1 00:00:04,047 --> 00:00:04,265 . 2 00:00:04,308 --> 00:00:07,181 [train clattering] 3 00:00:11,185 --> 00:00:12,229 [thud] 4 00:00:12,273 --> 00:00:14,492 - All right? 5 00:00:14,536 --> 00:00:16,799 I got it. 6 00:00:16,842 --> 00:00:19,236 I told you it was gonna be fine. 7 00:00:19,845 --> 00:00:21,282 You don't have to-- 8 00:00:21,325 --> 00:00:23,545 you don't have to say that to me, man. 9 00:00:24,328 --> 00:00:26,243 How many times you gonna tell me the same thing? 10 00:00:26,287 --> 00:00:28,506 It-- - Hey! 11 00:00:28,550 --> 00:00:30,595 You good? 12 00:00:33,381 --> 00:00:34,338 Okay. I got it. 13 00:00:34,382 --> 00:00:35,818 Just--just give me a chance, 14 00:00:35,861 --> 00:00:37,863 and I'll figure it out. 15 00:00:37,907 --> 00:00:41,171 [dinner music plays] 16 00:00:41,215 --> 00:00:45,697 ♪ 17 00:00:45,741 --> 00:00:48,091 - Deputy Miller. - Evening. 18 00:00:48,135 --> 00:00:50,354 I--I ordered you a scotch. I guessed. 19 00:00:50,398 --> 00:00:51,703 - Oh. You guessed right. 20 00:00:51,747 --> 00:00:53,140 - Okay, good. 21 00:00:53,183 --> 00:00:54,271 [clears throat] - All right. 22 00:00:54,315 --> 00:00:55,490 So what's the occasion? 23 00:00:55,533 --> 00:00:57,535 - Celebration. - Mm. 24 00:00:57,579 --> 00:00:59,494 - Reports are being released to CompStat tomorrow, 25 00:00:59,537 --> 00:01:02,236 and the numbers are pretty good. 26 00:01:02,279 --> 00:01:04,107 - Hm. - Huge drop in CRs, 27 00:01:04,151 --> 00:01:05,848 and a corresponding drop in crime. 28 00:01:05,891 --> 00:01:09,721 New Chicago Policing is finally showing progress. 29 00:01:09,765 --> 00:01:12,898 - Hm. - And I wanted to thank you. 30 00:01:12,942 --> 00:01:14,248 - Huh. - For buying in. 31 00:01:14,291 --> 00:01:15,814 - Or... 32 00:01:15,858 --> 00:01:18,165 We had a cold wave come in. 33 00:01:18,208 --> 00:01:19,601 People stayed inside. 34 00:01:19,644 --> 00:01:22,169 Stopped shooting each other till it warms back up. 35 00:01:22,212 --> 00:01:23,474 - [whispers] Wow. 36 00:01:23,518 --> 00:01:25,476 Is that you a thing or a Chicago thing? 37 00:01:25,520 --> 00:01:27,130 - Hm. - Waiting for the next storm. 38 00:01:27,174 --> 00:01:30,916 - More like an alternative theory thing. 39 00:01:30,960 --> 00:01:33,136 - Look--I've been down this road before. 40 00:01:33,180 --> 00:01:35,182 - Mm. - This is how it starts. 41 00:01:35,225 --> 00:01:36,487 Atlanta, Newark; 42 00:01:36,531 --> 00:01:39,316 reform goes so slow, you can't even see it 43 00:01:39,360 --> 00:01:41,840 until it's blinding you all at once. 44 00:01:41,884 --> 00:01:43,451 - Huh. 45 00:01:43,494 --> 00:01:46,106 - You made it! - I was bored. 46 00:01:48,586 --> 00:01:49,761 - This is Sergeant Hank Voight 47 00:01:49,805 --> 00:01:51,241 who runs the Intelligence Unit-- 48 00:01:51,285 --> 00:01:52,286 the one I was telling you about-- 49 00:01:52,329 --> 00:01:53,635 the one who works all the big cases. 50 00:01:53,678 --> 00:01:55,158 - Oh, cool. 51 00:01:55,202 --> 00:01:57,378 - Hank, this is my son, Darrell. 52 00:01:57,421 --> 00:01:59,510 - Oh. 53 00:01:59,554 --> 00:02:02,600 - So...she talks about me a lot, huh? 54 00:02:02,644 --> 00:02:03,819 - Yeah. - [laughs] 55 00:02:03,862 --> 00:02:05,864 She thinks it makes her too relatable. 56 00:02:05,908 --> 00:02:07,475 To run a police force, you gotta be more 57 00:02:07,518 --> 00:02:08,911 than a mere mortal, yeah? - Mm. 58 00:02:08,954 --> 00:02:10,260 - He was living in Atlanta, 59 00:02:10,304 --> 00:02:11,827 and he's been in Chicago for two months. 60 00:02:11,870 --> 00:02:13,437 [phone buzzing] He's going to DePaul. 61 00:02:13,481 --> 00:02:14,699 I hope you don't mind. 62 00:02:14,743 --> 00:02:17,180 I told him to stop by if he wanted a bite. 63 00:02:17,224 --> 00:02:19,574 - No, of course not. It's nice to meet you. 64 00:02:19,617 --> 00:02:21,750 - I gotta grab this. Be right back. 65 00:02:24,492 --> 00:02:26,494 - You have a son. 66 00:02:26,537 --> 00:02:29,540 How did I not know that? 67 00:02:29,584 --> 00:02:32,239 - He grew up with his father, my ex... 68 00:02:32,282 --> 00:02:33,457 - Mm-hmm, mm-hmm. 69 00:02:33,501 --> 00:02:36,243 - Who, uh... 70 00:02:36,286 --> 00:02:38,288 He never lived with me. 71 00:02:38,332 --> 00:02:40,203 He came out here for a change. 72 00:02:40,769 --> 00:02:42,379 - Change in Chicago. 73 00:02:42,423 --> 00:02:45,382 Seems to be the thing these days. 74 00:02:45,426 --> 00:02:52,433 ♪ 75 00:03:12,801 --> 00:03:16,848 [tires squealing, horn blaring] 76 00:03:16,892 --> 00:03:19,851 [suspenseful music] 77 00:03:19,895 --> 00:03:26,902 ♪ 78 00:03:28,817 --> 00:03:31,907 [tires squealing, horn blaring] 79 00:03:40,307 --> 00:03:43,266 [tense music] 80 00:03:43,310 --> 00:03:50,273 ♪ 81 00:04:12,861 --> 00:04:15,080 - Put your hands on the wheel. 82 00:04:15,124 --> 00:04:17,387 Get 'em on the wheel! 83 00:04:21,565 --> 00:04:23,306 Darrell? Get out of the car. 84 00:04:23,350 --> 00:04:24,742 Nice and slow. - You got your gun out? 85 00:04:24,786 --> 00:04:26,875 Jesus. - It is what it is. 86 00:04:26,918 --> 00:04:29,399 You carrying anything I should know about, hm? 87 00:04:29,443 --> 00:04:31,880 Gun, knife? - Come on, man. 88 00:04:31,923 --> 00:04:33,403 - Why are you following me? 89 00:04:33,447 --> 00:04:35,362 - I need your help. - With what? 90 00:04:35,405 --> 00:04:36,841 - "Intelligence Unit," "Sergeant." 91 00:04:36,885 --> 00:04:37,929 My mom told me about you. I thought maybe you could-- 92 00:04:37,973 --> 00:04:39,496 - The quicker you get to the point. 93 00:04:39,540 --> 00:04:40,845 - I owe some people a lot of money. 94 00:04:40,889 --> 00:04:42,760 If I don't pay 'em soon, they're gonna kill me. 95 00:04:42,804 --> 00:04:45,763 [dramatic music] 96 00:04:45,807 --> 00:04:51,813 ♪ 97 00:04:52,770 --> 00:04:54,642 You have a nice place. 98 00:05:02,954 --> 00:05:05,914 This your kid? We're around the same age. 99 00:05:05,957 --> 00:05:08,743 - Tell me what's going on right now. 100 00:05:12,007 --> 00:05:15,053 - I party sometimes up north. 101 00:05:15,097 --> 00:05:16,794 There's these college kids. 102 00:05:16,838 --> 00:05:18,448 [chuckles] 103 00:05:19,667 --> 00:05:21,799 - What are you dealing? 104 00:05:21,843 --> 00:05:23,453 - Just a little coke. 105 00:05:23,497 --> 00:05:25,977 - And a little coke turns into a lot of money. 106 00:05:26,021 --> 00:05:27,370 How? 107 00:05:28,415 --> 00:05:30,678 - Well, these guys, 108 00:05:30,721 --> 00:05:32,462 they say they'll pay me back. 109 00:05:32,506 --> 00:05:34,595 And they do eventually. 110 00:05:34,638 --> 00:05:36,466 I just-- 111 00:05:36,510 --> 00:05:38,816 I got a little... 112 00:05:38,860 --> 00:05:41,123 buried under it with my dealer. 113 00:05:42,907 --> 00:05:44,779 I owe 10K. 114 00:05:44,822 --> 00:05:46,998 - Who's your dealer? 115 00:05:47,042 --> 00:05:48,652 - His name's Kent Darby. 116 00:05:48,696 --> 00:05:49,914 He owns a strip club. 117 00:05:49,958 --> 00:05:51,568 Practically nobody. 118 00:05:51,612 --> 00:05:53,004 Crap dude. 119 00:05:53,048 --> 00:05:54,136 - Why the hell are you here? 120 00:05:54,179 --> 00:05:56,051 Why aren't you telling your mom this? 121 00:05:56,094 --> 00:05:57,095 - [laughs] 122 00:05:57,139 --> 00:05:59,010 Have you met her? 123 00:06:01,056 --> 00:06:04,015 [soft, tense music] 124 00:06:04,059 --> 00:06:06,801 I messed up, okay? 125 00:06:08,019 --> 00:06:10,370 And this... 126 00:06:11,458 --> 00:06:13,416 This will kill her. 127 00:06:13,460 --> 00:06:17,072 ♪ 128 00:06:17,115 --> 00:06:18,987 Can't you help me without telling her? 129 00:06:19,030 --> 00:06:20,902 - [chuckles] 130 00:06:26,124 --> 00:06:28,518 - You've got to be kidding me. 131 00:06:28,562 --> 00:06:29,911 - Look, Sam, I'm... 132 00:06:29,954 --> 00:06:31,869 I'm pretty sure he's thinking 133 00:06:31,913 --> 00:06:33,523 since you're my boss, 134 00:06:33,567 --> 00:06:35,960 I wouldn't want your kid to get in trouble. 135 00:06:36,004 --> 00:06:37,701 - Right. I mean, look. 136 00:06:37,745 --> 00:06:38,963 He's not a bad kid. 137 00:06:39,007 --> 00:06:42,184 Just--he's got a gift for finding trouble. 138 00:06:42,227 --> 00:06:44,099 - Sam, you don't have to explain anything to me. 139 00:06:44,142 --> 00:06:46,144 My son was the same way at his age. 140 00:06:46,188 --> 00:06:48,756 I'm just telling you this 'cause... 141 00:06:48,799 --> 00:06:50,453 'Cause it's the right thing to do. 142 00:06:50,497 --> 00:06:52,237 But look, as far as I'm concerned, 143 00:06:52,281 --> 00:06:54,892 we never had this conversation. 144 00:06:54,936 --> 00:06:57,155 - How's that? 145 00:06:57,199 --> 00:06:59,070 - I'll help him off-book. 146 00:06:59,114 --> 00:07:00,289 I'm okay. - I'm not. 147 00:07:00,332 --> 00:07:02,813 I don't wanna use my office in that way. 148 00:07:02,857 --> 00:07:04,119 I want you to help him, 149 00:07:04,162 --> 00:07:06,774 but I want you to treat this as any other case. 150 00:07:06,817 --> 00:07:08,079 Put him down as a CI, 151 00:07:08,123 --> 00:07:11,126 and I'll take care of whatever else happens. 152 00:07:14,564 --> 00:07:17,219 - Someone we know has been dealing eight balls 153 00:07:17,262 --> 00:07:20,222 for a small-time dealer named Kent Darby. 154 00:07:20,265 --> 00:07:21,745 Darby runs coke 155 00:07:21,789 --> 00:07:24,226 out of a strip club he owns in Logan Square. 156 00:07:24,269 --> 00:07:27,664 Darrell, our CI, he says it's a small-time operation. 157 00:07:27,708 --> 00:07:29,840 He's the only dealer outside the club. 158 00:07:29,884 --> 00:07:31,755 Most the product goes directly to customers. 159 00:07:31,799 --> 00:07:33,061 - Seems like a little fish. 160 00:07:33,104 --> 00:07:34,628 Why aren't we farming this out to Narcotics? 161 00:07:34,671 --> 00:07:36,934 - Because we know the CI. 162 00:07:36,978 --> 00:07:39,284 His name is Darrell Miller. 163 00:07:39,328 --> 00:07:41,069 - As in Deputy Miller? 164 00:07:41,112 --> 00:07:43,637 - Her son. 165 00:07:43,680 --> 00:07:45,856 - Huh. 166 00:07:45,900 --> 00:07:46,988 - All right. So what? 167 00:07:47,031 --> 00:07:48,642 Kid got himself in a little trouble. 168 00:07:48,685 --> 00:07:50,034 This should be easy, okay? 169 00:07:50,078 --> 00:07:51,514 We do a buy-bust. 170 00:07:51,558 --> 00:07:55,126 We give Darrell 10K from the 1505 funds to pay Kent, 171 00:07:55,170 --> 00:07:58,521 he re-ups, we bust 'em both, Darrell gets a deal. 172 00:07:58,565 --> 00:08:01,219 - Wait, so Sarge, we're putting Darrell on paper? 173 00:08:01,263 --> 00:08:03,570 - It's the way Miller wants to play it. 174 00:08:04,832 --> 00:08:06,877 - I can respect that. 175 00:08:06,921 --> 00:08:08,966 - Look--Darrell's downstairs right now. 176 00:08:09,010 --> 00:08:11,186 Just wire him up and let's get this thing done quick. 177 00:08:16,234 --> 00:08:18,280 - Oh, so this doesn't bother you at all? 178 00:08:18,323 --> 00:08:20,064 - What about it? 179 00:08:20,108 --> 00:08:22,806 - We're using our badge to help a cop's kid out of a jam. 180 00:08:22,850 --> 00:08:25,548 - We're doing a favor for a cop who's been good to us. 181 00:08:25,592 --> 00:08:28,029 - Exactly. A favor for privilege. 182 00:08:28,072 --> 00:08:29,813 Come on, bro, you know we wouldn't be working this case 183 00:08:29,857 --> 00:08:31,162 if it wasn't for that kid's last name. 184 00:08:31,206 --> 00:08:32,337 - Yo! 185 00:08:32,381 --> 00:08:34,252 Walls are not soundproof in here. 186 00:08:34,296 --> 00:08:36,254 Watch your volume, kay? 187 00:08:36,298 --> 00:08:39,170 Sorry about that. - Sorry, Sarge. 188 00:08:39,214 --> 00:08:41,825 We all set? - Yes, we are. 189 00:08:41,869 --> 00:08:43,000 - Darrell, right? 190 00:08:43,044 --> 00:08:44,611 - Yes, sir. 191 00:08:44,654 --> 00:08:47,004 - I'm Officer Atwater. That's Officer Ruzek. 192 00:08:47,048 --> 00:08:48,702 Thank you, Sarge. - Mm. 193 00:08:48,745 --> 00:08:50,660 - Heard a lot about you. 194 00:08:51,835 --> 00:08:53,968 - All right, Darrell. We're gonna hook you up. 195 00:08:54,011 --> 00:08:55,622 You understand what you gotta do? 196 00:08:55,665 --> 00:08:57,232 - Hand off the cash, 197 00:08:57,275 --> 00:08:58,799 get more coke, 198 00:08:58,842 --> 00:09:00,017 wait to be arrested. 199 00:09:00,061 --> 00:09:02,019 - Yes, sir. 200 00:09:04,413 --> 00:09:06,023 - I know I'm getting a deal. 201 00:09:06,067 --> 00:09:07,938 I do. 202 00:09:07,982 --> 00:09:10,071 And I'm grateful. 203 00:09:12,639 --> 00:09:14,684 But it's also not all I am. 204 00:09:14,728 --> 00:09:16,947 You know, privilege, son of my mom. 205 00:09:16,991 --> 00:09:19,297 I'm not all bad. 206 00:09:19,341 --> 00:09:21,299 - I'm sure that's true. 207 00:09:21,343 --> 00:09:23,954 Just like everybody else that deals dope. 208 00:09:23,998 --> 00:09:26,609 It ain't your fault you're getting off easy. 209 00:09:32,310 --> 00:09:36,358 - ♪ So hard to behave 210 00:09:36,401 --> 00:09:40,710 ♪ You can be challenged with a hard game ♪ 211 00:09:40,754 --> 00:09:44,148 ♪ Shake me to the core 212 00:09:44,192 --> 00:09:46,063 - Yo, how you doin', bro? You good? 213 00:09:46,107 --> 00:09:50,851 ♪ 214 00:09:50,894 --> 00:09:54,419 You all right? Good to see you. 215 00:09:54,463 --> 00:09:55,725 - Geez, kid. 216 00:09:55,769 --> 00:09:58,249 Yo, Jay. Darrell's heading your way. 217 00:09:58,293 --> 00:10:00,382 ♪ 218 00:10:00,425 --> 00:10:02,993 - Copy you. I see him. 219 00:10:03,037 --> 00:10:05,648 [crowd whooping] 220 00:10:05,692 --> 00:10:07,911 - Yo, Kent. Where's Lady Jupiter? 221 00:10:07,955 --> 00:10:08,999 I thought she was gonna be here. 222 00:10:09,043 --> 00:10:10,653 I was gonna ask her out. 223 00:10:10,697 --> 00:10:12,786 - Heads up, Jay. We got a gun. 224 00:10:12,829 --> 00:10:14,135 - Where's the money? 225 00:10:14,178 --> 00:10:16,616 - Relax. I got it. 226 00:10:17,704 --> 00:10:19,314 Go ahead. Count. 227 00:10:21,795 --> 00:10:24,667 - You know, I told you when you started, did I not? 228 00:10:24,711 --> 00:10:26,277 You screw up, he'll kill you. 229 00:10:26,321 --> 00:10:28,671 He'll put your ass in the ground. 230 00:10:28,715 --> 00:10:30,107 - He. Who's he? 231 00:10:30,151 --> 00:10:31,674 - Kent's supplier? 232 00:10:31,718 --> 00:10:33,981 - Heard you then, hear you now. - I don't think so. 233 00:10:34,024 --> 00:10:36,287 I'm pretty sure you don't hear a damn thing. 234 00:10:36,331 --> 00:10:38,072 - You gonna give me a re-up or not? 235 00:10:38,115 --> 00:10:41,118 - This sound right to you? 236 00:10:41,162 --> 00:10:42,729 - What do we got? 237 00:10:42,772 --> 00:10:44,339 - Jay, hold tight. Something's off. 238 00:10:44,382 --> 00:10:48,082 - We both know I move product, that I make you guys money. 239 00:10:48,125 --> 00:10:49,866 ♪ 240 00:10:49,910 --> 00:10:51,999 - [chuckles] 241 00:10:55,350 --> 00:10:57,787 - All right, looks like they're about to make the exchange. 242 00:10:57,831 --> 00:10:59,441 - Copy that. 243 00:10:59,484 --> 00:11:01,922 [muffled music continues] 244 00:11:01,965 --> 00:11:03,445 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 245 00:11:03,488 --> 00:11:05,839 - Who is this dude? 246 00:11:07,014 --> 00:11:09,059 - Uh, Jay, Sarge, 247 00:11:09,103 --> 00:11:10,887 looks like we stumbled into a real case here. 248 00:11:10,931 --> 00:11:12,410 This guy has a lot of product. 249 00:11:12,454 --> 00:11:14,325 I'm talking multiple, multiple kilos, 250 00:11:14,369 --> 00:11:16,153 a half-mil at least. 251 00:11:16,197 --> 00:11:22,072 ♪ 252 00:11:25,162 --> 00:11:26,598 - Yo. What the hell? 253 00:11:26,642 --> 00:11:27,991 I thought y'all were coming in. Y'all left me there 254 00:11:28,035 --> 00:11:29,471 like a fool. - You forgot 255 00:11:29,514 --> 00:11:30,864 to tell us something? - What are you talking about? 256 00:11:30,907 --> 00:11:31,995 - Darrell, you said this guy was small-time. 257 00:11:32,039 --> 00:11:33,040 How the hell is that small-time? 258 00:11:33,083 --> 00:11:34,432 - Nah, no. I don't know about that. 259 00:11:34,476 --> 00:11:35,999 - Sure, you do. Who's he working with? 260 00:11:36,043 --> 00:11:37,000 What's the name of his boss, man? 261 00:11:37,044 --> 00:11:38,306 - I don't know. 262 00:11:38,349 --> 00:11:39,350 - You don't wanna keep lying to us, Darrell. 263 00:11:39,394 --> 00:11:40,830 - But I'm telling you the truth. 264 00:11:40,874 --> 00:11:42,310 I just sell eight balls, man. - You sure about that? 265 00:11:42,353 --> 00:11:44,747 'Cause you just walked us into a major drug operation. 266 00:11:44,791 --> 00:11:46,488 - Now we need to investigate, find out who Kent's boss is. 267 00:11:46,531 --> 00:11:48,359 - Come on. - No, Darrell. 268 00:11:48,403 --> 00:11:50,187 It don't work like that. We don't work for you. 269 00:11:50,231 --> 00:11:51,841 We gotta investigate that weight now, 270 00:11:51,885 --> 00:11:53,103 see where the hell it's coming from. 271 00:11:53,147 --> 00:11:54,452 - God. 272 00:11:54,496 --> 00:11:57,194 - Shut up and get your ass in the van. 273 00:11:57,238 --> 00:11:58,848 Come on, man. 274 00:11:58,892 --> 00:12:01,851 [dramatic music] 275 00:12:01,895 --> 00:12:03,418 ♪ 276 00:12:06,769 --> 00:12:06,987 . 277 00:12:07,030 --> 00:12:09,380 - I can't believe he told you. - So look. 278 00:12:09,424 --> 00:12:10,773 What exactly are you moving? Ounces, kilos? 279 00:12:10,817 --> 00:12:11,818 - I told you. Just a couple of eight balls. 280 00:12:11,861 --> 00:12:13,210 That's it. 281 00:12:13,254 --> 00:12:14,211 - And I'm supposed to believe that now? 282 00:12:14,255 --> 00:12:15,952 - Well, you never believe me. 283 00:12:15,996 --> 00:12:18,520 Why do you think I told your sergeant instead of you? 284 00:12:18,563 --> 00:12:20,740 You don't wanna hear I screwed up, that I-- 285 00:12:20,783 --> 00:12:22,654 - No. Of course, I don't. 286 00:12:22,698 --> 00:12:23,917 Because I didn't raise you-- 287 00:12:23,960 --> 00:12:26,267 - You didn't raise me, Ma. 288 00:12:27,834 --> 00:12:30,706 - I am trying to help you. - Well, then help me! 289 00:12:30,750 --> 00:12:33,404 Look, I'm asking for your help. 290 00:12:34,623 --> 00:12:37,539 So Kent's dealing in bulk, and I'm not. 291 00:12:37,582 --> 00:12:39,584 ♪ 292 00:12:39,628 --> 00:12:41,021 You know me. 293 00:12:41,064 --> 00:12:42,674 You should know me. 294 00:12:42,718 --> 00:12:45,373 I'm just dealing to some guys I thought were my friends. 295 00:12:45,416 --> 00:12:46,635 Trying to get in with them 296 00:12:46,678 --> 00:12:48,245 at some school you insisted I go to. 297 00:12:48,289 --> 00:12:50,247 That's it. 298 00:12:50,291 --> 00:12:51,814 I may be stupid, 299 00:12:51,858 --> 00:12:54,774 but I'm not some big-time dealer. 300 00:12:56,297 --> 00:12:58,647 Look, what Kent's got going on, that's on him. 301 00:12:58,690 --> 00:13:00,780 It's got nothing to do with me. - Oh, no. 302 00:13:00,823 --> 00:13:02,825 It's got everything to do with you. 303 00:13:02,869 --> 00:13:05,349 You chose to do this. 304 00:13:05,393 --> 00:13:07,351 You chose this way. 305 00:13:07,395 --> 00:13:13,444 ♪ 306 00:13:13,488 --> 00:13:15,533 Your office. 307 00:13:18,362 --> 00:13:20,016 Have you ID'd Kent's source? - Nope. 308 00:13:20,060 --> 00:13:23,063 He's got no priors, no links to any big dealers we know. 309 00:13:23,106 --> 00:13:24,586 Mudds and Tolls turned up nothing. 310 00:13:24,629 --> 00:13:25,587 - Okay. 311 00:13:25,630 --> 00:13:27,807 Then we gotta build up. 312 00:13:29,460 --> 00:13:31,723 - Yeah, but Sam, you understand if-- 313 00:13:31,767 --> 00:13:34,988 if we run this by the book, it's gonna roll back on you. 314 00:13:35,031 --> 00:13:37,686 That is a lot of weight. It is gonna be a big bust. 315 00:13:37,729 --> 00:13:40,820 And I have to bump Darrell up to Cooperating Defendant, 316 00:13:40,863 --> 00:13:43,605 and he'll testify. - I know that. 317 00:13:43,648 --> 00:13:44,998 - Well, then you should consider-- 318 00:13:45,041 --> 00:13:47,391 - What don't you understand, Hank? 319 00:13:47,435 --> 00:13:48,784 You think I don't believe what I preach? 320 00:13:48,828 --> 00:13:50,394 I am who I say I am, 321 00:13:50,438 --> 00:13:52,614 who I said I was since the day I met you. 322 00:13:52,657 --> 00:13:54,790 - I think everybody has a line 323 00:13:54,834 --> 00:13:57,314 where principles blur. 324 00:13:57,358 --> 00:13:58,620 - Principles don't get to change 325 00:13:58,663 --> 00:14:00,448 when things touch you. 326 00:14:00,491 --> 00:14:02,102 - Sam, this would harm no one. 327 00:14:02,145 --> 00:14:03,668 - We don't pick and choose. 328 00:14:03,712 --> 00:14:05,670 We have laws, and we serve them. 329 00:14:07,977 --> 00:14:10,719 You had some of the same issues with your son, right? 330 00:14:12,112 --> 00:14:13,722 So you get it. 331 00:14:13,765 --> 00:14:15,376 I've been here before with him. 332 00:14:15,419 --> 00:14:17,987 Darrell needs to know consequences. 333 00:14:18,031 --> 00:14:20,772 He needs to feel this. 334 00:14:20,816 --> 00:14:23,906 And at this point, I don't know what else to do. 335 00:14:28,868 --> 00:14:30,782 - We pressed Darrell, but he's sticking to it. 336 00:14:30,826 --> 00:14:32,915 Says he has no idea who Kent works for, who supplies him. 337 00:14:32,959 --> 00:14:34,743 - For what it's worth, I believe him. 338 00:14:34,786 --> 00:14:36,571 - Okay. 339 00:14:36,614 --> 00:14:38,573 All right, so what do we have on the club? 340 00:14:38,616 --> 00:14:40,357 - On paper, the place belongs to Kent, 341 00:14:40,401 --> 00:14:41,532 but the money isn't his. 342 00:14:41,576 --> 00:14:44,144 - Yeah, the mortgage is paid by an LLC. 343 00:14:44,187 --> 00:14:45,885 So there's this silent partner that I'm pretty sure 344 00:14:45,928 --> 00:14:48,452 is probably Kent's boss, and he's the actual owner. 345 00:14:48,496 --> 00:14:50,150 - Found no other links between Kent 346 00:14:50,193 --> 00:14:52,108 and a big-time supplier or dealer. 347 00:14:52,152 --> 00:14:54,676 His personal finances, social media contacts, 348 00:14:54,719 --> 00:14:56,678 LKAs--they all look legit. 349 00:14:56,721 --> 00:14:58,636 - Whoever our boss is, he's good. 350 00:14:58,680 --> 00:15:00,377 - Well, the quickest way for us to ID him 351 00:15:00,421 --> 00:15:02,684 is use what we got, Darrell and Kent. 352 00:15:02,727 --> 00:15:03,946 You two have been working with him. 353 00:15:03,990 --> 00:15:06,514 Get Darrell to intro you guys as buyers. 354 00:15:06,557 --> 00:15:08,733 Best case, we meet the boss in person. 355 00:15:08,777 --> 00:15:11,475 Arrest 'em all in one swoop, nice and easy. 356 00:15:11,519 --> 00:15:12,650 Hey. 357 00:15:12,694 --> 00:15:14,174 Just make sure you detail every piece 358 00:15:14,217 --> 00:15:15,653 of Darrell's help on book. 359 00:15:15,697 --> 00:15:18,004 I want that kid looking like a saint, understand me? 360 00:15:18,047 --> 00:15:19,919 - You got it, boss. 361 00:15:23,444 --> 00:15:24,924 - I mean, that's a lot of territory 362 00:15:24,967 --> 00:15:27,578 you haven't even hit yet. You get in with these guys, 363 00:15:27,622 --> 00:15:29,667 you'll be rolling in cash from an entirely new market. 364 00:15:29,711 --> 00:15:30,973 And nothing but exponential growth. 365 00:15:31,017 --> 00:15:32,148 - Big word. 366 00:15:32,192 --> 00:15:33,671 You learn that from your fancy school? 367 00:15:33,715 --> 00:15:35,847 - Matter of fact, I did. Studying business. 368 00:15:35,891 --> 00:15:38,546 We're always learning about untapped markets, so... 369 00:15:38,589 --> 00:15:40,417 - You sound like an idiot, bro. 370 00:15:40,461 --> 00:15:42,898 Just being honest. 371 00:15:42,942 --> 00:15:45,074 - Aw, come on, Kent. 372 00:15:46,641 --> 00:15:47,903 Look, Kent. 373 00:15:47,947 --> 00:15:49,731 You gotta be thinking expansion, all right? 374 00:15:49,774 --> 00:15:51,167 You always gotta be thinking steps ahead. 375 00:15:51,211 --> 00:15:53,169 - Stop telling me what I gotta be thinking. 376 00:15:53,213 --> 00:15:55,041 You're really pissing me off, man, like for real. 377 00:15:55,084 --> 00:15:56,390 - Hey, look. 378 00:15:56,433 --> 00:15:58,087 You guys got something going on between you two. 379 00:15:58,131 --> 00:15:59,959 I don't think either one of us wanna step on that. 380 00:16:00,002 --> 00:16:01,003 - We're not looking for any problems. 381 00:16:01,047 --> 00:16:02,700 Darrell said he ran this by you. 382 00:16:02,744 --> 00:16:04,572 - Darrell sent a text message. 383 00:16:04,615 --> 00:16:06,922 - Look, hey. 384 00:16:06,966 --> 00:16:09,925 We're not here to play games, all right? 385 00:16:09,969 --> 00:16:11,883 We were told you were looking for buyers. 386 00:16:11,927 --> 00:16:13,798 We were told you were looking to meet us. 387 00:16:13,842 --> 00:16:15,017 - Nah. 388 00:16:15,061 --> 00:16:16,453 I was just curious to see what kind of stupid 389 00:16:16,497 --> 00:16:17,759 he was stepping in now. - Come on, man. 390 00:16:17,802 --> 00:16:20,196 - Your boy has a real flair for that. 391 00:16:20,240 --> 00:16:22,459 So let me try to understand. 392 00:16:22,503 --> 00:16:25,071 You're telling men little stories about me? 393 00:16:25,114 --> 00:16:27,029 Try to make these dudes like you? 394 00:16:27,073 --> 00:16:28,900 - I'm trying to make you money. - No, no! 395 00:16:28,944 --> 00:16:30,772 You are all about you, Darrell. 396 00:16:30,815 --> 00:16:31,991 - Kent, please-- 397 00:16:32,034 --> 00:16:33,557 - Let me explain to you who this kid is 398 00:16:33,601 --> 00:16:35,820 'cause I don't think he's who you think he is. 399 00:16:37,083 --> 00:16:40,086 He's some child. Started coming to a strip club 400 00:16:40,129 --> 00:16:42,001 so he could pretend he was screwing the women, 401 00:16:42,044 --> 00:16:43,785 pretend he was making friends, 402 00:16:43,828 --> 00:16:46,179 pretend he had a place in this sorry-ass world, 403 00:16:46,222 --> 00:16:48,964 that he was bad-ass coke dealin' player. 404 00:16:49,008 --> 00:16:51,010 - Come on, Kent. - Shut up and get out. 405 00:16:51,053 --> 00:16:52,141 - Hey, don't do me like that, man. 406 00:16:52,185 --> 00:16:54,491 I made you a lot of cash-- - Get out now! 407 00:16:54,535 --> 00:16:55,710 - Hey. Hold up. 408 00:16:55,753 --> 00:16:57,581 All right. 409 00:16:57,625 --> 00:16:58,582 - Come on, man. 410 00:16:58,626 --> 00:17:00,062 - Hey, your friend lied to you. 411 00:17:00,106 --> 00:17:02,064 I don't deal nothing. 412 00:17:03,892 --> 00:17:06,634 I own a strip club. That's it. 413 00:17:06,677 --> 00:17:08,201 - Look, man, these guys-- - Leave! 414 00:17:08,244 --> 00:17:10,159 - Okay, okay. We rollin' out, okay? 415 00:17:10,203 --> 00:17:11,987 So just relax. Everybody relax. 416 00:17:12,031 --> 00:17:13,293 Let's do it. Come on. 417 00:17:13,336 --> 00:17:14,729 - We can make this work. I'm trying to tell you-- 418 00:17:14,772 --> 00:17:16,513 - Hey, hey, shut up. Darrell, just shut up, man. 419 00:17:16,557 --> 00:17:17,949 That man doesn't wanna work with us, and that's okay. 420 00:17:17,993 --> 00:17:20,082 We understand that. 421 00:17:20,126 --> 00:17:22,041 Thanks for your time, Kent. 422 00:17:23,607 --> 00:17:25,131 - Nah, nah, nah. Look. 423 00:17:25,174 --> 00:17:26,306 We can push him, okay? 424 00:17:26,349 --> 00:17:27,698 He does stuff like that all the time. 425 00:17:27,742 --> 00:17:29,004 - He wanted to shoot you. 426 00:17:29,048 --> 00:17:30,701 - No, no, no, no. He wouldn't have done that. 427 00:17:30,745 --> 00:17:32,138 - Bro, that looked pretty close to me. 428 00:17:32,181 --> 00:17:33,748 - Okay, then we let him cool down a bit. 429 00:17:33,791 --> 00:17:34,966 - No. We're done. 430 00:17:35,010 --> 00:17:36,490 - Look, I need to make this right. 431 00:17:36,533 --> 00:17:38,579 So what do you want me to do? You want me to beg you? 432 00:17:38,622 --> 00:17:39,754 - It doesn't matter what you say, Darrell. 433 00:17:39,797 --> 00:17:40,842 - Look, I don't make this right, 434 00:17:40,885 --> 00:17:42,278 I ain't got no family left, okay? 435 00:17:42,322 --> 00:17:43,845 None. 436 00:17:43,888 --> 00:17:45,107 I ain't got no more chances either. 437 00:17:45,151 --> 00:17:46,630 I'm out. 438 00:17:46,674 --> 00:17:48,850 I was supposed to change. 439 00:17:48,893 --> 00:17:51,026 I did. I did change. 440 00:17:51,070 --> 00:17:52,897 This is not who I am. 441 00:17:52,941 --> 00:17:54,029 I made the wrong move. 442 00:17:54,073 --> 00:17:55,944 - Darrell, listen. Hey. 443 00:17:55,987 --> 00:17:57,163 Look at me for a second. 444 00:17:57,206 --> 00:17:58,860 It's got nothing to do with you. 445 00:17:58,903 --> 00:18:00,166 It's just too risky. 446 00:18:00,209 --> 00:18:01,558 We need to take a step back. 447 00:18:01,602 --> 00:18:03,038 We'll reassess in the morning. 448 00:18:03,082 --> 00:18:04,866 We just need to slow things down. 449 00:18:04,909 --> 00:18:06,563 Do you understand? 450 00:18:07,390 --> 00:18:08,348 - And that'll work? 451 00:18:08,391 --> 00:18:10,611 - Maybe. Maybe not. 452 00:18:10,654 --> 00:18:12,700 Either way it goes, we gotta fall the hell back. 453 00:18:12,743 --> 00:18:14,005 Do you understand me? 454 00:18:14,049 --> 00:18:17,008 [tense music] 455 00:18:17,052 --> 00:18:18,706 ♪ 456 00:18:18,749 --> 00:18:19,968 - Yeah. - Come on, man. 457 00:18:20,011 --> 00:18:21,056 Let me drive you home. 458 00:18:21,100 --> 00:18:27,367 ♪ 459 00:18:27,410 --> 00:18:31,066 [phone buzzing, ringing] 460 00:18:31,110 --> 00:18:33,199 - [clears throat] 461 00:18:36,941 --> 00:18:38,073 [sighs] 462 00:18:38,117 --> 00:18:39,944 Hello. [sniffs] 463 00:18:41,772 --> 00:18:43,296 [clears throat] 464 00:18:43,339 --> 00:18:45,167 Yo, Darrell. You there? 465 00:18:45,211 --> 00:18:48,170 [static on phone] 466 00:18:48,214 --> 00:18:50,129 Bro, did you mean to call me? 467 00:18:50,172 --> 00:18:53,393 - Did I or did I not tell your dumb ass to stay away? 468 00:18:53,436 --> 00:18:55,090 - Come on. You know I'm right. 469 00:18:55,134 --> 00:18:57,745 We can still fix this. I'll just look the other way, 470 00:18:57,788 --> 00:19:00,661 pretend I didn't see anything. - Too late for all that. 471 00:19:00,704 --> 00:19:02,184 Certain things you can't walk back... 472 00:19:02,228 --> 00:19:04,273 - What are you doing, Darrell? 473 00:19:05,666 --> 00:19:08,016 What are you doin', man? 474 00:19:09,191 --> 00:19:11,715 - Hey. Called the team in like you asked for. 475 00:19:11,759 --> 00:19:13,717 Voight's on his way. All-call message is out. 476 00:19:13,761 --> 00:19:15,110 Got a BOLO on Darrell's car. 477 00:19:15,154 --> 00:19:16,242 - Let's put an emergency ping on his phone. 478 00:19:16,285 --> 00:19:17,678 - You got it. - What's going on? 479 00:19:17,721 --> 00:19:18,983 - I've been listening to Darrell argue with a guy. 480 00:19:19,027 --> 00:19:20,376 It sounds like it's Kent, 481 00:19:20,420 --> 00:19:22,073 but I can't really make out what they're saying. 482 00:19:22,117 --> 00:19:24,424 Think they must be driving. 483 00:19:24,467 --> 00:19:26,034 - All right. 484 00:19:26,687 --> 00:19:29,298 - You didn't listen! Now it's out of my hands. 485 00:19:29,342 --> 00:19:31,648 I got no--over what happened. 486 00:19:32,388 --> 00:19:33,650 - Where are we at? 487 00:19:33,694 --> 00:19:35,739 - Almost got Darrell's phone pinged. 488 00:19:35,783 --> 00:19:37,393 - You can talk to him. 489 00:19:37,437 --> 00:19:39,265 - Talk to him? [static] 490 00:19:39,308 --> 00:19:42,181 I kept telling--Darrell, kept wa-- 491 00:19:42,224 --> 00:19:43,356 [static, drop-outs] 492 00:19:43,399 --> 00:19:45,227 - Do we know what he was doing tonight? 493 00:19:45,271 --> 00:19:47,664 - I don't know. We told him not to do anything. 494 00:19:47,708 --> 00:19:49,275 - What the hell is that? 495 00:19:49,318 --> 00:19:50,406 - Nothing. - No-- 496 00:19:50,450 --> 00:19:52,365 [rustling] - They found his phone. 497 00:19:52,408 --> 00:19:54,149 - Hold on. 498 00:19:54,845 --> 00:19:57,761 I got him. 47th and Indiana. 499 00:19:57,805 --> 00:19:59,067 - 2101. 500 00:19:59,110 --> 00:20:00,851 I need to two units to hold down the perimeter 501 00:20:00,895 --> 00:20:03,332 at 47th and Indiana. 502 00:20:15,083 --> 00:20:16,432 - We should be right on top of it. 503 00:20:16,476 --> 00:20:17,955 Darrell? 504 00:20:22,525 --> 00:20:24,440 Darrell! 505 00:20:43,285 --> 00:20:45,331 - Got the phone. 506 00:20:45,374 --> 00:20:47,246 - What about Darrell? 507 00:20:52,381 --> 00:20:54,209 - Nah. 508 00:20:54,253 --> 00:20:57,212 [dramatic music] 509 00:20:57,256 --> 00:21:03,305 ♪ 510 00:21:03,349 --> 00:21:05,264 All right. I'll call Miller. 511 00:21:16,840 --> 00:21:17,232 . 512 00:21:17,276 --> 00:21:19,756 [sirens wailing] 513 00:21:21,889 --> 00:21:23,978 - What's going on? Where's Darrell? 514 00:21:24,021 --> 00:21:25,719 - We don't know. 515 00:21:25,762 --> 00:21:28,417 Darrell rang Ruzek around 4:00 a.m. 516 00:21:28,461 --> 00:21:30,506 We're guessing he was with Kent, was in trouble, 517 00:21:30,550 --> 00:21:33,292 and he wanted Ruzek to hear what was going on. 518 00:21:33,335 --> 00:21:35,250 - What are you saying? He was abducted? 519 00:21:35,294 --> 00:21:37,296 - Well, we're still piecing it together, 520 00:21:37,339 --> 00:21:39,515 but it looks that way. - [sighs] 521 00:21:39,559 --> 00:21:42,518 - Ma'am, Darrell texted Kent at 3:17 a.m. 522 00:21:42,562 --> 00:21:43,998 asking to come down to the club to talk. 523 00:21:44,041 --> 00:21:45,695 Kent responded, "Nah. We're done." 524 00:21:45,739 --> 00:21:47,436 We're guessing that Darrell was trying 525 00:21:47,480 --> 00:21:49,699 to get the drug deal back on track. 526 00:21:49,743 --> 00:21:51,527 - Well, find Kent. Hit his house now. 527 00:21:51,571 --> 00:21:52,702 - Yeah, and get over to that club. 528 00:21:52,746 --> 00:21:53,921 Shut it down. 529 00:21:53,964 --> 00:21:55,401 Seize everything we know is already there. 530 00:21:55,444 --> 00:21:56,924 Interview everyone. 531 00:21:56,967 --> 00:21:58,360 - And pull every camera within a mile radius of here. 532 00:21:58,404 --> 00:22:00,406 - You two get to work on that phone call. 533 00:22:00,449 --> 00:22:02,321 Enhance the audio. Dig out more words. 534 00:22:02,364 --> 00:22:03,974 - We're on it. - Sam... 535 00:22:04,018 --> 00:22:06,020 - Hank. - We got this. 536 00:22:06,063 --> 00:22:08,892 We'll find your son. 537 00:22:08,936 --> 00:22:10,938 - Okay. Okay. 538 00:22:18,032 --> 00:22:20,556 - I said keep your mouth shut, Darrell. 539 00:22:20,600 --> 00:22:21,992 You do that, I can help. 540 00:22:22,036 --> 00:22:23,733 You keep talking, I can't. 541 00:22:23,777 --> 00:22:24,734 It's out of my hands. 542 00:22:24,778 --> 00:22:26,519 - I'll stay quiet. I will. 543 00:22:26,562 --> 00:22:27,824 I just reacted. 544 00:22:27,868 --> 00:22:29,957 I couldn't just ignore it. It ain't right. 545 00:22:30,000 --> 00:22:31,524 - Okay, do we know what he's talking about? 546 00:22:31,567 --> 00:22:32,829 What ain't right? - The drugs? 547 00:22:32,873 --> 00:22:35,005 Or getting abducted? We don't know. 548 00:22:35,658 --> 00:22:38,052 - I told him to get out. He didn't listen. 549 00:22:38,095 --> 00:22:39,749 - You picked the wrong night to get curious, 550 00:22:39,793 --> 00:22:41,098 to start asking questions. 551 00:22:41,142 --> 00:22:43,013 What are you doing? What the hell is this? 552 00:22:43,057 --> 00:22:44,841 - Nothing, no. Whoa, whoa, whoa, whoa! 553 00:22:44,885 --> 00:22:46,756 - You're dumber than I thought. 554 00:22:46,800 --> 00:22:48,410 - After that, the call goes dead. 555 00:22:48,454 --> 00:22:50,586 - So our theory is Darrell went to the club 556 00:22:50,630 --> 00:22:53,328 to get the deal back on track, and then something happened-- 557 00:22:53,372 --> 00:22:54,547 something unexpected. 558 00:22:54,590 --> 00:22:56,331 He saw something he shouldn't have seen, 559 00:22:56,375 --> 00:22:57,637 or he said something he shouldn't have said, 560 00:22:57,680 --> 00:22:59,508 which prompted Kent to force him into the car 561 00:22:59,552 --> 00:23:00,596 and bring him to the viaduct, 562 00:23:00,640 --> 00:23:01,858 where an unidentified male shows up. 563 00:23:01,902 --> 00:23:03,469 - I'm betting that's Kent's boss. 564 00:23:03,512 --> 00:23:05,688 - Till the unidentified male finds Darrell's phone, 565 00:23:05,732 --> 00:23:07,908 which is an open line to someone, 566 00:23:07,951 --> 00:23:09,910 and then he smashes it. - Hey. 567 00:23:09,953 --> 00:23:10,954 We have footage from a building 568 00:23:10,998 --> 00:23:13,087 across the street from the club. 569 00:23:16,482 --> 00:23:19,963 Okay, so this is Darrell exiting the club with a woman. 570 00:23:20,007 --> 00:23:21,661 - Who the hell is she? - No idea. 571 00:23:21,704 --> 00:23:24,011 And then Kent shows up. He's not happy. 572 00:23:24,054 --> 00:23:26,796 He shoves Darrell and the woman inside this SUV. 573 00:23:26,840 --> 00:23:29,930 A few seconds later, this guy shows up. 574 00:23:29,973 --> 00:23:31,801 He looks at Darrell and Kent, 575 00:23:31,845 --> 00:23:33,977 and then hops into a separate SUV 576 00:23:34,021 --> 00:23:35,457 and follows them out. 577 00:23:35,501 --> 00:23:36,806 - The unidentified male? 578 00:23:36,850 --> 00:23:38,852 - Could be the boss we're looking for. 579 00:23:43,683 --> 00:23:44,684 - That's Kent. 580 00:23:44,727 --> 00:23:45,815 Looks like him and Darrell 581 00:23:45,859 --> 00:23:47,382 get into an argument about something-- 582 00:23:47,426 --> 00:23:48,775 maybe that woman-- I don't know. 583 00:23:48,818 --> 00:23:50,646 What we do know for certain 584 00:23:50,690 --> 00:23:52,822 is that Kent pushes Darrell and that woman 585 00:23:52,866 --> 00:23:54,998 into Darrell's car and then drove away. 586 00:23:55,042 --> 00:23:56,522 - And have we searched Kent's house? 587 00:23:56,565 --> 00:23:58,915 - Yeah, Atwater hit it. Found nothing, nothing useful. 588 00:23:58,959 --> 00:24:00,439 - And him? - Okay. 589 00:24:00,482 --> 00:24:02,702 He never faces the camera, 590 00:24:02,745 --> 00:24:05,574 but the plates on the SUV come back to this guy. 591 00:24:05,618 --> 00:24:07,750 His name is Roy Walton. 592 00:24:07,794 --> 00:24:09,665 But he's been arrested and released three times 593 00:24:09,709 --> 00:24:11,406 on suspected drug trafficking. 594 00:24:11,450 --> 00:24:13,016 He's gotta be Kent's boss. 595 00:24:13,060 --> 00:24:14,061 - And he was involved in the argument? 596 00:24:14,104 --> 00:24:15,541 - No. 597 00:24:15,584 --> 00:24:17,020 But it sure as hell looks like he followed them away. 598 00:24:17,064 --> 00:24:18,065 [knocks] 599 00:24:18,108 --> 00:24:19,414 - Sarge, I got something. 600 00:24:19,458 --> 00:24:21,024 20 minutes ago, Roy's SVU was spotted 601 00:24:21,068 --> 00:24:23,679 by a traffic cam on Racine outside of an autobody shop. 602 00:24:23,723 --> 00:24:24,680 It disappeared. 603 00:24:24,724 --> 00:24:26,029 I figured it went into the garage, 604 00:24:26,073 --> 00:24:27,727 so I ran the address, and Roy owns the place. 605 00:24:27,770 --> 00:24:28,902 - Okay, good. Let's hit it. 606 00:24:28,945 --> 00:24:29,946 - Wait, hold on. 607 00:24:29,990 --> 00:24:31,034 What do you mean, "Let's hit it"? 608 00:24:31,078 --> 00:24:33,036 Based on what? What am I missing? 609 00:24:33,080 --> 00:24:34,864 You just said Roy wasn't involved in the argument. 610 00:24:34,908 --> 00:24:36,649 You don't even have a clear ID on him. 611 00:24:36,692 --> 00:24:38,651 Where's probable cause? - I don't have it. 612 00:24:38,694 --> 00:24:41,567 What I do have is a video 613 00:24:41,610 --> 00:24:44,918 of Roy Walton staring at them, jumping into his SUV, 614 00:24:44,961 --> 00:24:46,746 and following them away. 615 00:24:46,789 --> 00:24:49,618 - Then you have nothing. - Sam, listen to me. 616 00:24:49,662 --> 00:24:51,054 We don't have a lot of time here. 617 00:24:51,098 --> 00:24:52,665 Your son is in real danger. 618 00:24:52,708 --> 00:24:54,710 With or without a warrant, 619 00:24:54,754 --> 00:24:56,843 we have to hit that body shop. 620 00:24:56,886 --> 00:24:58,540 We can ask forgiveness later. 621 00:24:58,584 --> 00:24:59,976 - No. - No? 622 00:25:00,020 --> 00:25:01,238 - No, you send patrol over there. 623 00:25:01,282 --> 00:25:02,588 Set up containment, get eyes-- 624 00:25:02,631 --> 00:25:03,893 - Listen, that is a bad idea. These men see-- 625 00:25:03,937 --> 00:25:05,765 - That's all you are able to do. 626 00:25:05,808 --> 00:25:07,810 You don't have proof that Darrell is in there 627 00:25:07,854 --> 00:25:10,160 or that Roy is even remotely involved. 628 00:25:10,204 --> 00:25:12,075 - For God's sakes, Sam. 629 00:25:12,119 --> 00:25:14,208 - I get it, but you can't move. 630 00:25:14,251 --> 00:25:16,645 - Sam, Sam, stop, stop. 631 00:25:16,689 --> 00:25:18,517 Sam, I am telling you 632 00:25:18,560 --> 00:25:20,867 we have to play the hand we've got, okay? 633 00:25:20,910 --> 00:25:23,609 You wanna find your son alive, we gotta move now. 634 00:25:23,652 --> 00:25:25,915 He could be inside that body shop. 635 00:25:25,959 --> 00:25:27,656 They found his phone. 636 00:25:27,700 --> 00:25:29,571 Kay? I'm Roy? 637 00:25:29,615 --> 00:25:31,747 I'm already thinking he's working with the police. 638 00:25:31,791 --> 00:25:34,576 - Hank, I just told you-- - What are you doing? 639 00:25:34,620 --> 00:25:36,970 This is not reform. 640 00:25:37,013 --> 00:25:38,841 This isn't why people are marching in the street, 641 00:25:38,885 --> 00:25:41,017 why you moved to Chicago to change it. 642 00:25:41,061 --> 00:25:43,803 This is about doing what needs to be done 643 00:25:43,846 --> 00:25:45,674 to save your kid. 644 00:25:45,718 --> 00:25:47,110 - Then you find him 645 00:25:47,154 --> 00:25:49,591 without breaking the damn law. 646 00:25:49,635 --> 00:25:50,766 - Sam. 647 00:25:50,810 --> 00:25:51,767 - We don't get to rewrite the laws 648 00:25:51,811 --> 00:25:53,029 because it's my kid. 649 00:25:53,073 --> 00:25:56,990 Every victim is somebody's kid. 650 00:25:57,033 --> 00:25:59,035 We do it the right way. 651 00:25:59,079 --> 00:26:02,038 [dramatic music] 652 00:26:02,082 --> 00:26:03,605 ♪ 653 00:26:03,649 --> 00:26:04,693 [knocks] 654 00:26:04,737 --> 00:26:06,303 - Get anything? - No. 655 00:26:06,347 --> 00:26:08,088 No POD footage on either vehicle. 656 00:26:08,131 --> 00:26:09,306 No links to Roy either. 657 00:26:09,350 --> 00:26:10,873 Are we really waiting? 658 00:26:10,917 --> 00:26:12,962 - She's the Deputy Sup. You heard what she said. 659 00:26:13,006 --> 00:26:14,094 - I did, but Boss, I mean, 660 00:26:14,137 --> 00:26:15,269 we're just gonna pretend this Roy-- 661 00:26:15,312 --> 00:26:16,836 - That's exactly what we're gonna do. 662 00:26:16,879 --> 00:26:18,098 - Boss, Darrell's out there. 663 00:26:18,141 --> 00:26:19,316 I know that you don't think that this is-- 664 00:26:19,360 --> 00:26:21,144 - It doesn't matter what I think, Adam. 665 00:26:21,188 --> 00:26:22,319 It doesn't matter. - Sarge. 666 00:26:22,363 --> 00:26:23,843 Our BOLO of the woman in the video 667 00:26:23,886 --> 00:26:25,235 with Darrell just got a hit. 668 00:26:25,279 --> 00:26:27,150 Transit worker saw a woman matching her description 669 00:26:27,194 --> 00:26:29,631 squeezing through a turnstile at Jackson seven minutes ago. 670 00:26:29,675 --> 00:26:30,980 - Call Platt. Loop in patrol. 671 00:26:31,024 --> 00:26:33,548 We're gonna hit every stop on the blue line. 672 00:26:33,592 --> 00:26:35,985 - Not sure if it's her, but she looked scared. 673 00:26:36,029 --> 00:26:37,639 Figured I should call. 674 00:26:37,683 --> 00:26:39,641 - How many times have come and gone since she's been here? 675 00:26:39,685 --> 00:26:40,642 - A few. 676 00:26:40,686 --> 00:26:42,905 Next one arrives in three minutes. 677 00:26:42,949 --> 00:26:45,908 [tense music] 678 00:26:45,952 --> 00:26:52,959 ♪ 679 00:27:13,240 --> 00:27:15,590 - Hey. You okay? 680 00:27:15,634 --> 00:27:16,765 It's okay. It's okay. 681 00:27:16,809 --> 00:27:18,811 We're the police. We just wanna help. 682 00:27:18,854 --> 00:27:20,856 It's okay. 683 00:27:20,900 --> 00:27:22,641 - How old are you? 684 00:27:24,294 --> 00:27:25,731 - 14. 685 00:27:29,952 --> 00:27:32,041 - Do you know this man? 686 00:27:32,085 --> 00:27:34,391 [dramatic music] 687 00:27:34,435 --> 00:27:37,351 - He tried to save me. 688 00:27:37,394 --> 00:27:40,963 ♪ 689 00:27:41,007 --> 00:27:42,051 I'm sorry. 690 00:27:42,095 --> 00:27:44,271 I don't know what they did to him. 691 00:27:45,925 --> 00:27:47,361 [sobbing] I'm sorry. 692 00:27:47,404 --> 00:27:49,972 - It's okay. 693 00:27:50,016 --> 00:27:51,626 It's okay. 694 00:27:51,670 --> 00:27:58,677 ♪ 695 00:28:02,463 --> 00:28:02,681 . 696 00:28:02,724 --> 00:28:04,595 - Sasha, do you dance at the club? 697 00:28:06,423 --> 00:28:08,077 Do you meet men there? 698 00:28:08,121 --> 00:28:10,297 - Roy brings us there. 699 00:28:12,691 --> 00:28:14,214 - Okay. 700 00:28:14,257 --> 00:28:15,606 You said that Darrell saw you there, 701 00:28:15,650 --> 00:28:16,956 tried to save you, 702 00:28:16,999 --> 00:28:19,828 and then Kent showed up, threw you in the car, 703 00:28:19,872 --> 00:28:21,743 and took you guys to the viaduct? 704 00:28:21,787 --> 00:28:23,484 - Yeah. - Okay. 705 00:28:23,527 --> 00:28:24,790 Then what happened? 706 00:28:24,833 --> 00:28:26,574 - Roy came. - Okay. 707 00:28:26,617 --> 00:28:28,707 - He was really mad. 708 00:28:29,751 --> 00:28:31,405 Found Darrell's cell phone. 709 00:28:31,448 --> 00:28:34,147 He started screaming. 710 00:28:34,190 --> 00:28:36,889 He took Darrell in his car, 711 00:28:36,932 --> 00:28:39,239 and me and Kent, we followed. 712 00:28:39,282 --> 00:28:40,806 - Followed them where? 713 00:28:40,849 --> 00:28:42,808 - I don't know. 714 00:28:42,851 --> 00:28:45,419 There was a car on the sign. 715 00:28:45,462 --> 00:28:46,725 Like a mechanic. 716 00:28:46,768 --> 00:28:48,596 - Autobody shop? 717 00:28:48,639 --> 00:28:51,599 Did you go inside? - No. 718 00:28:51,642 --> 00:28:53,253 Roy pulled inside, 719 00:28:53,296 --> 00:28:55,559 but Kent and me waited in the car. 720 00:28:56,778 --> 00:28:59,520 Roy drove back out, and Kent followed him again. 721 00:28:59,563 --> 00:29:01,609 - Where? 722 00:29:03,437 --> 00:29:04,786 - To the water. 723 00:29:06,919 --> 00:29:08,790 I got scared. 724 00:29:08,834 --> 00:29:11,445 Kent got out of the car. 725 00:29:11,488 --> 00:29:13,621 And I ran. 726 00:29:13,664 --> 00:29:14,883 - You did the right thing. 727 00:29:14,927 --> 00:29:17,799 Okay. You said "the water," right? 728 00:29:17,843 --> 00:29:19,583 Do you remember how long it took to get there, 729 00:29:19,627 --> 00:29:21,368 what it looked like? 730 00:29:21,411 --> 00:29:24,501 - It was close. - Okay. 731 00:29:24,545 --> 00:29:27,461 - There were these giant brick gates 732 00:29:27,504 --> 00:29:29,289 like a castle. 733 00:29:29,332 --> 00:29:30,986 - I think I know what she's talking about. 734 00:29:31,030 --> 00:29:33,206 In the fourth district, there's a power station near the lake. 735 00:29:33,249 --> 00:29:36,296 - Sasha, you're incredibly brave. 736 00:29:36,339 --> 00:29:37,906 You're safe now. 737 00:29:37,950 --> 00:29:39,473 All right. Let's move. 738 00:29:39,516 --> 00:29:42,476 [suspenseful music] 739 00:29:42,519 --> 00:29:49,526 ♪ 740 00:30:15,857 --> 00:30:16,815 - Body! 741 00:30:16,858 --> 00:30:19,818 [dramatic music] 742 00:30:19,861 --> 00:30:26,825 ♪ 743 00:30:49,412 --> 00:30:56,419 ♪ 744 00:30:58,595 --> 00:31:00,467 - Looks like he bled out about an hour ago. 745 00:31:00,510 --> 00:31:02,599 Can't be too sure, but it hasn't been long. 746 00:31:02,643 --> 00:31:04,384 And he was definitely killed elsewhere. 747 00:31:04,427 --> 00:31:05,472 - Yeah. 748 00:31:05,515 --> 00:31:06,777 - Not a lot of blood near the body, 749 00:31:06,821 --> 00:31:08,954 not for this level of brutality. 750 00:31:08,997 --> 00:31:10,390 - All right. Thanks, Mike. 751 00:31:10,433 --> 00:31:11,608 - All right. 752 00:31:12,914 --> 00:31:14,916 - Sarge, I just talked to patrol. 753 00:31:14,960 --> 00:31:17,658 They hit the autobody shop five minutes ago. 754 00:31:17,701 --> 00:31:20,269 No sign of Roy, but there was blood in the bathroom. 755 00:31:20,313 --> 00:31:21,923 A lot of it. 756 00:31:21,967 --> 00:31:23,925 - Darrell was there. - Yeah. 757 00:31:23,969 --> 00:31:26,841 He took him there, tortured him, murdered him, 758 00:31:26,885 --> 00:31:28,321 and dumped the body here. 759 00:31:30,845 --> 00:31:33,021 We could have saved him. 760 00:31:36,590 --> 00:31:38,287 All right. Let's get to work. 761 00:31:38,331 --> 00:31:40,768 I want those two men in custody by end of day. 762 00:31:40,811 --> 00:31:42,683 You hear me? Find 'em. 763 00:31:42,726 --> 00:31:44,859 All right. You and Upton focus on Sasha. 764 00:31:44,903 --> 00:31:46,643 Roy isn't just running one girl. 765 00:31:46,687 --> 00:31:48,254 This is part of his business. 766 00:31:48,297 --> 00:31:51,648 Find out where the hell he's holding those other children. 767 00:31:51,692 --> 00:31:53,781 [tires grinding] 768 00:31:53,824 --> 00:31:55,348 All right. She doesn't need an audience. 769 00:31:55,391 --> 00:31:56,915 Not for this. Go to work. 770 00:31:56,958 --> 00:31:59,091 - Where is he? - Sam--Sam, listen to me. 771 00:31:59,134 --> 00:32:01,441 - Hank, where is he? - It's an active crime scene. 772 00:32:01,484 --> 00:32:02,877 - Where's my son? 773 00:32:02,921 --> 00:32:04,487 - [gasps] 774 00:32:04,531 --> 00:32:07,664 [sobs] Oh, God. 775 00:32:07,708 --> 00:32:09,318 Oh, God. 776 00:32:09,362 --> 00:32:12,365 [sobbing] 777 00:32:12,408 --> 00:32:14,106 Oh. 778 00:32:14,149 --> 00:32:15,890 My baby. 779 00:32:15,934 --> 00:32:18,501 Oh, my God. 780 00:32:18,545 --> 00:32:20,025 Oh, my God. 781 00:32:20,068 --> 00:32:22,941 [murmuring] 782 00:32:24,507 --> 00:32:27,336 - I don't know the address. 783 00:32:27,380 --> 00:32:30,644 He makes us wear a blindfold when we leave. 784 00:32:30,687 --> 00:32:32,994 He never lets us outside. 785 00:32:33,038 --> 00:32:35,779 I don't know. - That's okay. 786 00:32:35,823 --> 00:32:37,042 Just tell us what you do know, 787 00:32:37,085 --> 00:32:38,869 what you observed when you were there. 788 00:32:40,393 --> 00:32:43,396 - Like, is this in the city or the suburbs? 789 00:32:44,658 --> 00:32:46,486 - City. - Okay. 790 00:32:46,529 --> 00:32:48,618 That's good. That's a start. 791 00:32:48,662 --> 00:32:51,491 How long does it take to get to the club by car? 792 00:32:51,534 --> 00:32:53,536 - Ten minutes? 793 00:32:53,580 --> 00:32:55,843 - Sasha, do you remember any sights or sounds 794 00:32:55,886 --> 00:32:58,977 like a train or a truck, maybe a boat horn? 795 00:33:00,891 --> 00:33:02,067 - No. 796 00:33:02,110 --> 00:33:03,764 - Okay. Um... 797 00:33:03,807 --> 00:33:05,853 What about any buildings you saw, 798 00:33:05,896 --> 00:33:08,769 or a factory, billboard? 799 00:33:11,119 --> 00:33:16,037 - There's a sign I can see from the bathroom window. 800 00:33:16,081 --> 00:33:18,083 GC? 801 00:33:38,451 --> 00:33:41,541 - I gotcha, I gotcha. 802 00:33:41,584 --> 00:33:43,151 - Chicago PD! 803 00:33:43,195 --> 00:33:47,808 [tense music] 804 00:33:47,851 --> 00:33:48,896 - Clear? - Clear. 805 00:33:48,939 --> 00:33:50,593 - Moving. 806 00:33:51,594 --> 00:33:53,161 - Jay, we've got a lock. 807 00:33:54,162 --> 00:33:55,729 - You got me? - Yep. 808 00:33:55,772 --> 00:33:58,732 [ominous music] 809 00:33:58,775 --> 00:34:05,782 ♪ 810 00:34:16,793 --> 00:34:19,753 [dramatic music] 811 00:34:19,796 --> 00:34:26,803 ♪ 812 00:34:44,125 --> 00:34:44,343 . 813 00:34:44,386 --> 00:34:46,954 - Hey. Tear that place apart. 814 00:34:48,564 --> 00:34:51,089 Roy tortured Darrell to find out who he was working with. 815 00:34:51,132 --> 00:34:54,135 He must've told him the truth, that he was working with us. 816 00:34:54,179 --> 00:34:56,137 So they killed the girls. 817 00:34:56,181 --> 00:34:58,008 They're tying up loose ends out there. 818 00:34:58,052 --> 00:35:00,054 You find out where these two hang out, 819 00:35:00,098 --> 00:35:01,186 where they go. 820 00:35:01,229 --> 00:35:04,058 Shut the city down. Close the exits. 821 00:35:04,102 --> 00:35:05,755 We're not letting 'em leave Chicago. 822 00:35:05,799 --> 00:35:07,279 - On it, boss. 823 00:35:11,674 --> 00:35:14,068 - Sam, we got this. 824 00:35:14,112 --> 00:35:15,504 - Are they here? 825 00:35:16,549 --> 00:35:19,465 - Just the girls. - What girls? 826 00:35:20,422 --> 00:35:22,250 - They were trafficking underage kids. 827 00:35:22,294 --> 00:35:24,122 The girls were inside. - [sighs] 828 00:35:24,165 --> 00:35:26,428 - We were too late. 829 00:35:26,472 --> 00:35:29,214 - What kind of people-- 830 00:35:29,257 --> 00:35:31,607 These people-- 831 00:35:31,651 --> 00:35:34,132 - Sam... 832 00:35:34,175 --> 00:35:36,656 Darrell was trying to do the right thing, 833 00:35:36,699 --> 00:35:40,268 to help one of the young girls being trafficked. 834 00:35:40,312 --> 00:35:41,487 He saved her. - Yeah. 835 00:35:41,530 --> 00:35:43,271 - You understand me? He saved her. 836 00:35:43,315 --> 00:35:44,664 She's alive. 837 00:35:46,318 --> 00:35:48,015 He was a good man. 838 00:35:48,058 --> 00:35:50,365 - He was. 839 00:35:50,409 --> 00:35:52,280 He was a good kid. 840 00:35:52,324 --> 00:35:54,195 But he made so many mistakes, you know? 841 00:35:54,239 --> 00:35:58,156 And I just thought that he needed to fail and learn. 842 00:35:58,199 --> 00:36:00,201 And here we are. 843 00:36:00,245 --> 00:36:01,681 - You should go home. 844 00:36:01,724 --> 00:36:03,378 You gotta take care of yourself now. 845 00:36:03,422 --> 00:36:04,640 - Oh. 846 00:36:06,164 --> 00:36:08,601 What am I gonna do there? 847 00:36:08,644 --> 00:36:10,385 Sit alone and plan the funeral? 848 00:36:10,429 --> 00:36:12,431 - It's just best to stay busy. 849 00:36:13,780 --> 00:36:15,825 'Cause when the music stops, 850 00:36:15,869 --> 00:36:18,741 well, that's when the pain hits. 851 00:36:20,352 --> 00:36:22,528 At least--I mean, that's how it was 852 00:36:22,571 --> 00:36:24,356 for me with my son. 853 00:36:35,323 --> 00:36:37,586 - You can say it, Hank. 854 00:36:38,413 --> 00:36:40,198 - Say what? 855 00:36:42,287 --> 00:36:44,419 - I killed my son. - Sam. 856 00:36:44,463 --> 00:36:46,247 - And those girls. 857 00:36:46,291 --> 00:36:47,292 Say it. 858 00:36:47,335 --> 00:36:49,337 I was trying to do the right thing, 859 00:36:49,381 --> 00:36:51,600 and I killed him. 860 00:36:51,644 --> 00:36:53,254 - Sam, I am so sorry for your loss-- 861 00:36:53,298 --> 00:36:54,821 - Just--just-- 862 00:36:54,864 --> 00:37:01,828 ♪ 863 00:37:01,871 --> 00:37:04,222 - Their names are Kent Darby 864 00:37:04,265 --> 00:37:06,267 and Roy Walton. 865 00:37:06,311 --> 00:37:09,618 Each are wanted on four counts of sex trafficking, 866 00:37:09,662 --> 00:37:13,361 kidnapping, criminal sexual abuse of minors, 867 00:37:13,405 --> 00:37:15,581 as well as multiple counts of drug trafficking 868 00:37:15,624 --> 00:37:17,626 and multiple homicides. 869 00:37:17,670 --> 00:37:18,888 We think they're armed, 870 00:37:18,932 --> 00:37:20,542 and they're gonna try and leave the state. 871 00:37:20,586 --> 00:37:22,718 - If patrol blocks the pathways out, 872 00:37:22,762 --> 00:37:24,633 we hit from within. 873 00:37:24,677 --> 00:37:26,722 We're crashing every last known we've ID'd 874 00:37:26,766 --> 00:37:28,550 for both Roy and Kent. 875 00:37:28,594 --> 00:37:29,682 Burgess. 876 00:37:29,725 --> 00:37:31,684 - We managed to ID seven suspected LKAs 877 00:37:31,727 --> 00:37:34,730 as well as four properties that Roy and Kent frequent. 878 00:37:34,774 --> 00:37:36,297 Possible stash houses. 879 00:37:36,341 --> 00:37:38,386 Narcotics will accompany us to each. 880 00:37:38,430 --> 00:37:39,866 We have teams of eight. 881 00:37:39,909 --> 00:37:41,737 Each team will hit two locations. 882 00:37:41,781 --> 00:37:43,391 Intelligence will hit the first location 883 00:37:43,435 --> 00:37:44,479 with just their team. 884 00:37:44,523 --> 00:37:46,264 Second location, we pair up. 885 00:37:46,307 --> 00:37:47,743 - All right, we're gonna conduct simultaneous breaches 886 00:37:47,787 --> 00:37:49,267 on our first round of targets. 887 00:37:49,310 --> 00:37:51,791 Zone 6 will be a primary zone for all traffic. 888 00:37:51,834 --> 00:37:53,749 - Make your calls clear and uniform. 889 00:37:53,793 --> 00:37:55,795 - Within a block of our target, our lights go dark. 890 00:37:55,838 --> 00:37:58,188 Street lights go down as soon as we're in position. 891 00:37:58,232 --> 00:37:59,581 - Intelligence member at the head of the spear. 892 00:37:59,625 --> 00:38:01,888 We crash on our count. - Listen to me. 893 00:38:01,931 --> 00:38:03,759 Everybody stay ready, and we don't gotta get ready. 894 00:38:03,803 --> 00:38:05,283 And we all come right back here tonight. 895 00:38:05,326 --> 00:38:06,501 Is that clear? - Clear, sir. 896 00:38:06,545 --> 00:38:07,850 - All right. Let's move. 897 00:38:07,894 --> 00:38:10,853 [dramatic music] 898 00:38:10,897 --> 00:38:17,251 ♪ 899 00:38:17,295 --> 00:38:19,862 Okay. We play this by the book. 900 00:38:19,906 --> 00:38:23,475 Every place we hit, we hit with a warrant. 901 00:38:23,518 --> 00:38:26,173 We do pre-surveillance and an undercover pass 902 00:38:26,216 --> 00:38:27,783 before we hit. 903 00:38:27,827 --> 00:38:30,656 We are not letting anything get in our way. 904 00:38:32,614 --> 00:38:35,574 [tense music] 905 00:38:35,617 --> 00:38:42,624 ♪ 906 00:38:45,932 --> 00:38:48,804 - Alpha Team in position. Holding. 907 00:38:48,848 --> 00:38:50,284 - Team Bravo in position. 908 00:38:50,328 --> 00:38:52,330 - Team Charlie in position. 909 00:38:52,373 --> 00:38:54,462 - Alpha Team, position to breach. 910 00:38:54,506 --> 00:38:56,508 Bravo Team, permission to breach. 911 00:38:56,551 --> 00:38:59,467 Charlie, David, Edward teams, permission to breach. 912 00:38:59,511 --> 00:39:06,518 ♪ 913 00:39:08,520 --> 00:39:10,348 - Chicago PD! 914 00:39:11,392 --> 00:39:12,828 Go. 915 00:39:14,003 --> 00:39:15,831 Police! Hands where I can see 'em! 916 00:39:15,875 --> 00:39:17,616 Do not move! I got a runner going left. 917 00:39:17,659 --> 00:39:18,747 - Up against the wall! 918 00:39:18,791 --> 00:39:19,835 - Hands! - Move! 919 00:39:19,879 --> 00:39:21,010 - Freeze! 920 00:39:21,054 --> 00:39:23,361 [overlapping shouting] 921 00:39:23,404 --> 00:39:24,579 - On me, on me. 922 00:39:24,623 --> 00:39:25,841 Move right, move right. Go. 923 00:39:25,885 --> 00:39:27,016 - Moving right. - Move. 924 00:39:27,060 --> 00:39:28,975 Ready? 925 00:39:29,018 --> 00:39:30,019 Do not move! 926 00:39:30,063 --> 00:39:31,586 Put your hands up. Turn around. 927 00:39:31,630 --> 00:39:33,371 Get against the wall. 928 00:39:34,415 --> 00:39:36,417 Let's go. I got one coming out. 929 00:39:40,682 --> 00:39:42,249 Up against the wall. 930 00:39:43,772 --> 00:39:45,121 - This is Team Charlie. 931 00:39:45,165 --> 00:39:46,645 Target Two house is a negative without incident. 932 00:39:46,688 --> 00:39:47,907 Searching the premises now. 933 00:39:47,950 --> 00:39:49,474 - Team David, Target Four house 934 00:39:49,517 --> 00:39:50,649 is a negative on targets. 935 00:39:50,692 --> 00:39:52,041 One gun recovered. 936 00:39:52,085 --> 00:39:54,522 - This ain't over. Let's go. 937 00:39:54,566 --> 00:39:56,829 - Scene secure. Premises being searched now. 938 00:39:56,872 --> 00:39:58,308 I'm on route to my second location 939 00:39:58,352 --> 00:40:01,268 for an undercover pass, Target Nine house. 940 00:40:01,311 --> 00:40:04,750 ♪ 941 00:40:04,793 --> 00:40:06,578 [engine turns over] 942 00:40:11,931 --> 00:40:13,106 - Alpha Team. 943 00:40:13,149 --> 00:40:14,934 Two offenders in custody, not the targets. 944 00:40:14,977 --> 00:40:16,544 Bulk narcotics recovered. 945 00:40:16,588 --> 00:40:18,633 Location secure. 946 00:40:21,810 --> 00:40:23,203 - Team Edward secure. 947 00:40:23,246 --> 00:40:25,901 Individuals in custody. No offenders on scene. 948 00:40:25,945 --> 00:40:28,817 - Team Bravo, negative on Target One house. 949 00:40:28,861 --> 00:40:31,559 Heading to second location, Target Nine house. 950 00:40:32,560 --> 00:40:34,475 - Copy you, Ruzek. I'm at the second location. 951 00:40:34,519 --> 00:40:36,042 I'll drop anchor. Narc team's on route. 952 00:40:36,085 --> 00:40:38,566 - Officer? - [grunts] 953 00:40:38,610 --> 00:40:41,569 [dramatic music] 954 00:40:41,613 --> 00:40:44,572 [both grunting] 955 00:40:44,616 --> 00:40:50,360 ♪ 956 00:41:00,719 --> 00:41:00,980 . 957 00:41:01,023 --> 00:41:04,766 [dramatic music] 958 00:41:04,810 --> 00:41:11,817 ♪ 959 00:41:30,400 --> 00:41:33,403 [wolf howls]