1
00:00:04,238 --> 00:00:07,240
Lou:
This is a true story.
2
00:00:10,677 --> 00:00:13,379
[ Clock ticking ]
3
00:00:16,216 --> 00:00:19,818
The events depicted took place
in Minnesota,
4
00:00:19,853 --> 00:00:23,322
North and South Dakota in 1979.
5
00:00:23,357 --> 00:00:26,358
[ TV static crackling ]
6
00:00:32,532 --> 00:00:35,500
[ Birds chirping ]
7
00:00:40,839 --> 00:00:44,742
At the request of the survivors,
the names have been changed.
8
00:01:04,596 --> 00:01:06,363
Out of respect for the dead...
9
00:01:06,398 --> 00:01:08,399
[ Clock ticking ]
10
00:01:10,569 --> 00:01:14,904
the rest has been told
exactly as it occurred.
11
00:01:16,139 --> 00:01:18,808
♪
12
00:01:39,229 --> 00:01:41,764
Noreen: Feeling better,
then?
13
00:01:43,900 --> 00:01:46,736
Mm.
14
00:01:46,770 --> 00:01:51,573
Doc says you had a reaction
to those pills they gave ya.
15
00:01:51,608 --> 00:01:55,377
Told them they were supposed
to kill the cancer,
16
00:01:55,411 --> 00:02:00,315
but he says
the pills may kill you first.
17
00:02:00,350 --> 00:02:03,085
Hmm.
18
00:02:03,120 --> 00:02:05,320
Is Lou back?
19
00:02:05,355 --> 00:02:06,622
No.
20
00:02:06,656 --> 00:02:09,290
And no word, either.
21
00:02:12,161 --> 00:02:13,594
Something to eat?
22
00:02:13,629 --> 00:02:16,597
Oh, God, no.
23
00:02:16,632 --> 00:02:18,299
My dad?
24
00:02:18,333 --> 00:02:22,036
Same-- no word.
25
00:02:22,071 --> 00:02:24,272
And Molly?
26
00:02:24,306 --> 00:02:26,607
Tried to put her
in her own bed,
27
00:02:26,642 --> 00:02:28,910
but she wouldn't go--
stubborn.
28
00:02:28,944 --> 00:02:31,312
Yeah.
29
00:02:31,346 --> 00:02:33,314
She gets that
from her dad.
30
00:02:34,850 --> 00:02:37,485
[ Inhales deeply ]
31
00:02:37,519 --> 00:02:40,621
Ohh!
[ Grunts ]
32
00:02:42,957 --> 00:02:46,093
If you're not gonna eat,
doc says sleep.
33
00:02:46,127 --> 00:02:48,095
Get your strength back.
34
00:02:48,129 --> 00:02:49,330
Mm.
35
00:02:49,364 --> 00:02:53,967
So, you stay lyin' down,
you,
36
00:02:54,002 --> 00:02:55,936
and it's okay.
37
00:02:55,970 --> 00:02:58,539
I'll be right here.
38
00:03:03,211 --> 00:03:06,347
♪
39
00:03:10,352 --> 00:03:14,654
Betsy:
That night, I had a dream.
40
00:03:14,689 --> 00:03:17,324
Next week, we'll discuss
economic concepts...
41
00:03:17,358 --> 00:03:19,693
Betsy: - It felt so real...
- ...and about critical-thinking skills.
42
00:03:19,727 --> 00:03:22,595
...even though
I knew it couldn't be
43
00:03:22,630 --> 00:03:25,165
or wasn't yet.
44
00:03:25,200 --> 00:03:27,167
Teacher: Yes, Molly.
45
00:03:27,202 --> 00:03:29,136
[ Device beeping ]
46
00:03:31,339 --> 00:03:37,476
I dreamt of a magical future
filled with wondrous devices
47
00:03:37,510 --> 00:03:41,047
where everything
you could ever want
48
00:03:41,081 --> 00:03:45,885
would be available
in one amazing place.
49
00:03:45,919 --> 00:03:47,553
Oh.
50
00:03:47,587 --> 00:03:49,788
All right.
[ Clears throat ]
51
00:03:50,490 --> 00:03:52,558
Here we go.
52
00:03:52,592 --> 00:03:54,727
- Ready?
- Mm-hmm.
53
00:03:54,761 --> 00:03:56,294
- [ Camera shutter clicks ]
- Just one more.
54
00:03:56,329 --> 00:03:58,596
Betsy:
And there was happiness there.
55
00:04:07,773 --> 00:04:10,808
But then,
I saw farther still--
56
00:04:10,843 --> 00:04:15,280
years, decades
into the future.
57
00:04:15,314 --> 00:04:17,348
All right.
58
00:04:17,382 --> 00:04:19,616
- I saw a handsome older man...
Lou: - [ Speaks indistinctly ]
59
00:04:19,650 --> 00:04:21,418
...his back still straight,
60
00:04:21,452 --> 00:04:23,053
Molly: [ Laughs ]
Blow.
61
00:04:23,088 --> 00:04:24,922
...visited by his children
62
00:04:24,956 --> 00:04:27,391
- and grandchildren...
- There you go!
63
00:04:27,425 --> 00:04:29,426
...people of accomplishment...
64
00:04:29,460 --> 00:04:31,595
Man: Yay!
65
00:04:31,629 --> 00:04:34,398
- ...of contentment.
- [ Noisemaker honks ]
66
00:04:34,432 --> 00:04:36,934
But then...
67
00:04:36,968 --> 00:04:39,402
I saw... chaos...
68
00:04:39,436 --> 00:04:41,237
[ Black Sabbath's "War Pigs" plays ]
69
00:04:41,272 --> 00:04:44,140
- [ Noisemaker honks ]
- ...the fracture of peace
70
00:04:44,174 --> 00:04:45,942
and enlightenment.
71
00:04:45,976 --> 00:04:48,011
[ Grunts ]
72
00:04:48,045 --> 00:04:49,946
- And I worried...
- [ Laughs ]
73
00:04:49,980 --> 00:04:51,847
...that the future I'd seen...
74
00:04:51,882 --> 00:04:53,116
[ Gunshot ]
75
00:04:53,150 --> 00:04:55,451
...magical
and filled with light...
76
00:04:55,485 --> 00:04:58,687
[ Laughter ]
77
00:04:58,722 --> 00:05:00,623
[ Laughs ]
Yeah.
78
00:05:00,657 --> 00:05:02,892
...might never come to pass.
79
00:05:05,562 --> 00:05:07,330
- [ Siren wailing ]
- [ Sighs ]
80
00:05:07,364 --> 00:05:08,497
Hank: Go.
81
00:05:08,532 --> 00:05:10,499
I can make it.
82
00:05:12,002 --> 00:05:14,336
[ Sighs ]
83
00:05:14,370 --> 00:05:15,504
Dinner Sunday?
84
00:05:15,539 --> 00:05:17,039
[ Chuckles ]
85
00:05:17,073 --> 00:05:20,443
I'll be there...
in a suit of armor.
86
00:05:20,477 --> 00:05:24,447
[ Wailing continues ]
87
00:05:24,481 --> 00:05:27,850
♪
88
00:05:38,328 --> 00:05:40,228
[ Tires screech ]
89
00:05:42,498 --> 00:05:44,299
♪ generals gathered
in their masses ♪
90
00:05:44,334 --> 00:05:45,968
Ed: Hey!
91
00:05:46,002 --> 00:05:47,802
Hey, hey, hey,
hey, hey! Mister.
92
00:05:47,837 --> 00:05:51,173
♪ just like witches
at black masses ♪
93
00:05:51,207 --> 00:05:52,874
What's the trouble,
young fella?
94
00:05:52,908 --> 00:05:54,042
Hey, mister,
we need a ride.
95
00:05:54,077 --> 00:05:55,510
[ Gunshot ]
96
00:05:55,544 --> 00:05:58,580
♪ evil minds
that plot destruction ♪
97
00:05:58,614 --> 00:06:04,219
♪ sorcerer
of death's construction ♪
98
00:06:04,253 --> 00:06:06,220
♪ in the fields,
the bodies burning ♪
99
00:06:06,254 --> 00:06:07,755
Ed!
100
00:06:07,790 --> 00:06:09,423
Peggy: Come on!
101
00:06:09,458 --> 00:06:15,196
♪ as the war machine
keeps turning ♪
102
00:06:15,230 --> 00:06:20,167
♪ death and hatred to mankind ♪
103
00:06:20,202 --> 00:06:23,705
♪ poisoning
their brainwashed minds ♪
104
00:06:23,739 --> 00:06:26,007
♪ oh, Lord, yeah! ♪
105
00:06:26,041 --> 00:06:29,043
♪
106
00:06:44,905 --> 00:06:49,506
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
107
00:06:49,597 --> 00:06:52,599
[ Music continues ]
108
00:06:56,404 --> 00:07:01,908
♪ politicians
hide themselves away ♪
109
00:07:01,942 --> 00:07:07,080
♪ they only started the war ♪
110
00:07:07,114 --> 00:07:11,418
♪ why should they go out
to fight? ♪
111
00:07:11,452 --> 00:07:13,453
[ Song stops, engine turns off ]
112
00:07:13,487 --> 00:07:15,621
[ Car door closes ]
113
00:07:15,656 --> 00:07:17,490
[ Sighs ]
114
00:07:22,563 --> 00:07:25,065
People of Earth...
115
00:07:26,734 --> 00:07:29,369
[Singsong voice]
I'm home.
116
00:07:37,745 --> 00:07:39,612
[ Door closes ]
117
00:07:39,646 --> 00:07:42,314
[ Clock ticking ]
118
00:08:34,534 --> 00:08:36,635
Peggy: [ Breathing heavily ]
Come on, now.
119
00:08:36,669 --> 00:08:38,503
Come on.
120
00:08:38,538 --> 00:08:39,905
Come on.
121
00:08:39,940 --> 00:08:41,172
Come on.
You're gonna be okay.
122
00:08:41,206 --> 00:08:44,242
Just a little further.
Look.
123
00:08:44,276 --> 00:08:46,110
Come on.
124
00:08:48,547 --> 00:08:49,847
[ Bell dings ]
125
00:08:49,881 --> 00:08:52,383
- Get out of here.
- Sweet Christmas.
126
00:08:52,418 --> 00:08:53,684
Get out of here!
Go on. Get out of here!
127
00:08:53,718 --> 00:08:55,420
There's a bad man coming!
128
00:08:55,454 --> 00:08:59,457
♪ ...to make my life more fun ♪
129
00:09:15,606 --> 00:09:16,940
[ Gunshot ]
130
00:09:18,509 --> 00:09:20,077
Okay, I'm gonna--
I'm gonna use the phone,
131
00:09:20,111 --> 00:09:22,179
and I'm gonna call--
[ Gunshot ]
132
00:09:22,213 --> 00:09:25,215
Hon, come on.
Let's go. Come on.
133
00:09:25,249 --> 00:09:28,217
♪
134
00:09:33,724 --> 00:09:35,057
[ Grunts ]
135
00:09:35,092 --> 00:09:36,759
Come on.
136
00:09:38,729 --> 00:09:40,797
[ Grunts ]
137
00:09:54,978 --> 00:09:57,480
Ohh! Don't!
Don't!
138
00:09:57,514 --> 00:09:59,848
You were supposed
to watch 'em-- Ed and Peggy.
139
00:10:03,020 --> 00:10:04,353
Come on.
140
00:10:06,956 --> 00:10:09,158
[ Grunts ]
141
00:10:12,962 --> 00:10:14,296
Yeah,
it'll work in here.
142
00:10:14,331 --> 00:10:15,931
I don't know, Ed.
143
00:10:15,965 --> 00:10:18,166
[ Speaks indistinctly ]
144
00:10:18,200 --> 00:10:19,968
We can lock it
from the inside,
145
00:10:20,003 --> 00:10:22,671
hide out till we're--
till we're rescued.
146
00:10:26,108 --> 00:10:28,577
World War III out there,
in case you didn't notice.
147
00:10:28,611 --> 00:10:29,912
You okay there?
148
00:10:29,946 --> 00:10:31,580
Don't start.
149
00:10:31,614 --> 00:10:33,314
- She blindsided me, okay?
- [ Bullet casings clatter ]
150
00:10:33,349 --> 00:10:35,083
Pack of wolves
at the door.
151
00:10:35,117 --> 00:10:36,985
I didn't think
the bitch--
152
00:10:37,020 --> 00:10:39,087
didn't think she'd be
dumb enough to sucker me.
153
00:10:39,121 --> 00:10:40,622
[ Both breathing heavily ]
154
00:10:42,291 --> 00:10:45,093
Only one way
he coulda gone-- Hanzee.
155
00:10:45,127 --> 00:10:47,762
Huh? And your feeling is
we go the same way
156
00:10:47,796 --> 00:10:49,130
instead of home to bed.
157
00:10:49,165 --> 00:10:52,467
Yeah.
In a hurry.
158
00:10:55,003 --> 00:10:56,871
Fubar, yeah?
159
00:10:56,905 --> 00:10:58,373
Fubar.
160
00:11:00,242 --> 00:11:02,477
♪
161
00:11:02,511 --> 00:11:06,147
♪ it's facin' shadows
of the future ♪
162
00:11:06,182 --> 00:11:07,427
♪ prayin' they will fall away ♪
163
00:11:07,512 --> 00:11:11,752
_
164
00:11:15,022 --> 00:11:17,558
We got to lock it.
165
00:11:17,592 --> 00:11:18,925
Here.
166
00:11:22,464 --> 00:11:23,630
[ Grunts ]
167
00:11:26,167 --> 00:11:28,335
Come on.
Come on.
168
00:11:35,042 --> 00:11:36,643
Sit down.
169
00:11:36,677 --> 00:11:38,678
You can do it.
Come on.
170
00:11:38,713 --> 00:11:42,148
- Just sit here.
- [ Sighs ]
171
00:11:42,182 --> 00:11:44,183
[ Both breathing heavily ]
172
00:11:44,218 --> 00:11:45,718
Come here.
173
00:11:46,686 --> 00:11:48,521
Sorry.
174
00:11:48,555 --> 00:11:50,356
I gotta...
175
00:11:51,558 --> 00:11:53,659
[ Weakly ]
It's bad.
176
00:11:53,693 --> 00:11:54,860
Hold on.
177
00:11:54,894 --> 00:11:59,198
Let me just see
how bad it is.
178
00:11:59,899 --> 00:12:01,767
[ Gasps ]
179
00:12:03,937 --> 00:12:06,772
Okay.
180
00:12:06,806 --> 00:12:08,741
You're gonna be okay.
181
00:12:15,148 --> 00:12:18,383
Peg, I don't think
we're gonna make it.
182
00:12:18,417 --> 00:12:19,885
Ohh.
183
00:12:19,919 --> 00:12:22,154
Don't you say that,
Ed Blumquist.
184
00:12:22,188 --> 00:12:23,555
We come this far.
185
00:12:23,589 --> 00:12:25,824
- We're gonna go all the way.
- No, I'm saying...
186
00:12:25,859 --> 00:12:27,325
Even if we get
out of this,
187
00:12:27,360 --> 00:12:29,828
I don't think
we're gonna make it--
188
00:12:29,863 --> 00:12:31,897
you and me.
189
00:12:31,931 --> 00:12:33,365
[ Sighs ]
190
00:12:33,399 --> 00:12:36,201
- What are you saying?
- We're just too different.
191
00:12:36,235 --> 00:12:38,036
Don't say that.
192
00:12:38,070 --> 00:12:42,374
This-- wh-what we've
been through-- adversity.
193
00:12:42,408 --> 00:12:44,609
That's what-- that's
what seals the bond,
194
00:12:44,644 --> 00:12:46,444
makes us stronger.
195
00:12:46,479 --> 00:12:48,746
- Peg.
- Like-- like-- like how a bone heals.
196
00:12:48,781 --> 00:12:50,715
- Peg.
- No, no.
197
00:12:50,749 --> 00:12:52,450
I-I know
I had my doubts.
198
00:12:52,485 --> 00:12:54,386
- I know, but I'm-- I'm sure now.
- Peg.
199
00:12:54,420 --> 00:12:57,755
- I'm sure.
- Will you just let me talk?
200
00:12:59,492 --> 00:13:02,394
You're always trying
to fix everything,
201
00:13:02,428 --> 00:13:07,598
but sometimes
nothing's broken.
202
00:13:07,632 --> 00:13:11,335
Everything's working
just fine.
203
00:13:11,369 --> 00:13:14,938
If you can't see that,
if you don't know that...
204
00:13:14,972 --> 00:13:18,809
- Ed.
- I love ya.
205
00:13:18,843 --> 00:13:20,311
I do.
206
00:13:24,916 --> 00:13:29,253
All I'm ever gonna want is
to get back to what we had.
207
00:13:38,629 --> 00:13:40,963
♪ prayed, they won't come true ♪
208
00:13:40,997 --> 00:13:43,688
♪ and break your heart ♪
209
00:13:45,168 --> 00:13:48,271
♪ another slice is
feedin' kids ♪
210
00:13:48,305 --> 00:13:50,607
♪ and wipin' noses ♪
211
00:13:50,641 --> 00:13:54,176
♪ cryin'
when the doorbell rings ♪
212
00:13:54,211 --> 00:13:56,946
♪ and there are roses ♪
213
00:13:56,980 --> 00:14:00,181
♪
214
00:14:20,352 --> 00:14:21,518
Hello.
215
00:14:26,725 --> 00:14:28,359
[ Shotgun cocks ]
216
00:14:28,393 --> 00:14:30,561
Gale...
217
00:14:30,595 --> 00:14:33,230
be reasonable.
218
00:14:52,416 --> 00:14:53,917
[ Slurps ]
219
00:14:59,290 --> 00:15:01,624
From this moment
forward,
220
00:15:01,659 --> 00:15:07,898
I decree no more schnitzel
or strudel.
221
00:15:07,932 --> 00:15:11,434
Let's get some American food
up in this.
222
00:15:15,471 --> 00:15:16,638
[ Whistles ]
223
00:15:23,579 --> 00:15:25,080
[ Engine shuts off ]
224
00:15:59,816 --> 00:16:01,450
[ Door closes ]
225
00:16:01,484 --> 00:16:03,485
[ Clock ticking ]
226
00:16:09,325 --> 00:16:12,160
[ Exhales slowly ]
227
00:16:21,269 --> 00:16:23,637
Everyone's dead.
228
00:16:23,672 --> 00:16:25,138
[ Imitates gunshot ]
229
00:16:37,318 --> 00:16:38,552
[ Clears throat ]
230
00:16:40,154 --> 00:16:42,155
Unh-unh.
231
00:16:45,159 --> 00:16:46,293
Forget something?
232
00:16:46,327 --> 00:16:47,627
Ricky: [ Sighs ]
233
00:16:47,661 --> 00:16:50,864
Well... you caught me.
234
00:16:50,899 --> 00:16:53,133
I thought nobody was home.
[ Chuckles ]
235
00:16:53,167 --> 00:16:54,467
We're here.
236
00:16:54,502 --> 00:16:57,037
Remind me which one
you are again.
237
00:16:57,071 --> 00:16:59,072
The kid Otto had
with the maid?
238
00:16:59,107 --> 00:17:01,341
You see
the shotgun, right?
239
00:17:01,376 --> 00:17:02,876
You couldn't afford
a real one?
240
00:17:02,911 --> 00:17:05,512
Times are tough,
friend-o.
241
00:17:05,546 --> 00:17:09,383
Hey, why do you think
I'm stealing the silver?
242
00:17:11,386 --> 00:17:13,020
[ Chuckles ]
243
00:17:13,054 --> 00:17:17,690
Hey, maybe...
244
00:17:17,725 --> 00:17:20,126
in the spirit of, uh...
245
00:17:20,160 --> 00:17:22,861
human struggle...
[ Chuckles ]
246
00:17:22,896 --> 00:17:25,131
we say bygones--
247
00:17:25,165 --> 00:17:28,500
you let me get back in my car
and drive away.
248
00:17:28,535 --> 00:17:32,671
Do you know what the definition
of the word "sovereignty" is?
249
00:17:32,705 --> 00:17:34,006
What am I?
250
00:17:34,041 --> 00:17:35,841
The professor
from "Gilligan's Island"?
251
00:17:35,875 --> 00:17:37,209
[ Chuckles ]
252
00:17:37,244 --> 00:17:42,348
Sovereignty is
absolute power and authority.
253
00:17:42,382 --> 00:17:43,682
Like a king?
254
00:17:43,716 --> 00:17:46,852
Exactly.
255
00:17:46,886 --> 00:17:49,521
Which is who I am--
256
00:17:49,556 --> 00:17:51,723
your king.
257
00:17:51,758 --> 00:17:54,427
Uh...
258
00:17:54,461 --> 00:17:56,895
It's America, brother.
259
00:17:56,930 --> 00:17:59,030
We don't do kings.
260
00:17:59,065 --> 00:18:01,967
Oh, we do.
261
00:18:02,001 --> 00:18:04,569
We do.
262
00:18:04,603 --> 00:18:07,105
We just call them
something else.
263
00:18:09,608 --> 00:18:14,479
See, today is
my coronation day.
264
00:18:14,513 --> 00:18:18,116
And on coronation day,
I've always believed
265
00:18:18,150 --> 00:18:21,419
a new king should start
his reign
266
00:18:21,454 --> 00:18:23,754
with an act of kindness.
267
00:18:23,789 --> 00:18:25,423
Right on.
268
00:18:25,458 --> 00:18:27,158
And an act of cruelty.
269
00:18:29,328 --> 00:18:33,298
That way, your subjects know
that you're capable of both--
270
00:18:33,332 --> 00:18:34,632
God and monster.
271
00:18:34,666 --> 00:18:36,801
Shit.
272
00:18:36,835 --> 00:18:39,203
Sign me up
for the first one.
273
00:18:41,839 --> 00:18:45,142
Problem is Wilma works
in the kitchen.
274
00:18:45,176 --> 00:18:47,344
The Indian?
275
00:18:47,379 --> 00:18:49,513
Right.
276
00:18:49,547 --> 00:18:51,882
She has already received
my kindness--
277
00:18:51,916 --> 00:18:53,484
to wit, a brand-new car
278
00:18:53,518 --> 00:18:56,853
and all the money
that was in that cabinet
279
00:18:56,888 --> 00:18:59,689
you were searching.
280
00:18:59,724 --> 00:19:02,026
Damn.
281
00:19:02,060 --> 00:19:03,894
Which means you...
282
00:19:03,928 --> 00:19:05,496
Don't tell me.
283
00:19:05,530 --> 00:19:08,899
- ...are shit out of luck.
- [ Chuckles ]
284
00:19:08,933 --> 00:19:10,901
[ Sighs ]
285
00:19:13,604 --> 00:19:15,039
Story of my life,
brother.
286
00:19:17,241 --> 00:19:19,309
Hey, you ever been
to Baltimore?
287
00:19:26,817 --> 00:19:31,454
[ Gurgling, coughs ]
288
00:19:31,488 --> 00:19:33,456
Mike: An act of cruelty,
remember?
289
00:19:33,490 --> 00:19:36,692
[ Coughs ]
290
00:19:36,727 --> 00:19:38,494
[ Groans, gurgling ]
291
00:19:39,730 --> 00:19:42,165
Well...
[Sighs]
292
00:19:42,199 --> 00:19:44,400
I'm bushed.
Think I'm gonna go take a nap.
293
00:19:46,036 --> 00:19:49,204
You should get
some rest, too.
294
00:19:49,239 --> 00:19:51,706
For, in the morning,
we journey home to bathe
295
00:19:51,741 --> 00:19:56,078
in that warm champagne
that is corporate praise.
296
00:19:58,281 --> 00:20:00,715
Who knows?
297
00:20:00,750 --> 00:20:03,451
Maybe they'll
even throw us a parade.
298
00:20:07,957 --> 00:20:10,525
I love a parade.
299
00:20:18,161 --> 00:20:20,162
[ Electricity humming ]
300
00:20:20,197 --> 00:20:23,499
[ Jeannie C. Riley's
"The Wedding Cake" plays ]
301
00:20:27,003 --> 00:20:30,472
♪ it's facin' shadows
of the future ♪
302
00:20:30,507 --> 00:20:33,308
♪ prayin' they will fall away ♪
303
00:20:33,342 --> 00:20:37,813
♪ as we walk toward them
searchin' for the sun ♪
304
00:20:37,847 --> 00:20:40,315
Peggy: Save
your strength, huh?
305
00:20:40,349 --> 00:20:42,584
You're gonna be fine,
and we'll figure this all out.
306
00:20:43,920 --> 00:20:46,388
And I-I know I've been nothing
but trouble to ya.
307
00:20:46,423 --> 00:20:48,023
I know.
308
00:20:48,057 --> 00:20:49,558
[ Door rattles ]
309
00:20:52,094 --> 00:20:53,896
[ Rattling continues ]
310
00:20:56,065 --> 00:20:58,033
Maybe he just walks away.
311
00:20:58,067 --> 00:21:00,468
[ Rattling continues ]
312
00:21:17,353 --> 00:21:20,855
He's tryin'
to smoke us out.
313
00:21:20,889 --> 00:21:22,958
[ Coughs ]
314
00:21:26,728 --> 00:21:28,729
Help me, Ed.
315
00:21:29,731 --> 00:21:31,031
They'll see.
316
00:21:31,066 --> 00:21:33,367
Somebody, they'll see,
and they'll--
317
00:21:33,401 --> 00:21:34,535
they'll call someone.
318
00:21:34,570 --> 00:21:36,070
[ Coughs ]
319
00:21:36,104 --> 00:21:39,406
They'll see.
320
00:21:40,476 --> 00:21:42,242
Oh, my God.
321
00:21:42,277 --> 00:21:43,744
Ed.
322
00:21:43,779 --> 00:21:46,714
It's just like the movie--
323
00:21:46,748 --> 00:21:49,917
the movie I was watchin'
this mornin'
324
00:21:49,952 --> 00:21:52,587
with the guy all tied up--
the Gerhardt--
325
00:21:52,621 --> 00:21:54,421
on the TV.
326
00:21:54,456 --> 00:21:56,924
There was this--
there was this couple--
327
00:21:56,959 --> 00:22:02,262
this French--
and they were on the run...
328
00:22:02,297 --> 00:22:06,300
from the Nazi, I gu--
uh, and...
329
00:22:06,334 --> 00:22:07,767
[ Sighs ]
330
00:22:07,802 --> 00:22:11,338
and the husband
or whatever he was, he--
331
00:22:11,373 --> 00:22:15,109
he got shot,
just like you.
332
00:22:15,143 --> 00:22:18,379
But then they hid out
in this--
333
00:22:18,413 --> 00:22:21,615
Well, it wasn't a supermarket.
It was a farmhouse.
334
00:22:21,649 --> 00:22:23,950
But they hid out,
and the--
335
00:22:23,985 --> 00:22:26,420
and the Nazi tried
to smoke them out
336
00:22:26,454 --> 00:22:28,322
just like this.
337
00:22:28,356 --> 00:22:30,424
But they got out!
338
00:22:30,458 --> 00:22:33,827
Ed, they got out!
They were saved!
339
00:22:42,503 --> 00:22:44,470
Ed.
[ Sighs ]
340
00:22:45,840 --> 00:22:47,340
Ed.
341
00:22:47,374 --> 00:22:48,608
Ed!
342
00:22:48,643 --> 00:22:49,943
No! Ed?
343
00:22:49,977 --> 00:22:51,978
Ed!
[ Gasps ]
344
00:22:52,479 --> 00:22:53,613
No.
345
00:22:53,648 --> 00:22:56,616
[ Sobbing ]
346
00:22:56,651 --> 00:22:58,184
[ Door rattles ]
347
00:23:02,589 --> 00:23:07,225
[ Coughing ]
348
00:23:19,338 --> 00:23:20,639
[ Grunts ]
349
00:23:34,187 --> 00:23:35,320
Peggy! It's okay!
It's okay! It's me!
350
00:23:35,354 --> 00:23:36,988
- Where is he?!
- It's me!
351
00:23:37,022 --> 00:23:38,990
- Where is he?! I'll kill him!
Lou: - It's okay!
352
00:23:39,024 --> 00:23:41,193
- No, no, no. He's gone. He's gone, hon.
- No, you're lying to me!
353
00:23:41,227 --> 00:23:43,562
- Husband's down.
- No! No! You stay back!
354
00:23:43,596 --> 00:23:44,829
Where is he?!
Where's the Indian?!
355
00:23:44,863 --> 00:23:46,664
- Where is he?!
- Stop.
356
00:23:46,699 --> 00:23:48,533
- He tried to smoke us out,
just like in the movie! - No!
357
00:23:48,568 --> 00:23:50,168
- Peggy, there's no smoke!
- No!
358
00:23:50,203 --> 00:23:52,236
There's no smoke.
We need to check on Ed.
359
00:23:52,270 --> 00:23:53,670
He's shot.
He's shot!
360
00:23:53,705 --> 00:23:55,339
He was-- he was--
he was shot,
361
00:23:55,373 --> 00:23:57,007
and the Indian--
where is he?
362
00:23:57,041 --> 00:23:59,343
He tried to light a fire,
just like in the movie!
363
00:23:59,377 --> 00:24:00,578
Just like in the movie!
364
00:24:00,612 --> 00:24:01,878
Where is he?!
365
00:24:01,913 --> 00:24:03,880
[ Both breathing heavily ]
366
00:24:03,915 --> 00:24:05,249
- Peggy.
- Where's the Indian?
367
00:24:05,283 --> 00:24:06,917
- Just look at me.
- No.
368
00:24:06,951 --> 00:24:09,587
- He lit a fire.
- No, the Indian got away, okay?
369
00:24:09,621 --> 00:24:11,888
We followed
Ed's blood trail, okay?
370
00:24:11,923 --> 00:24:13,624
Kicked in
the door-- us.
371
00:24:13,658 --> 00:24:15,225
- No, he's here.
- The Indian was never in the building.
372
00:24:15,259 --> 00:24:16,993
- No, he was. Ed will tell ya.
- No.
373
00:24:17,027 --> 00:24:19,996
Ed? Ed? Ed?
374
00:24:20,030 --> 00:24:22,031
Come on, Ed.
We're saved.
375
00:24:22,065 --> 00:24:23,833
Ed!
They're here!
376
00:24:23,867 --> 00:24:25,001
We're rescued!
377
00:24:25,035 --> 00:24:27,570
[ Crying ]
Ed! Ed!
378
00:24:27,605 --> 00:24:29,005
Ed!
379
00:24:29,039 --> 00:24:30,507
[ Sobbing ]
380
00:24:30,541 --> 00:24:32,175
Come on, Ed!
381
00:24:32,209 --> 00:24:35,711
[ Sobbing continues ]
382
00:24:46,922 --> 00:24:49,958
There's a manhunt under way
for our man.
383
00:24:49,992 --> 00:24:51,926
Won't get far.
384
00:24:51,961 --> 00:24:53,295
[ Sighs ]
385
00:24:53,329 --> 00:24:54,963
Local PD says
your father-in-law is
386
00:24:54,997 --> 00:24:57,899
in the ICU.
387
00:24:57,933 --> 00:25:01,970
"Cautiously optimistic"
is the report.
388
00:25:02,004 --> 00:25:03,605
What about your boss?
389
00:25:06,675 --> 00:25:09,109
Ah.
390
00:25:09,144 --> 00:25:10,411
[ Chuckles ]
391
00:25:10,445 --> 00:25:12,647
You know, I don't--
I don't even know...
392
00:25:12,681 --> 00:25:15,416
how to write
this thing up...
393
00:25:15,450 --> 00:25:17,084
Where to begin.
394
00:25:18,153 --> 00:25:21,455
Well, like anything,
I guess, you know?
395
00:25:21,490 --> 00:25:25,660
Just start at the start
and work your way to the end.
396
00:25:28,930 --> 00:25:30,930
Okay, then.
397
00:25:30,964 --> 00:25:32,765
Yeah.
398
00:25:32,800 --> 00:25:35,602
You're gonna be okay.
399
00:25:40,274 --> 00:25:42,642
I'm gonna take Peggy Blumquist
back to Minnesota.
400
00:25:42,677 --> 00:25:44,077
[ Clears throat ]
401
00:25:44,111 --> 00:25:46,446
If anyone's got a problem
with that,
402
00:25:46,480 --> 00:25:50,517
after the week I've had,
they can keep it to themselves.
403
00:25:50,551 --> 00:25:53,786
♪
404
00:25:53,821 --> 00:25:56,789
[ Engine turns over ]
405
00:26:06,885 --> 00:26:08,652
[ Birds chirping ]
406
00:26:12,690 --> 00:26:14,090
Mm.
407
00:26:16,394 --> 00:26:18,061
Noreen: Mornin'.
408
00:26:20,432 --> 00:26:22,265
Is Lou back?
409
00:26:22,300 --> 00:26:23,534
No.
410
00:26:23,568 --> 00:26:26,537
S-so...
411
00:26:26,571 --> 00:26:28,305
is it...?
412
00:26:31,108 --> 00:26:33,376
Do you feel it?
413
00:26:33,411 --> 00:26:36,079
Feel what?
414
00:26:36,113 --> 00:26:40,215
My aunt lost her bosom
to cancer.
415
00:26:40,250 --> 00:26:43,886
Said it felt like
somebody took a hot poker
416
00:26:43,921 --> 00:26:46,489
and put it
through her heart.
417
00:26:48,492 --> 00:26:50,125
No.
418
00:26:50,160 --> 00:26:52,628
Not like that.
419
00:26:52,663 --> 00:26:56,933
Not yet.
420
00:26:56,967 --> 00:26:59,001
You know how sometimes
you get a peach from the bowl
421
00:26:59,035 --> 00:27:01,003
and one side is ripe
and yellow
422
00:27:01,037 --> 00:27:03,706
and the other is black
and moldy?
423
00:27:06,309 --> 00:27:11,781
That-- that's the only way
I can think to describe it.
424
00:27:11,815 --> 00:27:16,452
Camus says knowin' we're
gonna die makes life absurd.
425
00:27:17,787 --> 00:27:20,789
Well, I don't know
who that is.
426
00:27:20,823 --> 00:27:25,094
But I'm guessing he doesn't
have a 6-year-old girl.
427
00:27:25,128 --> 00:27:26,462
He's French.
428
00:27:26,496 --> 00:27:28,263
Ugh, I don't care
if he's from Mars.
429
00:27:28,298 --> 00:27:31,000
Nobody with any sense would say
something that foolish.
430
00:27:32,469 --> 00:27:37,006
We're put on this earth
to do a job.
431
00:27:37,040 --> 00:27:41,477
And each of us gets
the time we get to do it.
432
00:27:44,813 --> 00:27:47,615
And when this life
is over
433
00:27:47,649 --> 00:27:49,850
and you stand
in front of the Lord...
434
00:27:52,988 --> 00:27:54,788
Well,
you try tellin' him
435
00:27:54,823 --> 00:27:56,991
it was
all some Frenchman's joke.
436
00:27:58,894 --> 00:28:02,696
Do ya think...
437
00:28:02,731 --> 00:28:06,534
Is there any chance
I could be tried federal?
438
00:28:09,103 --> 00:28:11,338
Why?
439
00:28:11,372 --> 00:28:16,676
I thought-- well, maybe I could
serve my time in California.
440
00:28:16,710 --> 00:28:19,246
There was this news report
on the TV
441
00:28:19,280 --> 00:28:21,748
about how there's
this penitentiary
442
00:28:21,782 --> 00:28:25,919
just north of San Francisco
that looks out on the bay.
443
00:28:25,953 --> 00:28:28,788
Doesn't
that sound nice?
444
00:28:28,822 --> 00:28:31,925
Maybe see a pelican.
445
00:28:33,260 --> 00:28:35,261
We'll see
what we can do.
446
00:28:41,936 --> 00:28:44,904
I was there
at the end, you know?
447
00:28:44,939 --> 00:28:47,907
After the war,
when Saigon fell,
448
00:28:47,942 --> 00:28:51,444
on the USS Kirk patrolling
the coast.
449
00:28:51,478 --> 00:28:53,446
And when the country went,
it went fast.
450
00:28:53,480 --> 00:28:56,782
And we had, like, you know,
24 hours to get everybody out.
451
00:28:56,816 --> 00:29:01,087
And not just Americans,
but... our allies,
452
00:29:01,121 --> 00:29:03,622
the South Vietnamese,
453
00:29:03,656 --> 00:29:06,492
all packed onto boats
and helicopters.
454
00:29:07,827 --> 00:29:13,099
We stood on the deck
and waved them in.
455
00:29:13,133 --> 00:29:15,234
And one by one,
they'd land, unload,
456
00:29:15,268 --> 00:29:19,071
and then we'd push
the whirlybirds into the sea.
457
00:29:19,105 --> 00:29:21,106
The damndest thing.
458
00:29:21,140 --> 00:29:23,074
But then,
this Chinook comes.
459
00:29:23,109 --> 00:29:25,776
And those things--
you can't just land one
460
00:29:25,811 --> 00:29:29,414
on a ship this size.
461
00:29:29,448 --> 00:29:31,583
So we wave them off.
462
00:29:31,617 --> 00:29:34,785
But the pilot's got
his whole family inside,
463
00:29:34,820 --> 00:29:38,123
and he's running out of fuel,
so it's now or never.
464
00:29:40,192 --> 00:29:44,128
So he hovers over the deck.
465
00:29:44,162 --> 00:29:49,799
People start... jumping--
466
00:29:49,834 --> 00:29:52,368
scared or not--
onto the ship.
467
00:29:58,208 --> 00:30:01,344
There's a baby--
468
00:30:01,378 --> 00:30:06,182
literally a-a tiny baby--
469
00:30:06,216 --> 00:30:09,885
and the mother
just-- just drops him.
470
00:30:12,389 --> 00:30:15,023
And one of my boys...
471
00:30:15,057 --> 00:30:17,659
like catching a ball,
472
00:30:17,693 --> 00:30:21,129
just sticks out his hands.
473
00:30:21,164 --> 00:30:24,032
[ Sighs ]
474
00:30:24,066 --> 00:30:26,635
So, now everybody's out,
and I'm thinking,
475
00:30:26,669 --> 00:30:28,170
"How the heck is
this pilot"-- right?--
476
00:30:28,204 --> 00:30:29,504
"How's he gonna get out?"
477
00:30:29,539 --> 00:30:32,207
But he maneuvers
off the port bow,
478
00:30:32,241 --> 00:30:34,643
and he hovers there
for the longest time doing,
479
00:30:34,677 --> 00:30:36,678
you know,
what we learned later--
480
00:30:36,712 --> 00:30:41,014
uh, takin' off
his flight suit.
481
00:30:41,049 --> 00:30:43,551
And somehow he rolls the bird
on its side,
482
00:30:43,585 --> 00:30:47,254
and just before it hits
the water, he jumps.
483
00:30:47,289 --> 00:30:51,692
6,000 pounds
of angry helicopter parts
484
00:30:51,726 --> 00:30:55,729
flyin' all around him.
485
00:30:55,763 --> 00:31:00,099
And somehow he makes it.
[ Chuckles ]
486
00:31:00,133 --> 00:31:02,402
How'd he do that?
I--
487
00:31:08,609 --> 00:31:10,243
What are you sayin'?
488
00:31:13,180 --> 00:31:17,350
Your husband, he said
he was gonna protect his family
489
00:31:17,384 --> 00:31:19,519
no matter what.
490
00:31:19,553 --> 00:31:27,359
And I acted like
I didn't understand, but... I do.
491
00:31:27,393 --> 00:31:32,931
It's the rock
we all push-- men.
492
00:31:32,965 --> 00:31:38,303
We call it our burden,
but it's really our privilege.
493
00:31:44,444 --> 00:31:49,079
I never meant
for any of this to happen.
494
00:31:49,114 --> 00:31:50,595
You know?
495
00:31:53,452 --> 00:31:55,919
Not to Ed.
496
00:31:55,954 --> 00:31:58,140
Not to anybody.
497
00:31:59,824 --> 00:32:02,159
I just wanted
to be someone.
498
00:32:02,193 --> 00:32:04,620
Well,
you're somebody now.
499
00:32:07,299 --> 00:32:10,301
No, see?
500
00:32:10,335 --> 00:32:14,571
I wanted to choose,
be my own me,
501
00:32:14,605 --> 00:32:18,441
not be defined
by someone else's expec--
502
00:32:18,476 --> 00:32:21,745
And then, that guy--
that stupid guy--
503
00:32:21,780 --> 00:32:24,915
walked out into the--
[ Sighs ]
504
00:32:24,949 --> 00:32:28,085
Why'd he have to do that?
505
00:32:28,119 --> 00:32:31,822
You mean the victim?
506
00:32:31,856 --> 00:32:35,258
No.
That's not fair.
507
00:32:35,292 --> 00:32:38,094
'Cause I'm a victim, too.
508
00:32:38,128 --> 00:32:41,097
Was a victim first,
before him.
509
00:32:41,131 --> 00:32:43,299
Victim of what?
510
00:32:44,367 --> 00:32:46,302
It's...
511
00:32:46,336 --> 00:32:48,871
You wouldn't understand.
You're a man.
512
00:32:52,176 --> 00:32:55,344
It's a lie, okay--
513
00:32:55,378 --> 00:32:57,313
that you can do it all--
514
00:32:57,347 --> 00:33:01,649
be a wife and a mother
and this self-made career woman,
515
00:33:01,684 --> 00:33:04,485
like there's 37 hours
in a day.
516
00:33:04,520 --> 00:33:07,155
And then, when you can't,
they say it's you.
517
00:33:07,190 --> 00:33:13,261
"You're faulty,"
like-- like--
518
00:33:13,296 --> 00:33:16,131
like you're inferior
somehow.
519
00:33:16,165 --> 00:33:19,767
And... like-- like,
if you could just get
520
00:33:19,802 --> 00:33:21,836
your act together
521
00:33:21,870 --> 00:33:24,638
- until you're half mad with--
- People are dead, Peggy.
522
00:33:24,672 --> 00:33:27,007
[ Police radio chatter ]
523
00:33:28,844 --> 00:33:31,011
[ Sighs ]
524
00:33:38,053 --> 00:33:39,519
[ Bobby Womack's
"California Dreamin'" plays ]
525
00:33:39,554 --> 00:33:47,494
♪ all the leaves are brown ♪
526
00:33:47,528 --> 00:33:52,165
♪ and the sky is gray ♪
527
00:33:52,199 --> 00:33:56,503
♪ I went for a walk ♪
528
00:33:56,537 --> 00:34:00,073
♪ on a winter's day ♪
529
00:34:00,107 --> 00:34:04,878
♪ I'd be safe and warm ♪
530
00:34:04,912 --> 00:34:08,882
♪ if I was in LA ♪
531
00:34:08,916 --> 00:34:13,652
♪ California dreamin' ♪
532
00:34:13,687 --> 00:34:17,155
♪ on such a winter's day ♪
533
00:34:17,190 --> 00:34:18,724
[ Sighs ]
Stay put.
534
00:34:18,759 --> 00:34:22,495
♪ went to a church,
yes, I did ♪
535
00:34:22,529 --> 00:34:26,164
♪ I stopped along the way ♪
536
00:34:26,199 --> 00:34:28,000
♪ well ♪
537
00:34:28,034 --> 00:34:31,703
♪ I got down
on my bendin' knees ♪
538
00:34:31,737 --> 00:34:34,907
♪ and I began to pray ♪
539
00:34:34,941 --> 00:34:38,210
♪ you know,
the preacher digs the cold ♪
540
00:34:38,244 --> 00:34:39,444
[ Ringing ]
541
00:34:39,478 --> 00:34:41,713
♪ 'cause he knows
I'm gonna stay ♪
542
00:34:41,747 --> 00:34:43,248
- [ Sighs ]
- ♪ he knows I'm gonna stay ♪
543
00:34:43,283 --> 00:34:44,917
♪ I told him so ♪
544
00:34:44,951 --> 00:34:48,053
♪ California dreamin' ♪
545
00:34:48,087 --> 00:34:50,389
[ Ringing continues ]
546
00:34:50,423 --> 00:34:51,723
Noreen:
Solverson residence.
547
00:34:51,757 --> 00:34:54,092
Oh, thank God.
Who's this? Noreen?
548
00:34:54,127 --> 00:34:56,127
- Is that you, Mr. Solverson?
- Yeah.
549
00:34:56,161 --> 00:34:57,728
We've been tryin' to...
550
00:34:57,762 --> 00:34:58,963
I mean, all night,
we've been callin',
551
00:34:58,997 --> 00:35:00,564
and the operator didn't know
552
00:35:00,598 --> 00:35:02,800
- where you were, and--
- What happened?
553
00:35:02,834 --> 00:35:05,236
Well, it's--
554
00:35:05,270 --> 00:35:06,971
She's fine.
555
00:35:07,005 --> 00:35:08,973
Just had a...
556
00:35:09,007 --> 00:35:11,309
Well, she fell is all.
557
00:35:11,343 --> 00:35:12,609
Something about
558
00:35:12,644 --> 00:35:14,878
the pills they gave her.
559
00:35:14,913 --> 00:35:17,281
What do you mean she fell?
Where's Molly?
560
00:35:17,316 --> 00:35:20,217
She's here at home.
561
00:35:20,252 --> 00:35:21,585
We all are.
562
00:35:21,619 --> 00:35:23,887
Your missus is sleepin',
563
00:35:23,922 --> 00:35:27,223
and the girl
right there with her.
564
00:35:27,258 --> 00:35:28,559
[ Sighs ]
565
00:35:28,593 --> 00:35:32,395
She's stubborn,
all right, your daughter.
566
00:35:32,430 --> 00:35:34,631
Your wife says
she gets that from you.
567
00:35:34,666 --> 00:35:36,967
Uh, uh,
but the doctor...
568
00:35:37,001 --> 00:35:39,102
He says
your missus is fine.
569
00:35:39,136 --> 00:35:42,773
Just needs rest
and then to come in next week
570
00:35:42,807 --> 00:35:45,275
for some more tests.
571
00:35:45,309 --> 00:35:47,778
[ Sighs ]
She's sleeping currently.
572
00:35:47,812 --> 00:35:51,849
I told her I'd sit up with Molly
until you got home.
573
00:35:53,184 --> 00:35:57,354
Okay, well, uh, I've got
a suspect in custody,
574
00:35:57,388 --> 00:35:58,989
on my way back
from Sioux Falls,
575
00:35:59,023 --> 00:36:03,460
so, uh, tell Betsy
I'll be home soon as I can.
576
00:36:03,494 --> 00:36:04,827
Okeydokey.
577
00:36:04,862 --> 00:36:08,164
Uh, and, Noreen,
thank you.
578
00:36:08,199 --> 00:36:09,732
You betcha.
579
00:36:11,002 --> 00:36:13,236
[ Sighs ]
580
00:36:52,062 --> 00:36:55,965
[ Sighs ]
581
00:36:55,999 --> 00:37:00,870
And so... great empires fall
and are forgotten.
582
00:37:10,030 --> 00:37:12,613
_
583
00:37:12,614 --> 00:37:16,818
You're thinking,
"Why 'Tripoli'?"
584
00:37:16,852 --> 00:37:20,621
Well, Tripoli,
not to be confused
585
00:37:20,656 --> 00:37:24,358
with Levantine Tripoli
in the country of Lebanon,
586
00:37:24,393 --> 00:37:26,694
was founded in Libya
in the Seventh Century
587
00:37:26,728 --> 00:37:29,130
by the Phoenicians, _
588
00:37:29,165 --> 00:37:32,365
then was conquered
by the Romans.
589
00:37:32,400 --> 00:37:36,203
And then by the Spanish,
and then by the Turks. _
590
00:37:38,339 --> 00:37:40,007
You see where I'm going.
591
00:37:42,677 --> 00:37:45,846
I need a face man.
592
00:37:45,880 --> 00:37:49,216
His details are inside.
593
00:37:49,250 --> 00:37:53,586
I'm assuming you want
more than just a skin peel--
594
00:37:53,621 --> 00:37:56,690
something structural--
595
00:37:56,724 --> 00:37:59,058
a whole new man,
596
00:37:59,092 --> 00:38:04,263
like the Phoenix rising
from the ashes.
597
00:38:04,298 --> 00:38:07,734
What'll you do then,
I wonder?
598
00:38:07,768 --> 00:38:11,738
Join a-a new empire?
599
00:38:11,772 --> 00:38:16,275
Maybe start
one of my own.
600
00:38:16,310 --> 00:38:20,079
So that it, too,
may one day collapse
601
00:38:20,113 --> 00:38:21,948
and fall into the sea.
602
00:38:21,982 --> 00:38:24,217
[ Boys grunting ]
603
00:38:24,251 --> 00:38:27,320
Do I take it you'll try
to get revenge on Kansas City,
604
00:38:27,354 --> 00:38:29,989
apprehend
those responsible?
605
00:38:30,023 --> 00:38:33,259
'Cause you can bet Kansas City
will be heavily guarded.
606
00:38:33,293 --> 00:38:35,294
Not apprehend.
607
00:38:35,329 --> 00:38:36,829
Dead.
608
00:38:36,864 --> 00:38:39,298
Don't care
"heavily guarded."
609
00:38:39,333 --> 00:38:41,433
Don't care
"into the sea."
610
00:38:41,468 --> 00:38:43,469
[ Boys grunting,
arguing indistinctly ]
611
00:38:43,503 --> 00:38:45,937
Kill and be killed.
612
00:38:45,972 --> 00:38:47,606
Head in a bag.
613
00:38:47,640 --> 00:38:49,207
[ Grunting,
arguing continues ]
614
00:38:51,293 --> 00:38:54,356
_
615
00:39:03,590 --> 00:39:04,822
Young man: Dummy!
616
00:39:04,857 --> 00:39:08,059
[ Fence clatters ]
617
00:39:09,528 --> 00:39:12,663
♪
618
00:39:21,507 --> 00:39:24,275
Hamish:
Look, you did good.
619
00:39:24,309 --> 00:39:26,110
I had my doubts,
but, uh,
620
00:39:26,144 --> 00:39:28,279
you really brought
this thing home.
621
00:39:28,313 --> 00:39:31,115
- I had a few breaks.
- Don't do that--
622
00:39:31,149 --> 00:39:34,151
take praise and turn it
into something else.
623
00:39:34,185 --> 00:39:35,352
All right, I'm sorry.
624
00:39:35,387 --> 00:39:36,987
And don't apologize.
625
00:39:37,022 --> 00:39:38,656
You've still got
a few rungs left to climb.
626
00:39:38,690 --> 00:39:41,325
You're not gonna get there
saying you're sorry.
627
00:39:41,359 --> 00:39:44,028
Got it.
Thank you, sir.
628
00:39:47,098 --> 00:39:48,665
I did.
629
00:39:48,699 --> 00:39:50,667
I worked hard night and day
to get this done.
630
00:39:50,701 --> 00:39:52,569
I don't mind telling you.
631
00:39:52,603 --> 00:39:55,005
Which is why I was thinking,
for this setup in Fargo,
632
00:39:55,040 --> 00:39:56,873
I'd like
to handpick a few men.
633
00:39:56,908 --> 00:39:59,009
- No, no, no, no.
- That's the day-to-day stuff.
634
00:39:59,044 --> 00:40:00,677
We've got
a team for that--
635
00:40:00,711 --> 00:40:02,846
asset managers,
mid-level and below.
636
00:40:02,880 --> 00:40:04,081
Drones, really.
637
00:40:04,115 --> 00:40:05,715
They've
already been deployed.
638
00:40:05,750 --> 00:40:09,052
The real oversight
of the new northern territories,
639
00:40:09,086 --> 00:40:13,022
well, that happens right here
in this building.
640
00:40:13,057 --> 00:40:15,224
Which is
where you want me.
641
00:40:15,259 --> 00:40:17,160
Assuming you don't want to be
a grunt your entire life.
642
00:40:17,194 --> 00:40:18,394
No.
643
00:40:18,429 --> 00:40:19,662
Of course not.
644
00:40:19,696 --> 00:40:22,698
Good.
Then pay attention.
645
00:40:26,703 --> 00:40:29,005
It's, uh,
9:00 to 5:00, mostly,
646
00:40:29,039 --> 00:40:31,039
but Management rewards
initiative,
647
00:40:31,074 --> 00:40:34,710
so, uh, nights, weekends,
whatever gets the job done.
648
00:40:34,744 --> 00:40:37,680
You'll be working closely
with the Accounting department,
649
00:40:37,714 --> 00:40:39,748
looking for ways
to optimize revenue--
650
00:40:39,783 --> 00:40:42,618
shorter shipping routes,
less palms to grease,
651
00:40:42,652 --> 00:40:44,219
that kind of thing.
652
00:40:44,253 --> 00:40:46,088
- The Accounting department?
- Yeah.
653
00:40:46,122 --> 00:40:49,057
And this whole,
uh, Western thing--
654
00:40:49,092 --> 00:40:50,593
that's got to go.
655
00:40:50,627 --> 00:40:53,395
Get something gray or pinstripe
with a white shirt--
656
00:40:53,429 --> 00:40:55,397
a-a-a-a real tie.
657
00:40:55,431 --> 00:40:57,399
A-a-and cut
your hair, okay?
658
00:40:57,433 --> 00:41:00,002
The '70s are over,
for Christ's sake.
659
00:41:02,104 --> 00:41:06,975
See, I thought--
well, in the old days,
660
00:41:07,009 --> 00:41:08,242
when a guy conquered
a place--
661
00:41:08,276 --> 00:41:09,911
You want the old days?
662
00:41:09,945 --> 00:41:13,615
Go work in a coal mine.
This is the future.
663
00:41:13,649 --> 00:41:17,251
Look, you and I got off
on the wrong foot,
664
00:41:17,285 --> 00:41:20,388
but you seem like a good kid,
so let me give you a tip.
665
00:41:20,422 --> 00:41:21,789
The sooner you realize
666
00:41:21,824 --> 00:41:24,291
there's only one business left
in the world--
667
00:41:24,326 --> 00:41:27,595
the money business,
just ones and zeros--
668
00:41:27,630 --> 00:41:30,564
the better off
you're gonna be.
669
00:41:30,598 --> 00:41:32,733
Sir, believe me,
I'm an earner.
670
00:41:32,767 --> 00:41:34,234
Yeah, yeah,
but listen to me.
671
00:41:34,268 --> 00:41:36,904
I'm not talking about
busting heads for collections.
672
00:41:36,938 --> 00:41:41,608
I'm talking about profit
and loss-- infrastructure.
673
00:41:41,643 --> 00:41:44,077
See...
[ Sighs ]
674
00:41:44,111 --> 00:41:47,781
Last year, Donahue,
in the Western branch--
675
00:41:47,815 --> 00:41:49,950
he rejiggered
the mail room,
676
00:41:49,984 --> 00:41:54,287
ended up saving $1 million
a quarter in postage.
677
00:41:54,321 --> 00:41:56,456
Now, Management
was so impressed,
678
00:41:56,490 --> 00:42:00,460
they gave him California.
679
00:42:00,494 --> 00:42:02,128
- The mail room?
- [ Chuckling ] Yeah.
680
00:42:02,163 --> 00:42:03,796
Why didn't I think
of that, right?
681
00:42:03,830 --> 00:42:05,698
[ Chuckles ]
682
00:42:05,732 --> 00:42:08,367
Uh, anyway, settle in.
683
00:42:08,401 --> 00:42:09,669
Dale from HR is
gonna come by
684
00:42:09,703 --> 00:42:11,236
with a few forms
for you to fill out--
685
00:42:11,271 --> 00:42:16,275
health insurance, 401(K)--
And then, uh, get to work.
686
00:42:16,309 --> 00:42:18,410
Quarterly projections
and revenue statements are due
687
00:42:18,445 --> 00:42:19,679
on the 13th.
688
00:42:19,713 --> 00:42:21,847
We're expecting big things
from you.
689
00:42:24,384 --> 00:42:27,519
Oh, um... you play golf?
690
00:42:27,554 --> 00:42:29,188
Golf?
691
00:42:29,222 --> 00:42:31,290
It's a great game.
You should learn.
692
00:42:31,324 --> 00:42:34,026
It's where all the deals
are being done these days.
693
00:42:34,061 --> 00:42:35,494
[ Clicks tongue ]
694
00:42:38,498 --> 00:42:41,333
[ Telephone rings in distance ]
695
00:43:04,251 --> 00:43:06,118
[ Slow-tempo music plays ]
696
00:43:06,153 --> 00:43:07,887
Look who I found.
697
00:43:07,921 --> 00:43:09,155
Molly: Poppa!
698
00:43:09,189 --> 00:43:11,057
[ Laughs ]
699
00:43:11,091 --> 00:43:12,391
- Ow! [ Laughs ]
- Oh, careful, careful, now.
700
00:43:12,425 --> 00:43:13,559
Could you-- give
your poppa some room.
701
00:43:13,593 --> 00:43:14,827
- No, no.
- Okay.
702
00:43:14,862 --> 00:43:17,196
This is just
the medicine I need.
703
00:43:17,231 --> 00:43:19,999
- Are you okay, then?
- You need to lie down, or--
704
00:43:20,033 --> 00:43:21,367
- Nah, no, no.
- No?
705
00:43:21,401 --> 00:43:23,202
I'll take a beer, though,
if you got one.
706
00:43:23,237 --> 00:43:24,370
- [ Chuckles ]
- Lou?
707
00:43:24,404 --> 00:43:25,604
Hell, yes.
708
00:43:25,638 --> 00:43:27,539
I mean "Heck."
"Heck."
709
00:43:27,574 --> 00:43:30,409
I think
we earned one-- or 10.
710
00:43:30,443 --> 00:43:32,611
Hey, Sheriff.
711
00:43:32,645 --> 00:43:34,212
- Noreen.
- [ Chuckles ]
712
00:43:34,247 --> 00:43:36,114
Heard you're, uh, runnin'
the place now.
713
00:43:36,148 --> 00:43:39,885
Oh, it's mostly
just babysittin' and laundry.
714
00:43:39,919 --> 00:43:41,387
She's been
a real life-saver.
715
00:43:41,421 --> 00:43:43,555
Noreen: [ Grunts ]
Come on, squirt.
716
00:43:43,590 --> 00:43:45,223
Let's get
your party dress on.
717
00:43:45,258 --> 00:43:48,927
See you
in the funny papers.
718
00:43:48,961 --> 00:43:51,897
[ Sighs ]
719
00:43:51,931 --> 00:43:54,565
[ Sighs ]
720
00:43:54,600 --> 00:43:56,101
More pie, dad?
721
00:43:56,135 --> 00:43:59,637
Not unless you want me
to burst my stitches.
722
00:44:07,146 --> 00:44:09,547
- So...
- [ Sighs ]
723
00:44:09,581 --> 00:44:12,550
You gonna put that
in your report, then?
724
00:44:12,584 --> 00:44:13,885
What?
725
00:44:13,920 --> 00:44:17,255
"Gunfight interrupted
by spacecraft?"
726
00:44:17,290 --> 00:44:18,556
Yeah.
727
00:44:18,590 --> 00:44:20,926
Maybe leave that subtext.
728
00:44:25,797 --> 00:44:28,432
And this Hanzee fella?
729
00:44:28,466 --> 00:44:30,634
Uh...
[Sighs]
730
00:44:30,668 --> 00:44:32,436
Made the FBI's
Most Wanted.
731
00:44:32,470 --> 00:44:34,104
First one of those
I worked.
732
00:44:34,139 --> 00:44:36,273
But so far, nothing.
733
00:44:36,308 --> 00:44:41,011
Probably fled the border
to Winnipeg or Points North.
734
00:44:41,046 --> 00:44:42,279
Yeah.
735
00:44:42,314 --> 00:44:44,614
He'll show up again,
I'm sure.
736
00:44:44,649 --> 00:44:46,150
Like it or not.
737
00:44:48,686 --> 00:44:49,953
Are you okay, hon?
738
00:44:49,987 --> 00:44:51,787
Yeah, sure.
739
00:44:51,822 --> 00:44:54,057
It's just a cramp.
[ Sighs ]
740
00:44:56,160 --> 00:44:58,328
[ Sighs ]
741
00:44:58,362 --> 00:44:59,963
We're a sad bunch, huh?
742
00:44:59,997 --> 00:45:03,066
[ All chuckle ]
743
00:45:03,100 --> 00:45:07,003
Next thing, Lou'll be grouchin'
about his sciatica.
744
00:45:07,037 --> 00:45:08,171
Hey.
745
00:45:08,205 --> 00:45:10,340
[ Both laugh ]
746
00:45:10,374 --> 00:45:14,344
Well, we're sitting here
together.
747
00:45:14,378 --> 00:45:15,811
That's what matters.
748
00:45:17,982 --> 00:45:23,953
A man once said, "You'll know
the angels when they come
749
00:45:23,987 --> 00:45:27,289
'cause they'll have
the faces of your children."
750
00:45:27,323 --> 00:45:29,324
Anyway...
[Chuckles]
751
00:45:29,359 --> 00:45:32,561
I'm just happy
to see you is all.
752
00:45:39,369 --> 00:45:43,372
So, dad, I fed your cats
while you were in the hospital.
753
00:45:43,406 --> 00:45:45,741
- They're grateful, I'm sure.
- Yeah.
754
00:45:47,110 --> 00:45:52,881
And... when I went over there
the first time,
755
00:45:52,915 --> 00:45:54,549
I went in your office.
756
00:45:56,952 --> 00:45:58,387
Ah.
757
00:46:00,423 --> 00:46:02,057
So, uh...
758
00:46:04,060 --> 00:46:05,727
Well, okay.
759
00:46:09,365 --> 00:46:11,533
So...
760
00:46:11,567 --> 00:46:12,834
[ Sighs ]
761
00:46:12,868 --> 00:46:16,538
A-after
your mother died,
762
00:46:16,572 --> 00:46:20,008
I got to feelin'
pretty low.
763
00:46:20,043 --> 00:46:22,511
We all did.
764
00:46:22,545 --> 00:46:25,913
And I took-- well, you remember
I took some time off.
765
00:46:25,947 --> 00:46:28,849
And I-I started thinkin',
766
00:46:28,883 --> 00:46:32,520
which I know
is dangerous.
767
00:46:32,554 --> 00:46:36,357
But, you know...
[ Sighs ]
768
00:46:36,391 --> 00:46:42,063
The things I've seen,
you know, in the war...
769
00:46:42,097 --> 00:46:45,599
and at home,
on the job--
770
00:46:45,633 --> 00:46:48,069
so-- so much
senselessness,
771
00:46:48,103 --> 00:46:49,636
violence, you know?
772
00:46:49,671 --> 00:46:52,906
And I got-- I got--
I got to thinkin' about--
773
00:46:52,941 --> 00:46:55,476
about miscommunication.
774
00:46:55,510 --> 00:46:59,979
Like, how--
isn't that the root of it?
775
00:47:00,013 --> 00:47:02,582
Conflict, war--
does-- doesn't it all come down
776
00:47:02,616 --> 00:47:06,252
to-- to language?
Right?
777
00:47:06,287 --> 00:47:08,688
The-- the words we say
and the words we hear,
778
00:47:08,722 --> 00:47:10,690
which aren't always
the same thing.
779
00:47:10,724 --> 00:47:12,592
So, I thought, you know,
what if there was
780
00:47:12,626 --> 00:47:17,097
one language-- a u-- a
universal language of symbols?
781
00:47:17,131 --> 00:47:21,234
'Cause pictures,
to my mind,
782
00:47:21,268 --> 00:47:24,471
are-- are-- are clearer
than words.
783
00:47:25,805 --> 00:47:28,773
- So that's what that is...
- Mm.
784
00:47:28,808 --> 00:47:32,111
...in your office?
785
00:47:32,145 --> 00:47:34,446
You're making
your own language.
786
00:47:37,016 --> 00:47:41,420
Well, it sounds crazy when
you say it out loud, I know.
787
00:47:41,454 --> 00:47:45,424
But...
788
00:47:45,458 --> 00:47:49,628
you know, when we see
a-a-a box with a roof on it--
789
00:47:49,662 --> 00:47:52,331
well, everyone knows
that means "Home," right?
790
00:47:52,365 --> 00:47:54,832
You know, and my--
my 6-year-old granddaughter,
791
00:47:54,866 --> 00:47:57,301
she draws a heart.
792
00:47:57,336 --> 00:47:59,337
It means love.
No question.
793
00:48:02,674 --> 00:48:07,645
Anyway... that's where I started,
you know, with simple ideas.
794
00:48:07,679 --> 00:48:11,682
And-- and the more
I worked on it,
795
00:48:11,716 --> 00:48:17,421
the more it became
all I could think about.
796
00:48:27,298 --> 00:48:29,732
You're a good man.
797
00:48:33,103 --> 00:48:37,207
Well, I don't know
about that, but...
798
00:48:37,241 --> 00:48:40,277
I like to think
I got good intentions.
799
00:48:45,132 --> 00:48:47,890
_
800
00:48:53,090 --> 00:48:54,991
[ Sighs ]
801
00:48:58,295 --> 00:49:00,763
What do you say
tomorrow we go fishin'?
802
00:49:00,798 --> 00:49:03,766
Okay.
803
00:49:03,801 --> 00:49:05,534
[ Chuckles ]
804
00:49:07,905 --> 00:49:10,773
You get
some sleep, you.
805
00:49:14,311 --> 00:49:16,312
[ Sighs ]
806
00:49:17,280 --> 00:49:19,415
[ Sighs ]
807
00:49:23,253 --> 00:49:26,589
Good night,
Mr. Solverson.
808
00:49:26,623 --> 00:49:29,658
Good night,
Mrs. Solverson.
809
00:49:29,693 --> 00:49:31,793
And all the ships
at sea.
810
00:49:31,828 --> 00:49:34,796
♪
811
00:49:41,871 --> 00:49:44,206
[ Sighs ]
812
00:49:48,392 --> 00:50:00,530
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com