1 00:00:03,742 --> 00:00:04,091 . 2 00:00:04,134 --> 00:00:06,093 - You know, every time we have a day off, 3 00:00:06,136 --> 00:00:07,746 we just end up at O'Malley's. 4 00:00:07,790 --> 00:00:10,227 Even doing the outdoor thing, that place has an aftertaste. 5 00:00:10,271 --> 00:00:11,489 We gotta stop going there. 6 00:00:11,533 --> 00:00:13,796 - No, O'Malley's was a necessary evil. 7 00:00:13,839 --> 00:00:15,537 I needed to play darts. I needed to win. 8 00:00:15,580 --> 00:00:17,147 - [chuckles] 9 00:00:17,191 --> 00:00:20,672 - Even though I didn't do any winning whatsoever. 10 00:00:20,716 --> 00:00:22,413 You still got that beer from last weekend? 11 00:00:22,457 --> 00:00:23,719 - No. 12 00:00:23,762 --> 00:00:25,242 I think I have the awful stout, though. 13 00:00:25,286 --> 00:00:27,679 - That's it? - Yeah. 14 00:00:27,723 --> 00:00:29,333 - Yum. 15 00:00:29,377 --> 00:00:31,074 Are you gonna want one of these? 16 00:00:31,118 --> 00:00:32,467 - Nope. 17 00:00:32,510 --> 00:00:35,339 - All right. [cap clinks] 18 00:00:35,383 --> 00:00:38,255 We still watching that movie? - Yes. 19 00:00:38,299 --> 00:00:41,476 All right. Gimme these legs here. 20 00:00:41,519 --> 00:00:42,651 Okay. 21 00:00:44,566 --> 00:00:46,742 - [gasps] - Whoa! 22 00:00:46,785 --> 00:00:49,745 [both laughing] Sorry. I'm so sorry. 23 00:00:49,788 --> 00:00:51,747 I'm really not that sorry, though. 24 00:00:51,790 --> 00:00:53,357 I hate this rug so much. 25 00:00:53,401 --> 00:00:54,706 This is a stupid rug. 26 00:00:54,750 --> 00:00:56,317 My rug would've fit in here much better. 27 00:00:56,360 --> 00:00:57,535 - You are never gonna put your ugly rug in my apartment. 28 00:00:57,579 --> 00:00:58,884 - I was gonna put my rug in here 29 00:00:58,928 --> 00:01:02,453 and it was gonna be beautiful with the décor. 30 00:01:02,497 --> 00:01:03,715 - So what's happening right now? 31 00:01:03,759 --> 00:01:04,803 Are you gonna even pretend to clean it up? 32 00:01:04,847 --> 00:01:06,718 Or just--just gonna leave it? 33 00:01:06,762 --> 00:01:08,807 - [laughing] 34 00:01:08,851 --> 00:01:12,333 I wasn't even gonna pretend. It's fine. It's just a splash. 35 00:01:12,376 --> 00:01:13,812 - It's not a splash. My rug is soaked. 36 00:01:13,856 --> 00:01:15,162 - It's a splash. 37 00:01:15,205 --> 00:01:17,642 I'm too comfortable. Come on. 38 00:01:17,686 --> 00:01:20,384 And you're very warm. - [chuckles] 39 00:01:20,428 --> 00:01:23,213 You smell like O'Malley's. 40 00:01:23,257 --> 00:01:25,563 - So do you. - [scoffs] 41 00:01:25,607 --> 00:01:28,697 - Like, uh, whiskey and smoke. Winter. 42 00:01:28,740 --> 00:01:30,786 I like it. - You like it? 43 00:01:30,829 --> 00:01:32,570 [both chuckle] 44 00:01:32,614 --> 00:01:35,399 [soft dramatic music] 45 00:01:35,443 --> 00:01:41,840 ♪ 46 00:01:43,625 --> 00:01:45,322 Don't we know better than this? 47 00:01:45,366 --> 00:01:47,237 - Do we? 48 00:01:48,586 --> 00:01:51,676 - If not, we might be insane. 49 00:01:51,720 --> 00:01:56,246 ♪ 50 00:01:56,290 --> 00:01:58,248 - I've been trying to keep the beard a little soft, 51 00:01:58,292 --> 00:01:59,293 so I got this oil. 52 00:01:59,336 --> 00:02:00,598 - Let me feel. No. 53 00:02:00,642 --> 00:02:03,340 - It's beautiful. - No, no. 54 00:02:03,384 --> 00:02:04,907 - Thank you. 55 00:02:04,950 --> 00:02:06,430 - So is this part of our relationship now? 56 00:02:06,474 --> 00:02:08,258 We're accepting that every six months or so, 57 00:02:08,302 --> 00:02:09,477 we sleep together? 58 00:02:09,520 --> 00:02:10,652 - It'd be real right with me. 59 00:02:10,695 --> 00:02:11,740 - Yeah. 60 00:02:11,783 --> 00:02:13,176 - Or we could try the version 61 00:02:13,220 --> 00:02:14,917 where we sleep together on the regular. 62 00:02:14,960 --> 00:02:16,440 - What version is that? 63 00:02:16,484 --> 00:02:18,486 - That would be called dating. - [chuckles] 64 00:02:18,529 --> 00:02:20,183 We already act like a couple. 65 00:02:20,227 --> 00:02:22,272 Is it so crazy that we try again? 66 00:02:22,316 --> 00:02:23,795 - Yep. - Why? 67 00:02:23,839 --> 00:02:26,929 - Because, uh, I think I know what I want now. 68 00:02:26,972 --> 00:02:28,626 - Fine. 69 00:02:28,670 --> 00:02:30,193 - I want all of it, Adam. 70 00:02:30,237 --> 00:02:32,195 I want the proposal, 71 00:02:32,239 --> 00:02:34,241 I want getting married in some bad banquet hall, 72 00:02:34,284 --> 00:02:35,851 I wanna have babies, I want the job, 73 00:02:35,894 --> 00:02:37,592 I want the mess, I want the whole thing. 74 00:02:37,635 --> 00:02:38,810 - Kay. 75 00:02:38,854 --> 00:02:39,811 - Still wanna talk to me about dating? 76 00:02:39,855 --> 00:02:41,726 - Yes. 77 00:02:41,770 --> 00:02:43,598 - [chuckling] No, you don't. - CPD assist requested by CFD. 78 00:02:43,641 --> 00:02:44,903 Traffic accident, Astor and Scott. 79 00:02:44,947 --> 00:02:46,296 [engine turns over] - Go ahead and answer it. 80 00:02:46,340 --> 00:02:47,297 Pull the ripcord. 81 00:02:47,341 --> 00:02:48,472 - 5021 Eddie. 82 00:02:48,516 --> 00:02:49,778 Two plainclothes officers responding 83 00:02:49,821 --> 00:02:51,910 to CFD's request for backup. 84 00:02:51,954 --> 00:02:54,783 Will advise once on scene. - Copy that, 5021 Eddie. 85 00:02:54,826 --> 00:02:57,916 [saw grinding loudly] 86 00:02:57,960 --> 00:03:00,571 [dramatic music] 87 00:03:00,615 --> 00:03:04,488 ♪ 88 00:03:04,532 --> 00:03:06,229 - Hurry, please. 89 00:03:06,273 --> 00:03:07,622 - Hey, you need help with her? - He ran the intersection! 90 00:03:07,665 --> 00:03:09,014 - No, no, she's not why we called for the assist. 91 00:03:09,058 --> 00:03:11,452 It's him. Something's not right. 92 00:03:11,495 --> 00:03:13,410 - Is it a DUI? - I don't know. 93 00:03:13,454 --> 00:03:15,847 - Sir, please stay still. 94 00:03:15,891 --> 00:03:17,501 Sir. 95 00:03:17,545 --> 00:03:19,460 - No. - Those injuries 96 00:03:19,503 --> 00:03:20,983 aren't consistent with the crash. 97 00:03:21,026 --> 00:03:22,941 - No, none of it's consistent at all with the crash. 98 00:03:22,985 --> 00:03:25,248 Whatever happened happened real recent, though. 99 00:03:25,292 --> 00:03:27,294 - Sir, can you look at me? My name's Officer Adam Ruzek. 100 00:03:27,337 --> 00:03:28,643 Can you tell me who did this to you? 101 00:03:28,686 --> 00:03:30,688 - No, no, no, no! 102 00:03:30,732 --> 00:03:32,342 - I need you to stay still. 103 00:03:32,386 --> 00:03:33,648 - I'm okay. 104 00:03:33,691 --> 00:03:35,780 - Sir, you may feel fine, but you're not. 105 00:03:35,824 --> 00:03:38,261 I need you to stay right where you are. 106 00:03:38,305 --> 00:03:39,784 - There's blood on the outside of the door. 107 00:03:39,828 --> 00:03:42,047 - I am fine! - Hey, hey, buddy-- 108 00:03:42,091 --> 00:03:43,266 oh, hey! 109 00:03:43,310 --> 00:03:45,529 [somber music] 110 00:03:45,573 --> 00:03:46,704 - You got him? - Yeah. 111 00:03:46,748 --> 00:03:48,271 - [groans] 112 00:03:48,315 --> 00:03:50,491 ♪ 113 00:03:54,582 --> 00:03:56,366 [sirens wailing] 114 00:03:56,410 --> 00:03:57,715 - You got this guy's name? - Yeah. 115 00:03:57,759 --> 00:03:59,891 BMW's registered to a Jeff Trubin. 116 00:03:59,935 --> 00:04:01,893 No priors, single, lives downtown. 117 00:04:01,937 --> 00:04:03,852 - Couldn't get anything. Guy's still unconscious. 118 00:04:03,895 --> 00:04:05,027 - Pretty brutal beating. 119 00:04:05,070 --> 00:04:06,681 I mean, happened inside the car, 120 00:04:06,724 --> 00:04:09,684 then maybe somebody dragged him out, beat him some more? 121 00:04:09,727 --> 00:04:11,033 I don't know. Maybe it was a domestic? 122 00:04:11,076 --> 00:04:12,643 Maybe it was a passenger? 123 00:04:12,687 --> 00:04:14,384 - This one doesn't really add up. 124 00:04:14,428 --> 00:04:15,994 - 2261, can I get a direct mobile 125 00:04:16,038 --> 00:04:18,388 to whoever is assigned paper at Astor and Scott? 126 00:04:18,432 --> 00:04:20,042 Think I got a related incident. 127 00:04:20,085 --> 00:04:22,523 - Yeah. 5021 Ida. 128 00:04:22,566 --> 00:04:24,307 We're held down at Astor and Scott. 129 00:04:24,351 --> 00:04:25,308 - I'm two blocks south from ya. 130 00:04:25,352 --> 00:04:26,614 Got something strange. 131 00:04:26,657 --> 00:04:27,745 Think you might wanna talk to this witness. 132 00:04:27,789 --> 00:04:29,791 - We'll take it. 133 00:04:29,834 --> 00:04:31,009 - Copy that. We're on the way. 134 00:04:31,053 --> 00:04:33,273 [indistinct radio chatter] 135 00:04:34,665 --> 00:04:36,058 - Seems way too coincidental 136 00:04:36,101 --> 00:04:37,712 not to be related to your accident. 137 00:04:37,755 --> 00:04:39,322 He called 911 about 30 minutes ago. 138 00:04:39,366 --> 00:04:41,585 - All right. Hey, sir. 139 00:04:41,629 --> 00:04:43,587 I'm Detective Halstead, this is Detective Upton. 140 00:04:43,631 --> 00:04:44,893 - Sir, you mind going through it again? 141 00:04:44,936 --> 00:04:45,937 - Yeah, sure. 142 00:04:45,981 --> 00:04:47,765 So, I was working right over there 143 00:04:47,809 --> 00:04:50,420 and I heard some screaming, so I looked over 144 00:04:50,464 --> 00:04:52,901 and I saw three guys go past wearing masks. 145 00:04:52,944 --> 00:04:54,946 - Masks? - Yeah, ski masks. 146 00:04:54,990 --> 00:04:56,121 They were runnin' like hell. 147 00:04:56,165 --> 00:04:57,775 One of 'em had a crowbar. 148 00:04:57,819 --> 00:04:59,342 Another was tucking something into their waistband. 149 00:04:59,386 --> 00:05:01,344 A gun, I guess. 150 00:05:01,388 --> 00:05:02,780 Then all of a sudden, a gray SUV came up. 151 00:05:02,824 --> 00:05:04,478 They hopped in and sped away. 152 00:05:04,521 --> 00:05:07,785 Then about a minute later, a blue BMW came speeding by. 153 00:05:07,829 --> 00:05:09,439 - A blue BMW? 154 00:05:09,483 --> 00:05:11,441 - I could see the driver. His face was really bloody. 155 00:05:11,485 --> 00:05:12,616 - What about the gray SUV? 156 00:05:12,660 --> 00:05:13,617 Did you get a look at that driver? 157 00:05:13,661 --> 00:05:15,097 Get the plates? - No, I'm sorry. 158 00:05:15,140 --> 00:05:16,577 All I saw were the kids in the masks 159 00:05:16,620 --> 00:05:18,405 and the side of the SUV. - Kids? 160 00:05:18,448 --> 00:05:20,015 - I mean, I didn't see their faces, 161 00:05:20,058 --> 00:05:21,886 but by the way they're running, the way they were dressed, 162 00:05:21,930 --> 00:05:23,018 the way they were screaming at each other, 163 00:05:23,061 --> 00:05:24,019 I could tell they were kids. 164 00:05:24,062 --> 00:05:26,064 Seemed like teenagers. 165 00:05:27,675 --> 00:05:29,807 - Caught a strange one. 166 00:05:29,851 --> 00:05:32,157 - The only witness was the guy that called it in. 167 00:05:32,201 --> 00:05:33,811 - And the victim? 168 00:05:33,855 --> 00:05:36,118 - Blood tox came back negative for drugs and alcohol. 169 00:05:36,161 --> 00:05:37,815 The guy's still unconscious 170 00:05:37,859 --> 00:05:39,991 but Med's gonna contact as soon as we can question him. 171 00:05:40,035 --> 00:05:42,167 - Okay, so what do we think happened? 172 00:05:42,211 --> 00:05:45,649 - Well, right now, we're betting on a failed carjacking. 173 00:05:45,693 --> 00:05:47,390 Been a 40% increase in carjackings 174 00:05:47,434 --> 00:05:48,826 in that neighborhood this month alone. 175 00:05:48,870 --> 00:05:50,001 Perfect territory. 176 00:05:50,045 --> 00:05:52,003 There's a through line from downtown, 177 00:05:52,047 --> 00:05:53,527 usually pretty void of pedestrians, 178 00:05:53,570 --> 00:05:55,006 meaning there's a hell of a lot of high-end vehicles 179 00:05:55,050 --> 00:05:56,486 on a quiet street. 180 00:05:56,530 --> 00:05:58,619 - The victim was driving a $90,000 BMW, 181 00:05:58,662 --> 00:06:00,098 and there was evidence of a beating 182 00:06:00,142 --> 00:06:02,187 inside and outside the car, so they pulled him out. 183 00:06:02,231 --> 00:06:05,016 - So a new, young crew tries to jack Jeff's car, 184 00:06:05,060 --> 00:06:06,975 things go wrong-- maybe Jeff fights back 185 00:06:07,018 --> 00:06:08,846 or the kids get spooked. 186 00:06:08,890 --> 00:06:10,021 Crew takes off, hop in their buddy's car 187 00:06:10,065 --> 00:06:11,414 and Jeff tries to drive away. 188 00:06:11,458 --> 00:06:12,807 - We got a hit on the offender's car. 189 00:06:12,850 --> 00:06:15,026 Gray SUV was clocked on PODs two blocks away. 190 00:06:15,070 --> 00:06:16,811 - Nice. You get an angle on the windows? 191 00:06:16,854 --> 00:06:18,160 - Can't see inside or see plates, 192 00:06:18,203 --> 00:06:19,857 but I ran the car through our HOT file. 193 00:06:19,901 --> 00:06:22,512 Gray SUV was reported stolen two months ago 194 00:06:22,556 --> 00:06:24,514 by a Jessica Ramirez. Now, the kicker? 195 00:06:24,558 --> 00:06:26,429 Jessica works at a DCFS center 196 00:06:26,473 --> 00:06:28,518 with kids aging out of the system. 197 00:06:28,562 --> 00:06:29,780 Teenagers. 198 00:06:29,824 --> 00:06:31,216 - Okay, that's good. 199 00:06:31,260 --> 00:06:33,915 Why don't you guys check it out? 200 00:06:35,090 --> 00:06:37,092 - So your SUV was stolen from here? 201 00:06:37,135 --> 00:06:38,702 - Uh, no. 202 00:06:38,746 --> 00:06:40,530 Well, I mean yes, it was, 203 00:06:40,574 --> 00:06:42,706 but I had parked it around back in the lot. 204 00:06:42,750 --> 00:06:44,708 - And the kids here have access to it? 205 00:06:44,752 --> 00:06:46,710 - Sure. But really, anyone has access. 206 00:06:46,754 --> 00:06:48,233 The lot's open to the street. 207 00:06:48,277 --> 00:06:50,235 - What, you really think just anyone took your car? 208 00:06:50,279 --> 00:06:51,541 - [chuckles softly] I don't know. 209 00:06:51,585 --> 00:06:52,890 At this point, 210 00:06:52,934 --> 00:06:54,109 I kind of just assumed my car was gone for good. 211 00:06:54,152 --> 00:06:55,197 - Right. 212 00:06:55,240 --> 00:06:56,546 Well, Jessica, look. 213 00:06:56,590 --> 00:06:58,113 We're looking for a crew of teenagers 214 00:06:58,156 --> 00:06:59,810 that were involved in what we believe to be 215 00:06:59,854 --> 00:07:01,464 a pretty brutal attempted carjacking, 216 00:07:01,508 --> 00:07:03,466 and they're using your SUV. 217 00:07:03,510 --> 00:07:05,686 So I understand you want to protect these kids, but-- 218 00:07:05,729 --> 00:07:08,471 - I noticed my spare keys were missing, uh, 219 00:07:08,515 --> 00:07:11,474 after I called the police. 220 00:07:11,518 --> 00:07:12,997 These kids, they have it rough. 221 00:07:13,041 --> 00:07:16,087 I was just trying to give them a moment of peace, but... 222 00:07:16,131 --> 00:07:18,133 my spare keys were in the drawer. 223 00:07:18,176 --> 00:07:19,656 - You know who might've taken 'em? 224 00:07:19,700 --> 00:07:22,703 - No, but I know the kids who had access. 225 00:07:22,746 --> 00:07:23,878 - Huh. 226 00:07:25,140 --> 00:07:26,881 - A lot of names. 13 teenagers. 227 00:07:26,924 --> 00:07:28,535 - Be hard to find, too. 228 00:07:28,578 --> 00:07:30,450 Kids that age out notoriously disappear. 229 00:07:31,625 --> 00:07:33,191 - Makayla? 230 00:07:34,628 --> 00:07:36,586 Hi! Hi, you! 231 00:07:36,630 --> 00:07:38,588 What are you doing here? What's going on? 232 00:07:38,632 --> 00:07:41,765 What's happening? - They took me here. 233 00:07:41,809 --> 00:07:43,593 - What's she doing here? What's happening? 234 00:07:43,637 --> 00:07:44,855 - I'm sorry. Are you... 235 00:07:44,899 --> 00:07:46,117 - Officer Kim Burgess. 236 00:07:46,161 --> 00:07:47,597 - We worked the Ward homicide case. 237 00:07:47,641 --> 00:07:49,512 - What's she doing here? Where's her guardian? 238 00:07:49,556 --> 00:07:51,166 Where's--where's-- where's Kathy? 239 00:07:51,209 --> 00:07:52,994 - I'm sorry, I can't lawfully give you any details 240 00:07:53,037 --> 00:07:55,213 of a minor's case without the correct authorization. 241 00:07:55,257 --> 00:07:57,302 - Understood, but clearly, I know Makayla, 242 00:07:57,346 --> 00:07:59,740 and--and I know her social worker, Alanah. 243 00:07:59,783 --> 00:08:01,568 - You'll have to speak to Alanah, then. 244 00:08:01,611 --> 00:08:04,527 Makayla, honey? Come on. 245 00:08:04,571 --> 00:08:08,183 ♪ 246 00:08:08,226 --> 00:08:10,794 - Hey, can we-- 247 00:08:10,838 --> 00:08:12,579 can I--can I-- 248 00:08:12,622 --> 00:08:14,624 Real quick. Real quick, Makayla. 249 00:08:14,668 --> 00:08:16,234 Why don't you go talk to this nice lady? 250 00:08:16,278 --> 00:08:17,975 I'll call Alanah, 251 00:08:18,019 --> 00:08:20,151 and then I'm gonna make sure everything is okay, all right? 252 00:08:20,195 --> 00:08:22,153 I promise. - Okay. 253 00:08:22,197 --> 00:08:26,244 ♪ 254 00:08:26,288 --> 00:08:27,811 - Lot of reasons she could be here. 255 00:08:27,855 --> 00:08:30,597 - Yeah, I know. 256 00:08:30,640 --> 00:08:32,033 Alanah's not answering. 257 00:08:32,076 --> 00:08:35,166 - Kim and Ruz, you got ears in? 258 00:08:35,210 --> 00:08:36,733 - Yeah. Go ahead. 259 00:08:36,777 --> 00:08:38,082 - Call came in over the zone. 260 00:08:38,126 --> 00:08:40,171 On-view carjacking, three masked offenders. 261 00:08:40,215 --> 00:08:41,695 Sounds a whole lot like our crew. 262 00:08:41,738 --> 00:08:43,305 Jay and I are around the corner. 263 00:08:43,348 --> 00:08:45,829 Call came from the intersection of Kostner and Wilcox-- 264 00:08:45,873 --> 00:08:47,657 [engine revs] Jay! 265 00:08:47,701 --> 00:08:50,138 [dramatic music] 266 00:08:50,181 --> 00:08:51,705 God damn it! 267 00:08:51,748 --> 00:08:55,099 ♪ 268 00:08:55,143 --> 00:08:56,797 - [screaming] Help! 269 00:08:56,840 --> 00:08:58,189 Help me! 270 00:08:58,233 --> 00:09:00,191 - Hey! 271 00:09:00,235 --> 00:09:07,024 ♪ 272 00:09:07,068 --> 00:09:08,896 - Chicago PD! Stop! 273 00:09:08,939 --> 00:09:10,941 - Chicago PD! Get your hands up! 274 00:09:10,985 --> 00:09:12,595 - Come on! - Come on, come on! 275 00:09:12,639 --> 00:09:14,945 - [indistinct] Three masked offenders fleeing on foot. 276 00:09:14,989 --> 00:09:16,033 - Copy that. - It's okay. 277 00:09:16,077 --> 00:09:17,600 It's okay, we got you. 278 00:09:17,644 --> 00:09:20,255 Two of them are armed! They went that way! 279 00:09:20,298 --> 00:09:21,604 Okay, it's okay, it's okay. 280 00:09:21,648 --> 00:09:24,215 [ominous music] 281 00:09:24,259 --> 00:09:31,048 ♪ 282 00:09:33,268 --> 00:09:35,052 - Two offenders heading westbound. 283 00:09:35,096 --> 00:09:36,837 One broke off of gangway mid-alley. 284 00:09:36,880 --> 00:09:38,708 - Copy. Headed back your way. 285 00:09:38,752 --> 00:09:42,799 ♪ 286 00:09:42,843 --> 00:09:43,887 - [grunts] 287 00:09:43,931 --> 00:09:46,107 - Hey, police! 288 00:09:46,150 --> 00:09:53,070 ♪ 289 00:09:54,942 --> 00:09:57,901 [ominous music] 290 00:09:57,945 --> 00:10:04,778 ♪ 291 00:10:09,304 --> 00:10:09,521 . 292 00:10:09,565 --> 00:10:11,567 - Medics took the victim to Chicago Med. 293 00:10:11,611 --> 00:10:13,221 Had signs of a massive heart attack. 294 00:10:13,264 --> 00:10:14,701 His name's Troy Wrightman, 62 years old. 295 00:10:14,744 --> 00:10:16,224 This is his car. 296 00:10:16,267 --> 00:10:19,227 Married, no children, no priors. 297 00:10:19,270 --> 00:10:20,532 The kids that we saw fleeing-- 298 00:10:20,576 --> 00:10:22,230 looks like they were three males and a female. 299 00:10:22,273 --> 00:10:23,405 - Ruzek's talking to a witness. 300 00:10:23,448 --> 00:10:25,102 Says he saw two kids rush the car. 301 00:10:25,146 --> 00:10:26,887 - Two? What happened to the third? 302 00:10:26,930 --> 00:10:28,497 - Don't know. Says he saw two. 303 00:10:28,540 --> 00:10:29,716 Here's what's weird. 304 00:10:29,759 --> 00:10:31,500 The kids ran off, they opened the doors, 305 00:10:31,543 --> 00:10:32,806 they ripped the victim out, they beat him, 306 00:10:32,849 --> 00:10:34,764 and then they took off running. - So, what, 307 00:10:34,808 --> 00:10:36,897 you guys got here and scared 'em before they can 308 00:10:36,940 --> 00:10:38,550 actually take the car? - I don't think so. 309 00:10:38,594 --> 00:10:40,422 We got here right as the SUV was about to hit the alley. 310 00:10:40,465 --> 00:10:42,424 Seemed like a getaway car. 311 00:10:42,467 --> 00:10:44,731 - You don't need a getaway car for a carjacking. 312 00:10:44,774 --> 00:10:46,384 - No. 313 00:10:46,428 --> 00:10:48,604 - Guy's pockets were rabbited. No wallet. 314 00:10:48,648 --> 00:10:50,519 Maybe we're looking at a robbery crew. 315 00:10:50,562 --> 00:10:52,434 - Hell of a lot of trouble for a wallet. 316 00:10:52,477 --> 00:10:55,742 - Yeah. I don't know. 317 00:10:55,785 --> 00:10:57,265 - All right. Keep working the scene. 318 00:10:57,308 --> 00:10:59,267 I mean, we got one witness. Maybe there're more. 319 00:10:59,310 --> 00:11:02,444 Dig into this Troy. 320 00:11:02,487 --> 00:11:05,534 Search that SUV top to bottom. Whole thing's evidence. 321 00:11:05,577 --> 00:11:06,578 - Yeah. 322 00:11:07,667 --> 00:11:08,798 - Thank you, thank you. 323 00:11:10,800 --> 00:11:12,236 - Was that Alanah? - Yeah. 324 00:11:12,280 --> 00:11:13,716 - Everything good? - Yeah, I think so. 325 00:11:13,760 --> 00:11:15,457 I guess Kathy missed some school pickups 326 00:11:15,500 --> 00:11:17,807 so the teacher had to call DCFS, 327 00:11:17,851 --> 00:11:19,809 but now Makayla and Kathy are back together, 328 00:11:19,853 --> 00:11:21,637 and they're offering Kathy extra support, so... 329 00:11:21,681 --> 00:11:22,769 - That's good. - That's good. 330 00:11:22,812 --> 00:11:23,900 - Okay, where we at? 331 00:11:23,944 --> 00:11:25,467 - I connected with Med. 332 00:11:25,510 --> 00:11:27,774 Our two victims, Jeff and Troy, are conscious, 333 00:11:27,817 --> 00:11:29,427 but they're refusing police help. 334 00:11:29,471 --> 00:11:31,299 They don't wanna talk. - Huh. 335 00:11:31,342 --> 00:11:32,822 - We searched the SUV top to bottom. 336 00:11:32,866 --> 00:11:34,432 We found 2 grand in cash 337 00:11:34,476 --> 00:11:36,304 and six wallets with the IDs in 'em. 338 00:11:36,347 --> 00:11:37,958 Upton and Atwater are chasing that right now. 339 00:11:38,001 --> 00:11:39,350 Car's loaded with stuff. 340 00:11:39,394 --> 00:11:40,395 It's like these are street kids. 341 00:11:40,438 --> 00:11:41,701 They're living in there. 342 00:11:41,744 --> 00:11:43,311 Maybe they use the car when it gets cold out. 343 00:11:43,354 --> 00:11:44,921 - Right. So we ran those profiles 344 00:11:44,965 --> 00:11:46,749 of those other robbery victims from the six wallets. 345 00:11:46,793 --> 00:11:47,750 Definitely a pattern. 346 00:11:47,794 --> 00:11:49,883 - They're all men? - Yeah. 347 00:11:49,926 --> 00:11:52,842 Three of the IDs have prior pops for solicitation, 348 00:11:52,886 --> 00:11:56,803 so we ran the crime scenes with that information in mind. 349 00:11:56,846 --> 00:11:59,631 First one is five blocks from a male stroll, 350 00:11:59,675 --> 00:12:02,765 second one is two blocks from a corner Vice recently ID'd. 351 00:12:02,809 --> 00:12:04,724 - The kids are prostitutes robbing their johns. 352 00:12:04,767 --> 00:12:06,290 - Yeah. 353 00:12:06,334 --> 00:12:07,857 Which makes sense why 354 00:12:07,901 --> 00:12:09,816 our witness only saw two kids rush the car. 355 00:12:09,859 --> 00:12:11,687 The third one was already inside. 356 00:12:11,731 --> 00:12:14,646 They take the job, get into a car, go into a quiet place-- 357 00:12:14,690 --> 00:12:16,474 the other kids are there waiting to rush the car. 358 00:12:16,518 --> 00:12:17,954 - Explains our 2 grand in cash. 359 00:12:17,998 --> 00:12:19,956 - So the kids get tired of touching their johns, 360 00:12:20,000 --> 00:12:21,828 find a new way to make money. 361 00:12:21,871 --> 00:12:24,439 I mean, they're doing this to survive, right? 362 00:12:24,482 --> 00:12:27,442 - Well, let's run that DCFS list again with this in mind, 363 00:12:27,485 --> 00:12:29,836 loop in Vice, hit every stroll and corner 364 00:12:29,879 --> 00:12:32,926 young prostitutes frequent, any place street kids crash. 365 00:12:32,969 --> 00:12:34,841 We just took their car and all their cash, 366 00:12:34,884 --> 00:12:37,234 so they gotta know the heat's on 'em. 367 00:12:37,278 --> 00:12:41,238 Let's find these kids before they get more desperate. 368 00:12:41,282 --> 00:12:43,850 - This case, the kids, the prostitution... 369 00:12:43,893 --> 00:12:45,460 it's starting to remind me 370 00:12:45,503 --> 00:12:46,722 of the case where we lost the baby. 371 00:12:46,766 --> 00:12:47,810 - Yeah. 372 00:12:47,854 --> 00:12:49,681 - Do you ever wonder if maybe 373 00:12:49,725 --> 00:12:51,858 that's the reason we're even closer now? 374 00:12:51,901 --> 00:12:53,816 Like, why we want to be together all the time, 375 00:12:53,860 --> 00:12:55,818 why we act like a couple... 376 00:12:55,862 --> 00:12:58,299 because of this terrible thing that happened to us? 377 00:12:58,342 --> 00:12:59,909 - Of course it is. 378 00:12:59,953 --> 00:13:01,345 What? 379 00:13:01,389 --> 00:13:03,043 - That's not a good thing, Adam. 380 00:13:03,086 --> 00:13:05,567 - Why not? - Because it's not real. 381 00:13:05,610 --> 00:13:07,438 It's not closeness, it's just trauma. 382 00:13:07,482 --> 00:13:08,918 - It's not real? - No. 383 00:13:08,962 --> 00:13:11,399 - Kim, hold on. - Yeah. 384 00:13:11,442 --> 00:13:14,706 - You and I, we've always been us, all right? 385 00:13:14,750 --> 00:13:17,753 Then we were gonna have a baby. - Yeah. 386 00:13:17,797 --> 00:13:19,494 - So we fell in love with something together, 387 00:13:19,537 --> 00:13:20,887 then we lost something together. 388 00:13:20,930 --> 00:13:24,412 I mean, sometimes trauma just brings people closer. 389 00:13:24,455 --> 00:13:26,501 Why is that not real? 390 00:13:40,907 --> 00:13:43,387 Excuse me. We're with Chicago PD. 391 00:13:43,431 --> 00:13:45,607 Looking for a few teenagers that might work this spot. 392 00:13:45,650 --> 00:13:47,478 Can you tell me if you recognize any of these folks? 393 00:13:47,522 --> 00:13:48,784 - Wouldn't I be in trouble 394 00:13:48,828 --> 00:13:52,048 if I knew there was hooking going on here? 395 00:13:52,092 --> 00:13:53,702 - Bro, I'd be impressed if you didn't know 396 00:13:53,745 --> 00:13:55,225 there was hooking going on here. 397 00:13:55,269 --> 00:13:57,662 - We can make it harder on you if you don't talk, buddy. 398 00:14:02,929 --> 00:14:05,714 - Him. - Miguel Reyes? 399 00:14:05,757 --> 00:14:07,629 - People here don't tell me their names. 400 00:14:07,672 --> 00:14:09,413 - When was the last time he was here? 401 00:14:09,457 --> 00:14:11,024 - Now. - Now? 402 00:14:11,067 --> 00:14:12,634 - 'Less he got a job. 403 00:14:12,677 --> 00:14:14,636 Usually smokes on the corner by himself. 404 00:14:14,679 --> 00:14:15,985 - Thanks. I'm gonna circle around the block. 405 00:14:16,029 --> 00:14:17,552 - Yeah, sounds good. 406 00:14:24,080 --> 00:14:26,082 [tense music] 407 00:14:26,126 --> 00:14:28,998 Adam, I think I got eyes. Northwest corner. 408 00:14:29,042 --> 00:14:30,695 And I think he's alone. 409 00:14:30,739 --> 00:14:32,480 - All right, copy that. I'm on the way. 410 00:14:32,523 --> 00:14:35,352 ♪ 411 00:14:35,396 --> 00:14:36,527 - He's running! 412 00:14:36,571 --> 00:14:38,921 Chicago PD! Stop! 413 00:14:39,966 --> 00:14:42,359 [tires squealing] 414 00:14:42,403 --> 00:14:44,927 [suspenseful music] 415 00:14:44,971 --> 00:14:47,103 Adam, southbound on Normal Avenue! 416 00:14:47,147 --> 00:14:49,627 - Copy you. I'm headed back for you. 417 00:14:49,671 --> 00:14:53,501 ♪ 418 00:14:53,544 --> 00:14:55,677 [engine revving] 419 00:14:55,720 --> 00:15:02,597 ♪ 420 00:15:05,992 --> 00:15:08,385 - Miguel Reyes, put your hands up right now! 421 00:15:08,429 --> 00:15:10,997 That's barbed wire. 422 00:15:11,040 --> 00:15:12,999 Look around you. You got nowhere to go. 423 00:15:13,042 --> 00:15:17,177 ♪ 424 00:15:17,220 --> 00:15:19,919 Let's go. 425 00:15:19,962 --> 00:15:26,882 ♪ 426 00:15:31,626 --> 00:15:32,018 . 427 00:15:32,061 --> 00:15:34,411 - Okay, his name is Miguel Reyes, 18. 428 00:15:34,455 --> 00:15:36,892 Just aged out of care two months ago. 429 00:15:36,936 --> 00:15:38,938 Was removed from his home at age seven due to abuse. 430 00:15:38,981 --> 00:15:40,461 History of complex trauma. 431 00:15:40,504 --> 00:15:42,506 He spent the last decade shuffling through groups homes. 432 00:15:42,550 --> 00:15:43,986 - Had any priors? - Yeah. 433 00:15:44,030 --> 00:15:45,901 He's got one vandalism charge, but that's it. 434 00:15:45,945 --> 00:15:47,337 Social worker said he's a sweet kid. 435 00:15:47,381 --> 00:15:49,252 Just reactive. He's learned to fight back. 436 00:15:49,296 --> 00:15:50,950 No current address, 437 00:15:50,993 --> 00:15:53,474 and besides an aunt in Georgia, he's got no family. 438 00:15:53,517 --> 00:15:55,302 The kid's on his own. 439 00:15:55,345 --> 00:15:57,347 - Yeah. Let's do this. 440 00:15:58,566 --> 00:16:00,046 All right, Miguel. 441 00:16:01,612 --> 00:16:03,005 I'm gonna explain to you 442 00:16:03,049 --> 00:16:06,182 exactly what you're looking at here. 443 00:16:06,226 --> 00:16:08,968 We know you were involved in a string of armed robberies 444 00:16:09,011 --> 00:16:10,708 alongside three other teenagers. 445 00:16:10,752 --> 00:16:15,104 Your last victim, Troy, he had a heart attack. 446 00:16:15,148 --> 00:16:17,541 It almost killed him. 447 00:16:17,585 --> 00:16:20,022 - No one killed anybody. 448 00:16:20,066 --> 00:16:21,589 - But you're saying you were there? 449 00:16:21,632 --> 00:16:25,027 - No, I-I definitely didn't say that. 450 00:16:25,071 --> 00:16:26,159 - Hmm. 451 00:16:28,596 --> 00:16:30,380 - Miguel, you and your friends-- 452 00:16:30,424 --> 00:16:32,034 and they're your friends, right? 453 00:16:32,078 --> 00:16:33,383 Started robbing people 454 00:16:33,427 --> 00:16:34,950 so you wouldn't have to turn tricks anymore. 455 00:16:34,994 --> 00:16:36,560 I can understand that. 456 00:16:38,519 --> 00:16:40,216 But the problem is you robbed these men. 457 00:16:40,260 --> 00:16:42,697 You beat them, you had a gun, you had a crowbar. 458 00:16:42,740 --> 00:16:44,525 That's aggravated robbery with a deadly weapon. 459 00:16:44,568 --> 00:16:48,007 That's decades in jail, okay? 460 00:16:48,050 --> 00:16:49,965 So the best thing that you can do for yourself 461 00:16:50,009 --> 00:16:53,534 and for your friends would be to cooperate with us. 462 00:16:53,577 --> 00:16:55,318 [soft dramatic music] 463 00:16:55,362 --> 00:16:57,059 - No. 464 00:16:57,103 --> 00:16:59,061 - Right. 465 00:16:59,105 --> 00:17:02,064 Miguel... 466 00:17:02,108 --> 00:17:03,413 if you talk to us, 467 00:17:03,457 --> 00:17:05,372 we can explain your story to the state's attorney, 468 00:17:05,415 --> 00:17:07,026 you understand? 469 00:17:07,069 --> 00:17:09,985 We'll tell 'em who you are, who your victims are. 470 00:17:12,118 --> 00:17:13,641 You talk to us, we can help. 471 00:17:13,684 --> 00:17:18,254 - I've been helped by people like you my whole life. 472 00:17:19,168 --> 00:17:22,084 - I'm sure that's true. 473 00:17:22,128 --> 00:17:24,652 - I don't need any more help. 474 00:17:24,695 --> 00:17:26,436 - That I don't believe. 475 00:17:26,480 --> 00:17:29,309 - I'm not saying I did anything, 476 00:17:29,352 --> 00:17:31,659 but they're not my friends. 477 00:17:31,702 --> 00:17:33,748 They're my family. 478 00:17:35,141 --> 00:17:37,273 So even if I did know something, 479 00:17:37,317 --> 00:17:40,276 I promise I wouldn't ever tell either of you. 480 00:17:40,320 --> 00:17:46,761 ♪ 481 00:17:49,111 --> 00:17:51,157 - You think he knows we got nothing concrete on him? 482 00:17:51,200 --> 00:17:53,594 - [sighs] It is all circumstantial. 483 00:17:53,637 --> 00:17:56,031 We gonna need this boy to talk. 484 00:17:58,338 --> 00:18:00,688 - I say we release him. 485 00:18:02,559 --> 00:18:04,648 He said it himself. Those kids are his family. 486 00:18:04,692 --> 00:18:06,128 He's not gonna talk 'cause of them, 487 00:18:06,172 --> 00:18:08,304 but he will go right back to them if he can. 488 00:18:08,348 --> 00:18:10,393 He's got nowhere else. 489 00:18:11,351 --> 00:18:14,484 - Okay, so let's release him. Just keep eyes on him. 490 00:18:14,528 --> 00:18:16,617 We'll bring 'em all in. 491 00:18:16,660 --> 00:18:19,359 - Kev. - What's up? 492 00:18:20,316 --> 00:18:21,839 - Just--quick question. 493 00:18:21,883 --> 00:18:23,450 What did you need 494 00:18:23,493 --> 00:18:25,452 when you were first raising Jordan and Vinessa? 495 00:18:25,495 --> 00:18:27,497 Like, what kind of support did you need? 496 00:18:27,541 --> 00:18:30,413 - Everything. 497 00:18:30,457 --> 00:18:34,635 Whole time I was...21. Drowning in it. 498 00:18:34,678 --> 00:18:37,725 Yeah, I needed everything. 499 00:18:37,768 --> 00:18:39,553 - Okay, thanks. 500 00:18:39,596 --> 00:18:43,339 ♪ 501 00:18:43,383 --> 00:18:45,298 I'm sorry to bombard you like this. 502 00:18:45,341 --> 00:18:47,517 - It's okay. - Oh, good. 503 00:18:47,561 --> 00:18:50,477 Okay, great, 'cause I just-- I don't know. 504 00:18:50,520 --> 00:18:52,479 I wanted to let you know that I am here to help 505 00:18:52,522 --> 00:18:54,698 however you need--babysitting, getting help with services, 506 00:18:54,742 --> 00:18:56,700 whatever you need. - I see my social worker. 507 00:18:56,744 --> 00:18:59,486 - I know that, I just-- 508 00:18:59,529 --> 00:19:02,097 there can never be too many people, right? 509 00:19:04,795 --> 00:19:07,363 Okay if I say hi to Makayla real quick? 510 00:19:07,407 --> 00:19:11,367 - Uh, maybe not the best time. [phone buzzes] 511 00:19:11,411 --> 00:19:13,848 - Sure, of course. 512 00:19:13,891 --> 00:19:15,458 Maybe another time. 513 00:19:20,420 --> 00:19:22,378 I just wanted to know that you're both doing okay. 514 00:19:22,422 --> 00:19:23,553 That's all I-- 515 00:19:26,774 --> 00:19:28,515 Kathy, are you okay? 516 00:19:32,214 --> 00:19:35,435 - I can't do this anymore. 517 00:19:35,478 --> 00:19:38,394 - What can't you do? - This. 518 00:19:38,438 --> 00:19:41,484 I-I can't be a mom to her. 519 00:19:41,528 --> 00:19:42,746 - No, you can. 520 00:19:42,790 --> 00:19:44,313 You're doing great, and I'll help you. 521 00:19:44,357 --> 00:19:46,924 - I can't do it. 522 00:19:46,968 --> 00:19:52,365 ♪ 523 00:19:52,408 --> 00:19:54,802 - Makayla's with DCFS already. 524 00:19:54,845 --> 00:19:57,631 ♪ 525 00:19:57,674 --> 00:20:00,590 Kathy, listen to me. You can be her mom. 526 00:20:00,634 --> 00:20:02,462 You're capable, you're so much more than you know-- 527 00:20:02,505 --> 00:20:04,812 - Just don't. Don't--don't do that. 528 00:20:04,855 --> 00:20:07,510 She is unhappy. I'm not good for her, okay? 529 00:20:07,554 --> 00:20:08,772 I've tried everything. 530 00:20:08,816 --> 00:20:10,731 I take my pills, I go to work, 531 00:20:10,774 --> 00:20:13,342 I see the social worker, everything, and I can't do it. 532 00:20:13,386 --> 00:20:14,735 - I understand. I-- 533 00:20:14,778 --> 00:20:16,302 - My cousin would've never wanted this for her kid. 534 00:20:16,345 --> 00:20:19,261 Makayla was the love of her life. 535 00:20:19,305 --> 00:20:21,307 She's the love of mine. - Okay, so what if I help you? 536 00:20:21,350 --> 00:20:23,657 - What? Who even are you? 537 00:20:23,700 --> 00:20:25,789 I mean, what right have you to be in my home 538 00:20:25,833 --> 00:20:27,226 telling me anything? 539 00:20:27,269 --> 00:20:28,357 - Kathy, please-- - Go. 540 00:20:28,401 --> 00:20:29,793 - Kathy-- - Get out of my house. 541 00:20:29,837 --> 00:20:33,841 - I'm sorry. I'm so sorry. 542 00:20:33,884 --> 00:20:36,974 [dramatic music] 543 00:20:37,018 --> 00:20:39,194 ♪ 544 00:20:41,327 --> 00:20:42,328 Hey. 545 00:20:42,371 --> 00:20:43,764 - We lost Miguel. - What? 546 00:20:43,807 --> 00:20:45,940 - Kid's a flippin' jackrabbit. 547 00:20:45,983 --> 00:20:47,724 He came straight here after the 21st. 548 00:20:47,768 --> 00:20:49,204 He ducked in and out of, 549 00:20:49,248 --> 00:20:51,641 I don't know, eight alleys, gangways. 550 00:20:51,685 --> 00:20:54,992 I think he squats in one of these buildings on this block. 551 00:20:55,036 --> 00:20:56,429 - Yeah. 552 00:20:58,257 --> 00:20:59,867 - What's going on? You all right? 553 00:20:59,910 --> 00:21:01,869 - Not really. 554 00:21:01,912 --> 00:21:04,524 I think I made a big mistake-- - Whoa, there he is. 555 00:21:05,699 --> 00:21:07,962 Hey, Miguel! 556 00:21:09,529 --> 00:21:12,445 Stop moving. 557 00:21:12,488 --> 00:21:17,928 ♪ 558 00:21:17,972 --> 00:21:19,495 Are you injured? 559 00:21:21,280 --> 00:21:25,675 - Help me. Please, this way. 560 00:21:25,719 --> 00:21:28,330 - You gotta tell us what's going on! 561 00:21:29,331 --> 00:21:31,333 Hey, hey, listen! Hey! Slow down! Stop! 562 00:21:31,377 --> 00:21:34,293 ♪ 563 00:21:34,336 --> 00:21:35,555 Slow down-- we can't help you 564 00:21:35,598 --> 00:21:38,340 if you don't talk to us. Kim. 565 00:21:38,384 --> 00:21:40,342 ♪ 566 00:21:40,386 --> 00:21:41,648 - Run, run! Police! Run! 567 00:21:41,691 --> 00:21:43,345 - Stop, stop! - I'll meet you there! 568 00:21:43,389 --> 00:21:45,391 - Get up against the wall! - I'll meet you there! 569 00:21:45,434 --> 00:21:46,783 - Where'd they go? Where'd they go? 570 00:21:46,827 --> 00:21:48,524 - Help her! 571 00:21:48,568 --> 00:21:50,352 - [gasping] - Kim, Kim! 572 00:21:50,396 --> 00:21:52,528 The girl. - Oh, my God. 573 00:21:52,572 --> 00:21:55,879 - 5021 Ida, emergency. Roll an ambo to 1800 Kedzie. 574 00:21:55,923 --> 00:21:57,403 I'm in a vacant on the west side. 575 00:21:57,446 --> 00:21:58,882 Female down. Head trauma. 576 00:21:58,926 --> 00:22:00,580 Got two male offenders fleeing on foot. 577 00:22:00,623 --> 00:22:01,885 - Copy that. - We didn't do this! 578 00:22:01,929 --> 00:22:03,017 We brought her home! 579 00:22:03,060 --> 00:22:03,931 - What the hell happened to her? 580 00:22:03,974 --> 00:22:05,541 - Ambo en route. 581 00:22:05,585 --> 00:22:06,542 - I don't-- - Miguel! 582 00:22:06,586 --> 00:22:07,804 - We needed the money, okay? 583 00:22:07,848 --> 00:22:09,632 We were too nervous to do another robbery, 584 00:22:09,676 --> 00:22:10,894 so she was gonna work a normal job. 585 00:22:10,938 --> 00:22:12,896 - Who was the john? - I don't know. 586 00:22:12,940 --> 00:22:15,508 - Who, Miguel? - He freaked out! He beat her! 587 00:22:15,551 --> 00:22:17,031 - Who, Miguel? Who? - I don't know! 588 00:22:17,074 --> 00:22:18,989 - I need a name! Tell me! - I don't know! 589 00:22:20,121 --> 00:22:22,602 - House is clear. Where's my ambo? 590 00:22:22,645 --> 00:22:23,994 - What's her name? Give me her name. 591 00:22:24,038 --> 00:22:25,344 - Lily. - Okay. 592 00:22:25,387 --> 00:22:27,041 Lily, stay with us, all right? 593 00:22:27,084 --> 00:22:29,652 - I'm not leaving you. I won't leave. 594 00:22:29,696 --> 00:22:31,524 - Come on, Lily. - You're gonna be okay. 595 00:22:31,567 --> 00:22:32,525 You're not alone. 596 00:22:32,568 --> 00:22:34,570 [sirens wailing] 597 00:22:38,139 --> 00:22:38,313 . 598 00:22:38,357 --> 00:22:40,881 - Hey. Hey. 599 00:22:42,404 --> 00:22:44,537 - Both kids are in the wind, but they won't get far. 600 00:22:44,580 --> 00:22:46,408 All of their belongings, last of their cash, 601 00:22:46,452 --> 00:22:47,931 it's all here. 602 00:22:47,975 --> 00:22:49,193 The girl, Lily, is being rushed to surgery. 603 00:22:49,237 --> 00:22:50,412 Doesn't look good. 604 00:22:50,456 --> 00:22:51,892 - We still don't know who beat her? 605 00:22:51,935 --> 00:22:53,023 - A john. 606 00:22:53,067 --> 00:22:53,937 Ruzek's running the car outside. 607 00:22:53,981 --> 00:22:55,243 It's probably his. 608 00:22:55,286 --> 00:22:57,245 It sounds like the two kids drove Lily here 609 00:22:57,288 --> 00:22:58,899 and then Miguel stopped talking, 610 00:22:58,942 --> 00:23:00,074 so that's all I got. 611 00:23:00,117 --> 00:23:00,901 - All right, let's find something. 612 00:23:00,944 --> 00:23:02,337 - Yeah. 613 00:23:02,381 --> 00:23:05,296 [suspenseful music] 614 00:23:05,340 --> 00:23:12,303 ♪ 615 00:23:34,064 --> 00:23:36,415 - I found the other two kids' IDs. 616 00:23:38,504 --> 00:23:40,941 Samuel Wilton and Michael Jeffries. 617 00:23:40,984 --> 00:23:42,899 16, 17 years old. 618 00:23:43,987 --> 00:23:45,467 - Gun. 619 00:23:45,511 --> 00:23:47,382 - Car outside is a rental. 620 00:23:47,426 --> 00:23:49,036 Links back to a Robert McKinney. 621 00:23:49,079 --> 00:23:50,864 62, two priors for solicitation, 622 00:23:50,907 --> 00:23:51,908 one for a domestic. 623 00:23:51,952 --> 00:23:53,301 I gotta think he's our john. 624 00:23:53,344 --> 00:23:55,216 - You got an address? - Yeah. 625 00:23:56,913 --> 00:23:58,828 - We got this. - All right. 626 00:23:58,872 --> 00:24:00,613 [dramatic music] 627 00:24:00,656 --> 00:24:02,876 ♪ 628 00:24:02,919 --> 00:24:04,878 - Talked to Platt--she's gonna send two patrol cars 629 00:24:04,921 --> 00:24:06,532 to the house now-- - He broke both her cheekbones, 630 00:24:06,575 --> 00:24:07,924 her skull. Take it myself. 631 00:24:07,968 --> 00:24:09,883 [phone buzzes] - Hey. 632 00:24:09,926 --> 00:24:12,059 Wait, what? 633 00:24:12,102 --> 00:24:13,321 Send me the address. 634 00:24:13,364 --> 00:24:15,105 Kim and I are on the way right now. 635 00:24:15,149 --> 00:24:17,325 - One GSW, and guessing we're gonna 636 00:24:17,368 --> 00:24:19,632 get some good prints lifted from that bar. 637 00:24:19,675 --> 00:24:21,895 He's also got substantial scratching and bruising 638 00:24:21,938 --> 00:24:23,287 on his face and arms. 639 00:24:23,331 --> 00:24:24,637 Signs of a struggle. 640 00:24:24,680 --> 00:24:27,509 We're not sure. Looks like multiple offenders. 641 00:24:27,553 --> 00:24:29,903 We're real close to a stroll. Might've picked someone up. 642 00:24:29,946 --> 00:24:33,210 - Lily. He picked Lily up. 643 00:24:33,254 --> 00:24:37,171 Beat her, tried to rape her, and then a friend stepped in. 644 00:24:37,214 --> 00:24:41,349 - She's a victim on a case you're working? 645 00:24:41,392 --> 00:24:43,394 - No, she's an offender. 646 00:24:44,395 --> 00:24:46,528 - I'm gonna go call Voight. 647 00:24:46,572 --> 00:24:50,053 ♪ 648 00:24:50,097 --> 00:24:51,925 [door latch clicks] 649 00:24:53,579 --> 00:24:55,102 - I-is Lily okay? 650 00:24:57,104 --> 00:24:59,106 - She's still in surgery. 651 00:25:01,151 --> 00:25:05,373 Miguel, you need to talk to us now. 652 00:25:09,464 --> 00:25:11,640 Tell me what happened. - No. 653 00:25:11,684 --> 00:25:13,555 - Where are your friends? - I'm not an idiot. 654 00:25:13,599 --> 00:25:15,426 You think I'm gonna tell you that now? 655 00:25:15,470 --> 00:25:17,341 - You told me that Lily was gonna do a normal job. 656 00:25:17,385 --> 00:25:18,908 You and your friends were looking out for her, 657 00:25:18,952 --> 00:25:21,041 but she didn't want to do it, so the john got mad, 658 00:25:21,084 --> 00:25:22,390 beat her, tried to rape her... - Stop. 659 00:25:22,433 --> 00:25:23,696 - You heard screaming... - Stop! 660 00:25:23,739 --> 00:25:25,611 - And saved her! Miguel, that is self-defense! 661 00:25:25,654 --> 00:25:28,396 - And that is the kind of thing that we can prove! 662 00:25:28,439 --> 00:25:32,269 - Not after what we did! We robbed those men! 663 00:25:34,054 --> 00:25:35,229 We beat them. - I know. 664 00:25:35,272 --> 00:25:37,057 That's what I'm telling you. 665 00:25:37,100 --> 00:25:39,102 But without your friends confirming your story, 666 00:25:39,146 --> 00:25:41,583 without you talking to us, 667 00:25:41,627 --> 00:25:43,063 all I got standing in front of me 668 00:25:43,106 --> 00:25:44,586 is a kid who brutally robs people, 669 00:25:44,630 --> 00:25:46,414 who isn't cooperating, 670 00:25:46,457 --> 00:25:48,416 who told his buddy offenders to run 671 00:25:48,459 --> 00:25:50,636 after you killed a man together. 672 00:25:50,679 --> 00:25:53,464 That's what the state's attorney's gonna see. 673 00:25:56,990 --> 00:25:59,949 Come on, sit down. It's okay, sit. 674 00:26:00,994 --> 00:26:02,169 Miguel. 675 00:26:04,258 --> 00:26:05,694 Son... 676 00:26:08,001 --> 00:26:09,698 You're already going away for the robberies. 677 00:26:09,742 --> 00:26:12,614 I can't help you there. 678 00:26:12,658 --> 00:26:16,226 But the timing matters. 679 00:26:16,270 --> 00:26:20,187 You're a good kid who was dealt a bad hand... 680 00:26:22,668 --> 00:26:25,061 And you played it wrong. 681 00:26:25,496 --> 00:26:28,543 Miguel, you're still young. 682 00:26:28,587 --> 00:26:32,286 This is still your life. 683 00:26:32,329 --> 00:26:34,549 And you're gonna spend the next four decades 684 00:26:34,593 --> 00:26:37,770 staring at concrete if you don't talk to me now. 685 00:26:37,813 --> 00:26:42,513 ♪ 686 00:26:42,557 --> 00:26:44,037 Come on. 687 00:26:50,043 --> 00:26:51,174 - But my friends will have a chance. 688 00:26:51,218 --> 00:26:53,089 - No. - No. 689 00:26:53,133 --> 00:26:55,222 I mean, they won't. 690 00:26:55,265 --> 00:26:56,615 He's telling you the truth 691 00:26:56,658 --> 00:26:59,313 because the chances are we will find them, 692 00:26:59,356 --> 00:27:02,446 and it's a lot harder to claim self-defense once you've run. 693 00:27:02,490 --> 00:27:04,144 And let me tell you: 694 00:27:04,187 --> 00:27:06,450 if they cross state lines, that's it, we can't help them. 695 00:27:06,494 --> 00:27:09,584 - You can't guarantee me that you can help now. 696 00:27:09,628 --> 00:27:12,152 I'm all they have. They're all that I've ever had. 697 00:27:12,195 --> 00:27:14,110 I need to help them. 698 00:27:14,154 --> 00:27:15,372 - No, you need to help yourself right now. 699 00:27:15,416 --> 00:27:19,594 - No, no. I'm not gonna hurt them. 700 00:27:19,638 --> 00:27:22,075 There's a chance you guys don't find them, 701 00:27:22,118 --> 00:27:25,469 that they'll have a shot at something. 702 00:27:25,513 --> 00:27:26,601 [scoffs] 703 00:27:28,429 --> 00:27:31,345 I'm done talking to you. 704 00:27:31,388 --> 00:27:33,042 - Miguel. 705 00:27:38,744 --> 00:27:42,225 All right, Miguel is not gonna roll on his friends. 706 00:27:42,269 --> 00:27:43,749 So what do we have? 707 00:27:43,792 --> 00:27:45,576 - Ballistics did come back 708 00:27:45,620 --> 00:27:47,361 on the 9 millimeter from the shooting at the house, 709 00:27:47,404 --> 00:27:49,102 and it's match for the killing. 710 00:27:49,145 --> 00:27:51,844 - Forensics also came back as a match for the SUV. 711 00:27:51,887 --> 00:27:53,497 We got three separate prints on the crowbar. 712 00:27:53,541 --> 00:27:56,762 One of 'em is Miguel's. 713 00:27:56,805 --> 00:27:59,329 - All right, what do we have on Michael and Sammie? 714 00:27:59,373 --> 00:28:00,504 - Nothing yet. 715 00:28:00,548 --> 00:28:02,724 We're up on buses and train stations. 716 00:28:02,768 --> 00:28:03,856 We've got investigative reports out. 717 00:28:03,899 --> 00:28:05,335 - Yeah, I mean, we've been digging, 718 00:28:05,379 --> 00:28:07,294 but they were in foster care for over a decade. 719 00:28:07,337 --> 00:28:09,209 They got no family, no connections to anybody 720 00:28:09,252 --> 00:28:11,733 other than each other. I mean, it's gonna be 721 00:28:11,777 --> 00:28:14,301 tough to pinpoint where they're gonna run to. 722 00:28:14,344 --> 00:28:18,871 - We have enough evidence to charge Miguel on all counts. 723 00:28:18,914 --> 00:28:22,091 - Okay, so we start processing charges on Miguel. 724 00:28:24,572 --> 00:28:27,401 Maybe once they feel real, it'll scare him into talking. 725 00:28:27,444 --> 00:28:29,403 - So that's it? 726 00:28:33,712 --> 00:28:37,150 They're kids. 727 00:28:37,193 --> 00:28:38,847 They were doing this to put a roof over their heads. 728 00:28:38,891 --> 00:28:42,503 They've got these dream houses scribbled in their notebooks. 729 00:28:42,546 --> 00:28:43,852 They're kids with no place to go, 730 00:28:43,896 --> 00:28:45,288 a system that failed them. 731 00:28:45,332 --> 00:28:46,594 Hell, they're robbing their johns, 732 00:28:46,637 --> 00:28:49,466 and the answer is, "They can go to jail"? 733 00:28:49,510 --> 00:28:50,859 That's the best we can do for them? 734 00:28:50,903 --> 00:28:54,254 - Look, I get it, but... 735 00:28:54,297 --> 00:28:55,734 they did rob these men. 736 00:28:55,777 --> 00:29:00,260 One of 'em's dead, and Miguel's not talking, so... 737 00:29:00,303 --> 00:29:02,566 unless you got a better play I'm not thinking of... 738 00:29:06,396 --> 00:29:08,572 - I don't have another play. 739 00:29:08,616 --> 00:29:10,618 - Okay, so keep searching. 740 00:29:10,661 --> 00:29:12,359 [phone buzzes] Okay? 741 00:29:12,402 --> 00:29:14,578 Miguel's only chance is we find his friends 742 00:29:14,622 --> 00:29:16,755 so they can corroborate his self-defense story. 743 00:29:16,798 --> 00:29:19,148 Let's go. - Hello? 744 00:29:22,412 --> 00:29:23,849 Hey. 745 00:29:23,892 --> 00:29:27,374 - You confronted Kathy? - I went to offer help. 746 00:29:27,417 --> 00:29:28,767 - But it turned into accusations? 747 00:29:28,810 --> 00:29:29,811 - Well, I didn't mean for it to. 748 00:29:29,855 --> 00:29:30,899 - She filed a complaint. 749 00:29:30,943 --> 00:29:32,422 - Okay, is this--[huffs] 750 00:29:32,466 --> 00:29:33,423 is this really what we're gonna talk about? 751 00:29:33,467 --> 00:29:34,685 You're Makayla's social worker, 752 00:29:34,729 --> 00:29:36,470 and we're not gonna talk about Makayla? 753 00:29:36,513 --> 00:29:37,906 - You want this to have a clean solution. 754 00:29:37,950 --> 00:29:39,429 - Yes, I want this to have a solution. 755 00:29:39,473 --> 00:29:41,214 - Well, it's way more complicated than that. 756 00:29:41,257 --> 00:29:43,738 It's also way more complicated than you falsely believing 757 00:29:43,782 --> 00:29:48,177 that everyone here isn't doing their very best. 758 00:29:48,221 --> 00:29:51,398 - Yeah, well--I'm-- I know, sorry. 759 00:29:53,748 --> 00:29:55,663 - Kathy is dealing with mental issues. 760 00:29:55,706 --> 00:29:58,187 Anxiety, depression. 761 00:29:58,231 --> 00:29:59,493 If we keep Makayla in her care, 762 00:29:59,536 --> 00:30:01,495 there's a thousand possible bad outcomes. 763 00:30:01,538 --> 00:30:04,280 Kathy is telling us it's not best for either of them, 764 00:30:04,324 --> 00:30:06,326 so we find an alternate placement. 765 00:30:06,369 --> 00:30:10,852 - A group home? - For right now, yes. 766 00:30:10,896 --> 00:30:12,723 - What if Makayla came home with me? 767 00:30:16,423 --> 00:30:17,816 - I know you feel for her, 768 00:30:17,859 --> 00:30:19,687 but there are so many ways to be there for a child 769 00:30:19,730 --> 00:30:21,645 without fostering them. 770 00:30:21,689 --> 00:30:23,996 She's a child who's just experienced trauma, 771 00:30:24,039 --> 00:30:25,824 she's a Black child, 772 00:30:25,867 --> 00:30:27,869 you're a cop with a very demanding job 773 00:30:27,913 --> 00:30:29,958 who's white, who's single. 774 00:30:30,002 --> 00:30:31,220 None of this is to be discouraging. 775 00:30:31,264 --> 00:30:32,700 That's all fine, 776 00:30:32,743 --> 00:30:36,225 but these are very real issues you need to think about. 777 00:30:36,269 --> 00:30:40,577 Makayla deserves someone... committed. 778 00:30:42,362 --> 00:30:44,886 It's just--you can't make a decision like this 779 00:30:44,930 --> 00:30:48,890 in a moment when life seems unfair. 780 00:30:48,934 --> 00:30:52,676 [dramatic music] 781 00:30:57,246 --> 00:30:57,420 . 782 00:30:57,464 --> 00:30:59,292 - Hey. Anything? - Nothing. 783 00:30:59,335 --> 00:31:01,860 The kids moved last night, 784 00:31:01,903 --> 00:31:03,470 and I don't think we clocked 'em. 785 00:31:03,513 --> 00:31:05,820 - Hey, uh, might have them. 786 00:31:05,864 --> 00:31:08,344 Patrol car report of a stolen Chevy downtown around 5 a.m. 787 00:31:08,388 --> 00:31:10,346 POD caught it. Two teenage offenders. 788 00:31:10,390 --> 00:31:12,174 Physicals match Michael and Sammie. 789 00:31:12,218 --> 00:31:13,915 - There we go. We got a BOLO on that? 790 00:31:13,959 --> 00:31:16,004 - Patrol's actually got it in a truck lot on Ashland-- 791 00:31:16,048 --> 00:31:17,484 unoccupied. 792 00:31:17,527 --> 00:31:19,878 - That's gotta be them. We'll take it. 793 00:31:22,489 --> 00:31:24,317 There's our Chevy. 794 00:31:32,978 --> 00:31:35,850 - Keys are still in the car. 795 00:31:40,246 --> 00:31:41,377 - Hey. - Hey, how you doin'? 796 00:31:41,421 --> 00:31:43,031 - Morning. We're with Chicago PD. 797 00:31:43,075 --> 00:31:45,381 We're looking for the two kids that were driving the Chevy 798 00:31:45,425 --> 00:31:47,035 that's parked out front. 799 00:31:47,079 --> 00:31:50,952 You recognize either of these guys? 800 00:31:50,996 --> 00:31:53,259 - No. Haven't seem either of them. 801 00:31:53,302 --> 00:31:54,564 - Got anybody else working here this morning? 802 00:31:54,608 --> 00:31:56,218 - Just me. - Security cameras? 803 00:31:56,262 --> 00:31:58,481 - No. City might have some down the way. 804 00:31:58,525 --> 00:32:00,092 - You got none on the lot whatsoever? 805 00:32:00,135 --> 00:32:02,224 - No, sorry. Kids do come here to hitch a lot, though. 806 00:32:02,268 --> 00:32:03,486 A lot of trucks move in and out. 807 00:32:03,530 --> 00:32:05,140 - Thanks very much. 808 00:32:05,184 --> 00:32:06,446 Listen, I'm gonna go around back. 809 00:32:06,489 --> 00:32:08,056 - Yeah. 810 00:32:12,582 --> 00:32:16,935 [soft dramatic music] 811 00:32:16,978 --> 00:32:19,285 - I'm gonna keep checking, but back looks clear. 812 00:32:19,328 --> 00:32:21,287 - Front, too. 813 00:32:21,330 --> 00:32:23,898 [engine turns] 814 00:32:23,942 --> 00:32:25,421 - We could pull the PODs nearby, 815 00:32:25,465 --> 00:32:27,989 maybe grab whatever semi they hopped into. 816 00:32:28,033 --> 00:32:29,860 - We're hours behind them, Adam. 817 00:32:29,904 --> 00:32:32,167 If they're smart, they'll keep switching trucks, 818 00:32:32,211 --> 00:32:34,604 keep hitching. 819 00:32:34,648 --> 00:32:36,998 Already gone. 820 00:32:39,653 --> 00:32:42,264 Nothing on any PODs. 821 00:32:42,308 --> 00:32:43,831 - Yeah, nothing on traffic cams, 822 00:32:43,874 --> 00:32:45,311 no security footage. 823 00:32:45,354 --> 00:32:46,442 - There's just every reason to believe 824 00:32:46,486 --> 00:32:48,836 they already crossed state lines. 825 00:32:50,098 --> 00:32:51,621 - Process Miguel, 826 00:32:51,665 --> 00:32:53,972 get out leads, messages on Michael and Sammie. 827 00:32:54,015 --> 00:32:55,538 Look, chances are 828 00:32:55,582 --> 00:32:58,324 some state policeman will pick 'em up soon. 829 00:33:13,034 --> 00:33:19,910 ♪ 830 00:33:32,923 --> 00:33:34,316 - Okay, Miguel. 831 00:33:34,360 --> 00:33:37,189 Patrol will be here in a few, transport you to County. 832 00:33:37,232 --> 00:33:39,365 - What about Lily? - She's still unconscious. 833 00:33:39,408 --> 00:33:40,496 It's too early to know the damage, 834 00:33:40,540 --> 00:33:42,063 but they think there will be some. 835 00:33:42,107 --> 00:33:44,544 I can let you know. - Okay. 836 00:33:44,587 --> 00:33:47,199 - Miguel, when we were in that abandoned house, 837 00:33:47,242 --> 00:33:48,635 when you told Michael and Sammie to run, 838 00:33:48,678 --> 00:33:52,160 you said, "I'll meet you there." 839 00:33:52,204 --> 00:33:55,381 ♪ 840 00:33:55,424 --> 00:34:00,038 Is "there" where you were gonna build a home together? 841 00:34:01,517 --> 00:34:05,260 Where is "there"? 842 00:34:05,304 --> 00:34:10,439 ♪ 843 00:34:10,483 --> 00:34:13,312 Your friends ran. They crossed state lines. 844 00:34:13,355 --> 00:34:15,183 I told you before what that would mean, 845 00:34:15,227 --> 00:34:17,055 what their chances would be. 846 00:34:17,098 --> 00:34:18,447 They will be picked up by state police 847 00:34:18,491 --> 00:34:20,493 who are looking for them. 848 00:34:20,536 --> 00:34:21,581 I know you wanna protect them. 849 00:34:21,624 --> 00:34:23,626 That's why you're doing all this. 850 00:34:23,670 --> 00:34:25,063 I do, too. 851 00:34:25,106 --> 00:34:30,111 So tell me, Miguel, where is "there"? 852 00:34:30,155 --> 00:34:35,290 ♪ 853 00:34:35,334 --> 00:34:37,597 - They're in Iowa. 854 00:34:37,640 --> 00:34:44,082 ♪ 855 00:34:44,125 --> 00:34:45,474 - Yeah, I've got credible information 856 00:34:45,518 --> 00:34:47,694 that our offenders are fleeing to Iowa, 857 00:34:47,737 --> 00:34:49,348 so I've limited the investigative alerts 858 00:34:49,391 --> 00:34:51,089 to your jurisdiction alone. 859 00:34:51,132 --> 00:34:53,700 No, nothing down south. 860 00:34:53,743 --> 00:34:56,137 No, no other BOLOs or alerts needed. 861 00:34:56,181 --> 00:34:58,531 Yeah, Iowa. Thank you. 862 00:35:01,447 --> 00:35:04,406 - You're still here? - Yeah. 863 00:35:04,450 --> 00:35:06,669 I'm just finishing up. 864 00:35:09,237 --> 00:35:12,110 - Sorry we can't solve every case and save every kid. 865 00:35:14,155 --> 00:35:17,158 - You know, I never told anybody this, 866 00:35:17,202 --> 00:35:21,249 didn't even tell Adam... 867 00:35:21,293 --> 00:35:23,208 but a couple of months after I lost the baby, 868 00:35:23,251 --> 00:35:25,993 I looked up that girl that I saved in the motel room. 869 00:35:26,036 --> 00:35:29,605 - Really? 870 00:35:29,649 --> 00:35:31,651 - Think I thought it would make me feel something. 871 00:35:34,044 --> 00:35:36,351 Called her mom. 872 00:35:36,395 --> 00:35:38,353 Said she hadn't seen her daughter in months. 873 00:35:38,397 --> 00:35:42,618 She'd run away, and she was gone. 874 00:35:42,662 --> 00:35:45,012 What would you think if I took Makayla in? 875 00:35:47,841 --> 00:35:49,625 - [chuckles] 876 00:35:49,669 --> 00:35:51,671 I think that would change her life. 877 00:35:51,714 --> 00:35:56,632 - I know I'm not her family, I know I'm a cop, I'm white. 878 00:35:56,676 --> 00:35:59,200 I know these are real things. 879 00:35:59,244 --> 00:36:00,462 - You're right. 880 00:36:00,506 --> 00:36:03,335 You are not her family and you and white, 881 00:36:03,378 --> 00:36:07,382 so you're gonna be up against a lot. 882 00:36:07,426 --> 00:36:09,602 - I think I can do right by her. 883 00:36:09,645 --> 00:36:14,215 - Kim, you asked me what I needed before. 884 00:36:14,259 --> 00:36:17,175 It wasn't about me, it was about what they needed. 885 00:36:17,218 --> 00:36:19,525 I had to keep my family together. 886 00:36:19,568 --> 00:36:21,135 Had to make sure that Vinessa and Jordan 887 00:36:21,179 --> 00:36:22,832 didn't get stuck in a system 888 00:36:22,876 --> 00:36:24,704 that I knew they couldn't get out of. 889 00:36:24,747 --> 00:36:30,579 So, yeah, it was impossible. We did need everything. 890 00:36:30,623 --> 00:36:33,669 I just-- 891 00:36:33,713 --> 00:36:35,584 I was theirs... 892 00:36:35,628 --> 00:36:39,849 you know what I'm saying? 893 00:36:39,893 --> 00:36:42,330 I loved them, and that took care of the rest. 894 00:36:42,374 --> 00:36:46,726 And if you got that, you'll be good. 895 00:36:46,769 --> 00:36:53,733 ♪ 896 00:37:03,656 --> 00:37:04,874 - Hey. - Hey. 897 00:37:04,918 --> 00:37:06,789 - I was coming to find you. - Yeah? 898 00:37:06,833 --> 00:37:08,574 Hey, do you wanna get some dinner? 899 00:37:08,617 --> 00:37:10,271 Before you say yes, I want to tell you 900 00:37:10,315 --> 00:37:12,273 that I'm gonna turn off our radios as a preemptive strike. 901 00:37:12,317 --> 00:37:14,101 That way, you'll have to talk to me. 902 00:37:14,144 --> 00:37:15,885 - Kathy gave up her parental rights. 903 00:37:15,929 --> 00:37:19,280 - No. Why? 904 00:37:19,324 --> 00:37:23,632 - Because she loves Makayla and wants what's best for her. 905 00:37:23,676 --> 00:37:26,809 - But where's Makayla gonna go? - With me. 906 00:37:28,376 --> 00:37:31,379 - Really? 907 00:37:31,423 --> 00:37:33,207 Like, on a temporary basis? 908 00:37:33,251 --> 00:37:35,905 - Well, for now, but Alanah's working on it. 909 00:37:35,949 --> 00:37:38,560 There's a lot of red tape, logistics, but it's possible 910 00:37:38,604 --> 00:37:43,304 it could become a more permanent situation. 911 00:37:43,348 --> 00:37:46,176 - Like you fostering her? - Yeah. 912 00:37:46,220 --> 00:37:49,267 - Really? - Yeah. 913 00:37:49,963 --> 00:37:51,399 - Okay. Have you thought that through? 914 00:37:51,443 --> 00:37:53,401 I mean, what would that even look like? 915 00:37:53,445 --> 00:37:56,752 - I don't know. - Kim? 916 00:37:56,796 --> 00:37:59,320 - Adam, you can say whatever you want to say. 917 00:37:59,364 --> 00:38:03,672 - It's not about what I want to say, it's just, I mean-- 918 00:38:03,716 --> 00:38:06,240 that's a lot, you know? 919 00:38:08,677 --> 00:38:09,939 You know you can't replace what we lost. 920 00:38:09,983 --> 00:38:11,898 - I'm not trying to. 921 00:38:11,941 --> 00:38:13,421 I feel something for this kid. I do. 922 00:38:13,465 --> 00:38:15,205 I feel close to her. - I understand. 923 00:38:15,249 --> 00:38:16,859 But just yesterday, we're talking about trauma 924 00:38:16,903 --> 00:38:18,948 and you told me how that's not real, right? 925 00:38:18,992 --> 00:38:20,428 - Right. Well, what if you're right? 926 00:38:20,472 --> 00:38:22,778 What if it doesn't matter? 927 00:38:22,822 --> 00:38:25,912 - [sighs] - [sighs] 928 00:38:25,955 --> 00:38:27,783 I know that this might change what we have, 929 00:38:27,827 --> 00:38:30,960 you know, what we can have. 930 00:38:31,004 --> 00:38:33,398 - Kim, that's not why I'm saying any of this. 931 00:38:33,441 --> 00:38:35,313 It's just not. 932 00:38:35,356 --> 00:38:36,270 I'm always gonna be in your life. 933 00:38:36,314 --> 00:38:38,446 That's not gonna change. 934 00:38:38,490 --> 00:38:40,622 It's just this is, like... 935 00:38:40,666 --> 00:38:44,452 I'm a little worried that this is a reaction, 936 00:38:44,496 --> 00:38:47,325 that you just can't stand the idea 937 00:38:47,368 --> 00:38:51,807 of seeing another kid lost. 938 00:38:51,851 --> 00:38:58,771 ♪ 939 00:39:22,055 --> 00:39:23,361 - Hey, you. 940 00:39:26,973 --> 00:39:31,630 So I know all this has been pretty weird, probably, right? 941 00:39:31,673 --> 00:39:33,719 Look, this might be another big, weird change, 942 00:39:33,762 --> 00:39:37,331 but I was thinking, if you're okay with it, 943 00:39:37,375 --> 00:39:40,334 that maybe you could come home with me. 944 00:39:40,378 --> 00:39:42,858 You know, we could be like a family 945 00:39:42,902 --> 00:39:46,906 and take care of each other-- if you're okay with it. 946 00:39:46,949 --> 00:39:49,387 - Okay. 947 00:39:49,430 --> 00:39:51,867 - [softly] Okay. 948 00:39:51,911 --> 00:39:54,740 - Okay. 949 00:39:54,783 --> 00:39:58,265 - Okay, all right, okay. 950 00:39:58,308 --> 00:39:59,919 Just hop on in. 951 00:39:59,962 --> 00:40:02,922 [soft music] 952 00:40:02,965 --> 00:40:06,969 ♪ 953 00:40:07,013 --> 00:40:09,755 Hmm, this thing. 954 00:40:11,670 --> 00:40:14,324 - You want me to... - Is there--yeah. 955 00:40:14,368 --> 00:40:15,891 Why don't you do it and I'll just--I'll watch. 956 00:40:15,935 --> 00:40:22,855 ♪ 957 00:40:25,640 --> 00:40:27,468 - All right, you're all set. 958 00:40:27,512 --> 00:40:29,775 I'll be seeing you both very soon. 959 00:40:29,818 --> 00:40:32,299 You guys have fun. - Bye, Alanah. 960 00:40:35,345 --> 00:40:37,696 Just you and me. 961 00:40:37,739 --> 00:40:39,524 Yeah? 962 00:40:39,567 --> 00:40:46,444 ♪ 963 00:40:52,711 --> 00:40:55,409 [chuckles] 964 00:40:55,453 --> 00:40:57,542 [engine turns over] 965 00:40:57,585 --> 00:41:04,462 ♪ 966 00:41:22,741 --> 00:41:23,002 . 967 00:41:23,045 --> 00:41:25,352 [dramatic music] 968 00:41:25,395 --> 00:41:32,359 ♪ 969 00:41:52,422 --> 00:41:55,382 [wolf howls]