1 00:00:06,310 --> 00:00:06,528 . 2 00:00:06,571 --> 00:00:08,573 - Sergeant Platt? 3 00:00:08,617 --> 00:00:14,057 Blair Williams. I'm working with Superintendent Kelton. 4 00:00:14,101 --> 00:00:16,146 I'm a political consultant. 5 00:00:19,062 --> 00:00:22,065 The superintendent has a press conference next Tuesday 6 00:00:22,109 --> 00:00:23,414 in Millennium Park. 7 00:00:23,458 --> 00:00:25,025 He's announcing a new, female-forward 8 00:00:25,068 --> 00:00:26,591 recruiting initiative, 9 00:00:26,635 --> 00:00:28,071 and he's hoping you'd be willing to lend your support. 10 00:00:28,115 --> 00:00:29,638 - How? - By standing with him 11 00:00:29,681 --> 00:00:31,205 at the press conference. 12 00:00:31,248 --> 00:00:33,555 - You want me to stand next to Lake Michigan in February? 13 00:00:33,598 --> 00:00:35,339 - [chuckles] It's a great cause. 14 00:00:35,383 --> 00:00:37,341 - Where are you from, Blair? 15 00:00:37,385 --> 00:00:38,212 - D.C. 16 00:00:38,255 --> 00:00:40,214 - Ah, well, maybe in D.C., 17 00:00:40,257 --> 00:00:43,391 you can get away with a pretty smile and a $1,000 suit 18 00:00:43,434 --> 00:00:46,263 and ask for a favor, but that's not how it works in Chicago. 19 00:00:46,307 --> 00:00:48,918 - I'm not asking for me; I'm asking for my boss, 20 00:00:48,961 --> 00:00:51,051 who's also your boss. 21 00:00:51,094 --> 00:00:53,096 - Ooh. 22 00:00:53,140 --> 00:00:55,403 Then he can ask me himself. 23 00:01:02,018 --> 00:01:03,889 - Hey. 24 00:01:03,933 --> 00:01:05,543 - I kn--I know you? 25 00:01:05,587 --> 00:01:07,371 - Blair. Yeah, we met at the Kelton fund raiser. 26 00:01:07,415 --> 00:01:08,677 - Oh, yeah. Right, right, right. I'm-- 27 00:01:08,720 --> 00:01:09,939 - You're Kim. 28 00:01:09,982 --> 00:01:11,462 - Yeah. - Yeah, I remember. 29 00:01:11,506 --> 00:01:12,898 - Oh, nice. What are you doing here? 30 00:01:12,942 --> 00:01:14,335 - Getting pummeled by your desk sergeant. 31 00:01:14,378 --> 00:01:16,163 - Oh, that's super normal. Don't worry. 32 00:01:16,206 --> 00:01:18,208 - Mm. So this is your district? 33 00:01:18,252 --> 00:01:19,905 - Yeah, this is my home away from home. 34 00:01:19,949 --> 00:01:21,429 - Ah. 35 00:01:21,472 --> 00:01:24,040 That's funny, I was actually gonna reach out to you. 36 00:01:24,084 --> 00:01:25,476 - Oh, okay. What's up? 37 00:01:25,520 --> 00:01:28,653 - I got two tickets for the Joffrey this Friday. 38 00:01:30,525 --> 00:01:32,135 - Yeah? 39 00:01:32,179 --> 00:01:33,919 - Uh, look, if you're seeing somebody-- 40 00:01:33,963 --> 00:01:36,748 - No, I-I was--I'm like-- 41 00:01:36,792 --> 00:01:38,924 No. [laughs] 42 00:01:38,968 --> 00:01:41,057 - Think about it. 43 00:01:41,101 --> 00:01:42,711 - Kim, Sarge wants us upstairs. 44 00:01:42,754 --> 00:01:45,496 Ruzek heard from the CI. The deal's on. 45 00:01:48,978 --> 00:01:51,546 [gate buzzes] 46 00:01:54,723 --> 00:01:56,159 - Yeah? 47 00:01:56,203 --> 00:01:57,378 - I just don't think that the Second Amendment 48 00:01:57,421 --> 00:01:58,988 was created to protect dudes 49 00:01:59,031 --> 00:02:01,295 that are manufacturing untraceable submachine guns. 50 00:02:01,338 --> 00:02:02,861 [cell phone buzzing] 51 00:02:02,905 --> 00:02:03,993 - Can you stop moving? 52 00:02:04,036 --> 00:02:05,168 I'm trying to secure the camera. 53 00:02:05,212 --> 00:02:06,778 - I'm sorry. 54 00:02:06,822 --> 00:02:08,954 Man, my CI is pissing his pants. 55 00:02:08,998 --> 00:02:10,347 Thanks for the vest. 56 00:02:10,391 --> 00:02:11,870 - Yeah, well, the other good news is, 57 00:02:11,914 --> 00:02:14,525 the bullets from this gun rip right through Kevlar. 58 00:02:15,918 --> 00:02:17,615 - Why would you even... 59 00:02:17,659 --> 00:02:19,269 - Was that too dark? - It was way too dark. 60 00:02:19,313 --> 00:02:20,662 I'm about to go do a gun buy. 61 00:02:20,705 --> 00:02:22,054 - I have a weird sense of humor. 62 00:02:22,098 --> 00:02:23,665 - I know you do. You're crazy. 63 00:02:23,708 --> 00:02:24,927 I mean, legitim-- 64 00:02:24,970 --> 00:02:28,235 [melancholy music] 65 00:02:28,278 --> 00:02:29,540 - Talked to Voight. 66 00:02:29,584 --> 00:02:31,629 He wants me and you to run point. 67 00:02:31,673 --> 00:02:33,153 - Copy that. Good. 68 00:02:33,196 --> 00:02:36,286 ♪ 69 00:02:36,330 --> 00:02:38,810 We good on the camera? - Yeah. 70 00:02:40,290 --> 00:02:41,770 - [whispering] All right. 71 00:02:41,813 --> 00:02:43,641 ♪ 72 00:02:43,685 --> 00:02:46,644 - Money. - Right, right, right. Right. 73 00:02:46,688 --> 00:02:48,298 ♪ 74 00:02:48,342 --> 00:02:51,083 They got me riding in a separate car. 75 00:02:51,127 --> 00:02:52,694 Oh, God. 76 00:02:55,349 --> 00:02:57,177 - [exhales nervously] 77 00:02:59,353 --> 00:03:00,919 [whispering] I can't do this, man. 78 00:03:00,963 --> 00:03:02,704 Davis is gonna kill me if he finds out I set him up. 79 00:03:02,747 --> 00:03:04,749 - Okay, just take a deep breath. 80 00:03:04,793 --> 00:03:07,665 All right, we're right here. Nothing's gonna happen. 81 00:03:07,709 --> 00:03:10,277 She and I, we've done this 100 times before. 82 00:03:10,320 --> 00:03:12,192 All right? We just need to catch Davis dirty, 83 00:03:12,235 --> 00:03:13,584 get him to tell us who's making the guns, 84 00:03:13,628 --> 00:03:14,716 and then you are off the hook. 85 00:03:14,759 --> 00:03:16,544 - Yeah, but listen, listen, hey. 86 00:03:16,587 --> 00:03:19,024 You feel like he's made you, you just say the safe word. 87 00:03:19,068 --> 00:03:21,244 Christmastime. Okay? 88 00:03:21,288 --> 00:03:24,116 Take a deep breath. - [clears throat] 89 00:03:24,160 --> 00:03:26,293 - Yo, Davis. 90 00:03:26,336 --> 00:03:28,382 This is Sherry and her boy Chris, 91 00:03:28,425 --> 00:03:29,905 the ones I told you about. 92 00:03:29,948 --> 00:03:31,428 They move high-end weed. 93 00:03:31,472 --> 00:03:32,864 - Isn't that supposed to be legal? 94 00:03:32,908 --> 00:03:34,301 - Yeah, supposed to be. 95 00:03:34,344 --> 00:03:35,693 Problem is, banks won't handle dope money, 96 00:03:35,737 --> 00:03:38,043 so we end up carrying around a lot of cash. 97 00:03:38,087 --> 00:03:39,349 - We need a little extra protection. 98 00:03:39,393 --> 00:03:42,396 [tense music] 99 00:03:42,439 --> 00:03:45,529 ♪ 100 00:03:45,573 --> 00:03:47,444 - How many guns you looking for? 101 00:03:47,488 --> 00:03:50,360 - [chuckles] How many guns you got? 102 00:03:50,404 --> 00:03:53,320 - My cousin, the businessman. 103 00:03:53,363 --> 00:03:55,235 - Thought she was your cousin. 104 00:03:55,278 --> 00:03:57,846 - Yeah. I mean, the three of us grew up together. 105 00:03:57,889 --> 00:03:59,369 We're like family. We've got, like, 106 00:03:59,413 --> 00:04:02,111 20 other cousins. - Yeah, all good, man. 107 00:04:02,154 --> 00:04:03,895 They're cool, I swear. 108 00:04:03,939 --> 00:04:06,071 ♪ 109 00:04:06,115 --> 00:04:08,335 - You put your life on that? 110 00:04:08,378 --> 00:04:09,727 - Damn right. 111 00:04:09,771 --> 00:04:16,821 ♪ 112 00:04:21,304 --> 00:04:23,045 - Step back. 113 00:04:25,526 --> 00:04:31,445 ♪ 114 00:04:31,488 --> 00:04:33,621 - I think he felt my vest. 115 00:04:33,664 --> 00:04:35,840 - [whispering] Son of a bitch. 116 00:04:35,884 --> 00:04:37,755 Okay. 117 00:04:37,799 --> 00:04:39,453 It's your call. 118 00:04:42,282 --> 00:04:43,587 - Christmastime. 119 00:04:43,631 --> 00:04:46,460 - Kurt, get the hell out of here right now. 120 00:04:46,503 --> 00:04:53,510 ♪ 121 00:04:59,386 --> 00:05:01,779 - Chicago PD! - Step away from the car! 122 00:05:01,823 --> 00:05:03,738 [gunfire] 123 00:05:06,828 --> 00:05:08,612 - Damn it! - Shots fired, shots fired. 124 00:05:08,656 --> 00:05:10,440 He's armed. You all right? - Yeah, yeah, yeah. 125 00:05:10,484 --> 00:05:12,050 - You okay? - Fine, fine. 126 00:05:12,094 --> 00:05:14,052 - Hey, you come out! 127 00:05:14,096 --> 00:05:16,359 You keep your hands where I can see 'em! 128 00:05:16,403 --> 00:05:20,537 ♪ 129 00:05:20,581 --> 00:05:22,147 [loud popping] 130 00:05:22,191 --> 00:05:23,410 - Offender down! 131 00:05:23,453 --> 00:05:25,368 ♪ 132 00:05:25,412 --> 00:05:29,546 - 21. Shots fired by offender and police, offender down. 133 00:05:29,590 --> 00:05:31,113 Call the crime lab. 134 00:05:31,156 --> 00:05:32,332 - He's dead. 135 00:05:32,375 --> 00:05:34,464 ♪ 136 00:05:34,508 --> 00:05:36,031 - You guys all right? - Yeah, listen. 137 00:05:36,074 --> 00:05:38,076 I thought he felt my vest, so I-I called it. 138 00:05:38,120 --> 00:05:39,382 I'm sorry. 139 00:05:39,426 --> 00:05:42,211 - You got nothing to be sorry about. 140 00:05:42,254 --> 00:05:43,473 You did the right thing. 141 00:05:43,517 --> 00:05:48,348 ♪ 142 00:05:52,439 --> 00:05:53,788 All right, our lead suspect 143 00:05:53,831 --> 00:05:56,007 is now laying on a slab at the morgue, 144 00:05:56,051 --> 00:05:58,009 so we need a plan B. 145 00:05:58,053 --> 00:05:59,968 Well, what else do we know about these guns? 146 00:06:00,011 --> 00:06:03,188 - Um, this is the machine gun that Davis was firing at us, 147 00:06:03,232 --> 00:06:04,494 a so-called "cop killer." 148 00:06:04,538 --> 00:06:05,843 He had two other ones in his trunk. 149 00:06:05,887 --> 00:06:07,628 - We find any prints on these guns? 150 00:06:07,671 --> 00:06:09,064 - No, I checked with the lab. 151 00:06:09,107 --> 00:06:10,674 The only ones they could find were from Davis. 152 00:06:10,718 --> 00:06:12,415 - No make, no model, and no serial numbers, 153 00:06:12,459 --> 00:06:13,851 because some punk is manufacturing these 154 00:06:13,895 --> 00:06:15,113 off the books. 155 00:06:15,157 --> 00:06:16,680 - So lethal as hell and totally untraceable. 156 00:06:16,724 --> 00:06:18,813 - All right, what else do we know about Davis? 157 00:06:18,856 --> 00:06:20,989 - We know he's a local boy on parole from Statesville. 158 00:06:21,032 --> 00:06:22,991 - And he wasn't supposed to leave Illinois, 159 00:06:23,034 --> 00:06:25,036 but I ran GPS on his car. 160 00:06:25,080 --> 00:06:27,387 He went to Wisconsin yesterday. He stayed for 30 minutes, 161 00:06:27,430 --> 00:06:29,040 and then he came back to Chicago. 162 00:06:29,084 --> 00:06:31,695 - So those GPS coordinates put him at a depot in the backwoods 163 00:06:31,739 --> 00:06:33,784 which just so happens to be home to a regional gun show. 164 00:06:33,828 --> 00:06:35,438 - Where he bought the guns. 165 00:06:35,482 --> 00:06:36,918 - Yeah, safe bet he didn't go for the cheese. 166 00:06:36,961 --> 00:06:38,398 - Okay, well, if that's where he went, 167 00:06:38,441 --> 00:06:39,573 that's where we gotta go. 168 00:06:39,616 --> 00:06:41,052 Boss, we gotta find this seller. 169 00:06:41,096 --> 00:06:43,228 - All right, I'll contact my guy over at the ATF. 170 00:06:43,272 --> 00:06:46,057 He'll swear us all in so we can work across state lines. 171 00:06:46,101 --> 00:06:48,451 Burgess, you and Halstead go in as buyers. 172 00:06:48,495 --> 00:06:50,540 Upton and Atwater, you're backup. 173 00:06:50,584 --> 00:06:51,759 Stay off the radar. 174 00:06:51,802 --> 00:06:53,413 I don't want the locals involved. 175 00:06:53,456 --> 00:06:54,892 You two hang back with me. 176 00:06:54,936 --> 00:06:57,765 We'll deal with the paperwork on the Davis shooting. 177 00:07:01,725 --> 00:07:03,292 - Hey. 178 00:07:03,335 --> 00:07:04,424 - Hey. 179 00:07:04,467 --> 00:07:05,468 [solemn music] 180 00:07:05,512 --> 00:07:06,817 - Good call yesterday. 181 00:07:06,861 --> 00:07:09,559 No point in taking that kind of risk. 182 00:07:09,603 --> 00:07:11,822 - Yeah. I just... 183 00:07:11,866 --> 00:07:13,998 feel like I shouldn't have let him get so close to me. 184 00:07:14,042 --> 00:07:15,478 - No, it was the right call, Kim. 185 00:07:15,522 --> 00:07:17,132 All day, every day. 186 00:07:17,175 --> 00:07:19,264 ♪ 187 00:07:19,308 --> 00:07:21,092 - Thanks. 188 00:07:21,136 --> 00:07:24,705 ♪ 189 00:07:24,748 --> 00:07:26,402 - About me and Adam... 190 00:07:26,446 --> 00:07:28,926 - Hailey, um, I'm good. 191 00:07:28,970 --> 00:07:30,101 Really. 192 00:07:30,145 --> 00:07:32,060 - I've been wanting to tell you, I just-- 193 00:07:32,103 --> 00:07:34,454 - We haven't been together for a long time, so... 194 00:07:34,497 --> 00:07:36,499 - Just sorta happened. - That's great. 195 00:07:36,543 --> 00:07:38,066 I don't really want to talk about it. 196 00:07:38,109 --> 00:07:40,024 Not now. 197 00:07:40,068 --> 00:07:42,331 Let's just focus on busting the guy who's making these guns. 198 00:07:42,374 --> 00:07:44,464 ♪ 199 00:07:44,507 --> 00:07:45,552 Okay. 200 00:07:45,595 --> 00:07:48,468 ♪ 201 00:07:48,511 --> 00:07:51,688 [indistinct chatter] 202 00:07:57,128 --> 00:07:59,522 I'm striking out all over the place. 203 00:07:59,566 --> 00:08:00,610 - I think I got something. 204 00:08:00,654 --> 00:08:01,959 See these two guys right here? 205 00:08:02,003 --> 00:08:03,657 Black hat and a green jacket? 206 00:08:03,700 --> 00:08:05,528 - Yeah. What about 'em? 207 00:08:05,572 --> 00:08:07,704 - They've been hanging around, hustling customers all day, 208 00:08:07,748 --> 00:08:08,966 and they don't have a booth. 209 00:08:09,010 --> 00:08:10,533 - No booth, no background check. 210 00:08:10,577 --> 00:08:12,753 - Yeah, exactly. 211 00:08:12,796 --> 00:08:14,537 - Okay, let's make a play. - All right. 212 00:08:14,581 --> 00:08:15,973 Listen, I don't know where they're keeping 213 00:08:16,017 --> 00:08:17,453 their merchandise, so just don't go too far. 214 00:08:17,497 --> 00:08:18,672 We don't have backup. 215 00:08:25,679 --> 00:08:27,158 - Hey. Hey, man. 216 00:08:27,202 --> 00:08:29,378 If you're looking for power, what we got is far better. 217 00:08:29,421 --> 00:08:31,075 Fully automatic and untraceable. 218 00:08:31,119 --> 00:08:33,382 - Hey. You stay the hell away from my booth, 219 00:08:33,425 --> 00:08:34,557 or I will report you. 220 00:08:34,601 --> 00:08:35,645 - Kiss my ass. 221 00:08:35,689 --> 00:08:37,517 - Hey, come on. 222 00:08:39,823 --> 00:08:42,347 - Hey, hey, hey. Hold up, hold up. 223 00:08:42,391 --> 00:08:43,827 I heard you guys. 224 00:08:43,871 --> 00:08:45,481 I've been looking for something untraceable. 225 00:08:45,525 --> 00:08:47,178 - That right? - Yeah. 226 00:08:47,222 --> 00:08:49,267 My brother and I, we got a store in Milwaukee, and we... 227 00:08:49,311 --> 00:08:51,531 we sell a lot of guns, but, you know, 228 00:08:51,574 --> 00:08:53,663 the serious business happens out back. 229 00:08:53,707 --> 00:08:55,447 - How many pieces you want? 230 00:08:55,491 --> 00:08:57,101 - Depends on what we're talking. 231 00:09:00,235 --> 00:09:01,715 - These babies right here, 232 00:09:01,758 --> 00:09:02,846 they'll cut through a tank, 233 00:09:02,890 --> 00:09:05,893 and they're 100% untraceable. 234 00:09:05,936 --> 00:09:07,895 - Those are beautiful. 235 00:09:07,938 --> 00:09:09,723 - Yeah. [camera shutter clicks] 236 00:09:09,766 --> 00:09:11,551 - All right. Let me text my brother. 237 00:09:11,594 --> 00:09:13,030 See what we can do. 238 00:09:13,074 --> 00:09:14,684 - Yeah, but they ain't cheap. Two grand a pop. 239 00:09:14,728 --> 00:09:16,599 - Please. That's not a problem. 240 00:09:16,643 --> 00:09:18,819 [phone swooping] 241 00:09:18,862 --> 00:09:21,822 Okay. Says he wants ten pieces. 242 00:09:21,865 --> 00:09:24,651 - Well, you good for 20 Gs? Right now? 243 00:09:24,694 --> 00:09:26,217 - Well, I need to see the merchandise. 244 00:09:26,261 --> 00:09:28,176 - Okay, all right, yeah. - Okay? Yeah. 245 00:09:28,219 --> 00:09:29,394 - Come on. Come with us. 246 00:09:29,438 --> 00:09:31,353 ♪ 247 00:09:31,396 --> 00:09:32,572 - We got a problem. 248 00:09:32,615 --> 00:09:33,834 Security's gonna blow up the deal. 249 00:09:33,877 --> 00:09:35,183 Keep an eye on Kim. 250 00:09:35,226 --> 00:09:36,314 - Copy that. 251 00:09:36,358 --> 00:09:37,707 ♪ 252 00:09:37,751 --> 00:09:39,753 - Detective Halstead, CPD. - So? 253 00:09:39,796 --> 00:09:41,189 - Look, um, we're working a case with ATF, 254 00:09:41,232 --> 00:09:42,582 and the two guys that you're eyeing, 255 00:09:42,625 --> 00:09:43,887 they're part of the operation. 256 00:09:43,931 --> 00:09:45,497 - Nobody told me about this. - Roy. 257 00:09:45,541 --> 00:09:47,717 You got somewhere we can talk? 'Cause this is important. 258 00:09:47,761 --> 00:09:53,593 ♪ 259 00:09:53,636 --> 00:09:55,290 - Mm-hmm. There they are. 260 00:09:55,333 --> 00:09:58,075 - All right, I'm gonna follow on foot. 261 00:09:58,119 --> 00:09:59,599 - Be safe. 262 00:09:59,642 --> 00:10:03,472 ♪ 263 00:10:03,515 --> 00:10:05,605 - Where we going? 264 00:10:05,648 --> 00:10:07,432 - Guns are in our truck. 265 00:10:07,476 --> 00:10:09,086 ♪ 266 00:10:09,130 --> 00:10:10,653 - Cool. 267 00:10:10,697 --> 00:10:11,741 ♪ 268 00:10:11,785 --> 00:10:14,222 Nice hand tat. 269 00:10:14,265 --> 00:10:16,093 Is that a spider web? 270 00:10:16,137 --> 00:10:19,096 Yeah, my ex had one just like it. 271 00:10:19,140 --> 00:10:22,665 ♪ 272 00:10:22,709 --> 00:10:25,146 Where's this truck? - Back this way. 273 00:10:25,189 --> 00:10:27,322 We gotta take precautions with what we're selling. 274 00:10:27,365 --> 00:10:28,758 - Yeah, I get that. 275 00:10:28,802 --> 00:10:30,673 ♪ 276 00:10:30,717 --> 00:10:32,153 What are you doing? 277 00:10:32,196 --> 00:10:33,545 ♪ 278 00:10:33,589 --> 00:10:35,547 - What's going on? 279 00:10:35,591 --> 00:10:37,071 - Someone's following us. 280 00:10:37,114 --> 00:10:38,550 - Hey, Jay, where are you, man? 281 00:10:38,594 --> 00:10:39,639 You might want to get out here. 282 00:10:39,682 --> 00:10:41,205 ♪ 283 00:10:41,249 --> 00:10:43,077 - Man, I told you, cops are all over these things. 284 00:10:43,120 --> 00:10:45,253 Where? - Blonde chick. 285 00:10:45,296 --> 00:10:47,298 ♪ 286 00:10:47,342 --> 00:10:50,040 - Oh, please, relax. The blonde chick's with me. 287 00:10:50,084 --> 00:10:51,476 Allie! 288 00:10:51,520 --> 00:10:52,782 ♪ 289 00:10:52,826 --> 00:10:55,132 Works with me at the store. 290 00:10:55,176 --> 00:10:56,481 Hey. 291 00:10:56,525 --> 00:10:58,222 - Hey, what's going on? - Nothing, it's cool. 292 00:10:58,266 --> 00:10:59,789 We're gonna check out some guns. 293 00:10:59,833 --> 00:11:01,095 - Great. - Yeah. 294 00:11:01,138 --> 00:11:03,053 - Why are you following us? 295 00:11:03,097 --> 00:11:06,317 - I saw my friend walking away with two strange guys. 296 00:11:06,361 --> 00:11:07,492 It's girl code, bro. 297 00:11:07,536 --> 00:11:09,320 ♪ 298 00:11:09,364 --> 00:11:11,322 Let's see these guns. 299 00:11:11,366 --> 00:11:14,151 ♪ 300 00:11:14,195 --> 00:11:15,805 - Okay, then. 301 00:11:15,849 --> 00:11:18,503 - Yeah. - Come on. 302 00:11:18,547 --> 00:11:20,331 ♪ 303 00:11:20,375 --> 00:11:21,681 They're over here. 304 00:11:21,724 --> 00:11:23,465 - Really playing it safe. 305 00:11:23,508 --> 00:11:25,685 [radio beeps] - On my way out to you now. 306 00:11:25,728 --> 00:11:31,952 ♪ 307 00:11:34,476 --> 00:11:36,043 Where we at, man? 308 00:11:36,086 --> 00:11:38,262 - Disappeared behind the pavilion. 309 00:11:38,306 --> 00:11:40,221 Doing a deal behind a truck in the back. 310 00:11:40,264 --> 00:11:41,831 - We don't have enough guys to cover this. 311 00:11:41,875 --> 00:11:44,529 - Okay. Let's see some cash. 312 00:11:44,573 --> 00:11:46,357 - Let's see some merchandise. 313 00:11:46,401 --> 00:11:48,011 ♪ 314 00:11:48,055 --> 00:11:49,752 - Guns are in the box. 315 00:11:49,796 --> 00:11:50,971 Don't move! 316 00:11:51,014 --> 00:11:52,755 - Whoa, whoa, whoa! Hands up! 317 00:11:52,799 --> 00:11:54,104 - Take out your phones, drop 'em on the ground! 318 00:11:54,148 --> 00:11:55,715 - All right, all right - In the truck. 319 00:11:55,758 --> 00:11:57,978 - Put your phone on the ground. Phone on the ground now. 320 00:11:58,021 --> 00:11:59,631 - Move, move. Move it. - Get in. 321 00:11:59,675 --> 00:12:00,676 [dramatic music] 322 00:12:00,720 --> 00:12:03,070 [tires squealing] 323 00:12:05,376 --> 00:12:06,943 [tires screeching] 324 00:12:13,776 --> 00:12:13,994 . 325 00:12:14,037 --> 00:12:16,300 - I don't want to hear any more. 326 00:12:16,344 --> 00:12:17,780 - Get out. - Out. 327 00:12:17,824 --> 00:12:19,303 - All right. What're you guys doing? 328 00:12:19,347 --> 00:12:20,914 - Whoa! - This is insane! You guys! 329 00:12:20,957 --> 00:12:23,177 - What do we got? Come on. 330 00:12:23,220 --> 00:12:24,439 [dramatic music] 331 00:12:24,482 --> 00:12:26,006 - Five hundred bucks. 332 00:12:26,049 --> 00:12:28,051 - You gotta be... 333 00:12:28,095 --> 00:12:30,575 What're you talking about? 334 00:12:30,619 --> 00:12:31,751 [grunts] 335 00:12:31,794 --> 00:12:34,014 ♪ 336 00:12:34,057 --> 00:12:35,885 [grunts] 337 00:12:35,929 --> 00:12:37,974 I thought you had 20 grand. - What are you talking about? 338 00:12:38,018 --> 00:12:39,802 - You lied to the wrong man. - I didn't lie to you. 339 00:12:39,846 --> 00:12:41,282 - Yeah, you did. - No, when did I lie? 340 00:12:41,325 --> 00:12:42,762 I never said I had the cash on me. 341 00:12:42,805 --> 00:12:44,502 I had to see the product to-- - No, no, no, no. 342 00:12:44,546 --> 00:12:46,113 - Listen, if I liked what I saw, 343 00:12:46,156 --> 00:12:48,115 I was gonna get you the cash. - I want my 20 grand. 344 00:12:48,158 --> 00:12:49,333 Or I can just shoot the both of you. 345 00:12:49,377 --> 00:12:50,639 - Okay, take it easy, take it easy. 346 00:12:50,682 --> 00:12:52,249 - Listen, listen to me, listen to me, I-- 347 00:12:52,293 --> 00:12:53,468 I can get you the money, I just, I-- 348 00:12:53,511 --> 00:12:54,817 I need to call my brother, okay? 349 00:12:54,861 --> 00:12:55,992 - Where is he? 350 00:12:56,036 --> 00:12:58,908 - He's, like, an hour away at the store. 351 00:12:58,952 --> 00:13:00,736 [suspenseful music] 352 00:13:00,780 --> 00:13:02,738 - How the hell did we lose two officers? 353 00:13:02,782 --> 00:13:04,392 - I don't know what happened, but Jay and Kevin 354 00:13:04,435 --> 00:13:05,741 couldn't get a look at the pickup's plates. 355 00:13:05,785 --> 00:13:07,221 - Cell phones? 356 00:13:07,264 --> 00:13:08,875 - Atwater found 'em in the parking lot. 357 00:13:08,918 --> 00:13:10,528 - Right now, our best bet is video surveillance. 358 00:13:10,572 --> 00:13:11,878 Jay, he got a look at the guy, 359 00:13:11,921 --> 00:13:13,618 so he's going through footage right now. 360 00:13:13,662 --> 00:13:15,011 Soon as we get a clear image, 361 00:13:15,055 --> 00:13:16,404 I'll run it through facial recognition. 362 00:13:16,447 --> 00:13:17,884 We can go from there. 363 00:13:17,927 --> 00:13:19,537 - All right, contact Wisconsin State Police, 364 00:13:19,581 --> 00:13:21,017 have them run those cell phones for fingerprints. 365 00:13:21,061 --> 00:13:22,627 - Copy that. 366 00:13:22,671 --> 00:13:24,151 - Put these on, make 'em tight. - Okay. 367 00:13:24,194 --> 00:13:25,805 - No, put 'em on! - All right. 368 00:13:25,848 --> 00:13:27,458 - Go, go, go, go. Tighten it up. Tighten it up. 369 00:13:27,502 --> 00:13:28,503 Get 'em on! - They're tight! 370 00:13:28,546 --> 00:13:29,896 - In the car! 371 00:13:29,939 --> 00:13:31,158 ♪ 372 00:13:31,201 --> 00:13:33,682 - Be smart about this. - Shut up. 373 00:13:33,725 --> 00:13:35,902 Get in. 374 00:13:35,945 --> 00:13:38,513 - What about that spiderweb tattoo Burgess mentioned? 375 00:13:38,556 --> 00:13:39,862 - We ran it--it's popular with three different 376 00:13:39,906 --> 00:13:40,950 white prison gangs. 377 00:13:40,994 --> 00:13:42,256 Doesn't really narrow things down. 378 00:13:42,299 --> 00:13:43,779 - I sent Ballistics 379 00:13:43,823 --> 00:13:45,433 the photo of the guns they were trying to sell. 380 00:13:45,476 --> 00:13:47,043 Maybe they'll find some identifying markers. 381 00:13:47,087 --> 00:13:49,524 - All right, pack up. We're going to Wisconsin. 382 00:13:49,567 --> 00:13:51,613 ♪ 383 00:13:51,656 --> 00:13:54,442 - Get in. Come on. Shut it. 384 00:13:54,485 --> 00:13:55,660 All right. Go! 385 00:13:55,704 --> 00:13:57,227 - Take it easy. - Move! 386 00:13:57,271 --> 00:13:58,359 Go on. Go. 387 00:13:58,402 --> 00:14:00,361 ♪ 388 00:14:00,404 --> 00:14:02,711 - On the floor. Tie 'em up. Tie 'em up. 389 00:14:02,754 --> 00:14:04,626 On the floor. - Get down. Get down. 390 00:14:04,669 --> 00:14:05,888 Have a seat. - Get down! 391 00:14:05,932 --> 00:14:08,456 - Hey, easy, easy! - Get down. 392 00:14:08,499 --> 00:14:09,805 Whoa, man. 393 00:14:09,849 --> 00:14:11,285 We don't gotta hurt 'em, all right? 394 00:14:11,328 --> 00:14:12,460 - What'd you say? 395 00:14:12,503 --> 00:14:13,983 You just keep your mouth shut 396 00:14:14,027 --> 00:14:15,985 and you tie 'em up. 397 00:14:16,029 --> 00:14:17,552 ♪ 398 00:14:17,595 --> 00:14:18,945 - Hey, listen. 399 00:14:18,988 --> 00:14:20,990 You want the money, right, the 20 grand? 400 00:14:21,034 --> 00:14:22,339 That's not a problem-- all you gotta do 401 00:14:22,383 --> 00:14:23,471 is let me make a phone call. 402 00:14:23,514 --> 00:14:25,212 - Just shut up! Just shut up! 403 00:14:25,255 --> 00:14:27,649 No talking! 404 00:14:27,692 --> 00:14:30,130 And you stay still! 405 00:14:30,173 --> 00:14:32,219 Or I can just kill you both. 406 00:14:32,262 --> 00:14:34,830 ♪ 407 00:14:34,874 --> 00:14:35,875 Come on. 408 00:14:39,008 --> 00:14:45,667 ♪ 409 00:14:47,364 --> 00:14:48,888 - What are you doing? 410 00:14:48,931 --> 00:14:50,672 - What do you mean, what am I doing? 411 00:14:50,715 --> 00:14:52,326 I'm gonna get us out of here. - No, we sit tight. 412 00:14:52,369 --> 00:14:54,850 The team's gotta be getting close. 413 00:14:54,894 --> 00:14:56,765 - What are you talking about? You don't know that. 414 00:14:56,808 --> 00:14:59,811 - Kim, the goal is to stay alive for as long as possible. 415 00:14:59,855 --> 00:15:01,509 And right now, the best way to do that 416 00:15:01,552 --> 00:15:03,946 is to sit tight and wait for help. 417 00:15:03,990 --> 00:15:07,297 ♪ 418 00:15:07,341 --> 00:15:08,733 - What do you got? 419 00:15:08,777 --> 00:15:10,474 - I got that surveillance picture, 420 00:15:10,518 --> 00:15:11,823 but it's not close enough for facial rec. 421 00:15:11,867 --> 00:15:13,651 - They've been gone for over 90 minutes, 422 00:15:13,695 --> 00:15:15,349 so they can be on their way to Canada for all we know. 423 00:15:15,392 --> 00:15:17,699 - Trudy, tell me you got something. 424 00:15:17,742 --> 00:15:19,527 - Yeah, lab blew up the photo of the guns. 425 00:15:19,570 --> 00:15:21,268 Picked up a corner of the CNC mill. 426 00:15:21,311 --> 00:15:23,661 - Talking about the machine they use to make the guns? 427 00:15:23,705 --> 00:15:25,881 - Yeah, there's a serial number on it. 428 00:15:25,925 --> 00:15:28,710 Guy named Spencer Whalen bought it seven months ago. 429 00:15:28,753 --> 00:15:30,886 He owns a cabin in southern Wisconsin too. 430 00:15:30,930 --> 00:15:32,453 - All right, you got an address? 431 00:15:32,496 --> 00:15:33,758 - Just texted it. 432 00:15:33,802 --> 00:15:35,717 Hank, he's 10 miles from you guys. 433 00:15:35,760 --> 00:15:37,110 - Great work, Trudy. Thanks. 434 00:15:37,153 --> 00:15:38,981 - I'll take the lead. - No, Antonio will. 435 00:15:39,025 --> 00:15:40,200 I know what's going on in your head-- 436 00:15:40,243 --> 00:15:41,723 - Boss, I can handle it. 437 00:15:41,766 --> 00:15:43,246 - This isn't about you right now, Adam, 438 00:15:43,290 --> 00:15:45,770 so just stand down and follow orders. 439 00:15:48,599 --> 00:15:50,471 - [whispering] Okay, look. 440 00:15:50,514 --> 00:15:52,386 I know at the academy they teach us 441 00:15:52,429 --> 00:15:54,692 never to reveal ourselves as police, but... 442 00:15:54,736 --> 00:15:56,694 these guys are amateurs. 443 00:15:56,738 --> 00:15:58,392 I mean, they're not ready to go the distance 444 00:15:58,435 --> 00:15:59,871 with two Chicago cops. 445 00:15:59,915 --> 00:16:01,830 If we tell them who we are, 446 00:16:01,873 --> 00:16:03,832 there's a really good chance they could just turn and run. 447 00:16:03,875 --> 00:16:05,442 - Or they get spooked and do something crazy. 448 00:16:05,486 --> 00:16:06,966 - Hailey, if the team was following us, 449 00:16:07,009 --> 00:16:08,402 wouldn't you think they'd be here by now? 450 00:16:08,445 --> 00:16:10,056 - I know. 451 00:16:10,099 --> 00:16:12,754 We need to keep our eyes open and find the right moment. 452 00:16:12,797 --> 00:16:14,886 Look around. See if-- [door opens] 453 00:16:19,587 --> 00:16:23,156 - Here. Call your brother on this phone. 454 00:16:23,199 --> 00:16:26,724 [suspenseful music] 455 00:16:26,768 --> 00:16:31,077 - There's no service. - Son of a bitch. 456 00:16:31,120 --> 00:16:34,080 Hey. You get a signal out there? 457 00:16:34,123 --> 00:16:35,646 - No. 458 00:16:35,690 --> 00:16:37,083 I had one coming in, though, back on the main road. 459 00:16:37,126 --> 00:16:39,259 Yo, I think I just heard something outside. 460 00:16:39,302 --> 00:16:41,957 - Well, go check it out. 461 00:16:42,001 --> 00:16:48,964 ♪ 462 00:16:49,008 --> 00:16:50,574 [door slams] 463 00:16:50,618 --> 00:16:53,490 [suspenseful music] 464 00:16:53,534 --> 00:17:00,236 ♪ 465 00:17:02,717 --> 00:17:04,327 - Sarge, the truck's got an alarm on it. 466 00:17:04,371 --> 00:17:06,590 - Good, we'll draw him out, then, breach the structure. 467 00:17:06,634 --> 00:17:08,114 Let's move. 468 00:17:08,157 --> 00:17:15,164 ♪ 469 00:17:21,736 --> 00:17:23,999 [alarm blaring] 470 00:17:27,046 --> 00:17:29,309 - Down! Don't move! - Get down! 471 00:17:29,352 --> 00:17:30,962 Get on the table! 472 00:17:31,006 --> 00:17:32,964 - Kim! Hailey! Sound off! - Where are the girls at, huh? 473 00:17:33,008 --> 00:17:34,618 Huh? Huh? - Son of a bitch. 474 00:17:34,662 --> 00:17:37,273 - You better stay right there. - Hailey! Kim! 475 00:17:37,317 --> 00:17:39,232 - Stay right there. You better not move. 476 00:17:39,275 --> 00:17:40,668 - I got the guns. 477 00:17:40,711 --> 00:17:42,148 ♪ 478 00:17:42,191 --> 00:17:45,020 - No sign of 'em. - Stay right there. Don't move. 479 00:17:45,064 --> 00:17:46,630 - Where are the women? - What women? 480 00:17:46,674 --> 00:17:49,155 [groans] - Wrong answer. 481 00:17:49,198 --> 00:17:51,505 I won't ask again. - Where are they? 482 00:17:51,548 --> 00:17:52,680 You have three seconds to answer. 483 00:17:52,723 --> 00:17:54,682 One, two! - Hold on, hold on. 484 00:17:54,725 --> 00:17:56,510 Hold on, hold on! These weren't the guys that they left with. 485 00:17:56,553 --> 00:17:57,902 - The hell are you talking about? 486 00:17:57,946 --> 00:17:59,687 - They weren't at the show. 487 00:17:59,730 --> 00:18:01,906 We were doing the deal with someone else. 488 00:18:01,950 --> 00:18:04,344 - If these guys don't have 'em... 489 00:18:04,387 --> 00:18:05,823 - Who the hell does? 490 00:18:09,740 --> 00:18:10,132 . 491 00:18:10,176 --> 00:18:12,134 - I'm not saying anything else till I get out of here 492 00:18:12,178 --> 00:18:13,440 and I get a-- 493 00:18:13,483 --> 00:18:15,006 - Two of your associates used this photo 494 00:18:15,050 --> 00:18:16,051 to set up a buy with our officers. 495 00:18:16,095 --> 00:18:17,226 These are your guns. 496 00:18:17,270 --> 00:18:18,706 Right, Spencer? 497 00:18:18,749 --> 00:18:20,447 Who are your guys, who are you working with? 498 00:18:20,490 --> 00:18:22,144 - If I ask for a lawyer, don't you gotta get me one? 499 00:18:22,188 --> 00:18:24,015 Isn't that, like, a rule? 500 00:18:24,059 --> 00:18:25,887 - Here's the thing. 501 00:18:25,930 --> 00:18:29,151 The two officers who went to do the buy are missing. 502 00:18:29,195 --> 00:18:31,936 And when cops go missing, 503 00:18:31,980 --> 00:18:33,634 all the rules go out the window. 504 00:18:33,677 --> 00:18:35,070 - [gasps] 505 00:18:36,854 --> 00:18:38,160 - Got a lot of tools here. 506 00:18:38,204 --> 00:18:39,422 [tools clattering] 507 00:18:39,466 --> 00:18:40,858 - Who're you working with? 508 00:18:40,902 --> 00:18:42,338 Just give us the names of your associates. 509 00:18:42,382 --> 00:18:44,035 - I don't have other associates. 510 00:18:44,079 --> 00:18:46,125 [panting] 511 00:18:46,168 --> 00:18:48,083 - That's the wrong answer. 512 00:18:51,260 --> 00:18:52,696 You got one more chance. 513 00:18:52,740 --> 00:18:55,351 - I don't have other associates or whatever. 514 00:18:55,395 --> 00:18:56,874 I swear to God, I don't! 515 00:18:56,918 --> 00:18:58,093 It's just me and my cousin. 516 00:18:58,137 --> 00:18:59,529 - You never seen this guy before? 517 00:18:59,573 --> 00:19:00,922 We got him on surveillance at the gun show 518 00:19:00,965 --> 00:19:02,315 with a picture of your guns. 519 00:19:02,358 --> 00:19:04,099 You never seen him? - Yeah, yeah, yeah! 520 00:19:04,143 --> 00:19:05,970 Tall guy. Looks like this dude-- 521 00:19:06,014 --> 00:19:07,276 he goes by the name of Red. 522 00:19:07,320 --> 00:19:10,061 I met him once like a week ago. I swear. 523 00:19:10,105 --> 00:19:11,933 - What else can you tell us about him? 524 00:19:11,976 --> 00:19:13,064 - He's got a tattoo-- 525 00:19:13,108 --> 00:19:14,544 a spiderweb on his hands. 526 00:19:14,588 --> 00:19:16,329 - Did you meet him? Did you sell him guns? 527 00:19:16,372 --> 00:19:17,982 - I tr--I tried to. 528 00:19:18,026 --> 00:19:19,375 I texted him that picture 529 00:19:19,419 --> 00:19:20,768 so he could see what the guns looked like. 530 00:19:20,811 --> 00:19:22,813 I texted it, but he never got back to me, 531 00:19:22,857 --> 00:19:24,989 I swear. I swear! 532 00:19:25,033 --> 00:19:26,382 - Cuff him. 533 00:19:26,426 --> 00:19:27,905 - Get on the ground. 534 00:19:27,949 --> 00:19:29,820 On the ground. 535 00:19:29,864 --> 00:19:31,387 What do you think? 536 00:19:31,431 --> 00:19:33,433 - I think the guys who took Kim and Hailey, they-- 537 00:19:33,476 --> 00:19:35,913 they don't have any guns. All they got is that picture. 538 00:19:35,957 --> 00:19:37,393 They're scam artists. 539 00:19:37,437 --> 00:19:40,570 This whole thing was a robbery from the get-go. 540 00:19:40,614 --> 00:19:43,269 - Get up. Get up! - Get up! 541 00:19:45,662 --> 00:19:47,708 [birds twittering] 542 00:19:50,493 --> 00:19:51,929 - You get a signal yet? 543 00:19:51,973 --> 00:19:54,193 - No. Keep walking. 544 00:19:56,717 --> 00:19:58,588 - Gotta say, most guys wouldn't pick a gun show 545 00:19:58,632 --> 00:19:59,850 to do a robbery. 546 00:19:59,894 --> 00:20:02,810 - People with guns feel like they're safe. 547 00:20:02,853 --> 00:20:04,942 Makes 'em vulnerable. 548 00:20:04,986 --> 00:20:06,683 - Good point. 549 00:20:06,727 --> 00:20:08,163 You're a smart guy. 550 00:20:08,207 --> 00:20:09,730 Seems like there should be easier ways 551 00:20:09,773 --> 00:20:11,079 for you to make a living. 552 00:20:11,122 --> 00:20:13,516 - I'm not the one who's trying to buy illegal guns. 553 00:20:13,560 --> 00:20:16,127 I'm just taking what I deserve. 554 00:20:16,171 --> 00:20:17,781 - You think you, uh, deserve my money? 555 00:20:17,825 --> 00:20:19,783 - Yeah. I do. 556 00:20:19,827 --> 00:20:22,003 You're a woman. World takes care of you. 557 00:20:22,046 --> 00:20:23,700 I don't have the same options. 558 00:20:23,744 --> 00:20:26,616 My family poured our blood into the Easton Company. 559 00:20:26,660 --> 00:20:29,663 Three generations. Bastards packed up and they-- 560 00:20:29,706 --> 00:20:31,578 they moved to China. 561 00:20:31,621 --> 00:20:36,060 They killed a whole class of American workers for what... 562 00:20:36,104 --> 00:20:37,888 two pennies a unit? 563 00:20:42,110 --> 00:20:43,720 Don't look at me like that. 564 00:20:43,764 --> 00:20:45,374 - I'm not. I'm just sorry. I just, you know-- 565 00:20:45,418 --> 00:20:47,289 just trying to--please don't! Please don't! 566 00:20:47,333 --> 00:20:50,031 - Don't look at me like that! - Oh, God! 567 00:20:50,074 --> 00:20:52,990 I was just--I was just trying to understand. 568 00:20:53,034 --> 00:20:54,862 - Shhh. 569 00:20:56,080 --> 00:20:59,301 [eerie music] 570 00:20:59,345 --> 00:21:01,216 Now, walk. 571 00:21:02,348 --> 00:21:09,224 ♪ 572 00:21:09,268 --> 00:21:11,574 - There's no reason 573 00:21:11,618 --> 00:21:13,446 they should be in this situation, not at all. 574 00:21:13,489 --> 00:21:15,143 You guys should have been all over them. 575 00:21:15,186 --> 00:21:16,405 - What? Were you there? 576 00:21:16,449 --> 00:21:18,146 Were you there? 577 00:21:18,189 --> 00:21:19,408 - No. - No. 578 00:21:19,452 --> 00:21:21,410 So you don't know what went down. 579 00:21:21,454 --> 00:21:23,194 You just keep your mouth shut. 580 00:21:23,238 --> 00:21:29,244 ♪ 581 00:21:29,288 --> 00:21:31,464 [cell phone buzzing] 582 00:21:31,507 --> 00:21:33,640 Whoa, whoa, whoa. Wisconsin area code. 583 00:21:33,683 --> 00:21:35,206 - Okay, put it on speaker. 584 00:21:35,250 --> 00:21:36,860 ♪ 585 00:21:36,904 --> 00:21:39,036 Yeah, hello? 586 00:21:39,080 --> 00:21:41,343 - Hey, bro, it's me, your favorite sister, Sarah. 587 00:21:41,387 --> 00:21:42,692 I need a favor. 588 00:21:42,736 --> 00:21:44,346 - Yeah, yeah, what is it this time? 589 00:21:44,390 --> 00:21:46,827 - Um, the guns, they look really good. 590 00:21:46,870 --> 00:21:49,699 Really good, so I'm gonna need you to get the cash together. 591 00:21:49,743 --> 00:21:50,918 20 grand. 592 00:21:50,961 --> 00:21:53,094 - 20 grand. Okay, yeah, I can do that. 593 00:21:53,137 --> 00:21:54,617 Where do you wanna meet? 594 00:21:54,661 --> 00:21:56,532 - There's a pizza joint on Addison and Baldwin. 595 00:21:56,576 --> 00:21:58,055 You know it? - I'll find you. 596 00:21:58,099 --> 00:21:59,535 Um, you there right now? 597 00:21:59,579 --> 00:22:01,407 - No, I'm gonna send one of the guys 598 00:22:01,450 --> 00:22:03,104 that I met, a supplier. 599 00:22:03,147 --> 00:22:05,236 He'll take the money and then he'll get you the guns. 600 00:22:05,280 --> 00:22:06,542 - Well, where will you be? 601 00:22:06,586 --> 00:22:08,631 - I'm just hanging out at their cabin. 602 00:22:08,675 --> 00:22:10,372 - Their cabin? Cabin where? 603 00:22:10,416 --> 00:22:12,505 - Um, I have no idea. 604 00:22:12,548 --> 00:22:15,377 Just... don't worry. These guys are great. 605 00:22:15,421 --> 00:22:16,857 There's nothing to worry about, okay? 606 00:22:16,900 --> 00:22:18,685 - Okay. If you say so. 607 00:22:18,728 --> 00:22:21,122 Get that money together, and I'll be there ASAP. 608 00:22:21,165 --> 00:22:22,558 - And if you're short on cash, 609 00:22:22,602 --> 00:22:24,386 um, I have some stashed in my locker at the gym. 610 00:22:24,430 --> 00:22:26,257 Same combo as always. 611 00:22:26,301 --> 00:22:27,737 ♪ 612 00:22:27,781 --> 00:22:29,609 - Okay, great. - You know my gym, right? 613 00:22:29,652 --> 00:22:32,263 - Yeah, yeah, but I'm good on cash. 614 00:22:32,307 --> 00:22:33,917 Good on the cash. - Okay. 615 00:22:33,961 --> 00:22:35,876 - You okay? - Yeah, I'm great. 616 00:22:35,919 --> 00:22:37,268 Just text this number when you have the cash, 617 00:22:37,312 --> 00:22:38,269 and we'll set up a time to meet. 618 00:22:38,313 --> 00:22:39,706 - I will. 619 00:22:40,446 --> 00:22:42,273 ♪ 620 00:22:42,317 --> 00:22:43,927 - Adam, what's the name of Kim's gym? 621 00:22:43,971 --> 00:22:45,233 - Uh, Easton Gym. - Uh, Easton Fitness. 622 00:22:45,276 --> 00:22:46,582 - Easton Fitness. 623 00:22:46,626 --> 00:22:47,627 - Okay, so she's giving us a hint. 624 00:22:47,670 --> 00:22:49,019 - All right, loop in Platt, 625 00:22:49,063 --> 00:22:50,281 have her cross-reference the name Easton 626 00:22:50,325 --> 00:22:51,761 with all the pieces we got. 627 00:22:51,805 --> 00:22:53,850 Run an emergency ping on that phone number too. 628 00:22:53,894 --> 00:22:55,591 - Uh, what do you wanna do about the money? 629 00:22:55,635 --> 00:22:57,158 - I'll arrange a 1505 wire transfer. 630 00:22:57,201 --> 00:22:58,681 - Good. - Boss. 631 00:22:58,725 --> 00:23:00,422 I know you want me to sit in the background on this one, 632 00:23:00,466 --> 00:23:02,293 but here, my voice on the phone, I think it's gotta be-- 633 00:23:02,337 --> 00:23:03,686 - Okay, fine. 634 00:23:03,730 --> 00:23:05,645 Just play it the way I tell you to play it. 635 00:23:05,688 --> 00:23:07,429 - All right, thank you. 636 00:23:07,473 --> 00:23:09,823 [footsteps] 637 00:23:21,443 --> 00:23:22,401 - Thank you. 638 00:23:22,444 --> 00:23:23,619 Hey, wait. 639 00:23:23,663 --> 00:23:25,795 Can you please redo my zip ties? 640 00:23:25,839 --> 00:23:27,710 Please? 641 00:23:27,754 --> 00:23:29,190 Please. 642 00:23:29,233 --> 00:23:31,758 They're so tight, I can barely feel my hands. 643 00:23:33,281 --> 00:23:34,761 Please. 644 00:23:38,242 --> 00:23:39,940 Thank you. 645 00:23:42,377 --> 00:23:43,857 My name's Ally. 646 00:23:48,122 --> 00:23:49,515 If you don't mind me asking, 647 00:23:49,558 --> 00:23:52,474 how are you gonna explain this to your wife? 648 00:23:52,518 --> 00:23:53,867 - My wife? 649 00:23:53,910 --> 00:23:57,653 - Hey, you got a ring on. I assume you're married. 650 00:23:57,697 --> 00:23:59,960 - Yeah, she don't gotta know about any of this. 651 00:24:00,003 --> 00:24:01,831 - Yeah, well... 652 00:24:01,875 --> 00:24:03,354 if you love her, you might want to think this through 653 00:24:03,398 --> 00:24:04,834 a little better. 654 00:24:04,878 --> 00:24:06,532 Your friend goes off the rails and kills us, 655 00:24:06,575 --> 00:24:08,011 that's your life. 656 00:24:08,055 --> 00:24:09,970 You're never gonna see your wife again. 657 00:24:13,539 --> 00:24:16,019 But if you go to the police, 658 00:24:16,063 --> 00:24:18,892 you get ahead of this thing, you tell them what's going on, 659 00:24:18,935 --> 00:24:21,590 there's a good chance you can walk away from it. 660 00:24:21,634 --> 00:24:23,679 - You think I'm stupid? - No. 661 00:24:23,723 --> 00:24:25,855 I think you're smart. 662 00:24:25,899 --> 00:24:27,770 And I think you love your wife. 663 00:24:29,250 --> 00:24:31,382 If you go the police and you tell them what's going on, 664 00:24:31,426 --> 00:24:33,210 there's a good chance you can walk away from this 665 00:24:33,254 --> 00:24:34,647 like nothing ever happened. 666 00:24:34,690 --> 00:24:37,127 But if this goes sideways, 667 00:24:37,171 --> 00:24:40,391 dude, you're looking at life in prison, for what? 668 00:24:40,435 --> 00:24:42,219 Ooh, okay. 669 00:24:42,263 --> 00:24:43,220 Okay. 670 00:24:43,264 --> 00:24:45,527 I'm sorry. I'm sorry. 671 00:24:45,571 --> 00:24:47,921 I was just trying to help. 672 00:24:47,964 --> 00:24:49,923 [ominous music] 673 00:24:49,966 --> 00:24:56,495 ♪ 674 00:24:56,538 --> 00:24:59,672 Can you please just redo my zip ties? 675 00:25:04,894 --> 00:25:06,200 [yells] 676 00:25:06,243 --> 00:25:07,767 - [grunts] 677 00:25:09,377 --> 00:25:11,727 [both grunting] 678 00:25:13,555 --> 00:25:16,123 [both grunting] 679 00:25:19,300 --> 00:25:20,519 - [yells] 680 00:25:21,911 --> 00:25:24,827 - Stupid bitch. You think you can play me? 681 00:25:24,871 --> 00:25:25,741 [grunts] 682 00:25:25,785 --> 00:25:27,482 - Hank, I chased down Easton. 683 00:25:27,526 --> 00:25:30,746 I think Burgess was trying to put us onto Easton Industries, 684 00:25:30,790 --> 00:25:33,096 an auto parts factory near Milwaukee. 685 00:25:33,140 --> 00:25:35,185 - I'm just not sure how that helps us. 686 00:25:35,229 --> 00:25:37,187 - I wasn't either, but we know one of the men 687 00:25:37,231 --> 00:25:38,537 has a prison tattoo. 688 00:25:38,580 --> 00:25:40,408 I searched for former Easton employees 689 00:25:40,451 --> 00:25:41,931 that might have done time recently. 690 00:25:41,975 --> 00:25:43,454 I talked to the personnel director, 691 00:25:43,498 --> 00:25:45,021 and he gave me a name: 692 00:25:45,065 --> 00:25:45,935 Logan Gaines. 693 00:25:45,979 --> 00:25:48,590 I'm sending you his mug shot. 694 00:25:48,634 --> 00:25:50,113 [phone buzzes] 695 00:25:51,593 --> 00:25:53,377 - That's him. - Gaines did two years 696 00:25:53,421 --> 00:25:54,640 at the Wisconsin State Prison 697 00:25:54,683 --> 00:25:56,250 for aggravated battery. 698 00:25:56,293 --> 00:25:58,992 He beat the crap out of his supervisor at Easton. 699 00:25:59,035 --> 00:26:00,471 He's got a history of violence. 700 00:26:00,515 --> 00:26:02,082 - You got an LKA? 701 00:26:02,125 --> 00:26:03,387 - No, nothing current. 702 00:26:03,431 --> 00:26:04,650 No recent phone or credit card. 703 00:26:04,693 --> 00:26:06,608 He might be living off the grid. 704 00:26:06,652 --> 00:26:08,610 - Thanks, Trudy. - Hey. 705 00:26:08,654 --> 00:26:10,177 Got the money. We're good to go. 706 00:26:10,220 --> 00:26:12,135 - All right, let's do this. 707 00:26:13,528 --> 00:26:14,703 - Hey. 708 00:26:17,663 --> 00:26:18,925 What the hell are you doing out here? 709 00:26:18,968 --> 00:26:19,969 Move it. 710 00:26:20,013 --> 00:26:22,624 I told you not to leave her alone. 711 00:26:22,668 --> 00:26:25,584 - Don't worry. She ain't going nowhere. 712 00:26:27,150 --> 00:26:30,110 [dramatic music] 713 00:26:30,153 --> 00:26:31,764 - Go inside. 714 00:26:38,379 --> 00:26:38,597 . 715 00:26:38,640 --> 00:26:40,773 - You just wait here. 716 00:26:40,816 --> 00:26:42,731 Okay? 717 00:26:42,775 --> 00:26:45,342 I'll get that money from your brother. 718 00:26:45,386 --> 00:26:47,518 You'll be free to go. 719 00:26:49,869 --> 00:26:52,828 [suspenseful music] 720 00:26:52,872 --> 00:26:54,656 ♪ 721 00:26:54,700 --> 00:26:57,224 You pull something like that again... 722 00:26:57,267 --> 00:27:00,053 I'll put a bullet in your head. 723 00:27:02,577 --> 00:27:06,189 ♪ 724 00:27:06,233 --> 00:27:08,017 [door slams] - Hailey! 725 00:27:09,715 --> 00:27:11,194 - Hey. 726 00:27:11,238 --> 00:27:14,937 - Oh, God, Hailey, what happened? 727 00:27:14,981 --> 00:27:17,897 I thought the plan was to wait for the right moment. 728 00:27:17,940 --> 00:27:19,812 - I know. 729 00:27:19,855 --> 00:27:21,204 I found the right moment. 730 00:27:21,248 --> 00:27:23,380 It just didn't really go as planned. 731 00:27:23,424 --> 00:27:25,948 - Well, the phone call did. 732 00:27:25,992 --> 00:27:28,559 Okay? They're setting up a meet right now. 733 00:27:28,603 --> 00:27:31,214 So we are back on plan. We sit tight. 734 00:27:31,258 --> 00:27:33,347 We wait for the team. 735 00:27:33,390 --> 00:27:35,131 - [whispering] That's good. 736 00:27:35,175 --> 00:27:38,395 - Yeah, that's good. - Okay. 737 00:27:39,919 --> 00:27:45,185 ♪ 738 00:27:48,405 --> 00:27:50,190 - All right, we're in position. 739 00:27:50,233 --> 00:27:52,192 Should be here any minute. 740 00:27:53,802 --> 00:27:55,935 - Antonio? 741 00:27:55,978 --> 00:27:57,414 - Nothing yet. 742 00:27:57,458 --> 00:27:59,678 - Right, you got any movement out back, Jay? 743 00:27:59,721 --> 00:28:01,723 - Stand by. 744 00:28:01,767 --> 00:28:04,204 I got a blue pickup truck on the street. 745 00:28:04,247 --> 00:28:06,206 This could be our guy. 746 00:28:06,249 --> 00:28:09,209 [soft suspenseful music] 747 00:28:09,252 --> 00:28:15,215 ♪ 748 00:28:17,260 --> 00:28:19,045 - All right, he's headed toward you now, Adam. 749 00:28:19,088 --> 00:28:20,481 Remember, tracker's in the back. 750 00:28:20,524 --> 00:28:23,049 Just let him walk out, take it from there. 751 00:28:23,092 --> 00:28:25,181 - Copy that. 752 00:28:31,797 --> 00:28:33,537 - You Chris? 753 00:28:33,581 --> 00:28:34,321 - I am. 754 00:28:34,364 --> 00:28:35,714 How you doin', man? 755 00:28:35,757 --> 00:28:36,715 - You got the payment? 756 00:28:36,758 --> 00:28:38,107 - [clears throat] 757 00:28:42,459 --> 00:28:44,766 Your product better be legit. 758 00:28:44,810 --> 00:28:46,768 - Yeah. It is. 759 00:28:50,467 --> 00:28:52,121 - Good? - Yeah. 760 00:28:53,949 --> 00:28:55,255 - Whoa. 761 00:28:55,298 --> 00:28:57,126 What happened to your hand? 762 00:28:58,127 --> 00:29:00,216 - Was a bar fight. 763 00:29:00,260 --> 00:29:01,783 - Bar fight? - Yeah. 764 00:29:01,827 --> 00:29:03,611 - I swear to God, if something happened to my sister-- 765 00:29:03,654 --> 00:29:06,309 - No, she's fine. She's fine. 766 00:29:07,963 --> 00:29:12,838 ♪ 767 00:29:12,881 --> 00:29:14,796 - All right, she better be. 768 00:29:14,840 --> 00:29:16,058 ♪ 769 00:29:16,102 --> 00:29:17,494 All right. 770 00:29:17,538 --> 00:29:20,236 Good doing business with you. 771 00:29:20,280 --> 00:29:24,023 ♪ 772 00:29:24,066 --> 00:29:26,155 - Yo, he with you? 773 00:29:26,199 --> 00:29:28,767 - That thug look like a friend of mine? 774 00:29:30,159 --> 00:29:33,510 ♪ 775 00:29:33,554 --> 00:29:34,947 Kevin! 776 00:29:34,990 --> 00:29:36,644 - He's on the move! 777 00:29:36,687 --> 00:29:38,385 - Move in! 778 00:29:39,865 --> 00:29:42,650 [intense music] 779 00:29:42,693 --> 00:29:45,174 - Hold it! Stop right there! 780 00:29:46,132 --> 00:29:47,524 [horn honking, tires screech] 781 00:29:51,441 --> 00:29:53,139 - You all right? Are you okay? 782 00:29:53,182 --> 00:29:55,097 - Yeah, I'm fine. - Oh, no, no, no, no. 783 00:29:55,141 --> 00:29:56,882 No, no, no, no, no, no... 784 00:29:58,361 --> 00:30:01,190 ♪ 785 00:30:01,234 --> 00:30:02,409 [sighs heavily] 786 00:30:02,452 --> 00:30:05,412 [somber music] 787 00:30:05,455 --> 00:30:09,416 ♪ 788 00:30:09,459 --> 00:30:12,332 - This is taking too long. 789 00:30:12,375 --> 00:30:13,855 We're sitting here waiting to die. 790 00:30:13,899 --> 00:30:15,291 That's a bad strategy. 791 00:30:16,379 --> 00:30:17,598 - Yeah, I agree. 792 00:30:19,121 --> 00:30:21,341 - Okay. 793 00:30:21,384 --> 00:30:22,646 [chain clinks] 794 00:30:24,648 --> 00:30:25,911 Hey. 795 00:30:25,954 --> 00:30:27,826 That chain. 796 00:30:27,869 --> 00:30:29,392 Try and kick it to me. 797 00:30:34,093 --> 00:30:37,052 [suspenseful music] 798 00:30:37,096 --> 00:30:44,364 ♪ 799 00:30:54,940 --> 00:30:56,985 [police radio chatter] 800 00:31:07,430 --> 00:31:09,432 - ID'd the offender as Billy Mays. 801 00:31:09,476 --> 00:31:11,391 He's got no previous record. 802 00:31:11,434 --> 00:31:12,522 - Cell phone? 803 00:31:12,566 --> 00:31:14,176 - It was destroyed on impact. 804 00:31:14,220 --> 00:31:16,352 - I just checked the truck. He doctored the damn plates. 805 00:31:16,396 --> 00:31:17,397 But the registration on the inside 806 00:31:17,440 --> 00:31:18,964 is definitely tied to Billy. 807 00:31:19,007 --> 00:31:20,400 - But check it out--just talked to a local connect 808 00:31:20,443 --> 00:31:21,749 off the record. 809 00:31:21,792 --> 00:31:22,968 Milwaukee police triangulated the call 810 00:31:23,011 --> 00:31:24,186 Burgess made to Ruzek 811 00:31:24,230 --> 00:31:25,840 with a trap-and-trace. 812 00:31:25,884 --> 00:31:27,450 The call pinged off a cell tower about 10 miles away. 813 00:31:27,494 --> 00:31:29,017 - So what's near that cell tower? 814 00:31:29,061 --> 00:31:30,758 - Nothing but woods, Sarge. 815 00:31:30,801 --> 00:31:32,586 It's gonna be hard to pin 'em down in Kenosha County Park. 816 00:31:32,629 --> 00:31:34,283 [phone buzzes] - Whoa, whoa. 817 00:31:34,327 --> 00:31:36,895 Same burner from before--his partner must be getting antsy. 818 00:31:36,938 --> 00:31:38,244 - Answer it. 819 00:31:38,287 --> 00:31:39,593 - Yeah? - Hey. 820 00:31:39,636 --> 00:31:42,161 Where the hell is my partner? 821 00:31:42,204 --> 00:31:43,814 - Uh, he just got hauled off, man. 822 00:31:43,858 --> 00:31:46,295 - What are you talking about? - Cops, man. 823 00:31:46,339 --> 00:31:47,775 What, you steal the car or something? 824 00:31:47,818 --> 00:31:49,255 - What the hell are you talking about? 825 00:31:49,298 --> 00:31:52,519 - Look, put my sister on the line. 826 00:31:52,562 --> 00:31:54,564 - She's not available. 827 00:31:54,608 --> 00:31:55,783 - All right, hey, we still want to do this deal. 828 00:31:55,826 --> 00:31:57,611 We still want those guns, so you... 829 00:31:57,654 --> 00:31:59,265 you know, you tell me where you are, 830 00:31:59,308 --> 00:32:01,658 I got the money, I'll come meet you. 831 00:32:01,702 --> 00:32:03,182 - Deal's off. - No, hold on. 832 00:32:03,225 --> 00:32:05,575 Don't be stupid. Hey. 833 00:32:05,619 --> 00:32:06,837 Hey! 834 00:32:06,881 --> 00:32:08,622 - All right, let's hit those woods. 835 00:32:08,665 --> 00:32:11,973 We'll fan out, find this prick the old-fashioned way. 836 00:32:13,148 --> 00:32:17,500 ♪ 837 00:32:17,544 --> 00:32:19,633 - [whispering] It's okay. 838 00:32:21,940 --> 00:32:23,463 - [grunts] 839 00:32:24,507 --> 00:32:27,380 - Good job. 840 00:32:27,423 --> 00:32:30,035 You got it, you got it. 841 00:32:30,078 --> 00:32:31,688 - [grunts] 842 00:32:33,995 --> 00:32:37,259 ♪ 843 00:32:37,303 --> 00:32:39,044 - You got it. Yeah, yeah, yeah. 844 00:32:40,871 --> 00:32:42,873 ♪ 845 00:32:42,917 --> 00:32:43,962 [exhales sharply] 846 00:32:45,746 --> 00:32:47,791 - Give me your hands. 847 00:32:49,532 --> 00:32:52,057 Okay, we'll get you out of here. 848 00:32:58,977 --> 00:33:01,936 - You're not gonna be able to break this. 849 00:33:01,980 --> 00:33:03,590 Listen, you gotta get out of here. 850 00:33:03,633 --> 00:33:06,071 Listen to me. You need to go call Voight. 851 00:33:06,114 --> 00:33:09,857 Hey! I'm the ranking officer. That's an order. 852 00:33:09,900 --> 00:33:12,903 Get out of here! - I'm not leaving you. 853 00:33:12,947 --> 00:33:15,602 - If you don't go, we both die. - Then we both die. 854 00:33:17,169 --> 00:33:19,780 - Okay, stop. If you're not gonna go, 855 00:33:19,823 --> 00:33:22,478 then we have to find a way to get people to us. 856 00:33:22,522 --> 00:33:24,350 Okay? - Okay. 857 00:33:24,393 --> 00:33:26,004 - Okay. 858 00:33:27,222 --> 00:33:31,444 ♪ 859 00:33:31,487 --> 00:33:33,489 I saw something. 860 00:33:35,013 --> 00:33:39,452 ♪ 861 00:33:39,495 --> 00:33:41,671 Matches? - Yeah. 862 00:33:41,715 --> 00:33:43,891 We light a fire. - Attract attention. 863 00:33:43,934 --> 00:33:45,371 - Scare these idiots away at the same time. 864 00:33:45,414 --> 00:33:47,547 - Great. 865 00:33:47,590 --> 00:33:50,550 [ominous music] 866 00:33:50,593 --> 00:33:57,078 ♪ 867 00:34:20,014 --> 00:34:20,188 . 868 00:34:20,232 --> 00:34:22,277 - Hank, we're coming off the Silver Lake Trail. 869 00:34:22,321 --> 00:34:23,887 Heading east. - Copy. 870 00:34:23,931 --> 00:34:26,064 We're circling from the west. 871 00:34:27,891 --> 00:34:28,936 - We'll find 'em. 872 00:34:28,979 --> 00:34:31,460 - We better. 873 00:34:31,504 --> 00:34:34,159 - [panting] 874 00:34:44,778 --> 00:34:46,084 [twig snaps] 875 00:34:48,042 --> 00:34:51,001 [tense music] 876 00:34:51,045 --> 00:34:58,139 ♪ 877 00:34:59,401 --> 00:35:00,446 [door shuts] 878 00:35:03,101 --> 00:35:09,498 ♪ 879 00:35:21,858 --> 00:35:23,556 - [yells] 880 00:35:25,862 --> 00:35:27,951 Where is your friend? 881 00:35:27,995 --> 00:35:30,128 - You can go to hell. 882 00:35:30,171 --> 00:35:31,825 It's over. - No. 883 00:35:31,868 --> 00:35:34,175 No, no, no, no, no. 884 00:35:34,219 --> 00:35:36,134 I'm just getting started. 885 00:35:38,397 --> 00:35:41,704 - [grunting] 886 00:35:41,748 --> 00:35:42,749 Ah! 887 00:35:42,792 --> 00:35:45,404 - Hey! What is this? 888 00:35:45,447 --> 00:35:47,406 What is it? 889 00:35:47,449 --> 00:35:49,799 It's a vest? 890 00:35:49,843 --> 00:35:51,975 - [grunts] 891 00:35:52,019 --> 00:35:53,325 - Jesus, you're a cop. 892 00:35:53,368 --> 00:35:54,804 You're a cop. - I am a cop. 893 00:35:54,848 --> 00:35:56,632 - Yeah? Yeah? 894 00:35:56,676 --> 00:35:58,156 - My friend's a cop too. 895 00:35:58,199 --> 00:35:59,287 And they're gonna come looking for us, 896 00:35:59,331 --> 00:36:01,159 and we both know what you look like. 897 00:36:01,202 --> 00:36:03,422 Even if you kill me, you're done. 898 00:36:03,465 --> 00:36:04,466 You're done! 899 00:36:04,510 --> 00:36:05,815 [dramatic music] 900 00:36:05,859 --> 00:36:07,817 [both yell] 901 00:36:07,861 --> 00:36:10,168 - Yo, you see that? Fire. 902 00:36:12,953 --> 00:36:15,173 [both grunting] 903 00:36:17,871 --> 00:36:19,525 - [choking] 904 00:36:26,053 --> 00:36:29,317 [both grunting] 905 00:36:31,058 --> 00:36:32,015 - [groans] 906 00:36:32,059 --> 00:36:34,148 - [yells] 907 00:36:39,849 --> 00:36:42,025 - Hailey, I have him. 908 00:36:42,069 --> 00:36:44,376 Hailey, let go! 909 00:36:44,419 --> 00:36:46,204 Hey! - It's us, stand down! 910 00:36:46,247 --> 00:36:47,683 Stand down! 911 00:36:47,727 --> 00:36:49,729 - [groaning] 912 00:36:51,296 --> 00:36:52,688 - Are you all right? - Mm-hmm. 913 00:36:52,732 --> 00:36:54,560 - Let him go, Hailey. Hailey, let him go. 914 00:36:54,603 --> 00:36:58,825 - Hailey. Hey. It's us. - [groaning, gagging] 915 00:36:58,868 --> 00:37:00,305 - Hey. - [groans] 916 00:37:00,348 --> 00:37:02,220 - That's enough. That's enough. 917 00:37:02,263 --> 00:37:03,830 - [yelling] 918 00:37:03,873 --> 00:37:05,701 - That's enough. 919 00:37:07,399 --> 00:37:09,488 Come here. Come here. 920 00:37:09,531 --> 00:37:11,141 - [moaning] 921 00:37:11,185 --> 00:37:13,056 - Put your hands out. 922 00:37:13,100 --> 00:37:14,449 - Boss, we found 'em. 923 00:37:14,493 --> 00:37:16,190 Uh, we need an EMT, right now. 924 00:37:16,234 --> 00:37:18,236 - Thank God. Copy that. 925 00:37:18,279 --> 00:37:20,107 - Hey. - [sighs] 926 00:37:20,150 --> 00:37:22,892 - Boss, we got him. 927 00:37:22,936 --> 00:37:25,504 - [groans] 928 00:37:28,115 --> 00:37:30,422 - Sure you're all right? - Yeah, I'm good. 929 00:37:32,250 --> 00:37:33,729 - Hey. 930 00:37:33,773 --> 00:37:34,730 - I'm good. 931 00:37:34,774 --> 00:37:37,037 - All right, uh... 932 00:37:37,080 --> 00:37:39,822 well, I mean, first of all, 933 00:37:39,866 --> 00:37:43,348 obviously, we're all very happy Kim and Hailey are okay. 934 00:37:45,350 --> 00:37:48,353 Look, what happened today... 935 00:37:48,396 --> 00:37:50,920 it cannot happen again. 936 00:37:50,964 --> 00:37:54,663 Okay, we don't take those kind of risks. 937 00:37:54,707 --> 00:37:56,752 I mean, the object of this game, it's-- 938 00:37:56,796 --> 00:37:59,146 it's simple. 939 00:37:59,189 --> 00:38:01,017 We come home. 940 00:38:01,061 --> 00:38:03,324 Alive. 941 00:38:03,368 --> 00:38:05,631 There's never gonna be a case or a criminal 942 00:38:05,674 --> 00:38:08,024 that is gonna trump that, ever. 943 00:38:08,068 --> 00:38:09,374 You understand? 944 00:38:09,417 --> 00:38:11,245 [solemn music] 945 00:38:11,289 --> 00:38:13,160 Now, I realize 946 00:38:13,203 --> 00:38:14,857 we all have private lives. 947 00:38:14,901 --> 00:38:16,337 We exist... 948 00:38:16,381 --> 00:38:19,949 we exist as people outside this building. 949 00:38:19,993 --> 00:38:22,038 But when we are here working, 950 00:38:22,082 --> 00:38:24,954 we are one team with one purpose, 951 00:38:24,998 --> 00:38:26,173 period. 952 00:38:26,216 --> 00:38:29,785 ♪ 953 00:38:29,829 --> 00:38:34,355 And no matter what's going on at home, good or bad... 954 00:38:34,399 --> 00:38:36,139 it's gotta stay at home. 955 00:38:36,183 --> 00:38:39,360 [soft dramatic music] 956 00:38:39,404 --> 00:38:46,367 ♪ 957 00:38:58,205 --> 00:39:00,163 - Hail? 958 00:39:00,207 --> 00:39:02,165 Hey, what'd the doctor say? 959 00:39:02,209 --> 00:39:04,211 - All good. - Yeah? 960 00:39:04,254 --> 00:39:07,170 Really? - Yeah, on the mend. 961 00:39:07,214 --> 00:39:08,563 - That's good. You look great. 962 00:39:10,130 --> 00:39:12,654 - How's your throat? 963 00:39:12,698 --> 00:39:14,569 - Never better. 964 00:39:21,489 --> 00:39:24,231 - There's something I gotta say. 965 00:39:27,060 --> 00:39:30,019 [melancholy music] 966 00:39:30,063 --> 00:39:33,109 ♪ 967 00:39:33,153 --> 00:39:36,069 - All right. 968 00:39:36,112 --> 00:39:37,679 Over whiskey? 969 00:39:45,861 --> 00:39:47,646 - Okay. 970 00:39:47,689 --> 00:39:51,084 Why I didn't tell you about Adam and I. 971 00:39:51,127 --> 00:39:53,216 - Yeah. 972 00:39:53,260 --> 00:39:55,697 ♪ 973 00:39:55,741 --> 00:39:58,787 - I dated a cop in my unit before. 974 00:39:58,831 --> 00:40:01,311 He was a sergeant. 975 00:40:01,355 --> 00:40:03,357 And while he and I were together, 976 00:40:03,401 --> 00:40:04,663 I was meritoriously promoted 977 00:40:04,706 --> 00:40:07,883 for an undercover case I was working. 978 00:40:07,927 --> 00:40:10,669 The case was never closed, so... 979 00:40:10,712 --> 00:40:13,323 I couldn't tell anyone about it. 980 00:40:15,282 --> 00:40:17,632 I earned that promotion. 981 00:40:17,676 --> 00:40:20,592 Everyone just assumed it was because of my boyfriend. 982 00:40:20,635 --> 00:40:22,898 He called in a favor. 983 00:40:22,942 --> 00:40:24,726 ♪ 984 00:40:24,770 --> 00:40:26,946 - That sucks. 985 00:40:28,991 --> 00:40:30,428 - I learned the hard way 986 00:40:30,471 --> 00:40:33,082 that I had to keep my personal life private. 987 00:40:33,126 --> 00:40:38,436 ♪ 988 00:40:38,479 --> 00:40:40,873 So, I wasn't too excited about everyone finding out 989 00:40:40,916 --> 00:40:42,178 about Adam and I. 990 00:40:42,222 --> 00:40:44,267 ♪ 991 00:40:44,311 --> 00:40:46,269 - Hmm. 992 00:40:46,313 --> 00:40:49,882 I get it. I get it. 993 00:40:49,925 --> 00:40:56,366 ♪ 994 00:40:58,281 --> 00:41:00,022 We're good, Hailey. 995 00:41:00,066 --> 00:41:06,899 ♪ 996 00:41:50,464 --> 00:41:52,684 [wolf howls]