1 00:00:04,238 --> 00:00:07,240 Lou: This is a true story. 2 00:00:10,677 --> 00:00:13,379 [ Clock ticking ] 3 00:00:16,216 --> 00:00:19,818 The events depicted took place in Minnesota, 4 00:00:19,853 --> 00:00:23,322 North and South Dakota in 1979. 5 00:00:23,357 --> 00:00:26,358 [ TV static crackling ] 6 00:00:32,532 --> 00:00:35,500 [ Birds chirping ] 7 00:00:40,839 --> 00:00:44,742 At the request of the survivors, the names have been changed. 8 00:01:04,596 --> 00:01:06,363 Out of respect for the dead... 9 00:01:06,398 --> 00:01:08,399 [ Clock ticking ] 10 00:01:10,569 --> 00:01:14,904 the rest has been told exactly as it occurred. 11 00:01:16,139 --> 00:01:18,808 ♪ 12 00:01:39,229 --> 00:01:41,764 Noreen: Feeling better, then? 13 00:01:43,900 --> 00:01:46,736 Mm. 14 00:01:46,770 --> 00:01:51,573 Doc says you had a reaction to those pills they gave ya. 15 00:01:51,608 --> 00:01:55,377 Told them they were supposed to kill the cancer, 16 00:01:55,411 --> 00:02:00,315 but he says the pills may kill you first. 17 00:02:00,350 --> 00:02:03,085 Hmm. 18 00:02:03,120 --> 00:02:05,320 Is Lou back? 19 00:02:05,355 --> 00:02:06,622 No. 20 00:02:06,656 --> 00:02:09,290 And no word, either. 21 00:02:12,161 --> 00:02:13,594 Something to eat? 22 00:02:13,629 --> 00:02:16,597 Oh, God, no. 23 00:02:16,632 --> 00:02:18,299 My dad? 24 00:02:18,333 --> 00:02:22,036 Same-- no word. 25 00:02:22,071 --> 00:02:24,272 And Molly? 26 00:02:24,306 --> 00:02:26,607 Tried to put her in her own bed, 27 00:02:26,642 --> 00:02:28,910 but she wouldn't go-- stubborn. 28 00:02:28,944 --> 00:02:31,312 Yeah. 29 00:02:31,346 --> 00:02:33,314 She gets that from her dad. 30 00:02:34,850 --> 00:02:37,485 [ Inhales deeply ] 31 00:02:37,519 --> 00:02:40,621 Ohh! [ Grunts ] 32 00:02:42,957 --> 00:02:46,093 If you're not gonna eat, doc says sleep. 33 00:02:46,127 --> 00:02:48,095 Get your strength back. 34 00:02:48,129 --> 00:02:49,330 Mm. 35 00:02:49,364 --> 00:02:53,967 So, you stay lyin' down, you, 36 00:02:54,002 --> 00:02:55,936 and it's okay. 37 00:02:55,970 --> 00:02:58,539 I'll be right here. 38 00:03:03,211 --> 00:03:06,347 ♪ 39 00:03:10,352 --> 00:03:14,654 Betsy: That night, I had a dream. 40 00:03:14,689 --> 00:03:17,324 Next week, we'll discuss economic concepts... 41 00:03:17,358 --> 00:03:19,693 Betsy: - It felt so real... - ...and about critical-thinking skills. 42 00:03:19,727 --> 00:03:22,595 ...even though I knew it couldn't be 43 00:03:22,630 --> 00:03:25,165 or wasn't yet. 44 00:03:25,200 --> 00:03:27,167 Teacher: Yes, Molly. 45 00:03:27,202 --> 00:03:29,136 [ Device beeping ] 46 00:03:31,339 --> 00:03:37,476 I dreamt of a magical future filled with wondrous devices 47 00:03:37,510 --> 00:03:41,047 where everything you could ever want 48 00:03:41,081 --> 00:03:45,885 would be available in one amazing place. 49 00:03:45,919 --> 00:03:47,553 Oh. 50 00:03:47,587 --> 00:03:49,788 All right. [ Clears throat ] 51 00:03:50,490 --> 00:03:52,558 Here we go. 52 00:03:52,592 --> 00:03:54,727 - Ready? - Mm-hmm. 53 00:03:54,761 --> 00:03:56,294 - [ Camera shutter clicks ] - Just one more. 54 00:03:56,329 --> 00:03:58,596 Betsy: And there was happiness there. 55 00:04:07,773 --> 00:04:10,808 But then, I saw farther still-- 56 00:04:10,843 --> 00:04:15,280 years, decades into the future. 57 00:04:15,314 --> 00:04:17,348 All right. 58 00:04:17,382 --> 00:04:19,616 - I saw a handsome older man... Lou: - [ Speaks indistinctly ] 59 00:04:19,650 --> 00:04:21,418 ...his back still straight, 60 00:04:21,452 --> 00:04:23,053 Molly: [ Laughs ] Blow. 61 00:04:23,088 --> 00:04:24,922 ...visited by his children 62 00:04:24,956 --> 00:04:27,391 - and grandchildren... - There you go! 63 00:04:27,425 --> 00:04:29,426 ...people of accomplishment... 64 00:04:29,460 --> 00:04:31,595 Man: Yay! 65 00:04:31,629 --> 00:04:34,398 - ...of contentment. - [ Noisemaker honks ] 66 00:04:34,432 --> 00:04:36,934 But then... 67 00:04:36,968 --> 00:04:39,402 I saw... chaos... 68 00:04:39,436 --> 00:04:41,237 [ Black Sabbath's "War Pigs" plays ] 69 00:04:41,272 --> 00:04:44,140 - [ Noisemaker honks ] - ...the fracture of peace 70 00:04:44,174 --> 00:04:45,942 and enlightenment. 71 00:04:45,976 --> 00:04:48,011 [ Grunts ] 72 00:04:48,045 --> 00:04:49,946 - And I worried... - [ Laughs ] 73 00:04:49,980 --> 00:04:51,847 ...that the future I'd seen... 74 00:04:51,882 --> 00:04:53,116 [ Gunshot ] 75 00:04:53,150 --> 00:04:55,451 ...magical and filled with light... 76 00:04:55,485 --> 00:04:58,687 [ Laughter ] 77 00:04:58,722 --> 00:05:00,623 [ Laughs ] Yeah. 78 00:05:00,657 --> 00:05:02,892 ...might never come to pass. 79 00:05:05,562 --> 00:05:07,330 - [ Siren wailing ] - [ Sighs ] 80 00:05:07,364 --> 00:05:08,497 Hank: Go. 81 00:05:08,532 --> 00:05:10,499 I can make it. 82 00:05:12,002 --> 00:05:14,336 [ Sighs ] 83 00:05:14,370 --> 00:05:15,504 Dinner Sunday? 84 00:05:15,539 --> 00:05:17,039 [ Chuckles ] 85 00:05:17,073 --> 00:05:20,443 I'll be there... in a suit of armor. 86 00:05:20,477 --> 00:05:24,447 [ Wailing continues ] 87 00:05:24,481 --> 00:05:27,850 ♪ 88 00:05:38,328 --> 00:05:40,228 [ Tires screech ] 89 00:05:42,498 --> 00:05:44,299 ♪ generals gathered in their masses ♪ 90 00:05:44,334 --> 00:05:45,968 Ed: Hey! 91 00:05:46,002 --> 00:05:47,802 Hey, hey, hey, hey, hey! Mister. 92 00:05:47,837 --> 00:05:51,173 ♪ just like witches at black masses ♪ 93 00:05:51,207 --> 00:05:52,874 What's the trouble, young fella? 94 00:05:52,908 --> 00:05:54,042 Hey, mister, we need a ride. 95 00:05:54,077 --> 00:05:55,510 [ Gunshot ] 96 00:05:55,544 --> 00:05:58,580 ♪ evil minds that plot destruction ♪ 97 00:05:58,614 --> 00:06:04,219 ♪ sorcerer of death's construction ♪ 98 00:06:04,253 --> 00:06:06,220 ♪ in the fields, the bodies burning ♪ 99 00:06:06,254 --> 00:06:07,755 Ed! 100 00:06:07,790 --> 00:06:09,423 Peggy: Come on! 101 00:06:09,458 --> 00:06:15,196 ♪ as the war machine keeps turning ♪ 102 00:06:15,230 --> 00:06:20,167 ♪ death and hatred to mankind ♪ 103 00:06:20,202 --> 00:06:23,705 ♪ poisoning their brainwashed minds ♪ 104 00:06:23,739 --> 00:06:26,007 ♪ oh, Lord, yeah! ♪ 105 00:06:26,041 --> 00:06:29,043 ♪ 106 00:06:44,905 --> 00:06:49,506 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 107 00:06:49,597 --> 00:06:52,599 [ Music continues ] 108 00:06:56,404 --> 00:07:01,908 ♪ politicians hide themselves away ♪ 109 00:07:01,942 --> 00:07:07,080 ♪ they only started the war ♪ 110 00:07:07,114 --> 00:07:11,418 ♪ why should they go out to fight? ♪ 111 00:07:11,452 --> 00:07:13,453 [ Song stops, engine turns off ] 112 00:07:13,487 --> 00:07:15,621 [ Car door closes ] 113 00:07:15,656 --> 00:07:17,490 [ Sighs ] 114 00:07:22,563 --> 00:07:25,065 People of Earth... 115 00:07:26,734 --> 00:07:29,369 [Singsong voice] I'm home. 116 00:07:37,745 --> 00:07:39,612 [ Door closes ] 117 00:07:39,646 --> 00:07:42,314 [ Clock ticking ] 118 00:08:34,534 --> 00:08:36,635 Peggy: [ Breathing heavily ] Come on, now. 119 00:08:36,669 --> 00:08:38,503 Come on. 120 00:08:38,538 --> 00:08:39,905 Come on. 121 00:08:39,940 --> 00:08:41,172 Come on. You're gonna be okay. 122 00:08:41,206 --> 00:08:44,242 Just a little further. Look. 123 00:08:44,276 --> 00:08:46,110 Come on. 124 00:08:48,547 --> 00:08:49,847 [ Bell dings ] 125 00:08:49,881 --> 00:08:52,383 - Get out of here. - Sweet Christmas. 126 00:08:52,418 --> 00:08:53,684 Get out of here! Go on. Get out of here! 127 00:08:53,718 --> 00:08:55,420 There's a bad man coming! 128 00:08:55,454 --> 00:08:59,457 ♪ ...to make my life more fun ♪ 129 00:09:15,606 --> 00:09:16,940 [ Gunshot ] 130 00:09:18,509 --> 00:09:20,077 Okay, I'm gonna-- I'm gonna use the phone, 131 00:09:20,111 --> 00:09:22,179 and I'm gonna call-- [ Gunshot ] 132 00:09:22,213 --> 00:09:25,215 Hon, come on. Let's go. Come on. 133 00:09:25,249 --> 00:09:28,217 ♪ 134 00:09:33,724 --> 00:09:35,057 [ Grunts ] 135 00:09:35,092 --> 00:09:36,759 Come on. 136 00:09:38,729 --> 00:09:40,797 [ Grunts ] 137 00:09:54,978 --> 00:09:57,480 Ohh! Don't! Don't! 138 00:09:57,514 --> 00:09:59,848 You were supposed to watch 'em-- Ed and Peggy. 139 00:10:03,020 --> 00:10:04,353 Come on. 140 00:10:06,956 --> 00:10:09,158 [ Grunts ] 141 00:10:12,962 --> 00:10:14,296 Yeah, it'll work in here. 142 00:10:14,331 --> 00:10:15,931 I don't know, Ed. 143 00:10:15,965 --> 00:10:18,166 [ Speaks indistinctly ] 144 00:10:18,200 --> 00:10:19,968 We can lock it from the inside, 145 00:10:20,003 --> 00:10:22,671 hide out till we're-- till we're rescued. 146 00:10:26,108 --> 00:10:28,577 World War III out there, in case you didn't notice. 147 00:10:28,611 --> 00:10:29,912 You okay there? 148 00:10:29,946 --> 00:10:31,580 Don't start. 149 00:10:31,614 --> 00:10:33,314 - She blindsided me, okay? - [ Bullet casings clatter ] 150 00:10:33,349 --> 00:10:35,083 Pack of wolves at the door. 151 00:10:35,117 --> 00:10:36,985 I didn't think the bitch-- 152 00:10:37,020 --> 00:10:39,087 didn't think she'd be dumb enough to sucker me. 153 00:10:39,121 --> 00:10:40,622 [ Both breathing heavily ] 154 00:10:42,291 --> 00:10:45,093 Only one way he coulda gone-- Hanzee. 155 00:10:45,127 --> 00:10:47,762 Huh? And your feeling is we go the same way 156 00:10:47,796 --> 00:10:49,130 instead of home to bed. 157 00:10:49,165 --> 00:10:52,467 Yeah. In a hurry. 158 00:10:55,003 --> 00:10:56,871 Fubar, yeah? 159 00:10:56,905 --> 00:10:58,373 Fubar. 160 00:11:00,242 --> 00:11:02,477 ♪ 161 00:11:02,511 --> 00:11:06,147 ♪ it's facin' shadows of the future ♪ 162 00:11:06,182 --> 00:11:07,427 ♪ prayin' they will fall away ♪ 163 00:11:07,512 --> 00:11:11,752 _ 164 00:11:15,022 --> 00:11:17,558 We got to lock it. 165 00:11:17,592 --> 00:11:18,925 Here. 166 00:11:22,464 --> 00:11:23,630 [ Grunts ] 167 00:11:26,167 --> 00:11:28,335 Come on. Come on. 168 00:11:35,042 --> 00:11:36,643 Sit down. 169 00:11:36,677 --> 00:11:38,678 You can do it. Come on. 170 00:11:38,713 --> 00:11:42,148 - Just sit here. - [ Sighs ] 171 00:11:42,182 --> 00:11:44,183 [ Both breathing heavily ] 172 00:11:44,218 --> 00:11:45,718 Come here. 173 00:11:46,686 --> 00:11:48,521 Sorry. 174 00:11:48,555 --> 00:11:50,356 I gotta... 175 00:11:51,558 --> 00:11:53,659 [ Weakly ] It's bad. 176 00:11:53,693 --> 00:11:54,860 Hold on. 177 00:11:54,894 --> 00:11:59,198 Let me just see how bad it is. 178 00:11:59,899 --> 00:12:01,767 [ Gasps ] 179 00:12:03,937 --> 00:12:06,772 Okay. 180 00:12:06,806 --> 00:12:08,741 You're gonna be okay. 181 00:12:15,148 --> 00:12:18,383 Peg, I don't think we're gonna make it. 182 00:12:18,417 --> 00:12:19,885 Ohh. 183 00:12:19,919 --> 00:12:22,154 Don't you say that, Ed Blumquist. 184 00:12:22,188 --> 00:12:23,555 We come this far. 185 00:12:23,589 --> 00:12:25,824 - We're gonna go all the way. - No, I'm saying... 186 00:12:25,859 --> 00:12:27,325 Even if we get out of this, 187 00:12:27,360 --> 00:12:29,828 I don't think we're gonna make it-- 188 00:12:29,863 --> 00:12:31,897 you and me. 189 00:12:31,931 --> 00:12:33,365 [ Sighs ] 190 00:12:33,399 --> 00:12:36,201 - What are you saying? - We're just too different. 191 00:12:36,235 --> 00:12:38,036 Don't say that. 192 00:12:38,070 --> 00:12:42,374 This-- wh-what we've been through-- adversity. 193 00:12:42,408 --> 00:12:44,609 That's what-- that's what seals the bond, 194 00:12:44,644 --> 00:12:46,444 makes us stronger. 195 00:12:46,479 --> 00:12:48,746 - Peg. - Like-- like-- like how a bone heals. 196 00:12:48,781 --> 00:12:50,715 - Peg. - No, no. 197 00:12:50,749 --> 00:12:52,450 I-I know I had my doubts. 198 00:12:52,485 --> 00:12:54,386 - I know, but I'm-- I'm sure now. - Peg. 199 00:12:54,420 --> 00:12:57,755 - I'm sure. - Will you just let me talk? 200 00:12:59,492 --> 00:13:02,394 You're always trying to fix everything, 201 00:13:02,428 --> 00:13:07,598 but sometimes nothing's broken. 202 00:13:07,632 --> 00:13:11,335 Everything's working just fine. 203 00:13:11,369 --> 00:13:14,938 If you can't see that, if you don't know that... 204 00:13:14,972 --> 00:13:18,809 - Ed. - I love ya. 205 00:13:18,843 --> 00:13:20,311 I do. 206 00:13:24,916 --> 00:13:29,253 All I'm ever gonna want is to get back to what we had. 207 00:13:38,629 --> 00:13:40,963 ♪ prayed, they won't come true ♪ 208 00:13:40,997 --> 00:13:43,688 ♪ and break your heart ♪ 209 00:13:45,168 --> 00:13:48,271 ♪ another slice is feedin' kids ♪ 210 00:13:48,305 --> 00:13:50,607 ♪ and wipin' noses ♪ 211 00:13:50,641 --> 00:13:54,176 ♪ cryin' when the doorbell rings ♪ 212 00:13:54,211 --> 00:13:56,946 ♪ and there are roses ♪ 213 00:13:56,980 --> 00:14:00,181 ♪ 214 00:14:20,352 --> 00:14:21,518 Hello. 215 00:14:26,725 --> 00:14:28,359 [ Shotgun cocks ] 216 00:14:28,393 --> 00:14:30,561 Gale... 217 00:14:30,595 --> 00:14:33,230 be reasonable. 218 00:14:52,416 --> 00:14:53,917 [ Slurps ] 219 00:14:59,290 --> 00:15:01,624 From this moment forward, 220 00:15:01,659 --> 00:15:07,898 I decree no more schnitzel or strudel. 221 00:15:07,932 --> 00:15:11,434 Let's get some American food up in this. 222 00:15:15,471 --> 00:15:16,638 [ Whistles ] 223 00:15:23,579 --> 00:15:25,080 [ Engine shuts off ] 224 00:15:59,816 --> 00:16:01,450 [ Door closes ] 225 00:16:01,484 --> 00:16:03,485 [ Clock ticking ] 226 00:16:09,325 --> 00:16:12,160 [ Exhales slowly ] 227 00:16:21,269 --> 00:16:23,637 Everyone's dead. 228 00:16:23,672 --> 00:16:25,138 [ Imitates gunshot ] 229 00:16:37,318 --> 00:16:38,552 [ Clears throat ] 230 00:16:40,154 --> 00:16:42,155 Unh-unh. 231 00:16:45,159 --> 00:16:46,293 Forget something? 232 00:16:46,327 --> 00:16:47,627 Ricky: [ Sighs ] 233 00:16:47,661 --> 00:16:50,864 Well... you caught me. 234 00:16:50,899 --> 00:16:53,133 I thought nobody was home. [ Chuckles ] 235 00:16:53,167 --> 00:16:54,467 We're here. 236 00:16:54,502 --> 00:16:57,037 Remind me which one you are again. 237 00:16:57,071 --> 00:16:59,072 The kid Otto had with the maid? 238 00:16:59,107 --> 00:17:01,341 You see the shotgun, right? 239 00:17:01,376 --> 00:17:02,876 You couldn't afford a real one? 240 00:17:02,911 --> 00:17:05,512 Times are tough, friend-o. 241 00:17:05,546 --> 00:17:09,383 Hey, why do you think I'm stealing the silver? 242 00:17:11,386 --> 00:17:13,020 [ Chuckles ] 243 00:17:13,054 --> 00:17:17,690 Hey, maybe... 244 00:17:17,725 --> 00:17:20,126 in the spirit of, uh... 245 00:17:20,160 --> 00:17:22,861 human struggle... [ Chuckles ] 246 00:17:22,896 --> 00:17:25,131 we say bygones-- 247 00:17:25,165 --> 00:17:28,500 you let me get back in my car and drive away. 248 00:17:28,535 --> 00:17:32,671 Do you know what the definition of the word "sovereignty" is? 249 00:17:32,705 --> 00:17:34,006 What am I? 250 00:17:34,041 --> 00:17:35,841 The professor from "Gilligan's Island"? 251 00:17:35,875 --> 00:17:37,209 [ Chuckles ] 252 00:17:37,244 --> 00:17:42,348 Sovereignty is absolute power and authority. 253 00:17:42,382 --> 00:17:43,682 Like a king? 254 00:17:43,716 --> 00:17:46,852 Exactly. 255 00:17:46,886 --> 00:17:49,521 Which is who I am-- 256 00:17:49,556 --> 00:17:51,723 your king. 257 00:17:51,758 --> 00:17:54,427 Uh... 258 00:17:54,461 --> 00:17:56,895 It's America, brother. 259 00:17:56,930 --> 00:17:59,030 We don't do kings. 260 00:17:59,065 --> 00:18:01,967 Oh, we do. 261 00:18:02,001 --> 00:18:04,569 We do. 262 00:18:04,603 --> 00:18:07,105 We just call them something else. 263 00:18:09,608 --> 00:18:14,479 See, today is my coronation day. 264 00:18:14,513 --> 00:18:18,116 And on coronation day, I've always believed 265 00:18:18,150 --> 00:18:21,419 a new king should start his reign 266 00:18:21,454 --> 00:18:23,754 with an act of kindness. 267 00:18:23,789 --> 00:18:25,423 Right on. 268 00:18:25,458 --> 00:18:27,158 And an act of cruelty. 269 00:18:29,328 --> 00:18:33,298 That way, your subjects know that you're capable of both-- 270 00:18:33,332 --> 00:18:34,632 God and monster. 271 00:18:34,666 --> 00:18:36,801 Shit. 272 00:18:36,835 --> 00:18:39,203 Sign me up for the first one. 273 00:18:41,839 --> 00:18:45,142 Problem is Wilma works in the kitchen. 274 00:18:45,176 --> 00:18:47,344 The Indian? 275 00:18:47,379 --> 00:18:49,513 Right. 276 00:18:49,547 --> 00:18:51,882 She has already received my kindness-- 277 00:18:51,916 --> 00:18:53,484 to wit, a brand-new car 278 00:18:53,518 --> 00:18:56,853 and all the money that was in that cabinet 279 00:18:56,888 --> 00:18:59,689 you were searching. 280 00:18:59,724 --> 00:19:02,026 Damn. 281 00:19:02,060 --> 00:19:03,894 Which means you... 282 00:19:03,928 --> 00:19:05,496 Don't tell me. 283 00:19:05,530 --> 00:19:08,899 - ...are shit out of luck. - [ Chuckles ] 284 00:19:08,933 --> 00:19:10,901 [ Sighs ] 285 00:19:13,604 --> 00:19:15,039 Story of my life, brother. 286 00:19:17,241 --> 00:19:19,309 Hey, you ever been to Baltimore? 287 00:19:26,817 --> 00:19:31,454 [ Gurgling, coughs ] 288 00:19:31,488 --> 00:19:33,456 Mike: An act of cruelty, remember? 289 00:19:33,490 --> 00:19:36,692 [ Coughs ] 290 00:19:36,727 --> 00:19:38,494 [ Groans, gurgling ] 291 00:19:39,730 --> 00:19:42,165 Well... [Sighs] 292 00:19:42,199 --> 00:19:44,400 I'm bushed. Think I'm gonna go take a nap. 293 00:19:46,036 --> 00:19:49,204 You should get some rest, too. 294 00:19:49,239 --> 00:19:51,706 For, in the morning, we journey home to bathe 295 00:19:51,741 --> 00:19:56,078 in that warm champagne that is corporate praise. 296 00:19:58,281 --> 00:20:00,715 Who knows? 297 00:20:00,750 --> 00:20:03,451 Maybe they'll even throw us a parade. 298 00:20:07,957 --> 00:20:10,525 I love a parade. 299 00:20:18,161 --> 00:20:20,162 [ Electricity humming ] 300 00:20:20,197 --> 00:20:23,499 [ Jeannie C. Riley's "The Wedding Cake" plays ] 301 00:20:27,003 --> 00:20:30,472 ♪ it's facin' shadows of the future ♪ 302 00:20:30,507 --> 00:20:33,308 ♪ prayin' they will fall away ♪ 303 00:20:33,342 --> 00:20:37,813 ♪ as we walk toward them searchin' for the sun ♪ 304 00:20:37,847 --> 00:20:40,315 Peggy: Save your strength, huh? 305 00:20:40,349 --> 00:20:42,584 You're gonna be fine, and we'll figure this all out. 306 00:20:43,920 --> 00:20:46,388 And I-I know I've been nothing but trouble to ya. 307 00:20:46,423 --> 00:20:48,023 I know. 308 00:20:48,057 --> 00:20:49,558 [ Door rattles ] 309 00:20:52,094 --> 00:20:53,896 [ Rattling continues ] 310 00:20:56,065 --> 00:20:58,033 Maybe he just walks away. 311 00:20:58,067 --> 00:21:00,468 [ Rattling continues ] 312 00:21:17,353 --> 00:21:20,855 He's tryin' to smoke us out. 313 00:21:20,889 --> 00:21:22,958 [ Coughs ] 314 00:21:26,728 --> 00:21:28,729 Help me, Ed. 315 00:21:29,731 --> 00:21:31,031 They'll see. 316 00:21:31,066 --> 00:21:33,367 Somebody, they'll see, and they'll-- 317 00:21:33,401 --> 00:21:34,535 they'll call someone. 318 00:21:34,570 --> 00:21:36,070 [ Coughs ] 319 00:21:36,104 --> 00:21:39,406 They'll see. 320 00:21:40,476 --> 00:21:42,242 Oh, my God. 321 00:21:42,277 --> 00:21:43,744 Ed. 322 00:21:43,779 --> 00:21:46,714 It's just like the movie-- 323 00:21:46,748 --> 00:21:49,917 the movie I was watchin' this mornin' 324 00:21:49,952 --> 00:21:52,587 with the guy all tied up-- the Gerhardt-- 325 00:21:52,621 --> 00:21:54,421 on the TV. 326 00:21:54,456 --> 00:21:56,924 There was this-- there was this couple-- 327 00:21:56,959 --> 00:22:02,262 this French-- and they were on the run... 328 00:22:02,297 --> 00:22:06,300 from the Nazi, I gu-- uh, and... 329 00:22:06,334 --> 00:22:07,767 [ Sighs ] 330 00:22:07,802 --> 00:22:11,338 and the husband or whatever he was, he-- 331 00:22:11,373 --> 00:22:15,109 he got shot, just like you. 332 00:22:15,143 --> 00:22:18,379 But then they hid out in this-- 333 00:22:18,413 --> 00:22:21,615 Well, it wasn't a supermarket. It was a farmhouse. 334 00:22:21,649 --> 00:22:23,950 But they hid out, and the-- 335 00:22:23,985 --> 00:22:26,420 and the Nazi tried to smoke them out 336 00:22:26,454 --> 00:22:28,322 just like this. 337 00:22:28,356 --> 00:22:30,424 But they got out! 338 00:22:30,458 --> 00:22:33,827 Ed, they got out! They were saved! 339 00:22:42,503 --> 00:22:44,470 Ed. [ Sighs ] 340 00:22:45,840 --> 00:22:47,340 Ed. 341 00:22:47,374 --> 00:22:48,608 Ed! 342 00:22:48,643 --> 00:22:49,943 No! Ed? 343 00:22:49,977 --> 00:22:51,978 Ed! [ Gasps ] 344 00:22:52,479 --> 00:22:53,613 No. 345 00:22:53,648 --> 00:22:56,616 [ Sobbing ] 346 00:22:56,651 --> 00:22:58,184 [ Door rattles ] 347 00:23:02,589 --> 00:23:07,225 [ Coughing ] 348 00:23:19,338 --> 00:23:20,639 [ Grunts ] 349 00:23:34,187 --> 00:23:35,320 Peggy! It's okay! It's okay! It's me! 350 00:23:35,354 --> 00:23:36,988 - Where is he?! - It's me! 351 00:23:37,022 --> 00:23:38,990 - Where is he?! I'll kill him! Lou: - It's okay! 352 00:23:39,024 --> 00:23:41,193 - No, no, no. He's gone. He's gone, hon. - No, you're lying to me! 353 00:23:41,227 --> 00:23:43,562 - Husband's down. - No! No! You stay back! 354 00:23:43,596 --> 00:23:44,829 Where is he?! Where's the Indian?! 355 00:23:44,863 --> 00:23:46,664 - Where is he?! - Stop. 356 00:23:46,699 --> 00:23:48,533 - He tried to smoke us out, just like in the movie! - No! 357 00:23:48,568 --> 00:23:50,168 - Peggy, there's no smoke! - No! 358 00:23:50,203 --> 00:23:52,236 There's no smoke. We need to check on Ed. 359 00:23:52,270 --> 00:23:53,670 He's shot. He's shot! 360 00:23:53,705 --> 00:23:55,339 He was-- he was-- he was shot, 361 00:23:55,373 --> 00:23:57,007 and the Indian-- where is he? 362 00:23:57,041 --> 00:23:59,343 He tried to light a fire, just like in the movie! 363 00:23:59,377 --> 00:24:00,578 Just like in the movie! 364 00:24:00,612 --> 00:24:01,878 Where is he?! 365 00:24:01,913 --> 00:24:03,880 [ Both breathing heavily ] 366 00:24:03,915 --> 00:24:05,249 - Peggy. - Where's the Indian? 367 00:24:05,283 --> 00:24:06,917 - Just look at me. - No. 368 00:24:06,951 --> 00:24:09,587 - He lit a fire. - No, the Indian got away, okay? 369 00:24:09,621 --> 00:24:11,888 We followed Ed's blood trail, okay? 370 00:24:11,923 --> 00:24:13,624 Kicked in the door-- us. 371 00:24:13,658 --> 00:24:15,225 - No, he's here. - The Indian was never in the building. 372 00:24:15,259 --> 00:24:16,993 - No, he was. Ed will tell ya. - No. 373 00:24:17,027 --> 00:24:19,996 Ed? Ed? Ed? 374 00:24:20,030 --> 00:24:22,031 Come on, Ed. We're saved. 375 00:24:22,065 --> 00:24:23,833 Ed! They're here! 376 00:24:23,867 --> 00:24:25,001 We're rescued! 377 00:24:25,035 --> 00:24:27,570 [ Crying ] Ed! Ed! 378 00:24:27,605 --> 00:24:29,005 Ed! 379 00:24:29,039 --> 00:24:30,507 [ Sobbing ] 380 00:24:30,541 --> 00:24:32,175 Come on, Ed! 381 00:24:32,209 --> 00:24:35,711 [ Sobbing continues ] 382 00:24:46,922 --> 00:24:49,958 There's a manhunt under way for our man. 383 00:24:49,992 --> 00:24:51,926 Won't get far. 384 00:24:51,961 --> 00:24:53,295 [ Sighs ] 385 00:24:53,329 --> 00:24:54,963 Local PD says your father-in-law is 386 00:24:54,997 --> 00:24:57,899 in the ICU. 387 00:24:57,933 --> 00:25:01,970 "Cautiously optimistic" is the report. 388 00:25:02,004 --> 00:25:03,605 What about your boss? 389 00:25:06,675 --> 00:25:09,109 Ah. 390 00:25:09,144 --> 00:25:10,411 [ Chuckles ] 391 00:25:10,445 --> 00:25:12,647 You know, I don't-- I don't even know... 392 00:25:12,681 --> 00:25:15,416 how to write this thing up... 393 00:25:15,450 --> 00:25:17,084 Where to begin. 394 00:25:18,153 --> 00:25:21,455 Well, like anything, I guess, you know? 395 00:25:21,490 --> 00:25:25,660 Just start at the start and work your way to the end. 396 00:25:28,930 --> 00:25:30,930 Okay, then. 397 00:25:30,964 --> 00:25:32,765 Yeah. 398 00:25:32,800 --> 00:25:35,602 You're gonna be okay. 399 00:25:40,274 --> 00:25:42,642 I'm gonna take Peggy Blumquist back to Minnesota. 400 00:25:42,677 --> 00:25:44,077 [ Clears throat ] 401 00:25:44,111 --> 00:25:46,446 If anyone's got a problem with that, 402 00:25:46,480 --> 00:25:50,517 after the week I've had, they can keep it to themselves. 403 00:25:50,551 --> 00:25:53,786 ♪ 404 00:25:53,821 --> 00:25:56,789 [ Engine turns over ] 405 00:26:06,885 --> 00:26:08,652 [ Birds chirping ] 406 00:26:12,690 --> 00:26:14,090 Mm. 407 00:26:16,394 --> 00:26:18,061 Noreen: Mornin'. 408 00:26:20,432 --> 00:26:22,265 Is Lou back? 409 00:26:22,300 --> 00:26:23,534 No. 410 00:26:23,568 --> 00:26:26,537 S-so... 411 00:26:26,571 --> 00:26:28,305 is it...? 412 00:26:31,108 --> 00:26:33,376 Do you feel it? 413 00:26:33,411 --> 00:26:36,079 Feel what? 414 00:26:36,113 --> 00:26:40,215 My aunt lost her bosom to cancer. 415 00:26:40,250 --> 00:26:43,886 Said it felt like somebody took a hot poker 416 00:26:43,921 --> 00:26:46,489 and put it through her heart. 417 00:26:48,492 --> 00:26:50,125 No. 418 00:26:50,160 --> 00:26:52,628 Not like that. 419 00:26:52,663 --> 00:26:56,933 Not yet. 420 00:26:56,967 --> 00:26:59,001 You know how sometimes you get a peach from the bowl 421 00:26:59,035 --> 00:27:01,003 and one side is ripe and yellow 422 00:27:01,037 --> 00:27:03,706 and the other is black and moldy? 423 00:27:06,309 --> 00:27:11,781 That-- that's the only way I can think to describe it. 424 00:27:11,815 --> 00:27:16,452 Camus says knowin' we're gonna die makes life absurd. 425 00:27:17,787 --> 00:27:20,789 Well, I don't know who that is. 426 00:27:20,823 --> 00:27:25,094 But I'm guessing he doesn't have a 6-year-old girl. 427 00:27:25,128 --> 00:27:26,462 He's French. 428 00:27:26,496 --> 00:27:28,263 Ugh, I don't care if he's from Mars. 429 00:27:28,298 --> 00:27:31,000 Nobody with any sense would say something that foolish. 430 00:27:32,469 --> 00:27:37,006 We're put on this earth to do a job. 431 00:27:37,040 --> 00:27:41,477 And each of us gets the time we get to do it. 432 00:27:44,813 --> 00:27:47,615 And when this life is over 433 00:27:47,649 --> 00:27:49,850 and you stand in front of the Lord... 434 00:27:52,988 --> 00:27:54,788 Well, you try tellin' him 435 00:27:54,823 --> 00:27:56,991 it was all some Frenchman's joke. 436 00:27:58,894 --> 00:28:02,696 Do ya think... 437 00:28:02,731 --> 00:28:06,534 Is there any chance I could be tried federal? 438 00:28:09,103 --> 00:28:11,338 Why? 439 00:28:11,372 --> 00:28:16,676 I thought-- well, maybe I could serve my time in California. 440 00:28:16,710 --> 00:28:19,246 There was this news report on the TV 441 00:28:19,280 --> 00:28:21,748 about how there's this penitentiary 442 00:28:21,782 --> 00:28:25,919 just north of San Francisco that looks out on the bay. 443 00:28:25,953 --> 00:28:28,788 Doesn't that sound nice? 444 00:28:28,822 --> 00:28:31,925 Maybe see a pelican. 445 00:28:33,260 --> 00:28:35,261 We'll see what we can do. 446 00:28:41,936 --> 00:28:44,904 I was there at the end, you know? 447 00:28:44,939 --> 00:28:47,907 After the war, when Saigon fell, 448 00:28:47,942 --> 00:28:51,444 on the USS Kirk patrolling the coast. 449 00:28:51,478 --> 00:28:53,446 And when the country went, it went fast. 450 00:28:53,480 --> 00:28:56,782 And we had, like, you know, 24 hours to get everybody out. 451 00:28:56,816 --> 00:29:01,087 And not just Americans, but... our allies, 452 00:29:01,121 --> 00:29:03,622 the South Vietnamese, 453 00:29:03,656 --> 00:29:06,492 all packed onto boats and helicopters. 454 00:29:07,827 --> 00:29:13,099 We stood on the deck and waved them in. 455 00:29:13,133 --> 00:29:15,234 And one by one, they'd land, unload, 456 00:29:15,268 --> 00:29:19,071 and then we'd push the whirlybirds into the sea. 457 00:29:19,105 --> 00:29:21,106 The damndest thing. 458 00:29:21,140 --> 00:29:23,074 But then, this Chinook comes. 459 00:29:23,109 --> 00:29:25,776 And those things-- you can't just land one 460 00:29:25,811 --> 00:29:29,414 on a ship this size. 461 00:29:29,448 --> 00:29:31,583 So we wave them off. 462 00:29:31,617 --> 00:29:34,785 But the pilot's got his whole family inside, 463 00:29:34,820 --> 00:29:38,123 and he's running out of fuel, so it's now or never. 464 00:29:40,192 --> 00:29:44,128 So he hovers over the deck. 465 00:29:44,162 --> 00:29:49,799 People start... jumping-- 466 00:29:49,834 --> 00:29:52,368 scared or not-- onto the ship. 467 00:29:58,208 --> 00:30:01,344 There's a baby-- 468 00:30:01,378 --> 00:30:06,182 literally a-a tiny baby-- 469 00:30:06,216 --> 00:30:09,885 and the mother just-- just drops him. 470 00:30:12,389 --> 00:30:15,023 And one of my boys... 471 00:30:15,057 --> 00:30:17,659 like catching a ball, 472 00:30:17,693 --> 00:30:21,129 just sticks out his hands. 473 00:30:21,164 --> 00:30:24,032 [ Sighs ] 474 00:30:24,066 --> 00:30:26,635 So, now everybody's out, and I'm thinking, 475 00:30:26,669 --> 00:30:28,170 "How the heck is this pilot"-- right?-- 476 00:30:28,204 --> 00:30:29,504 "How's he gonna get out?" 477 00:30:29,539 --> 00:30:32,207 But he maneuvers off the port bow, 478 00:30:32,241 --> 00:30:34,643 and he hovers there for the longest time doing, 479 00:30:34,677 --> 00:30:36,678 you know, what we learned later-- 480 00:30:36,712 --> 00:30:41,014 uh, takin' off his flight suit. 481 00:30:41,049 --> 00:30:43,551 And somehow he rolls the bird on its side, 482 00:30:43,585 --> 00:30:47,254 and just before it hits the water, he jumps. 483 00:30:47,289 --> 00:30:51,692 6,000 pounds of angry helicopter parts 484 00:30:51,726 --> 00:30:55,729 flyin' all around him. 485 00:30:55,763 --> 00:31:00,099 And somehow he makes it. [ Chuckles ] 486 00:31:00,133 --> 00:31:02,402 How'd he do that? I-- 487 00:31:08,609 --> 00:31:10,243 What are you sayin'? 488 00:31:13,180 --> 00:31:17,350 Your husband, he said he was gonna protect his family 489 00:31:17,384 --> 00:31:19,519 no matter what. 490 00:31:19,553 --> 00:31:27,359 And I acted like I didn't understand, but... I do. 491 00:31:27,393 --> 00:31:32,931 It's the rock we all push-- men. 492 00:31:32,965 --> 00:31:38,303 We call it our burden, but it's really our privilege. 493 00:31:44,444 --> 00:31:49,079 I never meant for any of this to happen. 494 00:31:49,114 --> 00:31:50,595 You know? 495 00:31:53,452 --> 00:31:55,919 Not to Ed. 496 00:31:55,954 --> 00:31:58,140 Not to anybody. 497 00:31:59,824 --> 00:32:02,159 I just wanted to be someone. 498 00:32:02,193 --> 00:32:04,620 Well, you're somebody now. 499 00:32:07,299 --> 00:32:10,301 No, see? 500 00:32:10,335 --> 00:32:14,571 I wanted to choose, be my own me, 501 00:32:14,605 --> 00:32:18,441 not be defined by someone else's expec-- 502 00:32:18,476 --> 00:32:21,745 And then, that guy-- that stupid guy-- 503 00:32:21,780 --> 00:32:24,915 walked out into the-- [ Sighs ] 504 00:32:24,949 --> 00:32:28,085 Why'd he have to do that? 505 00:32:28,119 --> 00:32:31,822 You mean the victim? 506 00:32:31,856 --> 00:32:35,258 No. That's not fair. 507 00:32:35,292 --> 00:32:38,094 'Cause I'm a victim, too. 508 00:32:38,128 --> 00:32:41,097 Was a victim first, before him. 509 00:32:41,131 --> 00:32:43,299 Victim of what? 510 00:32:44,367 --> 00:32:46,302 It's... 511 00:32:46,336 --> 00:32:48,871 You wouldn't understand. You're a man. 512 00:32:52,176 --> 00:32:55,344 It's a lie, okay-- 513 00:32:55,378 --> 00:32:57,313 that you can do it all-- 514 00:32:57,347 --> 00:33:01,649 be a wife and a mother and this self-made career woman, 515 00:33:01,684 --> 00:33:04,485 like there's 37 hours in a day. 516 00:33:04,520 --> 00:33:07,155 And then, when you can't, they say it's you. 517 00:33:07,190 --> 00:33:13,261 "You're faulty," like-- like-- 518 00:33:13,296 --> 00:33:16,131 like you're inferior somehow. 519 00:33:16,165 --> 00:33:19,767 And... like-- like, if you could just get 520 00:33:19,802 --> 00:33:21,836 your act together 521 00:33:21,870 --> 00:33:24,638 - until you're half mad with-- - People are dead, Peggy. 522 00:33:24,672 --> 00:33:27,007 [ Police radio chatter ] 523 00:33:28,844 --> 00:33:31,011 [ Sighs ] 524 00:33:38,053 --> 00:33:39,519 [ Bobby Womack's "California Dreamin'" plays ] 525 00:33:39,554 --> 00:33:47,494 ♪ all the leaves are brown ♪ 526 00:33:47,528 --> 00:33:52,165 ♪ and the sky is gray ♪ 527 00:33:52,199 --> 00:33:56,503 ♪ I went for a walk ♪ 528 00:33:56,537 --> 00:34:00,073 ♪ on a winter's day ♪ 529 00:34:00,107 --> 00:34:04,878 ♪ I'd be safe and warm ♪ 530 00:34:04,912 --> 00:34:08,882 ♪ if I was in LA ♪ 531 00:34:08,916 --> 00:34:13,652 ♪ California dreamin' ♪ 532 00:34:13,687 --> 00:34:17,155 ♪ on such a winter's day ♪ 533 00:34:17,190 --> 00:34:18,724 [ Sighs ] Stay put. 534 00:34:18,759 --> 00:34:22,495 ♪ went to a church, yes, I did ♪ 535 00:34:22,529 --> 00:34:26,164 ♪ I stopped along the way ♪ 536 00:34:26,199 --> 00:34:28,000 ♪ well ♪ 537 00:34:28,034 --> 00:34:31,703 ♪ I got down on my bendin' knees ♪ 538 00:34:31,737 --> 00:34:34,907 ♪ and I began to pray ♪ 539 00:34:34,941 --> 00:34:38,210 ♪ you know, the preacher digs the cold ♪ 540 00:34:38,244 --> 00:34:39,444 [ Ringing ] 541 00:34:39,478 --> 00:34:41,713 ♪ 'cause he knows I'm gonna stay ♪ 542 00:34:41,747 --> 00:34:43,248 - [ Sighs ] - ♪ he knows I'm gonna stay ♪ 543 00:34:43,283 --> 00:34:44,917 ♪ I told him so ♪ 544 00:34:44,951 --> 00:34:48,053 ♪ California dreamin' ♪ 545 00:34:48,087 --> 00:34:50,389 [ Ringing continues ] 546 00:34:50,423 --> 00:34:51,723 Noreen: Solverson residence. 547 00:34:51,757 --> 00:34:54,092 Oh, thank God. Who's this? Noreen? 548 00:34:54,127 --> 00:34:56,127 - Is that you, Mr. Solverson? - Yeah. 549 00:34:56,161 --> 00:34:57,728 We've been tryin' to... 550 00:34:57,762 --> 00:34:58,963 I mean, all night, we've been callin', 551 00:34:58,997 --> 00:35:00,564 and the operator didn't know 552 00:35:00,598 --> 00:35:02,800 - where you were, and-- - What happened? 553 00:35:02,834 --> 00:35:05,236 Well, it's-- 554 00:35:05,270 --> 00:35:06,971 She's fine. 555 00:35:07,005 --> 00:35:08,973 Just had a... 556 00:35:09,007 --> 00:35:11,309 Well, she fell is all. 557 00:35:11,343 --> 00:35:12,609 Something about 558 00:35:12,644 --> 00:35:14,878 the pills they gave her. 559 00:35:14,913 --> 00:35:17,281 What do you mean she fell? Where's Molly? 560 00:35:17,316 --> 00:35:20,217 She's here at home. 561 00:35:20,252 --> 00:35:21,585 We all are. 562 00:35:21,619 --> 00:35:23,887 Your missus is sleepin', 563 00:35:23,922 --> 00:35:27,223 and the girl right there with her. 564 00:35:27,258 --> 00:35:28,559 [ Sighs ] 565 00:35:28,593 --> 00:35:32,395 She's stubborn, all right, your daughter. 566 00:35:32,430 --> 00:35:34,631 Your wife says she gets that from you. 567 00:35:34,666 --> 00:35:36,967 Uh, uh, but the doctor... 568 00:35:37,001 --> 00:35:39,102 He says your missus is fine. 569 00:35:39,136 --> 00:35:42,773 Just needs rest and then to come in next week 570 00:35:42,807 --> 00:35:45,275 for some more tests. 571 00:35:45,309 --> 00:35:47,778 [ Sighs ] She's sleeping currently. 572 00:35:47,812 --> 00:35:51,849 I told her I'd sit up with Molly until you got home. 573 00:35:53,184 --> 00:35:57,354 Okay, well, uh, I've got a suspect in custody, 574 00:35:57,388 --> 00:35:58,989 on my way back from Sioux Falls, 575 00:35:59,023 --> 00:36:03,460 so, uh, tell Betsy I'll be home soon as I can. 576 00:36:03,494 --> 00:36:04,827 Okeydokey. 577 00:36:04,862 --> 00:36:08,164 Uh, and, Noreen, thank you. 578 00:36:08,199 --> 00:36:09,732 You betcha. 579 00:36:11,002 --> 00:36:13,236 [ Sighs ] 580 00:36:52,062 --> 00:36:55,965 [ Sighs ] 581 00:36:55,999 --> 00:37:00,870 And so... great empires fall and are forgotten. 582 00:37:10,030 --> 00:37:12,613 _ 583 00:37:12,614 --> 00:37:16,818 You're thinking, "Why 'Tripoli'?" 584 00:37:16,852 --> 00:37:20,621 Well, Tripoli, not to be confused 585 00:37:20,656 --> 00:37:24,358 with Levantine Tripoli in the country of Lebanon, 586 00:37:24,393 --> 00:37:26,694 was founded in Libya in the Seventh Century 587 00:37:26,728 --> 00:37:29,130 by the Phoenicians, _ 588 00:37:29,165 --> 00:37:32,365 then was conquered by the Romans. 589 00:37:32,400 --> 00:37:36,203 And then by the Spanish, and then by the Turks. _ 590 00:37:38,339 --> 00:37:40,007 You see where I'm going. 591 00:37:42,677 --> 00:37:45,846 I need a face man. 592 00:37:45,880 --> 00:37:49,216 His details are inside. 593 00:37:49,250 --> 00:37:53,586 I'm assuming you want more than just a skin peel-- 594 00:37:53,621 --> 00:37:56,690 something structural-- 595 00:37:56,724 --> 00:37:59,058 a whole new man, 596 00:37:59,092 --> 00:38:04,263 like the Phoenix rising from the ashes. 597 00:38:04,298 --> 00:38:07,734 What'll you do then, I wonder? 598 00:38:07,768 --> 00:38:11,738 Join a-a new empire? 599 00:38:11,772 --> 00:38:16,275 Maybe start one of my own. 600 00:38:16,310 --> 00:38:20,079 So that it, too, may one day collapse 601 00:38:20,113 --> 00:38:21,948 and fall into the sea. 602 00:38:21,982 --> 00:38:24,217 [ Boys grunting ] 603 00:38:24,251 --> 00:38:27,320 Do I take it you'll try to get revenge on Kansas City, 604 00:38:27,354 --> 00:38:29,989 apprehend those responsible? 605 00:38:30,023 --> 00:38:33,259 'Cause you can bet Kansas City will be heavily guarded. 606 00:38:33,293 --> 00:38:35,294 Not apprehend. 607 00:38:35,329 --> 00:38:36,829 Dead. 608 00:38:36,864 --> 00:38:39,298 Don't care "heavily guarded." 609 00:38:39,333 --> 00:38:41,433 Don't care "into the sea." 610 00:38:41,468 --> 00:38:43,469 [ Boys grunting, arguing indistinctly ] 611 00:38:43,503 --> 00:38:45,937 Kill and be killed. 612 00:38:45,972 --> 00:38:47,606 Head in a bag. 613 00:38:47,640 --> 00:38:49,207 [ Grunting, arguing continues ] 614 00:38:51,293 --> 00:38:54,356 _ 615 00:39:03,590 --> 00:39:04,822 Young man: Dummy! 616 00:39:04,857 --> 00:39:08,059 [ Fence clatters ] 617 00:39:09,528 --> 00:39:12,663 ♪ 618 00:39:21,507 --> 00:39:24,275 Hamish: Look, you did good. 619 00:39:24,309 --> 00:39:26,110 I had my doubts, but, uh, 620 00:39:26,144 --> 00:39:28,279 you really brought this thing home. 621 00:39:28,313 --> 00:39:31,115 - I had a few breaks. - Don't do that-- 622 00:39:31,149 --> 00:39:34,151 take praise and turn it into something else. 623 00:39:34,185 --> 00:39:35,352 All right, I'm sorry. 624 00:39:35,387 --> 00:39:36,987 And don't apologize. 625 00:39:37,022 --> 00:39:38,656 You've still got a few rungs left to climb. 626 00:39:38,690 --> 00:39:41,325 You're not gonna get there saying you're sorry. 627 00:39:41,359 --> 00:39:44,028 Got it. Thank you, sir. 628 00:39:47,098 --> 00:39:48,665 I did. 629 00:39:48,699 --> 00:39:50,667 I worked hard night and day to get this done. 630 00:39:50,701 --> 00:39:52,569 I don't mind telling you. 631 00:39:52,603 --> 00:39:55,005 Which is why I was thinking, for this setup in Fargo, 632 00:39:55,040 --> 00:39:56,873 I'd like to handpick a few men. 633 00:39:56,908 --> 00:39:59,009 - No, no, no, no. - That's the day-to-day stuff. 634 00:39:59,044 --> 00:40:00,677 We've got a team for that-- 635 00:40:00,711 --> 00:40:02,846 asset managers, mid-level and below. 636 00:40:02,880 --> 00:40:04,081 Drones, really. 637 00:40:04,115 --> 00:40:05,715 They've already been deployed. 638 00:40:05,750 --> 00:40:09,052 The real oversight of the new northern territories, 639 00:40:09,086 --> 00:40:13,022 well, that happens right here in this building. 640 00:40:13,057 --> 00:40:15,224 Which is where you want me. 641 00:40:15,259 --> 00:40:17,160 Assuming you don't want to be a grunt your entire life. 642 00:40:17,194 --> 00:40:18,394 No. 643 00:40:18,429 --> 00:40:19,662 Of course not. 644 00:40:19,696 --> 00:40:22,698 Good. Then pay attention. 645 00:40:26,703 --> 00:40:29,005 It's, uh, 9:00 to 5:00, mostly, 646 00:40:29,039 --> 00:40:31,039 but Management rewards initiative, 647 00:40:31,074 --> 00:40:34,710 so, uh, nights, weekends, whatever gets the job done. 648 00:40:34,744 --> 00:40:37,680 You'll be working closely with the Accounting department, 649 00:40:37,714 --> 00:40:39,748 looking for ways to optimize revenue-- 650 00:40:39,783 --> 00:40:42,618 shorter shipping routes, less palms to grease, 651 00:40:42,652 --> 00:40:44,219 that kind of thing. 652 00:40:44,253 --> 00:40:46,088 - The Accounting department? - Yeah. 653 00:40:46,122 --> 00:40:49,057 And this whole, uh, Western thing-- 654 00:40:49,092 --> 00:40:50,593 that's got to go. 655 00:40:50,627 --> 00:40:53,395 Get something gray or pinstripe with a white shirt-- 656 00:40:53,429 --> 00:40:55,397 a-a-a-a real tie. 657 00:40:55,431 --> 00:40:57,399 A-a-and cut your hair, okay? 658 00:40:57,433 --> 00:41:00,002 The '70s are over, for Christ's sake. 659 00:41:02,104 --> 00:41:06,975 See, I thought-- well, in the old days, 660 00:41:07,009 --> 00:41:08,242 when a guy conquered a place-- 661 00:41:08,276 --> 00:41:09,911 You want the old days? 662 00:41:09,945 --> 00:41:13,615 Go work in a coal mine. This is the future. 663 00:41:13,649 --> 00:41:17,251 Look, you and I got off on the wrong foot, 664 00:41:17,285 --> 00:41:20,388 but you seem like a good kid, so let me give you a tip. 665 00:41:20,422 --> 00:41:21,789 The sooner you realize 666 00:41:21,824 --> 00:41:24,291 there's only one business left in the world-- 667 00:41:24,326 --> 00:41:27,595 the money business, just ones and zeros-- 668 00:41:27,630 --> 00:41:30,564 the better off you're gonna be. 669 00:41:30,598 --> 00:41:32,733 Sir, believe me, I'm an earner. 670 00:41:32,767 --> 00:41:34,234 Yeah, yeah, but listen to me. 671 00:41:34,268 --> 00:41:36,904 I'm not talking about busting heads for collections. 672 00:41:36,938 --> 00:41:41,608 I'm talking about profit and loss-- infrastructure. 673 00:41:41,643 --> 00:41:44,077 See... [ Sighs ] 674 00:41:44,111 --> 00:41:47,781 Last year, Donahue, in the Western branch-- 675 00:41:47,815 --> 00:41:49,950 he rejiggered the mail room, 676 00:41:49,984 --> 00:41:54,287 ended up saving $1 million a quarter in postage. 677 00:41:54,321 --> 00:41:56,456 Now, Management was so impressed, 678 00:41:56,490 --> 00:42:00,460 they gave him California. 679 00:42:00,494 --> 00:42:02,128 - The mail room? - [ Chuckling ] Yeah. 680 00:42:02,163 --> 00:42:03,796 Why didn't I think of that, right? 681 00:42:03,830 --> 00:42:05,698 [ Chuckles ] 682 00:42:05,732 --> 00:42:08,367 Uh, anyway, settle in. 683 00:42:08,401 --> 00:42:09,669 Dale from HR is gonna come by 684 00:42:09,703 --> 00:42:11,236 with a few forms for you to fill out-- 685 00:42:11,271 --> 00:42:16,275 health insurance, 401(K)-- And then, uh, get to work. 686 00:42:16,309 --> 00:42:18,410 Quarterly projections and revenue statements are due 687 00:42:18,445 --> 00:42:19,679 on the 13th. 688 00:42:19,713 --> 00:42:21,847 We're expecting big things from you. 689 00:42:24,384 --> 00:42:27,519 Oh, um... you play golf? 690 00:42:27,554 --> 00:42:29,188 Golf? 691 00:42:29,222 --> 00:42:31,290 It's a great game. You should learn. 692 00:42:31,324 --> 00:42:34,026 It's where all the deals are being done these days. 693 00:42:34,061 --> 00:42:35,494 [ Clicks tongue ] 694 00:42:38,498 --> 00:42:41,333 [ Telephone rings in distance ] 695 00:43:04,251 --> 00:43:06,118 [ Slow-tempo music plays ] 696 00:43:06,153 --> 00:43:07,887 Look who I found. 697 00:43:07,921 --> 00:43:09,155 Molly: Poppa! 698 00:43:09,189 --> 00:43:11,057 [ Laughs ] 699 00:43:11,091 --> 00:43:12,391 - Ow! [ Laughs ] - Oh, careful, careful, now. 700 00:43:12,425 --> 00:43:13,559 Could you-- give your poppa some room. 701 00:43:13,593 --> 00:43:14,827 - No, no. - Okay. 702 00:43:14,862 --> 00:43:17,196 This is just the medicine I need. 703 00:43:17,231 --> 00:43:19,999 - Are you okay, then? - You need to lie down, or-- 704 00:43:20,033 --> 00:43:21,367 - Nah, no, no. - No? 705 00:43:21,401 --> 00:43:23,202 I'll take a beer, though, if you got one. 706 00:43:23,237 --> 00:43:24,370 - [ Chuckles ] - Lou? 707 00:43:24,404 --> 00:43:25,604 Hell, yes. 708 00:43:25,638 --> 00:43:27,539 I mean "Heck." "Heck." 709 00:43:27,574 --> 00:43:30,409 I think we earned one-- or 10. 710 00:43:30,443 --> 00:43:32,611 Hey, Sheriff. 711 00:43:32,645 --> 00:43:34,212 - Noreen. - [ Chuckles ] 712 00:43:34,247 --> 00:43:36,114 Heard you're, uh, runnin' the place now. 713 00:43:36,148 --> 00:43:39,885 Oh, it's mostly just babysittin' and laundry. 714 00:43:39,919 --> 00:43:41,387 She's been a real life-saver. 715 00:43:41,421 --> 00:43:43,555 Noreen: [ Grunts ] Come on, squirt. 716 00:43:43,590 --> 00:43:45,223 Let's get your party dress on. 717 00:43:45,258 --> 00:43:48,927 See you in the funny papers. 718 00:43:48,961 --> 00:43:51,897 [ Sighs ] 719 00:43:51,931 --> 00:43:54,565 [ Sighs ] 720 00:43:54,600 --> 00:43:56,101 More pie, dad? 721 00:43:56,135 --> 00:43:59,637 Not unless you want me to burst my stitches. 722 00:44:07,146 --> 00:44:09,547 - So... - [ Sighs ] 723 00:44:09,581 --> 00:44:12,550 You gonna put that in your report, then? 724 00:44:12,584 --> 00:44:13,885 What? 725 00:44:13,920 --> 00:44:17,255 "Gunfight interrupted by spacecraft?" 726 00:44:17,290 --> 00:44:18,556 Yeah. 727 00:44:18,590 --> 00:44:20,926 Maybe leave that subtext. 728 00:44:25,797 --> 00:44:28,432 And this Hanzee fella? 729 00:44:28,466 --> 00:44:30,634 Uh... [Sighs] 730 00:44:30,668 --> 00:44:32,436 Made the FBI's Most Wanted. 731 00:44:32,470 --> 00:44:34,104 First one of those I worked. 732 00:44:34,139 --> 00:44:36,273 But so far, nothing. 733 00:44:36,308 --> 00:44:41,011 Probably fled the border to Winnipeg or Points North. 734 00:44:41,046 --> 00:44:42,279 Yeah. 735 00:44:42,314 --> 00:44:44,614 He'll show up again, I'm sure. 736 00:44:44,649 --> 00:44:46,150 Like it or not. 737 00:44:48,686 --> 00:44:49,953 Are you okay, hon? 738 00:44:49,987 --> 00:44:51,787 Yeah, sure. 739 00:44:51,822 --> 00:44:54,057 It's just a cramp. [ Sighs ] 740 00:44:56,160 --> 00:44:58,328 [ Sighs ] 741 00:44:58,362 --> 00:44:59,963 We're a sad bunch, huh? 742 00:44:59,997 --> 00:45:03,066 [ All chuckle ] 743 00:45:03,100 --> 00:45:07,003 Next thing, Lou'll be grouchin' about his sciatica. 744 00:45:07,037 --> 00:45:08,171 Hey. 745 00:45:08,205 --> 00:45:10,340 [ Both laugh ] 746 00:45:10,374 --> 00:45:14,344 Well, we're sitting here together. 747 00:45:14,378 --> 00:45:15,811 That's what matters. 748 00:45:17,982 --> 00:45:23,953 A man once said, "You'll know the angels when they come 749 00:45:23,987 --> 00:45:27,289 'cause they'll have the faces of your children." 750 00:45:27,323 --> 00:45:29,324 Anyway... [Chuckles] 751 00:45:29,359 --> 00:45:32,561 I'm just happy to see you is all. 752 00:45:39,369 --> 00:45:43,372 So, dad, I fed your cats while you were in the hospital. 753 00:45:43,406 --> 00:45:45,741 - They're grateful, I'm sure. - Yeah. 754 00:45:47,110 --> 00:45:52,881 And... when I went over there the first time, 755 00:45:52,915 --> 00:45:54,549 I went in your office. 756 00:45:56,952 --> 00:45:58,387 Ah. 757 00:46:00,423 --> 00:46:02,057 So, uh... 758 00:46:04,060 --> 00:46:05,727 Well, okay. 759 00:46:09,365 --> 00:46:11,533 So... 760 00:46:11,567 --> 00:46:12,834 [ Sighs ] 761 00:46:12,868 --> 00:46:16,538 A-after your mother died, 762 00:46:16,572 --> 00:46:20,008 I got to feelin' pretty low. 763 00:46:20,043 --> 00:46:22,511 We all did. 764 00:46:22,545 --> 00:46:25,913 And I took-- well, you remember I took some time off. 765 00:46:25,947 --> 00:46:28,849 And I-I started thinkin', 766 00:46:28,883 --> 00:46:32,520 which I know is dangerous. 767 00:46:32,554 --> 00:46:36,357 But, you know... [ Sighs ] 768 00:46:36,391 --> 00:46:42,063 The things I've seen, you know, in the war... 769 00:46:42,097 --> 00:46:45,599 and at home, on the job-- 770 00:46:45,633 --> 00:46:48,069 so-- so much senselessness, 771 00:46:48,103 --> 00:46:49,636 violence, you know? 772 00:46:49,671 --> 00:46:52,906 And I got-- I got-- I got to thinkin' about-- 773 00:46:52,941 --> 00:46:55,476 about miscommunication. 774 00:46:55,510 --> 00:46:59,979 Like, how-- isn't that the root of it? 775 00:47:00,013 --> 00:47:02,582 Conflict, war-- does-- doesn't it all come down 776 00:47:02,616 --> 00:47:06,252 to-- to language? Right? 777 00:47:06,287 --> 00:47:08,688 The-- the words we say and the words we hear, 778 00:47:08,722 --> 00:47:10,690 which aren't always the same thing. 779 00:47:10,724 --> 00:47:12,592 So, I thought, you know, what if there was 780 00:47:12,626 --> 00:47:17,097 one language-- a u-- a universal language of symbols? 781 00:47:17,131 --> 00:47:21,234 'Cause pictures, to my mind, 782 00:47:21,268 --> 00:47:24,471 are-- are-- are clearer than words. 783 00:47:25,805 --> 00:47:28,773 - So that's what that is... - Mm. 784 00:47:28,808 --> 00:47:32,111 ...in your office? 785 00:47:32,145 --> 00:47:34,446 You're making your own language. 786 00:47:37,016 --> 00:47:41,420 Well, it sounds crazy when you say it out loud, I know. 787 00:47:41,454 --> 00:47:45,424 But... 788 00:47:45,458 --> 00:47:49,628 you know, when we see a-a-a box with a roof on it-- 789 00:47:49,662 --> 00:47:52,331 well, everyone knows that means "Home," right? 790 00:47:52,365 --> 00:47:54,832 You know, and my-- my 6-year-old granddaughter, 791 00:47:54,866 --> 00:47:57,301 she draws a heart. 792 00:47:57,336 --> 00:47:59,337 It means love. No question. 793 00:48:02,674 --> 00:48:07,645 Anyway... that's where I started, you know, with simple ideas. 794 00:48:07,679 --> 00:48:11,682 And-- and the more I worked on it, 795 00:48:11,716 --> 00:48:17,421 the more it became all I could think about. 796 00:48:27,298 --> 00:48:29,732 You're a good man. 797 00:48:33,103 --> 00:48:37,207 Well, I don't know about that, but... 798 00:48:37,241 --> 00:48:40,277 I like to think I got good intentions. 799 00:48:45,132 --> 00:48:47,890 _ 800 00:48:53,090 --> 00:48:54,991 [ Sighs ] 801 00:48:58,295 --> 00:49:00,763 What do you say tomorrow we go fishin'? 802 00:49:00,798 --> 00:49:03,766 Okay. 803 00:49:03,801 --> 00:49:05,534 [ Chuckles ] 804 00:49:07,905 --> 00:49:10,773 You get some sleep, you. 805 00:49:14,311 --> 00:49:16,312 [ Sighs ] 806 00:49:17,280 --> 00:49:19,415 [ Sighs ] 807 00:49:23,253 --> 00:49:26,589 Good night, Mr. Solverson. 808 00:49:26,623 --> 00:49:29,658 Good night, Mrs. Solverson. 809 00:49:29,693 --> 00:49:31,793 And all the ships at sea. 810 00:49:31,828 --> 00:49:34,796 ♪ 811 00:49:41,871 --> 00:49:44,206 [ Sighs ] 812 00:49:48,392 --> 00:50:00,530 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com