1 00:00:01,169 --> 00:00:04,965 WHITE RABBIT: No one believed Alice when she spoke of her adventures in Wonderland, 2 00:00:05,340 --> 00:00:07,801 of how she fell in love with a genie named Cyrus, 3 00:00:07,884 --> 00:00:10,720 -and how the Red Queen tore them apart. -No! 4 00:00:10,804 --> 00:00:12,639 Alice. She needs help. 5 00:00:12,722 --> 00:00:15,850 So the Knave of Hearts and I brought her back to Wonderland 6 00:00:15,934 --> 00:00:17,018 to search for her true love. 7 00:00:17,102 --> 00:00:18,979 He's here. I can feel it. 8 00:00:19,062 --> 00:00:21,106 WHITE RABBIT: There are those who will try to stop her. 9 00:00:21,189 --> 00:00:25,110 What we want can't be accomplished until the girl's made all her wishes. 10 00:00:25,193 --> 00:00:28,613 WHITE RABBIT: But Alice's greatest adventure has just begun. 11 00:00:28,697 --> 00:00:30,657 NARRATOR: Previously in Wonderland... 12 00:00:30,740 --> 00:00:31,992 What happened here? 13 00:00:32,075 --> 00:00:33,493 Bandersnatch attacked. 14 00:00:33,577 --> 00:00:34,869 -Did you kill it? -No. 15 00:00:34,953 --> 00:00:37,247 It was a young woman and a man. 16 00:00:37,330 --> 00:00:38,540 Who was this man? 17 00:00:38,623 --> 00:00:39,791 She called him "Knave." 18 00:00:41,668 --> 00:00:44,170 So, tell me, Knave, who's Anastasia? 19 00:00:44,254 --> 00:00:46,047 That is a tale of heartbreak. 20 00:00:46,131 --> 00:00:47,257 I love you, Anastasia. 21 00:00:47,340 --> 00:00:48,800 And I love you, Will Scarlet. 22 00:00:55,974 --> 00:00:59,436 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 23 00:01:11,948 --> 00:01:13,033 Boy! 24 00:01:13,116 --> 00:01:14,826 Boy, the fire's dying! 25 00:01:15,994 --> 00:01:16,995 Boy! 26 00:01:17,662 --> 00:01:19,623 There was no coal left. I had to go... 27 00:01:19,706 --> 00:01:21,041 No excuses! 28 00:01:23,960 --> 00:01:25,003 -Uh! -(CLATTERS) 29 00:01:25,086 --> 00:01:27,339 I should throw you back in the gutter where I found you! 30 00:01:27,422 --> 00:01:28,673 No! Please! 31 00:01:30,383 --> 00:01:31,635 -(GRUNTS) -(CLANGS) 32 00:01:32,344 --> 00:01:36,348 Maybe another night without food will remind you to be better prepared! 33 00:01:40,685 --> 00:01:44,564 (EXCITED SHOUTING AND INDISTINCT CONVERSATIONS) 34 00:01:58,078 --> 00:01:59,162 (WHIRS) 35 00:01:59,246 --> 00:02:00,664 (EXCITED SHOUTING CONTINUES) 36 00:02:04,334 --> 00:02:05,794 (WHISPERING) Boy! Boy! 37 00:02:05,877 --> 00:02:06,878 Turn away! 38 00:02:17,180 --> 00:02:18,181 Turn away! 39 00:02:20,559 --> 00:02:23,270 Boy! She'll burn us where we stand! 40 00:02:35,615 --> 00:02:38,952 (PEOPLE MURMURING SOFTLY) 41 00:02:43,248 --> 00:02:44,332 (GOAT BLEATING) 42 00:03:04,227 --> 00:03:06,146 (GASPS) I'm sorry to disturb you. 43 00:03:06,229 --> 00:03:07,689 -I... -You work at the market. 44 00:03:07,772 --> 00:03:09,649 -Yes. -What are you doing at my door? 45 00:03:10,108 --> 00:03:11,359 I was wondering if you... 46 00:03:11,443 --> 00:03:12,944 I'm not asking what you want. 47 00:03:13,028 --> 00:03:15,238 I'm asking why you'd disturb me. 48 00:03:15,822 --> 00:03:17,866 You must know what I can do to you. 49 00:03:18,283 --> 00:03:21,494 Death would be a kindness compared to the life I have ahead of me. 50 00:03:22,203 --> 00:03:23,622 I want you to teach me. 51 00:03:23,705 --> 00:03:25,916 -Teach you? -Dark magic. 52 00:03:26,207 --> 00:03:29,169 So that one day people will fear me, as they fear you. 53 00:03:29,252 --> 00:03:30,253 No. 54 00:03:30,545 --> 00:03:33,423 Please! I will work for you, do anything you want. 55 00:03:33,506 --> 00:03:36,259 Magic is not something you use to simply fight off bullies. 56 00:03:36,343 --> 00:03:37,761 -That's not what... -Then what is it? 57 00:03:37,844 --> 00:03:39,304 I want revenge. 58 00:03:39,930 --> 00:03:40,931 On who? 59 00:03:43,475 --> 00:03:46,436 -(SIGHS) Go away, boy, before I turn... -The Sultan. 60 00:03:50,690 --> 00:03:54,945 And why would someone like you have any concern with the Sultan? 61 00:03:55,654 --> 00:03:58,490 Because he's my father. 62 00:03:59,241 --> 00:04:00,367 Is this true? 63 00:04:00,951 --> 00:04:04,120 There's nothing more important between two people than honesty. 64 00:04:04,204 --> 00:04:06,414 To my eyes, you look nothing like royalty. 65 00:04:06,498 --> 00:04:07,582 He abandoned me! 66 00:04:07,666 --> 00:04:10,126 Why would the Sultan abandon his own flesh and blood? 67 00:04:10,210 --> 00:04:13,838 Because, as he says, I am his bastard. 68 00:04:14,756 --> 00:04:17,717 I hate him with the fire of 1,000 suns! 69 00:04:19,803 --> 00:04:21,263 Finally... 70 00:04:22,013 --> 00:04:23,098 Honesty. 71 00:04:25,392 --> 00:04:26,643 What's your name, boy? 72 00:04:27,644 --> 00:04:28,728 Jafar. 73 00:04:29,771 --> 00:04:31,106 Well, Jafar, 74 00:04:31,523 --> 00:04:35,026 tomorrow we will begin to see what you can do. 75 00:04:38,363 --> 00:04:41,074 (THEME MUSIC PLAYING) 76 00:04:52,586 --> 00:04:53,670 -Fabulous. -Oh! 77 00:04:53,879 --> 00:04:54,921 -Mmm. -RED QUEEN: Mmm. 78 00:04:55,005 --> 00:04:57,048 (WHOOSHING) 79 00:04:59,092 --> 00:05:01,094 There's a thing called the front door, darling. 80 00:05:01,177 --> 00:05:03,096 You really must try it sometime. 81 00:05:03,179 --> 00:05:06,141 I thought making our interactions secret would be more to your liking. 82 00:05:06,516 --> 00:05:08,935 After all, secrets seem to be a habit of yours. 83 00:05:10,186 --> 00:05:12,731 Tweedles, begone, dears. (CHUCKLES) 84 00:05:18,236 --> 00:05:19,946 There's nothing more important 85 00:05:20,906 --> 00:05:22,157 between two people 86 00:05:23,116 --> 00:05:24,200 than honesty. 87 00:05:24,409 --> 00:05:26,244 -Wouldn't you agree? -(GASPS SOFTLY) 88 00:05:27,913 --> 00:05:29,164 (LOWERED VOICE) What's this about? 89 00:05:29,247 --> 00:05:31,875 Why didn't you tell me Alice brought a friend to Wonderland? 90 00:05:31,958 --> 00:05:33,752 This Knave of Hearts. 91 00:05:33,835 --> 00:05:36,588 (NORMAL VOICE) 'Cause it was an inconsequential detail. 92 00:05:36,963 --> 00:05:38,715 He's nothing but a cowardly thief. 93 00:05:38,798 --> 00:05:40,634 He's of very little concern to us. 94 00:05:40,717 --> 00:05:42,677 Actually, he's caused a great deal of trouble, 95 00:05:42,761 --> 00:05:45,722 so, I'd say his presence is of great concern. 96 00:05:45,805 --> 00:05:46,932 Why did you bring him? 97 00:05:47,349 --> 00:05:50,101 Because it wasn't quite as simple as sending Alice an invitation. 98 00:05:50,185 --> 00:05:52,354 Otherwise, you'd have done it yourself. 99 00:05:52,854 --> 00:05:55,440 I needed someone that Alice trusted, 100 00:05:56,107 --> 00:05:57,609 and that someone happened to be the Knave. 101 00:05:57,692 --> 00:05:59,194 He served his purpose. 102 00:06:00,028 --> 00:06:01,655 And now his purpose is done. 103 00:06:02,572 --> 00:06:04,407 -Precisely. -Then there's no issue. 104 00:06:04,824 --> 00:06:05,951 Eliminate him. 105 00:06:06,534 --> 00:06:08,453 Remove him from the playing field. 106 00:06:08,995 --> 00:06:10,622 (TENSE MUSIC PLAYING) 107 00:06:15,210 --> 00:06:17,671 Going after the Red Queen is a bad idea, Alice. 108 00:06:18,046 --> 00:06:19,756 She stole Cyrus' bottle. 109 00:06:19,839 --> 00:06:21,967 It only stands to reason that she has Cyrus as well. 110 00:06:22,050 --> 00:06:24,344 So, you're gonna go after the entire Red Army by yourself? 111 00:06:24,427 --> 00:06:25,679 If that's what it takes. 112 00:06:25,762 --> 00:06:28,014 -There's a smarter way to do this. -Is there now? 113 00:06:28,098 --> 00:06:29,516 Play the hand you've been dealt, Alice. 114 00:06:30,475 --> 00:06:33,228 I've seen your cards, Knave, and they're quite lacking. 115 00:06:33,311 --> 00:06:35,313 Which is exactly the time to start bluffing. 116 00:06:35,397 --> 00:06:36,815 Look, the White Rabbit, 117 00:06:36,898 --> 00:06:39,150 he has no idea we know he's working for the Queen. 118 00:06:39,234 --> 00:06:41,027 We need to use that to our advantage, 119 00:06:41,111 --> 00:06:43,572 fool him into telling us where Cyrus is. (SNIFFS) 120 00:06:43,655 --> 00:06:46,074 Or we could just pick him up by the feet, 121 00:06:46,157 --> 00:06:48,910 dangle him over a cliff until he tells us everything he knows. 122 00:06:49,369 --> 00:06:51,496 -We need to work on your poker face. -MAN: Over here! 123 00:06:51,871 --> 00:06:53,415 -Did you hear that? -I did. 124 00:06:53,957 --> 00:06:56,751 -(MEN SHOUTING INDISTINCTLY IN DISTANCE) -Oh. Someone's following us. 125 00:06:56,835 --> 00:06:59,462 By the sounds of things, I'd say several someones. 126 00:06:59,546 --> 00:07:00,672 Do you recognize them? 127 00:07:03,174 --> 00:07:05,594 -(ALICE GASPING) -They work for the Caterpillar. 128 00:07:05,677 --> 00:07:08,263 -They're collectors. -(GASPS) What are our options? 129 00:07:08,346 --> 00:07:10,807 Well, basically, we could die, or we could run. 130 00:07:11,433 --> 00:07:12,976 I don't particularly care for the first one. 131 00:07:13,059 --> 00:07:14,060 Me, neither. Left or right? 132 00:07:14,185 --> 00:07:15,186 -Left. -Okay. 133 00:07:15,270 --> 00:07:16,396 MAN: Where'd he go? 134 00:07:17,856 --> 00:07:18,899 After him! 135 00:07:19,399 --> 00:07:20,442 He's getting away! 136 00:07:22,277 --> 00:07:24,195 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 137 00:07:40,295 --> 00:07:41,588 -(WHOOSH) -(GRUNTS) 138 00:07:42,297 --> 00:07:43,298 Ahhh! 139 00:07:44,216 --> 00:07:45,425 MAN: Getting away! 140 00:07:49,596 --> 00:07:51,598 (BOTH PANTING) 141 00:07:51,681 --> 00:07:53,642 I'm the one they want. We should split up. 142 00:07:53,725 --> 00:07:54,976 We should stay and fight. 143 00:07:55,060 --> 00:07:57,062 Oh, better idea, you stay, I go. 144 00:07:57,145 --> 00:07:59,522 -Oi! Over here! -(SHOUTS INDISTINCTLY) 145 00:07:59,606 --> 00:08:01,399 -Will, no! -I'll be fine. 146 00:08:01,483 --> 00:08:03,235 I know these woods like the back of my hand... 147 00:08:04,027 --> 00:08:06,821 -I'm fine! Meet you back in Tulgey. -Will! 148 00:08:06,905 --> 00:08:08,281 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 149 00:08:11,826 --> 00:08:13,286 (PANTING) 150 00:08:14,371 --> 00:08:17,249 It's okay, Cyrus. This is just a detour. 151 00:08:17,624 --> 00:08:18,833 I'll be with you soon. 152 00:08:22,295 --> 00:08:24,214 (MAN BELCHES) 153 00:08:24,839 --> 00:08:26,007 (MAN GROANS) 154 00:08:27,259 --> 00:08:28,260 Please, sir. 155 00:08:29,678 --> 00:08:30,929 I haven't eaten for days. 156 00:08:31,012 --> 00:08:34,099 (SLURRING) You should have thought of that before you did whatever it is you did. 157 00:08:34,182 --> 00:08:36,184 You're right. I... I've made some terrible mistakes, 158 00:08:36,268 --> 00:08:37,602 but I'm starving. 159 00:08:37,686 --> 00:08:39,980 Could you even just spare a bone? Just a little taste? 160 00:08:42,983 --> 00:08:43,984 Mmm... 161 00:08:46,903 --> 00:08:48,989 See if you can find a morsel out of that. 162 00:08:52,742 --> 00:08:54,369 (BREATHING HEAVILY) 163 00:08:54,452 --> 00:08:56,788 In all the days we've been here together, 164 00:08:58,623 --> 00:09:02,294 I've never seen you grovel like that for anything, 165 00:09:03,086 --> 00:09:04,337 let alone food. 166 00:09:04,921 --> 00:09:06,172 (BREATHING HEAVILY) 167 00:09:06,256 --> 00:09:08,049 That's because I'm not interested in food. 168 00:09:12,804 --> 00:09:14,097 You wanted the bone? 169 00:09:14,180 --> 00:09:15,348 It's a wishbone. 170 00:09:15,432 --> 00:09:16,474 (CHUCKLES) 171 00:09:17,434 --> 00:09:20,270 You're going to wish yourself out of this place? 172 00:09:21,062 --> 00:09:22,314 Something like that. 173 00:09:31,698 --> 00:09:33,033 (BIRDS CHIRPING) 174 00:09:33,158 --> 00:09:36,202 MAN: We must have missed him! You go this way! I'll go the back! 175 00:09:36,286 --> 00:09:37,537 Look along the bank! 176 00:09:37,621 --> 00:09:39,247 (PANTING) 177 00:09:39,956 --> 00:09:43,835 -(BLOWS LANDING) -(MEN GRUNTING) 178 00:09:43,919 --> 00:09:46,171 (EERIE MUSIC PLAYING) 179 00:10:02,938 --> 00:10:03,980 Alice? 180 00:10:04,731 --> 00:10:07,817 RED QUEEN: Did you really think that she could do this all by herself? 181 00:10:08,485 --> 00:10:09,527 (WHISPERS) Bloody hell. 182 00:10:10,737 --> 00:10:11,738 Hello, Will. 183 00:10:11,821 --> 00:10:14,491 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 184 00:10:20,080 --> 00:10:21,164 (GOATS BLEATING) 185 00:10:22,332 --> 00:10:27,587 (LAUGHING) And so... So I'm scrambling down the rock face to try and save him, 186 00:10:27,671 --> 00:10:30,423 when the stupid goat, he sees a shrub. 187 00:10:30,757 --> 00:10:32,175 No bigger than a chickpea, 188 00:10:32,467 --> 00:10:33,802 but he just has to eat it. 189 00:10:33,885 --> 00:10:35,262 He takes one step... 190 00:10:35,679 --> 00:10:37,931 (LAUGHING, IMITATES BLEATING) 191 00:10:38,014 --> 00:10:39,891 -(LAUGHING) -Down right... 192 00:10:39,975 --> 00:10:42,894 One can never underestimate the stupidity 193 00:10:42,978 --> 00:10:45,272 -or the appetite of a goat. -Yes. 194 00:10:45,564 --> 00:10:47,399 Well, thanks for saving him, Akil, 195 00:10:47,482 --> 00:10:50,277 -even if he didn't deserve it. -Well, it is my job. 196 00:10:51,695 --> 00:10:53,154 We have this wine for you 197 00:10:53,530 --> 00:10:55,115 as a reward for your good work. 198 00:10:55,865 --> 00:10:58,535 Oh, thank you, Jafar. 199 00:10:59,160 --> 00:11:00,453 May you rest easy. 200 00:11:00,954 --> 00:11:02,581 (BLEATING CONTINUES) 201 00:11:04,541 --> 00:11:06,418 (DOOR CLOSES) 202 00:11:14,134 --> 00:11:15,510 No, not yet. 203 00:11:18,805 --> 00:11:22,142 When are you going to let me study the spells inside that book? 204 00:11:22,225 --> 00:11:23,268 When you're ready. 205 00:11:23,643 --> 00:11:25,103 Which, as of now, you're not. 206 00:11:25,437 --> 00:11:28,565 It is, however, time for me to teach you the masking spell, 207 00:11:28,648 --> 00:11:30,609 which you've been so eager to learn. 208 00:11:31,192 --> 00:11:33,820 But I thought you said we couldn't 209 00:11:34,321 --> 00:11:36,114 because it requires a human liver. 210 00:11:36,197 --> 00:11:38,366 It does, but you've just gotten us one. 211 00:11:40,243 --> 00:11:42,954 The wine you gave Akil, it was poisoned. 212 00:11:43,622 --> 00:11:45,206 He'll be dead any moment now. 213 00:11:46,791 --> 00:11:49,336 -(AKIL GASPING) -But Akil did nothing! 214 00:11:49,461 --> 00:11:50,503 -Quite right. -(AKIL MOANING) 215 00:11:50,879 --> 00:11:53,256 -He's a fine man. -(AKIL COUGHING) 216 00:11:54,090 --> 00:11:56,051 And this is the antidote to the poison. 217 00:11:56,384 --> 00:11:57,802 If you wish, you can give it to him. 218 00:11:57,928 --> 00:12:00,680 -(GASPS) -But if you do, we won't have the liver. 219 00:12:01,056 --> 00:12:02,849 And you won't be able to learn the spell. 220 00:12:06,353 --> 00:12:08,730 Do you know what this is, Jafar? 221 00:12:09,314 --> 00:12:11,149 -A serpent. -Do you know why 222 00:12:11,233 --> 00:12:13,276 I surrounded myself with such creatures? 223 00:12:14,277 --> 00:12:15,320 No. 224 00:12:16,363 --> 00:12:18,198 It is because of their true essence. 225 00:12:18,740 --> 00:12:20,742 Their most important quality, 226 00:12:21,117 --> 00:12:22,285 that when they need to, 227 00:12:22,369 --> 00:12:25,205 they shed their skin and are reborn. 228 00:12:25,997 --> 00:12:28,166 And that is what you need to do, Jafar. 229 00:12:28,250 --> 00:12:30,001 By letting an innocent die? 230 00:12:30,085 --> 00:12:31,878 (AKIL GROANING) 231 00:12:31,962 --> 00:12:33,213 By showing me 232 00:12:33,880 --> 00:12:36,174 that you're willing to do whatever's necessary 233 00:12:36,258 --> 00:12:37,551 to get what you want. 234 00:12:37,634 --> 00:12:38,635 Are you? 235 00:12:38,760 --> 00:12:41,805 -(AKIL GASPING) -Or are you still just that little boy 236 00:12:41,888 --> 00:12:43,223 who came to my door, 237 00:12:43,306 --> 00:12:45,100 full of anger but little else? 238 00:12:45,183 --> 00:12:46,560 (CONTINUES GASPING) 239 00:12:50,772 --> 00:12:52,732 -AKIL: Uh! -(JAFAR SIGHS) 240 00:12:54,442 --> 00:12:56,611 Well, now we know. 241 00:13:02,033 --> 00:13:03,577 (SIGHS) 242 00:13:05,662 --> 00:13:07,581 Congratulations, Jafar. 243 00:13:08,415 --> 00:13:10,000 You are reborn. 244 00:13:28,643 --> 00:13:29,644 Sire? 245 00:13:30,687 --> 00:13:31,688 She's got him, 246 00:13:31,771 --> 00:13:32,814 the Knave of Hearts. 247 00:13:33,481 --> 00:13:34,983 They're on their way back to the palace. 248 00:13:35,066 --> 00:13:36,192 Excellent. 249 00:13:36,818 --> 00:13:39,613 Is there anything else I can do for you? 250 00:13:39,696 --> 00:13:41,489 No. I shall take it from here. 251 00:13:44,159 --> 00:13:46,703 Remind me to reward you for your good work. 252 00:13:47,370 --> 00:13:48,413 Of course. 253 00:14:03,136 --> 00:14:05,764 You should never have come back to Wonderland, Will. 254 00:14:06,932 --> 00:14:09,309 So, what did your girlfriend, Alice, offer you 255 00:14:09,392 --> 00:14:11,478 that was enticing enough for you to overcome 256 00:14:11,561 --> 00:14:13,104 your survival instincts, hmm? 257 00:14:13,188 --> 00:14:14,564 She's not me girlfriend. 258 00:14:14,648 --> 00:14:17,275 I'm clearly not attracted to nice, normal women. 259 00:14:17,525 --> 00:14:19,903 What have you been up to all these years, Will? 260 00:14:19,986 --> 00:14:22,072 Still begging, borrowing, and stealing? 261 00:14:22,489 --> 00:14:23,657 Bloody hell. 262 00:14:24,699 --> 00:14:26,534 Maybe you've fooled all these people 263 00:14:26,618 --> 00:14:28,787 into believing you're some kind of queen... 264 00:14:28,870 --> 00:14:31,248 (WHISPERS) But I know who you really are... 265 00:14:31,665 --> 00:14:32,999 (NORMAL VOICE) Anastasia. 266 00:14:33,500 --> 00:14:35,752 You never did know when to stop fighting, did you, Will? 267 00:14:35,835 --> 00:14:37,254 How long are you gonna keep me in here? 268 00:14:37,337 --> 00:14:40,549 How about we start with forever and work our way back from there? 269 00:14:47,305 --> 00:14:49,808 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 270 00:14:56,314 --> 00:14:58,942 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 271 00:15:03,989 --> 00:15:05,240 WOMAN: He's not in there. 272 00:15:06,533 --> 00:15:07,534 Who's not in there? 273 00:15:07,617 --> 00:15:09,452 You're looking for the Knave, right? 274 00:15:09,578 --> 00:15:11,037 (SCOFFS) He ain't in there. 275 00:15:11,121 --> 00:15:12,122 How do you know? 276 00:15:13,164 --> 00:15:16,084 'Cause if he was, I'd be inside collecting a reward. 277 00:15:16,751 --> 00:15:19,713 You're one of those collectors that was chasing him. 278 00:15:20,380 --> 00:15:22,674 And, unfortunately, not the one catching him. 279 00:15:22,757 --> 00:15:24,426 Wait. Did someone catch him? 280 00:15:24,509 --> 00:15:26,887 I could tell ya. But, you see, I got this thing 281 00:15:26,970 --> 00:15:29,764 where it's hard for me to be straight with people pointing swords at me. 282 00:15:32,684 --> 00:15:33,810 The Red Queen got him. 283 00:15:35,478 --> 00:15:37,063 -Are you quite sure? -Oh, yeah. 284 00:15:37,147 --> 00:15:38,440 I got the bruises to prove it. 285 00:15:38,523 --> 00:15:40,317 Well, I know what I have to do. 286 00:15:40,942 --> 00:15:41,985 Thank you, miss... 287 00:15:42,068 --> 00:15:43,069 Elizabeth. 288 00:15:43,737 --> 00:15:45,322 But most people call me Lizard. 289 00:15:45,697 --> 00:15:46,781 Alice. 290 00:15:47,073 --> 00:15:48,074 Wish me luck. 291 00:15:48,533 --> 00:15:50,702 Whoa, whoa, wait, wait. (CHUCKLES) You going after him? 292 00:15:50,785 --> 00:15:52,162 No. I'm going after her. 293 00:15:52,245 --> 00:15:54,831 (SCOFFS) The Red Queen? You can't go in there by yourself. 294 00:15:54,915 --> 00:15:56,750 Why does everybody keep telling me that? 295 00:15:56,833 --> 00:15:58,084 Maybe 'cause it's true. 296 00:15:59,586 --> 00:16:02,130 Fine. Hell with it. I'm coming with you. 297 00:16:02,422 --> 00:16:04,674 I'm quite certain I didn't ask you to. 298 00:16:04,758 --> 00:16:05,884 Whatever. 299 00:16:05,967 --> 00:16:08,678 The Knave owes me, and, uh, dead men can't pay debts. 300 00:16:26,238 --> 00:16:29,241 (WHOOSHING) 301 00:16:30,909 --> 00:16:32,577 Congratulations, Majesty. 302 00:16:32,661 --> 00:16:33,954 About what? 303 00:16:34,037 --> 00:16:35,372 Such a quick capture of the Knave. 304 00:16:35,455 --> 00:16:37,040 News travels fast. 305 00:16:37,707 --> 00:16:39,000 Yes, it does, doesn't it? 306 00:16:40,001 --> 00:16:42,921 But I just have to ask, why is he still breathing? 307 00:16:43,004 --> 00:16:44,464 -Pardon? -The Knave. 308 00:16:45,090 --> 00:16:46,633 I understand he's locked in your dungeon. 309 00:16:46,716 --> 00:16:48,510 I was just curious as to why that is. 310 00:16:48,593 --> 00:16:52,013 We wanted him "removed." He's "removed." 311 00:16:52,097 --> 00:16:55,392 But he's no use to us locked away where no one can see him. 312 00:16:55,892 --> 00:16:58,144 You want me to put him outside in the gallows? Fine... 313 00:16:58,228 --> 00:17:00,689 I want you to put his head on the chopping block! 314 00:17:01,690 --> 00:17:03,650 A public execution, 315 00:17:04,192 --> 00:17:07,362 so everyone will see the price for helping Alice in Wonderland. 316 00:17:09,531 --> 00:17:11,491 Did it ever occur to you, Jafar, 317 00:17:11,575 --> 00:17:14,578 that he might be more useful to us alive than dead? 318 00:17:15,245 --> 00:17:16,538 More use to us, 319 00:17:18,582 --> 00:17:20,041 or more use to you? 320 00:17:21,042 --> 00:17:22,586 Do you have something to say? 321 00:17:22,961 --> 00:17:24,004 Do you? 322 00:17:24,838 --> 00:17:28,341 First, you forget to tell me this Knave was helping Alice, 323 00:17:28,425 --> 00:17:30,510 now you seem reluctant to kill him. 324 00:17:30,594 --> 00:17:32,679 It makes me wonder if perhaps there's a reason 325 00:17:32,804 --> 00:17:33,805 for your inaction. 326 00:17:34,556 --> 00:17:36,725 It's time to find out if you're a woman 327 00:17:36,808 --> 00:17:39,936 who's prepared to do whatever it takes to get what she wants, 328 00:17:40,020 --> 00:17:41,438 or just a little girl 329 00:17:42,230 --> 00:17:44,566 with a stolen crown and nothing else. 330 00:17:45,191 --> 00:17:47,360 Let me be clear this time. 331 00:17:48,570 --> 00:17:49,571 Kill him. 332 00:17:49,654 --> 00:17:51,406 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 333 00:18:01,708 --> 00:18:04,211 (WHOOSHING) 334 00:18:07,172 --> 00:18:11,635 This book contains all the world's wisdom about genies. 335 00:18:12,510 --> 00:18:15,764 (INHALES AND EXHALES) 336 00:18:17,224 --> 00:18:18,350 Genies? 337 00:18:18,934 --> 00:18:21,853 That's what you've refused to share with me all this time? 338 00:18:22,103 --> 00:18:24,189 Well, I had to wait until you were ready. 339 00:18:25,190 --> 00:18:26,274 And you are. 340 00:18:28,360 --> 00:18:31,029 Inside these pages is a spell 341 00:18:31,112 --> 00:18:34,199 that only the power of the three genies will allow us to cast. 342 00:18:35,325 --> 00:18:37,661 A spell so powerful that even I, 343 00:18:37,744 --> 00:18:39,913 with all my magic, could not attempt alone. 344 00:18:40,205 --> 00:18:41,957 But now that I have a partner... 345 00:18:47,420 --> 00:18:51,341 What kind of spell could be so difficult that it requires both of us? 346 00:18:51,424 --> 00:18:53,009 One that, if we succeed, 347 00:18:54,261 --> 00:18:57,597 will make us the most powerful sorcerers the world has ever known. 348 00:18:57,681 --> 00:19:00,684 We will be able to change the very laws of magic. 349 00:19:02,185 --> 00:19:03,562 And once we do that, 350 00:19:04,938 --> 00:19:07,357 all we desire will be at our fingertips. 351 00:19:08,400 --> 00:19:10,569 And you wish to share this with me? 352 00:19:12,862 --> 00:19:14,239 Your generosity... 353 00:19:15,240 --> 00:19:17,325 I don't know how I could ever repay it. 354 00:19:18,076 --> 00:19:23,498 I have waited many, many years to find someone worthy of this, Jafar. 355 00:19:23,582 --> 00:19:27,168 Just as you have waited years to seek your revenge, 356 00:19:27,752 --> 00:19:29,671 not only on your father who cast you out, 357 00:19:29,754 --> 00:19:32,966 but on all those who ever belittled you 358 00:19:33,884 --> 00:19:35,010 or doubted you. 359 00:19:36,761 --> 00:19:39,222 No one has ever shown me such kindness. 360 00:19:39,806 --> 00:19:40,849 No one 361 00:19:42,767 --> 00:19:44,227 has ever loved you like I do. 362 00:20:21,389 --> 00:20:22,474 Almost there. 363 00:20:22,557 --> 00:20:23,892 GUARD: What are you doing? 364 00:20:27,229 --> 00:20:29,314 -Excuse me? -Show me your hands. 365 00:20:31,191 --> 00:20:32,192 I don't understand. 366 00:20:32,275 --> 00:20:34,444 You're holding something. I saw it. 367 00:20:34,527 --> 00:20:36,029 Show me your hands. 368 00:20:36,112 --> 00:20:38,031 (TENSE MUSIC PLAYING) 369 00:20:41,534 --> 00:20:44,037 (WHOOSHING) 370 00:20:44,871 --> 00:20:45,997 All right. 371 00:21:06,142 --> 00:21:07,185 Sharp. 372 00:21:07,477 --> 00:21:09,104 Must have taken you a long time. 373 00:21:17,070 --> 00:21:18,863 (LAUGHS) 374 00:21:23,535 --> 00:21:25,787 LIZARD: The Queen's palace is a tricky place. 375 00:21:26,663 --> 00:21:27,914 I know. I, uh, 376 00:21:27,998 --> 00:21:29,708 pickpocket the tweedles every six months or so. 377 00:21:30,166 --> 00:21:31,334 And you never got caught? 378 00:21:31,418 --> 00:21:32,669 Learned from the best. 379 00:21:33,420 --> 00:21:35,338 -The Knave? -Of course. 380 00:21:37,257 --> 00:21:40,427 You're not doing this for repayment of a financial debt, are you? 381 00:21:45,223 --> 00:21:46,641 I was on the streets. 382 00:21:47,017 --> 00:21:49,185 He took me in, gave me a place to sleep. 383 00:21:49,811 --> 00:21:51,021 Taught me everything I know. 384 00:21:51,104 --> 00:21:52,606 Well, sorry to hear that. 385 00:21:52,689 --> 00:21:54,691 (HUFFS) Come on, I know he can be difficult, 386 00:21:54,774 --> 00:21:57,319 but his heart's in the right place, thanks to you. 387 00:21:57,611 --> 00:21:59,362 Sounds like you two were close friends. 388 00:22:00,071 --> 00:22:01,740 Unless... Wait, were you two... 389 00:22:01,823 --> 00:22:03,909 No. Uh, no. 390 00:22:03,992 --> 00:22:05,911 I mean... (SCOFFS) That would never... 391 00:22:06,620 --> 00:22:09,080 Will and I, we just ran together. 392 00:22:09,497 --> 00:22:10,916 You know, stealing. 393 00:22:11,583 --> 00:22:13,001 Sometimes for the Caterpillar, and... 394 00:22:13,668 --> 00:22:15,086 Sometimes just for fun. 395 00:22:15,170 --> 00:22:16,713 You'd rob people for fun? 396 00:22:16,796 --> 00:22:19,883 Will kind of went through a dark period after the whole Anastasia thing. 397 00:22:20,300 --> 00:22:22,636 There's that name again... Anastasia. 398 00:22:22,719 --> 00:22:23,762 Who is this girl? 399 00:22:23,845 --> 00:22:27,182 Never met her, but whoever she is, she completely wrecked him. 400 00:22:27,265 --> 00:22:29,809 Everyone says Will left Wonderland 'cause of his debts, 401 00:22:29,893 --> 00:22:31,144 but I don't think so. 402 00:22:31,519 --> 00:22:33,772 This place reminded him of her. 403 00:22:35,106 --> 00:22:36,608 I think he just couldn't take it anymore. 404 00:22:38,568 --> 00:22:41,321 (WIND WHISTLING) 405 00:22:46,201 --> 00:22:47,202 What are you doing here? 406 00:22:47,494 --> 00:22:49,162 I thought the whole point of becoming Queen 407 00:22:49,246 --> 00:22:51,373 was so that you never had to get your hands dirty again. 408 00:22:51,456 --> 00:22:53,375 (CHUCKLES) 409 00:22:53,500 --> 00:22:55,794 Will, I still get my hands dirty. 410 00:22:56,211 --> 00:22:59,297 The only difference is now I get people to clean them off for me. 411 00:22:59,381 --> 00:23:00,840 So you've just come to gloat? 412 00:23:00,924 --> 00:23:03,426 Remind yourself that you did the right thing all those years ago? 413 00:23:03,510 --> 00:23:04,886 -That's not why. -Then why? 414 00:23:05,971 --> 00:23:07,806 (BREATHES UNEVENLY) 415 00:23:07,889 --> 00:23:09,683 I came to tell you that in a few minutes, 416 00:23:09,766 --> 00:23:11,851 the White Rabbit will be here with instructions 417 00:23:11,935 --> 00:23:14,896 to take you out of Wonderland and back to where he found you. 418 00:23:14,980 --> 00:23:17,399 -Will he now? -Will, I'm serious. 419 00:23:17,774 --> 00:23:19,859 Is this the part where you get to catch me escaping? 420 00:23:20,569 --> 00:23:22,028 Give you an excuse to kill me? 421 00:23:22,112 --> 00:23:25,782 Will, I don't need an excuse to kill you. I need an excuse not to kill you. 422 00:23:26,366 --> 00:23:29,160 I'm involved with people who want you dead. 423 00:23:29,244 --> 00:23:31,079 Since when did you do what anyone told ya? 424 00:23:33,164 --> 00:23:34,291 No. 425 00:23:34,374 --> 00:23:35,750 No, you don't understand. 426 00:23:36,126 --> 00:23:37,335 I'm trying to make it up to you. 427 00:23:37,419 --> 00:23:40,046 I don't need your pity, Anna. 428 00:23:40,422 --> 00:23:42,883 Actually, you do, because without my pity, 429 00:23:42,966 --> 00:23:45,093 you won't have a lot of things, including your head! 430 00:23:45,969 --> 00:23:47,679 So when the rabbit gets here... 431 00:23:47,762 --> 00:23:48,805 I'm not going. 432 00:23:49,431 --> 00:23:50,807 Oh, don't be a fool now, Will. 433 00:23:50,891 --> 00:23:53,268 If I'm a fool, it's only because you made me one. 434 00:23:53,768 --> 00:23:57,314 You're a terrible person who does terrible things to people. 435 00:23:57,397 --> 00:23:59,399 But I think there's one thing even you won't do. 436 00:23:59,941 --> 00:24:01,026 What's that? 437 00:24:01,443 --> 00:24:02,527 Kill me. 438 00:24:04,905 --> 00:24:06,823 In fact, I dare you to kill me. 439 00:24:06,907 --> 00:24:08,867 Because personally, I don't think you've got it in ya. 440 00:24:09,576 --> 00:24:10,869 You should know better than anyone 441 00:24:10,952 --> 00:24:12,704 that the surest way to make me do something 442 00:24:12,787 --> 00:24:14,581 is to tell me that I can't. 443 00:24:16,333 --> 00:24:17,709 You can't. 444 00:24:21,504 --> 00:24:25,842 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 445 00:24:37,395 --> 00:24:38,396 Excuse me. 446 00:24:38,480 --> 00:24:40,315 -(MURMURING INDISTINCTLY) -What's going on here? 447 00:24:40,398 --> 00:24:42,025 There's gonna be an execution. 448 00:24:46,404 --> 00:24:47,405 Excuse me? 449 00:24:48,406 --> 00:24:49,449 Pardon me? 450 00:24:50,825 --> 00:24:51,826 I have a blade. 451 00:24:51,910 --> 00:24:53,161 -MAN: Ooh! -(GASPING) 452 00:24:53,245 --> 00:24:55,538 (MURMURING) 453 00:24:56,081 --> 00:24:58,250 (TENSE MUSIC PLAYING) 454 00:24:59,251 --> 00:25:00,919 -What's it say? -The Knave. 455 00:25:01,002 --> 00:25:02,462 They're executing him... 456 00:25:03,129 --> 00:25:04,214 Today. 457 00:25:15,976 --> 00:25:17,477 ALICE: What's the catapult for? 458 00:25:20,564 --> 00:25:22,440 LIZARD: If you catch the head, you get a free dinner. 459 00:25:22,524 --> 00:25:24,776 -MAN: Make it a good one! -(SHOUTING EXCITEDLY) 460 00:25:25,485 --> 00:25:26,653 (GASPING) 461 00:25:27,779 --> 00:25:29,739 (CHEERS AND APPLAUSE) 462 00:25:29,823 --> 00:25:31,366 MAN: That was a beauty! 463 00:25:31,741 --> 00:25:33,159 Still barbaric as ever. 464 00:25:33,243 --> 00:25:35,412 (TRUMPET FANFARE PLAYS) 465 00:25:35,495 --> 00:25:39,040 (INDISTINCT SHOUTING) 466 00:25:39,124 --> 00:25:40,792 -(CHEERING) -MAN: Hail the Queen! 467 00:25:40,875 --> 00:25:44,880 (CHEERING) 468 00:25:46,673 --> 00:25:47,966 We have to save Will. 469 00:25:48,049 --> 00:25:50,302 You have an idea? 'Cause this is looking bleak. 470 00:25:50,385 --> 00:25:51,928 WOMAN: Off with his head! 471 00:25:52,262 --> 00:25:53,847 As a matter of fact, I do. 472 00:25:57,309 --> 00:25:58,310 MAN: Kill the Knave! 473 00:25:58,393 --> 00:26:00,395 (CHEERING CONTINUES) 474 00:26:06,526 --> 00:26:07,736 Now, where's that smile? 475 00:26:09,029 --> 00:26:10,113 You know the one. 476 00:26:10,530 --> 00:26:12,574 The one that loves a good beheading. 477 00:26:15,243 --> 00:26:16,661 It's right here. 478 00:26:19,664 --> 00:26:21,666 Anything wrong, partner? 479 00:26:21,750 --> 00:26:25,128 No. Just you constantly interfering with my affairs. 480 00:26:25,212 --> 00:26:29,216 I think it's your affairs that are interfering with me. 481 00:26:30,091 --> 00:26:31,843 If you've got something to say, 482 00:26:32,344 --> 00:26:33,470 spit it out. 483 00:26:33,553 --> 00:26:34,763 (SHOUTING AND CHEERING CONTINUE) 484 00:26:34,846 --> 00:26:36,348 (BREATHING NERVOUSLY) Alice is here. 485 00:26:37,307 --> 00:26:38,391 In the courtyard. 486 00:26:38,767 --> 00:26:41,228 Well, have the guards seize her. We don't need her ruining things... 487 00:26:41,311 --> 00:26:42,854 No. Just... 488 00:26:43,813 --> 00:26:45,357 Just keep an eye on her. 489 00:26:45,440 --> 00:26:47,859 It's time for us to see how far she's willing to go 490 00:26:47,943 --> 00:26:49,361 to get what she wants. 491 00:26:56,868 --> 00:26:57,869 We are closed. 492 00:26:58,870 --> 00:27:00,455 I'm not here for a drink. 493 00:27:01,456 --> 00:27:03,625 If it's women you seek, then that's upstairs. 494 00:27:03,792 --> 00:27:05,085 -(WOMEN LAUGHING FAINTLY) -(EXHALES) 495 00:27:05,168 --> 00:27:06,795 I want the genie in your possession. 496 00:27:08,046 --> 00:27:10,382 (CHUCKLES) I don't have a genie... 497 00:27:10,465 --> 00:27:11,841 Don't bother denying it. 498 00:27:11,925 --> 00:27:14,010 Rumors travel great distances, sir, 499 00:27:14,761 --> 00:27:16,304 when magic is involved. 500 00:27:17,013 --> 00:27:19,099 I'm sorry you've come so far for nothing. 501 00:27:20,100 --> 00:27:22,018 I'm not ready to pass on the bottle. 502 00:27:22,102 --> 00:27:24,396 I still have one more wish to make, 503 00:27:24,479 --> 00:27:27,732 and I'm saving it for just the right thing. 504 00:27:27,816 --> 00:27:29,109 And I'm in no hurry. 505 00:27:29,192 --> 00:27:31,570 -But I am. -(WHOOSHES) 506 00:27:33,321 --> 00:27:34,322 Who are you? 507 00:27:34,406 --> 00:27:37,659 The last person you will ever see unless you give me what I want. 508 00:27:38,577 --> 00:27:39,619 You see... 509 00:27:40,287 --> 00:27:42,872 I will be leaving here with the genie. 510 00:27:42,956 --> 00:27:46,126 The question is, will you be leaving here at all? 511 00:27:48,503 --> 00:27:52,966 If you are so interested in genies, then you know you can't kill me. 512 00:27:53,967 --> 00:27:56,511 The only way for you to become his new master 513 00:27:56,887 --> 00:27:58,597 is for me to make all of my wishes. 514 00:27:59,139 --> 00:28:01,224 Ahhh! Ahhh! 515 00:28:01,308 --> 00:28:03,894 (GASPING ANG MOANING) Ahhh! 516 00:28:04,352 --> 00:28:06,104 Ahhh! Ahhh! 517 00:28:06,187 --> 00:28:08,148 -You're right. -(GASPS) 518 00:28:08,231 --> 00:28:09,274 I can't kill you. 519 00:28:09,733 --> 00:28:13,153 But I can inflict so much pain, no wish will ever seem worth it. 520 00:28:13,236 --> 00:28:14,905 Ahhh! (GRUNTING) 521 00:28:14,988 --> 00:28:17,032 I wish that you can do me no harm. 522 00:28:17,115 --> 00:28:18,366 (WHOOSHING) 523 00:28:20,702 --> 00:28:21,703 (PANTING) 524 00:28:21,786 --> 00:28:23,997 (WHISTLING) 525 00:28:26,917 --> 00:28:28,418 (WHISTLING STOPS) 526 00:28:28,501 --> 00:28:30,253 As wishes go, 527 00:28:31,213 --> 00:28:33,048 that's one of the wiser ones I've heard. 528 00:28:35,884 --> 00:28:37,469 (SIGHS) 529 00:28:41,723 --> 00:28:43,683 Go back to the gutter, you bastard. 530 00:28:47,020 --> 00:28:48,063 What did you say? 531 00:28:48,688 --> 00:28:49,814 You heard me. 532 00:28:50,273 --> 00:28:53,193 Perhaps I did, but I'd like to hear you say it again. 533 00:28:53,276 --> 00:28:54,945 Did you forget about my wish? 534 00:28:55,278 --> 00:28:57,030 You can't hurt me anymore. 535 00:28:57,113 --> 00:28:59,199 True, but she can. 536 00:29:07,958 --> 00:29:10,502 (PANTING) Please, don't kill me, I beg you. 537 00:29:10,585 --> 00:29:13,797 I think you'll find there are far worse things than death. 538 00:29:13,880 --> 00:29:15,382 Ahhh! 539 00:29:15,465 --> 00:29:19,052 (WHOOSHING, CRUMBLING) 540 00:29:21,930 --> 00:29:23,682 We're now one bottle away. 541 00:29:26,017 --> 00:29:27,269 To us. 542 00:29:28,687 --> 00:29:29,813 To us. 543 00:29:30,438 --> 00:29:33,984 (CHEERS AND APPLAUSE) 544 00:29:34,067 --> 00:29:35,610 MAN: Bring on the Knave! 545 00:29:35,694 --> 00:29:37,320 (CHEERING CONTINUES) 546 00:29:43,535 --> 00:29:45,203 -MAN: Kill him! -(CROWD BOOING) 547 00:29:45,704 --> 00:29:48,331 -MAN: Kill the traitor! -WOMAN: Kill the Knave! 548 00:29:48,415 --> 00:29:51,418 -(BOOING CONTINUES) -Off with his head now! 549 00:29:53,044 --> 00:29:54,880 MAN: He deserves to die! 550 00:29:58,258 --> 00:30:00,468 -(BOOING AND SHOUTING CONTINUE) -(WOMAN) Make him pay! 551 00:30:00,552 --> 00:30:02,554 MAN: I want to see his head roll! 552 00:30:03,555 --> 00:30:05,599 -(BOOING AND SHOUTING CONTINUE) -(GRUNTS) 553 00:30:05,682 --> 00:30:07,183 Be still. 554 00:30:08,435 --> 00:30:09,853 Don't you ever clean these things? 555 00:30:12,355 --> 00:30:13,899 WOMAN: Kill the traitor! 556 00:30:13,982 --> 00:30:18,403 (CROWD CHEERING AND SHOUTING INDISTINCTLY) 557 00:30:18,486 --> 00:30:21,615 -WOMAN: Kill him now! -MAN: Come on! 558 00:30:22,782 --> 00:30:24,743 (CHEERING CONTINUES) 559 00:30:24,826 --> 00:30:26,161 MAN: That's it, kill him! 560 00:30:26,244 --> 00:30:29,623 -(CHEERING CONTINUES) -(WOMAN) Make him suffer! 561 00:30:29,706 --> 00:30:30,957 MAN: Off with his head! 562 00:30:31,416 --> 00:30:32,417 (CHEERING CONTINUES) 563 00:30:34,669 --> 00:30:35,879 (WHOOSHES) 564 00:30:35,962 --> 00:30:38,590 (CROWD GASPING AND JEERING) 565 00:30:38,673 --> 00:30:40,592 -(GRUNTING) -MAN: What's happening? 566 00:30:42,302 --> 00:30:43,595 (INDISTINCT SHOUTING) 567 00:30:44,930 --> 00:30:45,931 Bloody hell. 568 00:30:46,014 --> 00:30:48,934 -(INDISTINCT SHOUTING) -MAN: Stop them! 569 00:30:49,017 --> 00:30:50,602 They're trying to escape! 570 00:30:51,519 --> 00:30:53,438 MAN: Don't let them get away! 571 00:30:53,521 --> 00:30:56,191 (INDISTINCT SHOUTING CONTINUES) 572 00:30:58,777 --> 00:31:00,779 (CROWD GASPS) 573 00:31:05,867 --> 00:31:07,535 (ADVENTUROUS MUSIC PLAYING) 574 00:31:07,619 --> 00:31:10,372 (ALARM WAILING) 575 00:31:10,455 --> 00:31:12,332 -(SIGHS) -KNAVE: I thought I was bolluxed. 576 00:31:12,415 --> 00:31:14,918 ALICE: If that executioner had been six inches taller, 577 00:31:15,001 --> 00:31:16,044 you would have been. 578 00:31:16,878 --> 00:31:17,879 All right. 579 00:31:17,963 --> 00:31:19,756 How the bloody hell do we get out of here? 580 00:31:21,049 --> 00:31:22,050 Come on. This way. 581 00:31:22,133 --> 00:31:24,719 -ALICE: Lizard, you knocked him out cold. -(LAUGHS) 582 00:31:24,803 --> 00:31:25,887 What were you thinking? 583 00:31:26,304 --> 00:31:27,514 You could have both been killed. 584 00:31:27,597 --> 00:31:29,849 A simple "thank you" would suffice. 585 00:31:30,183 --> 00:31:31,226 Thank you. 586 00:31:32,394 --> 00:31:33,395 You, too, Lizard. 587 00:31:33,478 --> 00:31:35,105 MAN: To the right! Follow me! 588 00:31:35,188 --> 00:31:36,231 We got company. 589 00:31:36,314 --> 00:31:38,108 -We better go. -MAN: Over here! Come on! 590 00:31:38,191 --> 00:31:40,443 -MAN: They're in the maze! -(PANTING) 591 00:31:40,569 --> 00:31:41,903 (TENSE MUSIC PLAYING) 592 00:31:54,499 --> 00:31:55,500 Hello, Alice. 593 00:31:56,251 --> 00:31:57,794 -Who the hell is that? -I'll tell you later. 594 00:31:57,878 --> 00:31:59,004 We need to get out of here... 595 00:32:01,464 --> 00:32:03,884 -RED QUEEN: Leaving so soon? -(GASPS) 596 00:32:05,218 --> 00:32:06,469 I'll distract 'em. You guys run. 597 00:32:06,553 --> 00:32:08,221 -KNAVE: Liz, no! -(GASPS) 598 00:32:09,973 --> 00:32:11,683 -Ahhh! -Lizard! 599 00:32:12,934 --> 00:32:14,019 Ugh! 600 00:32:14,102 --> 00:32:16,771 I suppose it's time we met. My name is... 601 00:32:16,855 --> 00:32:18,148 I know you who are, Jafar. 602 00:32:19,774 --> 00:32:21,276 Cyrus has told me all about you. 603 00:32:21,359 --> 00:32:23,320 Interesting. It seems I've learned 604 00:32:23,403 --> 00:32:25,488 a little bit about you today as well, Alice. 605 00:32:25,572 --> 00:32:26,990 And what was that? 606 00:32:27,073 --> 00:32:29,034 That you're willing to do anything for a friend. 607 00:32:30,452 --> 00:32:31,620 Quite touching, actually. 608 00:32:31,703 --> 00:32:33,038 -(WHOOSHING) -(GASPING) 609 00:32:33,705 --> 00:32:34,998 (EXHALES) 610 00:32:35,081 --> 00:32:36,333 (CONTINUES GASPING) 611 00:32:38,668 --> 00:32:40,295 Stop it! He's done nothing! 612 00:32:40,420 --> 00:32:42,088 (CONTINUES GASPING) 613 00:32:42,881 --> 00:32:44,716 (WHOOSHES) 614 00:32:45,300 --> 00:32:46,718 Please, I beg you! 615 00:32:46,801 --> 00:32:49,763 You don't have to beg, Alice. Just wish. 616 00:32:50,931 --> 00:32:52,015 (WEAKLY) Anastasia... 617 00:32:52,974 --> 00:32:54,059 (GASPING) 618 00:32:55,727 --> 00:32:57,729 Just make a bloody wish, Alice! 619 00:32:57,812 --> 00:32:59,189 (CONTINUES GASPING) 620 00:33:00,815 --> 00:33:02,901 I wish if the Knave of Hearts dies, 621 00:33:03,944 --> 00:33:04,945 then I die! 622 00:33:05,695 --> 00:33:07,030 (GASPS) 623 00:33:07,113 --> 00:33:09,741 (WHOOSHING) 624 00:33:10,700 --> 00:33:11,743 Alice, no. 625 00:33:12,285 --> 00:33:13,662 (CONTINUES GASPING) 626 00:33:14,454 --> 00:33:15,830 (WHOOSHES) 627 00:33:19,292 --> 00:33:20,544 (GIGGLES SOFTLY) 628 00:33:21,753 --> 00:33:23,547 JAFAR: Well played, Alice. Well played. 629 00:33:24,089 --> 00:33:25,924 That's one wish down, and two to go. 630 00:33:26,550 --> 00:33:28,426 You'll have to kill me first. 631 00:33:28,510 --> 00:33:29,928 Oh, wait. 632 00:33:30,303 --> 00:33:32,806 -You can't now, can you? -True. 633 00:33:32,889 --> 00:33:34,766 I need you alive to make your wishes. 634 00:33:36,226 --> 00:33:38,061 But I don't need you whole. 635 00:33:38,144 --> 00:33:39,771 (WHOOSH) 636 00:33:40,313 --> 00:33:41,314 (WEAKLY) Alice... 637 00:33:44,192 --> 00:33:47,862 -(LIMBS CRACKING) -Ahhh! Ahhh! (SOBBING) 638 00:33:47,946 --> 00:33:50,282 -(GRUNTS) -(GASPING AND GRUNTING) 639 00:33:50,740 --> 00:33:55,036 All you have to do is wish for me to stop, and the pain will go away. 640 00:33:55,120 --> 00:33:56,496 (GASPING) 641 00:33:57,289 --> 00:33:58,498 -(CRACKING) -Ahhh! 642 00:33:58,582 --> 00:34:02,335 Such sweet relief can be yours for the bargain price of a few words. 643 00:34:02,919 --> 00:34:05,130 I will never put Cyrus at your mercy. 644 00:34:05,589 --> 00:34:07,215 Are you sure about that? 645 00:34:07,883 --> 00:34:09,718 Ahhh! (SOBBING) 646 00:34:12,220 --> 00:34:13,555 Ahhh! 647 00:34:14,347 --> 00:34:19,978 You'll have to kill me, Jafar, 'cause I will never, ever wish for you. 648 00:34:21,396 --> 00:34:24,065 (ALICE CONTINUES SOBBING) 649 00:34:24,149 --> 00:34:26,401 Ahhh! (GRUNTS) 650 00:34:30,822 --> 00:34:32,532 -(WHOOSH) -(GASPS) 651 00:34:34,200 --> 00:34:36,202 Alice, are you all right? 652 00:34:36,286 --> 00:34:37,370 (EXHALES) Yes. 653 00:34:37,454 --> 00:34:40,457 Come on. Let's get out of here while we still can. 654 00:34:43,293 --> 00:34:46,046 JAFAR: While it's true I might not be able to kill either of you, 655 00:34:46,463 --> 00:34:49,674 I think you'll find, Alice, there are worse things than death. 656 00:34:49,758 --> 00:34:51,718 (WHOOSHING) 657 00:34:53,553 --> 00:34:54,554 I can't move. 658 00:34:54,638 --> 00:34:55,639 What's happening? 659 00:34:56,765 --> 00:34:57,974 Alice, what's happening? 660 00:34:58,558 --> 00:34:59,935 Stop him. Make him stop. 661 00:35:11,321 --> 00:35:12,989 JAFAR: You were right, Your Majesty. 662 00:35:13,073 --> 00:35:15,116 He was more useful alive than dead. 663 00:35:17,369 --> 00:35:20,163 So you won't use your wishes to help yourself, Alice? 664 00:35:21,498 --> 00:35:24,501 Then I will keep destroying all the things you care about, 665 00:35:24,584 --> 00:35:26,711 hurting all the people you love, 666 00:35:27,837 --> 00:35:29,548 until you have no other choice. 667 00:35:30,465 --> 00:35:33,260 Because you have a weakness, Alice. 668 00:35:33,343 --> 00:35:35,136 I've seen it today. 669 00:35:35,220 --> 00:35:36,763 You have a heart. 670 00:35:38,557 --> 00:35:40,433 And trust me, I shall exploit it. 671 00:35:41,476 --> 00:35:43,144 (WHOOSHING) 672 00:35:48,817 --> 00:35:49,901 Help him. 673 00:35:50,944 --> 00:35:52,696 Why would I want to do that, darling? 674 00:35:54,114 --> 00:35:55,282 (GRUNTS) 675 00:35:56,992 --> 00:35:58,410 Because you care. 676 00:35:59,828 --> 00:36:00,954 You don't know me. 677 00:36:01,037 --> 00:36:02,038 Yes, I do... 678 00:36:02,581 --> 00:36:03,623 Anastasia. 679 00:36:04,916 --> 00:36:06,293 You can help him. 680 00:36:06,376 --> 00:36:08,503 You can help him. Wish! 681 00:36:08,587 --> 00:36:11,172 -Uhh! -(GIGGLES) 682 00:36:11,298 --> 00:36:13,341 -You keep on doing that, dear, and... -What? 683 00:36:13,425 --> 00:36:16,344 You'll kill me? You can't. 684 00:36:17,554 --> 00:36:20,098 You think you have the advantage, but you don't. 685 00:36:20,223 --> 00:36:22,893 I'm not the one whose friend has turned to stone 686 00:36:22,976 --> 00:36:25,061 and whose love is in my possession. 687 00:36:26,646 --> 00:36:29,149 Now, you can carry on behaving like the little girl 688 00:36:29,232 --> 00:36:30,984 you were when we very first met. 689 00:36:31,067 --> 00:36:32,652 Or you can grow up 690 00:36:32,736 --> 00:36:35,030 and do what common sense compels you to do. 691 00:36:35,906 --> 00:36:38,158 Either way, you know where to find me. 692 00:36:38,241 --> 00:36:41,328 You're not going to put me in prison, torture me? 693 00:36:41,703 --> 00:36:44,039 Let me rot until I do your bidding? 694 00:36:44,456 --> 00:36:46,666 (SCOFFS) Don't you see, darling? 695 00:36:48,627 --> 00:36:50,462 You are in prison. 696 00:36:52,464 --> 00:36:54,507 What do you think Wonderland is? 697 00:36:57,135 --> 00:36:59,054 You're mine, Alice. 698 00:36:59,804 --> 00:37:02,557 And from now on, things are only going to get worse 699 00:37:03,225 --> 00:37:04,893 until you do what you must. 700 00:37:06,102 --> 00:37:07,229 (WHISPERS) Wish. 701 00:37:08,563 --> 00:37:10,565 (FOOTSTEPS DEPART) 702 00:37:19,866 --> 00:37:21,117 (EXHALES) 703 00:37:21,201 --> 00:37:23,745 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 704 00:37:41,346 --> 00:37:44,057 (TENSE MUSIC PLAYING) 705 00:37:45,350 --> 00:37:46,434 (EXHALES) 706 00:37:47,185 --> 00:37:48,728 I'm sure you already know, 707 00:37:49,062 --> 00:37:52,774 but your precious love used her first wish today. 708 00:37:53,316 --> 00:37:55,193 I think you know what that means. 709 00:37:56,111 --> 00:37:58,029 Soon the cage won't be necessary, 710 00:37:58,905 --> 00:38:00,949 because you'll be back where you belong, 711 00:38:01,658 --> 00:38:03,368 in your bottle. 712 00:38:22,846 --> 00:38:24,055 What's the occasion? 713 00:38:24,598 --> 00:38:25,849 I've heard a rumor. 714 00:38:27,142 --> 00:38:28,351 The third genie? 715 00:38:30,145 --> 00:38:31,771 Right here in Agrabah. 716 00:38:36,401 --> 00:38:38,153 With how far we've traveled to get the others, 717 00:38:38,236 --> 00:38:39,738 that would be a welcome change. 718 00:38:48,330 --> 00:38:50,957 I'm confident I will soon have the third genie, 719 00:38:52,250 --> 00:38:54,127 and then I'll be ready to begin the spell. 720 00:38:54,211 --> 00:38:56,671 You mean we will be ready to begin the spell. 721 00:39:01,051 --> 00:39:04,346 (BREATHING HEAVILY) 722 00:39:04,429 --> 00:39:05,597 Jafar? 723 00:39:06,014 --> 00:39:10,227 Do you remember a long time ago, you asked me what I was willing to do 724 00:39:10,310 --> 00:39:13,104 -in order to get what I want? -(GASPS) 725 00:39:14,481 --> 00:39:15,690 What have you done? 726 00:39:17,525 --> 00:39:19,277 It's a potion to steal your magical essence. 727 00:39:20,695 --> 00:39:23,031 But then again, you probably know that. 728 00:39:23,114 --> 00:39:24,699 It was in your book. 729 00:39:25,158 --> 00:39:26,701 (WEAKLY) You loved me. 730 00:39:28,119 --> 00:39:29,204 No. 731 00:39:29,788 --> 00:39:31,164 You loved me. 732 00:39:31,539 --> 00:39:34,876 (EXHALES) Please, Jafar. Don't do this. 733 00:39:35,377 --> 00:39:38,296 You know you can't complete the spell on your own. 734 00:39:39,047 --> 00:39:43,093 No one person can achieve that much power alone. 735 00:39:43,176 --> 00:39:44,678 But I won't be alone. 736 00:39:46,012 --> 00:39:49,224 I'll have you and your magic. 737 00:39:50,517 --> 00:39:51,893 Now, it's time for you, 738 00:39:52,644 --> 00:39:54,563 like the serpent you so admire, 739 00:39:56,690 --> 00:39:58,149 to shed your skin. 740 00:39:58,650 --> 00:39:59,651 (WHOOSH) 741 00:40:19,296 --> 00:40:22,090 (WOMAN SINGING FAINTLY IN FOREIGN LANGUAGE) 742 00:40:25,719 --> 00:40:27,596 Congratulations, Amara. 743 00:40:28,638 --> 00:40:29,848 (HISSES) 744 00:40:30,348 --> 00:40:31,600 You are reborn. 745 00:40:39,983 --> 00:40:41,776 (HISSING) 746 00:40:51,620 --> 00:40:54,789 (CLANKING IN DISTANCE) 747 00:41:00,212 --> 00:41:02,297 (GRUNTS AND CHUCKLES) 748 00:41:02,380 --> 00:41:03,924 You have the other half. 749 00:41:04,507 --> 00:41:07,928 It's a myth, what you've heard about wishbones, 750 00:41:09,804 --> 00:41:13,099 that when you break them, whoever has the larger half 751 00:41:13,725 --> 00:41:14,976 gets a wish. 752 00:41:22,901 --> 00:41:26,112 It's a story, created long ago by genies, 753 00:41:26,529 --> 00:41:29,699 to make people believe that you did not need to seek out a bottle 754 00:41:29,783 --> 00:41:32,369 in order to someday have what you desired. 755 00:41:35,121 --> 00:41:36,581 And so to this day, 756 00:41:37,207 --> 00:41:39,417 people keep pulling wishbones apart, 757 00:41:40,293 --> 00:41:42,837 hoping that magic will spill out of them. 758 00:41:44,256 --> 00:41:49,261 But what a wishbone really wants is no different from what we all want. 759 00:41:50,011 --> 00:41:52,347 (WHOOSHING) 760 00:41:52,430 --> 00:41:54,099 To be joined to our other half. 761 00:41:55,976 --> 00:41:59,354 And if we're separated, you will do whatever it takes 762 00:41:59,437 --> 00:42:01,106 to be together again. 763 00:42:01,189 --> 00:42:05,068 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 764 00:42:15,245 --> 00:42:16,580 Just like a wishbone. 765 00:42:25,881 --> 00:42:31,177 (THEME MUSIC PLAYING)