1 00:00:00,002 --> 00:00:01,638 MAN: Erstwhile on Fargo... 2 00:00:02,372 --> 00:00:04,072 (GRUNTS) 3 00:00:04,074 --> 00:00:05,573 AUERBACH: So you think this is the one 4 00:00:05,575 --> 00:00:06,541 killed all those people over in Bemidji? 5 00:00:06,543 --> 00:00:09,244 Could be. 6 00:00:09,246 --> 00:00:11,279 I mean, you're saying this is all some... some big coincidence 7 00:00:11,281 --> 00:00:13,048 that suddenly we got four victims 8 00:00:13,050 --> 00:00:15,183 in 24 hours, yourself included? 9 00:00:15,185 --> 00:00:17,652 My wife is dead, and you're harassing me. 10 00:00:17,654 --> 00:00:20,155 Just leave poor Lester alone, will ya? 11 00:00:20,157 --> 00:00:21,990 Found this on my windshield last week. 12 00:00:21,992 --> 00:00:25,493 You got bronzer on your blackmail note. 13 00:00:25,495 --> 00:00:27,696 I'm taking over. 14 00:00:27,698 --> 00:00:29,264 GUS: I ran his plates, and it turns out 15 00:00:29,266 --> 00:00:32,867 that the car was registered to one of your victims. 16 00:00:32,869 --> 00:00:35,103 30 milligrams. Don't take two of these 17 00:00:35,105 --> 00:00:37,839 and think you're gonna nap... it's basically speed. 18 00:00:41,410 --> 00:00:43,511 (STAVROS SCREAMING) 19 00:00:47,249 --> 00:00:50,318 (MELANCHOLY ORCHESTRATION) 20 00:00:50,320 --> 00:00:58,193 ♪ ♪ 21 00:01:35,337 --> 00:01:39,702 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 22 00:02:06,895 --> 00:02:08,329 It's like a nightmare. 23 00:02:08,331 --> 00:02:11,265 I told you. I know a guy. 24 00:02:11,267 --> 00:02:13,768 You know a guy. 25 00:02:13,770 --> 00:02:16,337 A guy? 26 00:02:16,339 --> 00:02:19,907 Better be some guy, Stavros. 27 00:02:23,312 --> 00:02:25,413 For this... 28 00:02:25,415 --> 00:02:29,183 we gave up everything. 29 00:02:29,185 --> 00:02:30,485 Gave up? What did we have? 30 00:02:30,487 --> 00:02:32,987 Debts, screaming phone calls, 31 00:02:32,989 --> 00:02:34,889 bill collectors at the door. 32 00:02:34,891 --> 00:02:38,693 At least it was warm. 33 00:02:45,467 --> 00:02:48,669 (ENGINE SPUTTERING) 34 00:02:48,671 --> 00:02:50,338 Shit. 35 00:02:50,340 --> 00:02:51,973 What? 36 00:02:51,975 --> 00:02:53,608 Out of gas. 37 00:02:53,610 --> 00:02:55,042 You bought gas. 38 00:02:55,044 --> 00:02:56,477 $5.00. It was all I had. 39 00:02:56,479 --> 00:02:57,745 Idiot! 40 00:02:57,747 --> 00:02:59,180 The boy's gonna freeze! 41 00:02:59,182 --> 00:03:00,615 We can't stay here. 42 00:03:00,617 --> 00:03:02,417 I know. I'll think of something. 43 00:03:02,419 --> 00:03:03,618 Think of what? 44 00:03:03,620 --> 00:03:04,652 Gasoline? 45 00:03:04,654 --> 00:03:06,354 Yeah, from your brain into... 46 00:03:06,356 --> 00:03:08,689 Would you shut up? I got to think. 47 00:03:08,691 --> 00:03:11,492 (CAR BUZZING) 48 00:03:22,971 --> 00:03:25,306 (PANTING) 49 00:03:35,017 --> 00:03:36,317 Oh, hey! 50 00:03:36,319 --> 00:03:40,087 Here! Here! 51 00:03:40,089 --> 00:03:41,856 (CHUCKLES) Hey! 52 00:03:41,858 --> 00:03:44,492 Here! Here! 53 00:03:44,494 --> 00:03:45,893 Wait, wait, wait, wait, wait, slow down. 54 00:03:45,895 --> 00:03:47,862 (HORN BLARING) Hey! No, no, stop! 55 00:03:47,864 --> 00:03:49,997 Stop! Wait! 56 00:03:49,999 --> 00:03:51,732 Hey! Come on, come on! 57 00:03:51,734 --> 00:03:53,334 (GRUNTS) 58 00:03:53,336 --> 00:03:54,735 Oh! 59 00:03:54,737 --> 00:03:57,104 (PANTING) 60 00:04:00,342 --> 00:04:03,077 All right. 61 00:04:03,079 --> 00:04:05,847 Lord, let me get through this. 62 00:04:05,849 --> 00:04:08,416 Let us find gas 63 00:04:08,418 --> 00:04:12,086 and a... and a warm bed. 64 00:04:12,088 --> 00:04:16,557 Let us prosper even in the... in the smallest of ways, 65 00:04:16,559 --> 00:04:18,893 and I'll be your humble servant 66 00:04:18,895 --> 00:04:22,864 for the rest of my days. 67 00:04:22,866 --> 00:04:25,399 Yeah. 68 00:05:01,103 --> 00:05:03,037 (GRUNTING) 69 00:06:00,729 --> 00:06:03,631 (CHUCKLES) 70 00:06:05,033 --> 00:06:09,136 Oh, God. My God. 71 00:06:09,138 --> 00:06:12,807 Oh, God. My God. 72 00:06:12,809 --> 00:06:15,943 Thank you, God. 73 00:06:22,384 --> 00:06:25,686 All right. 74 00:06:25,688 --> 00:06:29,056 (CAR BUZZING) (GRUNTS) 75 00:06:29,058 --> 00:06:31,158 I can't believe he wouldn't stop... 76 00:06:31,160 --> 00:06:34,028 A family vehicle, a baby in a car. 77 00:06:34,030 --> 00:06:36,897 Who doesn't stop for a baby in a car? 78 00:06:36,899 --> 00:06:38,432 God is real. 79 00:06:38,434 --> 00:06:40,401 We're gonna freeze to death 80 00:06:40,403 --> 00:06:42,670 because a man that hasn't showered since the '70s 81 00:06:42,672 --> 00:06:44,572 couldn't be bothered to apply the brakes. 82 00:06:44,574 --> 00:06:46,974 God is real. 83 00:06:51,580 --> 00:06:55,216 God is real. 84 00:07:03,759 --> 00:07:06,193 Well... 85 00:07:06,195 --> 00:07:08,763 there's nothing here. (CHUCKLES) 86 00:07:08,765 --> 00:07:11,232 No wildlife in your pipes. 87 00:07:11,234 --> 00:07:13,367 Water heater's clean. 88 00:07:13,369 --> 00:07:17,571 I'm not sure how you got blood in your shower. 89 00:07:17,573 --> 00:07:19,707 Are you sure it wasn't rust? 'Cause... 90 00:07:19,709 --> 00:07:21,208 Listen to me. 91 00:07:21,210 --> 00:07:23,210 It's not like a band-aid fell out, okay? 92 00:07:23,212 --> 00:07:24,612 It was buckets, 93 00:07:24,614 --> 00:07:27,615 literally buckets of blood. 94 00:07:27,617 --> 00:07:28,883 Whoa. 95 00:07:28,885 --> 00:07:30,384 Making a horror film, huh? 96 00:07:30,386 --> 00:07:32,987 And with the dead dog you mentioned too... uffda. 97 00:07:32,989 --> 00:07:35,389 Sounds like a bad day. 98 00:07:35,391 --> 00:07:38,893 Did you see any signs of tampering? 99 00:07:38,895 --> 00:07:41,495 Tam... tampering? 100 00:07:41,497 --> 00:07:42,797 Yeah. 101 00:07:42,799 --> 00:07:44,432 Screws loosened recently 102 00:07:44,434 --> 00:07:49,570 or holes that blood could've been injected. 103 00:07:49,572 --> 00:07:51,305 Injected? 104 00:07:51,307 --> 00:07:53,774 What the heck are you thinking happened here? 105 00:07:53,776 --> 00:07:55,076 Nothing. 106 00:07:55,078 --> 00:07:58,179 Thanks for your time. 107 00:07:58,181 --> 00:07:59,947 Yeah. 108 00:07:59,949 --> 00:08:03,317 You know, I, uh... I seen your commercials on TV... 109 00:08:03,319 --> 00:08:05,753 July in January. (CHUCKLES) 110 00:08:05,755 --> 00:08:08,289 You got any, like, gift certificates? 111 00:08:08,291 --> 00:08:09,924 - The wife, she... - Get the hell out of here. 112 00:08:09,926 --> 00:08:11,659 Sure, okay. 113 00:08:11,661 --> 00:08:13,194 Yeah. 114 00:08:15,964 --> 00:08:18,032 Uh, say... 115 00:08:18,034 --> 00:08:20,568 you ever read the Bible? 116 00:08:23,672 --> 00:08:25,039 What? 117 00:08:25,041 --> 00:08:26,774 The Bi... Bible... 118 00:08:26,776 --> 00:08:29,009 you know, The Big Book. 119 00:08:29,011 --> 00:08:30,778 All that blood made me think of it, 120 00:08:30,780 --> 00:08:33,614 you know, Moses and the like. 121 00:08:33,616 --> 00:08:36,484 "And God sent a plague of blood upon the land." 122 00:08:36,486 --> 00:08:38,419 Better get right with the Lord. 123 00:08:38,421 --> 00:08:40,187 - You know what I'm... - What'd you say? 124 00:08:40,189 --> 00:08:43,357 STAMMERS: Nothing. 125 00:08:43,359 --> 00:08:44,892 Say it again. 126 00:08:44,894 --> 00:08:46,527 Well, no... 127 00:08:46,529 --> 00:08:47,962 What did you say to me? 128 00:08:47,964 --> 00:08:49,630 - Say it again! - Boss, let him go. 129 00:08:49,632 --> 00:08:50,965 What did you say? 130 00:08:50,967 --> 00:08:52,333 Boss, he's just a damn plumber. 131 00:08:52,335 --> 00:08:54,135 Let him go. 132 00:08:54,137 --> 00:08:57,571 (GASPING) 133 00:08:57,573 --> 00:08:59,473 Jeez. (WHEEZING) 134 00:08:59,475 --> 00:09:01,075 He's crazy. 135 00:09:01,077 --> 00:09:03,644 You're crazy! 136 00:09:10,285 --> 00:09:12,353 Jeez. 137 00:09:48,924 --> 00:09:50,491 WOMAN: Car 39, this is Dispatch. 138 00:09:50,493 --> 00:09:51,559 Come in. 139 00:09:51,561 --> 00:09:55,329 Ah, hold your horses. 140 00:09:55,331 --> 00:09:58,632 Car 39, this is Dispatch. Come in. 141 00:10:03,572 --> 00:10:05,472 Yeah, this is 3-9. Over. 142 00:10:05,474 --> 00:10:08,142 Car 39, need you to follow up on a report... 143 00:10:08,144 --> 00:10:11,512 murdered canine at 1301 Bird Lane. 144 00:10:11,514 --> 00:10:13,080 Over. 145 00:10:13,082 --> 00:10:17,484 Is that a... Can you call it a murder if it's a... 146 00:10:17,486 --> 00:10:19,954 Anyhoo, that's Animal Control's purview. 147 00:10:19,956 --> 00:10:21,455 Yeah, Joe's sick. 148 00:10:21,457 --> 00:10:23,023 Was supposed to respond yesterday. 149 00:10:23,025 --> 00:10:25,426 Claimant's super PO'd. Over. 150 00:10:25,428 --> 00:10:27,795 Jeez, come on, that guy is always sick. 151 00:10:27,797 --> 00:10:30,364 What's he got, the cancer? Over. 152 00:10:30,366 --> 00:10:33,267 Yeah, leukemia. Over. 153 00:10:33,269 --> 00:10:35,903 Jeez, that is... that's awful. 154 00:10:35,905 --> 00:10:39,240 Okay, well, uh... 155 00:10:39,242 --> 00:10:41,342 3-9, car 3-9 responding. 156 00:10:41,344 --> 00:10:44,645 Over and out. 157 00:10:44,647 --> 00:10:47,214 (SIGHS) 158 00:10:49,417 --> 00:10:52,253 (ENGINE TURNING OVER) 159 00:10:58,293 --> 00:11:01,061 1-2-5. 160 00:11:04,266 --> 00:11:07,034 1-2-7. 161 00:11:07,036 --> 00:11:10,104 Okay. 162 00:11:14,109 --> 00:11:15,776 Oh, jeez. 163 00:11:15,778 --> 00:11:17,211 It's him. 164 00:11:26,788 --> 00:11:28,289 It's him. Oh! 165 00:11:29,624 --> 00:11:30,991 (PHONE DIALING) 166 00:11:30,993 --> 00:11:34,194 Freeze! Don't... 167 00:11:34,196 --> 00:11:36,363 Put your hands where I can see... 168 00:11:36,365 --> 00:11:38,565 where I can see 'em. 169 00:11:38,567 --> 00:11:42,036 I'm just on a call. 170 00:11:42,038 --> 00:11:44,171 Drop... drop it. 171 00:11:44,173 --> 00:11:46,407 Yeah, just as soon as I finish. 172 00:11:46,409 --> 00:11:47,975 This is Duluth. 173 00:11:47,977 --> 00:11:51,845 Package requested. Frank Peterson. 174 00:11:51,847 --> 00:11:53,681 Okay, all good. See? 175 00:11:53,683 --> 00:11:55,215 Put it down. 176 00:11:55,217 --> 00:11:56,250 It's a new phone. 177 00:11:56,252 --> 00:11:58,719 Now! 178 00:11:58,721 --> 00:12:00,254 Okay. 179 00:12:01,756 --> 00:12:03,223 Okay, um... 180 00:12:03,225 --> 00:12:07,728 uh, turn around and put your hands on your head. 181 00:12:07,730 --> 00:12:10,664 What... what's this all about, Officer? 182 00:12:10,666 --> 00:12:13,400 You know what this is about. 183 00:12:13,402 --> 00:12:16,170 Okay, um... 184 00:12:16,172 --> 00:12:19,173 put your, uh... your left hand around your, uh... 185 00:12:19,175 --> 00:12:20,774 the back of your... 186 00:12:20,776 --> 00:12:24,044 Yeah. 187 00:12:24,046 --> 00:12:25,512 Okay. (HANDCUFFS CLICKING) 188 00:12:25,514 --> 00:12:28,282 Now the other one. Slowly. 189 00:12:28,284 --> 00:12:31,218 Am I under arrest? (HANDCUFFS CLICKING) 190 00:12:31,220 --> 00:12:34,054 You're handcuffed. Of course you're under arrest. 191 00:12:34,056 --> 00:12:37,958 On what charge? 192 00:12:37,960 --> 00:12:39,927 It... um... 193 00:12:39,929 --> 00:12:43,230 We'll figure that out at the station. 194 00:12:45,300 --> 00:12:48,402 Okay. 195 00:12:48,404 --> 00:12:50,437 All right. 196 00:12:50,439 --> 00:12:53,207 Back... back to the car. 197 00:13:01,716 --> 00:13:04,385 Dang it. Dang it. 198 00:13:08,089 --> 00:13:11,425 (CAR LOCKS OPEN) 199 00:13:11,427 --> 00:13:13,994 All right, uh, butt first. 200 00:13:13,996 --> 00:13:15,329 Watch your head. 201 00:13:23,671 --> 00:13:26,607 (EXHALES DEEPLY) 202 00:13:36,418 --> 00:13:39,319 You're making a mistake. 203 00:13:39,321 --> 00:13:41,889 Be quiet. 204 00:13:49,164 --> 00:13:50,697 You're making a mistake. 205 00:13:50,699 --> 00:13:55,002 I said quiet! 206 00:13:55,004 --> 00:13:59,139 That's what you're gonna say a couple hours from now... 207 00:13:59,141 --> 00:14:01,775 "You're making a mistake." 208 00:14:12,499 --> 00:14:14,300 Got one. 209 00:14:14,302 --> 00:14:17,636 What was he, mean to a cat? 210 00:14:17,638 --> 00:14:19,972 Murder and car thievery, all right? 211 00:14:19,974 --> 00:14:22,541 This fella's wanted for the triple homicide in Bemidji. 212 00:14:22,543 --> 00:14:24,176 Oh, now, hold on a sec. 213 00:14:24,178 --> 00:14:26,178 It's like I told this young fella. 214 00:14:26,180 --> 00:14:29,048 This is a boondoggle, plain and simple. 215 00:14:29,050 --> 00:14:30,916 Save it, Cochise. 216 00:14:30,918 --> 00:14:33,753 Now, I'm gonna ink your right hand 217 00:14:33,755 --> 00:14:36,589 and press each finger individually against a book. 218 00:14:36,591 --> 00:14:38,724 If you try anything, 219 00:14:38,726 --> 00:14:41,360 I can't promise your fingers won't get broke. 220 00:14:41,362 --> 00:14:44,196 Okay, message received, young fella. 221 00:14:44,198 --> 00:14:46,999 You won't get no pushback from me. 222 00:15:00,547 --> 00:15:04,517 (INDISTINCT CHATTER) 223 00:15:06,019 --> 00:15:08,454 (MOUSE CLICKS) 224 00:15:08,456 --> 00:15:10,790 What the heck? 225 00:15:14,895 --> 00:15:17,763 (COMPUTER BEEPS) 226 00:15:17,765 --> 00:15:20,199 (SIGHS) 227 00:15:22,102 --> 00:15:24,003 Son of a... 228 00:15:24,005 --> 00:15:25,638 WOMAN: Molly, call on two. 229 00:15:25,640 --> 00:15:27,206 Yeah, Solverson. 230 00:15:27,208 --> 00:15:29,408 Yeah, hey, it's Gus. I got him. 231 00:15:29,410 --> 00:15:31,610 Who's this, then? 232 00:15:31,612 --> 00:15:34,447 Uh, yeah, Gus Grimly, 233 00:15:34,449 --> 00:15:35,915 from over Duluth. 234 00:15:35,917 --> 00:15:38,451 You know, we had the milkshakes the other... 235 00:15:38,453 --> 00:15:40,286 Oh, yeah, hey. How's it going? 236 00:15:40,288 --> 00:15:41,887 Yeah, uh, real good. 237 00:15:41,889 --> 00:15:45,958 Um, so, uh, I was on patrol earlier, 238 00:15:45,960 --> 00:15:48,661 responding to a 613, and, uh... 239 00:15:48,663 --> 00:15:49,815 What's that, then? 240 00:15:49,864 --> 00:15:52,798 A-a dead dog, foul play suspected. 241 00:15:52,800 --> 00:15:54,700 And I see this fella, 242 00:15:54,702 --> 00:15:57,069 and he's standing by a van. 243 00:15:57,071 --> 00:15:58,471 And it was him. 244 00:15:58,473 --> 00:16:00,006 Him who? 245 00:16:00,008 --> 00:16:01,774 The fella from Mr. Nygaard's car. 246 00:16:01,776 --> 00:16:03,209 The driver? 247 00:16:03,211 --> 00:16:04,377 Yeah, yeah. 248 00:16:04,379 --> 00:16:06,913 The, um... the one I let go. 249 00:16:06,915 --> 00:16:08,648 But there he was. 250 00:16:08,650 --> 00:16:10,983 I mean, you know, just standing there making a call on his, uh... 251 00:16:10,985 --> 00:16:12,418 So... so... what did you... 252 00:16:12,420 --> 00:16:14,220 I stopped and arrested him, of course. 253 00:16:14,222 --> 00:16:15,454 Arrested him? 254 00:16:15,456 --> 00:16:17,990 Yeah. For the murders. 255 00:16:17,992 --> 00:16:21,961 I'm looking at the guy right now. 256 00:16:21,963 --> 00:16:24,263 The Lieutenant's gonna have a chat with him. 257 00:16:24,265 --> 00:16:25,298 I thought you might want to... 258 00:16:25,300 --> 00:16:26,666 Yeah, yep. 259 00:16:26,668 --> 00:16:28,301 Okay, I'm getting in my car. 260 00:16:28,303 --> 00:16:30,069 - Great. - Yeah. 261 00:16:30,071 --> 00:16:32,805 Uh, I'll be there just as soon as I... 262 00:16:32,807 --> 00:16:35,207 Okay, then. Yeah, I'll tell the Lieutenant to wait for you. 263 00:16:35,209 --> 00:16:37,643 - Thanks. - Yeah. 264 00:16:37,645 --> 00:16:39,745 - You're welcome. - Yeah, okay. 265 00:16:39,747 --> 00:16:41,514 So we've been putting in a lot of hours on the Chief, 266 00:16:41,516 --> 00:16:43,950 but the weather service is tracking a big storm. 267 00:16:43,952 --> 00:16:45,751 Okay, they're looking at Wednesday night, 268 00:16:45,753 --> 00:16:47,353 Thursday early AM... 269 00:16:47,355 --> 00:16:49,755 high winds, blizzard, the whole shebang. 270 00:16:49,757 --> 00:16:51,857 So, if you want to make extra money plowing, 271 00:16:51,859 --> 00:16:53,326 see Cindy. 272 00:16:53,328 --> 00:16:55,294 Same goes for traffic duty, et cetera. 273 00:16:55,296 --> 00:16:57,463 I don't want this impacting everyday doings. 274 00:16:57,465 --> 00:16:59,365 So don't sign up 275 00:16:59,367 --> 00:17:00,866 unless your workload is cleared. 276 00:17:00,868 --> 00:17:03,002 Chief, they got him. 277 00:17:03,004 --> 00:17:04,670 Who? 278 00:17:04,672 --> 00:17:05,705 Duluth PD. 279 00:17:05,707 --> 00:17:07,974 No, who'd they get? 280 00:17:07,976 --> 00:17:12,011 Oh, yeah, uh, fella driving Lester's stolen car. 281 00:17:12,013 --> 00:17:14,880 Deputy pulled him in an hour ago. 282 00:17:14,882 --> 00:17:17,650 How come they called you? 283 00:17:17,652 --> 00:17:19,218 Pardon? 284 00:17:19,220 --> 00:17:20,786 Well, you're not even on the case. 285 00:17:20,788 --> 00:17:22,154 How come they called you? 286 00:17:22,156 --> 00:17:23,723 I just... 287 00:17:23,725 --> 00:17:26,125 Well, the other day a deputy drove down from Duluth, 288 00:17:26,127 --> 00:17:29,795 and, you know, he and I... he and I talked is all. 289 00:17:29,797 --> 00:17:31,998 Well, that's irregular. 290 00:17:32,000 --> 00:17:35,301 They should talk to the officer in charge. 291 00:17:35,303 --> 00:17:37,003 Yeah, yeah, so I's thinking I'd drive up there, 292 00:17:37,005 --> 00:17:38,571 you know, talk to the suspect, 293 00:17:38,573 --> 00:17:40,573 on account of, you know, I think he's the fella 294 00:17:40,575 --> 00:17:42,008 put the naked guy in the trunk. 295 00:17:42,010 --> 00:17:43,542 Nah, should be me. 296 00:17:43,544 --> 00:17:45,478 You said he was driving Lester's car. 297 00:17:45,480 --> 00:17:46,480 That's my case. 298 00:17:46,481 --> 00:17:48,381 Plus, Vern takes precedence. 299 00:17:48,383 --> 00:17:51,017 Okay, but, Chief... Knutson, you're in charge till I get back. 300 00:17:51,019 --> 00:17:53,119 Okeydokey, Chief. Ten-four. 301 00:18:04,231 --> 00:18:06,999 Got to pick up a few things. 302 00:18:07,001 --> 00:18:08,234 You could have waited in the car. 303 00:18:08,236 --> 00:18:09,869 No, Kitty said I should... 304 00:18:09,871 --> 00:18:12,271 I mean, I want to be here for you, so... 305 00:18:12,273 --> 00:18:14,206 Oh, jeez. 306 00:18:17,878 --> 00:18:22,681 They just... they leave it like that? 307 00:18:22,683 --> 00:18:24,083 All the blood? 308 00:18:24,085 --> 00:18:26,018 Yeah, it's, uh... 309 00:18:26,020 --> 00:18:29,722 you know, they gi... they give you a number to call, a service. 310 00:18:33,527 --> 00:18:34,794 Lester, I... 311 00:18:34,796 --> 00:18:37,029 I got to... 312 00:18:48,275 --> 00:18:49,708 Jeez. 313 00:18:49,710 --> 00:18:52,044 (SEETHES) 314 00:18:55,782 --> 00:18:58,250 Oh, yeah... oh, my... 315 00:18:58,252 --> 00:19:00,586 oh, yeah. 316 00:19:07,494 --> 00:19:10,162 Ah, no, no, no, no, no, no. Oh, God. 317 00:19:10,164 --> 00:19:13,165 Oh, God. Oh, God. 318 00:19:13,167 --> 00:19:15,134 Oh. 319 00:19:15,136 --> 00:19:17,403 What's... 320 00:19:23,743 --> 00:19:28,681 Ow! God damn it! 321 00:19:28,683 --> 00:19:31,050 Christ! 322 00:19:33,920 --> 00:19:36,856 (PANTING) 323 00:19:38,792 --> 00:19:41,727 (EXHALING SHARPLY) 324 00:19:45,832 --> 00:19:48,601 Oh, my God. 325 00:19:48,603 --> 00:19:52,471 There, that's... 326 00:19:52,473 --> 00:19:55,040 (TELEPHONE RINGS) 327 00:19:57,677 --> 00:20:01,180 Hello? 328 00:20:01,182 --> 00:20:04,683 MR. NUMBERS: Was it worth it? 329 00:20:04,685 --> 00:20:07,319 Who's this? 330 00:20:07,321 --> 00:20:09,388 The Widow Hess... 331 00:20:09,390 --> 00:20:11,790 her husband nice and cozy in the ground, 332 00:20:11,792 --> 00:20:14,059 insurance money on the way, 333 00:20:14,061 --> 00:20:16,362 every night she puts her kitty in your face. 334 00:20:16,364 --> 00:20:18,030 (CHUCKLES) 335 00:20:18,032 --> 00:20:21,967 Guy like you, Lester, small town, small time, 336 00:20:21,969 --> 00:20:24,570 I think you won the lottery. 337 00:20:24,572 --> 00:20:28,374 But I think that you need to ask yourself... 338 00:20:28,376 --> 00:20:31,810 was it worth it? 339 00:20:31,812 --> 00:20:33,245 Worth what? 340 00:20:33,247 --> 00:20:35,581 Your life. 341 00:20:38,083 --> 00:20:40,450 (PHONE CLICKS) 342 00:20:49,232 --> 00:20:51,834 (EXHALES DEEPLY, SNIFFS) 343 00:21:26,369 --> 00:21:29,441 - Freshen you up? - No, we're good. Just the check, please. 344 00:21:31,842 --> 00:21:33,375 Everything okay? 345 00:21:33,377 --> 00:21:35,744 He's just not very hungry. Thanks. 346 00:21:38,482 --> 00:21:40,416 Thanks. 347 00:21:49,693 --> 00:21:53,729 (SNIFFS, SIGHS) 348 00:22:13,783 --> 00:22:16,752 For Christ sakes, man! 349 00:22:27,564 --> 00:22:29,131 Seriously? 350 00:22:58,128 --> 00:23:00,529 (DOOR OPENS) 351 00:23:00,531 --> 00:23:02,197 MR. NUMBERS: I'm not looking at you! 352 00:23:02,199 --> 00:23:04,066 I'm not looking at you. (DOOR CLOSES) 353 00:23:11,341 --> 00:23:12,975 You got two minutes. 354 00:23:12,977 --> 00:23:15,744 Okeydokey. Thanks a lot, sir. 355 00:23:17,780 --> 00:23:20,716 (COIN CLINKS, BELL DINGS) 356 00:23:27,123 --> 00:23:30,058 (LINE TRILLING) 357 00:23:33,329 --> 00:23:35,197 (CRICKET CHIRPING, TELEPHONE RINGING) 358 00:23:35,199 --> 00:23:37,132 (CHIRPING STOPS, ANIMALS CHATTERING) 359 00:23:40,203 --> 00:23:42,471 Sir? 360 00:23:42,473 --> 00:23:44,239 Are you Don Chumph? 361 00:23:46,209 --> 00:23:48,910 Uh... yeah. 362 00:23:48,912 --> 00:23:50,412 There's a phone call for you. 363 00:23:50,414 --> 00:23:52,981 - A what now? - Telephone. 364 00:23:52,983 --> 00:23:54,983 You can take it right here at the counter. 365 00:23:57,587 --> 00:23:59,755 (CHUCKLES) 366 00:23:59,757 --> 00:24:01,123 Hello? 367 00:24:01,125 --> 00:24:02,824 MALVO: Do they have 'em? 368 00:24:02,826 --> 00:24:04,159 Who is this? 369 00:24:04,161 --> 00:24:06,061 Well, let's figure this out together. 370 00:24:06,063 --> 00:24:08,263 Who knows you're at the pet store right now? 371 00:24:08,265 --> 00:24:09,831 My mom. 372 00:24:11,501 --> 00:24:13,969 Do I sound like your mom? 373 00:24:13,971 --> 00:24:16,104 - Uh, no. - Hold on. 374 00:24:16,106 --> 00:24:18,407 Does your mom know why you're at the pet store right now? 375 00:24:18,409 --> 00:24:21,276 She thinks I'm getting a cat. 376 00:24:21,278 --> 00:24:23,111 Okay, I don't have time for this. 377 00:24:23,113 --> 00:24:26,448 Do they have 'em, yes or no? 378 00:24:26,450 --> 00:24:29,017 Yeah, but only a hundred. 379 00:24:29,019 --> 00:24:30,952 Okay, well, there are three other pet stores in the city, 380 00:24:30,954 --> 00:24:33,021 so hit 'em all. I'm in jail. 381 00:24:33,023 --> 00:24:34,723 I'll be out in a few hours. 382 00:24:34,725 --> 00:24:36,124 Wait. What? 383 00:24:36,126 --> 00:24:38,760 Time's up. 384 00:24:38,762 --> 00:24:41,797 Okay, two hours. Come get me. 385 00:24:44,567 --> 00:24:47,269 And this is the deputy who effected the arrest. 386 00:24:47,271 --> 00:24:48,904 Yeah, nice work there. 387 00:24:48,906 --> 00:24:50,272 He give you much of a fight? 388 00:24:50,274 --> 00:24:51,907 Uh, no, sir. 389 00:24:51,909 --> 00:24:54,543 Bill Oswalt's the Chief over Bemidji. 390 00:24:54,545 --> 00:24:56,978 Ah. 391 00:24:56,980 --> 00:24:58,780 Molly come? 392 00:24:58,782 --> 00:25:00,382 Who? 393 00:25:00,384 --> 00:25:02,217 Deputy over in my office. 394 00:25:02,219 --> 00:25:05,253 Sounds like your man's got a thing for her. 395 00:25:05,255 --> 00:25:06,822 Lock that shit down, Grimly. 396 00:25:06,824 --> 00:25:08,990 This is a murder case. 397 00:25:08,992 --> 00:25:10,725 Yes, sir. 398 00:25:10,727 --> 00:25:12,461 So we got a name on the guy? 399 00:25:12,463 --> 00:25:14,229 Yes, sir, driver's license says Frank Peterson 400 00:25:14,231 --> 00:25:17,466 and an address up in Baudette. 401 00:25:17,468 --> 00:25:20,602 Peterson, eh? 402 00:25:20,604 --> 00:25:22,604 I knew a Jay Peterson once. 403 00:25:22,606 --> 00:25:26,508 Had a dwarf arm. (CHUCKLES) 404 00:25:26,510 --> 00:25:27,909 What about evidence? 405 00:25:27,911 --> 00:25:29,411 Sir? 406 00:25:29,413 --> 00:25:31,279 Yeah, proof of his connection to the crime. 407 00:25:31,281 --> 00:25:33,381 You say you stopped him driving Lester's car. 408 00:25:33,383 --> 00:25:35,650 Yes, sir, but I didn't know that it was stolen. 409 00:25:35,652 --> 00:25:37,919 Why I let him go. 410 00:25:37,921 --> 00:25:40,922 Yeah, but you pulled prints from the impounded vehicle? 411 00:25:40,924 --> 00:25:42,157 No, sir. 412 00:25:42,159 --> 00:25:43,925 Tech said it was wiped clean. 413 00:25:43,927 --> 00:25:45,160 Yeah. 414 00:25:45,162 --> 00:25:46,962 Well, we got a photo, though, right? 415 00:25:46,964 --> 00:25:48,797 I mean, dashboard camera from the car stop? 416 00:25:48,799 --> 00:25:50,866 You know, proof he's our guy. 417 00:25:50,868 --> 00:25:53,435 No, sir, my camera hasn't worked for weeks. 418 00:25:53,437 --> 00:25:54,936 But Molly's got a picture. 419 00:25:54,938 --> 00:25:56,671 It's in the file. She showed me. 420 00:25:56,673 --> 00:25:57,673 Yeah. 421 00:25:57,674 --> 00:26:00,242 - She did? - Yeah. 422 00:26:03,513 --> 00:26:05,647 There. 423 00:26:05,649 --> 00:26:08,316 Yeah, this fella. 424 00:26:08,318 --> 00:26:11,153 It's kind of hard to see, though. 425 00:26:11,155 --> 00:26:14,055 It's grainy. 426 00:26:14,057 --> 00:26:16,691 You sure this is our guy? 427 00:26:16,693 --> 00:26:19,327 Yeah... yeah, no. That's our guy. 428 00:26:19,329 --> 00:26:21,897 I-I'm positive. 429 00:26:32,408 --> 00:26:34,409 Yeah, I'm Lieutenant Schmidt. 430 00:26:34,411 --> 00:26:38,113 This is Bill Oswalt, Chief over Bemidji. 431 00:26:38,115 --> 00:26:39,414 Yeah, Frank Peterson. 432 00:26:39,416 --> 00:26:41,083 I'm the minister up in Baudette. 433 00:26:41,085 --> 00:26:42,818 Go, Bears. 434 00:26:45,855 --> 00:26:48,257 Minister? 435 00:26:48,259 --> 00:26:49,524 Yeah, Baudette Lutheran, 436 00:26:49,526 --> 00:26:51,927 six years now... Frank Peterson. 437 00:26:51,929 --> 00:26:54,263 Before that, Aberdeen. 438 00:26:54,265 --> 00:26:55,697 So, you know, I'm not used 439 00:26:55,699 --> 00:26:57,366 to having a firearm stuck in my face, 440 00:26:57,368 --> 00:26:59,101 which I know the Lord tests you in all kinds of ways, 441 00:26:59,103 --> 00:27:01,670 but, oh, partner, that's a heart-stopper. 442 00:27:06,042 --> 00:27:08,944 SCHMIDT: Cut the shit. 443 00:27:08,946 --> 00:27:10,479 You were pulled over Tuesday night 444 00:27:10,481 --> 00:27:12,481 driving a stolen car. 445 00:27:12,483 --> 00:27:15,250 No, sir. I think I'd remember that. 446 00:27:15,252 --> 00:27:17,419 Plus, Tuesday's bingo night at the church. 447 00:27:17,421 --> 00:27:20,489 We had a full house. 448 00:27:20,491 --> 00:27:23,125 Florence Nightgarden won the entire pot, 449 00:27:23,127 --> 00:27:25,093 if I'm not mistaken. 450 00:27:25,095 --> 00:27:27,963 And we can check on that? 451 00:27:27,965 --> 00:27:30,465 Oh, sure, yes, sir. You could call Florence herself. 452 00:27:30,467 --> 00:27:32,968 Or Jim Avery... he's our alderman. 453 00:27:32,970 --> 00:27:34,636 (CLEARS THROAT) Deputy Grimly... 454 00:27:34,638 --> 00:27:37,673 Oh, that's the fella, Deputy Grimly. 455 00:27:37,675 --> 00:27:39,942 Pulled his pistol, pointed it right at me. 456 00:27:39,944 --> 00:27:42,344 Thought I was gonna have a heart attack. 457 00:27:42,346 --> 00:27:44,112 But, you know, after he told me 458 00:27:44,114 --> 00:27:46,181 about those homicides over Bemidji, 459 00:27:46,183 --> 00:27:48,283 I thought, "Frank, I mean, you can't blame the guy" 460 00:27:48,285 --> 00:27:50,986 for being a little jumpy, a horror show like that." 461 00:27:50,988 --> 00:27:55,023 That son of a bitch. 462 00:27:55,025 --> 00:27:57,492 So you're saying you weren't in Bemidji last week? 463 00:27:57,494 --> 00:27:59,094 If I show your picture around, 464 00:27:59,096 --> 00:28:00,629 no one would recognize you? 465 00:28:00,631 --> 00:28:02,331 Me? No, sir. 466 00:28:02,333 --> 00:28:04,766 I have a cousin lived in Bemidji back in the '90s, 467 00:28:04,768 --> 00:28:06,168 out near Leech Lake, 468 00:28:06,170 --> 00:28:08,971 but he moved to Anchorage in '03. 469 00:28:08,973 --> 00:28:13,008 I said, "What, Minnesota's not could enough for you?" 470 00:28:13,010 --> 00:28:15,477 (LAUGHING) We had a good laugh about that. 471 00:28:15,479 --> 00:28:18,780 Also, you're saying you weren't pulled over for speeding? 472 00:28:18,782 --> 00:28:20,115 No, sir. 473 00:28:20,117 --> 00:28:22,217 I'm a cautious driver by nature, 474 00:28:22,219 --> 00:28:24,052 on account of my eyesight. 475 00:28:24,054 --> 00:28:26,154 Glaucoma, they say it is. 476 00:28:26,156 --> 00:28:29,057 Only in the one eye, but you can't be too careful. 477 00:28:29,059 --> 00:28:31,026 That's what I tell my parishioners. 478 00:28:31,028 --> 00:28:33,395 - Deputy Grimly... - Forgiveness... 479 00:28:33,397 --> 00:28:34,963 that's the heart of the Good Book. 480 00:28:34,965 --> 00:28:37,299 Turn the other cheek, second chances, Amen. 481 00:28:37,301 --> 00:28:40,235 So, no, I don't hold a grudge against the Deputy, 482 00:28:40,237 --> 00:28:43,171 though I'm lucky I had my nitroglycerine pills with me, 483 00:28:43,173 --> 00:28:45,273 I tell you, uffda. 484 00:28:48,177 --> 00:28:51,146 Okay, well, sit tight. 485 00:28:51,148 --> 00:28:53,815 We're gonna make some calls, check your story. 486 00:28:53,817 --> 00:28:56,718 Oh, you just... just pick a name out of the phone book. 487 00:28:56,720 --> 00:28:58,120 Everybody up there knows me. 488 00:28:58,122 --> 00:28:59,855 Yeah. 489 00:29:20,750 --> 00:29:23,018 So, uh, looks like a call was placed to your motel 490 00:29:23,020 --> 00:29:25,987 from the victim's house the night Pearl Nygaard was killed. 491 00:29:25,989 --> 00:29:27,823 You said that on the phone. 492 00:29:27,825 --> 00:29:29,758 Right. 493 00:29:29,760 --> 00:29:33,428 So, uh, you remember any seedy types checking in last week? 494 00:29:33,430 --> 00:29:35,697 Possible with a head injury? 495 00:29:35,699 --> 00:29:37,499 I thought on it on the way over. 496 00:29:37,501 --> 00:29:39,468 There was a fella checked in around then, 497 00:29:39,470 --> 00:29:41,002 had a bump on his head. 498 00:29:41,004 --> 00:29:43,438 Gave me guff when I asked him if he had any pets. 499 00:29:43,440 --> 00:29:44,840 Oh, yeah? 500 00:29:44,842 --> 00:29:46,842 Was it, uh, this fella maybe? 501 00:29:46,844 --> 00:29:48,210 Yeah. 502 00:29:48,212 --> 00:29:50,178 That's him. 503 00:29:50,180 --> 00:29:52,481 (CHUCKLES) You don't sound too happy about it. 504 00:29:54,217 --> 00:29:57,152 Well, he just wasn't very nice is all. 505 00:29:57,154 --> 00:29:59,521 Brought my book like you asked. 506 00:29:59,523 --> 00:30:01,289 Fella paid cash, I think. 507 00:30:01,291 --> 00:30:04,426 But I make everyone put their name in the ledger. 508 00:30:06,796 --> 00:30:08,296 There ya go. 509 00:30:08,298 --> 00:30:09,397 Okay. 510 00:30:09,399 --> 00:30:11,566 Yeah. 511 00:30:11,568 --> 00:30:15,270 "Lorne Malvo." 512 00:30:15,272 --> 00:30:16,905 Say, uh... 513 00:30:16,907 --> 00:30:18,740 you remember finding anything odd 514 00:30:18,742 --> 00:30:20,408 when you cleaned his room? 515 00:30:20,410 --> 00:30:22,010 What do you mean odd? 516 00:30:22,012 --> 00:30:25,580 Like out of the ordinary, memorable, I guess. 517 00:30:25,582 --> 00:30:28,583 Well, he had some tokens from over the Lucky Penny. 518 00:30:28,585 --> 00:30:32,254 You don't say. 519 00:30:32,256 --> 00:30:35,190 Okay. 520 00:30:35,192 --> 00:30:36,424 All right. 521 00:30:36,426 --> 00:30:37,845 Thank you. 522 00:30:38,596 --> 00:30:40,796 All right, then, well, it looks like he's 523 00:30:40,798 --> 00:30:43,799 a pretty well respected member of the community up there. 524 00:30:43,801 --> 00:30:46,201 We just had to call and verify. Thanks for your time. 525 00:30:52,976 --> 00:30:54,676 (TELEPHONE RINGS) 526 00:30:54,678 --> 00:30:56,311 - Grimly. - Where you been? 527 00:30:56,313 --> 00:30:57,646 I've been trying to call you all day. 528 00:30:57,648 --> 00:30:59,047 Thought you were coming. 529 00:30:59,049 --> 00:31:01,984 Yeah, I tried. Are you in the room? 530 00:31:01,986 --> 00:31:04,086 Yeah, they just talked to him. 531 00:31:04,088 --> 00:31:05,454 Why not you? 532 00:31:05,456 --> 00:31:06,622 Me? 533 00:31:06,624 --> 00:31:09,491 No, I do Animal Control mostly. 534 00:31:09,493 --> 00:31:12,060 Listen, I got a name for the suspect... 535 00:31:12,062 --> 00:31:13,295 Lorne Malvo. 536 00:31:13,297 --> 00:31:15,130 He used it to check into a motel. 537 00:31:15,132 --> 00:31:17,633 Lorne Malvo, huh? 538 00:31:17,635 --> 00:31:20,335 Oh, they're... they're coming out. I'll call you back. 539 00:31:20,337 --> 00:31:21,970 BILL: Sorry again for the confusion, Pastor. 540 00:31:21,972 --> 00:31:24,239 Oh, just glad nobody got hurt. 541 00:31:29,145 --> 00:31:30,579 You're letting him go? 542 00:31:30,581 --> 00:31:31,780 Desk duty, two weeks. 543 00:31:31,782 --> 00:31:33,849 - Now, just a... - Three weeks. 544 00:31:33,851 --> 00:31:35,317 For Pete... 545 00:31:35,319 --> 00:31:37,052 You're making a mistake. 546 00:31:45,695 --> 00:31:48,930 Grimly, with me, now. 547 00:31:51,200 --> 00:31:53,535 You pointed your service weapon at a civilian... 548 00:31:53,537 --> 00:31:55,704 no, a damn minister on a public street. 549 00:31:55,706 --> 00:31:57,639 No evidence, no fingerprints, nothing. 550 00:31:57,641 --> 00:31:59,641 What about the picture? 551 00:31:59,643 --> 00:32:00,876 Oh, that Zapruder film in the file? 552 00:32:00,878 --> 00:32:02,311 Hell, son, that could be a photo 553 00:32:02,313 --> 00:32:03,645 of my mama, for all I know. 554 00:32:03,647 --> 00:32:05,314 No, it's him. I know it's him. 555 00:32:05,316 --> 00:32:07,149 Negatory. We checked his story. 556 00:32:07,151 --> 00:32:09,384 - It tracks. - He's lying! 557 00:32:27,236 --> 00:32:29,838 You have a blessed day. 558 00:32:37,747 --> 00:32:39,848 How can you do that? 559 00:32:41,751 --> 00:32:44,086 What's that, son? 560 00:32:44,088 --> 00:32:47,289 Just... just lie like that. 561 00:32:48,925 --> 00:32:50,859 I sure hope you catch that fella 562 00:32:50,861 --> 00:32:52,494 killed all those people. 563 00:32:52,496 --> 00:32:54,496 I'll be praying on it. 564 00:32:56,399 --> 00:32:58,967 Lorne Malvo. 565 00:33:10,513 --> 00:33:12,247 Did you know the human eye 566 00:33:12,249 --> 00:33:15,717 can see more shades of green than any other color? 567 00:33:20,056 --> 00:33:21,690 What? 568 00:33:21,692 --> 00:33:23,425 I said, "Did you know that the human eye" 569 00:33:23,427 --> 00:33:27,763 can see more shades of green than any other color?" 570 00:33:27,765 --> 00:33:30,799 My question for you is, why? 571 00:33:30,801 --> 00:33:33,735 No, no, no, just h-hold on. 572 00:33:33,737 --> 00:33:35,237 When you figure out 573 00:33:35,239 --> 00:33:37,973 the answer to my question, 574 00:33:37,975 --> 00:33:40,976 then you'll have the answer to yours. 575 00:33:59,629 --> 00:34:02,664 (CRICKETS CHIRPING) 576 00:34:02,666 --> 00:34:03,999 Where are they? 577 00:34:04,001 --> 00:34:06,101 In the back. Can't you hear? 578 00:34:06,103 --> 00:34:08,437 It's driving me crazy. 579 00:34:10,807 --> 00:34:13,775 (CELL PHONE RINGING) 580 00:34:13,777 --> 00:34:14,843 Yeah? 581 00:34:14,845 --> 00:34:16,344 Yeah, Mr. Nygaard? 582 00:34:16,346 --> 00:34:17,946 This is Dave from Duluth Impound. 583 00:34:17,948 --> 00:34:20,182 Oh, oh, yeah, I'm gonna pick her up probably Friday. 584 00:34:20,184 --> 00:34:22,451 No, sir, I'm supposed to tell you your car's not ready yet. 585 00:34:22,453 --> 00:34:24,219 What do you mean? 586 00:34:24,221 --> 00:34:25,687 It's, uh... well, forensic team's looking at it. 587 00:34:25,689 --> 00:34:27,489 - Forensic? - Yes, sir. 588 00:34:27,491 --> 00:34:28,824 Just routine, but I can't release the car to you 589 00:34:28,826 --> 00:34:30,692 till they release it to me, 590 00:34:30,694 --> 00:34:32,327 so I'll just call you when it's done, okay? 591 00:34:32,329 --> 00:34:34,129 - Bye, now. - Hey, Lester. 592 00:34:34,131 --> 00:34:36,364 (GRUNTS) Aah! 593 00:34:49,934 --> 00:34:51,935 (CELL PHONE BEEPS) 594 00:34:51,937 --> 00:34:54,837 (LINE TRILLING) 595 00:34:54,839 --> 00:34:58,875 (WOMAN MOANING ON COMPUTER, CELL PHONE RINGING) 596 00:35:02,579 --> 00:35:05,815 (LINE TRILLING) (BREATHING HEAVILY) 597 00:35:05,817 --> 00:35:10,453 (WOMAN MOANS, RINGING CONTINUES) 598 00:35:10,455 --> 00:35:12,021 I'm in a meeting. 599 00:35:12,023 --> 00:35:13,323 Chazz? 600 00:35:13,325 --> 00:35:16,025 Oh, I said, "I'm in a meeting." 601 00:35:16,027 --> 00:35:17,627 Chazz, it's Lester. 602 00:35:17,629 --> 00:35:20,196 Look, I think I might be in a bit of trouble here. 603 00:35:20,198 --> 00:35:23,099 When are you not in... What kind of trouble? 604 00:35:23,101 --> 00:35:25,935 Well, uh, I'm... I'm in the trunk of a car. 605 00:35:25,937 --> 00:35:27,270 What? 606 00:35:27,272 --> 00:35:30,440 A car. In... in... in the trunk. 607 00:35:30,442 --> 00:35:32,175 You're in the trunk of your car? 608 00:35:32,177 --> 00:35:33,543 No! N-not my car. 609 00:35:33,545 --> 00:35:35,178 It's... it's these two fellas. 610 00:35:35,180 --> 00:35:36,980 You see, the thing... 611 00:35:36,982 --> 00:35:39,983 I think I may have been kidnapped, is the thing. 612 00:35:39,985 --> 00:35:41,451 What? 613 00:35:41,453 --> 00:35:45,655 Yeah, they got me, uh, in the trunk. 614 00:35:45,657 --> 00:35:48,791 I'm not... don't really know where we're going. 615 00:35:48,793 --> 00:35:50,460 Did you say you got kidnapped? 616 00:35:53,030 --> 00:35:54,630 Lester, where are you? 617 00:35:54,632 --> 00:35:55,798 I'll call the cops. 618 00:35:55,800 --> 00:35:57,200 No, no, no, no. 619 00:35:57,202 --> 00:36:00,003 Don't... don't... don't call the... 620 00:36:00,005 --> 00:36:01,537 (TASER CRACKLING) 621 00:36:01,539 --> 00:36:04,640 Yeah, I'm just, uh... I'm pranking you. 622 00:36:04,642 --> 00:36:06,109 What? 623 00:36:06,111 --> 00:36:07,610 Yeah, remember how we used to... 624 00:36:07,612 --> 00:36:10,380 you know, practical jokes and all? 625 00:36:10,382 --> 00:36:12,315 Well, uh, you're it. 626 00:36:12,317 --> 00:36:14,650 You're an asshole. 627 00:36:16,820 --> 00:36:18,921 (WOMAN SCREAMING HAPPILY ON COMPUTER) 628 00:36:26,096 --> 00:36:29,632 (LOUD CLATTER) (GROANS) 629 00:36:32,836 --> 00:36:37,540 (GRUNTS, BREATHING HEAVILY) 630 00:36:42,246 --> 00:36:45,181 (CAR STOPS) 631 00:36:49,253 --> 00:36:50,953 Come on. 632 00:36:50,955 --> 00:36:54,424 There you go. 633 00:36:54,426 --> 00:36:57,994 Come on, let's go. 634 00:37:13,677 --> 00:37:16,011 (AUGER WHIRS) 635 00:37:21,051 --> 00:37:22,551 You're gonna say it. 636 00:37:22,553 --> 00:37:24,854 "I, Lester Nygaard..." 637 00:37:24,856 --> 00:37:27,256 You're gonna say it. 638 00:37:27,258 --> 00:37:30,593 "I, Lester Nygaard..." 639 00:37:30,595 --> 00:37:34,397 (SOFTLY) I, Lester Nygaard... 640 00:37:34,399 --> 00:37:36,465 Louder. Louder! 641 00:37:36,467 --> 00:37:38,868 - I, Lester Nygaard... - "Killed!" 642 00:37:38,870 --> 00:37:40,369 No, no, you see, I did not kill... 643 00:37:40,371 --> 00:37:42,138 Lester, you're gonna say it 644 00:37:42,140 --> 00:37:44,273 - one way or the other, okay? - Mm-hmm. 645 00:37:44,275 --> 00:37:45,307 - All right? - Mm-hmm. 646 00:37:45,309 --> 00:37:46,809 "Killed Sam Hess." 647 00:37:46,811 --> 00:37:48,778 That's not true. I didn't kill him. 648 00:37:48,780 --> 00:37:49,812 Yes, you did. 649 00:37:49,814 --> 00:37:50,913 No, I didn't. 650 00:37:50,915 --> 00:37:52,448 Okay, then who was it? 651 00:37:52,450 --> 00:37:53,582 The man. 652 00:37:53,584 --> 00:37:54,617 Who's the man? 653 00:37:54,619 --> 00:37:55,651 The man. 654 00:37:55,653 --> 00:37:56,986 Who? Who's him? 655 00:37:56,988 --> 00:37:59,422 Who... who is him? 656 00:37:59,424 --> 00:38:00,790 It was the guy. 657 00:38:00,792 --> 00:38:04,794 Was... What... Who? What guy? 658 00:38:04,796 --> 00:38:06,095 (SCREAMS) 659 00:38:06,097 --> 00:38:07,663 (TASER CRACKLES) 660 00:38:27,150 --> 00:38:30,786 (AUGER CONTINUES WHIRRING IN THE DISTANCE) 661 00:39:11,528 --> 00:39:13,128 I need... 662 00:39:13,130 --> 00:39:15,297 - Hi, I need... - Is this your car, sir? 663 00:39:15,299 --> 00:39:16,499 What? 664 00:39:16,501 --> 00:39:19,335 - Is this your car? - No, no. 665 00:39:19,337 --> 00:39:22,137 I need a ride back to town. 666 00:39:22,139 --> 00:39:24,507 - I'm not a taxi service, sir. - What? 667 00:39:24,509 --> 00:39:26,141 I said we're not a taxi service. 668 00:39:26,143 --> 00:39:27,743 Please, I just... I just need... 669 00:39:27,745 --> 00:39:30,513 Just give me a damn ride. 670 00:39:30,515 --> 00:39:32,147 Oh. 671 00:39:32,149 --> 00:39:35,317 Heck, sir. Well, now I got to arrest you. 672 00:39:35,319 --> 00:39:37,753 Well, good, good. Let's go. 673 00:39:37,755 --> 00:39:40,689 (BREATHING HEAVILY) 674 00:39:40,691 --> 00:39:42,258 (GROANS) (HANDCUFFS CLICKING) 675 00:39:42,260 --> 00:39:44,827 Oh, jeez. 676 00:39:44,829 --> 00:39:47,363 Thanks. 677 00:39:52,669 --> 00:39:55,004 Okay. (GROANS) 678 00:40:01,845 --> 00:40:04,413 Yeah, this is car 3108. 679 00:40:04,415 --> 00:40:06,615 I'm coming in with a 3-1-3. 680 00:40:06,617 --> 00:40:07,950 MAN: Copy, 3108. 681 00:40:07,952 --> 00:40:10,719 Yeah, guy punched me. 682 00:40:12,355 --> 00:40:15,057 (CAR BEEPING) 683 00:40:47,629 --> 00:40:51,864 (CLOCK TICKS LOUDLY) 684 00:40:51,866 --> 00:40:56,202 (TEETH GRINDING) 685 00:41:24,398 --> 00:41:27,600 (KNOCK AT DOOR) 686 00:41:27,602 --> 00:41:30,102 Knock, for Christ's sake! 687 00:41:30,104 --> 00:41:32,171 How many times? 688 00:41:32,173 --> 00:41:35,574 Not now. 689 00:41:35,576 --> 00:41:37,543 Not now! 690 00:41:39,413 --> 00:41:41,614 Look, I want to talk about mom. 691 00:41:41,616 --> 00:41:42,815 I said, "Not now." 692 00:41:42,817 --> 00:41:44,850 Dad, you're not being very nice. 693 00:41:44,852 --> 00:41:46,318 "Nice"? 694 00:41:46,320 --> 00:41:47,987 You think you go down to a car dealership, 695 00:41:47,989 --> 00:41:49,622 buy a car with nice? 696 00:41:49,624 --> 00:41:52,124 You think the girls at titty bar care about nice? 697 00:41:52,126 --> 00:41:54,794 It's kill or be killed, son. 698 00:41:54,796 --> 00:41:57,697 (WHIMPERING) 699 00:42:00,067 --> 00:42:02,635 (INHALES DEEPLY, WHIMPERS) 700 00:42:02,637 --> 00:42:04,170 Are you crying? 701 00:42:04,172 --> 00:42:07,773 No. 702 00:42:07,775 --> 00:42:11,477 (CRIES SOFTLY) 703 00:42:11,479 --> 00:42:14,613 (CRICKET CHIRPS) 704 00:42:16,717 --> 00:42:19,719 (CHIRPING) 705 00:42:22,723 --> 00:42:23,823 No, don't. 706 00:42:23,825 --> 00:42:26,459 (WHIMPERS) 707 00:42:26,461 --> 00:42:29,862 Kill or be killed. 708 00:42:29,864 --> 00:42:33,399 (CRICKETS CHIRPING) 709 00:42:35,335 --> 00:42:38,003 (WOMAN SCREAMS) 710 00:42:41,174 --> 00:42:43,509 (PEOPLE SCREAMING) 711 00:42:52,052 --> 00:42:55,321 (SCREAMING CONTINUES) 712 00:42:57,358 --> 00:43:01,093 (OVERLAPPING SHOUTING) 713 00:43:04,197 --> 00:43:07,266 (CRICKETS CHIRPING) 714 00:43:07,268 --> 00:43:10,202 Dad, what's happening? 715 00:43:17,344 --> 00:43:20,312 (CELL PHONE RINGING) 716 00:43:25,318 --> 00:43:28,254 (MAN, DEEP VOICE) We demand one million in unmarked bills. 717 00:43:28,256 --> 00:43:30,222 We'll call tomorrow at 10:00 AM 718 00:43:30,224 --> 00:43:31,924 with the drop instructions. 719 00:43:31,926 --> 00:43:35,060 Do you understand? 720 00:43:35,062 --> 00:43:36,729 Yeah. 721 00:43:36,731 --> 00:43:38,731 Remember, God is watching. 722 00:43:38,733 --> 00:43:41,233 (PHONE CLICKS) Is that him? 723 00:43:52,112 --> 00:43:55,414 God is real. 724 00:43:55,416 --> 00:43:58,484 (WOMAN SCREAMING) 725 00:44:04,624 --> 00:44:07,693 (HOCKEY ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 726 00:44:13,166 --> 00:44:15,634 Bartender, 727 00:44:15,636 --> 00:44:17,336 - I tend... - Hmm. 728 00:44:17,338 --> 00:44:19,605 To have a, uh, beer 729 00:44:19,607 --> 00:44:22,308 and then a little tequila guy. 730 00:44:22,310 --> 00:44:24,610 Looks like you already had a few. 731 00:44:24,612 --> 00:44:27,279 Well, then they're working, right? 732 00:44:31,351 --> 00:44:33,219 What are you looking at? 733 00:44:39,826 --> 00:44:44,263 You know, I'll tell you something. 734 00:44:44,265 --> 00:44:48,667 (HOCKEY ANNOUNCER CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 735 00:44:48,669 --> 00:44:52,972 I will put your eye out. 736 00:45:10,190 --> 00:45:11,390 (WOMAN SCREAMS) 737 00:45:30,311 --> 00:45:32,145 I was about to send a search party. 738 00:45:32,147 --> 00:45:33,446 Yeah, sorry. 739 00:45:33,448 --> 00:45:35,281 Cindy said Bill's on his way back. 740 00:45:35,283 --> 00:45:36,883 What happened? 741 00:45:36,885 --> 00:45:40,853 Well, they, uh... they let him go, Malvo. 742 00:45:40,855 --> 00:45:43,289 Yeah, he had an alibi, it checked out, 743 00:45:43,291 --> 00:45:45,391 but it's him. 744 00:45:45,393 --> 00:45:47,293 How do you know? 745 00:45:47,295 --> 00:45:49,062 'Cause I said the name Lorne Malvo, 746 00:45:49,064 --> 00:45:52,198 and he stopped, and he looked at me real funny. 747 00:45:52,500 --> 00:45:54,767 And then he said, like, a riddle. 748 00:45:54,769 --> 00:45:56,602 What's that about a riddle? 749 00:45:56,604 --> 00:46:01,040 Like, um, how come the human eye can see 750 00:46:01,042 --> 00:46:04,844 more shades of green than any other color? 751 00:46:04,846 --> 00:46:07,780 'Cause of predators. 752 00:46:07,782 --> 00:46:09,615 Uh... 753 00:46:10,017 --> 00:46:12,217 Used to be, we were monkeys, right? 754 00:46:12,219 --> 00:46:13,552 And in the woods, in the jungle, 755 00:46:13,554 --> 00:46:15,020 everything's green. 756 00:46:15,022 --> 00:46:16,722 So, in order to not get eaten by panthers 757 00:46:16,724 --> 00:46:19,058 and bears and the like, we had to be able to see them, 758 00:46:19,060 --> 00:46:21,327 you know, in the grass and trees and such. 759 00:46:25,565 --> 00:46:26,665 Predators. 760 00:46:30,704 --> 00:46:33,238 So what do we do now? 761 00:46:35,642 --> 00:46:38,210 Lester. 762 00:46:55,128 --> 00:46:56,829 (BUZZER SOUNDS, DOOR OPENS) 763 00:46:59,232 --> 00:47:01,167 (COUGHS) Oh, okay. 764 00:47:01,169 --> 00:47:03,302 Can I get, uh, like, a phone call? 765 00:47:03,304 --> 00:47:06,272 And a... Oh, a chicken pot pie? 766 00:47:07,841 --> 00:47:10,376 Sleep it off, rummies. 767 00:47:14,548 --> 00:47:17,617 (SUSPENSEFUL MUSIC) 768 00:47:17,619 --> 00:47:24,557 ♪ ♪ 769 00:47:24,559 --> 00:47:28,060 (UPBEAT FUNK MUSIC) 770 00:47:28,062 --> 00:47:31,564 ♪ ♪ 771 00:47:31,566 --> 00:47:33,799 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 772 00:47:33,801 --> 00:47:37,003 ♪ all over this country ♪ 773 00:47:37,005 --> 00:47:39,572 ♪ Have you ever ♪ ♪ mistreated anybody ♪ 774 00:47:39,574 --> 00:47:44,210 ♪ In order ♪ ♪ to advance yourself? ♪ 775 00:47:44,212 --> 00:47:47,313 ♪ If you have, ♪ ♪ it's coming up again ♪ 776 00:47:49,483 --> 00:47:51,851 ♪ Say it loud ♪ 777 00:47:51,853 --> 00:47:53,319 ♪ It's coming up again ♪ 778 00:47:53,321 --> 00:47:55,221 ♪ Say it loud ♪ 779 00:47:55,223 --> 00:47:56,989 ♪ It's coming up again ♪ 780 00:47:56,991 --> 00:47:58,991 ♪ Say it loud ♪ 781 00:47:58,993 --> 00:48:00,559 ♪ It's coming up again ♪ 782 00:48:00,561 --> 00:48:02,728 ♪ Say it loud ♪ 783 00:48:02,730 --> 00:48:04,196 ♪ It's coming up again ♪ 784 00:48:04,198 --> 00:48:07,266 (VOCALIZING) 785 00:48:07,268 --> 00:48:15,107 ♪ ♪ 786 00:48:18,578 --> 00:48:20,780 ♪ Say it loud ♪ 787 00:48:20,782 --> 00:48:22,415 ♪ It's coming up again ♪ 788 00:48:22,417 --> 00:48:24,717 ♪ Say it loud ♪ 789 00:48:24,719 --> 00:48:26,085 ♪ It's coming up again ♪ 790 00:48:26,087 --> 00:48:28,220 ♪ Say it loud ♪ 791 00:48:28,222 --> 00:48:29,622 ♪ It's coming up again ♪ 792 00:48:29,624 --> 00:48:31,857 ♪ Say it loud ♪ 793 00:48:31,859 --> 00:48:34,360 ♪ It's coming up again ♪ 794 00:48:34,460 --> 00:48:39,460 http://subscene.com/u/659433 Improved by: @Ivandrofly