1 00:00:23,304 --> 00:00:30,503 _ 2 00:00:41,319 --> 00:00:45,748 _ 3 00:00:48,732 --> 00:00:53,123 _ 4 00:01:11,957 --> 00:01:16,519 _ 5 00:01:42,746 --> 00:01:44,182 Shit. 6 00:01:46,496 --> 00:01:48,912 ...The millipede does possess glands 7 00:01:48,948 --> 00:01:52,288 that produce highly toxic chemicals. 8 00:01:52,557 --> 00:01:55,077 The female millipede, sensing danger, 9 00:01:55,186 --> 00:01:56,919 emits her secret weapon, 10 00:01:57,322 --> 00:01:58,858 cyanide. 11 00:01:59,250 --> 00:02:01,916 Her attacker gasps its last breath. 12 00:02:18,530 --> 00:02:19,996 Housekeeping. 13 00:02:23,993 --> 00:02:25,158 Mrs. Curtis. 14 00:02:58,184 --> 00:03:01,719 No! No! No! No! No! 15 00:03:01,975 --> 00:03:04,428 - No! No! No! No! - Here. 16 00:03:37,225 --> 00:03:39,845 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 17 00:03:39,946 --> 00:03:41,957 Ah! Speak of the devil. 18 00:03:42,157 --> 00:03:44,470 Here's the headhunter himself, as promised. 19 00:03:44,538 --> 00:03:46,831 - Sorry. Sorry. - All right. Told her you were 20 00:03:46,917 --> 00:03:48,941 - reviewing the court release. - Huh? 21 00:03:50,054 --> 00:03:51,436 - The... - Oh. Yeah. 22 00:03:53,391 --> 00:03:54,623 So... 23 00:03:56,367 --> 00:03:58,600 Is it Mrs. Goldfarb, or... 24 00:03:58,710 --> 00:04:01,882 - My friends call me Ruby. - Ruby. 25 00:04:02,435 --> 00:04:05,007 That's swell. I could use a drink. Anybody else? 26 00:04:05,068 --> 00:04:06,134 We're drinking rose. 27 00:04:07,270 --> 00:04:08,736 Old-fashioned on the rocks. 28 00:04:12,242 --> 00:04:14,625 Sy tells me you're in self-storage. 29 00:04:14,777 --> 00:04:18,413 Me and my late husband. We started in mortuaries. 30 00:04:18,548 --> 00:04:20,614 Ah, just another kind of storage, I suppose. 31 00:04:21,883 --> 00:04:23,913 That's what my Tovaldt used to say. 32 00:04:24,077 --> 00:04:25,906 Both good businesses. Steady. 33 00:04:25,987 --> 00:04:28,388 Mmm. Heck, maybe we should be buying you out. 34 00:04:28,424 --> 00:04:30,323 - Oh... - Uh... 35 00:04:30,426 --> 00:04:31,891 Well, now, Emmit... 36 00:04:32,010 --> 00:04:34,151 I know, I know. That's not the plan. 37 00:04:34,296 --> 00:04:37,422 But... Thanks. Heck, 38 00:04:37,919 --> 00:04:40,352 you don't get where I am by sticking to the plan. 39 00:04:40,435 --> 00:04:42,368 - Hmm. - To new friends. 40 00:04:42,403 --> 00:04:43,502 New friends. 41 00:05:22,808 --> 00:05:26,042 He's dead, in case you couldn't tell. 42 00:05:32,117 --> 00:05:34,552 Lady cop who printed you said you're a little tender. 43 00:05:36,621 --> 00:05:37,987 Around the middle, maybe? 44 00:05:39,290 --> 00:05:40,623 Got some bruises. 45 00:05:46,296 --> 00:05:48,282 See, I'm a simple guy. 46 00:05:48,732 --> 00:05:51,314 When it snows, I put on boots. 47 00:05:51,470 --> 00:05:53,391 Sun comes out, I wear shades. 48 00:05:53,837 --> 00:05:57,334 I see a girl like you and a guy like that, I think... 49 00:05:58,357 --> 00:06:01,474 "Now, how's a working man with hillbilly hair and a beer belly 50 00:06:01,612 --> 00:06:04,278 "land Miss State Penitentiary 2010?" 51 00:06:07,517 --> 00:06:09,383 And then I get the record. 52 00:06:09,918 --> 00:06:14,250 I see the girl has got 18 months' probation 53 00:06:15,024 --> 00:06:16,822 and the guy with his head half cut off 54 00:06:17,260 --> 00:06:19,330 was the shlub who signed the forms. 55 00:06:21,429 --> 00:06:22,862 Now it starts to make sense. 56 00:06:24,199 --> 00:06:25,865 I mean, stop me if I get it wrong, 57 00:06:25,940 --> 00:06:27,939 if this wasn't some kind of tit-for-tat 58 00:06:28,033 --> 00:06:29,837 handjob-gets-you-work-release program... 59 00:06:30,505 --> 00:06:33,873 If it was, whatever. Love story of the century. 60 00:06:37,444 --> 00:06:39,878 No? That's what I thought. 61 00:06:41,182 --> 00:06:44,157 See? Simple things. 62 00:06:44,618 --> 00:06:46,696 Cause and effect, crime and punishment. 63 00:06:46,843 --> 00:06:48,939 Mash a potato, you know what you get? 64 00:06:49,356 --> 00:06:50,689 Mashed potatoes. 65 00:06:53,960 --> 00:06:55,588 I want a lawyer. 66 00:06:56,377 --> 00:06:57,757 Yeah? 67 00:06:58,945 --> 00:07:00,460 Well, that's a mistake. 68 00:07:02,902 --> 00:07:04,320 Think it through. 69 00:07:05,238 --> 00:07:07,848 The evidence, shared domicile, 70 00:07:08,107 --> 00:07:10,590 you, a known felon, spinning a web of lies. 71 00:07:11,077 --> 00:07:13,739 History of domestic violence with a beer-drinking loser. 72 00:07:13,978 --> 00:07:16,313 You don't have to be a mathematician to add two plus two. 73 00:07:18,658 --> 00:07:21,837 No. Your best bet? 74 00:07:22,854 --> 00:07:24,111 Tearjerker. 75 00:07:25,090 --> 00:07:27,104 What a monster he was. 76 00:07:27,559 --> 00:07:31,393 How he beat you every night where it wouldn't show. 77 00:07:43,107 --> 00:07:45,740 Okay. We're done. 78 00:07:48,511 --> 00:07:49,777 I'll leave the picture, 79 00:07:49,849 --> 00:07:52,701 in case you're the type of girl who likes to take pride in her work. 80 00:08:32,565 --> 00:08:34,033 This can't be good, right? 81 00:09:02,062 --> 00:09:03,528 Should I start, or... 82 00:09:03,563 --> 00:09:06,431 - Is she mine? - No, you got the other one. 83 00:09:08,268 --> 00:09:10,002 Okay, here's what's gonna happen. 84 00:09:10,237 --> 00:09:12,565 St. Cloud Homicide's gonna handle this case, 85 00:09:12,672 --> 00:09:14,705 and you're both gonna go back to... 86 00:09:14,855 --> 00:09:16,054 What'd you do? 87 00:09:16,175 --> 00:09:17,408 Traffic enforcement. 88 00:09:17,509 --> 00:09:19,718 - Traffic enforcement. - Yes, sir. 89 00:09:19,979 --> 00:09:22,179 Gloria Burgle, Chief of the Eden Valley police. 90 00:09:22,265 --> 00:09:23,747 For about another week. 91 00:09:23,812 --> 00:09:25,859 Eight days, yes, sir, including Christmas, 92 00:09:25,918 --> 00:09:27,085 which, you might be surprised to hear, 93 00:09:27,132 --> 00:09:29,669 is a pretty busy day for misdemeanor infractions in Eden Valley, 94 00:09:29,716 --> 00:09:32,355 mostly surrounding too much eggnog and a Class C motor vehicle. 95 00:09:32,390 --> 00:09:33,689 Is she kidding? 96 00:09:33,725 --> 00:09:35,091 She likes to think she's a smart one. 97 00:09:35,126 --> 00:09:37,017 Anyhoo, given the preciousness of time, 98 00:09:37,049 --> 00:09:39,095 I'd like to talk to the suspect, Nikki Swango, 99 00:09:39,130 --> 00:09:40,486 preferably right now. 100 00:09:40,565 --> 00:09:41,744 I just talked to her. 101 00:09:41,806 --> 00:09:43,170 Which, I'm sure, was enlightening for her, 102 00:09:43,215 --> 00:09:44,848 but without all the proper nuance. 103 00:09:45,014 --> 00:09:46,680 See, I got a paper grid that lays out 104 00:09:46,715 --> 00:09:49,179 all the inter-related parties delineating their personal 105 00:09:49,234 --> 00:09:50,750 and professional relationship to the murders. 106 00:09:50,867 --> 00:09:52,333 It's a substantial document. 107 00:09:52,358 --> 00:09:53,406 "Murders," plural? 108 00:09:53,500 --> 00:09:56,000 - No. - Yes, sir. Three so far. 109 00:09:56,072 --> 00:09:58,273 The first victim being Ennis Stussy of Eden Valley, 110 00:09:58,308 --> 00:09:59,707 which, again, is my purview. 111 00:09:59,742 --> 00:10:02,777 Ennis, a green grocer, was suffocated by Maurice LeFay, 112 00:10:02,812 --> 00:10:04,402 a, last I checked, resident of St. Cloud 113 00:10:04,457 --> 00:10:06,160 and repeat offender who was on probation 114 00:10:06,223 --> 00:10:08,788 under the supervision of Ray Stussy, our current victim. 115 00:10:08,874 --> 00:10:10,683 Maurice LeFay, in case you were wondering, 116 00:10:10,719 --> 00:10:12,719 also died under mysterious circumstances, 117 00:10:12,754 --> 00:10:13,987 making him victim number three. 118 00:10:14,023 --> 00:10:15,289 Allegedly. 119 00:10:15,324 --> 00:10:17,730 And at the heart of the case is what we believe to be a rivalry 120 00:10:17,800 --> 00:10:19,836 between Ray Stussy and his brother, Emmit, 121 00:10:19,861 --> 00:10:21,461 the parking lot king of Minnesota. 122 00:10:21,496 --> 00:10:22,962 I know who Emmit Stussy is. 123 00:10:22,997 --> 00:10:25,085 Then you can understand how a rich man like that, 124 00:10:25,116 --> 00:10:27,163 pillar of the community, might be targeted by his younger, 125 00:10:27,194 --> 00:10:28,500 less successful brother. 126 00:10:28,536 --> 00:10:30,202 A brother with possibly shaky morals 127 00:10:30,238 --> 00:10:31,971 and access to wily criminal elements. 128 00:10:32,006 --> 00:10:33,605 Unfortunately, Ray's plan, 129 00:10:33,641 --> 00:10:35,174 as far as I can tell, went off the rails, 130 00:10:35,209 --> 00:10:36,845 resulting in the death of my random Stussy 131 00:10:36,900 --> 00:10:38,799 and the reason I'm sitting here today. 132 00:10:43,550 --> 00:10:46,227 Only an intellectual could believe something so stupid. 133 00:10:47,887 --> 00:10:50,488 Well, sirs, as you'll see if you try working the angles, 134 00:10:50,523 --> 00:10:52,290 the alternatives make even less sense. 135 00:10:52,351 --> 00:10:53,959 Especially given the new victim... 136 00:10:54,007 --> 00:10:55,757 Uh... 137 00:10:56,063 --> 00:10:57,866 Get back to traffic enforcement. 138 00:10:59,092 --> 00:11:00,264 Yes, sir. 139 00:11:02,849 --> 00:11:05,483 And you, I got no jurisdiction over you, 140 00:11:05,564 --> 00:11:08,232 but this is St. Cloud Metro's case now. 141 00:11:08,407 --> 00:11:10,945 So, if we need you or your grid, 142 00:11:11,143 --> 00:11:12,320 we'll give you a holler. 143 00:11:12,445 --> 00:11:14,109 - Sir... - You're dismissed. 144 00:11:14,279 --> 00:11:15,979 Wait for me outside. 145 00:11:25,065 --> 00:11:26,214 I guess that's it then. 146 00:11:26,239 --> 00:11:28,268 We need to find Emmit. Try his office or at home. 147 00:11:28,315 --> 00:11:30,926 Tell him Ray died under suspicious circumstance, Gauge his reaction. 148 00:11:30,951 --> 00:11:32,479 - Are you sure? That's... - I'm gonna brace the girlfriend, 149 00:11:32,515 --> 00:11:33,950 try to get some answers. Go. 150 00:11:36,800 --> 00:11:39,520 Either you're on vacation till the handover, 151 00:11:39,803 --> 00:11:42,270 take some time to grieve, be with your family, 152 00:11:42,306 --> 00:11:44,082 merry Christmas, all that, 153 00:11:44,274 --> 00:11:46,559 or start looking for another job. 154 00:11:46,977 --> 00:11:48,754 Happy holidays, sir. 155 00:11:49,045 --> 00:11:50,277 That's what I thought. 156 00:12:08,796 --> 00:12:11,431 Whoo! I tell ya, they got me running 157 00:12:11,466 --> 00:12:13,399 six different directions today. 158 00:12:13,572 --> 00:12:15,672 - How you doing? - Form. 159 00:12:15,770 --> 00:12:20,286 Yeah, I'm supposed to talk to Swango, looks like, Nikki. 160 00:12:20,582 --> 00:12:21,782 Form. 161 00:12:21,943 --> 00:12:23,091 I don't... 162 00:12:23,845 --> 00:12:25,912 Nobody told me I needed a... 163 00:12:28,049 --> 00:12:30,939 Is that an interview request form, or... 164 00:12:31,218 --> 00:12:32,418 It's the blue one. 165 00:12:35,423 --> 00:12:37,656 See the shift sergeant. One floor up. 166 00:12:39,659 --> 00:12:42,241 You know, is there any way? 167 00:12:42,429 --> 00:12:44,262 I was supposed to be out of here an hour ago, 168 00:12:44,297 --> 00:12:47,343 Christmas Eve and all that. My boy at home. He's 12. 169 00:12:47,434 --> 00:12:49,200 I think I got a picture here somewhere. 170 00:12:52,724 --> 00:12:54,924 One flight up, you said? All right. 171 00:13:03,615 --> 00:13:04,781 Nope. 172 00:13:05,984 --> 00:13:07,850 Nope. 173 00:13:08,987 --> 00:13:10,153 Oh, maybe. 174 00:13:12,023 --> 00:13:14,714 Yeah, right, Donny, like you got a chance there. 175 00:13:17,895 --> 00:13:20,162 Yeah, Eden Valley Police. What can I... 176 00:13:21,732 --> 00:13:24,295 Oh, yeah? Jeez. 177 00:13:24,973 --> 00:13:28,242 Did they take anything, or you just think it's vandalism? 178 00:13:30,202 --> 00:13:33,160 Okay, hang tight. There in a jiff. 179 00:13:43,053 --> 00:13:45,639 _ 180 00:14:10,988 --> 00:14:12,687 Ah, God dang it! 181 00:14:31,198 --> 00:14:33,532 Firing on all cylinders today, Mashman. 182 00:14:53,219 --> 00:14:54,251 Hello? 183 00:15:30,954 --> 00:15:32,698 Uh, sir? 184 00:15:33,143 --> 00:15:35,924 - You're not supposed to be in here. - Shh. 185 00:15:39,203 --> 00:15:40,968 Uh, you can't be in here, sir. 186 00:15:41,624 --> 00:15:43,320 Library is closed. 187 00:15:46,602 --> 00:15:48,071 You're here. 188 00:15:48,833 --> 00:15:52,338 Well, sir, I work here, so that's... 189 00:15:53,808 --> 00:15:55,775 I'm gonna have to ask you to leave. 190 00:15:59,781 --> 00:16:00,847 Sir? 191 00:16:02,784 --> 00:16:04,216 You're gonna have to leave. 192 00:16:06,208 --> 00:16:07,641 I just did. 193 00:16:11,138 --> 00:16:12,404 What? 194 00:16:12,570 --> 00:16:15,164 You asked, then I left. 195 00:16:15,598 --> 00:16:17,097 I'm not here. 196 00:16:19,367 --> 00:16:21,866 Well, that's... I see you. 197 00:16:23,080 --> 00:16:25,080 You think you see me. 198 00:16:26,172 --> 00:16:27,838 But your eyes are lying. 199 00:16:29,205 --> 00:16:30,290 That's... 200 00:16:32,445 --> 00:16:34,970 Sir, in another three minutes, 201 00:16:35,063 --> 00:16:37,017 we're gonna have a real... 202 00:16:41,620 --> 00:16:44,023 You should think of what you're doing. 203 00:16:44,823 --> 00:16:47,227 Man, alone, 204 00:16:47,649 --> 00:16:49,305 in a room full of books, 205 00:16:50,028 --> 00:16:51,813 talking to himself. 206 00:16:55,084 --> 00:16:57,274 In my country we call such people... 207 00:16:58,594 --> 00:16:59,915 bezumets. 208 00:17:01,706 --> 00:17:04,546 Or maybe you think I'm your conscience. 209 00:17:05,009 --> 00:17:08,616 How's that story, the Ghost of Christmas Past? 210 00:17:09,113 --> 00:17:10,843 I... 211 00:17:14,250 --> 00:17:16,946 You came back for a reason, I'm thinking. 212 00:17:18,188 --> 00:17:19,220 The gun. 213 00:17:20,274 --> 00:17:21,656 It's there on the counter. 214 00:17:26,396 --> 00:17:27,729 Pick it up, your gun. 215 00:17:46,280 --> 00:17:47,547 Now go. 216 00:18:32,279 --> 00:18:35,290 You don't seem like a guy who's ready to retire. 217 00:18:35,361 --> 00:18:37,983 Well, you know, Sy thinks it's time. 218 00:18:38,008 --> 00:18:38,937 That's funny. 219 00:18:38,962 --> 00:18:41,397 - He said that you... - No. W-We're both... We're both ready. 220 00:18:41,422 --> 00:18:43,631 That's... We agreed this was the way to... 221 00:18:43,803 --> 00:18:45,288 Quit while we're ahead. 222 00:18:45,422 --> 00:18:46,653 What's the saying? 223 00:18:46,731 --> 00:18:48,754 "If you love something, let it go." 224 00:18:48,792 --> 00:18:50,636 "If it comes back, it's yours." 225 00:18:50,668 --> 00:18:53,121 "If it doesn't, hunt it down and kill it." 226 00:18:55,595 --> 00:18:57,561 Is the version I heard. 227 00:18:59,345 --> 00:19:01,433 You can see why I'm usually the negotiator. 228 00:19:04,010 --> 00:19:05,760 There's something... You've got a... 229 00:19:07,815 --> 00:19:09,330 Oh. 230 00:19:09,589 --> 00:19:10,827 That's just... 231 00:19:10,851 --> 00:19:13,639 Must be some red wine from lunch. 232 00:19:13,664 --> 00:19:14,778 Mmm. 233 00:19:14,803 --> 00:19:17,459 Any more questions on the business? Projections? 234 00:19:17,546 --> 00:19:20,171 No, it was real thorough, your presentation. 235 00:19:20,196 --> 00:19:22,830 My front office guy took a look at your numbers 236 00:19:22,865 --> 00:19:24,432 and he said your books really sing. 237 00:19:24,467 --> 00:19:27,720 Mmm. Well then, I say we call it a night. 238 00:19:27,837 --> 00:19:30,368 And I'll get our attorney started on the paperwork. 239 00:19:30,393 --> 00:19:32,140 Sy said your husband died. 240 00:19:34,260 --> 00:19:37,667 - That's not... We don't need to... - That's okay. No. 241 00:19:38,047 --> 00:19:43,064 My Tovaldt, it'll be a year in May, he passed. 242 00:19:43,423 --> 00:19:45,634 - Do you have a... Oh. - Stella. 243 00:19:46,855 --> 00:19:49,787 Twenty-five years. She left last week. 244 00:19:49,880 --> 00:19:51,114 Sex tape. 245 00:19:51,193 --> 00:19:53,491 - That's... - Not a real one, of course. 246 00:19:53,552 --> 00:19:56,549 I mean, it was a real sex tape, just not my, you know... 247 00:19:56,747 --> 00:20:00,752 Forgery, to the end of securing a payout which... 248 00:20:01,556 --> 00:20:04,203 You know, that's the price of it, I guess, being rich. 249 00:20:05,066 --> 00:20:06,965 - I don't know. - Enemies, I'm saying. 250 00:20:07,041 --> 00:20:08,740 Not at first. First come the well-wishers 251 00:20:08,776 --> 00:20:10,042 with their fake smiles. 252 00:20:10,078 --> 00:20:11,443 Then the richer you get, 253 00:20:11,478 --> 00:20:13,378 here come the deadbeats with their hands out... 254 00:20:13,413 --> 00:20:14,879 You know, it's getting pretty late. 255 00:20:14,914 --> 00:20:17,162 And then the jackals, laughing in the dark, 256 00:20:17,617 --> 00:20:19,884 trying to pick the meat off your bones. 257 00:20:19,919 --> 00:20:21,119 Check, please! 258 00:20:21,154 --> 00:20:23,188 Money is a blessing and a curse. 259 00:20:23,259 --> 00:20:25,454 No, don't blame money. It's people. 260 00:20:25,524 --> 00:20:26,446 Mmm. 261 00:20:26,509 --> 00:20:29,712 Sore losers making up stories how we're villains, 262 00:20:29,767 --> 00:20:32,056 the dreamers, the hard workers, 263 00:20:32,118 --> 00:20:35,451 in the office before dawn, toiling, saving, 264 00:20:35,579 --> 00:20:37,546 like Ebenezer Scrooge and the like. 265 00:20:37,724 --> 00:20:40,404 - Have you heard of the vile maxim? - No. 266 00:20:40,607 --> 00:20:43,334 "All for ourselves and nothing for other people 267 00:20:43,409 --> 00:20:46,666 "is the vile maxim of the masters of mankind." 268 00:20:48,779 --> 00:20:50,370 You think a rich man wrote that? 269 00:20:50,448 --> 00:20:51,921 No, it was the others. 270 00:20:51,968 --> 00:20:55,046 The grubby hands outside the glass, trying to get in, 271 00:20:55,120 --> 00:20:57,620 - putting their filthy peckers... - What the Christ? 272 00:21:00,191 --> 00:21:02,235 This is bordering on harassment now. 273 00:21:02,326 --> 00:21:03,368 What's happening? 274 00:21:03,438 --> 00:21:05,560 Uh, nothing. Just a misunderstanding. 275 00:21:05,596 --> 00:21:07,227 Excuse me for a moment. 276 00:21:19,775 --> 00:21:21,693 You remind me a little of my husband. 277 00:21:29,766 --> 00:21:32,132 You two would've gotten along really well. 278 00:21:52,974 --> 00:21:54,829 - Sir. - It's Ray. 279 00:21:57,178 --> 00:21:58,644 Mr. Stussy, your brother... 280 00:21:58,679 --> 00:22:00,345 I've been here since 6:00. 281 00:22:00,979 --> 00:22:02,089 Huh? 282 00:22:02,218 --> 00:22:03,984 Just been sitting here all night, gabbing. 283 00:22:04,185 --> 00:22:06,002 Sy'll tell you. Business. 284 00:22:06,287 --> 00:22:09,908 Or more social I guess, I had a few drinks. 285 00:22:12,925 --> 00:22:15,759 Yes, sir. I'm sorry to say 286 00:22:15,895 --> 00:22:17,431 your brother, I'm afraid, he's deceased. 287 00:22:17,501 --> 00:22:19,564 We found his body earlier this evening. 288 00:22:21,401 --> 00:22:22,799 Raymond. 289 00:22:23,269 --> 00:22:25,002 Yes, sir, I'm sorry for your loss. 290 00:22:29,772 --> 00:22:31,455 It's that girlfriend, the criminal. 291 00:22:32,016 --> 00:22:34,217 You should bring her in, put the cuffs on. 292 00:22:34,314 --> 00:22:35,580 If anyone had motive... 293 00:22:35,647 --> 00:22:37,769 Motive for what, sir? I never said... 294 00:22:37,794 --> 00:22:40,183 We're upset. Alcohol's been shared... 295 00:22:40,219 --> 00:22:42,085 I just meant if... 296 00:22:43,735 --> 00:22:46,101 Are you saying he had a heart attack? 297 00:22:46,317 --> 00:22:50,285 Uh... No, sir, we're thinking foul play. 298 00:22:50,346 --> 00:22:52,698 See? I told you that girl was no good. 299 00:22:52,896 --> 00:22:55,549 Some kind of a black widow, using my brother to get... 300 00:22:55,604 --> 00:22:57,924 - Sir... - We're upset. 301 00:22:58,236 --> 00:22:59,846 It's big news. 302 00:23:00,276 --> 00:23:02,174 A beloved brother dying suddenly? 303 00:23:02,298 --> 00:23:04,443 Any kind of statement you need from us, 304 00:23:04,479 --> 00:23:07,473 talk to Bruce Lipshitz at Green, Greene and Gruene. 305 00:23:07,882 --> 00:23:09,825 If you don't mind me asking, Mr. Stussy, 306 00:23:09,864 --> 00:23:11,598 when was the last time that you saw your brother? 307 00:23:11,661 --> 00:23:13,377 Like I said, call Bruce Lipshitz... 308 00:23:13,432 --> 00:23:14,682 We've been here all night. 309 00:23:14,713 --> 00:23:16,622 Otherwise, thank you for the information. 310 00:23:16,658 --> 00:23:20,322 We're devastated, obviously. He was a real saint, Ray. 311 00:23:20,627 --> 00:23:23,820 Troubled, but, you know, he meant well. 312 00:23:23,873 --> 00:23:26,656 - He was my brother. - I'm gonna take my friend home now. 313 00:23:33,106 --> 00:23:34,851 Yeah. 314 00:23:35,203 --> 00:23:37,430 Yeah, that makes a lot of sense. He was acting... 315 00:23:38,548 --> 00:23:39,913 Kind of weird. 316 00:23:42,715 --> 00:23:44,871 - Excuse me, ma'am. - Hold on. 317 00:23:44,910 --> 00:23:46,750 Officer Winnie Lopez, St. Cloud Metro. 318 00:23:46,871 --> 00:23:48,585 I'm wondering if you might have a minute 319 00:23:48,621 --> 00:23:50,187 to answer a few questions. 320 00:24:13,836 --> 00:24:15,826 I'll call Kitson in the morning, 321 00:24:16,038 --> 00:24:18,506 assuming you wanna bury Ray in the family plot. 322 00:24:21,310 --> 00:24:24,278 And I don't need to know where you... 323 00:24:27,248 --> 00:24:28,715 I'll talk to the widow, 324 00:24:28,946 --> 00:24:31,219 circle back, in case the cops wanna... 325 00:24:31,486 --> 00:24:33,453 You got there at 6:00, like you said. 326 00:24:37,174 --> 00:24:39,588 You think this was him, Varga? 327 00:24:40,094 --> 00:24:41,682 After what happened to Irv, 328 00:24:41,862 --> 00:24:43,798 trying to get to you, keep us from... 329 00:24:43,823 --> 00:24:45,346 What's your angle here? 330 00:24:45,533 --> 00:24:47,433 - My... - Your angle. 331 00:24:47,783 --> 00:24:50,534 You don't think it's funny, the timing? 332 00:24:51,131 --> 00:24:54,131 Ray coming to the party, demanding money, 333 00:24:54,288 --> 00:24:56,358 him and his girl, with us in the black, 334 00:24:56,538 --> 00:25:00,123 and how he gained access to my safety deposit box? 335 00:25:00,592 --> 00:25:03,373 - I don't... - Not to mention things you said to me. 336 00:25:03,650 --> 00:25:07,084 Accusations, you might say, about Ermentraub 337 00:25:07,253 --> 00:25:09,150 and who it was that urged caution 338 00:25:09,175 --> 00:25:10,620 as opposed to rushing in. 339 00:25:10,772 --> 00:25:12,003 Blaming me, in other words. 340 00:25:14,076 --> 00:25:16,477 I was thinking, maybe... 341 00:25:17,883 --> 00:25:20,071 you and Ray... 342 00:25:21,061 --> 00:25:22,161 What? 343 00:25:22,259 --> 00:25:24,835 You and Ray. 344 00:25:25,025 --> 00:25:27,077 Me and Ray? 345 00:25:27,736 --> 00:25:30,797 Is that what he's telling you? Varga? 346 00:25:30,822 --> 00:25:32,445 - 'Cause that's just crazy. - Is it? 347 00:25:32,470 --> 00:25:33,869 You really think I'm... 348 00:25:35,854 --> 00:25:37,790 In the face of all logic, 349 00:25:38,048 --> 00:25:40,014 that somehow I decided, me, 350 00:25:40,212 --> 00:25:43,290 the partner in a multi-million dollar corporation, 351 00:25:43,376 --> 00:25:45,587 that I decided to what, turn on you? 352 00:25:45,855 --> 00:25:48,245 Join forces with your leptard brother 353 00:25:48,402 --> 00:25:50,160 and his syphilitic floozy, 354 00:25:50,230 --> 00:25:52,634 so I could turn millions into thousands? 355 00:25:53,177 --> 00:25:54,710 What's the math there? 356 00:26:01,700 --> 00:26:03,199 I'm sorry. I just... 357 00:26:05,583 --> 00:26:07,380 No. I know. 358 00:26:07,442 --> 00:26:11,366 It's been a long... The pressure I'm under... 359 00:26:11,533 --> 00:26:12,800 Now this. 360 00:26:13,904 --> 00:26:15,403 No, we both feel it. 361 00:26:15,521 --> 00:26:17,342 Not knowing who to trust. 362 00:26:17,675 --> 00:26:18,707 Me. 363 00:26:20,329 --> 00:26:22,530 You can always trust me. 364 00:26:24,232 --> 00:26:27,256 Which is why I'm more convinced now than ever, 365 00:26:27,451 --> 00:26:29,249 we gotta hit the eject button here 366 00:26:29,365 --> 00:26:32,685 on the whole... Take the money and run. 367 00:26:33,193 --> 00:26:36,577 - The widow Goldfarb. - And I know you got reservations 368 00:26:36,602 --> 00:26:39,376 about selling and putting her in harm's way, a bystander, 369 00:26:39,401 --> 00:26:41,647 but I really think this is... 370 00:26:41,798 --> 00:26:43,313 What choice do we have? 371 00:26:43,829 --> 00:26:45,577 We're fighting for our lives here. 372 00:26:48,837 --> 00:26:50,504 Meat from the bones. 373 00:26:57,123 --> 00:26:58,622 You want me to call Stella? 374 00:26:59,680 --> 00:27:02,486 I'm sure, given the circumstances, 375 00:27:02,893 --> 00:27:05,924 maybe this leads to reconciliation. 376 00:27:06,072 --> 00:27:09,187 No, I just want to be alone right now. 377 00:27:14,896 --> 00:27:17,094 Anything you need, day or night... 378 00:27:58,007 --> 00:27:59,440 How do you feel? 379 00:28:02,946 --> 00:28:04,012 Free. 380 00:28:11,142 --> 00:28:12,862 When I was a kid, 381 00:28:14,589 --> 00:28:16,800 whenever I had a nightmare, 382 00:28:17,621 --> 00:28:20,244 my mother would sit at the foot of the bed 383 00:28:20,343 --> 00:28:21,977 and say a little rhyme. 384 00:28:24,933 --> 00:28:27,018 "There was a crooked man 385 00:28:27,501 --> 00:28:29,792 "and he walked a crooked mile 386 00:28:30,621 --> 00:28:33,480 "and he found a crooked sixpence 387 00:28:33,641 --> 00:28:36,214 "besides a crooked stile, 388 00:28:36,737 --> 00:28:38,812 "and he bought a crooked cat, 389 00:28:39,031 --> 00:28:41,031 "which caught a crooked mouse, 390 00:28:41,851 --> 00:28:44,555 "and they all lived together 391 00:28:45,267 --> 00:28:46,980 "in a little crooked house." 392 00:28:47,079 --> 00:28:48,668 There you are. 393 00:28:48,822 --> 00:28:51,394 I was getting worried. 394 00:28:52,392 --> 00:28:54,559 You just missed the girls. 395 00:28:55,996 --> 00:28:58,117 They came by for a... 396 00:28:58,811 --> 00:29:00,702 surprise visit. 397 00:29:03,002 --> 00:29:05,502 I said you had a dinner. 398 00:29:06,672 --> 00:29:09,093 May be back by 8:00. 399 00:29:09,608 --> 00:29:10,841 Anyhoo... 400 00:29:11,710 --> 00:29:14,245 You just missed them. 401 00:29:17,048 --> 00:29:19,248 Oh. But... 402 00:29:20,395 --> 00:29:22,246 we made butterscotch pudding. 403 00:29:24,555 --> 00:29:27,423 I could fix you a bowl. 404 00:29:34,198 --> 00:29:37,499 Oh! For Pete's sake, hon, what's wrong? 405 00:29:41,071 --> 00:29:42,404 The world. 406 00:29:44,962 --> 00:29:46,728 The world is wrong. 407 00:29:49,013 --> 00:29:51,816 What are you saying? Huh? 408 00:29:52,882 --> 00:29:55,176 It looks like my world, 409 00:29:56,691 --> 00:29:58,878 but everything's different. 410 00:30:31,498 --> 00:30:34,369 Oh. Uh... Hey there. Merry Christmas to ya. 411 00:30:34,533 --> 00:30:38,394 Um, I'm looking for a blue form, I guess. 412 00:30:38,449 --> 00:30:39,804 Yeah. 413 00:30:40,907 --> 00:30:43,285 - Yeah, you're not St. Cloud. - No, that's... 414 00:30:43,397 --> 00:30:44,545 I'm over at Eden Valley, 415 00:30:44,569 --> 00:30:46,154 just in town to interview a prisoner and they told me that... 416 00:30:46,179 --> 00:30:48,014 Yeah, blue forms are for St. Cloud officers. 417 00:30:48,039 --> 00:30:52,150 Inter-departmental requests, that's a whole other... Yup. 418 00:30:52,427 --> 00:30:55,119 You gotta get your superior officer's approval on this form 419 00:30:55,144 --> 00:30:56,517 before I can give you the blue one. 420 00:30:56,962 --> 00:30:58,695 Well, since I'm Chief of Eden Valley, 421 00:30:58,724 --> 00:31:00,957 couldn't I just, I don't know, approve myself? 422 00:31:02,427 --> 00:31:03,914 You can't do that. That's... 423 00:31:03,939 --> 00:31:05,861 Let me guess, against regulations? 424 00:31:06,023 --> 00:31:08,353 Darn right it's against regulations. 425 00:31:11,635 --> 00:31:13,480 You're gonna need to get Chief Muderlack's 426 00:31:13,505 --> 00:31:15,426 John Hancock on one of these babies, 427 00:31:15,497 --> 00:31:16,660 then I'll give you the yellow one, 428 00:31:16,685 --> 00:31:19,028 and then when that's filled, you get the blue. 429 00:32:32,244 --> 00:32:33,966 My lawyer here? 430 00:32:34,513 --> 00:32:36,724 Turn around and put your hands through the bars. 431 00:32:37,385 --> 00:32:38,990 Why? 432 00:32:39,437 --> 00:32:41,437 Gotta check your cell for contraband. 433 00:32:43,993 --> 00:32:46,514 How about I just stand in the corner and mind my own business? 434 00:32:46,859 --> 00:32:49,217 How about you do the electricity dance, 435 00:32:49,592 --> 00:32:50,796 maybe wet your pants? 436 00:33:03,885 --> 00:33:05,017 Ow! 437 00:33:05,210 --> 00:33:06,810 Be a good girl now. 438 00:33:12,008 --> 00:33:13,926 What's happening? Is that... 439 00:33:14,044 --> 00:33:16,035 - No. - Easy, son. 440 00:33:16,720 --> 00:33:20,088 Put the syringe down, on the floor, slowly. 441 00:33:20,174 --> 00:33:22,122 - He was doing something. - Quiet. 442 00:33:23,062 --> 00:33:24,262 On the floor. 443 00:33:38,874 --> 00:33:40,606 - Stand down, stand down! - No! Wait! 444 00:33:40,688 --> 00:33:42,484 Wait, there's an officer, he just ran out. 445 00:33:42,563 --> 00:33:44,766 I was... Somebody go after him! 446 00:33:44,880 --> 00:33:47,149 - Listen to me! - God damn it! 447 00:33:47,682 --> 00:33:50,518 No, wait. There's something going on. 448 00:33:50,852 --> 00:33:52,818 - The syringe... - That's a murder weapon. 449 00:33:52,878 --> 00:33:54,187 He was gonna kill me, the officer. 450 00:33:54,222 --> 00:33:55,557 - He cuffed me here... - Shut up. 451 00:33:59,260 --> 00:34:01,080 Jesus Christ. 452 00:34:03,030 --> 00:34:05,397 How do I know this ain't yours? Huh? 453 00:34:05,541 --> 00:34:07,975 The tape. Check the tape. 454 00:34:17,610 --> 00:34:20,743 Son of a bitch. Who controls that, the camera? 455 00:34:20,872 --> 00:34:22,753 There's a switch on the wall, 456 00:34:22,987 --> 00:34:24,761 but I was here the whole time. 457 00:34:25,018 --> 00:34:26,534 Maybe a hack. 458 00:34:26,766 --> 00:34:27,933 What kind of hack? 459 00:34:28,022 --> 00:34:30,488 A breach, I mean. Outside agents. 460 00:34:30,555 --> 00:34:32,455 Come on, it's a glitch. 461 00:34:32,757 --> 00:34:34,627 Try watching a movie at my house some time. 462 00:34:34,838 --> 00:34:37,345 You got a bad cable, the thing just won't play. 463 00:34:37,629 --> 00:34:40,859 Sir, somebody came for that girl. 464 00:34:41,414 --> 00:34:43,523 A man in uniform. 465 00:34:43,902 --> 00:34:45,902 Three murders in, going for a fourth, 466 00:34:45,938 --> 00:34:47,768 either one of your men or an impersonator. 467 00:34:47,847 --> 00:34:50,580 So, it's a conspiracy now? 468 00:34:53,683 --> 00:34:55,450 I'm not talking about certainty. 469 00:34:55,579 --> 00:34:57,315 I'm saying there's doubt. 470 00:34:57,526 --> 00:34:59,100 Three bodies, all connected, 471 00:34:59,178 --> 00:35:01,350 and now our chief suspect, even while she's in custody, 472 00:35:01,421 --> 00:35:03,085 has these mysterious circumstances. 473 00:35:03,131 --> 00:35:04,796 A syringe full of who knows what. 474 00:35:04,842 --> 00:35:06,541 How do we know this is the end of it? 475 00:35:06,656 --> 00:35:08,053 A spree. 476 00:35:08,158 --> 00:35:09,958 The point is, even if it's a coincidence, 477 00:35:09,993 --> 00:35:11,192 shouldn't we talk to her? 478 00:35:11,329 --> 00:35:13,289 Exhaust all possibilities? 479 00:35:21,136 --> 00:35:22,569 Damn it. 480 00:35:32,909 --> 00:35:34,344 Hey, partner, give us a minute? 481 00:35:43,459 --> 00:35:45,157 I don't want you cutting him open. 482 00:35:45,994 --> 00:35:47,860 My Ray. 483 00:35:48,118 --> 00:35:49,602 He doesn't deserve that. 484 00:35:49,693 --> 00:35:52,953 It's a homicide. We gotta do an autopsy by law. 485 00:35:58,738 --> 00:36:01,072 Who was that fella, the one with the syringe? 486 00:36:03,076 --> 00:36:04,333 Nikki. 487 00:36:04,577 --> 00:36:05,724 What? 488 00:36:05,879 --> 00:36:07,497 We both know he came here to kill you 489 00:36:07,680 --> 00:36:09,247 for something you saw or something you know. 490 00:36:09,364 --> 00:36:11,278 That... We don't both know that. 491 00:36:11,385 --> 00:36:13,964 I'm sticking to my mashed-potato theory from earlier. 492 00:36:14,058 --> 00:36:16,686 I think your boyfriend hired a con to rob his brother, 493 00:36:16,722 --> 00:36:18,055 and things went from bad to worse. 494 00:36:18,090 --> 00:36:19,285 And then, I don't know, 495 00:36:19,376 --> 00:36:21,121 maybe the brother came back at him hard. 496 00:36:25,031 --> 00:36:26,384 Maybe not the brother. 497 00:36:27,806 --> 00:36:28,853 Meaning? 498 00:36:33,704 --> 00:36:35,280 Follow the money. 499 00:36:35,757 --> 00:36:36,952 That's all I'll say. 500 00:36:39,625 --> 00:36:42,085 The money? What money? 501 00:36:45,853 --> 00:36:47,718 Come on, it's Christmas Eve. 502 00:36:47,894 --> 00:36:49,740 I got a boy at home that can't sleep at night 503 00:36:49,787 --> 00:36:51,092 'cause somebody murdered his grandpa 504 00:36:51,129 --> 00:36:53,342 and he's afraid they might be coming for him next. 505 00:36:58,362 --> 00:36:59,594 Follow the money. 506 00:37:01,298 --> 00:37:03,564 You know what? Your probation is revoked. 507 00:37:03,658 --> 00:37:05,666 We're transferring you to the state pen. 508 00:37:05,768 --> 00:37:07,801 Protective custody. You're welcome. 509 00:37:12,007 --> 00:37:14,049 You know, forensics is doing a test on the syringe. 510 00:37:14,177 --> 00:37:16,150 You ask me to place a bet? 511 00:37:16,479 --> 00:37:18,634 I think it takes a jury 10 minutes to convict you, 512 00:37:18,847 --> 00:37:21,347 nutbag with a syringe or no nutbag with a syringe. 513 00:37:27,889 --> 00:37:29,691 You like pie? 514 00:37:30,225 --> 00:37:32,712 I'm gonna visit you after the holiday, bring you some pie. 515 00:37:32,927 --> 00:37:34,805 Maybe we can talk about Ray. 516 00:37:35,297 --> 00:37:37,696 What he liked, who he was. 517 00:37:42,582 --> 00:37:43,768 Coconut. 518 00:37:47,475 --> 00:37:49,108 I like coconut cream pie. 519 00:37:51,145 --> 00:37:52,956 With chocolate flakes on top. 520 00:42:11,397 --> 00:42:16,397 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com