1
00:00:04,155 --> 00:00:06,549
- I stand by
my original statement.
2
00:00:06,592 --> 00:00:09,682
Officer Doyle
had no probable cause.
3
00:00:09,726 --> 00:00:13,251
- Atwater snitched
on the police.
4
00:00:13,295 --> 00:00:15,949
- Every time I see a cop,
I get nervous.
5
00:00:15,993 --> 00:00:17,342
- He's gotta pay the price.
6
00:00:17,386 --> 00:00:19,866
[siren wails]
- Blue Wall is a tricky thing.
7
00:00:19,910 --> 00:00:23,174
- Step out of the vehicle.
- Look, I'm police.
8
00:00:23,218 --> 00:00:25,089
Is this really
what you want to do?
9
00:00:25,133 --> 00:00:26,960
Black man?
10
00:00:27,004 --> 00:00:29,006
- It's gotta stop now
before someone gets hurt.
11
00:00:29,050 --> 00:00:31,095
[all grunting]
12
00:00:31,139 --> 00:00:32,575
- [grunts]
13
00:00:32,618 --> 00:00:33,880
[panting]
14
00:00:33,924 --> 00:00:37,014
[drill whirring]
15
00:00:37,058 --> 00:00:40,148
[door opens]
16
00:00:42,454 --> 00:00:45,196
- You--you kidding me?
You know it's 6:00 a.m.?
17
00:00:45,240 --> 00:00:47,285
- Yeah, I got work
in the field.
18
00:00:47,329 --> 00:00:49,679
- What even is all this?
19
00:00:49,722 --> 00:00:51,115
- A new security system.
20
00:00:51,159 --> 00:00:52,856
Cameras on every door,
21
00:00:52,899 --> 00:00:55,076
sensors all over the house.
22
00:00:55,119 --> 00:00:56,381
- Right.
What?
23
00:00:56,425 --> 00:00:57,730
Maybe the beatdown
was the end of it?
24
00:00:57,774 --> 00:01:00,690
- Or the beginning.
- Look, bro, come on.
25
00:01:00,733 --> 00:01:03,345
Maybe the white cops
will finally realize
26
00:01:03,388 --> 00:01:05,086
that they're the racist pricks
27
00:01:05,129 --> 00:01:06,565
on the wrong end
of a revolution.
28
00:01:06,609 --> 00:01:08,219
- Revolutions ain't ever
that fast, Jordan.
29
00:01:08,263 --> 00:01:10,569
[car horn honks]
30
00:01:10,613 --> 00:01:13,006
I'm not gonna be
driving my car so much.
31
00:01:13,050 --> 00:01:15,313
- What else do you think
they're gonna do to your car?
32
00:01:15,357 --> 00:01:17,576
- If anybody's here that
shouldn't be, you let me know.
33
00:01:17,620 --> 00:01:20,710
Clean this up,
all right?
34
00:01:22,886 --> 00:01:25,845
[tense music]
35
00:01:25,889 --> 00:01:32,809
♪
36
00:01:42,166 --> 00:01:44,429
[blowing]
37
00:01:46,039 --> 00:01:47,780
[radio whirs]
38
00:01:47,824 --> 00:01:50,827
[radio static]
39
00:02:07,191 --> 00:02:08,975
- You good, Kev?
40
00:02:09,019 --> 00:02:10,499
- Yeah...
41
00:02:10,542 --> 00:02:13,719
I think they locked me out.
- Meaning?
42
00:02:13,763 --> 00:02:16,069
- The system's
not letting me in.
43
00:02:16,113 --> 00:02:18,333
My radio doesn't work.
44
00:02:18,376 --> 00:02:20,726
I don't have any access.
45
00:02:20,770 --> 00:02:22,772
- What happened?
46
00:02:25,340 --> 00:02:27,951
- They jumped me.
47
00:02:27,994 --> 00:02:30,693
- Did you see their faces?
48
00:02:30,736 --> 00:02:33,174
- Their faces were covered.
There were no cameras.
49
00:02:33,217 --> 00:02:34,958
They didn't say a word.
They were smart.
50
00:02:35,001 --> 00:02:37,395
- Okay, let me find them--
- You can't go to IAD.
51
00:02:37,439 --> 00:02:39,658
I'm guessing they've already
got a open case on me.
52
00:02:39,702 --> 00:02:41,704
Nolan has men inside,
so we can't trust that.
53
00:02:41,747 --> 00:02:44,185
And I have absolutely
nothing on them still.
54
00:02:44,228 --> 00:02:45,882
- Which is why
I'd go elsewhere.
55
00:02:45,925 --> 00:02:47,362
- I appreciate that,
56
00:02:47,405 --> 00:02:48,972
but this is what
we knew was coming.
57
00:02:49,015 --> 00:02:51,235
- Kev, there are ways--
58
00:02:51,279 --> 00:02:53,106
- Sarge, we already
talked about this.
59
00:02:53,150 --> 00:02:54,238
And I already talked
to the team.
60
00:02:54,282 --> 00:02:56,762
I can handle them.
I'm good.
61
00:03:00,810 --> 00:03:02,377
- Okay.
62
00:03:02,420 --> 00:03:05,031
Well, come on.
We caught a case.
63
00:03:05,075 --> 00:03:10,385
♪
64
00:03:10,428 --> 00:03:11,864
- Sergeant Voight.
65
00:03:11,908 --> 00:03:13,823
911 call came in
about eight minutes ago.
66
00:03:13,866 --> 00:03:15,912
- What was the call?
- Injured female.
67
00:03:15,955 --> 00:03:17,522
A male caller
reporting his friend hurt.
68
00:03:17,566 --> 00:03:19,524
Patrol arrived, entered,
found a deceased female.
69
00:03:19,568 --> 00:03:21,526
- Okay.
- Male caller inside with her.
70
00:03:21,570 --> 00:03:24,399
Sir, the male inside
is Billy Braddem.
71
00:03:24,442 --> 00:03:27,706
- As in Alderman Braddem?
- It's his son.
72
00:03:27,750 --> 00:03:31,362
- The ex-cop, right?
- Yup.
73
00:03:31,406 --> 00:03:32,711
Talk to me.
- She was already stiff.
74
00:03:32,755 --> 00:03:34,844
Died hours ago.
Probably around 2:00 a.m.
75
00:03:34,887 --> 00:03:36,715
Kid won't move.
He's high out of his mind.
76
00:03:36,759 --> 00:03:38,239
- You want us to help her,
you need to let her go.
77
00:03:38,282 --> 00:03:40,763
- Found him like this?
- Yeah.
78
00:03:40,806 --> 00:03:42,243
- Listen to me...
- Hey, hey.
79
00:03:42,286 --> 00:03:44,027
- Or I'll have to remove you.
- I got it, we got it.
80
00:03:44,070 --> 00:03:46,247
Kev.
- She needs help.
81
00:03:46,290 --> 00:03:47,900
I can hear her breathing.
82
00:03:47,944 --> 00:03:49,946
- Hey. Billy, I'm Kev.
Can you look at me?
83
00:03:49,989 --> 00:03:52,731
- [panting and whimpering]
84
00:03:52,775 --> 00:03:54,298
She's breathing.
85
00:03:54,342 --> 00:03:57,562
- I can hear her too.
I can hear her.
86
00:03:57,606 --> 00:03:59,651
I'm gonna step closer
so I can hear her better,
87
00:03:59,695 --> 00:04:01,610
but I need you to let her go.
88
00:04:01,653 --> 00:04:03,394
Here.
Set the knife down.
89
00:04:03,438 --> 00:04:05,178
- [whimpers]
- We wanna help her.
90
00:04:05,222 --> 00:04:07,006
So just put the knife down.
91
00:04:07,050 --> 00:04:09,313
You gotta work with us.
- [whimpers]
92
00:04:09,357 --> 00:04:12,403
- Billy, listen to me.
Just like that.
93
00:04:12,447 --> 00:04:14,971
Uh-huh, there you go.
There you go.
94
00:04:15,014 --> 00:04:16,581
Yeah, we're good.
95
00:04:16,625 --> 00:04:18,409
All right?
We just wanna help her.
96
00:04:18,453 --> 00:04:20,890
- We're gonna help her.
- I love her, I love--
97
00:04:20,933 --> 00:04:23,588
- Come on, okay, okay.
- [whimpers]
98
00:04:23,632 --> 00:04:25,242
Please help her, please.
99
00:04:25,286 --> 00:04:27,026
- There you go.
- [panting]
100
00:04:27,070 --> 00:04:29,290
[whimpers]
- Yeah.
101
00:04:29,333 --> 00:04:32,249
[somber music]
102
00:04:32,293 --> 00:04:36,340
♪
103
00:04:37,602 --> 00:04:39,865
- The victim's IDed
as Isla Sherman,
104
00:04:39,909 --> 00:04:41,389
18 years of age.
105
00:04:41,432 --> 00:04:43,478
She's got a few priors
for drug possession as a juvie,
106
00:04:43,521 --> 00:04:45,436
but other than that, I mean,
she's a bit of a ghost.
107
00:04:45,480 --> 00:04:46,916
- It looks like
she was an addict.
108
00:04:46,959 --> 00:04:49,353
No LKAs in years other
than the place that she died.
109
00:04:49,397 --> 00:04:50,789
- You locate the family?
- Yeah.
110
00:04:50,833 --> 00:04:52,661
I tracked her mom down
to Arizona.
111
00:04:52,704 --> 00:04:54,750
She was surprised Isla
was still alive actually.
112
00:04:54,793 --> 00:04:56,839
Written her off as dead
a long time ago.
113
00:04:56,882 --> 00:04:59,450
Won't be claiming the body.
- And what about Billy?
114
00:04:59,494 --> 00:05:01,278
- Oh, with him,
I had to do some digging.
115
00:05:01,322 --> 00:05:04,150
Alderman Braddem never mentions
Billy in his stump speeches.
116
00:05:04,194 --> 00:05:05,282
Kid's never one of the sons
117
00:05:05,326 --> 00:05:06,457
standing behind him
at the podium.
118
00:05:06,501 --> 00:05:08,372
He's got no public traces.
119
00:05:08,416 --> 00:05:09,852
I did find him logged
as a patient
120
00:05:09,895 --> 00:05:11,854
at more than a dozen rehabs,
though.
121
00:05:11,897 --> 00:05:13,856
- Yeah, his school records
are a mess.
122
00:05:13,899 --> 00:05:15,727
I mean, this kid's been in
and out of a different school
123
00:05:15,771 --> 00:05:17,207
every year since he was 14.
124
00:05:17,250 --> 00:05:21,342
- Huh, so we think Braddem
kicked him out of the house?
125
00:05:21,385 --> 00:05:23,300
- Yeah, I mean,
that would be my guess.
126
00:05:23,344 --> 00:05:25,520
I can't figure out his
relationship to Isla, though.
127
00:05:25,563 --> 00:05:27,913
Friends, boyfriend,
maybe they just use together?
128
00:05:27,957 --> 00:05:30,829
I'm scouring social media--
- Hey.
129
00:05:30,873 --> 00:05:33,615
She's been waiting for you
for over an hour.
130
00:05:33,658 --> 00:05:35,660
We're halfway to that
being her permanent office,
131
00:05:35,704 --> 00:05:38,184
so could you, please?
132
00:05:38,228 --> 00:05:40,752
Yeah, I'm back.
133
00:05:42,363 --> 00:05:43,494
- Deputy.
- [sighs]
134
00:05:43,538 --> 00:05:45,409
Have you got any baking soda
in your office?
135
00:05:45,453 --> 00:05:47,542
- I don't.
136
00:05:47,585 --> 00:05:50,588
- One of those stain pens?
- Sorry.
137
00:05:50,632 --> 00:05:51,720
- [sighs]
That's a shame.
138
00:05:51,763 --> 00:05:53,417
I read
your crime scene report--
139
00:05:53,461 --> 00:05:54,984
- You wanna know
if I know the Alderman?
140
00:05:55,027 --> 00:05:58,335
I'm just guessing
where this is headed.
141
00:05:58,379 --> 00:06:00,903
The answer's no, I've
never met Alderman Braddem.
142
00:06:00,946 --> 00:06:03,645
- Okay, because this is
one of those instances
143
00:06:03,688 --> 00:06:06,387
where CPD must enact equality
in law enforcement.
144
00:06:06,430 --> 00:06:07,518
- Sure.
145
00:06:07,562 --> 00:06:08,954
- Meaning absolutely
zero Blue Wall
146
00:06:08,998 --> 00:06:11,740
or preferential treatment
for an Alderman's son.
147
00:06:11,783 --> 00:06:13,481
- Yeah, lucky
I never met the man.
148
00:06:13,524 --> 00:06:15,918
I won't be protecting his son.
- Okay, great.
149
00:06:15,961 --> 00:06:18,442
And I'm still gonna ask you
to press murder charges ASAP.
150
00:06:18,486 --> 00:06:20,879
- You know, questioning an
offender who's not coherent--
151
00:06:20,923 --> 00:06:23,229
- Is better than affording
an offender an extra 12 hours
152
00:06:23,273 --> 00:06:24,448
before questioning.
153
00:06:24,492 --> 00:06:27,059
- To get sober.
- Or to rehearse.
154
00:06:27,103 --> 00:06:28,713
- Mm.
- Look.
155
00:06:28,757 --> 00:06:31,107
We're gonna treat his kid
like any other offender.
156
00:06:31,150 --> 00:06:34,066
You take his blood,
you document his tox,
157
00:06:34,110 --> 00:06:37,243
question him, and charge.
158
00:06:37,287 --> 00:06:39,898
ASAP.
159
00:06:39,942 --> 00:06:43,467
You know, we don't have
to go 12 rounds every time.
160
00:06:43,511 --> 00:06:45,034
I'm gonna give you an order.
That's my job.
161
00:06:45,077 --> 00:06:46,165
But we can be nice.
162
00:06:46,209 --> 00:06:48,994
Can you see this?
163
00:06:49,038 --> 00:06:50,082
- I can.
164
00:06:50,126 --> 00:06:52,345
- Is it see-through?
165
00:06:52,389 --> 00:06:54,652
- It is.
[phone rings]
166
00:06:54,696 --> 00:06:57,525
- Okay.
Deputy Miller.
167
00:06:58,526 --> 00:07:01,616
- Hmm.
168
00:07:01,659 --> 00:07:03,182
Hey, Billy.
[smacks table]
169
00:07:03,226 --> 00:07:05,620
Billy, look at me.
170
00:07:05,663 --> 00:07:06,838
Look at me.
171
00:07:06,882 --> 00:07:09,450
I'm Sergeant Hank Voight
with the CPD.
172
00:07:09,493 --> 00:07:11,495
- Hey, Billy.
173
00:07:11,539 --> 00:07:13,149
Do you remember me?
We were just downstairs.
174
00:07:13,192 --> 00:07:16,413
We just talked.
175
00:07:16,457 --> 00:07:19,068
- Boy, this kid's got no
short-term memory whatsoever.
176
00:07:19,111 --> 00:07:20,939
- I don't even think
he knows where he is.
177
00:07:20,983 --> 00:07:22,811
- Billy, do you know
why you're here?
178
00:07:22,854 --> 00:07:25,030
- Isla?
- Mm-hmm.
179
00:07:25,074 --> 00:07:27,424
- Where is she?
- She's dead.
180
00:07:27,468 --> 00:07:31,167
Can you tell us
what happened to her?
181
00:07:31,210 --> 00:07:32,951
Hey, Billy.
182
00:07:32,995 --> 00:07:34,736
Billy!
183
00:07:34,779 --> 00:07:37,695
The way we found you
with the knife,
184
00:07:37,739 --> 00:07:40,829
this is a bad situation,
do you understand?
185
00:07:40,872 --> 00:07:43,658
- Do you think I killed her?
- I do.
186
00:07:43,701 --> 00:07:45,224
- All right,
this death looks like
187
00:07:45,268 --> 00:07:47,357
what we call
a crime of passion, Billy.
188
00:07:47,400 --> 00:07:50,012
Like a fight broke out,
something went wrong,
189
00:07:50,055 --> 00:07:51,709
a knife was grabbed
from the kitchen.
190
00:07:51,753 --> 00:07:54,625
- I didn't kill her.
The--the man killed her.
191
00:07:54,669 --> 00:07:56,322
- Okay, the man.
What man?
192
00:07:56,366 --> 00:07:59,108
- The man in the apartment.
He killed her.
193
00:07:59,151 --> 00:08:03,068
- Who was he?
- I don't know.
194
00:08:03,112 --> 00:08:05,331
- Can you describe
what he looked like?
195
00:08:05,375 --> 00:08:07,246
- He was white.
196
00:08:07,290 --> 00:08:11,990
He was in his 40s.
He...had green eyes.
197
00:08:12,034 --> 00:08:15,777
He was wearing a suit.
White shirt.
198
00:08:15,820 --> 00:08:18,344
Blue tie
with red stripes on it.
199
00:08:18,388 --> 00:08:20,521
He had this voice like...
200
00:08:20,564 --> 00:08:23,785
It was really light.
201
00:08:23,828 --> 00:08:26,657
And like
he was telling a story.
202
00:08:26,701 --> 00:08:29,921
Like he knew
what he wanted to say, and...
203
00:08:31,619 --> 00:08:35,144
- You ever seen
this man before?
204
00:08:35,187 --> 00:08:36,754
- Can I see Isla?
205
00:08:36,798 --> 00:08:39,801
- She's dead, Billy.
206
00:08:39,844 --> 00:08:43,021
[soft dramatic music]
207
00:08:43,065 --> 00:08:45,371
- I just wanna see her again.
208
00:08:45,415 --> 00:08:47,678
Please, just...
209
00:08:47,722 --> 00:08:50,202
tell me where you put her.
210
00:08:50,246 --> 00:08:54,903
♪
211
00:08:54,946 --> 00:08:57,514
- You ever hear a suspect
description that detailed?
212
00:08:57,558 --> 00:09:00,430
- No.
Maybe it's the high talking.
213
00:09:00,473 --> 00:09:02,040
- Mm-hmm.
- That detailed?
214
00:09:02,084 --> 00:09:04,086
- Or telling his own story.
215
00:09:04,129 --> 00:09:06,001
- I just feel like you gotta be
some amount of "here"
216
00:09:06,044 --> 00:09:07,829
to come up with that,
and whether it's true or not,
217
00:09:07,872 --> 00:09:09,570
it seems like he believes it.
218
00:09:09,613 --> 00:09:10,701
And he asked to see the body.
219
00:09:10,745 --> 00:09:12,573
That's not
normal offender behavior.
220
00:09:12,616 --> 00:09:13,791
- Addicts' behavior
doesn't always
221
00:09:13,835 --> 00:09:14,836
match their truth, though.
222
00:09:14,879 --> 00:09:16,272
They know how to lie.
223
00:09:16,315 --> 00:09:18,230
- I suppose he could be
feeding us a fake suspect.
224
00:09:18,274 --> 00:09:19,884
- I don't know.
225
00:09:19,928 --> 00:09:23,496
And we're not gonna know more
until he's sober.
226
00:09:23,540 --> 00:09:25,411
Well, he gave us
another suspect.
227
00:09:25,455 --> 00:09:26,499
Let's run it.
228
00:09:26,543 --> 00:09:27,762
- You really wanna wait
to charge?
229
00:09:27,805 --> 00:09:29,807
- Until we know he's guilty,
yeah.
230
00:09:32,157 --> 00:09:35,117
[tense music]
231
00:09:35,160 --> 00:09:40,818
♪
232
00:09:40,862 --> 00:09:42,646
- There's really nothing
that would indicate
233
00:09:42,690 --> 00:09:45,257
there was a third person
in the apartment.
234
00:09:45,301 --> 00:09:47,477
We got two sets of takeout
235
00:09:47,520 --> 00:09:50,567
and beers
surrounding two chairs.
236
00:09:50,611 --> 00:09:54,745
- Two sets of the works.
- Not much here.
237
00:09:54,789 --> 00:09:58,357
- This place is tiny.
238
00:09:58,401 --> 00:09:59,881
- I know, I really don't see
239
00:09:59,924 --> 00:10:01,317
how somebody
could be hiding out.
240
00:10:01,360 --> 00:10:04,755
And the blood splatter
indicates just one offender.
241
00:10:04,799 --> 00:10:05,974
[TV chatter]
242
00:10:06,017 --> 00:10:07,802
- TV was on
at the time of death.
243
00:10:07,845 --> 00:10:10,282
- Yeah, Forensics hasn't
dusted this room yet.
244
00:10:10,326 --> 00:10:11,762
[indistinct chatter]
245
00:10:11,806 --> 00:10:14,765
- They are expected to rise
based on positive...
246
00:10:14,809 --> 00:10:16,593
- We just wanted
to circle back,
247
00:10:16,637 --> 00:10:18,073
make sure Patrol
didn't miss anything.
248
00:10:18,116 --> 00:10:20,510
You see anything unusual?
Any visitors?
249
00:10:20,553 --> 00:10:22,686
- The car was unusual.
- A car?
250
00:10:22,730 --> 00:10:25,689
All right.
What car is that?
251
00:10:25,733 --> 00:10:27,212
- I don't know.
It looked blue, maybe?
252
00:10:27,256 --> 00:10:29,562
2:00 a.m., it just sat out
there wasting gas.
253
00:10:29,606 --> 00:10:31,042
Headlights blaring
through my window.
254
00:10:31,086 --> 00:10:32,217
- Did you see anyone
in the car,
255
00:10:32,261 --> 00:10:33,958
or anyone enter
or exit the apartment?
256
00:10:34,002 --> 00:10:36,265
- No, just the car.
I took my dog out.
257
00:10:36,308 --> 00:10:37,962
By the time I came back,
it sped away,
258
00:10:38,006 --> 00:10:39,747
but it sat out there
20 minutes.
259
00:10:39,790 --> 00:10:41,183
- Why didn't you mention this
to Patrol?
260
00:10:41,226 --> 00:10:42,880
- No Patrol ever came by.
I've been home all day.
261
00:10:42,924 --> 00:10:44,273
Nobody's talked to me.
262
00:10:44,316 --> 00:10:45,796
She died, didn't she?
263
00:10:45,840 --> 00:10:48,320
That young girl?
- Yes, ma'am.
264
00:10:48,364 --> 00:10:50,235
- She seemed
like a good person.
265
00:10:50,279 --> 00:10:54,283
Seemed like she tried real hard
to be happy.
266
00:10:54,326 --> 00:10:56,154
- I don't understand.
Where is my son?
267
00:10:56,198 --> 00:10:58,722
- Sir, your son's upstairs.
- Upstairs.
268
00:10:58,766 --> 00:11:01,507
You've got him in a box?
You found him high?
269
00:11:01,551 --> 00:11:03,031
- Yes, sir.
He was high.
270
00:11:03,074 --> 00:11:04,859
- You're questioning my son
without a lawyer
271
00:11:04,902 --> 00:11:06,208
while he's high.
272
00:11:06,251 --> 00:11:08,166
Are you kidding me?
- Hey, hey, hey!
273
00:11:08,210 --> 00:11:10,473
- Why the hell is he upstairs
without a lawyer?
274
00:11:10,516 --> 00:11:12,910
- Listen, I'm happy to talk--
- I am gonna have your badge.
275
00:11:12,954 --> 00:11:15,260
- I'm just doing my job.
- You won't be for much longer.
276
00:11:15,304 --> 00:11:17,436
I will tear you apart
in front of the media.
277
00:11:17,480 --> 00:11:20,222
And I know who you are.
I know how you police.
278
00:11:20,265 --> 00:11:22,746
- Alderman Braddem.
279
00:11:22,790 --> 00:11:24,879
Deputy Superintendent Miller.
280
00:11:24,922 --> 00:11:27,316
- I want to see my kid.
I need to be in there.
281
00:11:27,359 --> 00:11:29,753
- And I will help you do that,
just not in the hallway
282
00:11:29,797 --> 00:11:31,799
and not while
raising our voices.
283
00:11:31,842 --> 00:11:34,018
Right this way.
284
00:11:34,062 --> 00:11:36,760
[low dramatic music]
285
00:11:36,804 --> 00:11:38,849
♪
286
00:11:38,893 --> 00:11:42,026
I'll speak to you upstairs.
287
00:11:46,117 --> 00:11:48,250
- McKenzie, you just came here
to watch?
288
00:11:48,293 --> 00:11:55,257
♪
289
00:11:59,043 --> 00:12:00,392
That was clearly leaked
to Alderman.
290
00:12:00,436 --> 00:12:02,830
- Well, it doesn't matter how.
We're here now.
291
00:12:02,873 --> 00:12:04,396
Tell me we got something.
292
00:12:04,440 --> 00:12:06,790
- I confirmed a blue Sedan
outside Isla's apartment
293
00:12:06,834 --> 00:12:07,965
around the time of death.
294
00:12:08,009 --> 00:12:09,619
Caught it coming and going.
295
00:12:09,662 --> 00:12:10,881
Matches
the witness' time frame,
296
00:12:10,925 --> 00:12:12,535
but there's no POD
outside of Isla's.
297
00:12:12,578 --> 00:12:14,102
So the car turns
into her block,
298
00:12:14,145 --> 00:12:16,408
I lose it, and I catch it
leaving 20 minutes later.
299
00:12:16,452 --> 00:12:18,062
- So we can't
confirm the plates
300
00:12:18,106 --> 00:12:19,368
or that it was
even outside of Isla's.
301
00:12:19,411 --> 00:12:21,065
It's possible
somebody exited the car,
302
00:12:21,109 --> 00:12:23,415
went into the apartment, but
we have zero way to prove that.
303
00:12:23,459 --> 00:12:26,027
- Hey, I think I got something.
- Okay.
304
00:12:26,070 --> 00:12:28,116
- TV was on in Isla's apartment
last night,
305
00:12:28,159 --> 00:12:30,814
so I followed a feeling,
and this was playing
306
00:12:30,858 --> 00:12:32,555
during the time of death.
307
00:12:32,598 --> 00:12:34,513
- Was first indicated
in the city's loop, and has--
308
00:12:34,557 --> 00:12:37,168
- White male, 40s.
Grey hair, green eyes.
309
00:12:37,212 --> 00:12:38,953
Blue and red tie.
Suit.
310
00:12:38,996 --> 00:12:41,390
- And a voice
like he's telling a story.
311
00:12:41,433 --> 00:12:43,609
- [sighs]
Can happen during trauma.
312
00:12:43,653 --> 00:12:46,264
Brain's wires get crossed,
latches onto the wrong thing.
313
00:12:46,308 --> 00:12:47,613
- Officials report
this trend--
314
00:12:47,657 --> 00:12:50,312
- I don't think Billy has
any idea what's real.
315
00:12:50,355 --> 00:12:52,793
- Hmm.
316
00:12:56,884 --> 00:12:59,103
- Over 12 hours
on an open and shut scene,
317
00:12:59,147 --> 00:13:01,540
and now we've got
an ex-cop Alderman
318
00:13:01,584 --> 00:13:05,022
in the 21st, meeting
with his son's investigator.
319
00:13:05,066 --> 00:13:07,851
You disobeyed a direct order.
- Because it wasn't real.
320
00:13:07,895 --> 00:13:10,245
- If I give you an order,
it's real.
321
00:13:10,288 --> 00:13:14,292
- No, not if you don't tell me
why you're giving it to me.
322
00:13:14,336 --> 00:13:16,729
- That kid was found
holding the murder weapon
323
00:13:16,773 --> 00:13:18,557
laying next to the dead girl.
- I'm aware.
324
00:13:18,601 --> 00:13:19,994
- And yet,
you haven't charged him.
325
00:13:20,037 --> 00:13:21,560
- What if that kid in there
were Black?
326
00:13:21,604 --> 00:13:24,825
Would you be ordering me
to charge ASAP?
327
00:13:24,868 --> 00:13:28,306
'Cause I think if that were an
18-year-old Black kid in there
328
00:13:28,350 --> 00:13:31,309
with no rich family,
no politician father,
329
00:13:31,353 --> 00:13:33,224
you wouldn't be
pressing me to charge
330
00:13:33,268 --> 00:13:35,357
until I had the whole of it,
331
00:13:35,400 --> 00:13:37,794
until it felt right.
332
00:13:37,838 --> 00:13:40,710
But he's white,
he's privileged,
333
00:13:40,753 --> 00:13:42,843
and you're damn scared
the media's gonna
334
00:13:42,886 --> 00:13:45,846
hand you your ass
your first month of work.
335
00:13:47,543 --> 00:13:50,241
I don't care who his father is.
336
00:13:50,285 --> 00:13:52,809
You do.
337
00:13:54,898 --> 00:13:56,900
- All right.
338
00:13:56,944 --> 00:13:59,642
You take the full 48
if you need to.
339
00:14:01,644 --> 00:14:03,124
I'll make sure you can have it.
340
00:14:03,167 --> 00:14:06,127
[eerie music]
341
00:14:06,170 --> 00:14:07,345
♪
342
00:14:07,389 --> 00:14:10,348
- No.
343
00:14:10,392 --> 00:14:13,612
No, it's not possible.
It was real.
344
00:14:13,656 --> 00:14:15,397
I-I know
I was screwed up, okay?
345
00:14:15,440 --> 00:14:16,920
But--but I'm clear now.
346
00:14:16,964 --> 00:14:18,835
Maybe...maybe
it wasn't this man.
347
00:14:18,879 --> 00:14:22,012
Fine, but someone was there.
- Billy.
348
00:14:22,056 --> 00:14:25,842
Are you sober now?
349
00:14:25,886 --> 00:14:27,017
Okay, understand this.
350
00:14:27,061 --> 00:14:28,627
We got about 32 hours
351
00:14:28,671 --> 00:14:30,978
till we have to either
charge or release you.
352
00:14:31,021 --> 00:14:33,632
- I didn't do this!
- That, I don't know.
353
00:14:33,676 --> 00:14:36,592
What I do know is your father
and your lawyer are downstairs
354
00:14:36,635 --> 00:14:39,290
right now, and I'm obligated
to bring your lawyer up here.
355
00:14:39,334 --> 00:14:41,379
- My dad's here?
- Mm-hmm.
356
00:14:41,423 --> 00:14:43,599
- And he brought
his whole team of lawyers?
357
00:14:43,642 --> 00:14:48,256
[scoffs]
He thinks I did this.
358
00:14:48,299 --> 00:14:50,301
No.
No, you know what?
359
00:14:50,345 --> 00:14:53,174
I...
I don't want his lawyers.
360
00:14:53,217 --> 00:14:55,480
I don't want his help.
Go ahead.
361
00:14:55,524 --> 00:14:59,397
I-I know there's a form
I can sign.
362
00:14:59,441 --> 00:15:00,921
- You're declining
representation?
363
00:15:00,964 --> 00:15:02,705
- Yes.
364
00:15:02,748 --> 00:15:05,447
I don't know what happened.
365
00:15:05,490 --> 00:15:09,973
I don't remember,
but I didn't kill Isla.
366
00:15:10,017 --> 00:15:13,150
So go ahead.
367
00:15:13,194 --> 00:15:15,544
Ask me whatever you want.
368
00:15:15,587 --> 00:15:17,415
- The first time
Billy entered rehab
369
00:15:17,459 --> 00:15:20,070
was a month shy
of his 14th birthday.
370
00:15:20,114 --> 00:15:24,031
- My dad, he--he wanted
to help me, fix me.
371
00:15:24,074 --> 00:15:26,468
Rehab, military schools,
372
00:15:26,511 --> 00:15:27,860
religious camps,
373
00:15:27,904 --> 00:15:29,645
some shaman that tried
to starve it out of me,
374
00:15:29,688 --> 00:15:32,169
but none of it worked.
375
00:15:32,213 --> 00:15:33,518
[inhales]
376
00:15:33,562 --> 00:15:35,520
Then I met Isla at a meeting.
377
00:15:35,564 --> 00:15:37,000
- And unfortunately,
Isla didn't have
378
00:15:37,044 --> 00:15:39,698
the money or the father
that Billy had.
379
00:15:39,742 --> 00:15:41,787
No rehab--just
possession charges, shelters.
380
00:15:41,831 --> 00:15:43,441
She was totally alone
in all this.
381
00:15:43,485 --> 00:15:46,227
- Isla quit going to meetings.
382
00:15:46,270 --> 00:15:48,533
You know, she thought
she was good.
383
00:15:48,577 --> 00:15:52,276
For some reason,
she thought I was good too.
384
00:15:52,320 --> 00:15:54,365
That we could do it together.
385
00:15:54,409 --> 00:15:56,324
Just her and I.
386
00:15:56,367 --> 00:15:58,369
We tried.
387
00:15:58,413 --> 00:16:00,545
And it worked.
388
00:16:00,589 --> 00:16:03,200
- So you were sober until--
- Last night.
389
00:16:03,244 --> 00:16:04,897
- Hmm.
390
00:16:04,941 --> 00:16:07,726
- We had a year.
391
00:16:07,770 --> 00:16:09,902
- It's hard
to confirm sobriety,
392
00:16:09,946 --> 00:16:12,035
but it does look
like Isla's life changed.
393
00:16:12,079 --> 00:16:14,559
So this is her before.
394
00:16:14,603 --> 00:16:17,040
She seems to have a pretty
small circle of friends.
395
00:16:17,084 --> 00:16:19,825
Most of her posts are
about drugs and parties.
396
00:16:19,869 --> 00:16:22,524
And then, right around the time
that Billy says they met,
397
00:16:22,567 --> 00:16:25,048
a new set of friends,
lots of photos.
398
00:16:25,092 --> 00:16:26,832
She looks happy.
399
00:16:26,876 --> 00:16:29,400
- Also around that time,
she opens a bank account.
400
00:16:29,444 --> 00:16:31,750
Gets a job, the apartment.
401
00:16:31,794 --> 00:16:34,492
- I think they really did
change each other.
402
00:16:34,536 --> 00:16:37,321
- Now take me through it
one more time.
403
00:16:37,365 --> 00:16:40,063
Last night...
- Isla texted me.
404
00:16:40,107 --> 00:16:41,543
She said she was bad.
405
00:16:41,586 --> 00:16:43,240
That's all.
I knew what she meant.
406
00:16:43,284 --> 00:16:46,287
It's what we would do if we
felt like we were coming apart,
407
00:16:46,330 --> 00:16:47,766
itching to use.
408
00:16:47,810 --> 00:16:50,726
We'd talk each other
off the ledge.
409
00:16:50,769 --> 00:16:54,208
- She asked you over?
410
00:16:54,251 --> 00:16:55,992
- All right,
so we're still running towers,
411
00:16:56,036 --> 00:16:57,167
but it looks like
412
00:16:57,211 --> 00:17:00,910
Isla texted Billy at 6:45.
413
00:17:00,953 --> 00:17:02,433
He called her back
two minutes later.
414
00:17:02,477 --> 00:17:05,088
Arrived at her place at 8:00.
- And they were alone?
415
00:17:05,132 --> 00:17:07,264
- According to Billy,
nobody else in the apartment.
416
00:17:07,308 --> 00:17:09,658
Just Isla and the drugs.
417
00:17:09,701 --> 00:17:12,095
- She already had the heroin
on her?
418
00:17:12,139 --> 00:17:15,142
- Yeah, she had
a black duffel bag.
419
00:17:15,185 --> 00:17:17,622
Dope was already out of it.
- Uh-huh.
420
00:17:17,666 --> 00:17:21,887
- Then we used.
421
00:17:21,931 --> 00:17:23,454
We drank.
422
00:17:23,498 --> 00:17:27,110
A year of sobriety
gone in a second.
423
00:17:27,154 --> 00:17:29,069
And then, I can't really
remember it all from there.
424
00:17:29,112 --> 00:17:32,942
Um...I know we were together
in the kitchen.
425
00:17:32,985 --> 00:17:34,030
- Okay.
426
00:17:34,074 --> 00:17:38,078
- And then,
I was in the bedroom.
427
00:17:38,121 --> 00:17:40,384
I woke up to voices.
428
00:17:40,428 --> 00:17:42,038
Someone was mad at her.
A man.
429
00:17:42,082 --> 00:17:44,780
I could see someone there.
- Okay, what were they saying?
430
00:17:44,823 --> 00:17:47,565
- I don't know.
I just...
431
00:17:47,609 --> 00:17:49,001
I woke up again.
432
00:17:49,045 --> 00:17:53,136
She was on the ground,
wet and bloody.
433
00:17:53,180 --> 00:17:55,921
I-I tried to help her.
434
00:17:55,965 --> 00:17:58,707
I think I pulled the knife out.
435
00:18:01,057 --> 00:18:02,841
- Once he's high,
we can't confirm any of it.
436
00:18:02,885 --> 00:18:04,756
There's no black duffel bag
at the scene.
437
00:18:04,800 --> 00:18:07,237
- No reports from neighbors
hearing any arguing,
438
00:18:07,281 --> 00:18:08,847
no signs of forced entry.
439
00:18:08,891 --> 00:18:10,414
- Right,
so what about the knife?
440
00:18:10,458 --> 00:18:12,460
If he pulled it, Forensics
should be able to confirm it.
441
00:18:12,503 --> 00:18:13,591
- No, we're dead there.
442
00:18:13,635 --> 00:18:15,071
Forensics ruled the knife
inconclusive.
443
00:18:15,115 --> 00:18:16,507
Blood and prints
were contaminated.
444
00:18:16,551 --> 00:18:17,900
- So what else we got?
445
00:18:17,943 --> 00:18:19,293
Hmm?
- Not much.
446
00:18:19,336 --> 00:18:21,991
We can't confirm anyone
was inside the apartment
447
00:18:22,034 --> 00:18:23,340
besides Billy.
448
00:18:23,384 --> 00:18:25,603
- Here's an odd thing--
I ran Isla's cell phone.
449
00:18:25,647 --> 00:18:27,170
Everything matches
with Billy's story,
450
00:18:27,214 --> 00:18:29,607
except for when she texted him
to tell him she felt bad,
451
00:18:29,651 --> 00:18:31,131
she was all the way out
in Lake Forest.
452
00:18:31,174 --> 00:18:33,481
- Lake Forest?
She has connections out there?
453
00:18:33,524 --> 00:18:34,743
- Billy never mentioned
anything,
454
00:18:34,786 --> 00:18:36,048
but the phone tagged
her location.
455
00:18:36,092 --> 00:18:37,528
She was definitely there.
- All right.
456
00:18:37,572 --> 00:18:38,616
Good.
Let's run with that.
457
00:18:38,660 --> 00:18:41,706
Go.
Come on.
458
00:18:41,750 --> 00:18:43,055
- I'm so sorry.
Nobody was here.
459
00:18:43,099 --> 00:18:45,145
I don't even know anybody
named Isla.
460
00:18:45,188 --> 00:18:46,711
- Okay.
461
00:18:46,755 --> 00:18:48,713
Well, have you seen any cars
in the area since yesterday?
462
00:18:48,757 --> 00:18:51,063
Anything unusual?
- No.
463
00:18:51,107 --> 00:18:53,370
This place is pretty much
the definition of ordinary.
464
00:18:53,414 --> 00:18:54,632
I'm sorry.
465
00:18:54,676 --> 00:18:56,765
- What's with
this hidden camera here?
466
00:18:56,808 --> 00:18:59,376
- It's probably
just a kid's toy, or--
467
00:18:59,420 --> 00:19:01,726
- [grunts]
No.
468
00:19:04,033 --> 00:19:07,776
It's a hidden security system.
- I just rent the property.
469
00:19:07,819 --> 00:19:10,257
- Hadley, you're gonna
stay down here with me.
470
00:19:10,300 --> 00:19:13,608
Come on.
471
00:19:13,651 --> 00:19:17,394
- [sighs]
You smell that?
472
00:19:17,438 --> 00:19:19,614
- Acetone.
473
00:19:19,657 --> 00:19:21,529
[quiet tense music]
474
00:19:21,572 --> 00:19:24,227
What you got?
475
00:19:24,271 --> 00:19:27,404
[grunts]
476
00:19:27,448 --> 00:19:34,368
♪
477
00:19:37,762 --> 00:19:41,201
Clear.
478
00:19:41,244 --> 00:19:43,072
- 5021 Ida,
479
00:19:43,115 --> 00:19:44,987
I got a confirmation on
my narcotics call.
480
00:19:45,030 --> 00:19:46,989
Gonna need backup and Forensics
481
00:19:47,032 --> 00:19:50,253
to 163 North Sheridan.
- Copy that...
482
00:19:50,297 --> 00:19:52,777
- About a million dollars
worth.
483
00:19:52,821 --> 00:19:55,258
- I'd say.
484
00:19:55,302 --> 00:19:58,435
[phone buzzes]
485
00:19:58,479 --> 00:20:00,524
- Jordan?
486
00:20:00,568 --> 00:20:02,918
Jordan.
487
00:20:02,961 --> 00:20:06,313
Jordan, why are you calling me
from the landline?
488
00:20:06,356 --> 00:20:09,185
What?
489
00:20:09,229 --> 00:20:11,143
Our security alarm
just went off.
490
00:20:11,187 --> 00:20:13,015
- All right, well, go.
- Are you sure?
491
00:20:13,058 --> 00:20:16,584
- Yeah, yeah, yeah.
- Jordan, I'm on my way.
492
00:20:16,627 --> 00:20:18,238
Jordan, where you at?
493
00:20:18,281 --> 00:20:19,674
- They said
it's probably tripped.
494
00:20:19,717 --> 00:20:21,110
- Let me see your phone.
- What, why?
495
00:20:21,153 --> 00:20:22,285
- You said that
it was burning hot
496
00:20:22,329 --> 00:20:23,808
and that the battery
was dying, right?
497
00:20:23,852 --> 00:20:25,549
They bugged you.
498
00:20:25,593 --> 00:20:26,985
Mm-hmm.
- Bugged?
499
00:20:27,029 --> 00:20:28,857
- There's static
on this line too.
500
00:20:28,900 --> 00:20:30,511
- Whoa, whoa, whoa.
- They bugged both phones.
501
00:20:30,554 --> 00:20:33,296
- Who bugged us?
- Shh.
502
00:20:33,340 --> 00:20:35,167
- What?
503
00:20:35,211 --> 00:20:37,300
- The cops.
504
00:20:37,344 --> 00:20:39,824
♪
505
00:20:39,868 --> 00:20:41,304
Give me your phone.
- What?
506
00:20:41,348 --> 00:20:43,045
They ain't bugging me, man.
- Give me your phone.
507
00:20:43,088 --> 00:20:45,743
- They ain't bugging me.
Okay, okay.
508
00:20:45,787 --> 00:20:47,005
All right,
all right, all right.
509
00:20:47,049 --> 00:20:48,920
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Stop, man, stop.
510
00:20:48,964 --> 00:20:50,966
- Sorry, Jordan,
but they were in here.
511
00:20:51,009 --> 00:20:54,491
They've been playing with me
all day.
512
00:20:54,535 --> 00:20:57,059
I know what's going on--
know what's going on...
513
00:20:57,102 --> 00:20:58,887
Kev, security said
this happens all the time.
514
00:20:58,930 --> 00:21:00,454
- I know exactly
what's going on.
515
00:21:00,497 --> 00:21:01,846
They're cops.
516
00:21:01,890 --> 00:21:03,457
You don't think I know
what they're doing?
517
00:21:03,500 --> 00:21:05,850
- Kev, Kev!
518
00:21:05,894 --> 00:21:09,419
- They were in here.
They were in here.
519
00:21:09,463 --> 00:21:13,031
I know what they do.
I know what's going on.
520
00:21:13,075 --> 00:21:16,252
[gasps]
I know what they do.
521
00:21:16,296 --> 00:21:19,255
[tense music]
522
00:21:19,299 --> 00:21:26,218
♪
523
00:21:40,363 --> 00:21:42,974
- Okay.
524
00:21:43,018 --> 00:21:44,193
- Hey.
- Hey, what's up?
525
00:21:44,236 --> 00:21:46,195
Look, they accessed
the side window.
526
00:21:46,238 --> 00:21:47,414
And I don't have
a direct image,
527
00:21:47,457 --> 00:21:48,893
but I do have a partial
on this black SUV.
528
00:21:48,937 --> 00:21:51,200
Can't tell whether
this is a cop car or not,
529
00:21:51,243 --> 00:21:54,334
and I can't make out
this guy's face.
530
00:21:54,377 --> 00:21:56,336
- Well, we could add
more cameras.
531
00:21:56,379 --> 00:21:58,076
- Man, they gotta be
feeding this to IAD,
532
00:21:58,120 --> 00:22:00,296
trying to find some dirt.
533
00:22:00,340 --> 00:22:02,864
They're working every angle,
ain't they?
534
00:22:02,907 --> 00:22:04,518
- Hey, Kev, maybe...
535
00:22:04,561 --> 00:22:08,609
we need to find a way
out of this thing now.
536
00:22:08,652 --> 00:22:09,914
- What you mean?
537
00:22:09,958 --> 00:22:12,134
- Nolan and McKenzie are
third generation police.
538
00:22:12,177 --> 00:22:14,745
I mean, there's gotta be some
sort of deal that they'd take.
539
00:22:14,789 --> 00:22:18,227
- Oh, and you talked to Voight?
- No.
540
00:22:18,270 --> 00:22:20,011
- Your dad?
- My dad?
541
00:22:20,055 --> 00:22:21,839
What the hell
would I talk to my dad for?
542
00:22:21,883 --> 00:22:24,407
- Third generation.
Ain't this what y'all do?
543
00:22:24,451 --> 00:22:28,411
- Kev, they are
coming after you, okay?
544
00:22:28,455 --> 00:22:29,934
If there's something
that we can give them--
545
00:22:29,978 --> 00:22:32,372
- Huh, give them?
I'm not giving them anything.
546
00:22:32,415 --> 00:22:34,374
I did nothing wrong.
547
00:22:34,417 --> 00:22:36,724
I told the truth.
They jumped me.
548
00:22:36,767 --> 00:22:38,378
Four against one.
Kicked my head in.
549
00:22:38,421 --> 00:22:39,857
Then broke into my house,
where I live,
550
00:22:39,901 --> 00:22:40,771
where my family lives.
551
00:22:40,815 --> 00:22:43,774
- Hey.
We still got a case.
552
00:22:43,818 --> 00:22:45,515
Still got a clock.
553
00:22:45,559 --> 00:22:48,736
[unsettling music]
554
00:22:48,779 --> 00:22:52,304
♪
555
00:22:52,348 --> 00:22:53,697
Get anything on Hadley?
- No.
556
00:22:53,741 --> 00:22:55,525
She claims she's never
been in the basement before,
557
00:22:55,569 --> 00:22:57,440
doesn't even have a key.
It's all a lie, of course.
558
00:22:57,484 --> 00:22:58,963
She knows exactly
who the drugs belong to.
559
00:22:59,007 --> 00:23:00,356
She lawyered up.
560
00:23:00,400 --> 00:23:02,445
Bag house is on bad paper.
561
00:23:02,489 --> 00:23:05,056
The owner registered it
to a bogus LLC.
562
00:23:05,100 --> 00:23:07,755
- All right, so me and Kev are
gonna run all that past Billy.
563
00:23:07,798 --> 00:23:11,019
Meantime, you get Hadley
into holding.
564
00:23:11,062 --> 00:23:13,413
Who is she?
565
00:23:13,456 --> 00:23:15,197
- I don't know, okay?
566
00:23:15,240 --> 00:23:17,329
I don't know this woman.
567
00:23:17,373 --> 00:23:18,853
I've never seen her!
568
00:23:18,896 --> 00:23:21,290
I-I told you
everything I can remember.
569
00:23:21,333 --> 00:23:23,161
You're telling me
you can't prove it.
570
00:23:23,205 --> 00:23:24,859
- Did Isla
ever mention a Hadley?
571
00:23:24,902 --> 00:23:26,687
Ever tell you where
she scored her drugs?
572
00:23:26,730 --> 00:23:28,428
- I've told you
everything I can remember.
573
00:23:28,471 --> 00:23:30,081
I can't--
- Hey, Billy.
574
00:23:30,125 --> 00:23:32,475
Billy, I know you're feeling
the pressure right now.
575
00:23:32,519 --> 00:23:34,738
All right, because
we are running out of time--
576
00:23:34,782 --> 00:23:36,566
- You think
I don't wanna remember?
577
00:23:36,610 --> 00:23:38,350
- Okay, well, just calm down.
578
00:23:38,394 --> 00:23:40,352
Okay, you can take this.
You can handle it.
579
00:23:40,396 --> 00:23:42,703
- My body feels terrible.
580
00:23:42,746 --> 00:23:45,662
I-I feel like
I'm losing my mind.
581
00:23:45,706 --> 00:23:47,708
- I know, but this is
where you fight, okay?
582
00:23:47,751 --> 00:23:49,797
This is where you fight, okay?
583
00:23:49,840 --> 00:23:53,278
- [inhales, exhales]
- Okay?
584
00:23:53,322 --> 00:23:55,846
All right,
all right, all right.
585
00:23:55,890 --> 00:23:59,415
Now, you don't know Hadley.
That's fine.
586
00:23:59,459 --> 00:24:01,330
What about the drugs?
587
00:24:01,373 --> 00:24:04,028
What about the heroin?
588
00:24:04,072 --> 00:24:05,726
- The tag.
- Okay.
589
00:24:05,769 --> 00:24:08,772
The tag.
- The insignia?
590
00:24:08,816 --> 00:24:10,339
- Yeah.
- Okay, what about it?
591
00:24:10,382 --> 00:24:12,036
- Yeah.
- Okay.
592
00:24:12,080 --> 00:24:14,343
- These bags of dope, they were
in the black bag.
593
00:24:14,386 --> 00:24:16,476
She had a lot of them.
594
00:24:16,519 --> 00:24:18,478
- Wait, you're saying
that she had
595
00:24:18,521 --> 00:24:20,523
more than just a few grams?
596
00:24:20,567 --> 00:24:22,438
- Yeah, the black bag
was full of these bags.
597
00:24:22,482 --> 00:24:25,397
[solemn music]
598
00:24:25,441 --> 00:24:26,747
♪
599
00:24:26,790 --> 00:24:30,054
- Guys, I made a connection.
Check this out.
600
00:24:30,098 --> 00:24:32,709
This is Tim Rollins.
He's 36 years old.
601
00:24:32,753 --> 00:24:35,538
He's got a history of violence,
two priors for drug possession
602
00:24:35,582 --> 00:24:37,366
with intent to distribute
in Indiana.
603
00:24:37,409 --> 00:24:39,890
Now, Hadley has calls,
Venmo requests,
604
00:24:39,934 --> 00:24:41,413
and social media hits
with this guy.
605
00:24:41,457 --> 00:24:44,025
So does Isla.
606
00:24:44,068 --> 00:24:45,809
And her social media is loaded
with pictures
607
00:24:45,853 --> 00:24:48,812
of the two of them right up
until when she met Billy.
608
00:24:48,856 --> 00:24:51,423
- Ex-boyfriend.
- The drugs are definitely his.
609
00:24:51,467 --> 00:24:53,164
Isla knew it.
She was itching.
610
00:24:53,208 --> 00:24:55,210
She went back.
She stole the drugs.
611
00:24:55,253 --> 00:24:56,516
- Bring him in.
612
00:24:56,559 --> 00:24:59,519
[tense music]
613
00:24:59,562 --> 00:25:06,003
♪
614
00:25:06,047 --> 00:25:08,397
- Blue Sedan.
615
00:25:08,440 --> 00:25:11,008
- Mm-hmm.
616
00:25:11,052 --> 00:25:17,928
♪
617
00:25:17,972 --> 00:25:20,888
- It's been cleaned.
Bleach.
618
00:25:20,931 --> 00:25:22,542
Jay, Hailey.
619
00:25:22,585 --> 00:25:23,934
We dropped an anchor
on Tim's place.
620
00:25:23,978 --> 00:25:26,154
We got a blue Sedan
freshly scrubbed down.
621
00:25:26,197 --> 00:25:27,547
It's the exact match to the car
622
00:25:27,590 --> 00:25:29,026
idling outside
Isla's apartment.
623
00:25:29,070 --> 00:25:30,680
- Copy that.
We're nine minutes out.
624
00:25:30,724 --> 00:25:32,682
- We'll hold anchor
until you arrive.
625
00:25:32,726 --> 00:25:34,554
- Hmm?
- Yo.
626
00:25:34,597 --> 00:25:37,078
Whoa, whoa, whoa, whoa.
627
00:25:37,121 --> 00:25:39,428
Tim Rollins.
628
00:25:41,735 --> 00:25:43,998
- Hey, hey!
Stop!
629
00:25:44,041 --> 00:25:45,347
Chicago PD!
630
00:25:45,390 --> 00:25:46,609
I'ma go around the back!
- Copy.
631
00:25:46,653 --> 00:25:49,612
[suspenseful music]
632
00:25:49,656 --> 00:25:52,528
♪
633
00:25:52,572 --> 00:25:56,837
- 5021 Ida in foot pursuit.
Westbound alley towards Bell.
634
00:25:56,880 --> 00:25:59,883
Offender is male, white.
6'2" in blue jeans.
635
00:25:59,927 --> 00:26:01,885
I need patrol cars
off Bell and Waveland.
636
00:26:01,929 --> 00:26:05,410
I need containment right now.
637
00:26:05,454 --> 00:26:07,412
- Copy that, 5021 Ida.
638
00:26:07,456 --> 00:26:08,849
Units in your area.
639
00:26:08,892 --> 00:26:12,113
- 5021 Ida, I need an ETA
on that backup!
640
00:26:12,156 --> 00:26:14,724
- Hey!
- Watch out!
641
00:26:14,768 --> 00:26:17,379
- 5021 Ida,
units not responding.
642
00:26:17,422 --> 00:26:19,903
- Do I have containment or not?
Where is everyone?
643
00:26:19,947 --> 00:26:24,038
- Negative.
No one in route.
644
00:26:24,081 --> 00:26:27,128
♪
645
00:26:27,171 --> 00:26:28,651
- Dispatch,
do I have cars coming?
646
00:26:28,695 --> 00:26:30,435
Where the hell is my backup?
647
00:26:30,479 --> 00:26:32,612
I lost eyes.
648
00:26:32,655 --> 00:26:36,137
[gunshot fires]
- Adam!
649
00:26:37,834 --> 00:26:40,402
Adam!
650
00:26:40,445 --> 00:26:42,317
- [inhales, groans]
651
00:26:42,360 --> 00:26:43,797
- Adam?
5021, 10-1.
652
00:26:43,840 --> 00:26:45,755
10-1, shots fired.
Officer down.
653
00:26:45,799 --> 00:26:47,757
Roll an ambo
to the west alley of Bell.
654
00:26:48,976 --> 00:26:50,412
Where is he?
- He's gone, he's gone.
655
00:26:50,455 --> 00:26:51,892
- You--let me get this off.
- Ah, I'm good, I'm good.
656
00:26:51,935 --> 00:26:54,068
- Shut up.
You don't know that.
657
00:26:54,111 --> 00:26:55,112
- [groans]
658
00:26:55,156 --> 00:26:56,418
- It didn't go through.
- I know.
659
00:26:56,461 --> 00:26:57,767
Rollins kept going.
You should go.
660
00:26:57,811 --> 00:26:59,595
- No, no, it hit your rib.
You breathing all right?
661
00:26:59,639 --> 00:27:01,336
- I'm fine.
The wind's just knocked--
662
00:27:01,379 --> 00:27:02,642
- Ruzek, where you at?
663
00:27:02,685 --> 00:27:04,078
- It's good, bro.
The vest took it.
664
00:27:04,121 --> 00:27:06,167
- What the hell happened?
- Hit the ribs.
665
00:27:06,210 --> 00:27:07,647
- [panting]
666
00:27:07,690 --> 00:27:08,909
I shouldn't have
taken the corner.
667
00:27:08,952 --> 00:27:12,521
Patrol never rolled.
- He's good.
668
00:27:12,564 --> 00:27:14,697
- [groans]
669
00:27:14,741 --> 00:27:17,352
- They're not rolling with me.
I'm sorry, bro.
670
00:27:17,395 --> 00:27:18,309
- It's all right.
- I'm good.
671
00:27:18,353 --> 00:27:19,659
- He's good.
672
00:27:19,702 --> 00:27:21,051
- No, you just got shot
'cause of me.
673
00:27:21,095 --> 00:27:22,966
- It's not on you, Kev.
You're good.
674
00:27:23,010 --> 00:27:25,882
- He just got shot.
He just got shot.
675
00:27:31,496 --> 00:27:33,063
- Who didn't respond?
- Kevin.
676
00:27:33,107 --> 00:27:34,761
- I know it's on your radar.
677
00:27:34,804 --> 00:27:37,546
Who didn't respond to the call?
- Kevin, I am looking into it.
678
00:27:37,589 --> 00:27:39,591
I'm going to question
every officer--
679
00:27:39,635 --> 00:27:42,551
- Who was it?
680
00:27:42,594 --> 00:27:44,640
- There were three
patrol officers in the area
681
00:27:44,684 --> 00:27:45,772
and four tact guys.
682
00:27:45,815 --> 00:27:47,774
- Who were the tact guys?
683
00:27:47,817 --> 00:27:50,602
- Right now, every one of them
has plausible deniability--
684
00:27:50,646 --> 00:27:54,563
- Of course they do.
Who were the tact guys?
685
00:27:54,606 --> 00:27:57,131
- McKenzie was one of them.
Kevin, come on.
686
00:27:57,174 --> 00:27:59,089
Kevin, no.
Kevin, please...
687
00:27:59,133 --> 00:28:02,092
[tense music]
688
00:28:02,136 --> 00:28:05,922
♪
689
00:28:05,966 --> 00:28:07,489
- Really?
690
00:28:07,532 --> 00:28:10,100
This is what we're doing?
Letting cops get killed?
691
00:28:10,144 --> 00:28:12,624
- I was making an arrest.
- Ruzek got shot.
692
00:28:12,668 --> 00:28:14,931
- I couldn't roll on a call.
Back the hell up, man!
693
00:28:14,975 --> 00:28:17,020
- You feel good, huh?
694
00:28:17,064 --> 00:28:18,979
Coming at good cops
'cause I told the truth?
695
00:28:19,022 --> 00:28:20,458
- I'm not coming for you.
696
00:28:20,502 --> 00:28:22,417
- You just wanna watch officers
bleed out in the dirt--
697
00:28:22,460 --> 00:28:24,636
- I said I ain't coming--
- Yeah, you woke now?
698
00:28:24,680 --> 00:28:27,117
- I gave you your answer.
Now back up!
699
00:28:27,161 --> 00:28:29,424
- I ain't backing
no damn where, coward.
700
00:28:29,467 --> 00:28:31,643
- Whoa, hey.
- Hmm, huh?
701
00:28:31,687 --> 00:28:33,167
- Whoa, whoa, whoa.
Hey, hey, hey.
702
00:28:33,210 --> 00:28:34,951
- You're still protecting
your racist ass buddy?
703
00:28:34,995 --> 00:28:36,910
- Not here, man.
- Hey!
704
00:28:36,953 --> 00:28:38,694
You take a breath.
It's us.
705
00:28:38,738 --> 00:28:42,089
Take a breath.
- He's giving orders.
706
00:28:43,830 --> 00:28:45,657
- [wheezes]
I'm good.
707
00:28:45,701 --> 00:28:47,659
- You think any of us
wanna be doing this?
708
00:28:47,703 --> 00:28:49,487
The world of police
is burning down.
709
00:28:49,531 --> 00:28:51,141
You think patrol cops
wanna be coming for you,
710
00:28:51,185 --> 00:28:54,666
risking their jobs?
711
00:28:54,710 --> 00:28:57,408
He's giving orders.
712
00:28:58,714 --> 00:29:01,978
- We got a lead on Rollins.
We gotta go.
713
00:29:02,022 --> 00:29:04,459
- I know you feel it.
714
00:29:04,502 --> 00:29:05,765
Nolan's still got
the department.
715
00:29:05,808 --> 00:29:07,767
You'll never see them,
never prove it.
716
00:29:07,810 --> 00:29:08,985
This is how they do it.
717
00:29:09,029 --> 00:29:11,814
They make you scared
of your own shadow.
718
00:29:11,858 --> 00:29:13,990
This is how they break you.
719
00:29:14,034 --> 00:29:19,126
♪
720
00:29:19,169 --> 00:29:21,519
- We got Rollins entering
the Wilson CTA stop
721
00:29:21,563 --> 00:29:23,173
two minutes
after your 10-1 call, Ruz,
722
00:29:23,217 --> 00:29:24,827
and then exiting again
at Belmont.
723
00:29:24,871 --> 00:29:27,134
- Rollins has a cousin that
lives two blocks from Belmont.
724
00:29:27,177 --> 00:29:28,744
Great place to hide out.
725
00:29:28,788 --> 00:29:30,485
- Hey, Adam.
726
00:29:30,528 --> 00:29:33,270
You okay?
- I'm good.
727
00:29:33,314 --> 00:29:36,360
- All right, we are not
relying on Patrol this time.
728
00:29:36,404 --> 00:29:38,145
We secure the location
729
00:29:38,188 --> 00:29:41,061
and contain the perimeter
ourselves, understood?
730
00:29:41,104 --> 00:29:43,411
Let's do it.
- Let's go.
731
00:29:47,894 --> 00:29:49,809
- Hey.
732
00:29:49,852 --> 00:29:52,333
Come on.
Let's go.
733
00:29:53,334 --> 00:29:56,250
[tense music]
734
00:29:56,293 --> 00:30:03,431
♪
735
00:30:15,269 --> 00:30:18,620
- Back's secure.
- Copy.
736
00:30:18,663 --> 00:30:20,143
- Tim Rollins, Chicago PD.
We have a warrant to enter.
737
00:30:20,187 --> 00:30:22,276
- I've got movement
in the house--go.
738
00:30:24,626 --> 00:30:27,368
- Kev, Adam,
he's heading your way.
739
00:30:27,411 --> 00:30:29,936
[doorknob jingles]
740
00:30:29,979 --> 00:30:32,547
- [panting, grunts]
741
00:30:32,590 --> 00:30:34,070
- Stay down!
- Stay there!
742
00:30:34,114 --> 00:30:36,856
Yeah, yes, stay down.
743
00:30:36,899 --> 00:30:38,814
- Offender in custody.
744
00:30:38,858 --> 00:30:40,511
- Confirm, Hailey.
745
00:30:40,555 --> 00:30:42,426
We got you.
We got you.
746
00:30:42,470 --> 00:30:43,993
- Okay.
- All right, let's go.
747
00:30:44,037 --> 00:30:47,214
Let's go.
Get him up, get him up.
748
00:30:47,257 --> 00:30:48,955
- This the gun
you shot my partner with?
749
00:30:48,998 --> 00:30:50,870
- Get up.
- Get him up.
750
00:30:50,913 --> 00:30:54,308
Let's go.
751
00:30:54,961 --> 00:30:56,745
- [groans]
752
00:30:59,313 --> 00:31:01,793
- I'm sorry, bro.
753
00:31:01,837 --> 00:31:04,884
- You got no reason
to be sorry.
754
00:31:04,927 --> 00:31:07,625
You do know I got you,
though, right?
755
00:31:07,669 --> 00:31:09,932
We all do.
756
00:31:09,976 --> 00:31:11,760
You're not alone.
757
00:31:11,803 --> 00:31:14,719
[somber music]
758
00:31:14,763 --> 00:31:21,683
♪
759
00:31:29,952 --> 00:31:32,737
- Yeah, I'm 10 minutes out.
760
00:31:32,781 --> 00:31:35,523
- Hey, if you want me,
then come get me.
761
00:31:35,566 --> 00:31:36,741
I could take whatever you got.
762
00:31:36,785 --> 00:31:38,178
- Not sure what
you're talking about.
763
00:31:38,221 --> 00:31:39,919
- Well, come for me,
not my unit,
764
00:31:39,962 --> 00:31:41,833
good cops that don't got
nothing to do with this.
765
00:31:41,877 --> 00:31:44,575
If I'm the one you want,
then come for me!
766
00:31:44,619 --> 00:31:48,405
You know I did the right thing!
767
00:31:48,449 --> 00:31:50,625
- "The right thing"?
768
00:31:50,668 --> 00:31:53,280
Is that what you think you did?
769
00:31:53,323 --> 00:31:55,847
You're the hero
who crumpled the Blue Wall?
770
00:31:55,891 --> 00:31:58,546
- Doyle was a gladiator cop
that killed--
771
00:31:58,589 --> 00:32:00,722
- Doyle was a dead man!
772
00:32:00,765 --> 00:32:05,205
He was already killed,
and then you killed him again.
773
00:32:05,248 --> 00:32:07,555
You left his children
with a dead father
774
00:32:07,598 --> 00:32:10,688
they gotta be ashamed of,
and for what?
775
00:32:10,732 --> 00:32:13,691
You're standing
exactly where you were.
776
00:32:13,735 --> 00:32:18,435
Blue Wall's
still all around you.
777
00:32:18,479 --> 00:32:21,961
I'm gonna keep coming for you
778
00:32:22,004 --> 00:32:25,268
in any way I want
779
00:32:25,312 --> 00:32:28,750
until I have your badge.
780
00:32:28,793 --> 00:32:34,886
♪
781
00:32:39,848 --> 00:32:41,632
- Evening.
782
00:32:41,676 --> 00:32:44,287
Heard you closed the case.
783
00:32:44,331 --> 00:32:46,768
Congrats.
784
00:32:46,811 --> 00:32:48,378
- Really?
785
00:32:48,422 --> 00:32:51,991
- It's professional courtesy.
786
00:32:52,034 --> 00:32:54,428
All right, I read it
in the management book.
787
00:32:54,471 --> 00:32:57,866
It's supposed to build trust.
788
00:32:57,909 --> 00:33:00,477
Do you like me now?
789
00:33:00,521 --> 00:33:03,437
- Look, I know you didn't get
me 48 and protection for free.
790
00:33:03,480 --> 00:33:04,655
Can we just cut to the part
791
00:33:04,699 --> 00:33:05,830
where you tell me
what you want?
792
00:33:05,874 --> 00:33:08,790
- I gave you 48
because you were right.
793
00:33:08,833 --> 00:33:10,313
Look, I get it.
794
00:33:10,357 --> 00:33:12,707
You look at me, and you see
everyone that came before me:
795
00:33:12,750 --> 00:33:14,752
Kelton, Woods, Brennan.
796
00:33:14,796 --> 00:33:17,407
You know their file
is still up at Ivory?
797
00:33:17,451 --> 00:33:19,931
They hated you.
- They didn't hide it.
798
00:33:19,975 --> 00:33:22,064
- I'm not them.
- They all said that too.
799
00:33:22,108 --> 00:33:25,720
- I'm sure they did,
but I'm just here to do a job,
800
00:33:25,763 --> 00:33:28,027
a job that I am very good at.
801
00:33:31,552 --> 00:33:34,033
I'm something new, Hank.
802
00:33:34,076 --> 00:33:36,209
- Part of the new world, huh?
803
00:33:36,252 --> 00:33:38,820
- Yeah.
804
00:33:38,863 --> 00:33:42,084
- Chicago's an old city, Sam.
805
00:33:42,128 --> 00:33:44,565
- It is.
806
00:33:44,608 --> 00:33:46,567
[phone buzzes]
807
00:33:46,610 --> 00:33:49,744
You should get that.
Go ahead.
808
00:33:49,787 --> 00:33:52,703
Today was fun.
809
00:33:52,747 --> 00:33:54,923
The fight's
always the good part.
810
00:33:54,966 --> 00:33:57,099
It's the only way
you really see people.
811
00:33:57,143 --> 00:34:00,102
- Hmm.
812
00:34:02,539 --> 00:34:05,064
Voight.
813
00:34:22,124 --> 00:34:25,171
It's starting to get cold.
814
00:34:31,307 --> 00:34:34,354
- Yeah, I know
I got two options.
815
00:34:36,747 --> 00:34:41,752
Let you make some deal for me,
or I hand over my badge.
816
00:34:41,796 --> 00:34:44,015
- Well, I can't have you
in my unit, Kev.
817
00:34:44,059 --> 00:34:45,191
Not if--
- I know.
818
00:34:45,234 --> 00:34:47,367
Not if I'm jeopardizing cases.
819
00:34:47,410 --> 00:34:50,283
Or I'm risking team's lives.
I get it.
820
00:34:50,326 --> 00:34:53,286
- So let me help you.
821
00:34:56,158 --> 00:34:59,814
I already talked to Nolan.
Listen.
822
00:35:04,906 --> 00:35:07,474
The deal would be
I put a beef on your record.
823
00:35:07,517 --> 00:35:08,953
Official complaint.
824
00:35:08,997 --> 00:35:13,132
I mean, it would tie you down.
825
00:35:13,175 --> 00:35:14,611
It means
you'd never make detective,
826
00:35:14,655 --> 00:35:18,746
never leave my unit.
827
00:35:18,789 --> 00:35:21,836
It's a brick,
828
00:35:21,879 --> 00:35:24,055
but Nolan would stop coming--
829
00:35:24,099 --> 00:35:25,405
- I'm not taking that.
830
00:35:25,448 --> 00:35:27,276
- Then you're not
gonna be a cop anymore.
831
00:35:27,320 --> 00:35:30,801
- Maybe I don't wanna
be a cop anymore.
832
00:35:30,845 --> 00:35:33,500
I'm constantly
looking over my shoulder.
833
00:35:33,543 --> 00:35:35,154
I'm mad
834
00:35:35,197 --> 00:35:37,199
every hour,
every minute, every second.
835
00:35:37,243 --> 00:35:40,681
I'm mad at Nolan, I'm mad
at you, I'm mad at Ruzek.
836
00:35:40,724 --> 00:35:42,509
I'm mad at every white cop
837
00:35:42,552 --> 00:35:46,121
that feels like
they can make a deal for me.
838
00:35:46,165 --> 00:35:48,689
And every cop that's done
this job the wrong way,
839
00:35:48,732 --> 00:35:52,214
which means I'm mad at myself.
840
00:35:52,258 --> 00:35:53,433
I'm so mad, I don't even think
841
00:35:53,476 --> 00:35:54,999
I can do the job
the right way anymore.
842
00:35:55,043 --> 00:35:57,828
- Then do it different.
843
00:35:57,872 --> 00:35:59,221
- [scoffs]
- Do it different.
844
00:35:59,265 --> 00:36:01,310
That's the win.
You get to do it different.
845
00:36:01,354 --> 00:36:03,312
- And Nolan skates?
- Nolan.
846
00:36:03,356 --> 00:36:07,664
Nolan, the way he polices, he's
not gonna last another year.
847
00:36:07,708 --> 00:36:09,710
- Then what's the point
of giving him a damn thing?
848
00:36:09,753 --> 00:36:12,495
- Because it's not
a new world yet.
849
00:36:12,539 --> 00:36:14,018
It's just not.
850
00:36:14,062 --> 00:36:15,977
- So we just wait
for the whole world to change
851
00:36:16,020 --> 00:36:19,328
and just pull me up?
852
00:36:22,418 --> 00:36:25,247
What would you do?
853
00:36:25,291 --> 00:36:28,337
Voight?
854
00:36:28,381 --> 00:36:32,341
In my skin, with this world,
would you do that?
855
00:36:32,385 --> 00:36:34,561
- Me?
856
00:36:34,604 --> 00:36:37,390
No.
857
00:36:41,307 --> 00:36:44,701
I'd say you are a good cop.
858
00:36:44,745 --> 00:36:47,791
And you're a good man, Kevin.
859
00:36:47,835 --> 00:36:50,968
And you ask me, as soon as
you're not one anymore,
860
00:36:51,012 --> 00:36:54,015
they're winning.
861
00:36:54,058 --> 00:36:56,974
[somber music]
862
00:36:57,018 --> 00:36:59,412
♪
863
00:36:59,455 --> 00:37:03,111
Kevin, I...
864
00:37:03,154 --> 00:37:06,114
Listen, I'll back you
no matter what you choose.
865
00:37:09,204 --> 00:37:12,076
But the question is,
what do you wanna do?
866
00:37:12,120 --> 00:37:19,258
♪
867
00:37:33,184 --> 00:37:35,274
[door unlocks]
868
00:37:37,624 --> 00:37:40,279
[door shuts, locks]
869
00:37:45,849 --> 00:37:48,287
- Nobody's home.
I already checked.
870
00:37:48,330 --> 00:37:50,724
I wouldn't wanna
scare your family.
871
00:37:50,767 --> 00:37:52,378
- What the hell
do you think you're doing?
872
00:37:52,421 --> 00:37:56,860
- I'm a cop too.
Nobody saw me come in.
873
00:37:56,904 --> 00:37:59,559
- [chuckles]
874
00:38:02,170 --> 00:38:04,564
You're gonna kill me?
- No.
875
00:38:09,438 --> 00:38:11,962
I'm gonna tell you our way out.
876
00:38:12,006 --> 00:38:13,442
- Well, that's
not how this works.
877
00:38:13,486 --> 00:38:17,533
- It is
if I take the third option...
878
00:38:17,577 --> 00:38:20,362
where I give up my badge
a different way.
879
00:38:20,406 --> 00:38:21,668
- [scoffs]
880
00:38:21,711 --> 00:38:24,453
- Where I sue you
881
00:38:24,497 --> 00:38:28,283
and I sue the Chicago
Police Department...
882
00:38:28,327 --> 00:38:32,461
where I detail the harassment,
the intimidation,
883
00:38:32,505 --> 00:38:35,159
the kilo of dope
you planted in my car,
884
00:38:35,203 --> 00:38:36,987
the officers
who pulled me over,
885
00:38:37,031 --> 00:38:38,815
the break-in at my house,
886
00:38:38,859 --> 00:38:41,427
the beatdown.
887
00:38:41,470 --> 00:38:44,560
The innocent cop
you let get shot,
888
00:38:44,604 --> 00:38:47,476
the fact that you ordered other
officers to do your bidding--
889
00:38:47,520 --> 00:38:49,435
- You might need
some sort of evidence.
890
00:38:49,478 --> 00:38:52,351
- Yeah.
891
00:38:52,394 --> 00:38:54,004
But do you really think
all those men
892
00:38:54,048 --> 00:38:58,008
are gonna stand by you?
893
00:38:58,052 --> 00:39:01,316
When I rip you limb from limb
in front of the media?
894
00:39:01,360 --> 00:39:04,667
When I give up my badge,
my job, and my life
895
00:39:04,711 --> 00:39:07,540
to stand on the podium
and call you a racist?
896
00:39:10,238 --> 00:39:12,806
When every member of my team
backs me?
897
00:39:12,849 --> 00:39:17,419
When I march in the streets
with your face on my poster?
898
00:39:17,463 --> 00:39:20,335
When I come for your job,
your pension,
899
00:39:20,379 --> 00:39:22,859
your house, your name?
900
00:39:22,903 --> 00:39:25,209
All while you're still living?
901
00:39:25,253 --> 00:39:28,517
While your three sons watch?
902
00:39:28,561 --> 00:39:31,912
I don't wanna give up this job,
903
00:39:31,955 --> 00:39:34,088
but if you keep
coming after me,
904
00:39:34,131 --> 00:39:37,134
any member of my unit,
or any other cop,
905
00:39:37,178 --> 00:39:39,702
I promise you
906
00:39:39,746 --> 00:39:42,531
I will give it all away.
907
00:39:42,575 --> 00:39:46,970
I will make it my job
to come after you.
908
00:39:47,014 --> 00:39:49,059
And I will destroy you.
909
00:39:49,103 --> 00:39:52,062
[tense music]
910
00:39:52,106 --> 00:39:59,287
♪
911
00:40:25,966 --> 00:40:29,404
[exhales]
912
00:40:29,448 --> 00:40:31,667
- Pass the ball, bro.
Pass it.
913
00:40:42,896 --> 00:40:45,812
[solemn music]
914
00:40:45,855 --> 00:40:52,819
♪
915
00:41:15,798 --> 00:41:18,714
[tense music]
916
00:41:18,758 --> 00:41:25,678
♪
917
00:41:44,392 --> 00:41:47,526
[wolf howls]