --> 00:29:37,927
You're safe now.
733
00:29:37,971 --> 00:29:39,494
All right.
Let's move.
734
00:29:39,537 --> 00:29:42,497
[suspenseful music]
735
00:29:42,540 --> 00:29:49,547
♪
736
00:30:15,878 --> 00:30:16,836
- Body!
737
00:30:16,879 --> 00:30:19,839
[dramatic music]
738
00:30:19,882 --> 00:30:26,846
♪
739
00:30:49,433 --> 00:30:56,440
♪
740
00:30:58,616 --> 00:31:00,488
- Looks like he bled out
about an hour ago.
741
00:31:00,531 --> 00:31:02,620
Can't be too sure,
but it hasn't been long.
742
00:31:02,664 --> 00:31:04,405
And he was definitely
killed elsewhere.
743
00:31:04,448 --> 00:31:05,493
- Yeah.
744
00:31:05,536 --> 00:31:06,798
- Not a lot of blood
near the body,
745
00:31:06,842 --> 00:31:08,975
not for this level
of brutality.
746
00:31:09,018 --> 00:31:10,411
- All right.
Thanks, Mike.
747
00:31:10,454 --> 00:31:11,629
- All right.
748
00:31:12,935 --> 00:31:14,937
- Sarge, I just talked
to patrol.
749
00:31:14,981 --> 00:31:17,679
They hit the autobody shop
five minutes ago.
750
00:31:17,722 --> 00:31:20,290
No sign of Roy, but there
was blood in the bathroom.
751
00:31:20,334 --> 00:31:21,944
A lot of it.
752
00:31:21,988 --> 00:31:23,946
- Darrell was there.
- Yeah.
753
00:31:23,990 --> 00:31:26,862
He took him there,
tortured him, murdered him,
754
00:31:26,906 --> 00:31:28,342
and dumped the body here.
755
00:31:30,866 --> 00:31:33,042
We could have saved him.
756
00:31:36,611 --> 00:31:38,308
All right.
Let's get to work.
757
00:31:38,352 --> 00:31:40,789
I want those two men in custody
by end of day.
758
00:31:40,832 --> 00:31:42,704
You hear me?
Find 'em.
759
00:31:42,747 --> 00:31:44,880
All right.
You and Upton focus on Sasha.
760
00:31:44,924 --> 00:31:46,664
Roy isn't just running
one girl.
761
00:31:46,708 --> 00:31:48,275
This is part of his business.
762
00:31:48,318 --> 00:31:51,669
Find out where the hell he's
holding those other children.
763
00:31:51,713 --> 00:31:53,802
[tires grinding]
764
00:31:53,845 --> 00:31:55,369
All right.
She doesn't need an audience.
765
00:31:55,412 --> 00:31:56,936
Not for this.
Go to work.
766
00:31:56,979 --> 00:31:59,112
- Where is he?
- Sam--Sam, listen to me.
767
00:31:59,155 --> 00:32:01,462
- Hank, where is he?
- It's an active crime scene.
768
00:32:01,505 --> 00:32:02,898
- Where's my son?
769
00:32:02,942 --> 00:32:04,508
- [gasps]
770
00:32:04,552 --> 00:32:07,685
[sobs]
771
00:32:07,729 --> 00:32:09,339
Oh, God.
772
00:32:09,383 --> 00:32:12,386
[sobbing]
773
00:32:12,429 --> 00:32:14,127
Oh.
774
00:32:14,170 --> 00:32:15,911
My baby.
775
00:32:15,955 --> 00:32:20,046
Oh, my God.
776
00:32:20,089 --> 00:32:22,962
[murmuring]
777
00:32:24,528 --> 00:32:27,357
- I don't know the address.
778
00:32:27,401 --> 00:32:30,665
He makes us wear a blindfold
when we leave.
779
00:32:30,708 --> 00:32:33,015
He never lets us outside.
780
00:32:33,059 --> 00:32:35,800
I don't know.
- That's okay.
781
00:32:35,844 --> 00:32:37,063
Just tell us what you do know,
782
00:32:37,106 --> 00:32:38,890
what you observed
when you were there.
783
00:32:40,414 --> 00:32:43,417
- Like, is this in the city
or the suburbs?
784
00:32:44,679 --> 00:32:46,507
- City.
- Okay.
785
00:32:46,550 --> 00:32:48,639
That's good.
That's a start.
786
00:32:48,683 --> 00:32:51,512
How long does it take to get
to the club by car?
787
00:32:51,555 --> 00:32:53,557
- Ten minutes?
788
00:32:53,601 --> 00:32:55,864
- Sasha, do you remember
any sights or sounds
789
00:32:55,907 --> 00:32:58,998
like a train or a truck,
maybe a boat horn?
790
00:33:00,912 --> 00:33:02,088
- No.
791
00:33:02,131 --> 00:33:03,785
- Okay.
Um...
792
00:33:03,828 --> 00:33:05,874
What about any buildings
you saw,
793
00:33:05,917 --> 00:33:08,790
or a factory, billboard?
794
00:33:11,140 --> 00:33:16,058
- There's a sign I can see
from the bathroom window.
795
00:33:16,102 --> 00:33:18,104
GC?
796
00:33:38,472 --> 00:33:41,562
- I gotcha, I gotcha.
797
00:33:41,605 --> 00:33:43,172
- Chicago PD!
798
00:33:43,216 --> 00:33:47,829
[tense music]
799
00:33:47,872 --> 00:33:48,917
- Clear?
- Clear.
800
00:33:48,960 --> 00:33:50,614
- Moving.
801
00:33:51,615 --> 00:33:53,182
- Jay, we've got a lock.
802
00:33:54,183 --> 00:33:55,750
- You got me?
- Yep.
803
00:33:55,793 --> 00:33:58,753
[ominous music]
804
00:33:58,796 --> 00:34:05,803
♪
805
00:34:16,814 --> 00:34:19,774
[dramatic music]
806
00:34:19,817 --> 00:34:26,824
♪
807
00:34:44,407 --> 00:34:46,975
- Hey.
Tear that place apart.
808
00:34:48,585 --> 00:34:51,110
Roy tortured Darrell to find
out who he was working with.
809
00:34:51,153 --> 00:34:54,156
He must've told him the truth,
that he was working with us.
810
00:34:54,200 --> 00:34:56,158
So they killed the girls.
811
00:34:56,202 --> 00:34:58,029
They're tying up
loose ends out there.
812
00:34:58,073 --> 00:35:00,075
You find out where
these two hang out,
813
00:35:00,119 --> 00:35:01,207
where they go.
814
00:35:01,250 --> 00:35:04,079
Shut the city down.
Close the exits.
815
00:35:04,123 --> 00:35:05,776
We're not letting 'em
leave Chicago.
816
00:35:05,820 --> 00:35:07,300
- On it, boss.
817
00:35:11,695 --> 00:35:14,089
- Sam, we got this.
818
00:35:14,133 --> 00:35:15,525
- Are they here?
819
00:35:16,570 --> 00:35:19,486
- Just the girls.
- What girls?
820
00:35:20,443 --> 00:35:22,271
- They were trafficking
underage kids.
821
00:35:22,315 --> 00:35:24,143
The girls were inside.
- [sighs]
822
00:35:24,186 --> 00:35:26,449
- We were too late.
823
00:35:26,493 --> 00:35:29,235
- What kind of people--
824
00:35:29,278 --> 00:35:31,628
These people--
825
00:35:31,672 --> 00:35:34,153
- Sam...
826
00:35:34,196 --> 00:35:36,677
Darrell was trying
to do the right thing,
827
00:35:36,720 --> 00:35:40,289
to help one of the young girls
being trafficked.
828
00:35:40,333 --> 00:35:41,508
He saved her.
- Yeah.
829
00:35:41,551 --> 00:35:43,292
- You understand me?
He saved her.
830
00:35:43,336 --> 00:35:44,685
She's alive.
831
00:35:46,339 --> 00:35:48,036
He was a good man.
832
00:35:48,079 --> 00:35:50,386
- He was.
833
00:35:50,430 --> 00:35:52,301
He was a good kid.
834
00:35:52,345 --> 00:35:54,216
But he made so many mistakes,
you know?
835
00:35:54,260 --> 00:35:58,177
And I just thought that
he needed to fail and learn.
836
00:35:58,220 --> 00:36:00,222
And here we are.
837
00:36:00,266 --> 00:36:01,702
- You should go home.
838
00:36:01,745 --> 00:36:03,399
You gotta take care
of yourself now.
839
00:36:03,443 --> 00:36:04,661
- Oh.
840
00:36:06,185 --> 00:36:08,622
What am I gonna do there?
841
00:36:08,665 --> 00:36:10,406
Sit alone and plan the funeral?
842
00:36:10,450 --> 00:36:12,452
- It's just best to stay busy.
843
00:36:13,801 --> 00:36:15,846
'Cause when the music stops,
844
00:36:15,890 --> 00:36:18,762
well, that's when
the pain hits.
845
00:36:20,373 --> 00:36:22,549
At least--I mean,
that's how it was
846
00:36:22,592 --> 00:36:24,377
for me with my son.
847
00:36:35,344 --> 00:36:37,607
- You can say it, Hank.
848
00:36:38,434 --> 00:36:40,219
- Say what?
849
00:36:42,308 --> 00:36:44,440
- I killed my son.
- Sam.
850
00:36:44,484 --> 00:36:46,268
- And those girls.
851
00:36:46,312 --> 00:36:47,313
Say it.
852
00:36:47,356 --> 00:36:49,358
I was trying to do
the right thing,
853
00:36:49,402 --> 00:36:51,621
and I killed him.
854
00:36:51,665 --> 00:36:53,275
- Sam, I am so sorry
for your loss--
855
00:36:53,319 --> 00:36:54,842
- Just--just--
856
00:36:54,885 --> 00:37:01,849
♪
857
00:37:01,892 --> 00:37:04,243
- Their names are Kent Darby
858
00:37:04,286 --> 00:37:06,288
and Roy Walton.
859
00:37:06,332 --> 00:37:09,639
Each are wanted on four counts
of sex trafficking,
860
00:37:09,683 --> 00:37:13,382
kidnapping, criminal
sexual abuse of minors,
861
00:37:13,426 --> 00:37:15,602
as well as multiple counts
of drug trafficking
862
00:37:15,645 --> 00:37:17,647
and multiple homicides.
863
00:37:17,691 --> 00:37:18,909
We think they're armed,
864
00:37:18,953 --> 00:37:20,563
and they're gonna try
and leave the state.
865
00:37:20,607 --> 00:37:22,739
- If patrol blocks
the pathways out,
866
00:37:22,783 --> 00:37:24,654
we hit from within.
867
00:37:24,698 --> 00:37:26,743
We're crashing
every last known we've ID'd
868
00:37:26,787 --> 00:37:28,571
for both Roy and Kent.
869
00:37:28,615 --> 00:37:29,703
Burgess.
870
00:37:29,746 --> 00:37:31,705
- We managed to ID
seven suspected LKAs
871
00:37:31,748 --> 00:37:34,751
as well as four properties
that Roy and Kent frequent.
872
00:37:34,795 --> 00:37:36,318
Possible stash houses.
873
00:37:36,362 --> 00:37:38,407
Narcotics will
accompany us to each.
874
00:37:38,451 --> 00:37:39,887
We have teams of eight.
875
00:37:39,930 --> 00:37:41,758
Each team will hit
two locations.
876
00:37:41,802 --> 00:37:43,412
Intelligence will hit
the first location
877
00:37:43,456 --> 00:37:44,500
with just their team.
878
00:37:44,544 --> 00:37:46,285
Second location, we pair up.
879
00:37:46,328 --> 00:37:47,764
- All right, we're gonna
conduct simultaneous breaches
880
00:37:47,808 --> 00:37:49,288
on our first round of targets.
881
00:37:49,331 --> 00:37:51,812
Zone 6 will be a primary
zone for all traffic.
882
00:37:51,855 --> 00:37:53,770
- Make your calls clear
and uniform.
883
00:37:53,814 --> 00:37:55,816
- Within a block of our target,
our lights go dark.
884
00:37:55,859 --> 00:37:58,209
Street lights go down
as soon as we're in position.
885
00:37:58,253 --> 00:37:59,602
- Intelligence member
at the head of the spear.
886
00:37:59,646 --> 00:38:01,909
We crash on our count.
- Listen to me.
887
00:38:01,952 --> 00:38:03,780
Everybody stay ready,
and we don't gotta get ready.
888
00:38:03,824 --> 00:38:05,304
And we all come
right back here tonight.
889
00:38:05,347 --> 00:38:06,522
Is that clear?
- Clear, sir.
890
00:38:06,566 --> 00:38:07,871
- All right.
Let's move.
891
00:38:07,915 --> 00:38:10,874
[dramatic music]
892
00:38:10,918 --> 00:38:17,272
♪
893
00:38:17,316 --> 00:38:19,883
Okay.
We play this by the book.
894
00:38:19,927 --> 00:38:23,496
Every place we hit,
we hit with a warrant.
895
00:38:23,539 --> 00:38:26,194
We do pre-surveillance
and an undercover pass
896
00:38:26,237 --> 00:38:27,804
before we hit.
897
00:38:27,848 --> 00:38:30,677
We are not letting
anything get in our way.
898
00:38:32,635 --> 00:38:35,595
[tense music]
899
00:38:35,638 --> 00:38:42,645
♪
900
00:38:45,953 --> 00:38:48,825
- Alpha Team in position.
Holding.
901
00:38:48,869 --> 00:38:50,305
- Team Bravo in position.
902
00:38:50,349 --> 00:38:52,351
- Team Charlie in position.
903
00:38:52,394 --> 00:38:54,483
- Alpha Team,
position to breach.
904
00:38:54,527 --> 00:38:56,529
Bravo Team,
permission to breach.
905
00:38:56,572 --> 00:38:59,488
Charlie, David, Edward teams,
permission to breach.
906
00:38:59,532 --> 00:39:06,539
♪
907
00:39:08,541 --> 00:39:10,369
- Chicago PD!
908
00:39:11,413 --> 00:39:12,849
Go.
909
00:39:14,024 --> 00:39:15,852
Police!
Hands where I can see 'em!
910
00:39:15,896 --> 00:39:17,637
Do not move!
I got a runner going left.
911
00:39:17,680 --> 00:39:18,768
- Up against the wall!
912
00:39:18,812 --> 00:39:19,856
- Hands!
- Move!
913
00:39:19,900 --> 00:39:21,031
- Freeze!
914
00:39:21,075 --> 00:39:23,382
[overlapping shouting]
915
00:39:23,425 --> 00:39:24,600
- On me, on me.
916
00:39:24,644 --> 00:39:25,862
Move right, move right.
Go.
917
00:39:25,906 --> 00:39:27,037
- Moving right.
- Move.
918
00:39:27,081 --> 00:39:28,996
Ready?
919
00:39:29,039 --> 00:39:30,040
Do not move!
920
00:39:30,084 --> 00:39:31,607
Put your hands up.
Turn around.
921
00:39:31,651 --> 00:39:33,392
Get against the wall.
922
00:39:34,436 --> 00:39:36,438
Let's go.
I got one coming out.
923
00:39:40,703 --> 00:39:42,270
Up against the wall.
924
00:39:43,793 --> 00:39:45,142
- This is Team Charlie.
925
00:39:45,186 --> 00:39:46,666
Target Two house is
a negative without incident.
926
00:39:46,709 --> 00:39:47,928
Searching the premises now.
927
00:39:47,971 --> 00:39:49,495
- Team David,
Target Four house
928
00:39:49,538 --> 00:39:50,670
is a negative on targets.
929
00:39:50,713 --> 00:39:52,062
One gun recovered.
930
00:39:52,106 --> 00:39:54,543
- This ain't over.
Let's go.
931
00:39:54,587 --> 00:39:56,850
- Scene secure.
Premises being searched now.
932
00:39:56,893 --> 00:39:58,329
I'm on route
to my second location
933
00:39:58,373 --> 00:40:01,289
for an undercover pass,
Target Nine house.
934
00:40:01,332 --> 00:40:04,771
♪
935
00:40:04,814 --> 00:40:06,599
[engine turns over]
936
00:40:11,952 --> 00:40:13,127
- Alpha Team.
937
00:40:13,170 --> 00:40:14,955
Two offenders in custody,
not the targets.
938
00:40:14,998 --> 00:40:16,565
Bulk narcotics recovered.
939
00:40:16,609 --> 00:40:18,654
Location secure.
940
00:40:21,831 --> 00:40:23,224
- Team Edward secure.
941
00:40:23,267 --> 00:40:25,922
Individuals in custody.
No offenders on scene.
942
00:40:25,966 --> 00:40:28,838
- Team Bravo,
negative on Target One house.
943
00:40:28,882 --> 00:40:31,580
Heading to second location,
Target Nine house.
944
00:40:32,581 --> 00:40:34,496
- Copy you, Ruzek.
I'm at the second location.
945
00:40:34,540 --> 00:40:36,063
I'll drop anchor.
Narc team's on route.
946
00:40:36,106 --> 00:40:38,587
- Officer?
- [grunts]
947
00:40:38,631 --> 00:40:41,590
[dramatic music]
948
00:40:41,634 --> 00:40:44,593
[both grunting]
949
00:40:44,637 --> 00:40:50,381
♪
950
00:41:00,740 --> 00:41:01,001
.
951
00:41:01,044 --> 00:41:04,787
[dramatic music]
952
00:41:04,831 --> 00:41:11,838
♪
953
00:41:30,421 --> 00:41:33,424
[wolf howls]