1
00:00:23,304 --> 00:00:30,503
_
2
00:00:41,319 --> 00:00:45,748
_
3
00:00:48,732 --> 00:00:53,123
_
4
00:01:11,957 --> 00:01:16,519
_
5
00:01:42,746 --> 00:01:44,182
Shit.
6
00:01:46,496 --> 00:01:48,912
...The millipede does possess glands
7
00:01:48,948 --> 00:01:52,288
that produce highly toxic chemicals.
8
00:01:52,557 --> 00:01:55,077
The female millipede, sensing danger,
9
00:01:55,186 --> 00:01:56,919
emits her secret weapon,
10
00:01:57,322 --> 00:01:58,858
cyanide.
11
00:01:59,250 --> 00:02:01,916
Her attacker gasps its last breath.
12
00:02:18,530 --> 00:02:19,996
Housekeeping.
13
00:02:23,993 --> 00:02:25,158
Mrs. Curtis.
14
00:02:58,184 --> 00:03:01,719
No! No! No! No! No!
15
00:03:01,975 --> 00:03:04,428
- No! No! No! No!
- Here.
16
00:03:37,225 --> 00:03:39,845
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
17
00:03:39,946 --> 00:03:41,957
Ah! Speak of the devil.
18
00:03:42,157 --> 00:03:44,470
Here's the headhunter himself,
as promised.
19
00:03:44,538 --> 00:03:46,831
- Sorry. Sorry.
- All right. Told her you were
20
00:03:46,917 --> 00:03:48,941
- reviewing the court release.
- Huh?
21
00:03:50,054 --> 00:03:51,436
- The...
- Oh. Yeah.
22
00:03:53,391 --> 00:03:54,623
So...
23
00:03:56,367 --> 00:03:58,600
Is it Mrs. Goldfarb, or...
24
00:03:58,710 --> 00:04:01,882
- My friends call me Ruby.
- Ruby.
25
00:04:02,435 --> 00:04:05,007
That's swell. I could use a drink.
Anybody else?
26
00:04:05,068 --> 00:04:06,134
We're drinking rose.
27
00:04:07,270 --> 00:04:08,736
Old-fashioned on the rocks.
28
00:04:12,242 --> 00:04:14,625
Sy tells me you're in self-storage.
29
00:04:14,777 --> 00:04:18,413
Me and my late husband.
We started in mortuaries.
30
00:04:18,548 --> 00:04:20,614
Ah, just another kind
of storage, I suppose.
31
00:04:21,883 --> 00:04:23,913
That's what my Tovaldt used to say.
32
00:04:24,077 --> 00:04:25,906
Both good businesses. Steady.
33
00:04:25,987 --> 00:04:28,388
Mmm. Heck, maybe
we should be buying you out.
34
00:04:28,424 --> 00:04:30,323
- Oh...
- Uh...
35
00:04:30,426 --> 00:04:31,891
Well, now, Emmit...
36
00:04:32,010 --> 00:04:34,151
I know, I know. That's not the plan.
37
00:04:34,296 --> 00:04:37,422
But... Thanks. Heck,
38
00:04:37,919 --> 00:04:40,352
you don't get where I am
by sticking to the plan.
39
00:04:40,435 --> 00:04:42,368
- Hmm.
- To new friends.
40
00:04:42,403 --> 00:04:43,502
New friends.
41
00:05:22,808 --> 00:05:26,042
He's dead, in case you couldn't tell.
42
00:05:32,117 --> 00:05:34,552
Lady cop who printed you
said you're a little tender.
43
00:05:36,621 --> 00:05:37,987
Around the middle, maybe?
44
00:05:39,290 --> 00:05:40,623
Got some bruises.
45
00:05:46,296 --> 00:05:48,282
See, I'm a simple guy.
46
00:05:48,732 --> 00:05:51,314
When it snows, I put on boots.
47
00:05:51,470 --> 00:05:53,391
Sun comes out, I wear shades.
48
00:05:53,837 --> 00:05:57,334
I see a girl like you and a
guy like that, I think...
49
00:05:58,357 --> 00:06:01,474
"Now, how's a working man
with hillbilly hair and a beer belly
50
00:06:01,612 --> 00:06:04,278
"land Miss State Penitentiary 2010?"
51
00:06:07,517 --> 00:06:09,383
And then I get the record.
52
00:06:09,918 --> 00:06:14,250
I see the girl
has got 18 months' probation
53
00:06:15,024 --> 00:06:16,822
and the guy with his head half cut off
54
00:06:17,260 --> 00:06:19,330
was the shlub who signed the forms.
55
00:06:21,429 --> 00:06:22,862
Now it starts to make sense.
56
00:06:24,199 --> 00:06:25,865
I mean, stop me if I get it wrong,
57
00:06:25,940 --> 00:06:27,939
if this wasn't some kind of tit-for-tat
58
00:06:28,033 --> 00:06:29,837
handjob-gets-you-work-release program...
59
00:06:30,505 --> 00:06:33,873
If it was, whatever.
Love story of the century.
60
00:06:37,444 --> 00:06:39,878
No? That's what I thought.
61
00:06:41,182 --> 00:06:44,157
See? Simple things.
62
00:06:44,618 --> 00:06:46,696
Cause and effect, crime and punishment.
63
00:06:46,843 --> 00:06:48,939
Mash a potato, you know what you get?
64
00:06:49,356 --> 00:06:50,689
Mashed potatoes.
65
00:06:53,960 --> 00:06:55,588
I want a lawyer.
66
00:06:56,377 --> 00:06:57,757
Yeah?
67
00:06:58,945 --> 00:07:00,460
Well, that's a mistake.
68
00:07:02,902 --> 00:07:04,320
Think it through.
69
00:07:05,238 --> 00:07:07,848
The evidence, shared domicile,
70
00:07:08,107 --> 00:07:10,590
you, a known felon,
spinning a web of lies.
71
00:07:11,077 --> 00:07:13,739
History of domestic violence
with a beer-drinking loser.
72
00:07:13,978 --> 00:07:16,313
You don't have to be a mathematician
to add two plus two.
73
00:07:18,658 --> 00:07:21,837
No. Your best bet?
74
00:07:22,854 --> 00:07:24,111
Tearjerker.
75
00:07:25,090 --> 00:07:27,104
What a monster he was.
76
00:07:27,559 --> 00:07:31,393
How he beat you every night
where it wouldn't show.
77
00:07:43,107 --> 00:07:45,740
Okay. We're done.
78
00:07:48,511 --> 00:07:49,777
I'll leave the picture,
79
00:07:49,849 --> 00:07:52,701
in case you're the type of girl
who likes to take pride in her work.
80
00:08:32,565 --> 00:08:34,033
This can't be good, right?
81
00:09:02,062 --> 00:09:03,528
Should I start, or...
82
00:09:03,563 --> 00:09:06,431
- Is she mine?
- No, you got the other one.
83
00:09:08,268 --> 00:09:10,002
Okay, here's what's gonna happen.
84
00:09:10,237 --> 00:09:12,565
St. Cloud Homicide's
gonna handle this case,
85
00:09:12,672 --> 00:09:14,705
and you're both gonna go back to...
86
00:09:14,855 --> 00:09:16,054
What'd you do?
87
00:09:16,175 --> 00:09:17,408
Traffic enforcement.
88
00:09:17,509 --> 00:09:19,718
- Traffic enforcement.
- Yes, sir.
89
00:09:19,979 --> 00:09:22,179
Gloria Burgle, Chief of
the Eden Valley police.
90
00:09:22,265 --> 00:09:23,747
For about another week.
91
00:09:23,812 --> 00:09:25,859
Eight days, yes, sir,
including Christmas,
92
00:09:25,918 --> 00:09:27,085
which, you might be surprised to hear,
93
00:09:27,132 --> 00:09:29,669
is a pretty busy day for misdemeanor
infractions in Eden Valley,
94
00:09:29,716 --> 00:09:32,355
mostly surrounding too much eggnog
and a Class C motor vehicle.
95
00:09:32,390 --> 00:09:33,689
Is she kidding?
96
00:09:33,725 --> 00:09:35,091
She likes to think she's a smart one.
97
00:09:35,126 --> 00:09:37,017
Anyhoo, given the preciousness of time,
98
00:09:37,049 --> 00:09:39,095
I'd like to talk to
the suspect, Nikki Swango,
99
00:09:39,130 --> 00:09:40,486
preferably right now.
100
00:09:40,565 --> 00:09:41,744
I just talked to her.
101
00:09:41,806 --> 00:09:43,170
Which, I'm sure,
was enlightening for her,
102
00:09:43,215 --> 00:09:44,848
but without all the proper nuance.
103
00:09:45,014 --> 00:09:46,680
See, I got a paper grid that lays out
104
00:09:46,715 --> 00:09:49,179
all the inter-related parties
delineating their personal
105
00:09:49,234 --> 00:09:50,750
and professional relationship
to the murders.
106
00:09:50,867 --> 00:09:52,333
It's a substantial document.
107
00:09:52,358 --> 00:09:53,406
"Murders," plural?
108
00:09:53,500 --> 00:09:56,000
- No.
- Yes, sir. Three so far.
109
00:09:56,072 --> 00:09:58,273
The first victim being
Ennis Stussy of Eden Valley,
110
00:09:58,308 --> 00:09:59,707
which, again, is my purview.
111
00:09:59,742 --> 00:10:02,777
Ennis, a green grocer,
was suffocated by Maurice LeFay,
112
00:10:02,812 --> 00:10:04,402
a, last I checked, resident of St. Cloud
113
00:10:04,457 --> 00:10:06,160
and repeat offender who was on probation
114
00:10:06,223 --> 00:10:08,788
under the supervision of Ray Stussy,
our current victim.
115
00:10:08,874 --> 00:10:10,683
Maurice LeFay,
in case you were wondering,
116
00:10:10,719 --> 00:10:12,719
also died under
mysterious circumstances,
117
00:10:12,754 --> 00:10:13,987
making him victim number three.
118
00:10:14,023 --> 00:10:15,289
Allegedly.
119
00:10:15,324 --> 00:10:17,730
And at the heart of the case
is what we believe to be a rivalry
120
00:10:17,800 --> 00:10:19,836
between Ray Stussy
and his brother, Emmit,
121
00:10:19,861 --> 00:10:21,461
the parking lot king of Minnesota.
122
00:10:21,496 --> 00:10:22,962
I know who Emmit Stussy is.
123
00:10:22,997 --> 00:10:25,085
Then you can understand
how a rich man like that,
124
00:10:25,116 --> 00:10:27,163
pillar of the community,
might be targeted by his younger,
125
00:10:27,194 --> 00:10:28,500
less successful brother.
126
00:10:28,536 --> 00:10:30,202
A brother with possibly shaky morals
127
00:10:30,238 --> 00:10:31,971
and access to wily criminal elements.
128
00:10:32,006 --> 00:10:33,605
Unfortunately, Ray's plan,
129
00:10:33,641 --> 00:10:35,174
as far as I can tell,
went off the rails,
130
00:10:35,209 --> 00:10:36,845
resulting in the death
of my random Stussy
131
00:10:36,900 --> 00:10:38,799
and the reason I'm sitting here today.
132
00:10:43,550 --> 00:10:46,227
Only an intellectual could
believe something so stupid.
133
00:10:47,887 --> 00:10:50,488
Well, sirs, as you'll see
if you try working the angles,
134
00:10:50,523 --> 00:10:52,290
the alternatives make even less sense.
135
00:10:52,351 --> 00:10:53,959
Especially given the new victim...
136
00:10:54,007 --> 00:10:55,757
Uh...
137
00:10:56,063 --> 00:10:57,866
Get back to traffic enforcement.
138
00:10:59,092 --> 00:11:00,264
Yes, sir.
139
00:11:02,849 --> 00:11:05,483
And you, I got no jurisdiction over you,
140
00:11:05,564 --> 00:11:08,232
but this is St. Cloud Metro's case now.
141
00:11:08,407 --> 00:11:10,945
So, if we need you or your grid,
142
00:11:11,143 --> 00:11:12,320
we'll give you a holler.
143
00:11:12,445 --> 00:11:14,109
- Sir...
- You're dismissed.
144
00:11:14,279 --> 00:11:15,979
Wait for me outside.
145
00:11:25,065 --> 00:11:26,214
I guess that's it then.
146
00:11:26,239 --> 00:11:28,268
We need to find Emmit.
Try his office or at home.
147
00:11:28,315 --> 00:11:30,926
Tell him Ray died under suspicious
circumstance, Gauge his reaction.
148
00:11:30,951 --> 00:11:32,479
- Are you sure? That's...
- I'm gonna brace the girlfriend,
149
00:11:32,515 --> 00:11:33,950
try to get some answers. Go.
150
00:11:36,800 --> 00:11:39,520
Either you're on vacation
till the handover,
151
00:11:39,803 --> 00:11:42,270
take some time to grieve,
be with your family,
152
00:11:42,306 --> 00:11:44,082
merry Christmas, all that,
153
00:11:44,274 --> 00:11:46,559
or start looking for another job.
154
00:11:46,977 --> 00:11:48,754
Happy holidays, sir.
155
00:11:49,045 --> 00:11:50,277
That's what I thought.
156
00:12:08,796 --> 00:12:11,431
Whoo! I tell ya, they got me running
157
00:12:11,466 --> 00:12:13,399
six different directions today.
158
00:12:13,572 --> 00:12:15,672
- How you doing?
- Form.
159
00:12:15,770 --> 00:12:20,286
Yeah, I'm supposed to talk
to Swango, looks like, Nikki.
160
00:12:20,582 --> 00:12:21,782
Form.
161
00:12:21,943 --> 00:12:23,091
I don't...
162
00:12:23,845 --> 00:12:25,912
Nobody told me I needed a...
163
00:12:28,049 --> 00:12:30,939
Is that an interview request form, or...
164
00:12:31,218 --> 00:12:32,418
It's the blue one.
165
00:12:35,423 --> 00:12:37,656
See the shift sergeant. One floor up.
166
00:12:39,659 --> 00:12:42,241
You know, is there any way?
167
00:12:42,429 --> 00:12:44,262
I was supposed
to be out of here an hour ago,
168
00:12:44,297 --> 00:12:47,343
Christmas Eve and all that.
My boy at home. He's 12.
169
00:12:47,434 --> 00:12:49,200
I think I got a picture here somewhere.
170
00:12:52,724 --> 00:12:54,924
One flight up, you said? All right.
171
00:13:03,615 --> 00:13:04,781
Nope.
172
00:13:05,984 --> 00:13:07,850
Nope.
173
00:13:08,987 --> 00:13:10,153
Oh, maybe.
174
00:13:12,023 --> 00:13:14,714
Yeah, right, Donny,
like you got a chance there.
175
00:13:17,895 --> 00:13:20,162
Yeah, Eden Valley Police. What can I...
176
00:13:21,732 --> 00:13:24,295
Oh, yeah? Jeez.
177
00:13:24,973 --> 00:13:28,242
Did they take anything,
or you just think it's vandalism?
178
00:13:30,202 --> 00:13:33,160
Okay, hang tight. There in a jiff.
179
00:13:43,053 --> 00:13:45,639
_
180
00:14:10,988 --> 00:14:12,687
Ah, God dang it!
181
00:14:31,198 --> 00:14:33,532
Firing on all cylinders today, Mashman.
182
00:14:53,219 --> 00:14:54,251
Hello?
183
00:15:30,954 --> 00:15:32,698
Uh, sir?
184
00:15:33,143 --> 00:15:35,924
- You're not supposed to be in here.
- Shh.
185
00:15:39,203 --> 00:15:40,968
Uh, you can't be in here, sir.
186
00:15:41,624 --> 00:15:43,320
Library is closed.
187
00:15:46,602 --> 00:15:48,071
You're here.
188
00:15:48,833 --> 00:15:52,338
Well, sir, I work here, so that's...
189
00:15:53,808 --> 00:15:55,775
I'm gonna have to ask you to leave.
190
00:15:59,781 --> 00:16:00,847
Sir?
191
00:16:02,784 --> 00:16:04,216
You're gonna have to leave.
192
00:16:06,208 --> 00:16:07,641
I just did.
193
00:16:11,138 --> 00:16:12,404
What?
194
00:16:12,570 --> 00:16:15,164
You asked, then I left.
195
00:16:15,598 --> 00:16:17,097
I'm not here.
196
00:16:19,367 --> 00:16:21,866
Well, that's... I see you.
197
00:16:23,080 --> 00:16:25,080
You think you see me.
198
00:16:26,172 --> 00:16:27,838
But your eyes are lying.
199
00:16:29,205 --> 00:16:30,290
That's...
200
00:16:32,445 --> 00:16:34,970
Sir, in another three minutes,
201
00:16:35,063 --> 00:16:37,017
we're gonna have a real...
202
00:16:41,620 --> 00:16:44,023
You should think of what you're doing.
203
00:16:44,823 --> 00:16:47,227
Man, alone,
204
00:16:47,649 --> 00:16:49,305
in a room full of books,
205
00:16:50,028 --> 00:16:51,813
talking to himself.
206
00:16:55,084 --> 00:16:57,274
In my country we call such people...
207
00:16:58,594 --> 00:16:59,915
bezumets.
208
00:17:01,706 --> 00:17:04,546
Or maybe you think I'm your conscience.
209
00:17:05,009 --> 00:17:08,616
How's that story,
the Ghost of Christmas Past?
210
00:17:09,113 --> 00:17:10,843
I...
211
00:17:14,250 --> 00:17:16,946
You came back for a reason,
I'm thinking.
212
00:17:18,188 --> 00:17:19,220
The gun.
213
00:17:20,274 --> 00:17:21,656
It's there on the counter.
214
00:17:26,396 --> 00:17:27,729
Pick it up, your gun.
215
00:17:46,280 --> 00:17:47,547
Now go.
216
00:18:32,279 --> 00:18:35,290
You don't seem like a guy
who's ready to retire.
217
00:18:35,361 --> 00:18:37,983
Well, you know, Sy thinks it's time.
218
00:18:38,008 --> 00:18:38,937
That's funny.
219
00:18:38,962 --> 00:18:41,397
- He said that you...
- No. W-We're both... We're both ready.
220
00:18:41,422 --> 00:18:43,631
That's... We agreed this was the way to...
221
00:18:43,803 --> 00:18:45,288
Quit while we're ahead.
222
00:18:45,422 --> 00:18:46,653
What's the saying?
223
00:18:46,731 --> 00:18:48,754
"If you love something, let it go."
224
00:18:48,792 --> 00:18:50,636
"If it comes back, it's yours."
225
00:18:50,668 --> 00:18:53,121
"If it doesn't,
hunt it down and kill it."
226
00:18:55,595 --> 00:18:57,561
Is the version I heard.
227
00:18:59,345 --> 00:19:01,433
You can see why
I'm usually the negotiator.
228
00:19:04,010 --> 00:19:05,760
There's something... You've got a...
229
00:19:07,815 --> 00:19:09,330
Oh.
230
00:19:09,589 --> 00:19:10,827
That's just...
231
00:19:10,851 --> 00:19:13,639
Must be some red wine from lunch.
232
00:19:13,664 --> 00:19:14,778
Mmm.
233
00:19:14,803 --> 00:19:17,459
Any more questions
on the business? Projections?
234
00:19:17,546 --> 00:19:20,171
No, it was real thorough,
your presentation.
235
00:19:20,196 --> 00:19:22,830
My front office guy
took a look at your numbers
236
00:19:22,865 --> 00:19:24,432
and he said your books really sing.
237
00:19:24,467 --> 00:19:27,720
Mmm. Well then,
I say we call it a night.
238
00:19:27,837 --> 00:19:30,368
And I'll get our attorney
started on the paperwork.
239
00:19:30,393 --> 00:19:32,140
Sy said your husband died.
240
00:19:34,260 --> 00:19:37,667
- That's not... We don't need to...
- That's okay. No.
241
00:19:38,047 --> 00:19:43,064
My Tovaldt, it'll be a year
in May, he passed.
242
00:19:43,423 --> 00:19:45,634
- Do you have a... Oh.
- Stella.
243
00:19:46,855 --> 00:19:49,787
Twenty-five years. She left last week.
244
00:19:49,880 --> 00:19:51,114
Sex tape.
245
00:19:51,193 --> 00:19:53,491
- That's...
- Not a real one, of course.
246
00:19:53,552 --> 00:19:56,549
I mean, it was a real sex tape,
just not my, you know...
247
00:19:56,747 --> 00:20:00,752
Forgery, to the end of
securing a payout which...
248
00:20:01,556 --> 00:20:04,203
You know, that's the price of it,
I guess, being rich.
249
00:20:05,066 --> 00:20:06,965
- I don't know.
- Enemies, I'm saying.
250
00:20:07,041 --> 00:20:08,740
Not at first.
First come the well-wishers
251
00:20:08,776 --> 00:20:10,042
with their fake smiles.
252
00:20:10,078 --> 00:20:11,443
Then the richer you get,
253
00:20:11,478 --> 00:20:13,378
here come the deadbeats
with their hands out...
254
00:20:13,413 --> 00:20:14,879
You know, it's getting pretty late.
255
00:20:14,914 --> 00:20:17,162
And then the jackals,
laughing in the dark,
256
00:20:17,617 --> 00:20:19,884
trying to pick the meat off your bones.
257
00:20:19,919 --> 00:20:21,119
Check, please!
258
00:20:21,154 --> 00:20:23,188
Money is a blessing and a curse.
259
00:20:23,259 --> 00:20:25,454
No, don't blame money. It's people.
260
00:20:25,524 --> 00:20:26,446
Mmm.
261
00:20:26,509 --> 00:20:29,712
Sore losers making up stories
how we're villains,
262
00:20:29,767 --> 00:20:32,056
the dreamers, the hard workers,
263
00:20:32,118 --> 00:20:35,451
in the office before dawn,
toiling, saving,
264
00:20:35,579 --> 00:20:37,546
like Ebenezer Scrooge and the like.
265
00:20:37,724 --> 00:20:40,404
- Have you heard of the vile maxim?
- No.
266
00:20:40,607 --> 00:20:43,334
"All for ourselves
and nothing for other people
267
00:20:43,409 --> 00:20:46,666
"is the vile maxim
of the masters of mankind."
268
00:20:48,779 --> 00:20:50,370
You think a rich man wrote that?
269
00:20:50,448 --> 00:20:51,921
No, it was the others.
270
00:20:51,968 --> 00:20:55,046
The grubby hands outside the glass,
trying to get in,
271
00:20:55,120 --> 00:20:57,620
- putting their filthy peckers...
- What the Christ?
272
00:21:00,191 --> 00:21:02,235
This is bordering on harassment now.
273
00:21:02,326 --> 00:21:03,368
What's happening?
274
00:21:03,438 --> 00:21:05,560
Uh, nothing. Just a misunderstanding.
275
00:21:05,596 --> 00:21:07,227
Excuse me for a moment.
276
00:21:19,775 --> 00:21:21,693
You remind me a little of my husband.
277
00:21:29,766 --> 00:21:32,132
You two would've
gotten along really well.
278
00:21:52,974 --> 00:21:54,829
- Sir.
- It's Ray.
279
00:21:57,178 --> 00:21:58,644
Mr. Stussy, your brother...
280
00:21:58,679 --> 00:22:00,345
I've been here since 6:00.
281
00:22:00,979 --> 00:22:02,089
Huh?
282
00:22:02,218 --> 00:22:03,984
Just been sitting here
all night, gabbing.
283
00:22:04,185 --> 00:22:06,002
Sy'll tell you. Business.
284
00:22:06,287 --> 00:22:09,908
Or more social I guess,
I had a few drinks.
285
00:22:12,925 --> 00:22:15,759
Yes, sir. I'm sorry to say
286
00:22:15,895 --> 00:22:17,431
your brother, I'm afraid, he's deceased.
287
00:22:17,501 --> 00:22:19,564
We found his body earlier this evening.
288
00:22:21,401 --> 00:22:22,799
Raymond.
289
00:22:23,269 --> 00:22:25,002
Yes, sir, I'm sorry for your loss.
290
00:22:29,772 --> 00:22:31,455
It's that girlfriend, the criminal.
291
00:22:32,016 --> 00:22:34,217
You should bring her in,
put the cuffs on.
292
00:22:34,314 --> 00:22:35,580
If anyone had motive...
293
00:22:35,647 --> 00:22:37,769
Motive for what, sir? I never said...
294
00:22:37,794 --> 00:22:40,183
We're upset. Alcohol's been shared...
295
00:22:40,219 --> 00:22:42,085
I just meant if...
296
00:22:43,735 --> 00:22:46,101
Are you saying he had a heart attack?
297
00:22:46,317 --> 00:22:50,285
Uh... No, sir, we're thinking foul play.
298
00:22:50,346 --> 00:22:52,698
See? I told you that girl was no good.
299
00:22:52,896 --> 00:22:55,549
Some kind of a black widow,
using my brother to get...
300
00:22:55,604 --> 00:22:57,924
- Sir...
- We're upset.
301
00:22:58,236 --> 00:22:59,846
It's big news.
302
00:23:00,276 --> 00:23:02,174
A beloved brother dying suddenly?
303
00:23:02,298 --> 00:23:04,443
Any kind of statement you need from us,
304
00:23:04,479 --> 00:23:07,473
talk to Bruce Lipshitz at
Green, Greene and Gruene.
305
00:23:07,882 --> 00:23:09,825
If you don't mind me asking, Mr. Stussy,
306
00:23:09,864 --> 00:23:11,598
when was the last time
that you saw your brother?
307
00:23:11,661 --> 00:23:13,377
Like I said, call Bruce Lipshitz...
308
00:23:13,432 --> 00:23:14,682
We've been here all night.
309
00:23:14,713 --> 00:23:16,622
Otherwise, thank you
for the information.
310
00:23:16,658 --> 00:23:20,322
We're devastated, obviously.
He was a real saint, Ray.
311
00:23:20,627 --> 00:23:23,820
Troubled, but, you know, he meant well.
312
00:23:23,873 --> 00:23:26,656
- He was my brother.
- I'm gonna take my friend home now.
313
00:23:33,106 --> 00:23:34,851
Yeah.
314
00:23:35,203 --> 00:23:37,430
Yeah, that makes a lot of sense.
He was acting...
315
00:23:38,548 --> 00:23:39,913
Kind of weird.
316
00:23:42,715 --> 00:23:44,871
- Excuse me, ma'am.
- Hold on.
317
00:23:44,910 --> 00:23:46,750
Officer Winnie Lopez, St. Cloud Metro.
318
00:23:46,871 --> 00:23:48,585
I'm wondering if you might have a minute
319
00:23:48,621 --> 00:23:50,187
to answer a few questions.
320
00:24:13,836 --> 00:24:15,826
I'll call Kitson in the morning,
321
00:24:16,038 --> 00:24:18,506
assuming you wanna bury Ray
in the family plot.
322
00:24:21,310 --> 00:24:24,278
And I don't need to know where you...
323
00:24:27,248 --> 00:24:28,715
I'll talk to the widow,
324
00:24:28,946 --> 00:24:31,219
circle back, in case the cops wanna...
325
00:24:31,486 --> 00:24:33,453
You got there at 6:00, like you said.
326
00:24:37,174 --> 00:24:39,588
You think this was him, Varga?
327
00:24:40,094 --> 00:24:41,682
After what happened to Irv,
328
00:24:41,862 --> 00:24:43,798
trying to get to you, keep us from...
329
00:24:43,823 --> 00:24:45,346
What's your angle here?
330
00:24:45,533 --> 00:24:47,433
- My...
- Your angle.
331
00:24:47,783 --> 00:24:50,534
You don't think it's funny, the timing?
332
00:24:51,131 --> 00:24:54,131
Ray coming to the party,
demanding money,
333
00:24:54,288 --> 00:24:56,358
him and his girl, with us in the black,
334
00:24:56,538 --> 00:25:00,123
and how he gained access
to my safety deposit box?
335
00:25:00,592 --> 00:25:03,373
- I don't...
- Not to mention things you said to me.
336
00:25:03,650 --> 00:25:07,084
Accusations, you might say,
about Ermentraub
337
00:25:07,253 --> 00:25:09,150
and who it was that urged caution
338
00:25:09,175 --> 00:25:10,620
as opposed to rushing in.
339
00:25:10,772 --> 00:25:12,003
Blaming me, in other words.
340
00:25:14,076 --> 00:25:16,477
I was thinking, maybe...
341
00:25:17,883 --> 00:25:20,071
you and Ray...
342
00:25:21,061 --> 00:25:22,161
What?
343
00:25:22,259 --> 00:25:24,835
You and Ray.
344
00:25:25,025 --> 00:25:27,077
Me and Ray?
345
00:25:27,736 --> 00:25:30,797
Is that what he's telling you? Varga?
346
00:25:30,822 --> 00:25:32,445
- 'Cause that's just crazy.
- Is it?
347
00:25:32,470 --> 00:25:33,869
You really think I'm...
348
00:25:35,854 --> 00:25:37,790
In the face of all logic,
349
00:25:38,048 --> 00:25:40,014
that somehow I decided, me,
350
00:25:40,212 --> 00:25:43,290
the partner in a multi-million
dollar corporation,
351
00:25:43,376 --> 00:25:45,587
that I decided to what, turn on you?
352
00:25:45,855 --> 00:25:48,245
Join forces with your leptard brother
353
00:25:48,402 --> 00:25:50,160
and his syphilitic floozy,
354
00:25:50,230 --> 00:25:52,634
so I could turn millions into thousands?
355
00:25:53,177 --> 00:25:54,710
What's the math there?
356
00:26:01,700 --> 00:26:03,199
I'm sorry. I just...
357
00:26:05,583 --> 00:26:07,380
No. I know.
358
00:26:07,442 --> 00:26:11,366
It's been a long...
The pressure I'm under...
359
00:26:11,533 --> 00:26:12,800
Now this.
360
00:26:13,904 --> 00:26:15,403
No, we both feel it.
361
00:26:15,521 --> 00:26:17,342
Not knowing who to trust.
362
00:26:17,675 --> 00:26:18,707
Me.
363
00:26:20,329 --> 00:26:22,530
You can always trust me.
364
00:26:24,232 --> 00:26:27,256
Which is why I'm more
convinced now than ever,
365
00:26:27,451 --> 00:26:29,249
we gotta hit the eject button here
366
00:26:29,365 --> 00:26:32,685
on the whole... Take the money and run.
367
00:26:33,193 --> 00:26:36,577
- The widow Goldfarb.
- And I know you got reservations
368
00:26:36,602 --> 00:26:39,376
about selling and putting her
in harm's way, a bystander,
369
00:26:39,401 --> 00:26:41,647
but I really think this is...
370
00:26:41,798 --> 00:26:43,313
What choice do we have?
371
00:26:43,829 --> 00:26:45,577
We're fighting for our lives here.
372
00:26:48,837 --> 00:26:50,504
Meat from the bones.
373
00:26:57,123 --> 00:26:58,622
You want me to call Stella?
374
00:26:59,680 --> 00:27:02,486
I'm sure, given the circumstances,
375
00:27:02,893 --> 00:27:05,924
maybe this leads to reconciliation.
376
00:27:06,072 --> 00:27:09,187
No, I just want to be alone right now.
377
00:27:14,896 --> 00:27:17,094
Anything you need, day or night...
378
00:27:58,007 --> 00:27:59,440
How do you feel?
379
00:28:02,946 --> 00:28:04,012
Free.
380
00:28:11,142 --> 00:28:12,862
When I was a kid,
381
00:28:14,589 --> 00:28:16,800
whenever I had a nightmare,
382
00:28:17,621 --> 00:28:20,244
my mother would sit
at the foot of the bed
383
00:28:20,343 --> 00:28:21,977
and say a little rhyme.
384
00:28:24,933 --> 00:28:27,018
"There was a crooked man
385
00:28:27,501 --> 00:28:29,792
"and he walked a crooked mile
386
00:28:30,621 --> 00:28:33,480
"and he found a crooked sixpence
387
00:28:33,641 --> 00:28:36,214
"besides a crooked stile,
388
00:28:36,737 --> 00:28:38,812
"and he bought a crooked cat,
389
00:28:39,031 --> 00:28:41,031
"which caught a crooked mouse,
390
00:28:41,851 --> 00:28:44,555
"and they all lived together
391
00:28:45,267 --> 00:28:46,980
"in a little crooked house."
392
00:28:47,079 --> 00:28:48,668
There you are.
393
00:28:48,822 --> 00:28:51,394
I was getting worried.
394
00:28:52,392 --> 00:28:54,559
You just missed the girls.
395
00:28:55,996 --> 00:28:58,117
They came by for a...
396
00:28:58,811 --> 00:29:00,702
surprise visit.
397
00:29:03,002 --> 00:29:05,502
I said you had a dinner.
398
00:29:06,672 --> 00:29:09,093
May be back by 8:00.
399
00:29:09,608 --> 00:29:10,841
Anyhoo...
400
00:29:11,710 --> 00:29:14,245
You just missed them.
401
00:29:17,048 --> 00:29:19,248
Oh. But...
402
00:29:20,395 --> 00:29:22,246
we made butterscotch pudding.
403
00:29:24,555 --> 00:29:27,423
I could fix you a bowl.
404
00:29:34,198 --> 00:29:37,499
Oh! For Pete's sake, hon, what's wrong?
405
00:29:41,071 --> 00:29:42,404
The world.
406
00:29:44,962 --> 00:29:46,728
The world is wrong.
407
00:29:49,013 --> 00:29:51,816
What are you saying? Huh?
408
00:29:52,882 --> 00:29:55,176
It looks like my world,
409
00:29:56,691 --> 00:29:58,878
but everything's different.
410
00:30:31,498 --> 00:30:34,369
Oh. Uh... Hey there.
Merry Christmas to ya.
411
00:30:34,533 --> 00:30:38,394
Um, I'm looking for
a blue form, I guess.
412
00:30:38,449 --> 00:30:39,804
Yeah.
413
00:30:40,907 --> 00:30:43,285
- Yeah, you're not St. Cloud.
- No, that's...
414
00:30:43,397 --> 00:30:44,545
I'm over at Eden Valley,
415
00:30:44,569 --> 00:30:46,154
just in town to interview a prisoner
and they told me that...
416
00:30:46,179 --> 00:30:48,014
Yeah, blue forms
are for St. Cloud officers.
417
00:30:48,039 --> 00:30:52,150
Inter-departmental requests,
that's a whole other... Yup.
418
00:30:52,427 --> 00:30:55,119
You gotta get your superior officer's
approval on this form
419
00:30:55,144 --> 00:30:56,517
before I can give you the blue one.
420
00:30:56,962 --> 00:30:58,695
Well, since I'm Chief of Eden Valley,
421
00:30:58,724 --> 00:31:00,957
couldn't I just, I don't know,
approve myself?
422
00:31:02,427 --> 00:31:03,914
You can't do that. That's...
423
00:31:03,939 --> 00:31:05,861
Let me guess, against regulations?
424
00:31:06,023 --> 00:31:08,353
Darn right it's against regulations.
425
00:31:11,635 --> 00:31:13,480
You're gonna need to
get Chief Muderlack's
426
00:31:13,505 --> 00:31:15,426
John Hancock on one of these babies,
427
00:31:15,497 --> 00:31:16,660
then I'll give you the yellow one,
428
00:31:16,685 --> 00:31:19,028
and then when that's filled,
you get the blue.
429
00:32:32,244 --> 00:32:33,966
My lawyer here?
430
00:32:34,513 --> 00:32:36,724
Turn around and put your hands
through the bars.
431
00:32:37,385 --> 00:32:38,990
Why?
432
00:32:39,437 --> 00:32:41,437
Gotta check your cell for contraband.
433
00:32:43,993 --> 00:32:46,514
How about I just stand in the corner
and mind my own business?
434
00:32:46,859 --> 00:32:49,217
How about you do the electricity dance,
435
00:32:49,592 --> 00:32:50,796
maybe wet your pants?
436
00:33:03,885 --> 00:33:05,017
Ow!
437
00:33:05,210 --> 00:33:06,810
Be a good girl now.
438
00:33:12,008 --> 00:33:13,926
What's happening? Is that...
439
00:33:14,044 --> 00:33:16,035
- No.
- Easy, son.
440
00:33:16,720 --> 00:33:20,088
Put the syringe down,
on the floor, slowly.
441
00:33:20,174 --> 00:33:22,122
- He was doing something.
- Quiet.
442
00:33:23,062 --> 00:33:24,262
On the floor.
443
00:33:38,874 --> 00:33:40,606
- Stand down, stand down!
- No! Wait!
444
00:33:40,688 --> 00:33:42,484
Wait, there's an officer,
he just ran out.
445
00:33:42,563 --> 00:33:44,766
I was... Somebody go after him!
446
00:33:44,880 --> 00:33:47,149
- Listen to me!
- God damn it!
447
00:33:47,682 --> 00:33:50,518
No, wait. There's something going on.
448
00:33:50,852 --> 00:33:52,818
- The syringe...
- That's a murder weapon.
449
00:33:52,878 --> 00:33:54,187
He was gonna kill me, the officer.
450
00:33:54,222 --> 00:33:55,557
- He cuffed me here...
- Shut up.
451
00:33:59,260 --> 00:34:01,080
Jesus Christ.
452
00:34:03,030 --> 00:34:05,397
How do I know this ain't yours? Huh?
453
00:34:05,541 --> 00:34:07,975
The tape. Check the tape.
454
00:34:17,610 --> 00:34:20,743
Son of a bitch.
Who controls that, the camera?
455
00:34:20,872 --> 00:34:22,753
There's a switch on the wall,
456
00:34:22,987 --> 00:34:24,761
but I was here the whole time.
457
00:34:25,018 --> 00:34:26,534
Maybe a hack.
458
00:34:26,766 --> 00:34:27,933
What kind of hack?
459
00:34:28,022 --> 00:34:30,488
A breach, I mean. Outside agents.
460
00:34:30,555 --> 00:34:32,455
Come on, it's a glitch.
461
00:34:32,757 --> 00:34:34,627
Try watching a movie
at my house some time.
462
00:34:34,838 --> 00:34:37,345
You got a bad cable,
the thing just won't play.
463
00:34:37,629 --> 00:34:40,859
Sir, somebody came for that girl.
464
00:34:41,414 --> 00:34:43,523
A man in uniform.
465
00:34:43,902 --> 00:34:45,902
Three murders in, going for a fourth,
466
00:34:45,938 --> 00:34:47,768
either one of your men
or an impersonator.
467
00:34:47,847 --> 00:34:50,580
So, it's a conspiracy now?
468
00:34:53,683 --> 00:34:55,450
I'm not talking about certainty.
469
00:34:55,579 --> 00:34:57,315
I'm saying there's doubt.
470
00:34:57,526 --> 00:34:59,100
Three bodies, all connected,
471
00:34:59,178 --> 00:35:01,350
and now our chief suspect,
even while she's in custody,
472
00:35:01,421 --> 00:35:03,085
has these mysterious circumstances.
473
00:35:03,131 --> 00:35:04,796
A syringe full of who knows what.
474
00:35:04,842 --> 00:35:06,541
How do we know this is the end of it?
475
00:35:06,656 --> 00:35:08,053
A spree.
476
00:35:08,158 --> 00:35:09,958
The point is, even if it's a coincidence,
477
00:35:09,993 --> 00:35:11,192
shouldn't we talk to her?
478
00:35:11,329 --> 00:35:13,289
Exhaust all possibilities?
479
00:35:21,136 --> 00:35:22,569
Damn it.
480
00:35:32,909 --> 00:35:34,344
Hey, partner, give us a minute?
481
00:35:43,459 --> 00:35:45,157
I don't want you cutting him open.
482
00:35:45,994 --> 00:35:47,860
My Ray.
483
00:35:48,118 --> 00:35:49,602
He doesn't deserve that.
484
00:35:49,693 --> 00:35:52,953
It's a homicide.
We gotta do an autopsy by law.
485
00:35:58,738 --> 00:36:01,072
Who was that fella,
the one with the syringe?
486
00:36:03,076 --> 00:36:04,333
Nikki.
487
00:36:04,577 --> 00:36:05,724
What?
488
00:36:05,879 --> 00:36:07,497
We both know he came here to kill you
489
00:36:07,680 --> 00:36:09,247
for something you saw
or something you know.
490
00:36:09,364 --> 00:36:11,278
That... We don't both know that.
491
00:36:11,385 --> 00:36:13,964
I'm sticking to my mashed-potato
theory from earlier.
492
00:36:14,058 --> 00:36:16,686
I think your boyfriend
hired a con to rob his brother,
493
00:36:16,722 --> 00:36:18,055
and things went from bad to worse.
494
00:36:18,090 --> 00:36:19,285
And then, I don't know,
495
00:36:19,376 --> 00:36:21,121
maybe the brother came back at him hard.
496
00:36:25,031 --> 00:36:26,384
Maybe not the brother.
497
00:36:27,806 --> 00:36:28,853
Meaning?
498
00:36:33,704 --> 00:36:35,280
Follow the money.
499
00:36:35,757 --> 00:36:36,952
That's all I'll say.
500
00:36:39,625 --> 00:36:42,085
The money? What money?
501
00:36:45,853 --> 00:36:47,718
Come on, it's Christmas Eve.
502
00:36:47,894 --> 00:36:49,740
I got a boy at home
that can't sleep at night
503
00:36:49,787 --> 00:36:51,092
'cause somebody murdered his grandpa
504
00:36:51,129 --> 00:36:53,342
and he's afraid they might be
coming for him next.
505
00:36:58,362 --> 00:36:59,594
Follow the money.
506
00:37:01,298 --> 00:37:03,564
You know what?
Your probation is revoked.
507
00:37:03,658 --> 00:37:05,666
We're transferring you to the state pen.
508
00:37:05,768 --> 00:37:07,801
Protective custody. You're welcome.
509
00:37:12,007 --> 00:37:14,049
You know, forensics is doing
a test on the syringe.
510
00:37:14,177 --> 00:37:16,150
You ask me to place a bet?
511
00:37:16,479 --> 00:37:18,634
I think it takes a jury
10 minutes to convict you,
512
00:37:18,847 --> 00:37:21,347
nutbag with a syringe
or no nutbag with a syringe.
513
00:37:27,889 --> 00:37:29,691
You like pie?
514
00:37:30,225 --> 00:37:32,712
I'm gonna visit you after the holiday,
bring you some pie.
515
00:37:32,927 --> 00:37:34,805
Maybe we can talk about Ray.
516
00:37:35,297 --> 00:37:37,696
What he liked, who he was.
517
00:37:42,582 --> 00:37:43,768
Coconut.
518
00:37:47,475 --> 00:37:49,108
I like coconut cream pie.
519
00:37:51,145 --> 00:37:52,956
With chocolate flakes on top.
520
00:42:11,397 --> 00:42:16,397
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com