1
00:00:03,737 --> 00:00:05,070
- Hey.
2
00:00:05,072 --> 00:00:06,338
- Hey.
3
00:00:06,340 --> 00:00:09,241
I gotta say, you run
a very nice operation.
4
00:00:09,243 --> 00:00:12,177
- Oh, come on, you've never got
food catered to the district?
5
00:00:12,179 --> 00:00:14,079
- Yeah, once.
6
00:00:14,081 --> 00:00:17,516
This old man, he left
his inheritance of $530
7
00:00:17,518 --> 00:00:19,752
to the district, so we got
Al's Beef for everybody.
8
00:00:19,754 --> 00:00:21,353
- [laughs]
Oh, gosh.
9
00:00:21,355 --> 00:00:23,655
that you wouldn't have to pay
for anything.
10
00:00:23,657 --> 00:00:26,792
Now you get written up
for taking a stick of gum.
11
00:00:26,794 --> 00:00:28,527
- Lis, Brianna and Jay.
- Hi.
12
00:00:28,529 --> 00:00:30,429
- Listen, I just came
from Chicago Med.
13
00:00:30,431 --> 00:00:32,031
- We're having a boy.
14
00:00:32,033 --> 00:00:34,533
- Congratulations. Congrats.
- That's amazing.
15
00:00:34,535 --> 00:00:35,801
- Thanks, man.
- Congrats.
16
00:00:35,803 --> 00:00:37,336
- That's beautiful.
Oh!
17
00:00:37,338 --> 00:00:39,171
- Thank you.
18
00:00:39,173 --> 00:00:40,205
- Wonderful.
19
00:00:40,207 --> 00:00:42,474
- Thank you.
You have kids?
20
00:00:42,476 --> 00:00:45,210
- No, I haven't really
found the time for that.
21
00:00:45,212 --> 00:00:47,513
- Are you married?
22
00:00:47,515 --> 00:00:49,481
- I haven't really found
the time for that either.
23
00:00:49,483 --> 00:00:51,750
- Well, you should
find the time.
24
00:00:51,752 --> 00:00:53,419
- I gotta steal him
and do a bank run.
25
00:00:53,421 --> 00:00:55,421
- Yeah, yeah.
- Congrats again.
26
00:00:55,423 --> 00:00:56,422
- Thank you.
27
00:00:56,424 --> 00:00:57,656
- I'll see you.
- Bye.
28
00:01:04,330 --> 00:01:06,498
- Hope Lissa didn't corner you
about being a bachelor.
29
00:01:06,500 --> 00:01:09,201
- No, it's all good.
30
00:01:09,203 --> 00:01:12,304
- 263,000.
31
00:01:16,209 --> 00:01:17,776
Let's roll.
32
00:01:22,082 --> 00:01:24,216
Heath.
33
00:01:24,218 --> 00:01:26,085
- Ma'am.
34
00:01:26,087 --> 00:01:28,353
- Here.
35
00:01:28,355 --> 00:01:31,523
You're the only one
with the safety deposit box key.
36
00:01:31,525 --> 00:01:33,425
I don't know what you're doing
for dinner later,
37
00:01:33,427 --> 00:01:35,794
but if you want,
we can do Maestro's.
38
00:01:37,297 --> 00:01:39,398
- Um, so I'm kind of--
39
00:01:39,400 --> 00:01:41,567
- Jay.
[chuckles]
40
00:01:41,569 --> 00:01:43,202
It's just dinner.
41
00:01:43,204 --> 00:01:44,603
I'm going through
a complicated divorce,
42
00:01:44,605 --> 00:01:46,705
so we can keep it simple.
43
00:01:48,775 --> 00:01:51,243
[engine turns over]
44
00:01:57,117 --> 00:01:59,251
- Playing "hard to get"
with the boss lady, huh?
45
00:01:59,253 --> 00:02:01,286
- All right, just concentrate
on the road.
46
00:02:01,288 --> 00:02:04,356
Couple years ago,
I was a DEA agent,
47
00:02:04,358 --> 00:02:06,258
putting pot dealers
in prison.
48
00:02:06,260 --> 00:02:07,759
Now I'm driving their cash
to the bank.
49
00:02:07,761 --> 00:02:11,363
- For 100 bucks an hour.
It's a brave new world.
50
00:02:11,365 --> 00:02:14,366
- Do you know how many 12,
13-year-old corner boys
51
00:02:14,368 --> 00:02:16,735
I've seen die
over a dime bag?
52
00:02:16,737 --> 00:02:19,671
In my opinion, the faster
they legalize it, the better.
53
00:02:19,673 --> 00:02:21,373
- I hear that.
54
00:02:30,683 --> 00:02:32,851
[tires screeching]
55
00:02:34,320 --> 00:02:36,255
- What the hell
is this guy doing?
56
00:02:36,257 --> 00:02:38,624
- Iowa plates.
They must be lost.
57
00:02:38,626 --> 00:02:39,858
- Let's just
get to the bank.
58
00:02:49,335 --> 00:02:51,637
Reverse!
Reverse!
59
00:02:51,639 --> 00:02:53,906
[tires screeching]
60
00:02:53,908 --> 00:02:56,909
[suspenseful music]
61
00:02:56,911 --> 00:03:05,284
♪
62
00:03:06,386 --> 00:03:07,586
Move! Move!
63
00:03:07,588 --> 00:03:08,887
Terry, leave it!
Leave it!
64
00:03:17,897 --> 00:03:20,899
[gunfire continues]
65
00:03:20,901 --> 00:03:22,734
♪
66
00:03:22,736 --> 00:03:24,236
Terry, no!
67
00:03:24,238 --> 00:03:25,504
- Aah!
68
00:03:25,506 --> 00:03:29,208
♪
69
00:03:29,210 --> 00:03:31,510
- Terry!
Terry!
70
00:03:31,512 --> 00:03:32,711
[groans]
71
00:03:32,713 --> 00:03:34,279
It's gonna be okay.
72
00:03:34,281 --> 00:03:36,315
Hold on, hold on, brother,
hold on, hold on.
73
00:03:36,317 --> 00:03:38,350
10-1! 10-1!
This is Detective Jay Halstead.
74
00:03:38,352 --> 00:03:40,919
I'm at Canal and Van Buren.
We're taking heavy fire.
75
00:03:40,921 --> 00:03:42,921
Shots fired! Shots fired!
We got a man shot!
76
00:03:42,923 --> 00:03:44,656
[indistinct radio chatter]
77
00:03:44,658 --> 00:03:46,792
- Get up.
Come on, come on.
78
00:03:46,794 --> 00:03:49,628
♪
79
00:03:49,630 --> 00:03:50,829
Go, go, go.
80
00:03:50,831 --> 00:03:53,498
[tires screeching]
81
00:03:53,500 --> 00:03:54,900
♪
82
00:03:54,902 --> 00:03:56,335
- It's gonna be okay.
83
00:03:56,337 --> 00:03:57,703
It's gonna be okay.
They're coming, okay?
84
00:03:57,705 --> 00:03:59,638
- [groans]
- Terry, stay with me.
85
00:03:59,640 --> 00:04:00,772
Stay with me,
stay with me.
86
00:04:00,774 --> 00:04:01,773
- Not like this, brother.
87
00:04:01,775 --> 00:04:03,809
- Hey, Terry,
you're good, bro.
88
00:04:03,811 --> 00:04:06,378
You're good, stay with me.
- [groaning]
89
00:04:13,586 --> 00:04:15,921
- He's still got a pulse,
just get him to Med.
90
00:04:15,923 --> 00:04:17,389
- Were you able to see
a license plate on the truck?
91
00:04:17,391 --> 00:04:18,957
- There's wasn't one.
- Okay.
92
00:04:18,959 --> 00:04:20,926
[tense music]
93
00:04:20,928 --> 00:04:22,761
Now, what--
- Where the hell were you?
94
00:04:22,763 --> 00:04:25,330
- I was pinned.
My piece jammed.
95
00:04:25,332 --> 00:04:27,299
- It jammed? How the hell does
a DEA tough guy run and hide?
96
00:04:27,301 --> 00:04:30,502
- Huh?
- Hey, Jake. Hey, easy, easy.
97
00:04:30,504 --> 00:04:32,671
- Hey, I don't want to see your
face again, do you understand?
98
00:04:32,673 --> 00:04:34,539
- Easy!
99
00:04:34,541 --> 00:04:36,308
♪
100
00:04:36,310 --> 00:04:37,909
Just calm down.
- Well, he was--
101
00:04:37,911 --> 00:04:39,311
he was ducking, man.
102
00:04:39,313 --> 00:04:42,814
- I don't care about him.
Are you okay?
103
00:04:42,816 --> 00:04:44,016
♪
104
00:04:44,018 --> 00:04:46,318
- I'm fine.
I mean, I hit him, but I'm fine.
105
00:04:46,320 --> 00:04:47,519
- All right,
just take a breath.
106
00:04:47,521 --> 00:04:50,522
♪
107
00:04:50,524 --> 00:04:54,760
- Looks like they left behind
a .40 caliber breadcrumb.
108
00:04:54,762 --> 00:04:56,895
- I shot one of 'em.
He must have dropped it.
109
00:04:56,897 --> 00:04:57,896
- Yeah.
110
00:04:57,898 --> 00:05:06,038
♪
111
00:05:10,410 --> 00:05:11,476
- Hey.
112
00:05:11,478 --> 00:05:13,712
- I'll get this to the lab.
- Yeah.
113
00:05:13,714 --> 00:05:15,514
- I heard on the scanner.
114
00:05:15,516 --> 00:05:18,650
- Erin, I'm okay.
Is there word from Med on Terry?
115
00:05:19,919 --> 00:05:21,553
- Not yet.
116
00:05:24,657 --> 00:05:27,726
Come on.
117
00:05:32,865 --> 00:05:35,801
- You're not
taking me off this.
118
00:05:35,803 --> 00:05:39,504
- I'm gonna do whatever I feel
is right for this unit, Jay.
119
00:05:41,107 --> 00:05:44,710
- This is Terry's blood.
120
00:05:44,712 --> 00:05:47,646
I saw the guy who shot him.
121
00:05:47,648 --> 00:05:50,082
You need me.
122
00:05:50,084 --> 00:05:52,050
- [sighs]
123
00:05:52,052 --> 00:05:55,087
Okay.
124
00:05:55,089 --> 00:05:57,389
But anytime I tell you
to sit on the sidelines,
125
00:05:57,391 --> 00:05:59,591
you're gonna sit,
you understand?
126
00:06:04,397 --> 00:06:06,832
- My family warned me about
getting into this business.
127
00:06:06,834 --> 00:06:08,667
- You're a lawyer?
- I am.
128
00:06:08,669 --> 00:06:11,403
before getting
into the marijuana trade?
129
00:06:11,405 --> 00:06:15,807
- Bit of an unconventional jump,
wouldn't you say?
130
00:06:15,809 --> 00:06:17,609
- I was under the impression
you were investigating
131
00:06:17,611 --> 00:06:19,611
a robbery, not me.
132
00:06:19,613 --> 00:06:22,047
- We have to check
every box.
133
00:06:24,484 --> 00:06:27,386
- The federal government
classifies marijuana
134
00:06:27,388 --> 00:06:30,021
as a controlled substance,
135
00:06:30,023 --> 00:06:32,791
so I don't have access
to our country's banking system.
136
00:06:32,793 --> 00:06:36,728
That's why every week,
I deposit a quarter mil, cash,
137
00:06:36,730 --> 00:06:38,930
into a safety deposit box
at Chase,
138
00:06:38,932 --> 00:06:42,467
so I really don't think
I'm gonna steal it from myself.
139
00:06:42,469 --> 00:06:43,935
- Who else knows
the bank route?
140
00:06:43,937 --> 00:06:46,037
- Just my security team,
and since one of your own,
141
00:06:46,039 --> 00:06:48,006
Jay Halstead,
is in charge of that,
142
00:06:48,008 --> 00:06:49,674
I think we can
rule out that angle.
143
00:06:49,676 --> 00:06:50,942
- We're gonna have to run
background checks
144
00:06:50,944 --> 00:06:52,010
on all of your employees.
145
00:06:52,012 --> 00:06:53,712
- I already do that.
146
00:06:53,714 --> 00:06:56,948
- We understand,
but we haven't.
147
00:06:56,950 --> 00:06:58,850
What about
disgruntled employees?
148
00:06:58,852 --> 00:07:00,919
- I pay three times the minimum
wage to all of my workers.
149
00:07:00,921 --> 00:07:04,890
- Hey.
- Imagine a lot of the gangs...
150
00:07:04,892 --> 00:07:07,759
- Got a call from Med.
151
00:07:07,761 --> 00:07:10,829
Terry, he didn't make it.
152
00:07:10,831 --> 00:07:12,998
Massive hemorrhaging.
153
00:07:13,000 --> 00:07:15,967
[tense music]
154
00:07:15,969 --> 00:07:21,640
♪
155
00:07:21,642 --> 00:07:22,808
Listen, man,
why don't you take
156
00:07:22,810 --> 00:07:25,811
some of those vacation days
we never use?
157
00:07:25,813 --> 00:07:29,181
♪
158
00:07:29,183 --> 00:07:31,650
Get your head right.
159
00:07:31,652 --> 00:07:38,957
♪
160
00:07:38,959 --> 00:07:40,459
- [chuckles]
I don't have one.
161
00:07:40,461 --> 00:07:41,827
- [laughs]
That's perfect.
162
00:07:41,829 --> 00:07:44,463
That's hilarious.
[laughs]
163
00:07:44,465 --> 00:07:47,232
- It's not like, you know,
I need to do it, right?
164
00:07:47,234 --> 00:07:48,700
- You guys get anymore
eyewitness statements
165
00:07:48,702 --> 00:07:50,902
from the shooting?
166
00:07:50,904 --> 00:07:52,671
- We gave everything
to Detective Olinsky.
167
00:07:52,673 --> 00:07:54,906
- Yeah.
168
00:07:54,908 --> 00:07:56,074
- All right, well,
you get anything else,
169
00:07:56,076 --> 00:07:57,742
you run it upstairs.
170
00:08:00,046 --> 00:08:01,513
- Okay.
171
00:08:04,083 --> 00:08:06,685
Who put stripes
on his sleeve?
172
00:08:06,687 --> 00:08:09,588
- Oh, what shenanigans am I
missing here on the playground?
173
00:08:09,590 --> 00:08:11,923
- Uh, nothing.
174
00:08:11,925 --> 00:08:13,492
Sean and I, we were
just gonna follow up
175
00:08:13,494 --> 00:08:14,793
on a burglary
on Roosevelt, so.
176
00:08:14,795 --> 00:08:18,096
- No, you are detailed
to intelligence.
177
00:08:18,098 --> 00:08:20,699
- Great,
loaned out once again.
178
00:08:20,701 --> 00:08:22,901
- You got a problem, Roman?
179
00:08:22,903 --> 00:08:25,070
I got cars in the motor pool
need washing.
180
00:08:25,072 --> 00:08:28,006
- No.
No, we're good, right?
181
00:08:28,008 --> 00:08:30,108
- Right.
- Yeah.
182
00:08:30,110 --> 00:08:32,911
That's what I thought.
183
00:08:37,884 --> 00:08:40,986
- Hey.
I just heard about Terry.
184
00:08:40,988 --> 00:08:42,020
- Yeah.
185
00:08:42,022 --> 00:08:43,221
- I can't help
but feel responsible
186
00:08:43,223 --> 00:08:44,222
for what happened to him.
187
00:08:44,224 --> 00:08:46,191
- You're not.
188
00:08:46,193 --> 00:08:47,893
I am.
189
00:08:48,961 --> 00:08:51,796
- Please tell
Terry's wife
190
00:08:51,798 --> 00:08:54,533
that I'll take care of
all the funeral costs.
191
00:08:54,535 --> 00:08:58,036
- He was a marine, so he'll get
a military send-off.
192
00:08:58,038 --> 00:09:00,305
- Okay.
193
00:09:00,307 --> 00:09:03,575
- Jay, we got something
off the gun.
194
00:09:03,577 --> 00:09:05,877
- You should stay low
until we find these guys,
195
00:09:05,879 --> 00:09:07,812
just in case.
196
00:09:07,814 --> 00:09:09,915
- Okay.
197
00:09:10,950 --> 00:09:13,218
If there's anything
I can do...
198
00:09:13,220 --> 00:09:16,888
- I'm sure we'll have
more questions.
199
00:09:16,890 --> 00:09:18,990
- Thanks.
200
00:09:23,930 --> 00:09:26,965
- I got the lab to do
a rush order,
201
00:09:26,967 --> 00:09:29,834
and they managed to pull
a partial print off the clip
202
00:09:29,836 --> 00:09:32,003
inside the .40 SIG
that was left at the scene.
203
00:09:32,005 --> 00:09:36,841
Now, it came up matching
to a one Joseph "Joey" Ortiz.
204
00:09:36,843 --> 00:09:38,944
- Ortiz?
Yeah, he's a known member
205
00:09:38,946 --> 00:09:40,979
of the Insane King lick crew.
They don't sell drugs.
206
00:09:40,981 --> 00:09:42,981
Their M.O. is to follow
cartel mules
207
00:09:42,983 --> 00:09:45,617
with large amounts of money
after big drug deals,
208
00:09:45,619 --> 00:09:47,352
then they rob 'em.
209
00:09:47,354 --> 00:09:48,353
- Hm.
210
00:09:48,355 --> 00:09:50,355
- Sound familiar, Jay?
211
00:09:50,357 --> 00:09:54,359
- Right, put out
an investigative alert on Ortiz.
212
00:09:54,361 --> 00:09:56,728
Have patrol saturate
all known areas
213
00:09:56,730 --> 00:09:58,863
him and his crew
frequents.
214
00:09:58,865 --> 00:10:03,034
So I gotta ask you.
215
00:10:03,036 --> 00:10:06,237
You sleeping
with this woman?
216
00:10:06,239 --> 00:10:08,373
- Brianna?
- Mm.
217
00:10:08,375 --> 00:10:10,275
- No,
and even if I was,
218
00:10:10,277 --> 00:10:11,843
what would that
have to do with anything?
219
00:10:11,845 --> 00:10:15,380
- All right,
one more time.
220
00:10:15,382 --> 00:10:17,282
You sleeping with her?
221
00:10:17,284 --> 00:10:19,117
[tense music]
222
00:10:19,119 --> 00:10:20,952
- No.
223
00:10:20,954 --> 00:10:25,290
♪
224
00:10:25,292 --> 00:10:28,259
- 2113 Squad, be advised
we're on patrol in the area
225
00:10:28,261 --> 00:10:30,228
of the investigative alert
lodged by intelligence.
226
00:10:30,230 --> 00:10:31,229
Can you hold us down?
227
00:10:31,231 --> 00:10:33,865
- Copy that, 2113.
228
00:10:33,867 --> 00:10:35,967
- No.
- Okay.
229
00:10:38,838 --> 00:10:41,373
[keys clacking]
230
00:10:41,375 --> 00:10:44,309
Nothing?
- No.
231
00:10:44,311 --> 00:10:46,411
- [sighs]
232
00:10:54,687 --> 00:10:55,987
- Whoa, back up.
233
00:10:55,989 --> 00:10:58,256
- What is it?
It's Ortiz's car.
234
00:10:58,258 --> 00:10:59,391
- Roll back,
keep eyes on it.
235
00:10:59,393 --> 00:11:01,259
- Yeah.
236
00:11:08,401 --> 00:11:11,369
- So, what's Ruzek's problem?
237
00:11:11,371 --> 00:11:14,673
- I don't know.
He's got a short fuse.
238
00:11:16,275 --> 00:11:18,309
And he gets jealous.
239
00:11:18,311 --> 00:11:19,878
- What's he got
to be jealous of?
240
00:11:19,880 --> 00:11:21,279
We're partners.
241
00:11:21,281 --> 00:11:25,283
- Yeah, I know, right,
that's what I'm saying.
242
00:11:25,285 --> 00:11:27,385
Forget it.
243
00:11:28,821 --> 00:11:32,123
J--no.
244
00:11:32,125 --> 00:11:34,292
- That's him,
that's Ortiz.
245
00:11:34,294 --> 00:11:36,361
- 2113, be advised
we are on-scene
246
00:11:36,363 --> 00:11:39,197
and located
our robbery offender.
247
00:11:39,199 --> 00:11:41,399
Advise intelligence
we'll throw an anchor down.
248
00:11:41,401 --> 00:11:43,334
- Copy that, 2113.
249
00:11:43,336 --> 00:11:47,172
[tense music]
250
00:11:47,174 --> 00:11:49,140
- Get your guns
on the front door.
251
00:11:49,142 --> 00:11:50,742
Kevin,
get the Chicago bar.
252
00:11:50,744 --> 00:11:52,410
- Got it.
253
00:11:52,412 --> 00:11:53,978
- Okay.
254
00:11:53,980 --> 00:12:01,386
♪
255
00:12:01,388 --> 00:12:02,821
- [grunts]
256
00:12:02,823 --> 00:12:04,756
- All right, go, go.
257
00:12:04,758 --> 00:12:05,857
- [groaning]
- Tell me!
258
00:12:05,859 --> 00:12:08,359
- Chicago police!
Drop it! Drop it!
259
00:12:08,361 --> 00:12:11,229
Now, do it!
Back away.
260
00:12:11,231 --> 00:12:12,764
Back away!
Turn around.
261
00:12:12,766 --> 00:12:14,866
- Turn around.
- Turn around!
262
00:12:14,868 --> 00:12:16,801
- Clear.
- Clear.
263
00:12:16,803 --> 00:12:18,470
- What's good, big homie?
264
00:12:18,472 --> 00:12:20,805
Come on, get down, get down.
You too, bro.
265
00:12:20,807 --> 00:12:23,475
you never saw my face,
you understand me?
266
00:12:27,246 --> 00:12:29,147
- Seems your pal
you were slicing up
267
00:12:29,149 --> 00:12:31,750
is too scared to talk.
Who is he?
268
00:12:31,752 --> 00:12:34,753
- Sasso.
Mi primo.
269
00:12:34,755 --> 00:12:36,221
- That's how you treat
your cousin?
270
00:12:36,223 --> 00:12:38,823
- Just settling
a little family feud.
271
00:12:38,825 --> 00:12:42,460
- What, you didn't want to give
Sasso his cut from the robbery?
272
00:12:42,462 --> 00:12:45,830
- You keep talking about
some robbery I never heard of.
273
00:12:45,832 --> 00:12:47,899
But 260 Gs?
274
00:12:47,901 --> 00:12:51,269
Hell, I wish I had known
about it first.
275
00:12:51,271 --> 00:12:53,538
- .40 caliber with your prints
was left at the scene.
276
00:12:53,540 --> 00:12:55,406
That's some coincidence.
277
00:12:55,408 --> 00:12:57,542
- Talk to Sasso.
He's my alibi.
278
00:12:57,544 --> 00:12:59,144
- [laughs softly]
Your cousin you had
279
00:12:59,146 --> 00:13:01,412
on the table, he's gonna
cover for you?
280
00:13:01,414 --> 00:13:03,148
- You understand, mijo.
281
00:13:03,150 --> 00:13:05,517
We got our own way of dealing
with family in Humboldt Park.
282
00:13:05,519 --> 00:13:07,152
- Get up!
283
00:13:07,154 --> 00:13:09,154
[both grunting]
284
00:13:09,156 --> 00:13:11,356
We know how you make a living
ripping off drug dealers.
285
00:13:11,358 --> 00:13:13,258
Now you're looking
at murder!
286
00:13:13,260 --> 00:13:16,561
- We got our own way of dealing
with things too, mijo.
287
00:13:16,563 --> 00:13:18,163
- [groans]
All right.
288
00:13:18,165 --> 00:13:19,430
All right!
289
00:13:19,432 --> 00:13:21,366
[tense music]
290
00:13:21,368 --> 00:13:24,202
I had a bag of guns stolen
out of my car last week,
291
00:13:24,204 --> 00:13:27,405
so somebody's gotta be
trying to set me up!
292
00:13:27,407 --> 00:13:28,973
- You're gonna
tell me the truth.
293
00:13:28,975 --> 00:13:30,241
- Jay.
294
00:13:30,243 --> 00:13:32,010
♪
295
00:13:32,012 --> 00:13:34,245
You're gonna want
to see this.
296
00:13:34,247 --> 00:13:37,582
Turns out Ortiz's cousin Sasso
is a runner for the cartels
297
00:13:37,584 --> 00:13:40,285
and was gonna give Ortiz up
for robbing their cash drop,
298
00:13:40,287 --> 00:13:42,320
so it looks like Ortiz
was just giving him
299
00:13:42,322 --> 00:13:44,222
a gentle reminder
to keep his mouth shut.
300
00:13:44,224 --> 00:13:47,125
- Okay, so, I pulled this
from a Zac's Beef parking lot
301
00:13:47,127 --> 00:13:48,159
up on Clark and Ridge.
302
00:13:48,161 --> 00:13:49,160
Now, if you look
at the time code
303
00:13:49,162 --> 00:13:50,395
on the actual footage,
304
00:13:50,397 --> 00:13:53,998
- I don't know, bro, I don't see
Ortiz and his boys making it
305
00:13:54,000 --> 00:13:56,067
from Ridge down to Van Buren
in that kind of time.
306
00:13:56,069 --> 00:14:00,972
- No, that .40 SIG was left
there on purpose to mislead us.
307
00:14:00,974 --> 00:14:02,540
- Well, the DNA
from the blood splatter
308
00:14:02,542 --> 00:14:04,609
at the robbery scene
came back inconclusive,
309
00:14:04,611 --> 00:14:06,377
doesn't match any offenders
in the system,
310
00:14:06,379 --> 00:14:08,947
and the '96 Chevy
that was lit on fire,
311
00:14:08,949 --> 00:14:10,882
pushed over the overpass,
312
00:14:10,884 --> 00:14:12,383
stolen from a junkyard
a week ago.
313
00:14:12,385 --> 00:14:14,018
- We didn't get anything
from the shell casings?
314
00:14:14,020 --> 00:14:16,888
- No, all clean.
No prints, every last one.
315
00:14:16,890 --> 00:14:19,057
- All right, kick Ortiz.
316
00:14:19,059 --> 00:14:20,491
- No, I'm not done
talking to him.
317
00:14:20,493 --> 00:14:22,927
- Well, he's not our guy,
his cousin isn't gonna
318
00:14:22,929 --> 00:14:26,030
press charges,
so kick him.
319
00:14:28,567 --> 00:14:31,603
- Jay, talk me through
this route again.
320
00:14:31,605 --> 00:14:33,571
- There's nothing
to talk through.
321
00:14:33,573 --> 00:14:35,139
We change it up
every week.
322
00:14:35,141 --> 00:14:36,908
- All right,
what was last week's route?
323
00:14:36,910 --> 00:14:39,911
- Al, man,
we've been over this.
324
00:14:39,913 --> 00:14:44,949
- Did you or your guys discuss
the route with anyone else?
325
00:14:44,951 --> 00:14:48,052
- For the tenth time, no.
326
00:14:48,054 --> 00:14:51,022
- Well, they found out somehow,
so someone must be talking.
327
00:14:51,024 --> 00:14:52,957
- Or listening.
328
00:14:52,959 --> 00:14:55,193
Hal, go down to your basement,
dig up your old equipment.
329
00:14:55,195 --> 00:14:56,895
I want you to sweep
that dispensary.
330
00:14:56,897 --> 00:14:59,297
- Sweep for bugs? We should be
taking a harder run at Ortiz.
331
00:14:59,299 --> 00:15:03,668
- Jay, take a step back
or go home, it's your call.
332
00:15:03,670 --> 00:15:11,976
♪
333
00:15:14,313 --> 00:15:17,382
- [breathing deeply]
334
00:15:19,585 --> 00:15:21,586
[sniffs]
335
00:15:21,588 --> 00:15:28,559
♪
336
00:15:28,561 --> 00:15:32,030
- Jay.
337
00:15:32,032 --> 00:15:35,266
- Lissa, I'm so sorry.
I'm so sorry.
338
00:15:35,268 --> 00:15:43,374
♪
339
00:15:44,543 --> 00:15:47,612
- You know, when Terry got back
from his last tour,
340
00:15:47,614 --> 00:15:50,081
he was no angel
to deal with.
341
00:15:51,517 --> 00:15:54,118
- Yeah, I know
how that goes.
342
00:15:54,120 --> 00:15:55,653
- It was so hard on him.
343
00:15:55,655 --> 00:15:59,490
Booze, pills,
and then even harder stuff.
344
00:15:59,492 --> 00:16:05,330
His father and brothers tried,
but I nursed him through it,
345
00:16:05,332 --> 00:16:09,534
helped him find
a therapist.
346
00:16:09,536 --> 00:16:12,170
- It sounds like
you really saved him.
347
00:16:12,172 --> 00:16:17,408
♪
348
00:16:17,410 --> 00:16:20,411
- This came last week.
349
00:16:20,413 --> 00:16:23,581
He got into the police academy.
350
00:16:23,583 --> 00:16:26,718
To report next month.
351
00:16:26,720 --> 00:16:29,721
[sobs]
352
00:16:29,723 --> 00:16:35,293
- [chuckles]
Terry, he...
353
00:16:35,295 --> 00:16:39,030
he didn't even mention
he took the exam.
354
00:16:39,032 --> 00:16:40,231
- Maybe he was too proud
to tell you
355
00:16:40,233 --> 00:16:42,600
until it was official.
356
00:16:42,602 --> 00:16:45,570
One thing I know,
he really looked up to you,
357
00:16:45,572 --> 00:16:50,241
said you went through
a lot of the same things.
358
00:16:50,243 --> 00:16:56,214
[sobbing]
359
00:16:56,216 --> 00:16:59,083
♪
360
00:16:59,085 --> 00:17:00,385
- Do you mind
if I keep this?
361
00:17:00,387 --> 00:17:03,221
- I wouldn't know what else
to do with it.
362
00:17:03,223 --> 00:17:05,456
Oh.
363
00:17:05,458 --> 00:17:08,459
[sobbing]
Oh.
364
00:17:08,461 --> 00:17:11,429
♪
365
00:17:11,431 --> 00:17:13,264
[car door closes]
366
00:17:16,068 --> 00:17:18,703
- Is that
a reel-to-reel recorder?
367
00:17:18,705 --> 00:17:20,571
- Yeah, I worked Mayor Daley's
protection detail
368
00:17:20,573 --> 00:17:24,542
Swept his home and office
for bugs once a week.
369
00:17:24,544 --> 00:17:26,544
- I didn't know that.
370
00:17:26,546 --> 00:17:27,612
Learn anything interesting?
371
00:17:27,614 --> 00:17:29,080
- [chuckles]
372
00:17:29,082 --> 00:17:31,282
How a city really runs.
373
00:17:34,720 --> 00:17:39,157
- Al, have you seen Roman
sniffing around Burgess lately?
374
00:17:40,492 --> 00:17:43,795
- Well, they're partners.
375
00:17:43,797 --> 00:17:46,597
I thought you two split up.
376
00:17:46,599 --> 00:17:48,199
- Well, yeah,
but I mean--
377
00:17:48,201 --> 00:17:50,701
- So what do you care?
378
00:17:50,703 --> 00:17:52,804
- What do I care?
379
00:17:52,806 --> 00:17:55,139
Al, she was my fiancée
not two seconds ago,
380
00:17:55,141 --> 00:17:56,207
and it seems like
she's moving on
381
00:17:56,209 --> 00:18:00,311
- Listen, you gotta decide
what kind of cop you want to be.
382
00:18:00,313 --> 00:18:01,512
You want to chase tail,
which is fine--
383
00:18:01,514 --> 00:18:03,247
- Al, it's not tail.
It's Kim.
384
00:18:03,249 --> 00:18:06,684
- Listen, man, kid that
I pulled out of the academy
385
00:18:06,686 --> 00:18:08,519
and assigned to intelligence,
386
00:18:08,521 --> 00:18:11,155
a unit that any young cop
would give his right nut
387
00:18:11,157 --> 00:18:15,660
to be a part of, needs to
figure out his priorities.
388
00:18:34,246 --> 00:18:36,514
- So what exactly
are you looking for?
389
00:18:36,516 --> 00:18:38,883
- RF signals,
transmitters.
390
00:18:38,885 --> 00:18:40,418
- Are you suggesting
that someone
391
00:18:40,420 --> 00:18:42,320
has hacked
into my security system?
392
00:18:42,322 --> 00:18:44,255
- Well, we gotta cover
every angle.
393
00:18:44,257 --> 00:18:45,756
- Hey, I found something.
394
00:18:45,758 --> 00:18:47,191
- What?
What'd you find?
395
00:18:47,193 --> 00:18:48,392
- It's okay, I'm gonna show you.
Follow me.
396
00:18:48,394 --> 00:18:50,294
- I want to know,
what is going on?
397
00:18:50,296 --> 00:18:52,463
- Ma'am, I understand, with
everything that's happening,
398
00:18:52,465 --> 00:18:54,365
you're upset,
399
00:18:54,367 --> 00:18:57,235
but I need you to keep quiet
and follow me, please.
400
00:19:01,640 --> 00:19:04,642
[dark music]
401
00:19:04,644 --> 00:19:12,750
♪
402
00:19:43,882 --> 00:19:50,788
♪
403
00:19:50,790 --> 00:19:52,523
- Hey.
404
00:19:52,525 --> 00:19:54,292
Come here.
405
00:19:54,294 --> 00:19:56,360
Stay here, stay calm.
406
00:19:56,362 --> 00:19:58,196
If the phone rings,
just answer it.
407
00:19:58,198 --> 00:20:01,199
Act natural.
Okay? All right.
408
00:20:01,201 --> 00:20:09,307
♪
409
00:20:10,943 --> 00:20:12,810
- Those bugs aren't cellular.
They're older.
410
00:20:12,812 --> 00:20:14,912
They run on
radio frequency.
411
00:20:14,914 --> 00:20:20,318
- Means whoever's listening
is within a two-block radius.
412
00:20:20,320 --> 00:20:21,752
All right, I'll take north,
you take south.
413
00:20:21,754 --> 00:20:22,753
Keep your phone on.
414
00:20:22,755 --> 00:20:23,754
- Yeah, you got it.
415
00:20:23,756 --> 00:20:25,823
- All right.
416
00:20:25,825 --> 00:20:28,826
[suspenseful music]
417
00:20:28,828 --> 00:20:36,934
♪
418
00:20:45,577 --> 00:20:47,445
- Yo, man, what the hell?
419
00:20:47,447 --> 00:20:55,553
♪
420
00:20:58,991 --> 00:21:01,359
- Al, I think I got
something.
421
00:21:01,361 --> 00:21:09,433
♪
422
00:21:19,444 --> 00:21:21,045
- Got serial numbers
off the bugs we found
423
00:21:21,047 --> 00:21:22,480
in Brianna's office.
424
00:21:22,482 --> 00:21:24,915
Called all the spy shops
in Chicago.
425
00:21:24,917 --> 00:21:26,617
Guess who paid for 'em?
426
00:21:26,619 --> 00:21:30,755
- Brianna's soon-to-be
ex-husband, Jason Logan.
427
00:21:31,957 --> 00:21:35,459
- Got his work address here.
JMC Fittings on West Augusta.
428
00:21:35,461 --> 00:21:37,795
- Go pick him up.
429
00:21:37,797 --> 00:21:40,898
Hey, make sure he doesn't
break anything.
430
00:21:40,900 --> 00:21:43,000
- Yeah.
431
00:21:44,636 --> 00:21:45,703
[tool whirring]
432
00:21:51,643 --> 00:21:53,644
- Right there.
- Thank you.
433
00:21:53,646 --> 00:21:59,016
[whirring]
434
00:22:01,687 --> 00:22:04,522
- Can I help you?
435
00:22:04,524 --> 00:22:06,624
- We need to talk.
436
00:22:07,993 --> 00:22:09,794
- I had nothing to do
with Brianna's dispensary
437
00:22:09,796 --> 00:22:11,028
being robbed.
438
00:22:11,030 --> 00:22:12,830
- The dispensary wasn't robbed.
The cash drop
439
00:22:12,832 --> 00:22:15,066
I was in charge of was,
and a man died.
440
00:22:15,068 --> 00:22:16,500
- You think I'd pull
an armed robbery
441
00:22:16,502 --> 00:22:19,070
for over 1/4 mil and
show back up here for shift?
442
00:22:19,072 --> 00:22:20,905
- We know you're suing her
for alimony
443
00:22:20,907 --> 00:22:22,707
in your divorce
settlement.
444
00:22:22,709 --> 00:22:25,876
- I admit, there's no love lost
between me and Brianna.
445
00:22:25,878 --> 00:22:28,579
I mean, the whole idea
for that dispensary was mine.
446
00:22:28,581 --> 00:22:31,048
- Oh, okay, so you think you got
squeezed out of a business deal
447
00:22:31,050 --> 00:22:32,850
that would've put you
in a much higher tax bracket?
448
00:22:32,852 --> 00:22:33,918
- Maybe that's why
you bought the bugs
449
00:22:33,920 --> 00:22:35,519
that we found
in Brianna's office.
450
00:22:35,521 --> 00:22:36,854
That's illegal wire tapping.
451
00:22:36,856 --> 00:22:38,089
More importantly,
that means you heard
452
00:22:38,091 --> 00:22:39,423
our cash drop routes
to the bank,
453
00:22:39,425 --> 00:22:40,658
So along with your partners
in crime,
454
00:22:40,660 --> 00:22:41,826
you're looking
at a homicide.
455
00:22:41,828 --> 00:22:44,528
- Whoa, I didn't bug
her office.
456
00:22:44,530 --> 00:22:47,465
I hired a P.I. to help me
with the alimony case.
457
00:22:47,467 --> 00:22:49,533
He's the one who's
watching Brianna,
458
00:22:49,535 --> 00:22:52,937
to get her to pay up
for sexual abandonment.
459
00:22:52,939 --> 00:22:54,438
- For sexual what?
460
00:22:54,440 --> 00:22:56,540
- Abandonment.
461
00:22:56,542 --> 00:23:00,478
I wanted her bugged 'cause
I knew she was cheating on me.
462
00:23:00,480 --> 00:23:02,513
- So this P.I.,
he's monitoring the calls?
463
00:23:02,515 --> 00:23:06,016
I maxed out my credit cards
'cause he promised me
464
00:23:06,018 --> 00:23:08,853
I'd get a better settlement
if he found dirt on her.
465
00:23:08,855 --> 00:23:10,855
- We're gonna need
the name of this P.I.
466
00:23:10,857 --> 00:23:12,690
- And until that checks out,
we're detaining you
467
00:23:12,692 --> 00:23:14,425
down at the station.
Get up.
468
00:23:14,427 --> 00:23:15,526
You got cuffs?
- Right here.
469
00:23:15,528 --> 00:23:16,894
- Put your hands
behind your back.
470
00:23:16,896 --> 00:23:19,096
Thanks, Jay.
- Yeah.
471
00:23:19,098 --> 00:23:21,832
- Your first name is Jay?
Jay Halstead?
472
00:23:21,834 --> 00:23:22,967
- Yeah, why?
473
00:23:22,969 --> 00:23:24,935
- Heard too many times
on the tapes
474
00:23:24,937 --> 00:23:27,538
how Brianna wants
to screw you.
475
00:23:27,540 --> 00:23:30,541
[tense music]
476
00:23:30,543 --> 00:23:31,809
♪
477
00:23:31,811 --> 00:23:33,411
- Let's go.
478
00:23:33,413 --> 00:23:35,880
♪
479
00:23:35,882 --> 00:23:37,448
This is Frank Amerson,
480
00:23:37,450 --> 00:23:40,451
he's 51, he used to work
as a bail bondsman.
481
00:23:40,453 --> 00:23:43,154
Now he's a P.I. making his bones
spying on cheating spouses.
482
00:23:43,156 --> 00:23:45,823
- You know, I read that
something like 73% of men
483
00:23:45,825 --> 00:23:47,024
mess around
on their wives.
484
00:23:47,026 --> 00:23:48,058
- Where'd you read that?
485
00:23:48,060 --> 00:23:52,463
- They took out the centerfold,
right? What's the point?
486
00:23:52,465 --> 00:23:56,567
- Look, my point is,
Amerson lives in Oak Park,
487
00:23:56,569 --> 00:23:58,102
makes a good living
destroying marriages,
488
00:23:58,104 --> 00:24:00,771
I mean,
why get into armed robbery?
489
00:24:00,773 --> 00:24:03,774
- I've seen
a 65-year-old woman killed
490
00:24:03,776 --> 00:24:05,676
over a $2 lotto scratcher.
491
00:24:05,678 --> 00:24:08,078
We're talking six figures here.
492
00:24:08,080 --> 00:24:09,547
- Yeah, we need
to grab him up.
493
00:24:09,549 --> 00:24:11,782
- I think we should
take a breath,
494
00:24:11,784 --> 00:24:14,618
do our own counter-surveillance,
see if we can make
495
00:24:14,620 --> 00:24:16,620
a concrete connection
to this robbery.
496
00:24:16,622 --> 00:24:18,556
- Look, I can be up on his phone
in, like, two minutes.
497
00:24:18,558 --> 00:24:19,957
- Right, won't take long.
498
00:24:19,959 --> 00:24:23,861
Antonio, you and Ruzek,
get eyes on this Sam Spade.
499
00:24:23,863 --> 00:24:26,564
[indistinct play-by-play]
500
00:24:26,566 --> 00:24:27,898
[approaching footsteps]
501
00:24:29,501 --> 00:24:32,703
- You got anything yet?
502
00:24:32,705 --> 00:24:35,973
- No, just...
[bottles clinking]
503
00:24:35,975 --> 00:24:39,610
A couple of calls from some lady
who thinks her husband
504
00:24:39,612 --> 00:24:42,012
is actually cheating on her...
505
00:24:42,014 --> 00:24:43,948
with her own sister.
[bottle opens]
506
00:24:43,950 --> 00:24:46,984
And the Hawks are down by two
507
00:24:46,986 --> 00:24:48,552
with six minutes to go.
508
00:24:48,554 --> 00:24:50,020
- [sighs]
509
00:24:50,022 --> 00:24:53,123
- So...there's that.
510
00:24:54,092 --> 00:24:56,827
- [sighs]
511
00:24:58,230 --> 00:25:03,167
- That robbery is--
it's pretty crazy, huh?
512
00:25:07,239 --> 00:25:10,541
Bet it brought back
some memories.
513
00:25:12,210 --> 00:25:15,279
- Mouse, I'm good.
514
00:25:17,716 --> 00:25:22,219
- That fireworks show you guys
put on, it's all over the news.
515
00:25:22,221 --> 00:25:23,754
- Yo, it's Amerson.
516
00:25:23,756 --> 00:25:26,824
- Well, things went
as planned.
517
00:25:26,826 --> 00:25:29,693
- Planned? You know
I almost got caught last night,
518
00:25:29,695 --> 00:25:30,961
listening to see
what the cops knew
519
00:25:30,963 --> 00:25:33,664
- Hey, I'll--
I'll call you back.
520
00:25:33,666 --> 00:25:34,999
- I want my cut.
521
00:25:35,001 --> 00:25:37,735
- You'll get yours.
522
00:25:37,737 --> 00:25:39,103
- Let's call Voight.
- Yeah.
523
00:25:39,105 --> 00:25:42,106
[tense music]
524
00:25:42,108 --> 00:25:48,979
♪
525
00:25:48,981 --> 00:25:50,247
- No, no, no, no, no, no.
526
00:25:50,249 --> 00:25:51,815
I wouldn't do that
if I were you.
527
00:25:51,817 --> 00:25:53,250
- Who are you?
528
00:25:53,252 --> 00:25:55,019
- Why so jumpy, Frank?
529
00:25:55,021 --> 00:25:56,720
- I'm watching a husband.
530
00:25:56,722 --> 00:25:59,890
I get made, you never know
how they're gonna react.
531
00:25:59,892 --> 00:26:01,759
I got a concealed permit
for that.
532
00:26:01,761 --> 00:26:03,260
- All right, fantastic,
we'll figure that out
533
00:26:03,262 --> 00:26:04,762
down at the district.
534
00:26:04,764 --> 00:26:07,298
- Why don't you step
out of the car?
535
00:26:07,300 --> 00:26:09,266
- You know I almost
got caught last night,
536
00:26:09,268 --> 00:26:10,801
listening to see
what the cops knew
537
00:26:10,803 --> 00:26:13,971
- Hey, I'll--
I'll call you back.
538
00:26:13,973 --> 00:26:16,941
- Hmm.
539
00:26:16,943 --> 00:26:18,609
Sounds like you need
protection
540
00:26:18,611 --> 00:26:20,277
from the guy on the other end
of that call.
541
00:26:20,279 --> 00:26:23,948
- [laughs and clears throat]
I want a lawyer.
542
00:26:23,950 --> 00:26:26,850
- Glad to call one.
543
00:26:26,852 --> 00:26:29,853
By the time he gets here, you'll
be looking at homicide charges.
544
00:26:29,855 --> 00:26:32,790
- [laughs]
545
00:26:32,792 --> 00:26:34,792
- You were hired
by Brianna's ex-husband
546
00:26:34,794 --> 00:26:37,161
to help
his divorce settlement,
547
00:26:37,163 --> 00:26:40,965
so, you illegally plant
listening devices in her office,
548
00:26:40,967 --> 00:26:44,902
but instead of scandalous gossip
to help his case,
549
00:26:44,904 --> 00:26:46,870
you overhear how much cash
Brianna's moving
550
00:26:46,872 --> 00:26:49,940
and you think, "Hot damn,
I've won the lottery."
551
00:26:49,942 --> 00:26:52,977
- Now the guy you sold
the score to is icing you out.
552
00:26:52,979 --> 00:26:55,079
- [scoffs]
553
00:26:57,082 --> 00:26:58,215
[clears throat]
554
00:26:58,217 --> 00:27:01,352
Uh, If I tell you,
I want protection.
555
00:27:05,890 --> 00:27:08,125
- You give us the guy
on the other end of that call,
556
00:27:08,127 --> 00:27:10,928
I'll rig something up
with the State's Attorney.
557
00:27:13,698 --> 00:27:15,666
- Ahem.
558
00:27:15,668 --> 00:27:20,137
Uh, guy I tracked down
years ago...
559
00:27:20,139 --> 00:27:24,108
when I was a bondsman.
Collin Briggs.
560
00:27:24,110 --> 00:27:28,245
I sold him the score
for 20% of the cash.
561
00:27:28,247 --> 00:27:29,246
- That wasn't so hard, was it?
562
00:27:29,248 --> 00:27:30,247
- [scoffs]
563
00:27:30,249 --> 00:27:31,348
- Who are the others
in his crew?
564
00:27:31,350 --> 00:27:33,050
- I don't know any others
in the crew.
565
00:27:33,052 --> 00:27:35,285
I just know that Briggs
put the crew together.
566
00:27:35,287 --> 00:27:37,087
- Okay.
567
00:27:37,089 --> 00:27:39,056
Call Briggs,
tell him you need to meet,
568
00:27:39,058 --> 00:27:41,225
and if he doesn't show up
with your cut,
569
00:27:41,227 --> 00:27:42,393
you'll go to the police.
570
00:27:42,395 --> 00:27:45,062
- Or you're facing
murder charges.
571
00:27:47,265 --> 00:27:48,265
Come on.
572
00:27:48,267 --> 00:27:50,968
- [sighs]
573
00:27:50,970 --> 00:27:52,403
- Collin Briggs.
574
00:27:52,405 --> 00:27:56,106
He's done time for manslaughter,
aggravated robbery.
575
00:27:56,108 --> 00:27:58,409
According to an FBI database,
he was kicked out
576
00:27:58,411 --> 00:28:01,045
of an anti-government militia
in Indiana.
577
00:28:01,047 --> 00:28:03,914
- Recognize him, Jay?
578
00:28:03,916 --> 00:28:05,916
- Not off the screen.
579
00:28:05,918 --> 00:28:08,886
[tense music]
580
00:28:08,888 --> 00:28:11,989
- Come on,
I'm freezing out here.
581
00:28:11,991 --> 00:28:15,859
- How about you just
think warm thoughts?
582
00:28:15,861 --> 00:28:18,862
[train horn blaring]
583
00:28:18,864 --> 00:28:21,265
♪
584
00:28:21,267 --> 00:28:23,333
Our target has arrived.
585
00:28:23,335 --> 00:28:26,003
[train passing overhead]
586
00:28:26,005 --> 00:28:27,404
- How ya doing, Frank?
587
00:28:27,406 --> 00:28:31,208
Nice night.
588
00:28:31,210 --> 00:28:35,245
- Uh, yeah.
You got my cut?
589
00:28:35,247 --> 00:28:38,348
- You like trains?
590
00:28:38,350 --> 00:28:40,384
[laughs]
591
00:28:40,386 --> 00:28:44,254
♪
592
00:28:44,256 --> 00:28:46,890
- What is Briggs doing?
Should we move in?
593
00:28:46,892 --> 00:28:48,859
- Negative.
Wait till we see the money
594
00:28:48,861 --> 00:28:51,161
or they talk
about the robbery.
595
00:28:51,163 --> 00:28:55,232
- Hear that clatter?
596
00:28:55,234 --> 00:28:57,835
Reminds me of prison gates
being shut.
597
00:28:57,837 --> 00:28:59,837
[train passing overhead]
598
00:28:59,839 --> 00:29:03,474
- You got my 50K or not?
599
00:29:03,476 --> 00:29:05,209
- [laughs]
600
00:29:05,211 --> 00:29:06,744
Sure.
601
00:29:06,746 --> 00:29:08,746
It's in the trunk.
602
00:29:08,748 --> 00:29:16,820
♪
603
00:29:18,022 --> 00:29:21,125
- [screams]
604
00:29:22,260 --> 00:29:24,161
[groaning]
605
00:29:24,163 --> 00:29:27,164
[dramatic music]
606
00:29:27,166 --> 00:29:29,333
♪
607
00:29:29,335 --> 00:29:31,802
[siren blaring]
608
00:29:31,804 --> 00:29:34,805
♪
609
00:29:34,807 --> 00:29:36,006
- Show me your hands!
610
00:29:36,008 --> 00:29:37,007
Show me your hands!
611
00:29:37,009 --> 00:29:39,009
Do it, now!
612
00:29:39,011 --> 00:29:43,981
♪
613
00:29:43,983 --> 00:29:45,816
- You got it?
- Yeah.
614
00:29:45,818 --> 00:29:47,818
Put your hands
behind your back.
615
00:29:47,820 --> 00:29:50,254
♪
616
00:29:50,256 --> 00:29:53,023
Get up.
- Trunk.
617
00:29:53,025 --> 00:29:54,024
- Let me outta here!
618
00:29:54,026 --> 00:29:55,559
- Easy, easy!
619
00:29:56,561 --> 00:29:59,863
You all right?
620
00:29:59,865 --> 00:30:00,964
Come on.
621
00:30:05,336 --> 00:30:08,539
[dark music]
622
00:30:08,541 --> 00:30:10,407
- It wasn't you,
623
00:30:10,409 --> 00:30:13,544
but a guy on your crew
killed my friend.
624
00:30:13,546 --> 00:30:15,913
♪
625
00:30:15,915 --> 00:30:19,049
He had a baby boy
on the way.
626
00:30:19,051 --> 00:30:21,552
- We all need
some pain in our life.
627
00:30:21,554 --> 00:30:25,122
- [exhales]
628
00:30:25,124 --> 00:30:26,924
I'm gonna testify against you
at your trial.
629
00:30:26,926 --> 00:30:31,161
I'm gonna make your life
a living hell.
630
00:30:31,163 --> 00:30:33,397
- Inside a cage
or on the street,
631
00:30:33,399 --> 00:30:35,966
I'm doing time
wherever I stand.
632
00:30:35,968 --> 00:30:38,268
I'll never rat,
633
00:30:38,270 --> 00:30:40,537
so how about you just
go get my jungle juice
634
00:30:40,539 --> 00:30:43,607
and bologna sandwich ready
in my holding cell?
635
00:30:43,609 --> 00:30:47,444
Think you can manage that,
pretty boy?
636
00:30:47,446 --> 00:30:51,415
- It's kind of funny,
the only reason I'm here
637
00:30:51,417 --> 00:30:54,852
is to keep him
from getting to you.
638
00:30:54,854 --> 00:30:56,954
I'm standing over there
thinking about what the hell
639
00:30:56,956 --> 00:31:00,457
I'd do to you
if you talked to me like that.
640
00:31:00,459 --> 00:31:02,526
If there's one thing I hate...
641
00:31:02,528 --> 00:31:06,597
[lock unlatches]
It's a hypocrite.
642
00:31:06,599 --> 00:31:08,599
You got five minutes.
643
00:31:08,601 --> 00:31:16,907
♪
644
00:31:17,909 --> 00:31:21,578
- Take off these cuffs,
let's see.
645
00:31:21,580 --> 00:31:25,048
- Hey, we found them--
rest of the crew.
646
00:31:25,050 --> 00:31:33,156
♪
647
00:31:47,171 --> 00:31:49,172
- Yo, you might want
to hear this.
648
00:31:49,174 --> 00:31:50,540
So the car that Collin Briggs
was driving
649
00:31:50,542 --> 00:31:52,409
belongs to
61-year-old Jacob Seeley.
650
00:31:52,411 --> 00:31:55,112
He lives in Will County, has
a house right outside of Joliet.
651
00:31:55,114 --> 00:31:56,947
- And I did a search,
figuring the car was stolen,
652
00:31:56,949 --> 00:31:58,181
but it wasn't reported,
653
00:31:58,183 --> 00:32:00,284
and guess who Jacob Seeley's
the father of?
654
00:32:00,286 --> 00:32:01,585
- Brendan Seeley.
655
00:32:01,587 --> 00:32:03,086
He did a stretch
in Pontiac
656
00:32:03,088 --> 00:32:04,554
for a string
of strong-armed robberies
657
00:32:04,556 --> 00:32:06,023
where he used a hammer.
658
00:32:06,025 --> 00:32:09,426
Guess who his cellmate was?
Collin Briggs.
659
00:32:09,428 --> 00:32:11,695
- These are the Seeley brothers.
660
00:32:11,697 --> 00:32:13,931
Both have priors
for weapons violations
661
00:32:13,933 --> 00:32:15,465
in Joliet.
662
00:32:15,467 --> 00:32:22,472
♪
663
00:32:22,474 --> 00:32:24,942
- That's him.
664
00:32:24,944 --> 00:32:27,511
That's the guy
that killed Terry.
665
00:32:27,513 --> 00:32:30,147
- Looks like we got
our crew.
666
00:32:30,149 --> 00:32:31,715
- Want me to call
Will County Sheriff?
667
00:32:31,717 --> 00:32:33,450
- Tell 'em
we're on our way.
668
00:32:33,452 --> 00:32:41,525
♪
669
00:32:58,476 --> 00:33:00,544
- That's the truck.
670
00:33:00,546 --> 00:33:08,652
♪
671
00:33:16,527 --> 00:33:19,329
- You do anything stupid,
that hole will be for two.
672
00:33:19,331 --> 00:33:21,131
- Step towards me,
step towards me.
673
00:33:21,133 --> 00:33:23,734
Slowly, nice and slow.
674
00:33:23,736 --> 00:33:25,035
- I tried saving him.
675
00:33:25,037 --> 00:33:26,303
He just kept bleeding.
- Shh.
676
00:33:26,305 --> 00:33:28,238
Where are the others?
Where's Brendan?
677
00:33:28,240 --> 00:33:31,074
- Inside sleeping.
678
00:33:31,076 --> 00:33:33,176
- Antonio, cuff him,
get him outta here.
679
00:33:33,178 --> 00:33:35,045
Keep your ass down.
680
00:33:35,047 --> 00:33:38,048
[tense music]
681
00:33:38,050 --> 00:33:46,123
♪
682
00:34:06,477 --> 00:34:09,446
[floor creaking]
683
00:34:09,448 --> 00:34:17,554
♪
684
00:34:23,061 --> 00:34:25,062
- Give me a reason.
685
00:34:25,064 --> 00:34:29,399
♪
686
00:34:29,401 --> 00:34:32,569
[glass breaking]
687
00:34:32,571 --> 00:34:35,705
[suspenseful music]
688
00:34:35,707 --> 00:34:37,707
[dogs barking]
689
00:34:37,709 --> 00:34:39,709
- Police!
Stop!
690
00:34:39,711 --> 00:34:47,818
♪
691
00:34:59,564 --> 00:35:02,566
[tense music]
692
00:35:02,568 --> 00:35:07,637
♪
693
00:35:07,639 --> 00:35:10,107
- [grunting]
694
00:35:10,109 --> 00:35:12,342
♪
695
00:35:12,344 --> 00:35:15,345
[both grunting]
696
00:35:15,347 --> 00:35:23,453
♪
697
00:35:34,332 --> 00:35:35,499
- [grunts]
698
00:35:35,501 --> 00:35:38,301
[screams]
699
00:35:38,303 --> 00:35:41,371
[groaning]
700
00:35:41,373 --> 00:35:44,474
[whimpering]
701
00:35:51,749 --> 00:35:54,851
[choking]
702
00:35:56,554 --> 00:35:58,655
[choking]
703
00:36:04,362 --> 00:36:05,929
[coughs]
704
00:36:05,931 --> 00:36:10,400
[groans]
705
00:36:10,402 --> 00:36:12,636
- I guess I'll call an ambo.
706
00:36:12,638 --> 00:36:15,505
♪
707
00:36:15,507 --> 00:36:17,741
- [gasping]
708
00:36:17,743 --> 00:36:19,342
- Yeah, take your time.
709
00:36:19,344 --> 00:36:22,345
- [coughing]
710
00:36:22,347 --> 00:36:26,449
♪
711
00:36:28,352 --> 00:36:30,754
- Jay.
712
00:36:30,756 --> 00:36:32,556
- We recovered your money,
713
00:36:32,558 --> 00:36:34,224
minus about ten grand
714
00:36:34,226 --> 00:36:36,726
that Briggs and his crew
burned through.
715
00:36:36,728 --> 00:36:40,530
- I don't care about the money.
I'm just glad you're okay.
716
00:36:40,532 --> 00:36:44,568
And the guy that shot Terry?
Did you get him?
717
00:36:45,903 --> 00:36:48,872
- Where he's going, he's never
gonna see the sun again.
718
00:36:50,374 --> 00:36:52,943
- Good.
Terry's wife...
719
00:36:52,945 --> 00:36:55,345
whatever she needs,
any medical expenses
720
00:36:55,347 --> 00:36:57,881
around the baby,
I'll take care of it.
721
00:36:57,883 --> 00:37:01,718
- That's great.
She'll really appreciate that.
722
00:37:03,454 --> 00:37:06,223
- Um, hey, so...
723
00:37:06,225 --> 00:37:10,360
that dinner at Maestro's,
it still stands, the offer.
724
00:37:10,362 --> 00:37:13,230
Could use somebody
to talk to.
725
00:37:13,232 --> 00:37:15,665
- I'm have somebody
waiting for me.
726
00:37:15,667 --> 00:37:16,900
- Oh.
727
00:37:16,902 --> 00:37:19,703
Well, she's a very lucky girl.
728
00:37:21,239 --> 00:37:22,973
- You're gonna need this.
I'm gonna get you the names
729
00:37:22,975 --> 00:37:28,011
of a couple really solid cops--
guys that need the extra money.
730
00:37:28,013 --> 00:37:29,379
- Okay.
731
00:37:29,381 --> 00:37:31,414
- Thank you.
732
00:37:31,416 --> 00:37:33,717
- Hey, if you change your mind,
733
00:37:33,719 --> 00:37:36,353
my door is always open.
734
00:37:36,355 --> 00:37:39,356
[stirring music]
735
00:37:39,358 --> 00:37:43,560
♪
736
00:37:43,562 --> 00:37:48,398
- A time to remain silent
and a time to speak.
737
00:37:48,400 --> 00:37:50,033
♪
738
00:37:50,035 --> 00:37:53,003
There is comfort
in the memories
739
00:37:53,005 --> 00:37:57,641
of how Terry Egan
impacted our lives.
740
00:37:57,643 --> 00:38:03,346
He was a son,
a husband,
741
00:38:03,348 --> 00:38:07,884
a friend,
and a marine.
742
00:38:07,886 --> 00:38:15,992
♪
743
00:38:19,063 --> 00:38:22,465
- So I'm using my belt
as a tourniquet
744
00:38:22,467 --> 00:38:26,636
where his brachial artery
was severed by a sniper round,
745
00:38:26,638 --> 00:38:29,406
and I'm twisting as hard
as I can to staunch blood
746
00:38:29,408 --> 00:38:32,642
and he's throwing up
all over me,
747
00:38:32,644 --> 00:38:35,645
so I say, "Grunt, I'm trying
to save your life here.
748
00:38:35,647 --> 00:38:37,314
- [chuckles]
- [scoffs]
749
00:38:37,316 --> 00:38:38,948
- Anyway, that was
a typical day in Kandahar.
750
00:38:38,950 --> 00:38:40,450
- Mm.
751
00:38:40,452 --> 00:38:42,952
Well, me and Jay,
we was in Korengal.
752
00:38:42,954 --> 00:38:45,355
There was not a day--
753
00:38:45,357 --> 00:38:46,656
day went by
without a firefight.
754
00:38:46,658 --> 00:38:48,391
- Yeah.
755
00:38:48,393 --> 00:38:51,661
- The thing is...
756
00:38:51,663 --> 00:38:53,797
firefights never
scared me.
757
00:38:53,799 --> 00:38:56,900
[bar music playing]
758
00:38:56,902 --> 00:39:00,070
It was coming home.
759
00:39:02,106 --> 00:39:07,844
Having to look into the faces
of the wives and the families...
760
00:39:07,846 --> 00:39:10,780
of the guys that didn't
make it back.
761
00:39:13,050 --> 00:39:17,520
I gotta go, guys.
[clears throat]
762
00:39:17,522 --> 00:39:19,689
- Later.
763
00:39:22,393 --> 00:39:23,393
[knocking at the door]
764
00:39:23,395 --> 00:39:25,495
- Yeah, come in.
765
00:39:28,532 --> 00:39:31,701
- Um, I just wanted
to come in...
766
00:39:31,703 --> 00:39:36,005
and say thank you
for keeping me on the case.
767
00:39:36,007 --> 00:39:38,541
- Well, right now, you're gonna
take a week's medical leave.
768
00:39:38,543 --> 00:39:41,544
- I appreciate it,
but I'm fine, really.
769
00:39:41,546 --> 00:39:44,748
- It's not open
to discussion.
770
00:39:44,750 --> 00:39:47,984
- [sighs]
Thanks.
771
00:39:47,986 --> 00:39:51,087
- Hey, I been meaning
to tell you...
772
00:39:54,525 --> 00:39:57,727
I'm lucky to have you
in my unit.
773
00:40:01,399 --> 00:40:04,401
[tense music]
774
00:40:04,403 --> 00:40:12,475
♪
775
00:40:22,753 --> 00:40:30,860
♪
776
00:40:36,801 --> 00:40:39,803
- [sobbing]
777
00:40:39,805 --> 00:40:47,877
♪