1
00:00:01,169 --> 00:00:04,965
WHITE RABBIT: No one believed Alice when
she spoke of her adventures in Wonderland,
2
00:00:05,340 --> 00:00:07,801
of how she fell in love
with a genie named Cyrus,
3
00:00:07,884 --> 00:00:10,720
-and how the Red Queen tore them apart.
-No!
4
00:00:10,804 --> 00:00:12,639
Alice. She needs help.
5
00:00:12,722 --> 00:00:15,850
So the Knave of Hearts
and I brought her back to Wonderland
6
00:00:15,934 --> 00:00:17,018
to search for her true love.
7
00:00:17,102 --> 00:00:18,979
He's here. I can feel it.
8
00:00:19,062 --> 00:00:21,106
WHITE RABBIT: There are those
who will try to stop her.
9
00:00:21,189 --> 00:00:25,110
What we want can't be accomplished
until the girl's made all her wishes.
10
00:00:25,193 --> 00:00:28,613
WHITE RABBIT: But Alice's
greatest adventure has just begun.
11
00:00:28,697 --> 00:00:30,657
NARRATOR: Previously in Wonderland...
12
00:00:30,740 --> 00:00:31,992
What happened here?
13
00:00:32,075 --> 00:00:33,493
Bandersnatch attacked.
14
00:00:33,577 --> 00:00:34,869
-Did you kill it?
-No.
15
00:00:34,953 --> 00:00:37,247
It was a young woman and a man.
16
00:00:37,330 --> 00:00:38,540
Who was this man?
17
00:00:38,623 --> 00:00:39,791
She called him "Knave."
18
00:00:41,668 --> 00:00:44,170
So, tell me, Knave, who's Anastasia?
19
00:00:44,254 --> 00:00:46,047
That is a tale of heartbreak.
20
00:00:46,131 --> 00:00:47,257
I love you, Anastasia.
21
00:00:47,340 --> 00:00:48,800
And I love you, Will Scarlet.
22
00:00:55,974 --> 00:00:59,436
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
23
00:01:11,948 --> 00:01:13,033
Boy!
24
00:01:13,116 --> 00:01:14,826
Boy, the fire's dying!
25
00:01:15,994 --> 00:01:16,995
Boy!
26
00:01:17,662 --> 00:01:19,623
There was no coal left. I had to go...
27
00:01:19,706 --> 00:01:21,041
No excuses!
28
00:01:23,960 --> 00:01:25,003
-Uh!
-(CLATTERS)
29
00:01:25,086 --> 00:01:27,339
I should throw you back in the gutter
where I found you!
30
00:01:27,422 --> 00:01:28,673
No! Please!
31
00:01:30,383 --> 00:01:31,635
-(GRUNTS)
-(CLANGS)
32
00:01:32,344 --> 00:01:36,348
Maybe another night without food
will remind you to be better prepared!
33
00:01:40,685 --> 00:01:44,564
(EXCITED SHOUTING
AND INDISTINCT CONVERSATIONS)
34
00:01:58,078 --> 00:01:59,162
(WHIRS)
35
00:01:59,246 --> 00:02:00,664
(EXCITED SHOUTING CONTINUES)
36
00:02:04,334 --> 00:02:05,794
(WHISPERING) Boy! Boy!
37
00:02:05,877 --> 00:02:06,878
Turn away!
38
00:02:17,180 --> 00:02:18,181
Turn away!
39
00:02:20,559 --> 00:02:23,270
Boy! She'll burn us where we stand!
40
00:02:35,615 --> 00:02:38,952
(PEOPLE MURMURING SOFTLY)
41
00:02:43,248 --> 00:02:44,332
(GOAT BLEATING)
42
00:03:04,227 --> 00:03:06,146
(GASPS) I'm sorry to disturb you.
43
00:03:06,229 --> 00:03:07,689
-I...
-You work at the market.
44
00:03:07,772 --> 00:03:09,649
-Yes.
-What are you doing at my door?
45
00:03:10,108 --> 00:03:11,359
I was wondering if you...
46
00:03:11,443 --> 00:03:12,944
I'm not asking what you want.
47
00:03:13,028 --> 00:03:15,238
I'm asking why you'd disturb me.
48
00:03:15,822 --> 00:03:17,866
You must know what I can do to you.
49
00:03:18,283 --> 00:03:21,494
Death would be a kindness
compared to the life I have ahead of me.
50
00:03:22,203 --> 00:03:23,622
I want you to teach me.
51
00:03:23,705 --> 00:03:25,916
-Teach you?
-Dark magic.
52
00:03:26,207 --> 00:03:29,169
So that one day people will fear me,
as they fear you.
53
00:03:29,252 --> 00:03:30,253
No.
54
00:03:30,545 --> 00:03:33,423
Please! I will work for you,
do anything you want.
55
00:03:33,506 --> 00:03:36,259
Magic is not something you use
to simply fight off bullies.
56
00:03:36,343 --> 00:03:37,761
-That's not what...
-Then what is it?
57
00:03:37,844 --> 00:03:39,304
I want revenge.
58
00:03:39,930 --> 00:03:40,931
On who?
59
00:03:43,475 --> 00:03:46,436
-(SIGHS) Go away, boy, before I turn...
-The Sultan.
60
00:03:50,690 --> 00:03:54,945
And why would someone like you
have any concern with the Sultan?
61
00:03:55,654 --> 00:03:58,490
Because he's my father.
62
00:03:59,241 --> 00:04:00,367
Is this true?
63
00:04:00,951 --> 00:04:04,120
There's nothing more important
between two people than honesty.
64
00:04:04,204 --> 00:04:06,414
To my eyes, you look nothing like royalty.
65
00:04:06,498 --> 00:04:07,582
He abandoned me!
66
00:04:07,666 --> 00:04:10,126
Why would the Sultan abandon
his own flesh and blood?
67
00:04:10,210 --> 00:04:13,838
Because, as he says, I am his bastard.
68
00:04:14,756 --> 00:04:17,717
I hate him with the fire of 1,000 suns!
69
00:04:19,803 --> 00:04:21,263
Finally...
70
00:04:22,013 --> 00:04:23,098
Honesty.
71
00:04:25,392 --> 00:04:26,643
What's your name, boy?
72
00:04:27,644 --> 00:04:28,728
Jafar.
73
00:04:29,771 --> 00:04:31,106
Well, Jafar,
74
00:04:31,523 --> 00:04:35,026
tomorrow we will begin to see
what you can do.
75
00:04:38,363 --> 00:04:41,074
(THEME MUSIC PLAYING)
76
00:04:52,586 --> 00:04:53,670
-Fabulous.
-Oh!
77
00:04:53,879 --> 00:04:54,921
-Mmm.
-RED QUEEN: Mmm.
78
00:04:55,005 --> 00:04:57,048
(WHOOSHING)
79
00:04:59,092 --> 00:05:01,094
There's a thing called
the front door, darling.
80
00:05:01,177 --> 00:05:03,096
You really must try it sometime.
81
00:05:03,179 --> 00:05:06,141
I thought making our interactions secret
would be more to your liking.
82
00:05:06,516 --> 00:05:08,935
After all, secrets
seem to be a habit of yours.
83
00:05:10,186 --> 00:05:12,731
Tweedles, begone, dears.
(CHUCKLES)
84
00:05:18,236 --> 00:05:19,946
There's nothing more important
85
00:05:20,906 --> 00:05:22,157
between two people
86
00:05:23,116 --> 00:05:24,200
than honesty.
87
00:05:24,409 --> 00:05:26,244
-Wouldn't you agree?
-(GASPS SOFTLY)
88
00:05:27,913 --> 00:05:29,164
(LOWERED VOICE) What's this about?
89
00:05:29,247 --> 00:05:31,875
Why didn't you tell me
Alice brought a friend to Wonderland?
90
00:05:31,958 --> 00:05:33,752
This Knave of Hearts.
91
00:05:33,835 --> 00:05:36,588
(NORMAL VOICE) 'Cause it was
an inconsequential detail.
92
00:05:36,963 --> 00:05:38,715
He's nothing but a cowardly thief.
93
00:05:38,798 --> 00:05:40,634
He's of very little concern to us.
94
00:05:40,717 --> 00:05:42,677
Actually, he's caused
a great deal of trouble,
95
00:05:42,761 --> 00:05:45,722
so, I'd say his presence
is of great concern.
96
00:05:45,805 --> 00:05:46,932
Why did you bring him?
97
00:05:47,349 --> 00:05:50,101
Because it wasn't quite as simple
as sending Alice an invitation.
98
00:05:50,185 --> 00:05:52,354
Otherwise, you'd have done it yourself.
99
00:05:52,854 --> 00:05:55,440
I needed someone that Alice trusted,
100
00:05:56,107 --> 00:05:57,609
and that someone happened to be the Knave.
101
00:05:57,692 --> 00:05:59,194
He served his purpose.
102
00:06:00,028 --> 00:06:01,655
And now his purpose is done.
103
00:06:02,572 --> 00:06:04,407
-Precisely.
-Then there's no issue.
104
00:06:04,824 --> 00:06:05,951
Eliminate him.
105
00:06:06,534 --> 00:06:08,453
Remove him from the playing field.
106
00:06:08,995 --> 00:06:10,622
(TENSE MUSIC PLAYING)
107
00:06:15,210 --> 00:06:17,671
Going after the Red Queen
is a bad idea, Alice.
108
00:06:18,046 --> 00:06:19,756
She stole Cyrus' bottle.
109
00:06:19,839 --> 00:06:21,967
It only stands to reason
that she has Cyrus as well.
110
00:06:22,050 --> 00:06:24,344
So, you're gonna go after
the entire Red Army by yourself?
111
00:06:24,427 --> 00:06:25,679
If that's what it takes.
112
00:06:25,762 --> 00:06:28,014
-There's a smarter way to do this.
-Is there now?
113
00:06:28,098 --> 00:06:29,516
Play the hand you've been dealt, Alice.
114
00:06:30,475 --> 00:06:33,228
I've seen your cards, Knave,
and they're quite lacking.
115
00:06:33,311 --> 00:06:35,313
Which is exactly the time
to start bluffing.
116
00:06:35,397 --> 00:06:36,815
Look, the White Rabbit,
117
00:06:36,898 --> 00:06:39,150
he has no idea
we know he's working for the Queen.
118
00:06:39,234 --> 00:06:41,027
We need to use that to our advantage,
119
00:06:41,111 --> 00:06:43,572
fool him into telling us
where Cyrus is. (SNIFFS)
120
00:06:43,655 --> 00:06:46,074
Or we could just pick him up by the feet,
121
00:06:46,157 --> 00:06:48,910
dangle him over a cliff
until he tells us everything he knows.
122
00:06:49,369 --> 00:06:51,496
-We need to work on your poker face.
-MAN: Over here!
123
00:06:51,871 --> 00:06:53,415
-Did you hear that?
-I did.
124
00:06:53,957 --> 00:06:56,751
-(MEN SHOUTING INDISTINCTLY IN DISTANCE)
-Oh. Someone's following us.
125
00:06:56,835 --> 00:06:59,462
By the sounds of things,
I'd say several someones.
126
00:06:59,546 --> 00:07:00,672
Do you recognize them?
127
00:07:03,174 --> 00:07:05,594
-(ALICE GASPING)
-They work for the Caterpillar.
128
00:07:05,677 --> 00:07:08,263
-They're collectors.
-(GASPS) What are our options?
129
00:07:08,346 --> 00:07:10,807
Well, basically, we could die,
or we could run.
130
00:07:11,433 --> 00:07:12,976
I don't particularly care
for the first one.
131
00:07:13,059 --> 00:07:14,060
Me, neither. Left or right?
132
00:07:14,185 --> 00:07:15,186
-Left.
-Okay.
133
00:07:15,270 --> 00:07:16,396
MAN: Where'd he go?
134
00:07:17,856 --> 00:07:18,899
After him!
135
00:07:19,399 --> 00:07:20,442
He's getting away!
136
00:07:22,277 --> 00:07:24,195
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
137
00:07:40,295 --> 00:07:41,588
-(WHOOSH)
-(GRUNTS)
138
00:07:42,297 --> 00:07:43,298
Ahhh!
139
00:07:44,216 --> 00:07:45,425
MAN: Getting away!
140
00:07:49,596 --> 00:07:51,598
(BOTH PANTING)
141
00:07:51,681 --> 00:07:53,642
I'm the one they want. We should split up.
142
00:07:53,725 --> 00:07:54,976
We should stay and fight.
143
00:07:55,060 --> 00:07:57,062
Oh, better idea, you stay, I go.
144
00:07:57,145 --> 00:07:59,522
-Oi! Over here!
-(SHOUTS INDISTINCTLY)
145
00:07:59,606 --> 00:08:01,399
-Will, no!
-I'll be fine.
146
00:08:01,483 --> 00:08:03,235
I know these woods
like the back of my hand...
147
00:08:04,027 --> 00:08:06,821
-I'm fine! Meet you back in Tulgey.
-Will!
148
00:08:06,905 --> 00:08:08,281
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
149
00:08:11,826 --> 00:08:13,286
(PANTING)
150
00:08:14,371 --> 00:08:17,249
It's okay, Cyrus. This is just a detour.
151
00:08:17,624 --> 00:08:18,833
I'll be with you soon.
152
00:08:22,295 --> 00:08:24,214
(MAN BELCHES)
153
00:08:24,839 --> 00:08:26,007
(MAN GROANS)
154
00:08:27,259 --> 00:08:28,260
Please, sir.
155
00:08:29,678 --> 00:08:30,929
I haven't eaten for days.
156
00:08:31,012 --> 00:08:34,099
(SLURRING) You should have thought of that
before you did whatever it is you did.
157
00:08:34,182 --> 00:08:36,184
You're right. I... I've made
some terrible mistakes,
158
00:08:36,268 --> 00:08:37,602
but I'm starving.
159
00:08:37,686 --> 00:08:39,980
Could you even just spare a bone?
Just a little taste?
160
00:08:42,983 --> 00:08:43,984
Mmm...
161
00:08:46,903 --> 00:08:48,989
See if you can find a morsel out of that.
162
00:08:52,742 --> 00:08:54,369
(BREATHING HEAVILY)
163
00:08:54,452 --> 00:08:56,788
In all the days we've been here together,
164
00:08:58,623 --> 00:09:02,294
I've never seen you
grovel like that for anything,
165
00:09:03,086 --> 00:09:04,337
let alone food.
166
00:09:04,921 --> 00:09:06,172
(BREATHING HEAVILY)
167
00:09:06,256 --> 00:09:08,049
That's because I'm not interested in food.
168
00:09:12,804 --> 00:09:14,097
You wanted the bone?
169
00:09:14,180 --> 00:09:15,348
It's a wishbone.
170
00:09:15,432 --> 00:09:16,474
(CHUCKLES)
171
00:09:17,434 --> 00:09:20,270
You're going to wish yourself
out of this place?
172
00:09:21,062 --> 00:09:22,314
Something like that.
173
00:09:31,698 --> 00:09:33,033
(BIRDS CHIRPING)
174
00:09:33,158 --> 00:09:36,202
MAN: We must have missed him!
You go this way! I'll go the back!
175
00:09:36,286 --> 00:09:37,537
Look along the bank!
176
00:09:37,621 --> 00:09:39,247
(PANTING)
177
00:09:39,956 --> 00:09:43,835
-(BLOWS LANDING)
-(MEN GRUNTING)
178
00:09:43,919 --> 00:09:46,171
(EERIE MUSIC PLAYING)
179
00:10:02,938 --> 00:10:03,980
Alice?
180
00:10:04,731 --> 00:10:07,817
RED QUEEN: Did you really think
that she could do this all by herself?
181
00:10:08,485 --> 00:10:09,527
(WHISPERS) Bloody hell.
182
00:10:10,737 --> 00:10:11,738
Hello, Will.
183
00:10:11,821 --> 00:10:14,491
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
184
00:10:20,080 --> 00:10:21,164
(GOATS BLEATING)
185
00:10:22,332 --> 00:10:27,587
(LAUGHING) And so... So I'm scrambling
down the rock face to try and save him,
186
00:10:27,671 --> 00:10:30,423
when the stupid goat, he sees a shrub.
187
00:10:30,757 --> 00:10:32,175
No bigger than a chickpea,
188
00:10:32,467 --> 00:10:33,802
but he just has to eat it.
189
00:10:33,885 --> 00:10:35,262
He takes one step...
190
00:10:35,679 --> 00:10:37,931
(LAUGHING, IMITATES BLEATING)
191
00:10:38,014 --> 00:10:39,891
-(LAUGHING)
-Down right...
192
00:10:39,975 --> 00:10:42,894
One can never underestimate the stupidity
193
00:10:42,978 --> 00:10:45,272
-or the appetite of a goat.
-Yes.
194
00:10:45,564 --> 00:10:47,399
Well, thanks for saving him, Akil,
195
00:10:47,482 --> 00:10:50,277
-even if he didn't deserve it.
-Well, it is my job.
196
00:10:51,695 --> 00:10:53,154
We have this wine for you
197
00:10:53,530 --> 00:10:55,115
as a reward for your good work.
198
00:10:55,865 --> 00:10:58,535
Oh, thank you, Jafar.
199
00:10:59,160 --> 00:11:00,453
May you rest easy.
200
00:11:00,954 --> 00:11:02,581
(BLEATING CONTINUES)
201
00:11:04,541 --> 00:11:06,418
(DOOR CLOSES)
202
00:11:14,134 --> 00:11:15,510
No, not yet.
203
00:11:18,805 --> 00:11:22,142
When are you going to let me
study the spells inside that book?
204
00:11:22,225 --> 00:11:23,268
When you're ready.
205
00:11:23,643 --> 00:11:25,103
Which, as of now, you're not.
206
00:11:25,437 --> 00:11:28,565
It is, however, time for me to teach you
the masking spell,
207
00:11:28,648 --> 00:11:30,609
which you've been so eager to learn.
208
00:11:31,192 --> 00:11:33,820
But I thought you said we couldn't
209
00:11:34,321 --> 00:11:36,114
because it requires a human liver.
210
00:11:36,197 --> 00:11:38,366
It does, but you've just gotten us one.
211
00:11:40,243 --> 00:11:42,954
The wine you gave Akil, it was poisoned.
212
00:11:43,622 --> 00:11:45,206
He'll be dead any moment now.
213
00:11:46,791 --> 00:11:49,336
-(AKIL GASPING)
-But Akil did nothing!
214
00:11:49,461 --> 00:11:50,503
-Quite right.
-(AKIL MOANING)
215
00:11:50,879 --> 00:11:53,256
-He's a fine man.
-(AKIL COUGHING)
216
00:11:54,090 --> 00:11:56,051
And this is the antidote to the poison.
217
00:11:56,384 --> 00:11:57,802
If you wish, you can give it to him.
218
00:11:57,928 --> 00:12:00,680
-(GASPS)
-But if you do, we won't have the liver.
219
00:12:01,056 --> 00:12:02,849
And you won't be able to learn the spell.
220
00:12:06,353 --> 00:12:08,730
Do you know what this is, Jafar?
221
00:12:09,314 --> 00:12:11,149
-A serpent.
-Do you know why
222
00:12:11,233 --> 00:12:13,276
I surrounded myself with such creatures?
223
00:12:14,277 --> 00:12:15,320
No.
224
00:12:16,363 --> 00:12:18,198
It is because of their true essence.
225
00:12:18,740 --> 00:12:20,742
Their most important quality,
226
00:12:21,117 --> 00:12:22,285
that when they need to,
227
00:12:22,369 --> 00:12:25,205
they shed their skin and are reborn.
228
00:12:25,997 --> 00:12:28,166
And that is what you need to do, Jafar.
229
00:12:28,250 --> 00:12:30,001
By letting an innocent die?
230
00:12:30,085 --> 00:12:31,878
(AKIL GROANING)
231
00:12:31,962 --> 00:12:33,213
By showing me
232
00:12:33,880 --> 00:12:36,174
that you're willing to do
whatever's necessary
233
00:12:36,258 --> 00:12:37,551
to get what you want.
234
00:12:37,634 --> 00:12:38,635
Are you?
235
00:12:38,760 --> 00:12:41,805
-(AKIL GASPING)
-Or are you still just that little boy
236
00:12:41,888 --> 00:12:43,223
who came to my door,
237
00:12:43,306 --> 00:12:45,100
full of anger but little else?
238
00:12:45,183 --> 00:12:46,560
(CONTINUES GASPING)
239
00:12:50,772 --> 00:12:52,732
-AKIL: Uh!
-(JAFAR SIGHS)
240
00:12:54,442 --> 00:12:56,611
Well, now we know.
241
00:13:02,033 --> 00:13:03,577
(SIGHS)
242
00:13:05,662 --> 00:13:07,581
Congratulations, Jafar.
243
00:13:08,415 --> 00:13:10,000
You are reborn.
244
00:13:28,643 --> 00:13:29,644
Sire?
245
00:13:30,687 --> 00:13:31,688
She's got him,
246
00:13:31,771 --> 00:13:32,814
the Knave of Hearts.
247
00:13:33,481 --> 00:13:34,983
They're on their way back to the palace.
248
00:13:35,066 --> 00:13:36,192
Excellent.
249
00:13:36,818 --> 00:13:39,613
Is there anything else I can do for you?
250
00:13:39,696 --> 00:13:41,489
No. I shall take it from here.
251
00:13:44,159 --> 00:13:46,703
Remind me to reward you
for your good work.
252
00:13:47,370 --> 00:13:48,413
Of course.
253
00:14:03,136 --> 00:14:05,764
You should never have
come back to Wonderland, Will.
254
00:14:06,932 --> 00:14:09,309
So, what did your girlfriend, Alice,
offer you
255
00:14:09,392 --> 00:14:11,478
that was enticing enough
for you to overcome
256
00:14:11,561 --> 00:14:13,104
your survival instincts, hmm?
257
00:14:13,188 --> 00:14:14,564
She's not me girlfriend.
258
00:14:14,648 --> 00:14:17,275
I'm clearly not attracted
to nice, normal women.
259
00:14:17,525 --> 00:14:19,903
What have you been up to
all these years, Will?
260
00:14:19,986 --> 00:14:22,072
Still begging, borrowing, and stealing?
261
00:14:22,489 --> 00:14:23,657
Bloody hell.
262
00:14:24,699 --> 00:14:26,534
Maybe you've fooled all these people
263
00:14:26,618 --> 00:14:28,787
into believing
you're some kind of queen...
264
00:14:28,870 --> 00:14:31,248
(WHISPERS) But I know
who you really are...
265
00:14:31,665 --> 00:14:32,999
(NORMAL VOICE) Anastasia.
266
00:14:33,500 --> 00:14:35,752
You never did know when to stop fighting,
did you, Will?
267
00:14:35,835 --> 00:14:37,254
How long are you gonna keep me in here?
268
00:14:37,337 --> 00:14:40,549
How about we start with forever
and work our way back from there?
269
00:14:47,305 --> 00:14:49,808
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
270
00:14:56,314 --> 00:14:58,942
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
271
00:15:03,989 --> 00:15:05,240
WOMAN: He's not in there.
272
00:15:06,533 --> 00:15:07,534
Who's not in there?
273
00:15:07,617 --> 00:15:09,452
You're looking for the Knave, right?
274
00:15:09,578 --> 00:15:11,037
(SCOFFS) He ain't in there.
275
00:15:11,121 --> 00:15:12,122
How do you know?
276
00:15:13,164 --> 00:15:16,084
'Cause if he was,
I'd be inside collecting a reward.
277
00:15:16,751 --> 00:15:19,713
You're one of those collectors
that was chasing him.
278
00:15:20,380 --> 00:15:22,674
And, unfortunately,
not the one catching him.
279
00:15:22,757 --> 00:15:24,426
Wait. Did someone catch him?
280
00:15:24,509 --> 00:15:26,887
I could tell ya.
But, you see, I got this thing
281
00:15:26,970 --> 00:15:29,764
where it's hard for me to be straight
with people pointing swords at me.
282
00:15:32,684 --> 00:15:33,810
The Red Queen got him.
283
00:15:35,478 --> 00:15:37,063
-Are you quite sure?
-Oh, yeah.
284
00:15:37,147 --> 00:15:38,440
I got the bruises to prove it.
285
00:15:38,523 --> 00:15:40,317
Well, I know what I have to do.
286
00:15:40,942 --> 00:15:41,985
Thank you, miss...
287
00:15:42,068 --> 00:15:43,069
Elizabeth.
288
00:15:43,737 --> 00:15:45,322
But most people call me Lizard.
289
00:15:45,697 --> 00:15:46,781
Alice.
290
00:15:47,073 --> 00:15:48,074
Wish me luck.
291
00:15:48,533 --> 00:15:50,702
Whoa, whoa, wait, wait.
(CHUCKLES) You going after him?
292
00:15:50,785 --> 00:15:52,162
No. I'm going after her.
293
00:15:52,245 --> 00:15:54,831
(SCOFFS) The Red Queen?
You can't go in there by yourself.
294
00:15:54,915 --> 00:15:56,750
Why does everybody keep telling me that?
295
00:15:56,833 --> 00:15:58,084
Maybe 'cause it's true.
296
00:15:59,586 --> 00:16:02,130
Fine. Hell with it. I'm coming with you.
297
00:16:02,422 --> 00:16:04,674
I'm quite certain I didn't ask you to.
298
00:16:04,758 --> 00:16:05,884
Whatever.
299
00:16:05,967 --> 00:16:08,678
The Knave owes me, and, uh,
dead men can't pay debts.
300
00:16:26,238 --> 00:16:29,241
(WHOOSHING)
301
00:16:30,909 --> 00:16:32,577
Congratulations, Majesty.
302
00:16:32,661 --> 00:16:33,954
About what?
303
00:16:34,037 --> 00:16:35,372
Such a quick capture of the Knave.
304
00:16:35,455 --> 00:16:37,040
News travels fast.
305
00:16:37,707 --> 00:16:39,000
Yes, it does, doesn't it?
306
00:16:40,001 --> 00:16:42,921
But I just have to ask,
why is he still breathing?
307
00:16:43,004 --> 00:16:44,464
-Pardon?
-The Knave.
308
00:16:45,090 --> 00:16:46,633
I understand he's locked in your dungeon.
309
00:16:46,716 --> 00:16:48,510
I was just curious as to why that is.
310
00:16:48,593 --> 00:16:52,013
We wanted him "removed." He's "removed."
311
00:16:52,097 --> 00:16:55,392
But he's no use to us locked away
where no one can see him.
312
00:16:55,892 --> 00:16:58,144
You want me to put him
outside in the gallows? Fine...
313
00:16:58,228 --> 00:17:00,689
I want you to put his head
on the chopping block!
314
00:17:01,690 --> 00:17:03,650
A public execution,
315
00:17:04,192 --> 00:17:07,362
so everyone will see the price
for helping Alice in Wonderland.
316
00:17:09,531 --> 00:17:11,491
Did it ever occur to you, Jafar,
317
00:17:11,575 --> 00:17:14,578
that he might be more useful
to us alive than dead?
318
00:17:15,245 --> 00:17:16,538
More use to us,
319
00:17:18,582 --> 00:17:20,041
or more use to you?
320
00:17:21,042 --> 00:17:22,586
Do you have something to say?
321
00:17:22,961 --> 00:17:24,004
Do you?
322
00:17:24,838 --> 00:17:28,341
First, you forget to tell me
this Knave was helping Alice,
323
00:17:28,425 --> 00:17:30,510
now you seem reluctant to kill him.
324
00:17:30,594 --> 00:17:32,679
It makes me wonder if perhaps
there's a reason
325
00:17:32,804 --> 00:17:33,805
for your inaction.
326
00:17:34,556 --> 00:17:36,725
It's time to find out if you're a woman
327
00:17:36,808 --> 00:17:39,936
who's prepared to do whatever it takes
to get what she wants,
328
00:17:40,020 --> 00:17:41,438
or just a little girl
329
00:17:42,230 --> 00:17:44,566
with a stolen crown and nothing else.
330
00:17:45,191 --> 00:17:47,360
Let me be clear this time.
331
00:17:48,570 --> 00:17:49,571
Kill him.
332
00:17:49,654 --> 00:17:51,406
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
333
00:18:01,708 --> 00:18:04,211
(WHOOSHING)
334
00:18:07,172 --> 00:18:11,635
This book contains all the world's wisdom
about genies.
335
00:18:12,510 --> 00:18:15,764
(INHALES AND EXHALES)
336
00:18:17,224 --> 00:18:18,350
Genies?
337
00:18:18,934 --> 00:18:21,853
That's what you've refused
to share with me all this time?
338
00:18:22,103 --> 00:18:24,189
Well, I had to wait until you were ready.
339
00:18:25,190 --> 00:18:26,274
And you are.
340
00:18:28,360 --> 00:18:31,029
Inside these pages is a spell
341
00:18:31,112 --> 00:18:34,199
that only the power of the three genies
will allow us to cast.
342
00:18:35,325 --> 00:18:37,661
A spell so powerful that even I,
343
00:18:37,744 --> 00:18:39,913
with all my magic,
could not attempt alone.
344
00:18:40,205 --> 00:18:41,957
But now that I have a partner...
345
00:18:47,420 --> 00:18:51,341
What kind of spell could be so difficult
that it requires both of us?
346
00:18:51,424 --> 00:18:53,009
One that, if we succeed,
347
00:18:54,261 --> 00:18:57,597
will make us the most powerful sorcerers
the world has ever known.
348
00:18:57,681 --> 00:19:00,684
We will be able to change
the very laws of magic.
349
00:19:02,185 --> 00:19:03,562
And once we do that,
350
00:19:04,938 --> 00:19:07,357
all we desire will be at our fingertips.
351
00:19:08,400 --> 00:19:10,569
And you wish to share this with me?
352
00:19:12,862 --> 00:19:14,239
Your generosity...
353
00:19:15,240 --> 00:19:17,325
I don't know how I could ever repay it.
354
00:19:18,076 --> 00:19:23,498
I have waited many, many years
to find someone worthy of this, Jafar.
355
00:19:23,582 --> 00:19:27,168
Just as you have waited years
to seek your revenge,
356
00:19:27,752 --> 00:19:29,671
not only on your father who cast you out,
357
00:19:29,754 --> 00:19:32,966
but on all those who ever belittled you
358
00:19:33,884 --> 00:19:35,010
or doubted you.
359
00:19:36,761 --> 00:19:39,222
No one has ever shown me such kindness.
360
00:19:39,806 --> 00:19:40,849
No one
361
00:19:42,767 --> 00:19:44,227
has ever loved you like I do.
362
00:20:21,389 --> 00:20:22,474
Almost there.
363
00:20:22,557 --> 00:20:23,892
GUARD: What are you doing?
364
00:20:27,229 --> 00:20:29,314
-Excuse me?
-Show me your hands.
365
00:20:31,191 --> 00:20:32,192
I don't understand.
366
00:20:32,275 --> 00:20:34,444
You're holding something. I saw it.
367
00:20:34,527 --> 00:20:36,029
Show me your hands.
368
00:20:36,112 --> 00:20:38,031
(TENSE MUSIC PLAYING)
369
00:20:41,534 --> 00:20:44,037
(WHOOSHING)
370
00:20:44,871 --> 00:20:45,997
All right.
371
00:21:06,142 --> 00:21:07,185
Sharp.
372
00:21:07,477 --> 00:21:09,104
Must have taken you a long time.
373
00:21:17,070 --> 00:21:18,863
(LAUGHS)
374
00:21:23,535 --> 00:21:25,787
LIZARD: The Queen's palace
is a tricky place.
375
00:21:26,663 --> 00:21:27,914
I know. I, uh,
376
00:21:27,998 --> 00:21:29,708
pickpocket the tweedles
every six months or so.
377
00:21:30,166 --> 00:21:31,334
And you never got caught?
378
00:21:31,418 --> 00:21:32,669
Learned from the best.
379
00:21:33,420 --> 00:21:35,338
-The Knave?
-Of course.
380
00:21:37,257 --> 00:21:40,427
You're not doing this for repayment
of a financial debt, are you?
381
00:21:45,223 --> 00:21:46,641
I was on the streets.
382
00:21:47,017 --> 00:21:49,185
He took me in, gave me a place to sleep.
383
00:21:49,811 --> 00:21:51,021
Taught me everything I know.
384
00:21:51,104 --> 00:21:52,606
Well, sorry to hear that.
385
00:21:52,689 --> 00:21:54,691
(HUFFS) Come on,
I know he can be difficult,
386
00:21:54,774 --> 00:21:57,319
but his heart's in the right place,
thanks to you.
387
00:21:57,611 --> 00:21:59,362
Sounds like you two were close friends.
388
00:22:00,071 --> 00:22:01,740
Unless... Wait, were you two...
389
00:22:01,823 --> 00:22:03,909
No. Uh, no.
390
00:22:03,992 --> 00:22:05,911
I mean...
(SCOFFS) That would never...
391
00:22:06,620 --> 00:22:09,080
Will and I, we just ran together.
392
00:22:09,497 --> 00:22:10,916
You know, stealing.
393
00:22:11,583 --> 00:22:13,001
Sometimes for the Caterpillar, and...
394
00:22:13,668 --> 00:22:15,086
Sometimes just for fun.
395
00:22:15,170 --> 00:22:16,713
You'd rob people for fun?
396
00:22:16,796 --> 00:22:19,883
Will kind of went through a dark period
after the whole Anastasia thing.
397
00:22:20,300 --> 00:22:22,636
There's that name again... Anastasia.
398
00:22:22,719 --> 00:22:23,762
Who is this girl?
399
00:22:23,845 --> 00:22:27,182
Never met her, but whoever she is,
she completely wrecked him.
400
00:22:27,265 --> 00:22:29,809
Everyone says Will left Wonderland
'cause of his debts,
401
00:22:29,893 --> 00:22:31,144
but I don't think so.
402
00:22:31,519 --> 00:22:33,772
This place reminded him of her.
403
00:22:35,106 --> 00:22:36,608
I think he just couldn't take it anymore.
404
00:22:38,568 --> 00:22:41,321
(WIND WHISTLING)
405
00:22:46,201 --> 00:22:47,202
What are you doing here?
406
00:22:47,494 --> 00:22:49,162
I thought the whole point
of becoming Queen
407
00:22:49,246 --> 00:22:51,373
was so that you never
had to get your hands dirty again.
408
00:22:51,456 --> 00:22:53,375
(CHUCKLES)
409
00:22:53,500 --> 00:22:55,794
Will, I still get my hands dirty.
410
00:22:56,211 --> 00:22:59,297
The only difference is now
I get people to clean them off for me.
411
00:22:59,381 --> 00:23:00,840
So you've just come to gloat?
412
00:23:00,924 --> 00:23:03,426
Remind yourself that you did
the right thing all those years ago?
413
00:23:03,510 --> 00:23:04,886
-That's not why.
-Then why?
414
00:23:05,971 --> 00:23:07,806
(BREATHES UNEVENLY)
415
00:23:07,889 --> 00:23:09,683
I came to tell you that in a few minutes,
416
00:23:09,766 --> 00:23:11,851
the White Rabbit will be here
with instructions
417
00:23:11,935 --> 00:23:14,896
to take you out of Wonderland
and back to where he found you.
418
00:23:14,980 --> 00:23:17,399
-Will he now?
-Will, I'm serious.
419
00:23:17,774 --> 00:23:19,859
Is this the part
where you get to catch me escaping?
420
00:23:20,569 --> 00:23:22,028
Give you an excuse to kill me?
421
00:23:22,112 --> 00:23:25,782
Will, I don't need an excuse to kill you.
I need an excuse not to kill you.
422
00:23:26,366 --> 00:23:29,160
I'm involved with people
who want you dead.
423
00:23:29,244 --> 00:23:31,079
Since when did you do what anyone told ya?
424
00:23:33,164 --> 00:23:34,291
No.
425
00:23:34,374 --> 00:23:35,750
No, you don't understand.
426
00:23:36,126 --> 00:23:37,335
I'm trying to make it up to you.
427
00:23:37,419 --> 00:23:40,046
I don't need your pity, Anna.
428
00:23:40,422 --> 00:23:42,883
Actually, you do, because without my pity,
429
00:23:42,966 --> 00:23:45,093
you won't have a lot of things,
including your head!
430
00:23:45,969 --> 00:23:47,679
So when the rabbit gets here...
431
00:23:47,762 --> 00:23:48,805
I'm not going.
432
00:23:49,431 --> 00:23:50,807
Oh, don't be a fool now, Will.
433
00:23:50,891 --> 00:23:53,268
If I'm a fool,
it's only because you made me one.
434
00:23:53,768 --> 00:23:57,314
You're a terrible person
who does terrible things to people.
435
00:23:57,397 --> 00:23:59,399
But I think there's one thing
even you won't do.
436
00:23:59,941 --> 00:24:01,026
What's that?
437
00:24:01,443 --> 00:24:02,527
Kill me.
438
00:24:04,905 --> 00:24:06,823
In fact, I dare you to kill me.
439
00:24:06,907 --> 00:24:08,867
Because personally, I don't think
you've got it in ya.
440
00:24:09,576 --> 00:24:10,869
You should know better than anyone
441
00:24:10,952 --> 00:24:12,704
that the surest way
to make me do something
442
00:24:12,787 --> 00:24:14,581
is to tell me that I can't.
443
00:24:16,333 --> 00:24:17,709
You can't.
444
00:24:21,504 --> 00:24:25,842
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
445
00:24:37,395 --> 00:24:38,396
Excuse me.
446
00:24:38,480 --> 00:24:40,315
-(MURMURING INDISTINCTLY)
-What's going on here?
447
00:24:40,398 --> 00:24:42,025
There's gonna be an execution.
448
00:24:46,404 --> 00:24:47,405
Excuse me?
449
00:24:48,406 --> 00:24:49,449
Pardon me?
450
00:24:50,825 --> 00:24:51,826
I have a blade.
451
00:24:51,910 --> 00:24:53,161
-MAN: Ooh!
-(GASPING)
452
00:24:53,245 --> 00:24:55,538
(MURMURING)
453
00:24:56,081 --> 00:24:58,250
(TENSE MUSIC PLAYING)
454
00:24:59,251 --> 00:25:00,919
-What's it say?
-The Knave.
455
00:25:01,002 --> 00:25:02,462
They're executing him...
456
00:25:03,129 --> 00:25:04,214
Today.
457
00:25:15,976 --> 00:25:17,477
ALICE: What's the catapult for?
458
00:25:20,564 --> 00:25:22,440
LIZARD: If you catch the head,
you get a free dinner.
459
00:25:22,524 --> 00:25:24,776
-MAN: Make it a good one!
-(SHOUTING EXCITEDLY)
460
00:25:25,485 --> 00:25:26,653
(GASPING)
461
00:25:27,779 --> 00:25:29,739
(CHEERS AND APPLAUSE)
462
00:25:29,823 --> 00:25:31,366
MAN: That was a beauty!
463
00:25:31,741 --> 00:25:33,159
Still barbaric as ever.
464
00:25:33,243 --> 00:25:35,412
(TRUMPET FANFARE PLAYS)
465
00:25:35,495 --> 00:25:39,040
(INDISTINCT SHOUTING)
466
00:25:39,124 --> 00:25:40,792
-(CHEERING)
-MAN: Hail the Queen!
467
00:25:40,875 --> 00:25:44,880
(CHEERING)
468
00:25:46,673 --> 00:25:47,966
We have to save Will.
469
00:25:48,049 --> 00:25:50,302
You have an idea?
'Cause this is looking bleak.
470
00:25:50,385 --> 00:25:51,928
WOMAN: Off with his head!
471
00:25:52,262 --> 00:25:53,847
As a matter of fact, I do.
472
00:25:57,309 --> 00:25:58,310
MAN: Kill the Knave!
473
00:25:58,393 --> 00:26:00,395
(CHEERING CONTINUES)
474
00:26:06,526 --> 00:26:07,736
Now, where's that smile?
475
00:26:09,029 --> 00:26:10,113
You know the one.
476
00:26:10,530 --> 00:26:12,574
The one that loves a good beheading.
477
00:26:15,243 --> 00:26:16,661
It's right here.
478
00:26:19,664 --> 00:26:21,666
Anything wrong, partner?
479
00:26:21,750 --> 00:26:25,128
No. Just you constantly
interfering with my affairs.
480
00:26:25,212 --> 00:26:29,216
I think it's your affairs
that are interfering with me.
481
00:26:30,091 --> 00:26:31,843
If you've got something to say,
482
00:26:32,344 --> 00:26:33,470
spit it out.
483
00:26:33,553 --> 00:26:34,763
(SHOUTING AND CHEERING CONTINUE)
484
00:26:34,846 --> 00:26:36,348
(BREATHING NERVOUSLY) Alice is here.
485
00:26:37,307 --> 00:26:38,391
In the courtyard.
486
00:26:38,767 --> 00:26:41,228
Well, have the guards seize her.
We don't need her ruining things...
487
00:26:41,311 --> 00:26:42,854
No. Just...
488
00:26:43,813 --> 00:26:45,357
Just keep an eye on her.
489
00:26:45,440 --> 00:26:47,859
It's time for us to see
how far she's willing to go
490
00:26:47,943 --> 00:26:49,361
to get what she wants.
491
00:26:56,868 --> 00:26:57,869
We are closed.
492
00:26:58,870 --> 00:27:00,455
I'm not here for a drink.
493
00:27:01,456 --> 00:27:03,625
If it's women you seek,
then that's upstairs.
494
00:27:03,792 --> 00:27:05,085
-(WOMEN LAUGHING FAINTLY)
-(EXHALES)
495
00:27:05,168 --> 00:27:06,795
I want the genie in your possession.
496
00:27:08,046 --> 00:27:10,382
(CHUCKLES) I don't have a genie...
497
00:27:10,465 --> 00:27:11,841
Don't bother denying it.
498
00:27:11,925 --> 00:27:14,010
Rumors travel great distances, sir,
499
00:27:14,761 --> 00:27:16,304
when magic is involved.
500
00:27:17,013 --> 00:27:19,099
I'm sorry you've come so far for nothing.
501
00:27:20,100 --> 00:27:22,018
I'm not ready to pass on the bottle.
502
00:27:22,102 --> 00:27:24,396
I still have one more wish to make,
503
00:27:24,479 --> 00:27:27,732
and I'm saving it
for just the right thing.
504
00:27:27,816 --> 00:27:29,109
And I'm in no hurry.
505
00:27:29,192 --> 00:27:31,570
-But I am.
-(WHOOSHES)
506
00:27:33,321 --> 00:27:34,322
Who are you?
507
00:27:34,406 --> 00:27:37,659
The last person you will ever see
unless you give me what I want.
508
00:27:38,577 --> 00:27:39,619
You see...
509
00:27:40,287 --> 00:27:42,872
I will be leaving here with the genie.
510
00:27:42,956 --> 00:27:46,126
The question is,
will you be leaving here at all?
511
00:27:48,503 --> 00:27:52,966
If you are so interested in genies,
then you know you can't kill me.
512
00:27:53,967 --> 00:27:56,511
The only way for you
to become his new master
513
00:27:56,887 --> 00:27:58,597
is for me to make all of my wishes.
514
00:27:59,139 --> 00:28:01,224
Ahhh! Ahhh!
515
00:28:01,308 --> 00:28:03,894
(GASPING ANG MOANING) Ahhh!
516
00:28:04,352 --> 00:28:06,104
Ahhh! Ahhh!
517
00:28:06,187 --> 00:28:08,148
-You're right.
-(GASPS)
518
00:28:08,231 --> 00:28:09,274
I can't kill you.
519
00:28:09,733 --> 00:28:13,153
But I can inflict so much pain,
no wish will ever seem worth it.
520
00:28:13,236 --> 00:28:14,905
Ahhh! (GRUNTING)
521
00:28:14,988 --> 00:28:17,032
I wish that you can do me no harm.
522
00:28:17,115 --> 00:28:18,366
(WHOOSHING)
523
00:28:20,702 --> 00:28:21,703
(PANTING)
524
00:28:21,786 --> 00:28:23,997
(WHISTLING)
525
00:28:26,917 --> 00:28:28,418
(WHISTLING STOPS)
526
00:28:28,501 --> 00:28:30,253
As wishes go,
527
00:28:31,213 --> 00:28:33,048
that's one of the wiser ones I've heard.
528
00:28:35,884 --> 00:28:37,469
(SIGHS)
529
00:28:41,723 --> 00:28:43,683
Go back to the gutter, you bastard.
530
00:28:47,020 --> 00:28:48,063
What did you say?
531
00:28:48,688 --> 00:28:49,814
You heard me.
532
00:28:50,273 --> 00:28:53,193
Perhaps I did, but I'd like
to hear you say it again.
533
00:28:53,276 --> 00:28:54,945
Did you forget about my wish?
534
00:28:55,278 --> 00:28:57,030
You can't hurt me anymore.
535
00:28:57,113 --> 00:28:59,199
True, but she can.
536
00:29:07,958 --> 00:29:10,502
(PANTING) Please,
don't kill me, I beg you.
537
00:29:10,585 --> 00:29:13,797
I think you'll find there are
far worse things than death.
538
00:29:13,880 --> 00:29:15,382
Ahhh!
539
00:29:15,465 --> 00:29:19,052
(WHOOSHING, CRUMBLING)
540
00:29:21,930 --> 00:29:23,682
We're now one bottle away.
541
00:29:26,017 --> 00:29:27,269
To us.
542
00:29:28,687 --> 00:29:29,813
To us.
543
00:29:30,438 --> 00:29:33,984
(CHEERS AND APPLAUSE)
544
00:29:34,067 --> 00:29:35,610
MAN: Bring on the Knave!
545
00:29:35,694 --> 00:29:37,320
(CHEERING CONTINUES)
546
00:29:43,535 --> 00:29:45,203
-MAN: Kill him!
-(CROWD BOOING)
547
00:29:45,704 --> 00:29:48,331
-MAN: Kill the traitor!
-WOMAN: Kill the Knave!
548
00:29:48,415 --> 00:29:51,418
-(BOOING CONTINUES)
-Off with his head now!
549
00:29:53,044 --> 00:29:54,880
MAN: He deserves to die!
550
00:29:58,258 --> 00:30:00,468
-(BOOING AND SHOUTING CONTINUE)
-(WOMAN) Make him pay!
551
00:30:00,552 --> 00:30:02,554
MAN: I want to see his head roll!
552
00:30:03,555 --> 00:30:05,599
-(BOOING AND SHOUTING CONTINUE)
-(GRUNTS)
553
00:30:05,682 --> 00:30:07,183
Be still.
554
00:30:08,435 --> 00:30:09,853
Don't you ever clean these things?
555
00:30:12,355 --> 00:30:13,899
WOMAN: Kill the traitor!
556
00:30:13,982 --> 00:30:18,403
(CROWD CHEERING AND SHOUTING INDISTINCTLY)
557
00:30:18,486 --> 00:30:21,615
-WOMAN: Kill him now!
-MAN: Come on!
558
00:30:22,782 --> 00:30:24,743
(CHEERING CONTINUES)
559
00:30:24,826 --> 00:30:26,161
MAN: That's it, kill him!
560
00:30:26,244 --> 00:30:29,623
-(CHEERING CONTINUES)
-(WOMAN) Make him suffer!
561
00:30:29,706 --> 00:30:30,957
MAN: Off with his head!
562
00:30:31,416 --> 00:30:32,417
(CHEERING CONTINUES)
563
00:30:34,669 --> 00:30:35,879
(WHOOSHES)
564
00:30:35,962 --> 00:30:38,590
(CROWD GASPING AND JEERING)
565
00:30:38,673 --> 00:30:40,592
-(GRUNTING)
-MAN: What's happening?
566
00:30:42,302 --> 00:30:43,595
(INDISTINCT SHOUTING)
567
00:30:44,930 --> 00:30:45,931
Bloody hell.
568
00:30:46,014 --> 00:30:48,934
-(INDISTINCT SHOUTING)
-MAN: Stop them!
569
00:30:49,017 --> 00:30:50,602
They're trying to escape!
570
00:30:51,519 --> 00:30:53,438
MAN: Don't let them get away!
571
00:30:53,521 --> 00:30:56,191
(INDISTINCT SHOUTING CONTINUES)
572
00:30:58,777 --> 00:31:00,779
(CROWD GASPS)
573
00:31:05,867 --> 00:31:07,535
(ADVENTUROUS MUSIC PLAYING)
574
00:31:07,619 --> 00:31:10,372
(ALARM WAILING)
575
00:31:10,455 --> 00:31:12,332
-(SIGHS)
-KNAVE: I thought I was bolluxed.
576
00:31:12,415 --> 00:31:14,918
ALICE: If that executioner
had been six inches taller,
577
00:31:15,001 --> 00:31:16,044
you would have been.
578
00:31:16,878 --> 00:31:17,879
All right.
579
00:31:17,963 --> 00:31:19,756
How the bloody hell do we get out of here?
580
00:31:21,049 --> 00:31:22,050
Come on. This way.
581
00:31:22,133 --> 00:31:24,719
-ALICE: Lizard, you knocked him out cold.
-(LAUGHS)
582
00:31:24,803 --> 00:31:25,887
What were you thinking?
583
00:31:26,304 --> 00:31:27,514
You could have both been killed.
584
00:31:27,597 --> 00:31:29,849
A simple "thank you" would suffice.
585
00:31:30,183 --> 00:31:31,226
Thank you.
586
00:31:32,394 --> 00:31:33,395
You, too, Lizard.
587
00:31:33,478 --> 00:31:35,105
MAN: To the right! Follow me!
588
00:31:35,188 --> 00:31:36,231
We got company.
589
00:31:36,314 --> 00:31:38,108
-We better go.
-MAN: Over here! Come on!
590
00:31:38,191 --> 00:31:40,443
-MAN: They're in the maze!
-(PANTING)
591
00:31:40,569 --> 00:31:41,903
(TENSE MUSIC PLAYING)
592
00:31:54,499 --> 00:31:55,500
Hello, Alice.
593
00:31:56,251 --> 00:31:57,794
-Who the hell is that?
-I'll tell you later.
594
00:31:57,878 --> 00:31:59,004
We need to get out of here...
595
00:32:01,464 --> 00:32:03,884
-RED QUEEN: Leaving so soon?
-(GASPS)
596
00:32:05,218 --> 00:32:06,469
I'll distract 'em. You guys run.
597
00:32:06,553 --> 00:32:08,221
-KNAVE: Liz, no!
-(GASPS)
598
00:32:09,973 --> 00:32:11,683
-Ahhh!
-Lizard!
599
00:32:12,934 --> 00:32:14,019
Ugh!
600
00:32:14,102 --> 00:32:16,771
I suppose it's time we met. My name is...
601
00:32:16,855 --> 00:32:18,148
I know you who are, Jafar.
602
00:32:19,774 --> 00:32:21,276
Cyrus has told me all about you.
603
00:32:21,359 --> 00:32:23,320
Interesting. It seems I've learned
604
00:32:23,403 --> 00:32:25,488
a little bit about you
today as well, Alice.
605
00:32:25,572 --> 00:32:26,990
And what was that?
606
00:32:27,073 --> 00:32:29,034
That you're willing to do anything
for a friend.
607
00:32:30,452 --> 00:32:31,620
Quite touching, actually.
608
00:32:31,703 --> 00:32:33,038
-(WHOOSHING)
-(GASPING)
609
00:32:33,705 --> 00:32:34,998
(EXHALES)
610
00:32:35,081 --> 00:32:36,333
(CONTINUES GASPING)
611
00:32:38,668 --> 00:32:40,295
Stop it! He's done nothing!
612
00:32:40,420 --> 00:32:42,088
(CONTINUES GASPING)
613
00:32:42,881 --> 00:32:44,716
(WHOOSHES)
614
00:32:45,300 --> 00:32:46,718
Please, I beg you!
615
00:32:46,801 --> 00:32:49,763
You don't have to beg, Alice. Just wish.
616
00:32:50,931 --> 00:32:52,015
(WEAKLY) Anastasia...
617
00:32:52,974 --> 00:32:54,059
(GASPING)
618
00:32:55,727 --> 00:32:57,729
Just make a bloody wish, Alice!
619
00:32:57,812 --> 00:32:59,189
(CONTINUES GASPING)
620
00:33:00,815 --> 00:33:02,901
I wish if the Knave of Hearts dies,
621
00:33:03,944 --> 00:33:04,945
then I die!
622
00:33:05,695 --> 00:33:07,030
(GASPS)
623
00:33:07,113 --> 00:33:09,741
(WHOOSHING)
624
00:33:10,700 --> 00:33:11,743
Alice, no.
625
00:33:12,285 --> 00:33:13,662
(CONTINUES GASPING)
626
00:33:14,454 --> 00:33:15,830
(WHOOSHES)
627
00:33:19,292 --> 00:33:20,544
(GIGGLES SOFTLY)
628
00:33:21,753 --> 00:33:23,547
JAFAR: Well played, Alice. Well played.
629
00:33:24,089 --> 00:33:25,924
That's one wish down, and two to go.
630
00:33:26,550 --> 00:33:28,426
You'll have to kill me first.
631
00:33:28,510 --> 00:33:29,928
Oh, wait.
632
00:33:30,303 --> 00:33:32,806
-You can't now, can you?
-True.
633
00:33:32,889 --> 00:33:34,766
I need you alive to make your wishes.
634
00:33:36,226 --> 00:33:38,061
But I don't need you whole.
635
00:33:38,144 --> 00:33:39,771
(WHOOSH)
636
00:33:40,313 --> 00:33:41,314
(WEAKLY) Alice...
637
00:33:44,192 --> 00:33:47,862
-(LIMBS CRACKING)
-Ahhh! Ahhh! (SOBBING)
638
00:33:47,946 --> 00:33:50,282
-(GRUNTS)
-(GASPING AND GRUNTING)
639
00:33:50,740 --> 00:33:55,036
All you have to do is wish for me to stop,
and the pain will go away.
640
00:33:55,120 --> 00:33:56,496
(GASPING)
641
00:33:57,289 --> 00:33:58,498
-(CRACKING)
-Ahhh!
642
00:33:58,582 --> 00:34:02,335
Such sweet relief can be yours
for the bargain price of a few words.
643
00:34:02,919 --> 00:34:05,130
I will never put Cyrus at your mercy.
644
00:34:05,589 --> 00:34:07,215
Are you sure about that?
645
00:34:07,883 --> 00:34:09,718
Ahhh! (SOBBING)
646
00:34:12,220 --> 00:34:13,555
Ahhh!
647
00:34:14,347 --> 00:34:19,978
You'll have to kill me, Jafar,
'cause I will never, ever wish for you.
648
00:34:21,396 --> 00:34:24,065
(ALICE CONTINUES SOBBING)
649
00:34:24,149 --> 00:34:26,401
Ahhh! (GRUNTS)
650
00:34:30,822 --> 00:34:32,532
-(WHOOSH)
-(GASPS)
651
00:34:34,200 --> 00:34:36,202
Alice, are you all right?
652
00:34:36,286 --> 00:34:37,370
(EXHALES) Yes.
653
00:34:37,454 --> 00:34:40,457
Come on.
Let's get out of here while we still can.
654
00:34:43,293 --> 00:34:46,046
JAFAR: While it's true I might not
be able to kill either of you,
655
00:34:46,463 --> 00:34:49,674
I think you'll find, Alice,
there are worse things than death.
656
00:34:49,758 --> 00:34:51,718
(WHOOSHING)
657
00:34:53,553 --> 00:34:54,554
I can't move.
658
00:34:54,638 --> 00:34:55,639
What's happening?
659
00:34:56,765 --> 00:34:57,974
Alice, what's happening?
660
00:34:58,558 --> 00:34:59,935
Stop him. Make him stop.
661
00:35:11,321 --> 00:35:12,989
JAFAR: You were right, Your Majesty.
662
00:35:13,073 --> 00:35:15,116
He was more useful alive than dead.
663
00:35:17,369 --> 00:35:20,163
So you won't use your wishes
to help yourself, Alice?
664
00:35:21,498 --> 00:35:24,501
Then I will keep destroying
all the things you care about,
665
00:35:24,584 --> 00:35:26,711
hurting all the people you love,
666
00:35:27,837 --> 00:35:29,548
until you have no other choice.
667
00:35:30,465 --> 00:35:33,260
Because you have a weakness, Alice.
668
00:35:33,343 --> 00:35:35,136
I've seen it today.
669
00:35:35,220 --> 00:35:36,763
You have a heart.
670
00:35:38,557 --> 00:35:40,433
And trust me, I shall exploit it.
671
00:35:41,476 --> 00:35:43,144
(WHOOSHING)
672
00:35:48,817 --> 00:35:49,901
Help him.
673
00:35:50,944 --> 00:35:52,696
Why would I want to do that, darling?
674
00:35:54,114 --> 00:35:55,282
(GRUNTS)
675
00:35:56,992 --> 00:35:58,410
Because you care.
676
00:35:59,828 --> 00:36:00,954
You don't know me.
677
00:36:01,037 --> 00:36:02,038
Yes, I do...
678
00:36:02,581 --> 00:36:03,623
Anastasia.
679
00:36:04,916 --> 00:36:06,293
You can help him.
680
00:36:06,376 --> 00:36:08,503
You can help him. Wish!
681
00:36:08,587 --> 00:36:11,172
-Uhh!
-(GIGGLES)
682
00:36:11,298 --> 00:36:13,341
-You keep on doing that, dear, and...
-What?
683
00:36:13,425 --> 00:36:16,344
You'll kill me? You can't.
684
00:36:17,554 --> 00:36:20,098
You think you have the advantage,
but you don't.
685
00:36:20,223 --> 00:36:22,893
I'm not the one
whose friend has turned to stone
686
00:36:22,976 --> 00:36:25,061
and whose love is in my possession.
687
00:36:26,646 --> 00:36:29,149
Now, you can carry on
behaving like the little girl
688
00:36:29,232 --> 00:36:30,984
you were when we very first met.
689
00:36:31,067 --> 00:36:32,652
Or you can grow up
690
00:36:32,736 --> 00:36:35,030
and do what common sense
compels you to do.
691
00:36:35,906 --> 00:36:38,158
Either way, you know where to find me.
692
00:36:38,241 --> 00:36:41,328
You're not going to put me in prison,
torture me?
693
00:36:41,703 --> 00:36:44,039
Let me rot until I do your bidding?
694
00:36:44,456 --> 00:36:46,666
(SCOFFS) Don't you see, darling?
695
00:36:48,627 --> 00:36:50,462
You are in prison.
696
00:36:52,464 --> 00:36:54,507
What do you think Wonderland is?
697
00:36:57,135 --> 00:36:59,054
You're mine, Alice.
698
00:36:59,804 --> 00:37:02,557
And from now on,
things are only going to get worse
699
00:37:03,225 --> 00:37:04,893
until you do what you must.
700
00:37:06,102 --> 00:37:07,229
(WHISPERS) Wish.
701
00:37:08,563 --> 00:37:10,565
(FOOTSTEPS DEPART)
702
00:37:19,866 --> 00:37:21,117
(EXHALES)
703
00:37:21,201 --> 00:37:23,745
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
704
00:37:41,346 --> 00:37:44,057
(TENSE MUSIC PLAYING)
705
00:37:45,350 --> 00:37:46,434
(EXHALES)
706
00:37:47,185 --> 00:37:48,728
I'm sure you already know,
707
00:37:49,062 --> 00:37:52,774
but your precious love
used her first wish today.
708
00:37:53,316 --> 00:37:55,193
I think you know what that means.
709
00:37:56,111 --> 00:37:58,029
Soon the cage won't be necessary,
710
00:37:58,905 --> 00:38:00,949
because you'll be back where you belong,
711
00:38:01,658 --> 00:38:03,368
in your bottle.
712
00:38:22,846 --> 00:38:24,055
What's the occasion?
713
00:38:24,598 --> 00:38:25,849
I've heard a rumor.
714
00:38:27,142 --> 00:38:28,351
The third genie?
715
00:38:30,145 --> 00:38:31,771
Right here in Agrabah.
716
00:38:36,401 --> 00:38:38,153
With how far we've traveled
to get the others,
717
00:38:38,236 --> 00:38:39,738
that would be a welcome change.
718
00:38:48,330 --> 00:38:50,957
I'm confident I will soon
have the third genie,
719
00:38:52,250 --> 00:38:54,127
and then I'll be ready to begin the spell.
720
00:38:54,211 --> 00:38:56,671
You mean we will be ready
to begin the spell.
721
00:39:01,051 --> 00:39:04,346
(BREATHING HEAVILY)
722
00:39:04,429 --> 00:39:05,597
Jafar?
723
00:39:06,014 --> 00:39:10,227
Do you remember a long time ago,
you asked me what I was willing to do
724
00:39:10,310 --> 00:39:13,104
-in order to get what I want?
-(GASPS)
725
00:39:14,481 --> 00:39:15,690
What have you done?
726
00:39:17,525 --> 00:39:19,277
It's a potion to steal
your magical essence.
727
00:39:20,695 --> 00:39:23,031
But then again, you probably know that.
728
00:39:23,114 --> 00:39:24,699
It was in your book.
729
00:39:25,158 --> 00:39:26,701
(WEAKLY) You loved me.
730
00:39:28,119 --> 00:39:29,204
No.
731
00:39:29,788 --> 00:39:31,164
You loved me.
732
00:39:31,539 --> 00:39:34,876
(EXHALES) Please, Jafar. Don't do this.
733
00:39:35,377 --> 00:39:38,296
You know you can't complete the spell
on your own.
734
00:39:39,047 --> 00:39:43,093
No one person can achieve
that much power alone.
735
00:39:43,176 --> 00:39:44,678
But I won't be alone.
736
00:39:46,012 --> 00:39:49,224
I'll have you and your magic.
737
00:39:50,517 --> 00:39:51,893
Now, it's time for you,
738
00:39:52,644 --> 00:39:54,563
like the serpent you so admire,
739
00:39:56,690 --> 00:39:58,149
to shed your skin.
740
00:39:58,650 --> 00:39:59,651
(WHOOSH)
741
00:40:19,296 --> 00:40:22,090
(WOMAN SINGING FAINTLY
IN FOREIGN LANGUAGE)
742
00:40:25,719 --> 00:40:27,596
Congratulations, Amara.
743
00:40:28,638 --> 00:40:29,848
(HISSES)
744
00:40:30,348 --> 00:40:31,600
You are reborn.
745
00:40:39,983 --> 00:40:41,776
(HISSING)
746
00:40:51,620 --> 00:40:54,789
(CLANKING IN DISTANCE)
747
00:41:00,212 --> 00:41:02,297
(GRUNTS AND CHUCKLES)
748
00:41:02,380 --> 00:41:03,924
You have the other half.
749
00:41:04,507 --> 00:41:07,928
It's a myth, what you've heard
about wishbones,
750
00:41:09,804 --> 00:41:13,099
that when you break them,
whoever has the larger half
751
00:41:13,725 --> 00:41:14,976
gets a wish.
752
00:41:22,901 --> 00:41:26,112
It's a story, created long ago by genies,
753
00:41:26,529 --> 00:41:29,699
to make people believe
that you did not need to seek out a bottle
754
00:41:29,783 --> 00:41:32,369
in order to someday have what you desired.
755
00:41:35,121 --> 00:41:36,581
And so to this day,
756
00:41:37,207 --> 00:41:39,417
people keep pulling wishbones apart,
757
00:41:40,293 --> 00:41:42,837
hoping that magic will spill out of them.
758
00:41:44,256 --> 00:41:49,261
But what a wishbone really wants
is no different from what we all want.
759
00:41:50,011 --> 00:41:52,347
(WHOOSHING)
760
00:41:52,430 --> 00:41:54,099
To be joined to our other half.
761
00:41:55,976 --> 00:41:59,354
And if we're separated,
you will do whatever it takes
762
00:41:59,437 --> 00:42:01,106
to be together again.
763
00:42:01,189 --> 00:42:05,068
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
764
00:42:15,245 --> 00:42:16,580
Just like a wishbone.
765
00:42:25,881 --> 00:42:31,177
(THEME MUSIC PLAYING)